Está en la página 1de 6

@ingles_paratodos2021

REPASO ANÉCDOTA

1) TEMA => TIEMPO DONDE Y CUANDO APARECE ESE PROBLEMA (pasado continuo)
2) CONFLICTO => QUE SUCEDIÓ (voz pasiva, pasado perfecto, condicionales).
3) RESOLUCION => QUE DECISION VOS TOMASTE PARA PODER RESOLVER EL PROBLEMA
QUE SE PRESENTO EN EL PUNTO 2 (voz pasiva, pasado perfecto, condicionales).
4) CONCLUSION => (presencia si o si del tercer condicional).

When I was working at an English Institute with children, due to the pandemic situation
and the critical economic problems that some parents had to afford many parents didn’t
pay fees. At first, I talked to my boss and told him the problem and I presented a creative
idea. That was offered discounts for early payment to the children’s parents and also a free
class for them. As a consequence, all the children’s parents started to pay the English
classes and I received a promotion/ was promoted by my boss. If I hadn’t have that idea,
probably we wouldn’t have solved that problem.
@ingles_paratodos2021

When Purl started to work at B.R.O she was sharing the office with other co-workers.
Because of her different physical condition nobody integrated PURL to the group. She felt
like a different person and all the employees laughed at her person. As a consequence, she
had started to knit a new body and when she was wearing a new dresscode like the rest of
the co-workers they started to see PURL like a B.R.O employee.

IF SHE HADN’T STARTED TO KNIT HER NEW BODY, THEY WOULDN’T HAVE INCLUDED HER
ON THE COMPANY.

SEÑOR PAYROLL

Larry y yo éramos ingenieros juniorS en la planta de


gas, lo que significa que éramos empleados. Cualquier cosa que
pudiera clasificarse como papeleo llegó a nuestro escritorio. La
oficina principal en el centro de la ciudad nos envió muchas
órdenes y reglas que debían ponerse en práctica. Los ingenieros
junior pasaron desapercibidos para todos, excepto para los
trabajadores mexicanos en la planta. Para ellos éramos la forma
visible de un pagador distante e incognoscible. Éramos Señor
Nómina. Esos mexicanos eran grandes obreros; los aristócratas
entre ellos eran los stokers, grandes hombres que trabajaban
turnos hercúleos de ocho horas en el calor feroz de las
réplicas. Recogieron carbón con enormes palas y lo arrojaron a
puertas diminutas. El carbón salía de las palas a la estrecha
abertura. Los stokers trabajaban despojados hasta la cintura, y
había orgullo y dignidad en ellos. Pocos hombres podían hacer
tal trabajo, y ellos eran los pocos. La compañía pagaba a sus
hombres solo dos veces al mes, en el quinto y en el vigésimo.
Para un mexicano, esto era absurdo. ¿Qué hombre con dinero hará
que dure quince días? Si todavía tenía dinero más allá del gasto
de tres días, era un avaro. Por lo tanto, era costumbre que los
@ingles_paratodos2021

stokers aparecieran cada tercer o cuarto día para pedir más


dinero debido a ellos. Había una cierta elasticidad en las
reglas de la Compañía, y Larry y yo enviamos los formularios
necesarios a la Oficina Principal y recibimos un "anticipo"
contra el cheque de pago de un hombre. Entonces, un día,
Downtown nos favoreció con un memorándum: "Ha habido demasiados
abusos del privilegio de avance contra salario. En lo sucesivo,
no se hará ningún anticipo contra los salarios a ningún
empleado, excepto en caso de emergencia genuina: "No habíamos
publicado el aviso cuando llegó el stoker Juan García. Pidió un
adelanto. Señalé el aviso. Lo deletreó lentamente, luego dijo:
"¿Qué significa esto, esta 'emergencia genuina'?".
@ingles_paratodos2021 Le expliqué pacientemente que la Compañía
era amable y comprensiva, pero que era un gran problema tener
que pagar salarios cada pocos días. Si alguien estaba enfermo o
si se necesitaba dinero con urgencia por alguna otra buena
razón, entonces la Compañía haría una excepción a la regla. Juan
García giró su sombrero una y otra vez lentamente en sus grandes
manos. "¿No recibo mi dinero?" "El próximo día de pago, Juan. En
el siglo XX: "En la hora siguiente entraron otros dos
estoqueadores, miraron el aviso, lo explicaron y salieron
solemnemente; y luego no llegó más. Lo que no sabíamos era que
Juan García, Pete Mendoza y Francisco González habían corrido la
voz, y que cada mexicano en la planta estaba explicando el
pedido a todos los demás mexicanos. "Para obtener dinero ahora,
la esposa debe estar enferma. Debe haber medicamentos para el
bebé". A la mañana siguiente la esposa de Juan García estaba
prácticamente muriendo, la madre de Pete Mendoza apenas duraría
el día, había una epidemia entre los niños y, solo por variedad,
había un padre enfermo. En cualquier caso, nadie nos pagó a
Larry y a mí para examinar vidas privadas; hicimos nuestros
formularios con una línea añadida que describe la "emergencia
genuina". A nuestra gente le pagaron. Eso se prolongó durante
una semana. Luego vino una nueva orden: "En lo sucesivo, a los
empleados se les pagará SOLO el quinto y el vigésimo del mes. No
se harán excepciones, excepto en los casos de empleados que
abandonen el servicio de la Compañía". El aviso subió a la
pizarra y explicamos su importancia con sepulcidad. "No, Juan
García, no podemos adelantar tu salario. Es una lástima sobre tu
esposa, tus primos y tus tías, pero aquí hay una nueva regla".
Juan García salió y lo pensó. Pensó en voz alta con Mendoza,
González y Ayala, luego, por la mañana, regresó. "Estoy dejando
esta compañía por un trabajo diferente. ¿Me pagas ahora?"
Argumentamos que era una buena empresa y que amaba a sus
empleados como niños, pero al final pagamos, porque Juan García
renunció. Y también gonzález, Mendoza, Obregón, Ayala y Ortez,
los mejores estibadores, hombres que no pudieron ser
reemplazados. Larry y yo nos miramos. Uno de nuestros deberes
era contratar trabajadores para las pandillas prácticas. Se
aceptaba a cualquier hombre que pudiera acercarse y pedir
trabajo sin caerse. Nunca se nos había pedido que contratáramos
a virtuosos tan hábiles como los stokers para el trabajo
@ingles_paratodos2021

práctico de pandillas, pero nos pidieron que los contratáramos


ahora. Al día siguiente, allí, en una línea de pacientes
estolidos, había hombres hábiles -García, Mendoza y otros-
esperando ser contratados. Los contratamos, por supuesto. No
había nada más que hacer. Todos los días teníamos una línea de
stokers resignados, y otra línea de stokers buscando trabajo.
Nuestro papeleo se volvió muy complicado. La procesión de
formularios que mostraban la renuncia de Juan García y ser
contratado una y otra vez era demasiado para la Oficina
Principal. Nuestro teléfono sonaba temprano y con frecuencia.
Con tolerancia y paciencia explicamos: "No hay nada que podamos
hacer si un hombre quiere renunciar, y si hay stokers
disponibles cuando el plan necesita stokers, los contratamos".
@ingles_paratodos2021 Fuera del caos, Downtown emitió otra
orden. La orden decía: "En lo sucesivo, ningún empleado que
renuncie puede ser recontratado dentro de un período de 30
días". Juan García debía otra renuncia, y cuando entró le
mostramos la orden y le explicamos que hacer cola al día
siguiente no le haría ningún bien si renunciaba hoy. "Treinta
días es mucho tiempo, Juan". Era un asunto grave y se tomó el
tiempo para reflexionar sobre ello. También lo hicieron
González, Mendoza, Ayala y Ortez. En última instancia, sin
embargo, todos estaban de vuelta, y todos renunciaron. Hicimos
todo lo posible para disuadirlos y estábamos tristes por la
despedida. Por la mañana, sin embargo, todos estaban de vuelta
en la fila. Con la máxima gravedad, Juan García me informó que
era un estoquero en busca de trabajo. "No hay dados, Juan", le
dije. "Vuelve en treinta días. Te lo advertí". Sus ojos miraron
directamente a los míos sin un parpadeo. "Hay algún error,
señor", dijo. "Soy Manuel Hernández. Trabajé como estibador en
Pueblo, en Santa Fe, en muchos lugares". Lo miré fijamente,
recordando a la esposa enferma y a los bebés sin medicinas, a la
suegra en el hospital, a las muchas renuncias y a las
recontrataciones. Sabía que había una planta de gas en Pueblo, y
que no había ninguna en Santa Fe; pero ¿quién era yo para
discutir con un hombre sobre su propio nombre? Un stoker es un
stoker. Así que lo contraté. También contraté a González, quien
juró que su nombre era Carrera, y a Ayala, quien se había
convertido descaradamente en Smith. Tres días después comenzó la
renuncia. En una semana nuestra nómina se leía como una historia
de América Latina. Todos estaban en ella: López y Obregón,
Villa, Díaz, Batista, Gómez, e incluso San Martín y Bolívar.
Finalmente, Larry y yo, cansados de mirar caras conocidas y
escribir nombres desconocidos, fuimos al Superintendente y le
contamos toda la historia. Trató de no sonreír y dijo:
"¡Malditas tonterías!" Al día siguiente las órdenes fueron
eliminadas. Llamamos a nuestros stokers más prominentes a la
oficina y señalamos a la junta. Ya no hay reglas. "La próxima
vez que los contratemos, hombres", dijo Larry sombríamente,
"entren bajo los nombres que más les gusten, porque esa es la
forma en que van a permanecer en los libros". Nos miraron y
@ingles_paratodos2021

miraron el tablero; luego, por primera vez en el largo duelo,


sus dientes brillaron blancos. "Señores", dijeron. Y así fue

ANÉCDOTA ALUMNO 1

1) During my first year working as an administrative employee at Netway, an Internet


small company, we had economic problems due to the low sales and income. So, I
TALKED TO MY BOSS, AND I PROPOSED HIM TO sold pets’ soaps and that was an
incredible idea. As consequence I was promoted by my boss and all the clients started
to buy more pets’ soaps.

If I hadn’t had that idea, we wouldn’t have had more clients and probably I wouldn’t
have been promoted by my boss.

2) During my first year working as an administrative EMPLOYEE at Netway, an internet


small company, I was working checking the customer´s payments by Mercado Pago,
when I noticed that although some customers had made the payments, the money
wasn’t in the account. I immediately told this to MY BOSS, and He confirmed the fact.
FORTUNATELY, he found out the money AND HE REALIZED THAT IT had been
deposited in the account of an ex-partner. After that, I was congratulated and
promoted by my boss. If I had not been persistent in doing my work, I would not have
been promoted.

ANÉCDOTA ALUMNO 2

1) During my first year working in AT a big supermarket, I was working checking the sales.
When I WAS DOING MY JOB I saw that THE SALES had lowered because there was a
new supermarket in the city. Then, my boss communicated US that they could close if
this didn´t change. So, I was looking for how to help MY BOSS. When my cousin HAD
showed me that introducing some changes in advertising and innovative products
could save the company, I suggested this to my boss and he accepted it. Finally, the
supermarket grew UP and the sales improved. I was congratulated and promoted by
my boss. Moreover, he increased my salary.

If I had not been persistent in doing my work, I wouldn’t have been promoted.

2) Two years ago, I was hired to work at small company that sold clothes. There I began
to work as an administrative officer with three coworkers. One day, my boss was
checking the sales. So, he saw that there were less, and he asked me to analyze it. I
had seen that the company needed a renovation because it had much competition in
the country. I prepared a new advertisement with different ideas and showed them to
him. Consequently, he accepted my ideas about the sales and their grew and I was
promoted. If I hadn't seen this way of helping the company, I would haven’t been
promoted.

ESCRIBE TU PROPIA ANECDOTA


@ingles_paratodos2021

 Tell me about a time when you gave someone a surprise.

 Tell me about a time when you had to interact with a difficult person.

 Tell me about a time when you learned from a mistake.

 Tell me about a time when you taught someone how to do something new.

 Tell me about a time when you saved your employer money or made them money.

 Tell me about a time when you developed a new or improved process at work.

 Tell me about a time when you disagreed with a co-worker or manager, and how you solved
it.

También podría gustarte