Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Léxico e gramática
-
pa ra fa la ntes de portug ués
I t
hnguo Extronjeru
Espoñol
SGE¿
PRESENTACIóN
&
\§§t§§i§§§r
¿(lna fbrma de ir a{
ciefa sin
sa{ír de h núurtleza?
§
"J
i:.].i .,' i
§ ¡ú e4períenr:írs íncomPara6{e{
¡.i¡iti§:
:
l
,i=€**ícglo= Artículo
:
I
Artículo , Artículo
Artículo
6$ift:iñ definido indefinido : indefinido neutro
,
:
I
=:;" masculins ferYienino masculino
3$rné,(i e l
l
=:::--r::::::-,::
La sal El viaje Una gamlra Un paisale I Lc malo
t^ I
I
I
''',,.1
X. L*§ lqffiY$*€3á-#§
En general. los ¿rrtículos definidos (el, los, la, las, /o) e inclefintdc¡s (un. unos,
una, u.nas) funcionan de la lnisma manera en español y en portllgués. Sin em-
É ::'l
bargo. existcn algunas dif-erencias ir-nporhntes. Obsen ¿r estos cjemplos en ambas
lenguas y cornpara.
:
l
ilt,t't¡ es tut país con mucbas O Perú é um país cc.¡nt tnuitcts
l
l
! trr¡ cl i cicm es J'oI c I óric os . t ra d i g ó e s .fct Ic Ió r i c a s .
:
I
",4.fi"ir,rr y .r1t'néri.clt son los nttyores A África e a.América sdct os ntctic¡res
tr{o / ,
i productores de cacao. proclutores de cacau.
:
l
i
El gttacamctle es mi plato.fauorito. O guacamole é o meu PratoJat'oritct.
i
i
Ahc»"a son lc.s 4 cle la tarde. Agorcr sño 4 dct tarde.
tb/e{
:
l
I
En lÍéxicct. r,l pO%o de la prodttcción Nlct tuIéxico. 9Oo/o da produEdo
:
cJe ntaíz se destina ctl cot'tstnnt¡ de milbc.¡ destina-se ao consttnto
:
I
bunta.no. hutnano.
\ extrae
^-§ ! E:tt(,t\7, §l
'tículo. En
eltcuentra
1§
- a *;,:,,:::: ;'i :!.
-¿Adónde ha ido?
-A visitar a lus iies abuelos con ¡ris i 1;:s ¡¡r;:, tías.
4" -Chicos, ¿querérs algo más?
-Yo a¡/il i ',.tn oir¡: refresco.
-Yo nada, gracias. ,i),.i.
;A€HldCü(}N!
' En español, el artículo e/ debe sustituir /a solamente delante de sustantivos I
I
I
L
*$
:.
::'
'i:,,::
' Sr¡ll t'enreninas todas las p:rlabras fel'rxin¿rcla:i en -uml:re ro*lo cgstt.¡nbre.
u s{rn masculinas todas las p:rlahrls tenninadas cn -aje colllo paisa,ie.
EI Los T.
LO :Lag
:
Aquí te ofrecemos la receta de uno de los platos mexicanos más fatno-
sos: la sopa azteca. El problema es que algunos artículos se emplearon
mal. Descubre los ocho errores y corrQelos si necesario.
;,&§ff&{:§{}§l
* Con los clemás artículos se escriben separados: a lA, a las, a los y de la, d.e
las, de /os. En portugttés siempre se escriben juntos.
¿Te gusta
(r)
----- comida mexicana?
Para hablar \2) , culinaria típica de (3) .-- México haria falta
(4)
tratado en innumerables volúmenes debido a (5) su riqueza
de ingredientes y estilos de cocción. Tanto que (6) - --, - comida mexicana se ha
---
vuelto icono internacional, reconocrdo y apreciado a través de restau-
nrás famo- rantes en todo (8)
mundo o, incluso, en receias caseras con (e)
rlo todo I
i
--
:shidratado:
tas en 11+) la i
I
t
5. ii§- s.e§A§*ü§*Lü trdH§,*Y§tffi
.
lca r. :
: El ¿rrtícurlo llelltro, tanto en cspañol (/o) como en portugltés (o). se usa antes de
)s en poco i
acljetivos. ¿rdrrerltios u oraciones de relatir.o.
Ln las únic¿rs
;,&i§:§HC§{}ruJ
" En español, al igual lluc en portLr:lllés. e1 artículo nelltro nunca puede ir antes
le. de sustantivos, para ello se usa el artículo masculino:
'tt ttsaclo. ii! cbocolate es originario cle Américct. {} cbocolate é ctriginário da Antérica.
* Recuerda que en español h:r1'una fbrma para el artículo masculino singular,
I
el, y otra para el artícr:Io neLltro. /o. Sin cmbargo. en portugués coinciden las
I
_-l
t
i¡
@w8§
VEN§UU,EIA :"'::''i,::
.:::
Femenina
Bebida
*omida
§§
T§JT§á&Mffi
LOs PRONOII{SREs SUJETÚ Y LAs FORIUAS
DE TRf{TAMIENT0
-icrtante es
idir:m¿r co-
ellos es la
,al'Lll1zln en
p¿lr¿r c{)ln-
Buenos
días, señores, ¿cómo
están ustedes?
Formal lnformal
I
t. usted
1
2" tú
ffiffi 1
i
S. ustedes
I I 4. vosotras
S, ustedes
1
I
I
t.--_----
i#
¿ .= ¿i : E':=c?==
Usted
¡A?EtrJilItlNI
* En la mayor parte cle España, se utiliza la forma aosotros/-a.§ para el tra-
tamiento informal y usted.es para el tratamiento formal' Pero en las Islas
Canarias, en parte de Andalucía y en Hispanoamérica, se usa ustedes tanfo
para el tratamiento formal como el informal. Además, en algunos países de
Hispanoamérica como colombia y costa Rica también es común el uso de
usled en amltientes inforlnales.
* En algunos países hispanoamericanos (Argentina, Uruguay, Costa Rica, etc')
,..,rá el prbnombre-r)os (con cambios en las fbrmas verbales) en lugar de
yos sos simpática
tri, en relaciones informales o de confiaoza.l pof ejemplo:
= Tú eres sintpalica.
Tá
::- l
t!
en las lslas !
tstecles tanto !
os pillscs oe
I
Informal
lnfo:rmal lnformal Formal
Inf§rmal
I
f ler¡tátzdez'
o,< sitttPáticr;t. \
{.} .. riipliccti
:
tñ
2" E s"Ét
kstsn§
trf}ffi&d¡r.'t
I wúYfl.$F
féA sff
6
+.§E§ g§-
É
ft§: á; ,' ft3;F:
e vEB§t
¡E"slTEffi
wr§u§Eae
ffi
**&
En general, los contextos de uso del tratamiento fbrmal o informal son parecidos :
en español y en portugLrés. Sin errlralgo. h:rv irlgunas fbrmas que pueden confun-
dir debiclo ¿rl uso distinto en ambas lenguas. Fíjate en los eiemplos: i;
¿Quieres (tú) it'al cine esta noche? Queres (tú) ii'ao cinetn,a esta noite?
Quer (uocé) ir ctc¡ cinenta estd ttoite? it
¿Es usted. la nueua directrtra? A senbora é a not:a diretor¿t? ll
Sr. Blanco. boy ustecl tiene unct citc,t, Sr. Antonio, ltc¡ie o senbor tem hc¡rot
con el geretúe clel bctnccl. ntarcacLa com o gereltte cfu.t banco.
ii
ti
;"q§S§{Cá{}Nf
* Tanto en español como en la variante del portu¡4ués europeo (Portugal) se tl
utiliza el pronombre tú en situaciones informales. En algunas regiones de
Brasil también se usa este pronombre; sin embargo, se ha generalizado el uso
del pronombre uocé en contextos informales.
Ir
n La forma usted corresponde en portugués (tanto en Portugal como en Brasil)
a los pronombres de tratamiento o senbor, a senbora. En ambas lenguas se ]L
usan en contextos formales. No obstante, también corresponde al pronombre
uocé y de uso folnal en Portugal. IL
* En español señor(es) y señora(s) se usan preferentemente antes del apellido;
en portugllés en general acompañan al nombre. Al igual que en portugués,
cuando se usan para referirse a la persona (y no para hablar directamente
con ella) necesiaan acompañarse de los artículos el, la, los y las. E1emplo, Zl
señor Arias no uiene boy.
* En español, Ias formas don y doña. se utilizan con el nombre y mantienen el
tratamiento formal. No van precedidos por un artículo.
Completa la siguiente tabla con los pronombres que faltan.
» parecidos
Español {España)
Español
Portugués
den confun- (Hispanoamérica)
yo EU
sta noite?
sta noite?
tu / vocé
,a?
nosotros/as nos
1) se
de
el uso
* /as vocés
apellido;
portugués, Completa las frases con tú, usted, señor(a), don o doña según corres-
mente ponda.
Ejemplo: E/
1. ¿. . -- llamaste a Alejandro?
fl. La
-- Catalina Barrios harála presentaciÓn de la conferencia,
q*
Esta es una comunicación entre un alumno de historia y Su profesor' Lee
el texto y señala los errores relacionados con las formas de tratamiento §
(puede tfataÍse de verbos, pfonombres o ttatamientos). Luego, colTige
los errores que hayas descubierto.
: -i a q !*r.- :ie*g
Don Fernández:
Le escribo para decirle que ayer recogí mi trabajo y n0 estoy de acuerdo con tu calificaciÓn.
En el texto sobre la Edad Media, usted escribiste que mi argumento estaba inc0mpleto. Sin
embargo, Creg que no te dio Cuenta de que mencioné los tres aspectos que estudiamos
en clase. Además, en la pregunta del posmodernismo, tú anotÓ que mi respuesta se había
salido del tema cuando lo que hice fue un resumen histÓrico de las principales causas. Te
Pedro
3"
?&
.?,:: :l=:=i* . f. i 1..:
i :,. !! . *-a ) 1r
rfesor. Lee Aquí tienes la respuesta del profesor Fernández. Esta vez, debes comple-
:atamiento tar el texto con las formas adecuadas.
¡o. corrige
§! Parar
Ii J'-.
I ¿ { ,.
Pedro,
-
la Edad Media, en efecto mencionaste los tres aspectos estudiados y por eso G)
estoy reconociendo todos los puntos (ya alteré 14r-- calificación). Sin embargo, en
el tema del posmodernismo, no se trataba de las causas sino de los procesos económicos
asociados, por eso me sigue pareciendo QUe tsr-.- -- saliste deltema y voy a mante-
ner la nota Que tor _--, _ di. Sitienes otra duda, estoy a (7).
- ____ órdenes
Profesor Fernández
;AT'ENC[$.\l
* En español no es necesario explicitar siempre el pronombre personal sujeto,
excepto t-uanclo se quiere contrastar'. reforzar o evitar ambigiiedad enlre las
personas. Sin embargo, en portugués se suele explicitado m7s.
1*-
iF
¿A quién se refiere? Relaciona las frases con sus pronombres.
ffi
t. ¿A qué hora salís del trabajo? *. ellos/as
2" Soy arquitecto. *. él
3" ¿Tienes mucha prisa? *. ustedes
4" Estos dos no saben nada de informática. d. vosotros/as
S. ¿Qué desean para beber? e. ella
ffi. Siempre comemos en este restaurante, f" tú
?. Se llama Elena y es chilena. g" nosotros/as
&" Mijefe es inglés. k.yo
En este diálogo se han empleado todos los pronombres sujeto, sin em-
bargo, solo en tres casos son realmente necesarios. Descubre cuáles no
son necesarios y táchalos.
#áe*tog¡* t
Lnuna Victoria no puede ir a la fiesta porque tiene que estudiar.
MnncEmPuessjfuera-,tampocoiría.Enlapruebapasadalefuemuymal.
Lnunn por el contrario, creo que le haría bien distraerse un poco.
-,
Mnncem Eso es porque no necesitas estudiar. Pero _-_,
si no es-
tudio la víspera me bloqueo.
ffiá;*Í*g*: *
Pnero Este año nos ganamos el campeonato a punta de mucho es-
fuerzo.
Tnoro realmente puedes decir eso porque fuiste el anotador principal.
Pero no sé si esa afirmación vale para el resto del equipo: juga-
[o, sln em- ron mediocremente.
ctáles no Pnelo Pues sí hubieran jugado tan mal como dices
solo no
hubiera podido ganar nada. --
ella no
Completa estos diálogos de acuerdo con las instrucciones. Cuidado con
_pero rtilizar las formas adecuadas. Sigue el ejemplo.
i" En la estaciÓn de autobuses, preguntarle a la vendedora el horailo det autobús a
)s. Cali, Colombia:
it,,,. , ,,,i-' j ,,'i¡ ¡'i¡¡lt'l it¡¿í<:l¡¡i:;t: {)t¡!i.2
-Y!::t*:;::::.j¡i,.,:.
lo venga.
-Con gusto, sale a las 7.30.
2" En una fiesta, preguntarle el nombre a una persona:
-Sandra.
sario (N) o &. En la oficina, presentarle al Sr. Rodríguez al Sr. Víquez:
-Mucho gusto.
ü -Somos ecuatorianos.
7" En elcolegio, pedir prestado eldlccionaio a un compañero:
tl -Claro, aquítienes.
/.i
§** Mí*. L# ?UYS, il* r**ñ§?ffi*
LO5 POsE5IVO5
ry
Señala todas las formas de los posesivos que aparecen en el diálogo an-
re terior, luego completa la tabla.
| ;a"runcr*ru!
I. u.r español, existen dos formas de posesirro: la átona que va antes del sos-
I tantivo y la tónica que va después.
lrlr, -= !1. "{= ;l!
==
Esta es ;;ti nrctclre y,este ;;;í parlre. Esla é a minba mñe -1;
este é o meu pai.
Chiccts, ¿clóncle están sus i Í.:ttc:it.?"{-}§ Meninos. onde estdo os seus f uossos
libros'/ liu"os?
\i¡¿t:s{t'rt r(Da la está en la m.ctleta. A nossa rcntpct já está na mala.
Acluí estan s¡¡s docuntentc¡s, señor. Aqui estiio os seus dttcuntetúc-ts, senhor.
;q§fleC§üro:
* En español, las formas mi(s), tu(s) y sez(sJ concuerdan con el sustantivo solo
en número y nuestro/a, uuestro/a, nuestros/cts y uuestros/aq en género y
número. En portugués, al contrario, todas las formas concuerclan en género
y número.
* En español no se usa el artículo antes de un posesivo átono, en portugués
sí. En 7a variante de portugués de Portugal es obligatorio, en la de Brasil es
optativo.
" En la mayor parte de España, se utiliza la forma uuestro(s)/a(s) para el trata-
miento informal y su(s) para el tratamiento formal. Pero, en las islas Canarias,
en parte de Andalucía y en Hispanoamérica, se usa sz(s) tanto para el trata-
miento formal como el informal. En Brasil ya no se usa la forma uosso(s)/a(s)
para el tratamiento informal, en Portugal sí.
Singular Plural
diálogo an-
Femenino Masculino Femenino Masculino
(é1, ella,
su abuela abuelo abuelas SUS AbUEIOS
usted)
-Luis, ¿cuál es
'tr. deporle favorito?
-Elfútbol, claro.
*" -Señores, aquítienen pasaportes.
-Gracias.
-Ahora vamos.
ed
é-4i
Sandra tiene un¿r entrevista para un prcgranra de interc:rnrbio y debe
hablar de su familia. Eramina sur árbol genealó¡¡ico y luego completa su
diálogo con los posesirros.
j.--"-----"l%l
]*:#=1f<¡.--*¡*:ffl"
cotolino $-.: ,,.,. ..=Juon Luis4
,:: -** =:::iifr'..*'===
lris
-
iebéis escri-
-i5r padre se liama Eduardo y re; hermanos son pepe y Celia. pepe
es el padre de itj , primo lt{arcos, t:i:')
- -.. (nosotros) abuelos son catalina
y Juan Luis.
-
-áY
tgr (vosatrog madre?
-se llama carol. ilc)- , . hermana es [4ada y {"] . padres son Hcbe¡1o e lris.
Este anillo es nt.írs, *f l¡r.1.,r.¡ está en el Íistt: tn¡t,l é ¡nett. o teu ?st{l nd.
cajón. gtlt-)e|.il.
-No, {"{ :;uXK} estct dt,qu'. \ri¿,. <.r tltla t,.;lti tt,lttj
-¿De quién es este clicciona.rio? -l)t'tlt(t,t)t t; cs!t' tlit i,,tt¿il'itt.2
-,,\&¿ssl¡"¿-¡. -r\bssr;.
; +}'li1X{ .§ {-}r',,,'i
* Iin esp;tñr¡l. tocllts l'.ts lirrmes tí¡nicas clc llrs posesir.'cts \,ír1l llnspltestas :ll sr-¡s,
tentir¡o concLtcr"cllilt el't ,qénero Y 11úntcr-ri; al igLral que en portlrgr-rés.
1.
' Le.s fbtnt¿ls tónicas urlbién ¡rucdcn ir r'lcspLrós dc lu-r vcl"l¡o o al'tículo.
" Lin c'speiiol, aclclnris. rs cornúrr usar las fi;rrr¡r¡r con le plcposicirirt r/t:. Prtr
cjern¡r1o:
vfir
'...
I
t
*. ¿Tu i Tuyo padre es hijo único?
,UVUD
7.
t
necesario.
:
q¡1
g^{
"SE VE¡{DE CASA',. Hlis:r y Antonic so!} con'edores _v están vendiéndc¡- Ch
le una casa ál su amigo F'abio, así que tr¿rtan de convencerlo cle que su tan
opción es rnejor. Mir:r las descripciones y completa los e-nrails con los do
posesivos que aparecen en lr:s recuadros. Lu
ELI§A ANTONIO
Condominio con seguridad Barrio tranquilo (,
Terreno: 180 m: Terreno: 200 rn2 il
Tres habitaciones, 2 baños Dos habitaciones, 2 baños P
Garaje para dos carros Piscina
a
¿
5r
d
tLl n sLl " rríí1 u tLrs . nLlestfas . tLl\"e I
P
9'
e.
dt
Te tenga una nueva propLresta de casa que sé que te girstará. Supe que ayer viste otra casa, el
pero te asesilro qLre lairi es mejor Para empezar tiene tres hahitaciones, asíque Y
(2r-- . . hijas no necesttarán compartir (:rr--- * habitación )r l¿ r¿ , o sea, el dt
Ur
dormitorio principal, es enorme.
Llámame y nos ponemos de acuercjo para que la veas, Trae a ii'i famiiia. llecuerria C]
ílue en nuestra empresa priorizanos Ia seguridarJ por eso todas (d,_,- ., casas están en
candornrnio.
Hola Pablo:
I/e comentó mujer que vieron una casa en candominio pero te recomiendo que no
decidas nada hasta que veas la 2r . Esta tiene ci*s cuartos psrc ell:-ri .-.., --, es tan
--
grande que puedes transfornrarlo en dos si qureres. A,denr¡s i:¡i i;íreilo es *nürme y,') _ * _- .
chicas tenCrán piscina en casa y tú un área 0[0nnc sára .t,, asados cle
las domingos. Por otra pafte, esta casa tiene un excele nte precio y, aunque n0 c0rl0zc0 la casa
de la competencia estoy seguro de que ia (/i es más cara por estat en condominio.
asas están en
miendo que no
_-- es tan
asados de
--
onozco la casa
r condominio.
-EErc
sr-ryo (x2.) * rnío * ttl u tltYo * nucstl'c " stt ' mía
lo
"1. Reniego cjel arnigo que come de conmigo y de lo consigo.
d,
YH Í-* HXPL'**
)s posesivos
LOS PRONOIí BRES COMPLEMENTO;
OBJETO DIREETO E INDIREETO
consigo.
Lo Me Le Las
¿Quién es es-/¿ chicctl ¿1.* conoces.2 Quem é este garoto? \rocé conhece-o f
'kcotthece/
Peclrct no enarcntra las llaues. !{ct Pec|ro nñcl acba as chat¡es. l{cio sabe
sctbe dóncle f*s deió. ott(la as dt,ixott / "'dei¡'t,tt.
üs preocttpados boy.
uec-.t t11u)) \'oc1s estiic¡ mLtito preocupctclos lto-ie O
*otconteceu.?
¿Qué *s ha pasado? qtr.e lbes dconteceu /
Sr. Rodríguez ¿quiere c1ue lr Sr. Rodt'ígttez qtrcr que lbe prepare Ltnt
prepare un café? caJé / prepare Lnl1 cctfé para o senbc¡r?
#¡
{ *# d
& Fs¡¿*, cfi.&
#É iÁá r{}eH1,c;Eí..;é
&w Mt! kBww
;Á§§§A§{}}{:
. En espzrñol. es oblig¿rtorio el uso de los pronombres de objeto clirecto e in-
directo cuanclo 1-ray quc retom¿ir algo que ya ha apareciclo en e1 contexto,
tanto en lzr lengua hablada como en la escrik. Sin en"rbargo, en la variante clel
portugr.rés de Brasil no es iiecuente usarlos en la lengua coloquial hablada
{'e). pct'o sí cn le est't'ita.
* Los pronombres me, te, nos y os fi,tncionan com() pronombre cotnplemento
directo e inclirecto de persona.
* Los pronombres le y les flncionan como complemento indirecto de person:t
y cosa.
, Los pronombres lo, los, la ,v las funcionan como cornplemento clirecto cle
persona y cosa.
tr " Ayer quería hablar con Sofía. *" ¿No lo tienes en el bolsillo?
h. Sí, vamos a cenar con
*" ¿Has visto mi móvil? Claudia. Nos ha invrtado.
S" ¿Van a salir? *. Las dejaron en el maletero.
d= La llamé pero no estaba.
4. ¿Cuándo lleva a su perro a pasear?
*. No los despertéis, están
S" ¿Dónde dejaron las compras? muy cansados.
#" Los niños se han acostado muy tarde. f" Lo lleva por la tarde.
clirecto de N Z S H V E S T ID O J
AAAGRBAKLBSC
directo. U N A I P OW F A L D A
bolsillo? G MW K G T R Z D T Y M
con KPANTALONESI
maletero. J F R N X S X B A Z M S
estaba.
OCELAHCKSUNE
están
HGTBVCZJGDBT
CALCETINESVA
nto indirecto? Algunns de esas prenclas se usan de acuerdo con I:r temperatura. Fíjate
en las est¿rciones y coloca cacla prenda en la columna e¡ la que creas
c¡ue resulta nrás apropiada.
:üoáolinvie*ao
§t
Lee este folleto turístico de Monteverde, Costa Rica, y complétalo con el
vocabulario anterior.
17 grados Celsius
Recomendaciones: Aunque en esta época no llueve los vientos y las nubes cubren el bosque
y suele hacer frí0. Por eso, recuerde traer un (1)
-- --,
.
de algodÓn y
(5)-** (vaqueros, deportivos 0 shofts)
porque la may0ría de las actividades turísticas involucran caminatas,
2"
1 - fl&FF!s
&*de r*qr*&§cdta*tr
sÁai
**
Fa¡
ilffiS P§A#fd*§+4§}ffi#S {** Y *g}
La posici<in de ios pronombres cornplementos es clistinta en arlbos idiomas. En es-
pañol las reglas son más sirrples _v no ha1'trlntrls crcepcioncs colno en portugllés.
:r,l* rlijerotl. que esta tienda t;ende Disserctm-n'te / aMe clisserttm que
ropls bc,trr¡tas. esta lo.ia uettde roLtpcts baratas.
¿Te g$td esta.falda? Cóntpra t*,:! * . I,?lcé ,gctstct destct st,tict.2 Cotnpre-a.
Este regalo es tuyo, pero no la abras Este presente é teu. ntas nitrt o abras
abora. dgorcl.
l.r uoy ct comprar / uoy a cctntprarÍ.c Vcttt cctntprar-lbe / Vctu lbe comprar
este.ferse.¡, a Sclía estct blusa (parct SoJíct).
Luis está preparando¡¡r¡s / ¡¡*s está Luis estci prepctrando-nos / está nos
preparando Lu'td cena especial. prepa rand o um .f antctr especial.
;4"8.E&lC§{}N!
* Los pronombres complemento van siempre antes del verbo, incluso al princi-
§
j33
+,F 1 .::1 l'1?Ztr¿:!" aa-:F.
' : _-3--
italo con el Flávia está esperando la visita de su amiga Lola a Río de Janeiro y, por
eso,le escribe este correo electrónico con relación a las posibles opciones
de paseos. Sin embargo, no sabe usar los pronombres complemento de
objeto directo. Lee el texto y encierra en un círculo todos los sustantivos
que puedas sustituir. Luego, reescribe las frases con los pronombres
complemento adecuados. ¡Atención a la colocación del pronombre!
el bosque
(a)
ila como
¡ortivos o
Querida Lola:
Estoy muy entusiasmada con tu viaje por eso quiero planear tu viaje con buen tiempo para
que aproveches tu viaje al máximo. Sé que lo principal serán ias playas así que voy a 0r-
. En es- ganizar un cronograma para que conozcas las playas: podemos ir a una diferente cada día.
También están las playas de Búzios y Arraial do Cabo que son las más bonitas de la región.
Podemos ir de jueves a domingo para que veas las playas. Pero Rio no solo tiene playas,
también la montaña es linda y te va a gustar Mi amigo Pedro tiene una casa en Teresópolis
y me presta la casa, Desde ahÍ podemos ir a Petrópolis para que veas lugares históricos y
compres ropa Hay tiendas baratas pero con ropa de calidad y puedes probafte la ropa Voy
a pedirle a mi hermano que nos preste su coche para no tener que alquilar el coche Él me
presta el coche siempre asíque no habrá problema. Bueno, si piensas en algo específico que
llre comPrc¿r
quieras ver, me avisas.
especial. Flávia
?§"
3. [-& *&Mp§$*&ü*e$,* ** L*§ r§*r**M$?ffiffiS {** Y *§}
En español, es posiblc combinar los pronoubres cornplementos
de obieto clirecto
cle la
c inclirectct a la vez. En portugr:ós esio ocLIrIe en contextos mLly fbrmales
el OI l' des-
norma c,lta. Cuanclo coinciclen estas clos fbrmas, sc coloca primero
pués el OD. Los pronornbres ley leS se transf'orman en se cuanclo van seguiclos
cle lo, los, la y las.
correo al cliente?
-Doña Luisa, ¿le ha enviado el
-No, todavía no * he enviado.
"f¿'
+t :: ;¿ :: ,illlr :.
,-,
i:
=
3
-¿José tiene la dirección del restaurante?
.o clirecto
-Sí, --" - he dado el otro día.
1es c1e 1a - ¿Pilar nos devolvió el último libro de Harry Potter?
cl OI y cles- -No, no * devolvió. Creo que todavÍa no ha terminado de leerlo.
seguidos -¿Me puedes dejar un momento tu móvil?
cc,ttnprctd.o.
g3ili$3€-§*/4flf;üir* -, Pft#r**MF§AflS
L*§
4" §*áq IIH {** Y *§}
adecuados. En español es lnlly común qtte ios pronornbres complementos zrparezc¿rn en la
mism:r fi'ase acompañando al objeto al que se refiere.
(7) ,,1 n¡is t:¡tikos ics enttié la inuitc;tción por correo electrótticct.
,1
¡A"S,YCB{}§:
* Cuando el obl'eto directo o indirecto va antes del verbo es obligatorio repe-
tirlo con un pronombre complemento (ejemplos I y Z).
* si el obieto va después del verbo. la reperición es optariva (ejemplo J), pero
en español es más frecuente repetirlo con un pronombre complemento.
Obligatorio Opcional
"§'l
-sFüEl¡c@
Algunas de estas frases tienen errores. Encuéntralos y reescríbelas.
1. Se le pregunté a Rosa y ella respondió que no sabía nada.
§. ¿Me lo dicen eso a míque soy su amiga y los conozco desde hace 20 años?
t. t
l
(
#§
§ñéT§ru*€ffiL* §§ ¡-§ruf{
V§*affi*S d.& VffiZ &
íbelas. LAs PERíFRf{5I5 DE INFINITIVO Y GERUNDIO %
.:S
il -ft .ffi':
;::To"' tu casa
I
Pronombres sujeto lr a + infinitivo
I
I
(yo)
I
jugar
I
I
(tú)
I
I
(nosotros/as) salir
(vosotros/as)
1
I
I
ir
I
I (ellos/as, ustedes) van
I
En español, para exprcsrlr Lrn:r intención futura del f-iablante, se Lls¿l el presente
del verbo ir + a + infinitivo del verbo principal. Mira los siguientes ejemplos y
cornpáralos en ambas lenguas.
;.{rfl c{{}¡{l
" La preposición A, cn este tipo de estructura, es obligatoria en español; en
portugués no se usa.
* Recuerda que con la pcrífiasis de infinitivo. los pronoml¡res reflexi\¡os o com-
plementos pueden ir antes cle la fbrma conjugada o clespués del infinitivo (en
este caso, unidos a él). A dif-erencia del portugués, nttnca pr-reden ir entre los
clos rrerbos (ver uniclad 4, libro 1). Por eiemplo:
Me uoy ct botñar c.thora.
lb1,,a bariarme ahora.
Nunca: *h1, 6 me bañar ahora.
-§
Rafael y Claudia son una pareja de pensionados muy activos.
Hoy
Piensa en estas personas clc tu v:ida, eligc' un teü1a (no los puedes repe-
;:rtro de
' .; r CaCiÓn
tit) y escribe una t-rase sobre cuál crees c¡ue sería su propósito p;lra el
año nuevo.
*:ron a la
2 ra casa
Salncl * Eurplro " Estuclit,rs ', All'ristritl - 'f iempo librc:
con
--
s lentejas §, Yo
rd. Yo aún
d¿ Mi novio/a y yo
- Mijefe
..:
42 kilómetros. mü
irlL" t..
l.
§
1
l" Para el cumpleaños le voy aregalar a Paloma una raqueta nueva para sus clases
de -- ,.
*. Es una pena que en la ciudad no haya más espacios apropiados para la práctica
del . Las personas se arriesgan al tener que circular en las
carreteras normales.
§. Dicen que hay que ser alto para jugar al pero hay excelentes
jugadores que, aunque bajitos, son muy ágiles y tienen buena puntería para en-
cestar.
iA§E:ruC§$§:
. En ia variante del portugués de Brasil se usa esta.r + gerundio, como en espa-
adas en el ño1, pero en Portugal, al contrario, se utiliza estar + infinitivo: Estou a esperar
o tretn. En español cste uso no existe.
* Recuerda que con la perífrasis de gerundio los pronombres reflexivos o com-
a sus clases
plementos pueden ir antes de la lorma conjugada o después clel gc.rundio.
unidos a é1. A diferencia del portugués, nunca pueden ir entre los clos verhos
a la práctica (ver unidad 4, libro 1).
':ular en las
rsemás de un 5. Mis hermanas y yo estamos nos organizando / nos estamos organizando para
to. preparar las bodas de plata de nuestros padres.
ft 1düffiP*§ §§§E&#§*fq§§üS
d" ffi§- ffi&§§.§ñ**§§} *§
El gemndio de algunos verbos terminados en -er / -ir son irregulares. ¡Fíjate!
s e > i: decir é diciendo. Otros r.,erbos: pedír, ue'nir, uestir, elc.
§ o > u: dormir € durmiendo. Otros r¡erbos: porl.er, w¡.arir".
* vocal + er / ir: leer * leyendo. Otros verbos: creer, coer, tftter, oir, y los verbos
tenninados en -uir.
leer * salir * pocler s ser s ir"rgar n hacer n oír o escribir s ver s pedir * clar lm
te.:*::]::tYry*
TSSALIENDOVP
EQDLQADXZJ
YPUDIENDCWES
EAIZVNhIAYPNC
N Z C D F H J K E L D F
DXBAIFÑANUOI
CBCAHEGDDDXB
ALTSIENDOAEI
GKYJJVADRNEE
JÑJUGANDODJN]
IIWHAEYLHOGD
HACI=NDOGMSÜ
Otrseri.a las tres colurnnas y lornra frases cle c¿rusa y consr'cuencia. Sigue ft"
el ejemplo.
:- Fíjatcl
ú"
ÉE
:es e irregu-
Arnaya y Miguel están cocinando en su apartamento. Lee el diálogo de
su conversación y conjuga los verbos usando el gerundio. Atención a los
pronombres.
AvnYn óQué
(rl
(hacer)?
Mreurl Q) (prepararme) una todilla española, ¿Quieres?
Avnyn ¡Síqué ricol Pero, espera que no
(3)
(usar) los ingredien-
tes correctos. Yo sé que no lleva tomate.
MreueL- (cocinaila)a mi modo,
AH¡nyR Solo que así no es una tortilla española, espera y llamo a Susana que es
experta en eso... ¿Susana? Migue y yo tsr (discutir) so-
bre los ingredientes de la torlilla española Porque él (6)
(ponerle) tomate...
Susnrun iMiguel {z) (cocinar)y tú (8) (pelear)
por los ingredientes? No seas atolondrada ! dile qus {o)
(hacerlo) todo divino...
A¡¡Rvn Tienes razón... Migue, ¿(to) *- (diveftifte)?
Mroue¡- Estaba...
AH¡Ryn Perdón, no me meto más... ¿Me das un pedazo?
:
Cuanclo !ls,q,zt{ a casd, te llamo. Cbegando (t casa eu te ligct.
,,1
:= Cias I
Si la t**rs*l?'{t{s;{}s. le contentamos Encontrando cottt ela, a gente
a
Á§
,a a.. |
i ,.:\.:a =t:
rr.
a
=;i
='
'r .¿ *€ ;: ,,', !i"il't¡:
r
*' l!:
,,.
2'
?
t.
,fiit
re
¡A'l"Er{cIÚl\:
de even-
* En español no se usa el gerundio en frases con sentid'o de sucesión
embargo, en portu-
tos o de condición, síno en situaciones simultáneas. Sin
gués sí se puede u¡iar (eiemplos 1 y 2)'
* En los últimos años ha resultado cgqrún, en portugués, en el ámbito laboral
al contrario,
el uso clel gerundio pata referirse al futuro próximo. En español,
se usa el presente o ir a + infinitivo
Á!Y
T*S* E-* &ffiffi H€ #A*SY§*
EL VERgO GU§TAfr Y OTRO5 5IMILARE5
de er.en-
en pol'tu-
laboral
f ontfarlo,
¡AAY.. PLu¡46B¡1e¡
i¡Có¡v\o ¡riE euSle¡¡ ll
' : na y...
¡&YIINtI§*Hl
* Recuerda que el rrerbo gustal no tiene la misma estructltra clel verbo 9osta.r,
sino la del verbo agrad,ar:
A Elenct rtct le gust*t;t las pelíctrlas de terror. & A Elena niío lhe agradott'tt os
.filmes cle terror.
* Antes clel verbo gustnr son obligatorios los pronombresi n7e, te, le, ttos, os,
/e.E. Las f-ormas a mí, tt ti, ct é1. a ella, a usted, ctc. se usan cuando se quiere
refotzat, contrastar, evitar la arnbigüeclad o compartir los gustcls.
f ..
;r ¡&
Santiago es un chico que está abriendo una cuenta en una de las redes
sociales de internet y para eso debe incluir su perfil personal. ¿Qué le
a -,n 1a per- gusta a Santiago? Lee las informaciones.
l.lira estos
Nombre: Sa ntia
Sexo: Mascutino
I Y a ti, ¿qué te
gusta? Ahora completa tu perfil para abrir una cuenta y
comparte tus gustos con otras personas.
^ ^+
.;trn Nombre:
Apellidos:
Sexo:
Fecha de nacimiento:
lntereses:
:a ones
Profesional:
E
t-i& EdX-'i,ü1". 'qrSr{c€l .S.}d* "a
2"
W
Ahora qlre aprencliste las particulariclades clei verbo gustar, debes saber quc no
es el úlnico qlle fllnciona de esta fbl'nra. Hay otros que taml)ién siguen est¿1 es-
tructlrra como: doler (doer. estar cont clctr), disgustar (abort'ecer), parecer (achar,
opinal. molestar (íncomodctr. írritctr), caer bien/mal (ser agraclciuel/desagrarfui-
uel), apetecer (querer, ter uorttacle). interesar (interesdr), encantar (ctclorat), im-
p()rtar (importar. ligar), aterrc¡rizar (apat:orat). etc. Nfira estos cjcrnplos:
¿"
-A José no te ,, gusta nada estudiar idiomas,
h
-A ustedes le gustan los desfile de moda?
-Sí, muchísimo.
7. -¿Qué te
- --- parecen las películas de Almodóvar?
-Pues antes te gustaban más, ahora no tantc,
Sopa de letras. Encuentra diez palabras relacionadas con el tiempo libre
y úsalas para completar la entrevista a Penélope Iglesias.
que no
esta es- ABNPEL ICULASLQ
(ctchar.
V IAJARMNGYRDDU
MKJHGEXVWOOUHE
FMTBN IPLEERPUD
IVVISITARZXRJA
ECEQKN/URHTNOKR
SGRHLEYFJRXPFM
TDTYOREV ISTASE
tle ttn AWBJHTASBNAIPW
SAPACPCOM IDANF
ErurRrvlstRooR ¿Qué (rl
te interesa hacer?
PrruÉrope Pues no me gustan para nada, por eso prefiero quedarme en casa en
vez de salir a bailar. De hecho me molestan las (10)
con mucha gente.
,34
3. **MF*r*ftr§§* *{"BSY#§
Observa las fbrmas que ¡ic usrn cn español y en portLlgués para compartir ÉlLlstos:
Mismos gustos
l. Me gusta la gente.franca. Etr g,osto de pessoas.rt'(otcas.
,,X ¿¡¡í también. Eu tcuttbém.
2. i\o rtcts irttportó lo r¡currido. Niio ligamos cont o qLte aconteceu.
,,{ ;¡¡;-r'¡;l;ti.r' t tt nlpoco. Nós t(unbéttt n.ñct.
Gustos diferentes
3. A él le encctntcnict donttir. Elt tlt¡ra ri( t ( lut'ttt i t'.
¿
;,q§'E¡{C}&l§l
' En españo1 se trsan las formas tt ntí. c¡ ti. a é1, etc. seguiclas cle tambiért. tanT-
poco, sí, lzo cu:rnclo se coincicle o no en los gustos. En portttgués se usan los
pronorubres sujeto eLr, tlt, ele, etc.
. En cspzlñol no se dice *tctntbién no sino tampoco.
¿Qué les gusta a estos personaies? Formula las frases y luego compara
los gustos de cada uno con los tuyos. Mira el ejemplo.
*. a. A Mafalda
b.
S. a. A Cascáo
b.
Isabel va a viajar con una asociación internacional que organiza cam-
pamentos de verano en diversos países y tiene que enviarles un e-mail
I::,1 gLTStOS:
para describir su personalidad y sus gustos. Pero hubo un problema en
su ordenador y algunas palabras se han borrado. Complétalas.
¡.
91 r000 vraJe
- ilIecell.
Hola a tod@s:
¿Cómo soy? Diría que una chica normal: alegre la mayor parle del tiempo (menos por la
mañana, ia mí no rr) (gusta) nada levantarme temprano!), tímida
't estó11?a8o. ta
cuando n0 conozco a la gente y triste cuando veo una injusticia
(molestar) también tener que esperar porque soy un poco impaciente y bastante activa
Mi mamá dice que nací bailando y de niña me rompí el brazo dos veces porque no me
quedaba quieta ¡Por suefte nunca (3) (doler) ningún huesol
í¡:étt. tam- (encantar) Ios depodes de equipo: el fútbol, el baloncesto y
. ltsan los el voleibol. Pero €) (parecef horribles las carreras de fórmula 1.
También soy una excelente nadadora aunque nunca competí porque los entrenamientos
para ser profesional son muy fuedes y sacrificados. IMis padres querían que tuviera una vida
normal y sinceramente se los agradezco porque i6)
(encantar) sali
) compafa con mis amigos, ir al cine, etc. No r) (interesar) Ias medallas si tengo
que renunciar a esas cosas.
Abrazos,
lsabel
ar al fútbol
da
¿Todos tienen los mismos gustos? De acuerdo con los datos que tenemos
de Isabel completa con la información adecuada.
t:*
k,@.G§
llevo unos años en pecado mortal, irnos a alguna parte donde estemos solos
no soy bajito ni tampoco muy alto, y poder contarte..
y reconozco que soy un animal,
en potencia sexual. Que tú me gustas, ya lo sabes
cuando entraste Por la Puerta
Ya sé que yo a ti no te gusto nada, me temblÓ el corazÓn,
y quiero que sepas que tÚ a mí me encantas, y algo me dijo, tÚ me gustas.
I
*
l
?r.
á&u§Hk§§? 1_* §!ENTü, ffiffi pAJE** ffih
t G, una LOs VERSO5 TRREGULARE5 EN PRE5ENTE W
;. Luego,
ra forma. OE INDICATIVO
IE
-t: ':: : I
L -"
iA§§FiCl{}}J:
' Grupo l: e @ ie
quefer, entencler, pensaf, merenclar, despertar(se), comenzal, apretaf, Sen-
tir, pref'erir, mentir, perder, etc.
crrrar: c i *rro, c it: rras, c í{:1"1"a, cerra?t7os. cerráis, ci *rrat't
* Grupo II: o & ue
almOrzar. Contaf, SOñar, encontfaf, acOstar(se), poder, soler. r'ol'"'et' moLder,
dormir. etc.
Prr;bar: prut'bo. pr;;ebas, pr**:ba, probamos. probais, prctr:bcttt
* Grupo III: e 4 i
medir, conseguir, seguir, servir, repetir, r'estir(se), etc.
P*dir: pldo, picies, pide, pedintos, pedís' piden
* Las formas verltales en nosotros/as y uosotros/a.s son sietnpre regr:lares.
(grupos I y II), en portugués
¡Ojol En españoi muchos verbos se diptongan
no; o sonverbos regulares O irregulares solo en la 1.o persona (1to).En
portugués, al contrario clel españoi, los verbos del grllpo III presentan
irregularidzrcl solo en la 1.' persona (7o).
l+.ü)-tS.iü: Curso de t
irofdef,
Martes 22 8.0C; Cenar c rr ai cine c,an Cec;iita
cuando t. Los iunes y los miércoies, Alejandro temprano porque tiene cÍases
a las siete y media.
esta tarla?
:ue le digo.
3. Debido a su curso de inglés, dos veces por semana a casa des-
pués de las tres de la tarde,
pero no-
El sábado * tarde porque tiene un cunrple por la noche.
cotas? El domingo con la ai:uela
a mama.
Los jLreves va a clases de guitarra que a la una,
hacer
El marles saie con Cecilia: ser que vayan al cine o a un restaurante.
.......: ' _ {
a é¡f;¡'t*;tt i¿-.'rrl.j1i= :: iii
ZCBMOYRFJK
XS IENTEASY
VNLQHSOEMO
O D E U PWY T G S
R EW IQO IN E E
OTSEVLEUVC
DYURITGPLI
IFGEHIJKHD
P IENSODSAA
SOMNBVCXGZ
ADCFVGNHOJ
WMUERDEZAM
Lblantes . Quiero ver la peli nueva con Javier Bardem. ¿Vamos al cine / estadio i parque?
tr
I
iru o en I *" Ya que necesitas perder peso, ¿por qué no vas a conocer misa/a I gimnasio I teatro?
I
I S. Hay una exposición nueva de Botero en el bar / museo 1 acuario.
--l I
I
4. No hay sol para ir a Ia piscina, mejor llevemos a los niños al zoo I playa I restauran-
dl I
I
.'imos.,t i j
I
S" Sara quiere celebrar su cumple en elhofe/ I disco i bar que abrió hace poco. Los
1
I
I cócteles son espectaculares.
111111os, i
-Iü1llos, I i Adriana y Lidia hacen planes para fin de semana. En su diálogo se han
eL
i
ffiñ colado once errores verbales. Descúbrelos y corrígelos al final del texto.
Bueno, ¿qué queres hacer este fin de semana? ¡No podo creer que des-
! I
a. o1'en I
AonrRue
l
lu: e, i
I
I
pués de un mes, voy a tener un fin de semana sin trabajo extra!
:llr',-en i
Lron ¡Pues hay que aprovecharlol Tiengo ganas de hacer algo al aire libre, asíque
I
I
ahí. Hace tiempo no almorzo con calma.
I
AoRrRNn ¡Buena ideal Por la tarde vamos al museo a ver la exposición de Porlinari.
I
stán en I
I
Lroln Solo porque tú me lo pedes pues un museo en sábado no me sona tan
I
I
bien,..
I
AonrnruR Si te sintes tan invadida por el arle, hazo una concesión y después te acom-
I
I
paño alcine a ver una peli romántica.,.
I
I
lsabel Leonor á
I
(es) que 1
Edad:19 Edad:28 Edad:21
I
I
Profesión: estudiante de Profesión: profesora de Profesión: técnico de
1
l
Actividades: estudia por Actividades: da clases Actividades: trabaja en
las tardes en un lnstituto en una escuela todos los un call center de 10.00 a
I
1
de Artes y en las noches dias de 7 .30 a 12.00. Por 16.00. Por la tarde estu-
I
trabaja en una disco de las tardes va al gimnasio. dia inglés tres veces por
I
I
23.00 a2.O0. semana,
i: ¿==:,*.i ,ré.i:12
a # il::= :.
l*; I .. a ,i .: f-ryrytsñl'@
it tlri ;: , ri = ¿!:,,.1
==
estancia en
:=
Hola Rosana: l,]
(r)
¿Qué tal estás? Yo estudiando mucho, casi n0
(te n e r) liempo para hacer ?:)
Iti
nada durante la semana, pero el fin de semana sí qus tz) (so/erl salir con
;;:
mis amigos. Te cuento cómo son mis días aquí El despertador i:' (sonar)
:.
Que
t¡l (dormi| unos quince minutos más. Luego me levanto, me ducho,
(6)
(vest¡rse) y t/) (salir)de casa a las ocho Generalmente
(sr
(B)
(rr) en metro a la universidad. Las clases (comenzar)
a las nueve y media y a las dos c0m0 en la cafetería de la universidad. A veces me quedo en
la biblioteca para estudiar, pero cuando 00) (Pode) t:"
(dar)un paseo por el parque que hay al lado.
1r3r
(volver)a casa sobre las siete. Normalmente
(poner)la tele, (r4)
(ver)mis correos u (r5)
(oírtnúsica, Br
depende del día. Como muchos españoles, ceno muy tarde (a las diez)y r' V€
Los fines de semana son más tranquilos, a veces mis amigos {r7) ivenir)a
casa o (rB)
(sali) Por ahí Y
tro¡ ,h¿ac- I:. -
='esalte: .a
t-
A]
§L* t'{ffi l§á4§A*ú FÁñ¡TriSEe*§
ellos. EL PRETÉREO PERFECTO-DE INBrcATIVO
0 a.m.
-*a
:-^l:.1i, *tg,riur;o
esta mañana con las imágenes de ayer del
discurso de Muamar al Gadafi en la Plaza
Verde.
rcia en http://www.elpais.com {26l02l20 II)
irlllilll:ll# gusca en las noticias anteriores las formas verbales de los siguientes
q verbos y escríbelas al lado. Sigue el modelo.
t. ser lta si¡ltt §" decir
,r) a
É" desayunar 6. realizarse
nte:
*" cumplirse 7. informar
0ue
4. poner
;,AT-ilruCI(}Nl
'En español. estas formas verbales pertcnecen al prerérito perfecto. Es un
tiempo compuesto quc se forma con el presente del verbo lt*ls*y (he, has,
ha, hemos, habéis, han) + el ,oc;;"rfu rpii, del verho correspondicnte.
Ai
.: i .t:?,4. f .j; i.='€:' .a 'i:: il i j= ."':i
..
: - :... ""-
Ét ...=; ..
,-ri.1
,
W
':t:;
;.qYHruC§{}&ll
* Este tiempo pr:ecle ir acompañaclo los siguientes marcadores: as,A sema-
c1e
últimamente, yd,
na/ntañittct/tcn"cle/noche, eite ntes/año/lin cle sentana, boy.
toclauía 1K). 11tt1'7co, al,gttna ttez'
baber'
* En español, los pronomlrres tienen que ir antes del verbo
y
, En español, en ningún craso, se aclmite el r.erbo tener cofi1o auxiliar. tal
como sucecle en el portugtiés, siempre es el verbo baber'
, España el uso del
En gran parte cle Hispanoarnérica y en algunas zonas de
p."ié.i o p"rfecto á..uro, en su lugar se prefiere el pretérito indefinido'
",
*8..
Completa el crucigrama corl los participios correspondientes.
pero
és,
Horizontales
Prferto 1. Volver
*. Decidir
3" lr
": Rnnrnor
* Cubrir
{i" Ver
F. Escribir
S, Resolver
Verticales
-":. Poner
l U-^^-
*" ltdt,ct
*. Leer
§ Decir
se?nd,-
Patricia y Miguel se van iro.v (31 cle rnarzo a las 27.0f1) de vacaciones a
'. tal y
Colombia. lAirrr las cosas que han hecho -v escrihe debajo cuánrlc, utili-
zando las expresiones cle tiernpo.
uso del
*" Paula y Blanca, ya pasa el autobús y no hay otro después. ¿Todavía no habéis os
duchado I os habéis duchado?
4.. Este mes, ustedes se han gastado I han se gastado todo el dinero en tonterías.
¿Qué esperaban?
flrÉ.
'.:...-.a
Estos eran los planes de Carmen y Rodrigo para sus vacaciones. Ha
....a.a:.:
re terminado el verano y ambos se escriben contándose lo que han he-
puesto
cho. Completa los correos con el pretérito perfecto de acuerdo con las
siguientes informaciones.
aabéis os
Garmen Rodrigo
* Visitar a los abuelos en el campo (/ * Hacer un curso de inglés en
* lr a los museos de la capital (X Australia
* Volver a las clases de tap (/ t Surfear
: lnterías,
* Ver más pelis (/ . Conocer gente diferente
. Salir con alguna chica guapa x
¡Hola Carmenl
Carmen
::: :.. {= -: =.' 'r;.:i
i. ,.:. ,?" {:3{\ t' :, ji:,.ri i ':,. {?: - - - .
= j;
¿Conoces a estas personas? ¿Sabes qué han hecho? Fíjate en las informa-
ciones que te damos y completa los textos con los verbos en pretérito
perfecto.
il
Javier Bardem y Penélope Cruz son actores españoles que
(alcanzar) un éxito considerable en Europa y América, y que les
(proporcionarl grandes premios y festivales del cine. Ambos
(converlirse) en los primeros actores españoles en ganar los Premios Óscar como
mejores actores de reparto, él en 2007 y ella en 2008. (tra-
bajar) en las pelícuias Jamón, jamón y Vicky Cristina Barcelona. Están casados y
tienen un hijo. I ¿I
I
al
I
3. Mario Vargas L/osa es un escritor peruano considerado uno de los más impor-
1"
tantes novelistas y ensayistas en lengua española. (residir) en
Europa la mayor parte del tiempo desde 1958 cuando inició su carrera literaria. Su
obra (cosechar) numerosos premios, entre ellos el Nobel de ¿""
§. Alguna vezyo...
§. Yo todavía no...
UG
i
:
informa- Observa estas situaciones, imagina las causas que puede tener cada wa
pretérito de ellas y responde a las preguntas. Sigue el modelo.
"$"
- La clase empieza a las 9.00 pero has llegado a las 9.30. ¿Qué te pasado? ¿Por
qué has llegado tarde?
:S UN EX
s:iecciÓn
(sel É. - La cocina está hecha un desastre y hay humo por todo lado. ¿Qué ha sucedido?
Europa t
I -Os he llamado toda la tarde y no os he encontrado. ¿Dónde habéis estado?
.-,8 il
4. -Hemos visto a Pilien la calle y está muy delgada. Sabes ¿qué le ha pasado?
;
-Los chicos han vuelto más temprano de la escuela. ¿Qué les ha pasado?
s-ar como
(tra-
¿Eres adicto ala adrerralina? Responde a este test para descubrirlo. Pero,
í *.tr.,i,.
antes, completa con los participios adecuados.
impor-
=T
I
3. ¿Te has (subir)a una montaña rusa de alto impacto?
'esidir) en 1
Nobel de I
2" ¿Has (practicar)algún deporte radical como el alpinismo, el surf o
I
el parkour2
I
I
a. Nunca b. Alguna vez c. Todos
; dencia del
I *" ¿Has (sufrir) de véñigo o claustrofobia?
I
a. Siempre Alguna vez c. Nunca
I
en pre-
I
4. ¿Has (tener)miedo de andar en avión o en barco?
I
§" ¿Has (soña) en tener alguna profesión que implique un peligro ex-
I
I
plícito como ser bombero, policía, piloto de pruebas, etc.?
I
a. Siempre b. Antes sí, cambié de opinión c. Nunca
I
I
Resultados:
I
Mayoría de A: ¡Te alimentas de adrenalina!
I
?§1.{S1tr'} l$,iltd ryáslit¡ §",!9 §1* F's&* {§§§}§ §i. A{¿. t§T§."
f++ :x.td*áe,qr:"t .4 §:i§§*: §r; Tl F8{}*lJPlr.
cledtt{qLt**.i: §l §v5:c* 5g¡' 1-A ?t&T¡ ü§ YsL§*í
§!Éf,{
SrLlAü ?¿lft1F§e U*"{l}1 !*§#5
S;riissÁ sf iil{§ (§§aL §ssü*§
i§r $lY;§* lÁ
?'X§ 1§3,!fü &§:§:*- l-¡i l¡ l;¿Fli: _ rt*:} r¡d t:- €* S ¡; !
ffi*-#&:
FT "*iT§L ML'
ii i;. Nt.:*t{¡
Lee Ia tira del dibujante argentino Ricardo Siri Liniers, busca las formas
verbales de los siguientes verbos y escríbelas allado. Sigue el modelo.
l" invitar, él ii¡¡'!i¡, 4" volver, yo
*. dar, él §. olvidar, yo
*" hacer, yo 6" llamar, yo
;§$l§HCI(}ru!
* En español, estas formas verbales pertenecen al pretérito indefinido y, en por-
tugués, equivale al pretérrto perfeito simples. Las irregularidades de este tiem-
po suelen presentarles bastantes dificultades a los hablantes de portugués.
Habl¡, cctn Sara qver y estabct mucho Eu falei com a Sara ontem Y ela
mefctr. estaua bem melbor
Rafael abrió una tienda bace d.os Rafael abríu uma laiafaz dois anos.
años.
La sentr,tna pasctdct comi¡est¡:; en un ,\7/ -se,¡¡:,1 ;. -) -a ., :.. ..., aUttl. íiii.;i etn UnL
Lee 1o que hizo Raquel el fin de semana y subraya los verbos en inde-
finido.
-', p. óJ.
tbrmas
'. en pof-
sie tiem-
ugués. *1, Ahora completa las frases con los verbos subrayados del ejercicio ante-
rior en la persona adecuada. Sigue el modelo.
tr. Raquel .\i' ir..¡'{t:Jii'i tarde.
pasado,
a las cuatro de la mañana.
Tener I tuv
Estar I estuv
Andar ianduv- l-e
Querer I quis- -iste Decir dii-
i:" -islr'
Hacer t htc/z-
Venir I rrin-
;.&á"Elf{§{}}l§
" El verbo haceren la 3.' persona c1el singr-rlzrr cambia la c > z.
* Los verbos deciry traer.y los terminados en -ucir, en la J.'pelsona del plu-
ral, tcrminan cn -eron y no -ieron como los otros vert¡os
u L¿rs 1." y 3.n personas del singular no llevan tilde (-e/-o).
¿Cuántas veces has tenido que completar documentos con tus datos
per-
sonales? Sin duda, muchísimas. Mira estos términos que se refiere¡ a la
información que nofmalmente piden y asócialos con sus equir-alentes.
§. fecha descripción de la ubicación
a-
ffi" apellido sinónimo de sitio
:rf9
Completa la ficha de este famoso jugador argentino con las palabras
rre áflteriores.
ra irre-
I
Messi
1
l
de nacimiento: Rosario, Argentina
l
de nacimiento: 24 de junio de 1987
-: Barcetona, España
Teléfono ....--.-....-......-*--.---.i (034-3-XXXX)
1
Ahora fijate en otros datos de Messi y completa su biografía con los ver-
bos adecuados. Usa el pretérito indefinido.
Lionel Messi (Leo, Lio o "la pulga") (1) en Argentina en 1987; Cuando
tenía 11 años le (2)
una enfermedad hormonal y (3)
su familia a España. El equipo Barcelona FC le (4)
el tratamiento y lo
como jugador. En 2005 (6)
la nacionalidad española.
Dos años más tarde r) la Fundación Leo Messi de cuño social. Un
año después, jugando con la selección árQentin¿, (a)
la medalla de oro
de las Olimpíadas de Pequín. En 20.10 (e)
el Mejor Jugador del Año y
el Balón de Oro de la FIFA.
Piensa en tus propios datos y escribe una pequefabiografía fi;ya.
Algunos verbos terminados en -ir. -er 1r -r¡r presentan una irregularidacl r.ocálica
solo en la J." persona del singular y plr-rral.
l
l
I
l
l
l
l
l
l
l
l
ocillica
I
\ I
i
I
sus nombres como homenaje a algunos dioses griegos, pero, ¿conoces el
I
:
t
origen de los nornbres de los meses? Asocia las dos columnas.
:
s"
!
tieron. t,
Homenaje a los emperadores Julius César y
I
Cctavio Augusto.
i
I
i. Enero h. Homenajes a los dioses romanos [l4ar1e, Maia
I ii
i t ^l- -^-^
I uutut tl y Juno.
i
i
3. Marzo, mayo y lunio ü. Posición que ocupaban en el antiguo
*. ADI'Il calendario romano: séptimo, cctavo, noveno y
S" Julio y agosto decimo mes.
Completa el diálogo entre las dos amigas con los verbos en pretérito in-
definido.
Cr,cuorR Hola, Paula, ¿cuánto tiempo sin vefte? ¿Qué tal todo?
Pnum Es verdad, creo que la última vez que nos (r)
(ve) tz¡
:§ /-
....itt: :. )a- ,.4. a:.-,4,;4. ,;
=
y no (17)
,:ti
- (hallar, yo, quien de ti :3 á:=:
: li :i +':- r
me dijera nl media Palabra ::. :1 ,lt ...N.:
"
=
parecía como si
me quisiera el destino gastar una broma macabra'
No había nadie detrás
de la barra del otro verano.
Y en lugar de tu bar,
(18), (encontrarme)una sucursal del Banco Hispanoamericano.
En mi declaraciÓn
\21) (alega) que llevaba tres coPas
y (:22) (empezar)esta canciÓn
en el cuado donde aquella vez te quitaba la ropa'
?&
Y*mffi L* &UK F§fcK B-ffi §'Uffi Y§§r,üffiS
Y tr*ruME §S§Á
L05 VERBO5 DESCRIPTIV0S; l'lAgER, TENEfr,
§ERY E§TAN
ffi
Fíjate en los siguientes eiemplos ,v compara los usos cle baber 7'
tener cn espzrñol
y portugués.
¿lf*.1' lnt teatro en estd callel Há / Tem uilt te..ttro nestct rttct?
En nt i hn't'io l',, ¡.i' ttt ttchtts p(t tTltt(s. i{ct tneu bairrc¡ bá. / tem ntuitcts
palques.
lúo be r|,c»"ntido rtacla esta nocbe' iVño dormi nctda esta n(tite. a,gora
ot l.tC,¡l'U l( ¡/l ' , .§//('l)r,.
estou cot17 sollo.
Paulct .ya f:*f.sít.s sr¡l¡¡Jr; del mttsert Paula.iá tinba saído dr¡ rntnett
cuanclo llegt.té. quanclo eu cheguei.
Ho.y I ;t' ttt t:s t t'* I ;tt f * i t t mtt cbo. Ho.ie nós trabalbamos ntuito.
¡"q"fl,\j{"§#N!
* En español, se utiliza la forma impersonal bay (había, bubo, bctbrá) del verbo
baber para indicar ia existencia de algo o alguien. En la variante del portu-
gués cle Brasil, se puede usar tanto el vefbo l¡aber como tener.
* En espanol. al iguel quc en porfugtlés. se utiliza el verbo tener debidamente
conjugaclo pan indrcar las características de algo o de alguien y la posesión.
* En español, para inclicar sensaciones se usa el verbo tener. Sin embargo, en
porrugues se usí] eslar.
* En español. siernpre se utiliza el verbo baber ('omo auxiliar de los ticmpos
compuestos. En portugués es más fiecuente el verbo tener'
.á§-
Javi está en Lanzatote y aprovecha para comentar el viaie en las actua-
lizaciones de su página personal en las redes sociales. Lee los comenta-
r español rios de Javi, subraya sus etrores y corrígelos.
1. ¡Llegué ayer a Lanzarote y en la isla tiene tanto que hacer que me quiero escapar
:t 0,' delcursol
¡¡o-s
¡
- a É)-§. É. lmpresionado con todo lo que hay que ofrecer este lugar: naluraleza, historia y
gente simpática.
L).lOt'A
§" ¿Sabían que la gente de las Canarias hay un acento muy diferente de lo que uno se
imaginaría por ser territorio español? ¡Parece que uno está en Venezuela!
Yefbo 4. EI fin de semana nos llevarán al Parque Nacional de Timanfaya donde tiene un géi-
poftu- ser. ¡Excelentel
$" ¡Se terminó! Pero quedé tan encantado que definitivamente voy a volver para ver
todo lo que este lugar (y el resto de las Canarias) hay..,
¡Á"r"HruCI(}ru:
. En español, pzrra localiz¿lr algo o a alguien se Llsa el veri¡o estar. Sin eml¡ar-
go, pcrrtugués se Llsa el vcrbo ser o Jicar par:r localiZar algo \r estilr paf.l
"r-,
algtrien.
* Tanto en español como en portugllós se tts¿r el r.crbo estar para inclicar esta-
clos y el tcilro serpeÍ2. expfesar las características dc algo o cle aiguien.
§" Ese bar muy popular, - .--* una pena que esté tan lejos'
-
terriblesl ¿CÓmo podéis estar tan tranquilos después de
4. ¡Vosotros
- -*,-, -
lo que habéis hecho? re
completa las palabras con las vocales que falta¡ y descubre el nombre
de algunos lugares útiles e interesantes de tu barrio'
1. -¿Adónde vas?
Tengo que comprar estampillas para erwiar mis cartas,
-A los O-RR--S.
§. si quieres comprar pollo, carne o cerdo de prinrera" debes i a h C-I]N-CER*-'
sü
?, .'¡.,r. ::.:: .:.,+ii.¡l¡Í .r: ,.ii¡i!.i- .i¿ i E i=¡i :i 'ti.í: 11:-':' i5-r
: :.u:,....: !i...: 1 : r*...-
:= .
t-".. L* =¡r,:¿
: i9=:. -::.-,r: .,, u :=:€=:ll ',:,,,
=il : ,?é*1,..,l illi;,, " :,1?.2,,, ,
=rtj::. =#
Aquí la gente se preocupa mucho por estar en forma, por eso hay muchos
G-MN S--S.
is.
Amalia quiere hacer clases de guitarra y está buscando una buena
ea * C-D-M-- D- M-S-C-.
A nuestro padre le encanta el salmón pero el que venden en el
S P ,RM- RC D- no es bueno. Para que sea fresco hay que ir a la
P-SC D-R-
Además de los lápices y la carlulina, necesito un borrador, asíque vamos a la
P P-LR -.
i de clases de piano.
esta- i
-Creo que hay una pero no sé dónde está... Tienes que verlo en internet.
t
-No hay problema, solo quiero volver antes de las siete porque hay una clase de
aeróbic en el (6) y no me la quiero perder.
lejos.
rés de i
Completa los textos con ba.ber, tener o esta,r.
:.aa,
e¡rl.d
=,,,tii:l;'
1. Cancún es una de las ciudades turísticas más famosas de México. (r)
eltra- I
I
un tono tur-
1
quesa cristalino. En la ciudad (3)
hoteles de todas las categorías,
i
I
incluso redes mundialmente conocidás qus (+)
el sistema utodo
I
).
I
incluido". Al frente de la costa (5)
la famosa lsla Mujeres donde
algo.
I
I
tranquilos: un paseo por las tiendas de artesanía o un ameno día en la playa.
I
(e)
t También variedad de bares y restaurantes para los adultos y,
I
I
para los niños, la experiencia de nadar con delfines también (r0)
1
I
i
al alcance de la mano.
L. --. I
't
it)
,i -r,-il.il.ii.: oul;j :i,,¡,,¡,,,¡¡=::, i '1, ':' : ,, f.-14*
- 4i
.]:=
Describe en siete líneas tu bamio mencionando los lugares públicos y de
i lÉ servicios que están y dónde hay.
I
I
i
l
I
l
t
I
t
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
¡
I
¡
Fíjate en los verbos que se usan en portugués y completa las frases con
los verbos baber, tener, ser y estar según corresponda en español.
]S CON
sOLUCIÜNARIO
l.i rlllllll=
i)11y.:.-4
xrn=:--"9
li!i:=- *tuE$l*[3 ¡
W,:e
*4*- 'l.Artículo definido femenino: la comida, la ?. 1. las. 2. A.3. una. 4. A. 5. A.6. e'.7. A.
E:=':::'.;*,
naluraleza. Aft ículo definido masculino: 8. el. 9. el, 10. A. 11.la. 12. A. 13. A.
Wra=Z
el pasado. Artículo indefinido femenino: 14. A. 15. los. 16. A. 17. su.
wj,4,i,i;.a'.. una forma. Aftículo indefinido masculino:
un encuentro. Artículo neutro: lo mejor. *. 1. la. 2. dela. 3. A. 4. un. 5. 4.6. la. 7. un.
l:a ..111111 8. el. 9. un. 10. A. 11. al. 12. del. 13. de
É" Al (cielo), \a.14. el. 15. el. 16. los. 17. de los. 18. la.
19. al. 20. las. 21. un.22. 4.23. de las.
l¡ ..1.:11.1j11#
r rttal{í=
3. 1. las - A - A - A - 4.2. las. 3. un - los- 24. e|.25. el.
mis. 4. otro.
fti€ "11"
ü:: 4. 1. Tamara tiene un / una ave rara muy bo-
S. 1 . Lo. 2.81.3. El - lo. 4. lo, 5. el. 6. lo. 7. el.
ó1:l;:: 8. el- el.
nita.2. Los niños creen en el hada madri-
na. 3. Necesitamos un / una hacha nueva. t{}.1. el.2.el- 1o.3. lo. 4.el- 1o.5. Lo.6. Lo.
4. Nadamos en el agua cristalina del mar. t"
==*iti
:=iiI*rii
5. El aula de abajo está vacía. 1f . Bebida femenina: leche. Bebida mascu-
ffii, lina: mate, té, café, jugo. Comida feme-
§.1. dolor. 2. humo, 3. equipaje. 4. puente. nina: medialunas, facturas, hallullas, tos- 4
5. colores, 6. árboles. 7.nariz.8. leche. 9. cre- tadas, mantequilla, arepas, carne, sardi-
iiiiii
ma. 10. miel. 11.legumbres, 12. sonrisa. na. Comida masculina: jamón, pasteles,
tll arroz, frijoles, huevos, pan, queso.
'
'
S. El: equipaje, dolor, humo, puente. Los: ár-
...aa
'=.*
EÉ,,::,:::.
i.,,1¡riiiiiiirr se
que alguien me había llamado pero eHa t*" Diálogo 1:A- ella-Yo -A-yo. Diálogo
7. a.
no sabía quién era, /-trí Dime una 2:A-Tú-ellos-A-yo.
cosa: ¿nosotros vamos a ir al cine hoy por
3. A. "§*.2. Hola, ¿cómo te llamas? /
la noche? /-Sí, claro De hecho ye invité ¿Cuál es tu
a Catalina para que eHa vaya con noso- nombre. 3. Señor Rodríguez, le presento
7. un. tros. /-¿Justo ella? Es que no la soporlo. / al señor Víquez. 4. ¿Quieren ir al cine esta
13. de -¡Yo No lo sabíaltri no te preocupes que tarde? 5. Señot ¿me puede decir dónde
18. la. yo invento algo para que el{a no vaya. / está la biblioteca? 6. ¿De dónde sois?
i: las. -¿No te importa? /-¡Nol Mi amiga eres 7. ¿Me puedes prestar el diccionario? /
tu. No pasa nada, en serio. ¿Me dejas el diccionario?
"*1.1. N. 2.O.3. N.4. O.5. N.
.7 . el.
iJr*§l?&s §
6. Lo.
'€. Formas átonas; tu hermano, su raqueta. 4. Nuestro dormitorio está al fondo. / El
ASCU- Formas tónicas: la mía, la suya, la tuya, la nuestro está al fondo. 5. Su patio es enor-
feme- mÍa. me. / El suyo es enorme.
. tos-
sardi- *. (yo): mi hermana - mi hermano - mis her- S. 1. Su. 2. Nuestro. 3. IVi. 4. Su. 5. Tu.
;teles, manas - mis hermanos. (tú): tu prima - tu 6. lvi - la suya. 7. mío.8. suyos.
primo - tus primas - tus primos. (é1, ella,
usted): su abuela - su abuelo - sus abue- *. 1. míos - tuyos - tuyos - los míos - los
las - sus abuelos. (nosotros/as): nuestra suyos. 2. vuestros - El nuestro - El mío - El
tía - nuestro tío - nuestras tías - nuestros tuyo - el suyo. 3. suyas - nuestras.
tÍos. (vosotros/as): vuestra htja - vuestro
l*.Elisa a Pablo: 1. mía.2. tus.3. su.4. tuya.
hijo - vuestras hilas - vuestros hijos. (ellos/
5. tu. 6. nuestras. Antonio a Pablo: 1.\u.2.
as, ustedes): su sobrina - su sobrino - sus
.TÚ- sobrinas - sus sobrinos.
mia, 3. tuyo. 4. tus. 5. su. 6. tus. 7. suya. B. mi.
I
*§*E*lal) {
"É" Lo:anillo. Me:yo. Le: Marcelo. Las: botas. casa en Teresópolis y me presta la casa.
Desde ahí, podemos ir a Petrópolis para
*" 1. d. 2. a.3. b. 4.f.5. c. 6. e. que veas lugares históricos y compres
ropa. Hay tiendas baratas pero con ropa
*. 1 . g. 2. e. 3. a. 4. c.5. f. 6. ó. 7. d. de calidad y puedes probarte la rooa. Voy
a pedirle a mi hermano que nos preste su
ds.
S A :B B I G O < B O J D
coche para no tener que alquilar el coche. §
ri o i I u K M D / s 4_c o Él me presta el coche siempre asique no
habrá problema. Bueno, si piensas en algo
T. X U V I \ - W A V q T {i"
específico que quieras ver, me avisas. / Un
al¡razo, /Flávia.
A Q A, G R B O K I B S 1. Estoy muy entusiasmada con tu viaje v"
U: N O I P IOIW por eso quiero planearlo con buen tiempo
O M W ( G :T F 1 Dt I \ para que lo aproveches al méximo. 2. Sé
que lo principal serán las playas asíque voy
J F B N X ..S] X B iA Z M a organizar un cronograma para que las
conozcas: podemos ir a una diferente cada ü
p--g*,1--r--:|H c' ^ '.s,u \ día. 3. Podemos ir de jueves a domingo
HGTBVCZJGDB para que las veas, 4. Mi amigo Pedro tie-
ALCETINES ne una casa en Teresópolis y me la presta.
5. Hay tiendas baratas pero con ropa de
;;- Primavera,/verano: camiseta, sandalias. calidad y puedes probáftela. 6. Voy a pe-
Otoño/invierno: abrigo, botas, calcetines, dirle a mi hermano que nos preste.su co-
guantes. Cualquier estación: blusa, cha- che para no tener que alquilarlo. 7. El me lo
leco, falda, pantalones, vestido, saco. presta siempre asíque no habrá problema.
t3, 1. abrigo. 2. botas. 3. guantes. 4. camise- *.2. Me voy a coser una falda nueva. / N/e
tas. 5. pantalones. la voy a coser. 3. ¿Le hicisteis el dibujo? /
¿Se lo hicisteis? 4. Les traigo estas san-
?" Querida Lola: / Estoy muy entusiasmada dalias. / Se las traigo. 5. Te voy a tejer un
con tu viaje por eso quiero planear tu viaje abrigo nuevo. / Te lo voy a tejer.
con buen tiempo para que aproveches tu
S. 1. se la. 2. Me los - te los. 3. se lo. 4. se la.
viaie al máximo. Sé que lo principal serán
5. nos Io. 6. dejár1elo.7. Hé¿melo - te lo.
las playas asi que voy a organizar un cro-
nograma para que conozcas las playas: l*.1. Le. 2.1o.3.|a.4. les.5.le.6. Les.7. los. 1"
podemos ir a una diferente cada día. Tam- 8. le. 9. le. 10. lo.
bién están las playas de Búzios y Arraial
Obligatorio: 2, 3, 4,7, B, 10. Opcional: 1 , é""
do Cabo que son las más bonitas de la 5, 6, 9.
región. Podemos ir de jueves a domingo
para que veas las playas. Pero Río no solo 11. 1 . Se le pregunté... > Se lo pregunté...
tiene playas, también la montaña es linda 3. no los des... > no les des... 4. no puedo tr
y te va a gustar. Mi amigo Pedro tiene una cambiáfeic... > no puedo cambiárselo...
E*F*lllr*l] %
"f
. voy - vas - vamos - vais. air - echarán > van a echar - correrá > va
a correr- comerán > \'an a comer - haré >
2, lo celebraremos > vamos a celebrar - in- voy a hacer - pediré > \/o\/ a pedir - volve-
tentaré > voy a intentar - iremos > vamos rás > vas avolver - amaré > voy a llamar.
3.2. Por eso hoy va a leer un libro de Sara- t't. 2. Jimena está comprando un vestido por-
mago. 3. Van a ver una película. 4. Hoy voy que va a ser madrina en una boda. 3. Vo-
casa.
a salir a cenar con una chica. 5. Tú quie- sotros estáis estudiando muy poco, por
i para
res un puesto mejor en tu trabajo y, como eso vais a apagar el videojuego. 4. Los
rnpres
't ropa te conozco bien, sé que esta noche vas a de marketing están trabajando en exceso,
trabajar hasta tarde. por eso van a recibir un aumento. 5. Tú
a,voy estás fumando demasiado, por eso vas a
StE SU 4. Respuesta libre.
entrar en un programa de control. 6. No-
)oche.
*. 1 . d. 2. f. 3. b. 4. a.5. e. 6. c. sotros vamos a vialar este fin de semana
lue no porque lo estamos planeando hace días.
)n algo S" "1. tenis. 2. ciclismo. 3. baloncesto, 4. fút-
s./Un bol, 5. atletismo. 6. natación. X*. 1.estás haciendo. 2. Estoy preparándome /
Me estoy preparando. 3. estás usando.
.l viaje ?. viendo - arreglando - haciendo - escri-
4. Estoy cocinándola / La estoy cocinando.
:iempo biendo.
5. estamos discutiendo, 6. le está ponien-
2. Sé *. 1. arreglando, 2. haciendo. 3. viendo. do / está poniéndole. 7. está cocinando.
ue voy 8. estás peleando. 9. lo está haciendo /
4. escribiendo.
ue las está haciéndolo, '10. te estás divirliendo /
e cada §*. 1. está portándose. 2. me estoy duchando,
estás divirliéndote.
rmingo 3. os estéis comiendo. 4. estás pagándo-
iro tie- lo. 5. nos estamos organizando. 13. 1. b. 2. a.3. a.
presta.
§ LE" L
>pa de
E ODLOADXZJ
/ape- Y
SU CO-
E A ZVNNIA P
me lo
:l N ZC DFHJK t
blema. D XB O rÑA U
BC AHEGD X
L./Me LT r?l E
cujo? / KYJJVQDR i'i O
IS SAN- ñ,:.J u G A N D o) J
ejer un IWH A E Y L R H] G
M S
l. se la.
te lo.
Respuesta libre.
¡unté...
IS ITAR
puedo C Q K ¡'/ U B H T NiOIK
1. nos* nos. 2. le- le. 3. A - me. 4. os - A.
rselo... G H I F Y L J B XIP T
5. te - O. 6. les. 7. A - me.
D IYQ REV IST
BJH TASBNAIPW
rá> va
A PAC PiC o N/ I D AIN F
CON/IDA
-haré > 1. películas. 2. ver. 3. quedarme. 4- ropa.
- volve- 5. leer. 6. visitar. 7. via¡ar.8. comida. 9, re-
llamar. vistas. 10. fiestas.
?. 1. b, 2. a.3. b. 4. a. t*.2. A lsabel sí. 3. A lsabeltambién. 4. A lsa-
bel tampoco. 5. A lsabel no. 6. A lsabel
*.2. a. A Mafalda le interesa la polÍtica. / A mí tampoco. 7. A lsabel no. 8. A lsabel tam-
también. / A mí no. b. A ella no le gustan brien. 9. A lsabel si.
las inlusticias sociales. / A mí tampoco, /
A mÍ sí, 3. a. A Cascáo le encanta jugar al t$.gusto - encantas - gustas - parezca -
fútbol. / A mítambién. / A mí no. b. A él no gustas - gustas.
le gusta nada ducharse. / A mítampoco. /
A mísí. 1?*1.|a chica.2. el protagonista.3. el mismo
tabaco. 4. es torpe, tiene estatura normal.
ffi
S. 1. me gusta. 2. Me molesta. 3. me duele. 5. en los signos del zodÍaco.
4. Me encantan. 5. me parecen. 6. me en-
canIa.7. me interesan.
§
T
tJ§dilj{qlJ.§
T
'f.1. puedo.2. quieres.3. siento.4. pido. *. E > lE: quieren, siente, pienso. O > UE: n
5. traigo. 6. tengo. 7. vienes. 8. digo. vuelves, muerde, puedo. E > l: pido, si-
4.1
gues. 1.' persona: hago. Más de una: di-
Sr
3. 1. puede. 2. soñamos, 3. mienten. 4. mido. ces, oyes, tengo, voy. 5
5. pierdes. 6. servÍs. 7. vuelve. 8. duer-
men. 9. repites. 10. seguimos. 11. pido. ?.1. cine. 2. gimnasio. 3. museo. 4. zoo. §.1
12. duerme. 5. bar. d
5
*. 1. empezamos, 2. meriendo. 3. mides. {}" queres > quieres - podo > puedo - Tiengo
4. riega. 5. acostáis. 6. puede. 7. vis- > Tengo - sentes > sientes - puodemos > s. 1,
te. 8. duermen - vuelven. 9. probamos. podemos - almorzo > almuerzo - Diece >
10. entiende. 1 '1 . quiere - queremos. dice - pedes > pides - sona > suena - sin-
12. cuestan. 13. sirve. 14. conseguimos. tes > sientes -hazo > hago.
1"2.
4. 1. se despieda. 2. vuelve. 3. se acuesta. *. se despierta / se levanta - sale - Almuerza
4. almuerza.5. comienzan. 6. puede. - va - vuelve - Se duerme / acuesta. 2.n
Respuesta libre. rT
ZCBMOYRFJK n
VQ ASY f *.1. tengo. 2. suelo. 3. suena. 4. consigo,
VNL HSQEIV o 5. duermo. 6. me visto. 7. salgo. 8. voy.
ODE WYTG §.2.
P í-§j 9. comienzan. 10. puedo. doy. 12. Vuel-
11.
o ONE cl
BEW vo. 13. pongo. 14. veo. 15. oigo. 16. me
o: ri§ E VLEUV |:i acuesto. '17. vienen. 18. salimos. 19. ha-
rC
ffi. 1.
4.
*f-3§*&* S
8.
t" 2. ha desayunado, 3. se ha cumplido. 4. se ff. 1. has. 2. habéls ¡a- 3. hemos. 4. ha. rC
Y5.
\ lsa- s. ?.1. has lavado, 2. ha planchado. 3. he coci-
sabel nado.4. hemos barrido. 5. han limpiado.
tam- L
&. Rodrigo a Carmen: he hecho un curso de
inglés en Australia - he surleado mucho -
P H
:ud - I
he conocido a gente diferente - no he sali-
U E L T o D do con ninguna chica guapa.
D E C I D I D o Carmen a Rodrigo: He ido a visitar a mis
rsmo S H I D o abuelos - he vuelto a mis clases de tap -
rrmá1.
B o T o D
he visto más pelis - no he ido a ninguno.
o o
C U B l E R T
-
S. 1. Ha obtenido Ha sido - Se ha retirado.
C 2. han alcanzado - ha proporcionado - se
I S T o H -
han conver.tido Han trabajado. 3. Ha re-
E S C R T o o sidido - ha cosechado - han sido - ha par-
ticipado.
B E S L T o
' UE:
U E
- sin-
#ldff§f'* É
1"2. dio.3. hice. 4. volví. 5. olvidé. 6. ltamé. 8" Yo: hice, d¡, resolvÍ. Tú: empezaste, an-
UETZA
duviste, teñiste. É1, ella, usted: salió, vio,
á. me levanté - salimos llegué preparé - - - pidió. Nosotros/as: vinimos, leímos, qui-
me duché - salí- volví- preparé - queda- simos. Vosotros/as: dijisteis, produjisteis,
mos - volvÍ- me acosté - me quedé. fueron, dividieron.
rsigo.
.voy.
Vuel-
S" 2. salieron. 3. Llegó. 4. Preparó - se du- *. Regulares: salir, estudiar, dividir, resolver.
). me
chó -
salió. 5. Volvió - preparó, 6. queda- lrregulares: decir, hacer, poder, empezar,
ron. 7. Volvió - se acostó. 8. se quedó. veni¡ ser/r¡ dar, producir, anda¡ querer, te-
). ha-
ñir, pedir, ver.
4.1. c, 2. e.3. a. 4. d. 5. b.
':*. 1. f. 2. d.3. b. 4. e. 5. a. 6. c.
5" Apellido - Lugar - Fecha - Dirección - Mó- '{ '$" 1 . marzo - murieron. 2. julio - tuvo. 3. ene-
vil. ro -
se convirlió. 4. cayó - marzo - abril.
5. octubre - fue - se hizo. 6. diciembre -
S.1. nació. 2. diagnosticaron. 3. se mudó, destruyó.
4. pagó. 5. fichó. 6. obtuvo. 7. creó.
8. conquistó. 9. fue nombrado/lo nombra- $*.1. vimos. 2. fue.3. estuviste, 4. fuimos.
1. ha. ron. 10. ganó. 5. aprovechamos. 6. gustó. 7. hicisteis.
8. encantó.9. hicimos. 10. fue. 11. almor-
?. Respuestas libres. zamos. 1 2. estuvisteis.
*3
*.¡t¡::,. i
ͧ. 1. Fue. 2. vimos. 3. canté. 4. se fueron. dijimos. 14. acabÓ.15. duró. 16' me llevó.
5. saliste. 6. me dije. 7. pasó. B. dibujÓ' 17. hallé. 18. me encontré. 19. vengué.
9. le correspondiÓ. 10. nos besamos. 20. soñé. 21. alegué. 22. emPecé.
11 . nos dieron. 12. nos encontrÓ. 13. Nos
L*§§§*s-* ;fi
i. Hay: alguno, uno. Está: la estaciÓn Atocha ?" 1. Correos. 2. carnicería. 3. gimnasios.
Renfe. Están: los Jardines de Sabatini. 4. academia de música. 5. supermerca-
Tiene: Este bar,Tengo: hambre. do - pescadería. 6. PaPelería.
4. 1. en la isla tiene tanto que hacer > en la *. 1. 1. Está. 2. tiene. 3. hay.4. tienen. 5. está.
isla hay tanto que hacer.2. todo lo que hay
6. hay. 7. tienen. 8. hay. 9. hay. 10. está.
que > todo lo que tiene que. 3. la gente de 2. 1. tiene. 2. está. 3. hay. 4. tiene. 5. hay.
las Canarias hay un acento > la gente de 6. está. 7. está. 8. hay. 9. están. 10. hay.
1 1. tiene.
las Canarias tiene un acento. 4. donde tie-
ne un géiser > Donde hay un géiser. 5. en
la noche tiene una cena de despedida t*. Respuestas libres.
> en la noche hay una cena de despedida.
31. 1. hay. 2. está. 3. tenéis / tienen. 4. están.
6. para ver todo lo que este lugar (y el resto
5. hay. 6. tiene.
de las Canarias) hay... > para ver todo lo
que este lugar (y el resto de las Canarias)
tiene...
"§*.1. tiene. 2. hay.3. está. 4. hay - tiene -
está - está. 5. tiene - están. 6. hay - tiene.
- - hay. 4. ha- 7. está - hay.
5. 1 . hay - hay.2. he ha. 3. hay
béis - hemos.
't §.
rvo. §.i*-F§ á§
ue.
ios.
ca-
AC-
lm-
stá.
stá.
ray.
tay.
fan.
e-
Esp oñ
I
ol Lengu o Enro nje ra
LEXICO Y GRAMATICA
ro hoblonfes de portuqués
Léxico y
gramdtica para hablantes de portu-
gaés destina-se aos estudantes que tém um nível
AIIAZ de espanhol e é constituído por dez unida-
des, que oferecem:
*§ diferentes usos e regras do espanhol, juntamente
com vários exemplos em espanhol e portugués.
*§ interessantes indicagóes sobre como evitar os
erros mais comuns do estudante de língua por-
tuguesa quando se comunica em espanhol.
-& as soluqóes aos exercícios propostos encon-
tram-se ao final do liwo.
Material
s6Er
t|[Iilffiililtlffiffil