Está en la página 1de 91

para hablanfes de portugués

Léxico e gramática
-
pa ra fa la ntes de portug ués

I t
hnguo Extronjeru
Espoñol
SGE¿
PRESENTACIóN

UNIEAD 1. Un viaje gastranómie*


Los artículos, los sustantivos y las contracciones 6
UN+0AE 2" Tutéam*
Los pronombres sujeto y las formas
de tratamiento 13
uN+oeD 3. l* ,r¡a, f* tuy*, l* nu*s?r*
Los posesivos 22
T.INII¡AD 4. le lc; *xplic*
Los pronombres complemento: objeto directo
e indirecto 3'1

|,¡NlIlAD 5. Us¡¡*s a erl*nderl* $e ur¡a,í*:


Las perífrasis de infinitivo y gerundio 39
[,N+DAD ó" Tadr: !* q** ,.r* g*sl*
El verbo gustar y otros similares 47
UN+DAE 7. ¿üui*r*s? la si*¡¡l*, :;* p**dn
Los verbos irregulares en presente de indicativo 55
UN+BAD 8" ¡l* ,1* pasad* f*rl¡istica,,
El pretérito perfecto de indicativo 61

UNIDAD 9, "l!::*, vi-1, verc¡


El pretérito indefinido de indicativo 68
UN+DAB XS" Iodo lo que hay, lo gue fi*n*s y dúnd* *stá
Los verbos descriptivos: haber, tener, ser y estar 77
5OLUCIONARIO B5
PRE5ENTACIÓN

Léxico y gramática para habtanfes de porfugués Al/A2 es un manual de auto-


aprendizaje de ELE que sistem atiza de forma clara y estructurada aquellos aspec-
tos de la lengua española que presentan dificultades para los estudiantes de habla
portuguesa, tanto en su variante de Portugalcomo en la de Brasil.
Sus autoras son
Soraia Osman y Jenny Valverde, profesoras de español con amplia experiencia
en
la enseñanza y también coautoras de material didáctico de ELE.
Este libro, que pertenece a la colecció n contraste.s, pretende ayudar al estu-
diante a que, de forma autónoma y a través de precisas explicaciones teóricas y
numerosos ejerclcios, consiga mejorar su base gramatical y léxica en español.
En
todas las unidades se incluyen muestras de español en sué variantes peninsular y
latinoamericana. De la misma manera, se incluyen breves notas explicativas
sobre
las diferencias existentes entre las variantes portuguesa y brasileña
del portugués.
Léxico y gramática para habtanfes de portugués Al/A2 se compone
de diez uni-
dades, en las que se presentan diversos aspectos gramaticales y léxicos
desde
una perspectiva comparativa entre la lengua origen delestudiante y la lengua
meta.
En el libro también se incluye un solucionario final, en el que se encuentran
las
respuestas a todas las actividades planteadas.

&
\§§t§§i§§§r

t*i;,n**t* *§i §x§ i.. i ii.,.l :' ****


L§§ui

Lü5 trRrícUUúS, tüS SUSTf{NTIVúS Y


LA§ CÚNTftACEIONE5

$ ¿/o mqfor r.oúdn?


{¡i.iil:.1 :'.r

¿(ln encuenfro ton ef pasad*'?


{:lJl:,:{.i:

¿(lna fbrma de ir a{
ciefa sin
sa{ír de h núurtleza?
§
"J
i:.].i .,' i

§ ¡ú e4períenr:írs íncomPara6{e{
¡.i¡iti§:
:
l

Mir¿r esta canrpaña ttlrística sobre la ciud¿rd de Cuzco en Perú y extrae


del texto ejernplos que completer:r el cr¡¿rdro.

,i=€**ícglo= Artículo
:
I
Artículo , Artículo
Artículo
6$ift:iñ definido indefinido : indefinido neutro
,
:
I
=:;" masculins ferYienino masculino
3$rné,(i e l
l
=:::--r::::::-,::
La sal El viaje Una gamlra Un paisale I Lc malo

t^ I
I
I

''',,.1

L¿rs contracciones se fr¡nnan al unir ulla preposiciólr -v uu artículo. En


¡ffis español solo ha,v dos contl'acciones. Lec el texto sohre Perú .v encllentra
i ulla c1e ellas.
=
5rE t¡J

X. L*§ lqffiY$*€3á-#§
En general. los ¿rrtículos definidos (el, los, la, las, /o) e inclefintdc¡s (un. unos,
una, u.nas) funcionan de la lnisma manera en español y en portllgués. Sin em-
É ::'l
bargo. existcn algunas dif-erencias ir-nporhntes. Obsen ¿r estos cjemplos en ambas
lenguas y cornpara.
:

l
ilt,t't¡ es tut país con mucbas O Perú é um país cc.¡nt tnuitcts
l
l
! trr¡ cl i cicm es J'oI c I óric os . t ra d i g ó e s .fct Ic Ió r i c a s .

:
I
",4.fi"ir,rr y .r1t'néri.clt son los nttyores A África e a.América sdct os ntctic¡res
tr{o / ,
i productores de cacao. proclutores de cacau.
:
l

¡: : ÍrÍct¡.t¡ s'iempre ua a los Canmuales


{Blena sentpre uai ac¡s Cantauais clo
)ln :
rie Brusil. Brasil.
.

i
El gttacamctle es mi plato.fauorito. O guacamole é o meu PratoJat'oritct.
i
i
Ahc»"a son lc.s 4 cle la tarde. Agorcr sño 4 dct tarde.
tb/e{
:

l
I
En lÍéxicct. r,l pO%o de la prodttcción Nlct tuIéxico. 9Oo/o da produEdo
:
cJe ntaíz se destina ctl cot'tstnnt¡ de milbc.¡ destina-se ao consttnto
:
I
bunta.no. hutnano.

¿'Quieres ir a *ir* .fiestct'l Vclc) quer ir a um{putra.festa'l

\ extrae

^-§ ! E:tt(,t\7, §l

I ,rrvo cn casos especiales. en españo} no se usa el artículo definiclo clelante


y
de nombres cle países, continentcs personas. Tampoco se emplea delante de
los posesivos. Sin ernbargo, es obligatorio en 1a variante portuguesa y opcio-
nrl en h llr'rtsik'ña.
. En español siempre se usa el artículo definiclo clelante de horas 1' porcentejes,
en pofiuguós no.
* En español, los artícr-llos ut7, tu7o. una, Lrnls nunca van clelante de otro/s,
otrct/s, en portugués sí.

'tículo. En
eltcuentra


- a *;,:,,:::: ;'i :!.

Elige la opción que corresponda en cada caso para completar adectada- t


u"
mente los diálogos.
1. -¿Con quién viajaste,.,ls ¡ i últ r-as .::=: :'=:-
-Con' üCadosyLJ. 1:Teresa,
- ¿Qué países visitaron?
-* i 'L;s Grecia e !;. : {} llalia.
É. -¿Qué hora es?
-Soníi¡s;ü23.00.
- ¡Que tardel Tengo que irme.
3" -Hola, Beatriz. ¿Está Claudia en casa?

-No, ha salido hace ¿ií]a i L¡r: raIo.

-¿Adónde ha ido?
-A visitar a lus iies abuelos con ¡ris i 1;:s ¡¡r;:, tías.
4" -Chicos, ¿querérs algo más?
-Yo a¡/il i ',.tn oir¡: refresco.
-Yo nada, gracias. ,i),.i.

2" e ¡* rn§€s§*uL# -{- su.s"r¡r*§-}v§-.f*s


i::fuUua estctbct muy .lríct
**p* r**
MSuo estaua mtLito.fri a.
d É,¿u* sür*§ür*s T I

Tertía t¿ t¡q"f bambre tremenclct. Estotuct com umafonte tremencict. I

;A€HldCü(}N!
' En español, el artículo e/ debe sustituir /a solamente delante de sustantivos I

femeninos singulales que comienzan por a- o lira- tónica. Sin embargo, en l

plural se usa la Forma lcmenina: Las aguas estan l¡mp¡as. j

* En el caso del artículo indefiniclo. tanto la forma un como L,tnA soncorrectas:


Tenía una/ un ha.mbre tremenda. I
j

Transforma las frases al singular y haz los cambios necesarios. l

'1. Tamara tiene unas aves raras muy bonitas. I

É" Los niños creen en las hadas madrinas.


A
d:
§" ¿Necesitamos unas hachas nuevas?

4. Nadamos en las aguas cristalinas del mar. r-


I

I
I

S" Las aulas de abajo están vacías. I

L
*$
:.
::'

'i:,,::

cuada- §. #i- g*sx§*.*i** + sL$.§:r=f{l¿}r'lT#:r t-iüTri §**#§*iffiñ.§il i§$


En genc:'el. el gértero dc l:rs 1-ialahrlrs coincicie en españo} v cn pt)ttll,qr-rés. Sin cnt-
bll|go, 1':av rlsuxts 1-:alallrirs quc tie'ncn li¡r¡nt st'rncj:lntc pcro a.)n géncro disrinto
t-n cacl;r lrngua" I{ir,r esto.li cjenr¡i1os:

Í)iistt nt c l*rrl. ¡trtr.fi.tt:o r Pt¿sst¿


sal. Íttn".fat,or.
,1..it, t:t¡ctu¡i¡t :.! color t.lcl de.;tettr¡ l:.!t t¡¿f,,¡', r (l C()t'tfr¡ tft'.tt,t lt¡.
!.,' :¿p tt i s rti e s. i, r,',,.':.cl.r.§f t/ m. ls re s t{ e
:
As pnisager?.§ É) o-§{o.rfur¡tes tla
I..;¡ t¿¡¡¡,¡ .\t)tt ItItrI j)(It'lit ttItt¡i,.; EsJtctt l.trt sir.t ntttilo parl ícult¡res.

¡:+ii §-i\:i ,,ir l\ l

' Sr¡ll t'enreninas todas las p:rlabras fel'rxin¿rcla:i en -uml:re ro*lo cgstt.¡nbre.
u s{rn masculinas todas las p:rlahrls tenninadas cn -aje colllo paisa,ie.

Lee el texto y complétÍrlo con las palabras del recuadr"o.

árlrolers * hLuno . clolor' .


rnie] * legurlrlx-es cqrripajc
ptlcnte + crclltí1 u .
ntrliz lechc u sonri,sli " cr ¡lorcs

Diario de un viaje al campo


Últrmamente Ana ha tenido mucho cie caileza, asi que este
fin de senrana nos hemos tdo al campo para descansar. Estábamos harlos del
i2r * y el ruicjo, asique preparantos el13)..** y salimos temprano.
-
-* del
Después irl que limita la crudad, nos recibieron ios
que en esta época adornan los i'r a la orilla de la carretera. Despuás,
fue Ia(7i la que nos avisó que estábamos llegando: el olor del pan nos
hizo detenernos en un pequeño restaurante. Tomanros
fresca, ga- .
devolvié ls {r:) de niños.

Ahora, clasifica las palabras del recuadro en las columnas corresporl-


dientes. Recuerda que todas tienen género contrario en portugués.

EI Los T.
LO :Lag

:
Aquí te ofrecemos la receta de uno de los platos mexicanos más fatno-
sos: la sopa azteca. El problema es que algunos artículos se emplearon
mal. Descubre los ocho errores y corrQelos si necesario.

f rq crrs** is: nf *e Freparacié*


* 70 torüllas de maíz Parta (1)
los torüllas de maíz en üritas. En (2) una
* 2 tomdtes maduros (3) {a)
sartén, caliente un cucharada de aceite y fría las
* 7 diente de ajo - -
torüllas para que se doren.
* 4 onzds de cebolla -
* T litro de oguo -Ponga en (s)
la -- licuadora (6)
lo tomate, {7) la
* 7 dguocote maduro en cebolla, (s)
lo ajo y to) la agua. Mézclelo todo y
cuodritos
- -
cuele. Caliente en (10)el aceite esa mezcla y sazone
" Nqtilla o cremo ácida (11)
- (12)
-
con el sal o el caldo de pollo deshidratado
* 6 onzas de chichorrón -
hasta que hierva. Vierta(i3) las tortillas fritas en(1a) la
de cerdo en trocitos - - 5.
salsa y deje hervir 5 minutos.
* 2 chiles -
* 2 cucharadds de aceite
* Pereiil
-
le¡s (rs)
las chiles, lávelos y póngalos a secar.
Cuando estén secos, pártalos en rodajas y fríalos en poco
* ial o caldo de pollo -
deshidrotodo aceite. Luego, agrégueselos a (16) la sopa de acuerdo
(17)
con el su gusto.
-
-
Á" fi&* r*$trí.*EjLffi + ñfrF*yffi&ü*§ffiF*#s
Cuando las preposiciones a y de se Llnen con el artículo e/ se forman l¿rs únicas
contracciones qLle hay en español. N{ira estos cjcmplos:
f-amos *f cine estct tctrcle. I,Ttmos ao cínenta esta tarde.
Ven,go tl*l trabaio mu.y cctnsado. Yenhr.., do trabalbo ntuito cansado.

;,&§ff&{:§{}§l
* Con los clemás artículos se escriben separados: a lA, a las, a los y de la, d.e
las, de /os. En portugttés siempre se escriben juntos.

Completa el texto con los artículos, preposiciones y contracciones ne-


cesarios.

¿Te gusta
(r)
----- comida mexicana?
Para hablar \2) , culinaria típica de (3) .-- México haria falta
(4)
tratado en innumerables volúmenes debido a (5) su riqueza
de ingredientes y estilos de cocción. Tanto que (6) - --, - comida mexicana se ha
---
vuelto icono internacional, reconocrdo y apreciado a través de restau-
nrás famo- rantes en todo (8)
mundo o, incluso, en receias caseras con (e)

emplearon .fgqug fg (ro)


México".

Palabras corno "oáchos", uburritos" o "tacos" se han integrado (rr)


_.**_, .... in-
i
glés y a otros idiomas {12)- ___mundo, De la misma forma, hay algunos ingre-
: una..--.....
I
I
dientes que son marca característica (13)
-- comida mexicana como
:

chile, 115)- ,- aguacate o tro) _ "jitomates" (tomates en el


:yfría(a) las :

resto 1r7) países hispanos).


-
Lo mismo sucede con platos cuyas recetas le dan (rB) ,*- vuelta
:,7)la (1e) mundo en internet y en (20)
cocinas domésticas de quienes
-y
i

rlo todo I

quieren llevar (21) pedacito de México a Q2')


'-*-* su mesa a través
y sazone I

i
--
:shidratado:
tas en 11+) la i

I
t
5. ii§- s.e§A§*ü§*Lü trdH§,*Y§tffi
.

lca r. :

: El ¿rrtícurlo llelltro, tanto en cspañol (/o) como en portugltés (o). se usa antes de
)s en poco i
acljetivos. ¿rdrrerltios u oraciones de relatir.o.

":::'jj f-o meior de todo.fr.te


de lc.t gente.
lc.t bospitalidad O ntelhc»'cle nrclofoi a bospitaliclade
clas pessctcts.
l,rt qt.rc quierct es cott.ocer la cuhura, O que eu qltero é conbecer a cultura.
el arte de los países. 0 (trte clos países.
Lle,qarentcts lo antes posible. Chegarenrcts o tnctis rápido possít:el .

Ln las únic¿rs
;,&i§:§HC§{}ruJ

" En español, al igual lluc en portLr:lllés. e1 artículo nelltro nunca puede ir antes
le. de sustantivos, para ello se usa el artículo masculino:
'tt ttsaclo. ii! cbocolate es originario cle Américct. {} cbocolate é ctriginário da Antérica.
* Recuerda que en español h:r1'una fbrma para el artículo masculino singular,
I
el, y otra para el artícr:Io neLltro. /o. Sin cmbargo. en portugués coinciden las
I

dos fbrmas (oJ.


t cle la. de I
L

_-l
t

Señala la opción correcta.


:ciones ne- 1. Lo I E/ peor que me ha pasado fue caerme en la escuela.
tr". Lo I El azúcar refinado no se admite en una dieta para adelgazar.
*" Lo lEl dÍa que me llamó Julieta lo i elrecuerdo como uno de los más especiales.
4" Lorenzo es /o I e/ máximo.
: haría falta §. Mi hermano es /o I e/ mejor jugador de fútbol de su clase.
- su riqueza §. Es impresionante el I lo óien que habla español este muchacho.
ix cana se ha ?" Hoy no he comprado e/ i /o periódico.
;s de restau- $. Pedro es /o I e/ responsable por el I lo departamento de marketing.


@w8§

Cornpleta las frases con ef o lo.


t "- ¿Has terminado de estr:diar para exameil de mañana?
no, me faltan algunas páginas.
-
-Todavía
*" -¿Que os pareciÓ * .. festival de danza?

-A mí me ha gustado mucho. No sabes -- k¡ien que bailaron todos'


S. -¿Qué tal las vacaciones?
nralo es tener que volver a la ruiina.
-Estupendas,
§" -¿,Que le pasa a Sonia?
-Está muy preocupada con . trabajo, perg le diie que inrpoñante es
mantener la calma.
ii" -¿Cómo volvemos a casa, ya no hay autobuses?
rnejor es coger un taxi, estanros tnuty lejos
*" -¿Qué haii
para cenar?
mtsmo de ayer: pasta y ensalada.

Aunque los p:ríses latinoamericanos tienen un¿r historia y un iclioma co-


rnún, zrlgunos nspectos cullur¿rles son inuy dif'erentes. Uno de' ellos es la
conricla. l\{ira c'stos ejemplos sobre algunas cosas qlie sc desayutr:in en
ciertos países. Luego, extrae clel texto ejenrplos de p:rlabr¿rs para colll-
pletar la Lrbla.

ABG§ I{trNÁ',,,,,,,,*,,ffi , CHITE


Mate cocido, té o café con leche, medi§ Café o té, con o sin leche, lecfu=Snqg
(usualmente de naranja, piñá o m1q$fl
lunas (parecidas a los cn¡asanes ffi
ses), facturas (yastar duke t ffi na), hallullas (pan tipico hedho.c#tL
de dulce de leche). g}§l rina blanca) o tostadas,:e*n renf
y jamón. En el sur aé coroen á#ffi§
tradicionales alemanes como el kuche*.
', o el strudel.
Co§m §[C*:,,,::
CaÍé {salo o con leehe) y ",'
"{i€- mre
condimentada de arroz y frijotes ggl ...:::::

VEN§UU,EIA :"'::''i,::
.:::

se conoce como «Gallo pinto», ffi *iPa m


Café con arepas rellenas, u::t
remeltas y pan con'irema *eii#:+fuffi
ta de maíz tÍpica que se parte:.átá'üiffi
Caribe, Los frijoles se preparan con leehe
de coco.
y se,rellena ion. fiirn tipc. d.e.
cailre, sardina, jamón,,,et-'; "' " .*;i*'tliiii ffi

Femenina

Bebida

*omida

§§
T§JT§á&Mffi
LOs PRONOII{SREs SUJETÚ Y LAs FORIUAS
DE TRf{TAMIENT0

-icrtante es

idir:m¿r co-
ellos es la
,al'Lll1zln en
p¿lr¿r c{)ln-

Buenos
días, señores, ¿cómo
están ustedes?

¿Formal o informal? Fijate en las situaciones anteriores y señala la op-


ción que corresponde a los tratamientos tú, usted, aosotros y usted,es.
1

Formal lnformal
I
t. usted
1

2" tú
ffiffi 1
i
S. ustedes

I I 4. vosotras

S, ustedes
1

I
I
t.--_----

i#
¿ .= ¿i : E':=c?==

L§q"% flffi§?M$a$ S§ Yffif&ráqffi§ñ$éY#

En español cr-ranclo nos dirigimos a nuestro interlocutor podemos opt2u


por dos
fbrmas de trat¿rtlrienttl:
* la informal, cr,ianclo l¿r relación es clc confi¿tnza. acefcalniento o f" tl\"' (ni 't
I o.s()1i 'u.s Ils1¿t/ts)l
n la formal. cuanclo la relación es de cortesía, jerarquía o poclt conflanza Qtstetl
/
ustedes).

¿Tú o usteil Señala la opción más adecuada según los contextos'

Usted

t " Saludas a tu vecina, una señora mayor.

ü. Estás hablando con tu compañero de trabajo' IW

*. Llamas a una amiga y te contesta su padre.

4. Le pides informaciÓn en la calle a una persona joven'

-=.". -" con el director de la empresa en la


""..-"or
que trabajas.

*" Le envías un correo electrÓnico a un cliente'

r'r.u. ñr;; de unos amisos v te presentan a una


persona.

S. Conoces a los hÚos de tu amiga.

¡A?EtrJilItlNI
* En la mayor parte cle España, se utiliza la forma aosotros/-a.§ para el tra-
tamiento informal y usted.es para el tratamiento formal' Pero en las Islas
Canarias, en parte de Andalucía y en Hispanoamérica, se usa ustedes tanfo
para el tratamiento formal como el informal. Además, en algunos países de
Hispanoamérica como colombia y costa Rica también es común el uso de
usled en amltientes inforlnales.
* En algunos países hispanoamericanos (Argentina, Uruguay, Costa Rica, etc')
,..,rá el prbnombre-r)os (con cambios en las fbrmas verbales) en lugar de
yos sos simpática
tri, en relaciones informales o de confiaoza.l pof ejemplo:
= Tú eres sintpalica.


::- l

Señala el tipo de tratamiento formal (F) o informal (I).

)taf por dos tr. Perdone, ¿tiene hora? í-l


t,
*. ¿Estudias o trabajas?
t,

tmliar Gí.t / §. La Sra. López no se encuentra.


t!
¡t

t!

¡zt (ustec.l / 4. ¿Me disculpáis un momento?


lt
lt

§" Chicos, ¿tienen hambre? r-*l


L_J
*. Sra. Prendes, su hija le espera en la recepción. tt
t!
{tos.
X" ¿De dónde sos vos? tt
t_i
&. Por favor, pasen por aquí. ü

Un grupo de jóvenes latinos está viajando por Madrid y va a realizar


una visita gliada en el Museo del Prado. Su guía es el Sr. Hernández)rtrt
profesor de historia jubilado que les brinda las instrucciones previas a
la visita. Lee el diálogo y luego completa latabla con el nombre de cada
persona de acuerdo con la situación descrita. Mira el modelo.

Pnor. HenruÁruorz Bienvenidos, soy el profesor Marcos Hernández y seré vuestro


guía hoy. En cada sala os daré una breve explicación, pero si te-
néis alguna duda, preguntadme.
LucÍn Profesor, ¿tendremos que seguirlo todo el tiempo o podemos
quedarnos en una sala y alcanzarlo en otro momento de la visita?
Pnor. HpnruÁruorz Puedes quedarle donde quieras, pero sabes que perderás la ex-
plicación de nuestra siguiente parada.
Prono (Le susurra a Luis.)Si te querés quedar en algún punto nos vemos
al final porque quiero oi al guía.
I Arun (Les susurra a ambos.)¡Cállense que no me dejan oír al profesorl
para el tra- i

en las lslas !

tstecles tanto !

os pillscs oe
I

Informal
lnfo:rmal lnformal Formal
Inf§rmal
I

,s¡ngulár: yos Plural: plural: singular:


irr cl uso de i singular: tú
vo§otro§
: ustedes usted
!

;te Rica, etc.) i


Pro/.
en lugar dc I

f ler¡tátzdez'
o,< sitttPáticr;t. \

{.} .. riipliccti
:


2" E s"Ét
kstsn§
trf}ffi&d¡r.'t
I wúYfl.$F
féA sff
6
+.§E§ g§-
É
ft§: á; ,' ft3;F:
e vEB§t
¡E"slTEffi
wr§u§Eae
ffi
**&
En general, los contextos de uso del tratamiento fbrmal o informal son parecidos :

en español y en portugLrés. Sin errlralgo. h:rv irlgunas fbrmas que pueden confun-
dir debiclo ¿rl uso distinto en ambas lenguas. Fíjate en los eiemplos: i;
¿Quieres (tú) it'al cine esta noche? Queres (tú) ii'ao cinetn,a esta noite?
Quer (uocé) ir ctc¡ cinenta estd ttoite? it
¿Es usted. la nueua directrtra? A senbora é a not:a diretor¿t? ll
Sr. Blanco. boy ustecl tiene unct citc,t, Sr. Antonio, ltc¡ie o senbor tem hc¡rot
con el geretúe clel bctnccl. ntarcacLa com o gereltte cfu.t banco.
ii
ti
;"q§S§{Cá{}Nf
* Tanto en español como en la variante del portu¡4ués europeo (Portugal) se tl
utiliza el pronombre tú en situaciones informales. En algunas regiones de
Brasil también se usa este pronombre; sin embargo, se ha generalizado el uso
del pronombre uocé en contextos informales.
Ir
n La forma usted corresponde en portugués (tanto en Portugal como en Brasil)
a los pronombres de tratamiento o senbor, a senbora. En ambas lenguas se ]L
usan en contextos formales. No obstante, también corresponde al pronombre
uocé y de uso folnal en Portugal. IL
* En español señor(es) y señora(s) se usan preferentemente antes del apellido;
en portugllés en general acompañan al nombre. Al igual que en portugués,
cuando se usan para referirse a la persona (y no para hablar directamente
con ella) necesiaan acompañarse de los artículos el, la, los y las. E1emplo, Zl
señor Arias no uiene boy.
* En español, Ias formas don y doña. se utilizan con el nombre y mantienen el
tratamiento formal. No van precedidos por un artículo.
Completa la siguiente tabla con los pronombres que faltan.

» parecidos
Español {España)
Español
Portugués
den confun- (Hispanoamérica)

yo EU
sta noite?
sta noite?
tu / vocé
,a?

'tem, hora él / ella ele / ela


-, bartco.
-/vos
osenhor/asenhora

nosotros/as nos
1) se
de
el uso
* /as vocés

ellos/as eles / elas


en Brasil)
lenguas se
os senhores / as senhoras
pronombre

apellido;
portugués, Completa las frases con tú, usted, señor(a), don o doña según corres-
mente ponda.
Ejemplo: E/
1. ¿. . -- llamaste a Alejandro?

fl. La
-- Catalina Barrios harála presentaciÓn de la conferencia,

*" primera persona que llega.


- ..."..-- es la
4. ---- Ángel, pase por aqui, por favor.

S" *-, y solamente tienes la culpa de todo esto.

§" ---le pareció la cena?


Santana, ¿qué

7" ---- Laura es una mujer de principios,

q*
Esta es una comunicación entre un alumno de historia y Su profesor' Lee
el texto y señala los errores relacionados con las formas de tratamiento §
(puede tfataÍse de verbos, pfonombres o ttatamientos). Luego, colTige
los errores que hayas descubierto.

: -i a q !*r.- :ie*g

Don Fernández:

Le escribo para decirle que ayer recogí mi trabajo y n0 estoy de acuerdo con tu calificaciÓn.
En el texto sobre la Edad Media, usted escribiste que mi argumento estaba inc0mpleto. Sin

embargo, Creg que no te dio Cuenta de que mencioné los tres aspectos que estudiamos
en clase. Además, en la pregunta del posmodernismo, tú anotÓ que mi respuesta se había
salido del tema cuando lo que hice fue un resumen histÓrico de las principales causas. Te

agradezco que revise de nuevo mi trabajo. Muchas gracias.

Pedro

3"

?&
.?,:: :l=:=i* . f. i 1..:
i :,. !! . *-a ) 1r

rfesor. Lee Aquí tienes la respuesta del profesor Fernández. Esta vez, debes comple-
:atamiento tar el texto con las formas adecuadas.
¡o. corrige

§! Parar

Ii J'-.
I ¿ { ,.

Pedro,

Leí(r)--- nota y creo que*- razónparcialmente En la pregunta sobre


t2)

-
la Edad Media, en efecto mencionaste los tres aspectos estudiados y por eso G)

estoy reconociendo todos los puntos (ya alteré 14r-- calificación). Sin embargo, en
el tema del posmodernismo, no se trataba de las causas sino de los procesos económicos
asociados, por eso me sigue pareciendo QUe tsr-.- -- saliste deltema y voy a mante-
ner la nota Que tor _--, _ di. Sitienes otra duda, estoy a (7).
- ____ órdenes

Profesor Fernández

3. L& F§*§§ffiF,á*§d4 y lc§_§.$§F**§¡n *§ L#§ Fffi*f*mMp*tr§ sr3"iffir#


¿i'l*lsiis t,lslt lcts anuncios de empleo? Vocés uiram os anítncicts cle trabalbo?

¿?i,sttrzzt.ts que ir a la reuníón? l,lós temos que ir it reuniñ,c.¡?


-¿S'r. l[artínez? -Sr. Rcrfael?
-Es ¿:{
-É ele

¿Habla ellt¿ ct hablamos ¡¡r,¡srs{;"tss? Ela Ji:tla ou .falantos nós?

;AT'ENC[$.\l
* En español no es necesario explicitar siempre el pronombre personal sujeto,
excepto t-uanclo se quiere contrastar'. reforzar o evitar ambigiiedad enlre las
personas. Sin embargo, en portugués se suele explicitado m7s.

1*-
iF
¿A quién se refiere? Relaciona las frases con sus pronombres.
ffi
t. ¿A qué hora salís del trabajo? *. ellos/as
2" Soy arquitecto. *. él
3" ¿Tienes mucha prisa? *. ustedes
4" Estos dos no saben nada de informática. d. vosotros/as
S. ¿Qué desean para beber? e. ella
ffi. Siempre comemos en este restaurante, f" tú
?. Se llama Elena y es chilena. g" nosotros/as
&" Mijefe es inglés. k.yo

En este diálogo se han empleado todos los pronombres sujeto, sin em-
bargo, solo en tres casos son realmente necesarios. Descubre cuáles no
son necesarios y táchalos.

-¿Marcos? Yo te llamé ayer


dos veces.
fuiste tú. Mi hermana dijo que alguien me habÍa llamado pero ella no
-¡Ah! Entonces
sabía quién era.
por la noche?
-Tú dime una cosa: ¿nosotros vamos a ir al cine hoy
que ella venga con nosotros'
-Sí, claro. De hecho yo invité a Catalina para
que no la sopotlo.
-¿Justo ella? Es
no lo sabíalTú no te preocupes que yo invento algo para que ella no venga.
-¡Yo
-¿No te importa?
pasa nada, en serio.
-¡No! Mi amiga eres tú. No

Mira estos e1'emplos e indica si el pronombre sujeto es necesario (N) o


si es opcional (O).
"t. Dos niños quiebran un iarrÓn de su madre y uno le dice al otro:
-Se lo dices tú o se lo digo yo. il
t. Dos colegas de trabaio comentan sobre una tercera colega:
-Ella no se esforzó nada y por eso ella
3" Dos amigos comentan sobre un picnic:
perdiÓ el empleo. il
qué?
-¿Quién lleva
-Nosotros llevamos la ensalada.
4" LJna madre le comenta a una amiga sobre sus h4bs;
-En casa ellos nunca comen nada pero en casa de los amigos,
ellos devoran lo que les pongan alfrente. ü
S" Un chico le dice a su hermano que mira una caia de CD estropeada:
-¡Yo no fuil n
Lee estos diálogos y afade los pronombres sujeto necesarios.

#áe*tog¡* t
Lnuna Victoria no puede ir a la fiesta porque tiene que estudiar.
MnncEmPuessjfuera-,tampocoiría.Enlapruebapasadalefuemuymal.
Lnunn por el contrario, creo que le haría bien distraerse un poco.
-,
Mnncem Eso es porque no necesitas estudiar. Pero _-_,
si no es-
tudio la víspera me bloqueo.

ffiá;*Í*g*: *
Pnero Este año nos ganamos el campeonato a punta de mucho es-
fuerzo.
Tnoro realmente puedes decir eso porque fuiste el anotador principal.
Pero no sé si esa afirmación vale para el resto del equipo: juga-
[o, sln em- ron mediocremente.
ctáles no Pnelo Pues sí hubieran jugado tan mal como dices
solo no
hubiera podido ganar nada. --

ella no
Completa estos diálogos de acuerdo con las instrucciones. Cuidado con
_pero rtilizar las formas adecuadas. Sigue el ejemplo.
i" En la estaciÓn de autobuses, preguntarle a la vendedora el horailo det autobús a
)s. Cali, Colombia:
it,,,. , ,,,i-' j ,,'i¡ ¡'i¡¡lt'l it¡¿í<:l¡¡i:;t: {)t¡!i.2
-Y!::t*:;::::.j¡i,.,:.
lo venga.
-Con gusto, sale a las 7.30.
2" En una fiesta, preguntarle el nombre a una persona:

-Sandra.
sario (N) o &. En la oficina, presentarle al Sr. Rodríguez al Sr. Víquez:

-Mucho gusto.

il 4." En México, invitar a dos amigas al cine esta tarde:

-Sí, muy bien. ¿A qué hora vamos?


[: *" En la calle, pedirle a un señor mayor la dirección de la biblioteca;

-Doble en la próxima a la derecha y siga dos cuadras.


&, En España, preguntarles a los estudiantes la nacionalidad:

ü -Somos ecuatorianos.
7" En elcolegio, pedir prestado eldlccionaio a un compañero:

tl -Claro, aquítienes.

/.i
§** Mí*. L# ?UYS, il* r**ñ§?ffi*
LO5 POsE5IVO5

ry
Señala todas las formas de los posesivos que aparecen en el diálogo an-
re terior, luego completa la tabla.

Formas átonas Formas tónicas


la
raqueta la
la
la

| ;a"runcr*ru!
I. u.r español, existen dos formas de posesirro: la átona que va antes del sos-
I tantivo y la tónica que va después.
lrlr, -= !1. "{= ;l!
==

ñ" LsqS $r*F§Ml*§ iaYfr 6*á*5

Aruúiza 1os siguientes ejemplos y compírralos en antbas lenguas.

Esta es ;;ti nrctclre y,este ;;;í parlre. Esla é a minba mñe -1;
este é o meu pai.
Chiccts, ¿clóncle están sus i Í.:ttc:it.?"{-}§ Meninos. onde estdo os seus f uossos
libros'/ liu"os?
\i¡¿t:s{t'rt r(Da la está en la m.ctleta. A nossa rcntpct já está na mala.
Acluí estan s¡¡s docuntentc¡s, señor. Aqui estiio os seus dttcuntetúc-ts, senhor.

;q§fleC§üro:
* En español, las formas mi(s), tu(s) y sez(sJ concuerdan con el sustantivo solo
en número y nuestro/a, uuestro/a, nuestros/cts y uuestros/aq en género y
número. En portugués, al contrario, todas las formas concuerclan en género
y número.
* En español no se usa el artículo antes de un posesivo átono, en portugués
sí. En 7a variante de portugués de Portugal es obligatorio, en la de Brasil es
optativo.
" En la mayor parte de España, se utiliza la forma uuestro(s)/a(s) para el trata-
miento informal y su(s) para el tratamiento formal. Pero, en las islas Canarias,
en parte de Andalucía y en Hispanoamérica, se usa sz(s) tanto para el trata-
miento formal como el informal. En Brasil ya no se usa la forma uosso(s)/a(s)
para el tratamiento informal, en Portugal sí.

Fíjate y completala tabla.

Singular Plural
diálogo an-
Femenino Masculino Femenino Masculino

(vo) hermana mi hermano mis hermanas hermanos

(tú) tu prima tu primo primas primos

(é1, ella,
su abuela abuelo abuelas SUS AbUEIOS
usted)

(nosotros/as) nuestra tía tío tías tíos

(vosotros/as) _ ._ hija - hijo -


vuestras hijas -vuestros hijos
(ellos/as,
ustedes)
su sobrina -su sobrino sobrinas sobrinos
111 !" i''"'?
ii "' '

Elige la opción más adecuada.


't. Mamá, ¿has visto mi I tu falda negra?
*. ¿Laura no viene anuestro I nuestra fiesta?
*. José nos ha invitado a su 1 tu casa esta tarde.
4. Este fin de semana he visitado a mi¡ mis abuelos.

S. Los niños han dejado fus I sus libros en el aula.


S. Maite, por fin, ¿no has escuchado vuestros / nuestros mensajes?
?. Pero queridos, si queréis que vuestros / fus regalos lleguen a tiempo, debéis escri-
bir a los Reyes Magos pronto.

Fíjate en el grado de formalidad o informalidad de las frases y complé-


talas con el posesivo adecuado.

-Luis, ¿cuál es
'tr. deporle favorito?

-Elfútbol, claro.
*" -Señores, aquítienen pasaportes.

-Gracias.

-Luis y Ana, madre os espera abajo en el portal. G


&,
-Vale, gracias.
gustaría probarme esta falda.
-Me
talla, señora?
-¿Me dice -
-Hola, Marta, ¿qué tal clases de baile?
-
-Muy bien, me encantan.

-Sra. Torres, -- coche está en la puefta.


-Muy bien.

-Chicos, guarden cosas ahora mismo.

-Ahora vamos.

-¿ --- hermana está en casa?

-No, fue al dentista.

ed
é-4i
Sandra tiene un¿r entrevista para un prcgranra de interc:rnrbio y debe
hablar de su familia. Eramina sur árbol genealó¡¡ico y luego completa su
diálogo con los posesirros.
j.--"-----"l%l

]*:#=1f<¡.--*¡*:ffl"
cotolino $-.: ,,.,. ..=Juon Luis4
,:: -** =:::iifr'..*'===
lris
-

iebéis escri-

-Hola, nombre es Sandra.

v complé- -Hola, Sandra, Vamos a hablar de12) familia, ¿Tienes hernranos?


-Tengo uno mayor, Bruno, vivimos conii,_ , . (nasotrosl padres,
-Háblame de - - . (rzcsolros) familia paierna,
i'r-

-i5r padre se liama Eduardo y re; hermanos son pepe y Celia. pepe
es el padre de itj , primo lt{arcos, t:i:')
- -.. (nosotros) abuelos son catalina
y Juan Luis.
-
-áY
tgr (vosatrog madre?
-se llama carol. ilc)- , . hermana es [4ada y {"] . padres son Hcbe¡1o e lris.

2" Ld¿§ F#§MéqS r*ru§*d{S

C)l¡serr.a los sigr-lienl.ts cjentl;l<ts 1. trctrnpírr¿rlos en arr]¡as lengr-res.

Este anillo es nt.írs, *f l¡r.1.,r.¡ está en el Íistt: tn¡t,l é ¡nett. o teu ?st{l nd.
cajón. gtlt-)e|.il.

-¿Ese reloj es c{e Luis? -Eslt: reló,qi¡.¡ é t.Ío L¡.tis?

-No, {"{ :;uXK} estct dt,qu'. \ri¿,. <.r tltla t,.;lti tt,lttj
-¿De quién es este clicciona.rio? -l)t'tlt(t,t)t t; cs!t' tlit i,,tt¿il'itt.2
-,,\&¿ssl¡"¿-¡. -r\bssr;.

; +}'li1X{ .§ {-}r',,,'i

* Iin esp;tñr¡l. tocllts l'.ts lirrmes tí¡nicas clc llrs posesir.'cts \,ír1l llnspltestas :ll sr-¡s,
tentir¡o concLtcr"cllilt el't ,qénero Y 11úntcr-ri; al igLral que en portlrgr-rés.
1.
' Le.s fbtnt¿ls tónicas urlbién ¡rucdcn ir r'lcspLrós dc lu-r vcl"l¡o o al'tículo.

" Lin c'speiiol, aclclnris. rs cornúrr usar las fi;rrr¡r¡r con le plcposicirirt r/t:. Prtr
cjern¡r1o:

-,;|)se rcIoi es de l.ttis.?


., (,.\t(¡ 4tJtf
-.\,i. , ¡..
Completa la tabla.
w
Singular Plural

Femenino Masculino Femenino Masculino

(yo) (la) * (el) mío (las)- (los) míos

(tú) (la)tuya (el)tuyo (las)*-- (los)--


(é1, ella,
usted)
(la)-- (el)suyo (las)--- (los) suyos

(nosotros/as) (la) nuestra (el)- (las) nuestras (los)-


(vosotros/as) (la) (el) - - (las)vuestras (los)vuestros
-
(ellos/as, (los)
(la) suya (el) (las) suyas §re
ustedes)
- -

Mira el modelo y transforma las frases.


*. La casa de Amalia tiene garaje.
\,, ,;.,,, .',:r. ...',',j.:

f,ei st¿l;c¡ lir:t';.t garofe.

2. El dormitorio de César mide 25 m2.

S. La cocina de mi casa está pintada de verde.

4" El dormitorio que compartimos mi hermana y yo está al fondo.

5. El patio de Leo y Mario es enorme.

vfir
'...

Elige la forma adectada.


"f;" Suyo I Su abuelo se llama Boberlo.
¡
i
I
2" Nuestro i El nuestro tío es Pepe.
¡culino i
*. Mi I Mío hermano es mayor que yo.
^los i
&" Suya I Su tía es la única mujer de la familia.
I

I
t
*. ¿Tu i Tuyo padre es hijo único?

i ffi. Mi 1 La mía camisa es blanca, la suya I su es negra.


I

,UVUD
7.
t

Este coche es mi I mío.


i

I &. ¿Son sus i suyos estos CD?


i

il',*l:'-j Completa los diálogos con el posesivo adecuado. Añade el artículo si es


I

necesario.
:

"É. Dos hermanas arreglándose:


Snnn ¿Estospendientesson__ _o, _?
LucÍn Son _- __ porque se los presté a Mise.
Snnn Y ¿cuáles te vas a poner?
LucÍn Mamá me prestó

2. Grupo de amigos apuntando el número móvit:


Cmnn ¡A ve¡ chicosl Decidme el número de _, móviles.
,_,_
Rnre y Rosn es el 686 062 220.
PRrRrcra ¿ _ no lo tienes?
Clqnn sí. ¿Alguien sabe el de Marco?
RnrR Sí, _* es et 678 921 456.

&" Pasajeros en e/ aeropuerto:


Evplenoo __,
Señores, ¿son estas maletas?
PRsR¡rRos No, no son _ *_.
E¡¡pLeRoo Vale, gracias.

q¡1
g^{
"SE VE¡{DE CASA',. Hlis:r y Antonic so!} con'edores _v están vendiéndc¡- Ch
le una casa ál su amigo F'abio, así que tr¿rtan de convencerlo cle que su tan
opción es rnejor. Mir:r las descripciones y completa los e-nrails con los do
posesivos que aparecen en lr:s recuadros. Lu
ELI§A ANTONIO
Condominio con seguridad Barrio tranquilo (,
Terreno: 180 m: Terreno: 200 rn2 il
Tres habitaciones, 2 baños Dos habitaciones, 2 baños P
Garaje para dos carros Piscina
a
¿

5r

d
tLl n sLl " rríí1 u tLrs . nLlestfas . tLl\"e I
P
9'
e.
dt
Te tenga una nueva propLresta de casa que sé que te girstará. Supe que ayer viste otra casa, el
pero te asesilro qLre lairi es mejor Para empezar tiene tres hahitaciones, asíque Y
(2r-- . . hijas no necesttarán compartir (:rr--- * habitación )r l¿ r¿ , o sea, el dt
Ur
dormitorio principal, es enorme.
Llámame y nos ponemos de acuercjo para que la veas, Trae a ii'i famiiia. llecuerria C]

ílue en nuestra empresa priorizanos Ia seguridarJ por eso todas (d,_,- ., casas están en
candornrnio.

- ¡us (x2) s tll ' Su ' tt-li * tu;.o

Hola Pablo:

I/e comentó mujer que vieron una casa en candominio pero te recomiendo que no
decidas nada hasta que veas la 2r . Esta tiene ci*s cuartos psrc ell:-ri .-.., --, es tan
--
grande que puedes transfornrarlo en dos si qureres. A,denr¡s i:¡i i;íreilo es *nürme y,') _ * _- .

chicas tenCrán piscina en casa y tú un área 0[0nnc sára .t,, asados cle
las domingos. Por otra pafte, esta casa tiene un excele nte precio y, aunque n0 c0rl0zc0 la casa
de la competencia estoy seguro de que ia (/i es más cara por estat en condominio.

Llámame y pÍdele a i!) ,* asiste nie qLie marque una cita


Antonio
r \.endiéndo- Chiara está hacienclo un cllrsü cle español en Llruguay y les lnanda ¡rna
lo de que stl tarjeta postal a sus amigas cle Méxica pero er] Ia not¿r se le han conf'l-rncli-
nails con los do los posesivcs. Desc¡:bre ias cliez errores y enciérralos en nn círculo.
Luego, escribe l:rs opciones adecuadas al final.

Quendas mis arnEas:


iF;nalmen*e eslov en ia lermos¿ ft'tan*evrder,!
Pe.o ies cuenlo'qy" !!ug"r l.'asia ¿ouí {ue un¿
aventu.a casi cornparable a ia luy; en Rusia,
irecuerdanl Buer,o, eKágerü) suya {ue mr-rcf,c peor
Si ¿cnSiderarnos qtle era inyierric. Para ernpezall
de5v,¿.cn el *, ntrelo ¿ Buenos Are> por rrtll lemVo.
Después, Verde«:n m;as malela.. ... f cr ,eáe, et
pe.:o.,al del holel me espe.aba y con foda la su
aen*leza me ayvCaran ¿ ,n,'f¿iarrne. Eso .:i, ej b¿..,o
**---^***-:; es j,ndo: los i,*guayos pueden sen+irse cg,-,Jiosos
de lu a<1y,lech.^.a.l¿s ciase: erñpez¿ran ayer (po.
iste otra casa, eso es*oy p.ac*icar'do ei rníc e:,panoj c.on ustedes)
mnes, asl que y nues+rá prcfesc. es l,ndo... Crec. aS.,e voy a
- ,osea,el
aVrende. rj¡,do. Luego ies c.uenlo mis.
Un beso de fu amEa,

rilia. fiecuerda Chiara

asas están en

miendo que no
_-- es tan

asados de
--
onozco la casa
r condominio.
-EErc

Aquí tienes algunos refi-anes populares. Complétalos con los posesivtls


clel recuadro.

sr-ryo (x2.) * rnío * ttl u tltYo * nucstl'c " stt ' mía

lo
"1. Reniego cjel arnigo que come de conmigo y de lo consigo.

*. Amigo por ** interes, amigo nc es.


-
S. Dar limosna con tambor, no agradece --,- . §enor,
;tr. El que quiera sab,er lo que vale un potro, que venda el y conrpre otro.

il. Buenas r¡oches y i:uenos días, tú en casa y yo en la

d,
YH Í-* HXPL'**
)s posesivos
LOS PRONOIí BRES COMPLEMENTO;
OBJETO DIREETO E INDIREETO

consigo.

-¿Qué anillo tan bonito? ¿Lo has


1'pre otro. comprado tú?
-No, me lo dio Marcelo, el día de
San Valentin.
-Y tú, ¿qué Ie has regalado?
-Unas botas de esquiar, las quería
desde hace mucho.

¿Aqué o a quiénes se refieren los pronombres señalados en el diálogo?


Completa la tabla.

Lo Me Le Las

L#§ p§a*§é*§14#ffiffi§ ruü f,§§}jEY* *§§qtrüY* {**}


ffi §F**§ffiffi*Y* {ffiEt

¿Quién es es-/¿ chicctl ¿1.* conoces.2 Quem é este garoto? \rocé conhece-o f
'kcotthece/

Peclrct no enarcntra las llaues. !{ct Pec|ro nñcl acba as chat¡es. l{cio sabe
sctbe dóncle f*s deió. ott(la as dt,ixott / "'dei¡'t,tt.
üs preocttpados boy.
uec-.t t11u)) \'oc1s estiic¡ mLtito preocupctclos lto-ie O
*otconteceu.?
¿Qué *s ha pasado? qtr.e lbes dconteceu /
Sr. Rodríguez ¿quiere c1ue lr Sr. Rodt'ígttez qtrcr que lbe prepare Ltnt
prepare un café? caJé / prepare Lnl1 cctfé para o senbc¡r?

¿3§{: prestas ht tttóuil, porfauor? Empresta-rue teu celulctr / entpresta teu


celular para mim, por.fauot'?
El cqlé esta ctntargo. lt.falta O cctft está amargo, O.fctlta aEúcar.
ctzticar.


{ *# d
& Fs¡¿*, cfi.&
#É iÁá r{}eH1,c;Eí..;é
&w Mt! kBww

;Á§§§A§{}}{:
. En espzrñol. es oblig¿rtorio el uso de los pronombres de objeto clirecto e in-
directo cuanclo 1-ray quc retom¿ir algo que ya ha apareciclo en e1 contexto,
tanto en lzr lengua hablada como en la escrik. Sin en"rbargo, en la variante clel
portugr.rés de Brasil no es iiecuente usarlos en la lengua coloquial hablada
{'e). pct'o sí cn le est't'ita.
* Los pronombres me, te, nos y os fi,tncionan com() pronombre cotnplemento
directo e inclirecto de persona.
* Los pronombres le y les flncionan como complemento indirecto de person:t
y cosa.
, Los pronombres lo, los, la ,v las funcionan como cornplemento clirecto cle
persona y cosa.

Relaciona las frases según los pronombres de complemento directo.

tr " Ayer quería hablar con Sofía. *" ¿No lo tienes en el bolsillo?
h. Sí, vamos a cenar con
*" ¿Has visto mi móvil? Claudia. Nos ha invrtado.
S" ¿Van a salir? *. Las dejaron en el maletero.
d= La llamé pero no estaba.
4. ¿Cuándo lleva a su perro a pasear?
*. No los despertéis, están
S" ¿Dónde dejaron las compras? muy cansados.
#" Los niños se han acostado muy tarde. f" Lo lleva por la tarde.

¿A quién o a qué se refieren los pronombres complemento indirecto?


Relaciona.

1" Papá, ¿me puedes prestar tu coche?


El mÍo está en el taller.
*. A nosotros.

*" Le envié un correo electrónico esta *. A vosotros.


mañana.
*" A ti.
§. Laura nos comentó sobre la fiesta.

4. Te compré un regalo, luego te lo doy.


d" A ustedes.

S. Están sosas, Ies falta sal. e. A Elena.

&" Os voy a contar todo lo que pasó. A las patatas.


7. ¿Les importaría llegar un poco más
tarde?
*' A mí.
Sopa de letras sobre la ropa. Encuentra estas doce palabras.

al;rigo . blusa * hr¡tas * crlcetirles * cemisetíl " tri¡alcr:r'¡ . falclrr


el contexto, gllxlrles u pantalones É sac() " slndlrlias * r'eslidc
r ariante del
hablada
SABRlGOKBAUP
EDLUKMDZSACO
de persona
T X U Y T N J WA V R F

clirecto de N Z S H V E S T ID O J

AAAGRBAKLBSC
directo. U N A I P OW F A L D A

bolsillo? G MW K G T R Z D T Y M

con KPANTALONESI
maletero. J F R N X S X B A Z M S
estaba.
OCELAHCKSUNE
están
HGTBVCZJGDBT
CALCETINESVA
nto indirecto? Algunns de esas prenclas se usan de acuerdo con I:r temperatura. Fíjate
en las est¿rciones y coloca cacla prenda en la columna e¡ la que creas
c¡ue resulta nrás apropiada.

:üoáolinvie*ao

§t
Lee este folleto turístico de Monteverde, Costa Rica, y complétalo con el
vocabulario anterior.

17 grados Celsius

climáticas: Seca, mojada y brumosa (de noviembre a febrero)

Recomendaciones: Aunque en esta época no llueve los vientos y las nubes cubren el bosque
y suele hacer frí0. Por eso, recuerde traer un (1)
-- --,
.

zapatos cerrados como tenis 0


(2)- e incluso
(3)-
(4)
para protegerse las manos. Es imporlante usar ropa cÓmoda c0m0

de algodÓn y
(5)-** (vaqueros, deportivos 0 shofts)
porque la may0ría de las actividades turísticas involucran caminatas,

2"
1 - fl&FF!s
&*de r*qr*&§cdta*tr
sÁai
**
Fa¡
ilffiS P§A#fd*§+4§}ffi#S {** Y *g}
La posici<in de ios pronombres cornplementos es clistinta en arlbos idiomas. En es-
pañol las reglas son más sirrples _v no ha1'trlntrls crcepcioncs colno en portugllés.
:r,l* rlijerotl. que esta tienda t;ende Disserctm-n'te / aMe clisserttm que
ropls bc,trr¡tas. esta lo.ia uettde roLtpcts baratas.

¿Te g$td esta.falda? Cóntpra t*,:! * . I,?lcé ,gctstct destct st,tict.2 Cotnpre-a.

Este regalo es tuyo, pero no la abras Este presente é teu. ntas nitrt o abras
abora. dgorcl.
l.r uoy ct comprar / uoy a cctntprarÍ.c Vcttt cctntprar-lbe / Vctu lbe comprar
este.ferse.¡, a Sclía estct blusa (parct SoJíct).
Luis está preparando¡¡r¡s / ¡¡*s está Luis estci prepctrando-nos / está nos
preparando Lu'td cena especial. prepa rand o um .f antctr especial.

;4"8.E&lC§{}N!
* Los pronombres complemento van siempre antes del verbo, incluso al princi-
§

pio de la frase, si se trata de un r.erbo conjugado. En portugués no se admite


empezar la frase con un pronombre complemento, excepto en la lengua ¿,
coloquial hablada en Brasil (").
s,
* Con el verbo en imperativo afirmativo, los pronombles complemento van
siempre después del verbo, pegados a é1. Sin embargo, con el imperativo
negativo van antes, así como sucede con cualquier verbo conjugado.
tr
" Cuando el infinitivo y el gerundio dependen de otro verbo, los pronombres
pueden ir antes de la lolma conjugrda o despLrés dcl inlinitivo o gerundio.
pegados a é1. En portugués se admite entre las formas verbales.
v.

j33
+,F 1 .::1 l'1?Ztr¿:!" aa-:F.
' : _-3--

italo con el Flávia está esperando la visita de su amiga Lola a Río de Janeiro y, por
eso,le escribe este correo electrónico con relación a las posibles opciones
de paseos. Sin embargo, no sabe usar los pronombres complemento de
objeto directo. Lee el texto y encierra en un círculo todos los sustantivos
que puedas sustituir. Luego, reescribe las frases con los pronombres
complemento adecuados. ¡Atención a la colocación del pronombre!

el bosque

(a)
ila como
¡ortivos o

Querida Lola:

Estoy muy entusiasmada con tu viaje por eso quiero planear tu viaje con buen tiempo para
que aproveches tu viaje al máximo. Sé que lo principal serán ias playas así que voy a 0r-
. En es- ganizar un cronograma para que conozcas las playas: podemos ir a una diferente cada día.

También están las playas de Búzios y Arraial do Cabo que son las más bonitas de la región.
Podemos ir de jueves a domingo para que veas las playas. Pero Rio no solo tiene playas,
también la montaña es linda y te va a gustar Mi amigo Pedro tiene una casa en Teresópolis
y me presta la casa, Desde ahÍ podemos ir a Petrópolis para que veas lugares históricos y
compres ropa Hay tiendas baratas pero con ropa de calidad y puedes probafte la ropa Voy
a pedirle a mi hermano que nos preste su coche para no tener que alquilar el coche Él me
presta el coche siempre asíque no habrá problema. Bueno, si piensas en algo específico que
llre comPrc¿r
quieras ver, me avisas.

os / está nos Un abrazo,

especial. Flávia

?§"
3. [-& *&Mp§$*&ü*e$,* ** L*§ r§*r**M$?ffiffiS {** Y *§}
En español, es posiblc combinar los pronoubres cornplementos
de obieto clirecto
cle la
c inclirectct a la vez. En portugr:ós esio ocLIrIe en contextos mLly fbrmales
el OI l' des-
norma c,lta. Cuanclo coinciclen estas clos fbrmas, sc coloca primero
pués el OD. Los pronornbres ley leS se transf'orman en se cuanclo van seguiclos
cle lo, los, la y las.

Estos zapdtos nuty bc-trtífos, ¿por c1ué no te los pruebas?


s-o/7

Lct ccnniscl está sucicl, no me la puedo poner'


He contpraclo.flores a mi madre. Le he compracloflot'es. se las he
comprado'
Á"

Transforma las frases usando los pronombres de OD y OI adecuados'


Sigue el ejemplo.
t. Preparamos este pastel a nuestra madre'
!,: fLeapg:r r"s:s§fj¡$§q ¡,- H
5a lo ürtfs¡¡ ¡"{tt??üs.

2" Voy a coser una falda nueva para mÍ.

3. ¿Hicisteis el dibujo al abuelo?

4. Traigo estas sandalias a Vale y a Mila.

5. Voy a tejer un abrigo nuevo para ti.

Completa los diálogos con los pronombres adecuados'

t. -¿Podéis llevar esta tarta a los abuelos?


llevamos.
-Sí, -- -,-,
á" -iQuépendientesbonitos!¿- - - prestas?

-Por supuesto. Cuando


quieras presto'

correo al cliente?
-Doña Luisa, ¿le ha enviado el
-No, todavía no * he enviado.

"f¿'
+t :: ;¿ :: ,illlr :.
,-,
i:
=

3
-¿José tiene la dirección del restaurante?
.o clirecto
-Sí, --" - he dado el otro día.
1es c1e 1a - ¿Pilar nos devolvió el último libro de Harry Potter?
cl OI y cles- -No, no * devolvió. Creo que todavÍa no ha terminado de leerlo.
seguidos -¿Me puedes dejar un momento tu móvil?

-Lo siento, no puedo dejár_ -_


porque está sin batería.
-Rafael, necesito un informe sobre la reunión. Ház
__, _ hoy sin falta.

-No te preocupes, ahora - _.. hago.

cc,ttnprctd.o.
g3ili$3€-§*/4flf;üir* -, Pft#r**MF§AflS
L*§
4" §*áq IIH {** Y *§}
adecuados. En español es lnlly común qtte ios pronornbres complementos zrparezc¿rn en la
mism:r fi'ase acompañando al objeto al que se refiere.
(7) ,,1 n¡is t:¡tikos ics enttié la inuitc;tción por correo electrótticct.
,1

(.2-) l:.stt' ¿:tslíd¡s lr: compré el año pasc.tdo.


(.3) Ertuié la int:ítacir'n rt wis t;strígrss. / 1..<::,; enuié la inttitación r¿ ¡¡¡is **z!,q*s.

¡A"S,YCB{}§:
* Cuando el obl'eto directo o indirecto va antes del verbo es obligatorio repe-
tirlo con un pronombre complemento (ejemplos I y Z).
* si el obieto va después del verbo. la reperición es optariva (ejemplo J), pero
en español es más frecuente repetirlo con un pronombre complemento.

Mira estas frases y subraya el pronombre complemento adecuado, luego


clasifícalo en la tabla según corresponda.
3" Le I Se I Lo dije a Pedro que venga más tarde.
Í*. Este vestido le / lo lse compré porque tengo una fiesta imporlante.
*. A la novia de mi hermana le i la i /as conocí esta semana.
4. A los niños no /es ¡ /os ,r /as puedes prometer algo que no vas a cumplir.
§. Hace tiempo se I la I le había pedido aBealriz que me prestara su falda azul.
#. ¿Les i Se I Ie diste las notas a tus alumnos?
?" Los CD /os I lo 1 se llevo yo para la fiesta.
*. A mi hermana no /es I la I le presto nunca mi ropa.
ü. No le ! lo ife digas a Juan lo del viaje.
1*. El cinturón le I lo lme quiero negro.

Obligatorio Opcional

"§'l
-sFüEl¡c@
Algunas de estas frases tienen errores. Encuéntralos y reescríbelas.
1. Se le pregunté a Rosa y ella respondió que no sabía nada.

*. Les compramos el videojuego a los chicos por sus buenas calificaciones.

S" Si te los piden, no los des los dulces antes de la cena.

4" Señor, no insista, no puedo cambiártelo si el producto está fuera de la garantía.

§. ¿Me lo dicen eso a míque soy su amiga y los conozco desde hace 20 años?

t. t

l
(


§ñéT§ru*€ffiL* §§ ¡-§ruf{
V§*affi*S d.& VffiZ &
íbelas. LAs PERíFRf{5I5 DE INFINITIVO Y GERUNDIO %

.:S

-Hola, Angel, ¿qué vas a hacer


mañana?
-Voy a jugar al fútbol con mis
amigos deltrabajo,
a garantía.
,r,§: ff -¿Vas a salir Por la noche?
l,*
.'* I -No, no voy a hacer nada
ilY:,^"^':^:.1':::l ::::
-Lucía, Merche y yo vamos a
l0 años? -
qué hora vais a ir?
-¿A
á =- -Quedamos a las 22.00 para

il -ft .ffi':
;::To"' tu casa

,lt; Fíjate en las expresiones señaladas en el diálogo anterior y completa la


M tabla-
l
l
l

I
Pronombres sujeto lr a + infinitivo
I

I
(yo)
I

jugar
I

I
(tú)
I

(é1, ella, usted) VA hacer


a
1

I
(nosotros/as) salir
(vosotros/as)
1

I
I
ir
I
I (ellos/as, ustedes) van
I

l. táq F§ffi§FF*áq"%§-t fJff ¿* + §ru§rEF*EYÉ'--*

En español, para exprcsrlr Lrn:r intención futura del f-iablante, se Lls¿l el presente
del verbo ir + a + infinitivo del verbo principal. Mira los siguientes ejemplos y
cornpáralos en ambas lenguas.

HoY ?;rt1' tl fu*t*r tm poco de Hc4e uou fozer um poltco de


gintrtasia. ginastica.
Ios cbicos t){Í'}'! {¿ l¿:¿'¡¡;'¡f*rst, / sl: Os garotcts uño leuantar-se f uño se
t'{!'}? {.! Íit:{.*'¡ fttt" tentprano pctra ir a/ leuantar cedo para ir ao treinantentc)
entre nantiento d e .ftitbctl. de.littebctl.
Elena L,{! r! ír a la natctción Elettu uai a ttulttqao.
'Íü
,#f
:* lr€ 1i ',.:;:==',: ;'í',;:i :,i'...,.''
I;, *é4.:.21-..:t:
**==í ? ,::t,.: ?
'*¡,i;-:- .,= .,tf ..gti;=a=:.:; ,,.
' ?-l-=!;.:,:,.:¡=;íL':,,,
-- - , 1:á:i:; !',,j,::.:.:,',
..:.:i':i *... = :.:i'.u

;.{rfl c{{}¡{l
" La preposición A, cn este tipo de estructura, es obligatoria en español; en
portugués no se usa.
* Recuerda que con la pcrífiasis de infinitivo. los pronoml¡res reflexi\¡os o com-
plementos pueden ir antes cle la fbrma conjugada o clespués del infinitivo (en
este caso, unidos a él). A dif-erencia del portugués, nttnca pr-reden ir entre los
clos rrerbos (ver uniclad 4, libro 1). Por eiemplo:
Me uoy ct botñar c.thora.
lb1,,a bariarme ahora.
Nunca: *h1, 6 me bañar ahora.

Carolina se fue de intercambio a Australia y su primo Matías le escri-


be un e-mail contándole sobfe las fiestas de fin de año. Sustituye los
verbos en futuro por 1as perífrasis (ir a + infinitivo) p^ra completar el
texto.

¡Feliz año nuevol Nosotros no l0 celebraremos hasta dentro de


ffi
B horas pero para ustedes ya cambió el añ0. Traté de llamafte pero no logré comunicación
así que lo intentaré mañana, ¿Cómo lo pasaste? ¿Se fueron a la
playa 0 a ver los fuegos artificiales? Nosotros iremos a la casa
de Sara y ya sabes que, antes de la medianoche, todos echarán
,:
las flores blancas al mar. Edu dice que este año correrá a
:;
+
una maleta en la mano para viajar bastante, y Nina y Laura ya tienen listas las lentejas
y las doce uvas que comerán en busca de prosperidad. Yo aÚn

no sé qué haré además de entrar con el pie derecho. Creo


que pediré un empleo mejor ¿Y Iú? ¿Ya sabes cuándo volverás
? Te llamaré mañana y hablamos un poco.
Mira los perfiles de estas persofias y asócialos con las activiclades que
aparecen en el recuadro. Describe qué h:rrán nsando la fi;rma ir r¿ + in-
finitivo, corno en ei ejemplo.
o com-
ivo (en il. al bingo " cclrlir c(llr Llnir chiclr * 1-er Llna l;clícuh
.c;¿lir':t
eritre los tlebajar hasl¿t t:ud<.' ' lt-:e¡ un libx., clr Sallmago


Rafael y Claudia son una pareja de pensionados muy activos.

l{sjr.¡ ¡¡r,,ci:¿, !,ttt't tt !¡'t;i hit;¡¿e .

¡*, Táre está est udiando porlugués -v


qulere mejorar su escritura.

le escri- Por eso hoy


ye los
rel *. Los niños están de vacacrones así que pasaron al videoclub e hicieron palomitas.

4. Yo soy un guapo y exrioso deporlista, fanroso por mis corrquisias amorosas.

Hoy

S. Tú quieres un puesto mejor en tu trabajo y, como te conozco bien, sé que esta


noche

Piensa en estas personas clc tu v:ida, eligc' un teü1a (no los puedes repe-
;:rtro de
' .; r CaCiÓn
tit) y escribe una t-rase sobre cuál crees c¡ue sería su propósito p;lra el
año nuevo.
*:ron a la

2 ra casa
Salncl * Eurplro " Estuclit,rs ', All'ristritl - 'f iempo librc:
con
--
s lentejas §, Yo
rd. Yo aún

cho. Creo d. Mi madre


o volverás
s un p0c0. lüis dos melores amigos

d¿ Mi novio/a y yo

- Mijefe
..:

Asocia los deportes con su definición. 2"

Deporte de equipos en el que el objetivo es insedar la


pelota en la cesta del adversario.
*^
Deporle muy popular en todo el mundo, se practica con
dos equipos de once jugadores cada uno.
Los partidos se disputan entre dos jugadores o dos
$. Natación parelas, en canchas divididas por una red.
§. Ciclismo
Deporte acuático. Las competencias miden la
S" Fútbol velocidad. La mayoría de las modalidades se practican
4. Baloncesto individualmente, excepto la de relevos.
S. Atletismo Es un conjunto de disciplinas agrupadas en carreras,
S. Tenis saltos, lanzamientos, pruebas combinadas y marcha. La
prueba más larga es el maratón en la que se recorren =..=*:.4
)

42 kilómetros. mü
irlL" t..
l.
§
1

§, Es uno de los deporles que integran la prueba de triatlÓn. i


l

Las competencras también miden la velocidad. Se l*


practica sobre ruedas.

§ Ahoru completa las frases con algunas de las palabras utilizadas en el


ejercicio anterior.

l" Para el cumpleaños le voy aregalar a Paloma una raqueta nueva para sus clases
de -- ,.

*. Es una pena que en la ciudad no haya más espacios apropiados para la práctica
del . Las personas se arriesgan al tener que circular en las
carreteras normales.

§. Dicen que hay que ser alto para jugar al pero hay excelentes
jugadores que, aunque bajitos, son muy ágiles y tienen buena puntería para en-
cestar.

4. Me parece justo que la Copa Mundial de se realice cada vez


en un continente diferente. Después de todo es uno de los deporles más populares
en todo el planeta.

§. Una de las modalidades más interesantes del son los saltos


y
porque algunos miden la distancia y otros la altura, los depodistas deben hacer
esfuerzos impresionantes para vencer a sus oponentes.

ffi. La debería ser obligatoriapara los niños po'que además de un


depofte, es una práctica que te puede salvar la vida en algun n'omento.
f s rtor"-¡i r*g?¡ ,ats< .t*ryi¡*j.§* ¿ fl'j: {}§ai
2" Lác tr$flrEf §€É4..§!;§ &*#'§*á? - .;*É="r§*í1 §#

a En español. para expresar un¿r acción qLlc se está desarrollando en el momento


de habl¿rr se usa el presente del verlro esta.r + gerundio.
I 30n
Lee el siguiente diálogo y subraya los verbos en gerundio.

-Hola, cariño, ya estoy en casa. ¿Dónde están los chicos?


-André está viendo el partido de tenis con sus amigos en la habitación. Laura se está
arreglando parair a Ia natación.
- rn
-Y tú, ¿qué estás haciendo?
t:.
-Le estoy escribiendo un correo a mi hermana.
-^t^
--. ld
'en Ahora forma el gerundio de los verbos regulares anteriores.
t. arreglar -& §. ver *&
:'atlÓn.
2. hacer *& 4, escribir 4

iA§E:ruC§$§:
. En ia variante del portugués de Brasil se usa esta.r + gerundio, como en espa-
adas en el ño1, pero en Portugal, al contrario, se utiliza estar + infinitivo: Estou a esperar
o tretn. En español cste uso no existe.
* Recuerda que con la perífrasis de gerundio los pronombres reflexivos o com-
a sus clases
plementos pueden ir antes de la lorma conjugada o después clel gc.rundio.
unidos a é1. A diferencia del portugués, nunca pueden ir entre los clos verhos
a la práctica (ver unidad 4, libro 1).
':ular en las

Subraya la opción correcta en cada frase.


t,. excelentes
1. Este año, Ronaldo esfá se poñando I está portándose mucho mejor en los entre-
:'ia para en-
namientos.

roe cada vez


2. Si me llaman, diles que dejen recado porque me estoy duchando / estoy me du-
chando.
as populares
3. No puedo creer que os esférb comiendo / esféis os comiendo esa carne medio
cruda.
cn los saltos
Ceben hacer 4. Celina, tienes que organizarte con las finanzas, este mes esfás /o pagando todo /
estás pagándolo todo con la tarjeta de intereses más altos.

rsemás de un 5. Mis hermanas y yo estamos nos organizando / nos estamos organizando para
to. preparar las bodas de plata de nuestros padres.
ft 1düffiP*§ §§§E&#§*fq§§üS
d" ffi§- ffi&§§.§ñ**§§} *§
El gemndio de algunos verbos terminados en -er / -ir son irregulares. ¡Fíjate!
s e > i: decir é diciendo. Otros r.,erbos: pedír, ue'nir, uestir, elc.
§ o > u: dormir € durmiendo. Otros r¡erbos: porl.er, w¡.arir".
* vocal + er / ir: leer * leyendo. Otros verbos: creer, coer, tftter, oir, y los verbos
tenninados en -uir.

Sopa de letras. Hncuentr¿r el genrnclio de los verbos regulares e irregu-


lares del recu;lclro.

leer * salir * pocler s ser s ir"rgar n hacer n oír o escribir s ver s pedir * clar lm
te.:*::]::tYry*

TSSALIENDOVP
EQDLQADXZJ
YPUDIENDCWES
EAIZVNhIAYPNC
N Z C D F H J K E L D F

DXBAIFÑANUOI
CBCAHEGDDDXB
ALTSIENDOAEI
GKYJJVADRNEE
JÑJUGANDODJN]
IIWHAEYLHOGD
HACI=NDOGMSÜ

Otrseri.a las tres colurnnas y lornra frases cle c¿rusa y consr'cuencia. Sigue ft"
el ejemplo.

Yc comei'mucho Recib,ir un aumento


Jimerla comprar un vestido Planear el paseo hace días
Vosotrcs estudiar muy poco Hacer ejercicios
Los de markettng tr'ab,a1ar en excesc Entrar en un programa de control
Tú fumar demasiado Ser madrina en una boda
Ncsotros viajar este fin de semana Apagar elvideojuego
l. 11 e§l{}.}) c*rrcienck¡ nt.r;ehrs, fiür ¡.!so ü{}j} {¿ *{tcer eferciti<ss.

:- Fíjatcl
ú"

- .,' 10--s r.er"ltos


§

ÉE

:es e irregu-
Arnaya y Miguel están cocinando en su apartamento. Lee el diálogo de
su conversación y conjuga los verbos usando el gerundio. Atención a los
pronombres.

AvnYn óQué
(rl
(hacer)?
Mreurl Q) (prepararme) una todilla española, ¿Quieres?
Avnyn ¡Síqué ricol Pero, espera que no
(3)
(usar) los ingredien-
tes correctos. Yo sé que no lleva tomate.
MreueL- (cocinaila)a mi modo,
AH¡nyR Solo que así no es una tortilla española, espera y llamo a Susana que es
experta en eso... ¿Susana? Migue y yo tsr (discutir) so-
bre los ingredientes de la torlilla española Porque él (6)
(ponerle) tomate...
Susnrun iMiguel {z) (cocinar)y tú (8) (pelear)
por los ingredientes? No seas atolondrada ! dile qus {o)
(hacerlo) todo divino...
A¡¡Rvn Tienes razón... Migue, ¿(to) *- (diveftifte)?
Mroue¡- Estaba...
AH¡Ryn Perdón, no me meto más... ¿Me das un pedazo?

Lencia. Signe Á" s§F*r§s* rffiM#*ffi1*[_ *gL GüKurd*§*


Fíjate en los sigltientes eiemplos y compara las diférencias en ¿lmbas lenguas.

:
Cuanclo !ls,q,zt{ a casd, te llamo. Cbegando (t casa eu te ligct.
,,1
:= Cias I
Si la t**rs*l?'{t{s;{}s. le contentamos Encontrando cottt ela, a gente
a

sobre la-fiestct. contenta claJbsta


-a de control : Apttntamos su pediclct 1, lct z'$¡z'¿r¡s # Estamos anotando seu peclirlo y
- '1' !l*:::tx'para confirruarselo. estaremos ligando parct o senhor
I
parct cortfrntá-lct.
-:

Á§
,a a.. |
i ,.:\.:a =t:
rr.
a
=;i
='
'r .¿ *€ ;: ,,', !i"il't¡:
r
*' l!:
,,.
2'
?
t.

,fiit
re

¡A'l"Er{cIÚl\:
de even-
* En español no se usa el gerundio en frases con sentid'o de sucesión
embargo, en portu-
tos o de condición, síno en situaciones simultáneas. Sin
gués sí se puede u¡iar (eiemplos 1 y 2)'
* En los últimos años ha resultado cgqrún, en portugués, en el ámbito laboral
al contrario,
el uso clel gerundio pata referirse al futuro próximo. En español,
se usa el presente o ir a + infinitivo

Marcala frase que completa correctamente cada otación.


te metes tú porque estamos atrasados.
a. Tu hermana saliendo del baño'
b. Cuando tu hermana salga del baño,
piensas que Gaby va a terminar ese trabalo?
-¿Cuándo
a. -Lo va a terminar hoy por la tarde.
b. -Estará terminándolo por la tarde.

Las mujeres Somos multitareas: Siempre estamos trabajando en Ia oficina


y"'
a. cuidando las cosas de Ia casa porteléfono alavez'
b. a cuidar las cosas de la casa por teléfono alavez'

Á!Y
T*S* E-* &ffiffi H€ #A*SY§*
EL VERgO GU§TAfr Y OTRO5 5IMILARE5
de er.en-
en pol'tu-

laboral
f ontfarlo,

¡AAY.. PLu¡46B¡1e¡
i¡Có¡v\o ¡riE euSle¡¡ ll

' : na y...

Nik, Gaturro a lo grande, Buenos Aires, Catapulta, 2007, p. 53.

Mira esta historieta de Gaturro. Luego, lee las afirmaciones y marca si


son falsas (F) o verdaderas (V).

tr. Las formas verbales me gustan, amo, adoro y me encanfan se conjugan


igual. ü
fr. Las formas amo y adoro en español se conjugan igual en portugués. il
3" La estructura del verbo gustar en español es igual a la estructura
del verbo gostar en podugués. ü
€ r:: il i*r :, :ii f?' r ?:*+ .::l
ri
' -- _,

I. f,*§€Mg--S mñL'#ffi$qS* S#"?r/*§


En español el verbo gustar. a cliferencia del portugués, no concuercl¿r con la per-
s()na quc experimenta el gusto. sino con la(s) cosas(s) que gustzr(n). Mira estos
ejemplos:

tle gust{.¿:ílfútbol. Et¿posto cle.ffttbol.

Le gustrgalir con los anti,gcts. ElrSosta cle sair conT os atttig,tts.

Os gustr:t'{as recies socictles. \bcé*Fosram das redes soci¿tis

lA nti) lle gusle ts lti. Et4posto de uocé.

(A ti) Te gust{} yo. Voc*osta cle mim.

¡&YIINtI§*Hl
* Recuerda que el rrerbo gustal no tiene la misma estructltra clel verbo 9osta.r,
sino la del verbo agrad,ar:
A Elenct rtct le gust*t;t las pelíctrlas de terror. & A Elena niío lhe agradott'tt os
.filmes cle terror.
* Antes clel verbo gustnr son obligatorios los pronombresi n7e, te, le, ttos, os,
/e.E. Las f-ormas a mí, tt ti, ct é1. a ella, a usted, ctc. se usan cuando se quiere
refotzat, contrastar, evitar la arnbigüeclad o compartir los gustcls.

Relaciona para formar frases..


"f
" A Julia &. no nos gusta navegar en internet.
É. A nosotros h. le gustan mucho el cine y el teatro.

§. Ati *. os gusta bailar.


¿&. A mis amigos d" te encanta la playa,

S. A vosotros *. le gusta esta película.


#. AmÍ f. les gustan los depodes
?, AéI *" no me gustan nada estos pantalones.

f ..
;r ¡&
Santiago es un chico que está abriendo una cuenta en una de las redes
sociales de internet y para eso debe incluir su perfil personal. ¿Qué le
a -,n 1a per- gusta a Santiago? Lee las informaciones.
l.lira estos

Nombre: Sa ntia

Apellidos: Atberti López

Sexo: Mascutino

Fecha de nacimiento: 25 de setiembre de 1984


lntereses: Me gusta ir aI cine (me gustan las
petículas de suspenso y las comedias),
me gusta oír música (rock y reggae) y
también me gustan los videojuegos.
l:o gostar,
Profesional: Estudié administración y me interesan
,radú.fil os especialmente el morketing y el área de
responsabilidad socia[.

le. ttos, os,


.se quiere

I Y a ti, ¿qué te
gusta? Ahora completa tu perfil para abrir una cuenta y
comparte tus gustos con otras personas.

^ ^+

.;trn Nombre:

Apellidos:

Sexo:

Fecha de nacimiento:

lntereses:
:a ones

Profesional:

E
t-i& EdX-'i,ü1". 'qrSr{c€l .S.}d* "a
2"
W
Ahora qlre aprencliste las particulariclades clei verbo gustar, debes saber quc no
es el úlnico qlle fllnciona de esta fbl'nra. Hay otros que taml)ién siguen est¿1 es-
tructlrra como: doler (doer. estar cont clctr), disgustar (abort'ecer), parecer (achar,
opinal. molestar (íncomodctr. írritctr), caer bien/mal (ser agraclciuel/desagrarfui-
uel), apetecer (querer, ter uorttacle). interesar (interesdr), encantar (ctclorat), im-
p()rtar (importar. ligar), aterrc¡rizar (apat:orat). etc. Nfira estos cjcrnplos:

á'lr: ¡{ttq:fe'r¿ lc.¡s ctíclc¡s. ¿


{- }:c r¿ls c l *' ¿: r: ¡" { * c rlm er algct'/
A su madre /;, rfLrgalsl¿¡{ttr esa Aro ¡¡r:s í'¿¡!r:r*s¿¡¡t. los t'untores.
chica.
A Lttis f *: sz';*tl¡'¿f¡¿rr;n las.ft'esas.
¿'li: l.stst"r:t:i¡i bien este regalo? Aict g¡z* í'st;lstst'ftss"in ir a pie.
A las chicc;ts l*:s ;¡trs!*s{tt ¡'¡i el A Ana f t t¿le¡.rt;r!:ú lct idea de un
ruido. terrenloto.
it/o ¡;¡.r,, c¡¿t::¿;. bien los uecinos.

Lee los diálogos y corrige los pronombres cuando corresponda.

*. -A nosotros les gusta mucho la comida japonesa, ¿Y a ustedes?

-A nosotros también les -- encanta.

¿"
-A José no te ,, gusta nada estudiar idiomas,

-iQué rarol Pensé que se interesaba mucho el inglés.

-Me gustan estas botas.

-Pues a míle parecen horribles.

-¿A - vosotros nos gusta esta canción?

-No, nos .--*" duele la cabeza solo de oírla.

-A ti le -gusta vivir en España?


- ¡Pues me -- encantal

h
-A ustedes le gustan los desfile de moda?

-Sí, muchísimo.

7. -¿Qué te
- --- parecen las películas de Almodóvar?
-Pues antes te gustaban más, ahora no tantc,
Sopa de letras. Encuentra diez palabras relacionadas con el tiempo libre
y úsalas para completar la entrevista a Penélope Iglesias.
que no
esta es- ABNPEL ICULASLQ
(ctchar.
V IAJARMNGYRDDU
MKJHGEXVWOOUHE
FMTBN IPLEERPUD
IVVISITARZXRJA
ECEQKN/URHTNOKR
SGRHLEYFJRXPFM
TDTYOREV ISTASE
tle ttn AWBJHTASBNAIPW
SAPACPCOM IDANF
ErurRrvlstRooR ¿Qué (rl
te interesa hacer?

l- PErrrÉlope La verdad me gustan todas siempre y cuando tengan algún desafío


L1-1.
y piense que serÍa algo que me gustarÍa (2) en el
-- ^ -_^^a cine.

ENrRrvrsrRooR Has estado filmando mucho, ¿cómo aprovechas tu tiempo libre?

PeruÉlopr Me encanta(3) en casa, ponerme (4)

cÓmoda Y {sl 6 (o) a mis


padres. Pero también aprovecho las filmaciones porque me gusta
. Además me fascina la (8)
exótica.

ErurRrvrsrR ¿Qué te parecen las'"' del corazón?

PrruÉrope Pues no me gustan para nada, por eso prefiero quedarme en casa en
vez de salir a bailar. De hecho me molestan las (10)
con mucha gente.

Lee las frases y elige la expresión más adectada.


"f . Voy todos los fines de semana al cine. *" Hago mucho deporte.
nada.
a. No me gusta a. No me gusta mucho.
b. Me gusta mucho. b. Me gusta bastante.
*. ¿Quién? ¿Maná? Me parece Ia mejor banda. 4. casi nunca voy al teatro.
a. Me encanta. a. No me gusta.
b. No me gusta mucho. b. Me gusta.

,34
3. **MF*r*ftr§§* *{"BSY#§
Observa las fbrmas que ¡ic usrn cn español y en portLlgués para compartir ÉlLlstos:

Mismos gustos
l. Me gusta la gente.franca. Etr g,osto de pessoas.rt'(otcas.
,,X ¿¡¡í también. Eu tcuttbém.
2. i\o rtcts irttportó lo r¡currido. Niio ligamos cont o qLte aconteceu.
,,{ ;¡¡;-r'¡;l;ti.r' t tt nlpoco. Nós t(unbéttt n.ñct.

Gustos diferentes
3. A él le encctntcnict donttir. Elt tlt¡ra ri( t ( lut'ttt i t'.
¿

..1 cl{rt no. Ela ndct.


4. ¿A t.,osotros no os clttele el estrnnagct? \bc1s ndo estict cottt dctr cle estÓma,qo
:1 tzr'¡sttt¡'tss sí. Nós si nt.

;,q§'E¡{C}&l§l
' En españo1 se trsan las formas tt ntí. c¡ ti. a é1, etc. seguiclas cle tambiért. tanT-
poco, sí, lzo cu:rnclo se coincicle o no en los gustos. En portttgués se usan los
pronorubres sujeto eLr, tlt, ele, etc.
. En cspzlñol no se dice *tctntbién no sino tampoco.

¿Qué les gusta a estos personaies? Formula las frases y luego compara
los gustos de cada uno con los tuyos. Mira el ejemplo.

Garfield ¡Mafalda iCascáo


' gustar mucho la lasaña | ' interesar la polÍtica I encantar jugar al fÚtbol
: no gustar nada los I no gustar las injusticias | " no gustar nada
luneslsocialeslducharse
1. a. A {itx"lteitl le §.t¿slt¿ t"s'¿t¿c*ts lc¿ lusr¡íi¡,t

A naí tc¡n¡l¡ieru. i A s*i r¡t¡


b. :1 ttl nt¡ le gu-eistn ¡cc¿¿lot kts l¡*'¡es

.1 ¡t¡i !r¡¡t¡!¡t¡tr,.,' .,1 ¡¡ti si

*. a. A Mafalda

b.

S. a. A Cascáo

b.
Isabel va a viajar con una asociación internacional que organiza cam-
pamentos de verano en diversos países y tiene que enviarles un e-mail
I::,1 gLTStOS:
para describir su personalidad y sus gustos. Pero hubo un problema en
su ordenador y algunas palabras se han borrado. Complétalas.
¡.
91 r000 vraJe

- ilIecell.

Hola a tod@s:

¿Cómo soy? Diría que una chica normal: alegre la mayor parle del tiempo (menos por la
mañana, ia mí no rr) (gusta) nada levantarme temprano!), tímida
't estó11?a8o. ta
cuando n0 conozco a la gente y triste cuando veo una injusticia
(molestar) también tener que esperar porque soy un poco impaciente y bastante activa
Mi mamá dice que nací bailando y de niña me rompí el brazo dos veces porque no me
quedaba quieta ¡Por suefte nunca (3) (doler) ningún huesol
í¡:étt. tam- (encantar) Ios depodes de equipo: el fútbol, el baloncesto y
. ltsan los el voleibol. Pero €) (parecef horribles las carreras de fórmula 1.
También soy una excelente nadadora aunque nunca competí porque los entrenamientos
para ser profesional son muy fuedes y sacrificados. IMis padres querían que tuviera una vida
normal y sinceramente se los agradezco porque i6)
(encantar) sali
) compafa con mis amigos, ir al cine, etc. No r) (interesar) Ias medallas si tengo
que renunciar a esas cosas.

Abrazos,
lsabel
ar al fútbol
da

¿Todos tienen los mismos gustos? De acuerdo con los datos que tenemos
de Isabel completa con la información adecuada.

3 . A Patricia le gusta levantarse temprano. ,4 lsr¿!:el rx¡.

§. A los chicos no les imporlan las injusticias.


*. A ti te encanta bailar.
4. No me interesa ser el centro de las atenciones.
§. A la monitora de vez en cuando le duele el brazo.
S" No nos gustan las carreras de coches.
?. A José le parece perfecto ser un atleta profesional.
S" Me encanta el cine.
9" No te gusta el fútbol.

t:*
k,@.G§

Lee la letra de la canción "Tú me gustas" (1990) de Hombres G, una


banda española de pop-rock con gran éxito en muchos países. Luego,
subraya el verbo gustary otros de los que funcionan de la misma forma.

Yo siempre he sido el clásico torpe, Porque me gustas y tÚ lo sabes,


que tira un vaso o rompe un jarrón, y aunque te parezca extraño
me hago el amable ofreciendo gazpacho, nos caeremos muy bien,
y acabo echándole el típico pringotazo, y hasta podríamos casarnos...
a tu padre en el pantalÓn ¡Quién sabel

No tengo un duro ni tampoco lo valgo, Ya es un poco tarde podríamos

llevo unos años en pecado mortal, irnos a alguna parte donde estemos solos
no soy bajito ni tampoco muy alto, y poder contarte..
y reconozco que soy un animal,
en potencia sexual. Que tú me gustas, ya lo sabes
cuando entraste Por la Puerta
Ya sé que yo a ti no te gusto nada, me temblÓ el corazÓn,
y quiero que sepas que tÚ a mí me encantas, y algo me dijo, tÚ me gustas.

no podré vivir sin ti.


Nuestros signos del zodiaco
están muy bien complementados, ',ll*;
l+nnü'
fumas el mtsmo tabaco, ffiñ
creo que estoy enamorado. I

I
*
l

Ahora completa las frases con las informaciones de la canción. I

t" Al protagonista le gusta

2. A la chica de la historia no le gusta


F
3. A ambos les gusta
a.
4. Dos características del protagonista:

S. Algo en que se complementa con ella:

?r.
á&u§Hk§§? 1_* §!ENTü, ffiffi pAJE** ffih
t G, una LOs VERSO5 TRREGULARE5 EN PRE5ENTE W
;. Luego,
ra forma. OE INDICATIVO

Jonce Laura, son las dos, ¿vamos a


almorzar? Los compañeros nos
están esperando.
Lnunn Ahora no puedo. Tengo que
terminar el informe mensual.
JoncE Si quieres te traigo algo al volver.
Lnuan No hace falta, Después me pido
algún sándwich en la cafetería.
Diles a los chicos que Io siento.
Joncr No te preocupes, les digo que
mañana vienes con nosotros.
Leunn De acuerdo. Gracias.

Busca en el,diálogo anterior la forma conjugada de los siguientes verbos


en infinitivo y escríbelos donde correspondan.
f. poder §. traer
2. querer S. tener
3. sentir 7. venir
4. pedir S. decrr

i. *-ÉE,§ §§iffitr#u§_f+§*E*f**9.% v*üÁL§c§c"%

Fíjate en las siguientes fbrmas verbales v reflexiona: ¿qué dif'erencias hay en


ambas lenguas?

¿Qué preJ§*res; té o cr.1fé.2 O que preferes; cba ott cafe?


Nbsotras nl r nca nt€ntintos. Ní.ts ntt ncct ntentí nrc.¡s.
Lr¡s chicos sa.§*iiart con el títuk¡ de Os gcu'otos sonham conT o títulct de
c ctnlpe(» es ct e bo l. ca t t tpeñts do.fi t tcl ¡,,1
1
.ft1t
I,bsotras cr¡ntá is ntuchas b i stt¡rias. IbcAs cotttcutt ntt.t itrts histót icts
Estcts ?'opas ya no les ssruen a kts Estas roupas.ici ndct sert)enl trcts
rtíños. crir,tngas.
Tú sierupre cons.€,qnes lo que quieres. Voc) sentpre consegue o (lue quer.

IE
-t: ':: : I

L -"

iA§§FiCl{}}J:
' Grupo l: e @ ie
quefer, entencler, pensaf, merenclar, despertar(se), comenzal, apretaf, Sen-
tir, pref'erir, mentir, perder, etc.
crrrar: c i *rro, c it: rras, c í{:1"1"a, cerra?t7os. cerráis, ci *rrat't
* Grupo II: o & ue
almOrzar. Contaf, SOñar, encontfaf, acOstar(se), poder, soler. r'ol'"'et' moLder,
dormir. etc.
Prr;bar: prut'bo. pr;;ebas, pr**:ba, probamos. probais, prctr:bcttt
* Grupo III: e 4 i
medir, conseguir, seguir, servir, repetir, r'estir(se), etc.
P*dir: pldo, picies, pide, pedintos, pedís' piden
* Las formas verltales en nosotros/as y uosotros/a.s son sietnpre regr:lares.
(grupos I y II), en portugués
¡Ojol En españoi muchos verbos se diptongan
no; o sonverbos regulares O irregulares solo en la 1.o persona (1to).En
portugués, al contrario clel españoi, los verbos del grllpo III presentan
irregularidzrcl solo en la 1.' persona (7o).

Conjuga estos verbos en las personas indicadas.


t " poder, él 7. volver, usted

*. soñar, nosotros S. dormir, ellas


*" mentir, ellos S" repetir, tú
4". medir, yo trS. seguir, nosotras

S. perder, tú 11. pedir, yo


S. servir, vosotros tÉ" dormir, ella

.ñ Completa cada verbo con la(s) letra(s) que le falta(n).


"$. Mañana emp- zamos las clases de *' Los chicos d- rmen cuando
nataciÓn. v-*lven del colegio,
*. Aveces mer _ndo antes de la cena. *" ¿Por qué no Pr
bamos esta tarta?
*. ¿Cuánto m- ,des? '§*. MarÍa nunca ent-nde lo que le digo.
4. Mi madre r-,ga las plantas todos los "it" José no qu- ,re ir al cine, pero no-
días. sotras sÍquer.-mos.
S. ¿Vosotros os ac-stáis tarde? tÉ" ¿Cuánto c-stan estas botas?
6. Ana no p -- de venir a la clase hoY. t3. Este ves:loo ya no le s-
rve a mamá'

?. Elena se v--ste muy ráPido Por la 3€. Nosot'os .c ccns,,*guimos hacer


mañana. losee':::s
h&
Esfa es lzr agenda de Alejanclro de esta sel-nana. X{írala 1,. luego, conrpleta
las frasc's con los verllns del recr-radro en presente"

tunes 2f 1 2n n 2ñ. rl--^-


I .)u*tL.)tr. \-ld)e)

l+.ü)-tS.iü: Curso de t

irofdef,
Martes 22 8.0C; Cenar c rr ai cine c,an Cec;iita

Miércoles 23 7.3ü-12.30: C/ases

l+.00*15 .30: Curso de',nglés


Jueves 24
(1,ct). En

ti.00-tb.0o: Cl¿ses de gutlan-a


Viernes 25 8.0ü: Entrevisla de *rab1o

i3.00: Reunión ¡,on Felipe


§ábado 26 23.c0: Cumpleano s de Javi (Ear del /.tedio)

Domingo 27 14-.00: Aimuerzo con /a abuela

des¡rettllsc * llht'toi'z¿lr u \.(¡ll,et'- ¿rcostarse * poclel.+ con.icnzer

cuando t. Los iunes y los miércoies, Alejandro temprano porque tiene cÍases
a las siete y media.
esta tarla?
:ue le digo.
3. Debido a su curso de inglés, dos veces por semana a casa des-
pués de las tres de la tarde,
pero no-
El sábado * tarde porque tiene un cunrple por la noche.
cotas? El domingo con la ai:uela
a mama.
Los jLreves va a clases de guitarra que a la una,
hacer
El marles saie con Cecilia: ser que vayan al cine o a un restaurante.
.......: ' _ {
a é¡f;¡'t*;tt i¿-.'rrl.j1i= :: iii

2" ñ-/;$ § ffi & fi # * L á,effi t ffi rh* ñ§ ¿l * §* § * §*lqá*Y§ * Éa"=


W
Otro grupo c1e verbos en españoi que suelen presentar clificttltades a los hablantes
clc portugués son los que tienen irregularidad en la 1.'persona del singular rl en
más de unil persona. Mira la tabla:

1." persona del singular Más de una irregularidad


poner *s pongo, ponesl Ponc... decir'* cligo, dices, dice, decimos,
salir *& salgo, sirles, sale... clecís. dicer-l
hacer ** hago, haces, hace... venir -* \¡crtgo, r'i*nes. r''irne, r'enimos,
venís. vi*net-l
caer *é caigo, caes, cae...
traer -& traigo. t1'aes, t1ae... tener ** tcngo, tirnes, ticne. tenetnos,
tenéis, titnen
Vgf 4 Yq'il, \Cs. \'('...
dar *& clov, c1as, d¿r...
oír'€ oigo, o1'cs, orc. oítt-tos, oís, clven
inck¡ir € inclln'o, inclu:es, incluve,
conoa{r:'** conozc(). conoces. conoce .. .
inch-timos. incluís, incluven
tradu¡. ir '* tradu;rro, traclttces.
tl'a..lit,.'c...

Sopa de letras. Encuentra trece verbos con¡'ugados en presente. EStán en


todas las direcciones: horizontal, vertical y diagonal.

ZCBMOYRFJK
XS IENTEASY
VNLQHSOEMO
O D E U PWY T G S
R EW IQO IN E E

OTSEVLEUVC
DYURITGPLI
IFGEHIJKHD
P IENSODSAA
SOMNBVCXGZ
ADCFVGNHOJ
WMUERDEZAM

Ahora, colócalos en la tabla de acuerdo con la(s) irregularidad(es) que


presentan.

E>IE O>UE E>I 1." persona Más de una


I
*É:.,'lili Lee las frases y elige la opción adecuada.
,*i.€e:.

Lblantes . Quiero ver la peli nueva con Javier Bardem. ¿Vamos al cine / estadio i parque?
tr
I

iru o en I *" Ya que necesitas perder peso, ¿por qué no vas a conocer misa/a I gimnasio I teatro?
I
I S. Hay una exposición nueva de Botero en el bar / museo 1 acuario.
--l I
I
4. No hay sol para ir a Ia piscina, mejor llevemos a los niños al zoo I playa I restauran-
dl I
I

te. Dicen que nació una jirafa hace poco.


I

.'imos.,t i j
I

S" Sara quiere celebrar su cumple en elhofe/ I disco i bar que abrió hace poco. Los
1

I
I cócteles son espectaculares.
111111os, i

-Iü1llos, I i Adriana y Lidia hacen planes para fin de semana. En su diálogo se han
eL
i
ffiñ colado once errores verbales. Descúbrelos y corrígelos al final del texto.
Bueno, ¿qué queres hacer este fin de semana? ¡No podo creer que des-
! I

a. o1'en I
AonrRue
l

lu: e, i
I

I
pués de un mes, voy a tener un fin de semana sin trabajo extra!
:llr',-en i
Lron ¡Pues hay que aprovecharlol Tiengo ganas de hacer algo al aire libre, asíque
I

si no te sentes muy cansada, puodemos ir a caminar al parque y comer por


___i
I

I
ahí. Hace tiempo no almorzo con calma.
I

AoRrRNn ¡Buena ideal Por la tarde vamos al museo a ver la exposición de Porlinari.
I

stán en I

l Diece el periódico que es imperdible.


l

I
Lroln Solo porque tú me lo pedes pues un museo en sábado no me sona tan
I

I
bien,..
I
AonrnruR Si te sintes tan invadida por el arle, hazo una concesión y después te acom-
I

I
paño alcine a ver una peli romántica.,.
I

Leonor quiere dividir el alquiler de su apartamento.Para eso, está anali-


xm
a,.'
zando el perfil de dos candidatos.
l
I

I
lsabel Leonor á
I

(es) que 1
Edad:19 Edad:28 Edad:21
I

I
Profesión: estudiante de Profesión: profesora de Profesión: técnico de
1

diseño y DJ matemáticas informática


l

l
Actividades: estudia por Actividades: da clases Actividades: trabaja en
las tardes en un lnstituto en una escuela todos los un call center de 10.00 a
I

1
de Artes y en las noches dias de 7 .30 a 12.00. Por 16.00. Por la tarde estu-
I
trabaja en una disco de las tardes va al gimnasio. dia inglés tres veces por
I
I
23.00 a2.O0. semana,
i: ¿==:,*.i ,ré.i:12
a # il::= :.
l*; I .. a ,i .: f-ryrytsñl'@
it tlri ;: , ri = ¿!:,,.1
==

De acuerdo Con eSoS datos, Leonof compara Su rutina Con la de ellos.


Completa los párrafos con [a información necesaria.
Leonor: a las 5.50 a.m. y de casa a las 6.30 a. m.
alal p.m.y al gimnasio a las 4:00 y
las 6:00 p. m. a las 10.00 p. m.

¿Cuál crees que sería el mejor candidato y por qué?

estancia en

:'-i$ t ! *-'.':: -. M l:=

:=
Hola Rosana: l,]

(r)
¿Qué tal estás? Yo estudiando mucho, casi n0
(te n e r) liempo para hacer ?:)
Iti
nada durante la semana, pero el fin de semana sí qus tz) (so/erl salir con
;;:
mis amigos. Te cuento cómo son mis días aquí El despertador i:' (sonar)

a las siete y cuarto, pero no (conseguir) levantarme enseguida, así


('1)

:.

Que
t¡l (dormi| unos quince minutos más. Luego me levanto, me ducho,
(6)
(vest¡rse) y t/) (salir)de casa a las ocho Generalmente
(sr
(B)
(rr) en metro a la universidad. Las clases (comenzar)

a las nueve y media y a las dos c0m0 en la cafetería de la universidad. A veces me quedo en
la biblioteca para estudiar, pero cuando 00) (Pode) t:"
(dar)un paseo por el parque que hay al lado.
1r3r
(volver)a casa sobre las siete. Normalmente
(poner)la tele, (r4)
(ver)mis correos u (r5)
(oírtnúsica, Br
depende del día. Como muchos españoles, ceno muy tarde (a las diez)y r' V€

¡acoslarsel sobre las doce. "§"

Los fines de semana son más tranquilos, a veces mis amigos {r7) ivenir)a

casa o (rB)
(sali) Por ahí Y
tro¡ ,h¿ac- I:. -
='esalte: .a

ir al cine o a la disco, visitar museos, cgnocer otras ciudades Ap':'::^::::i lo que A


(20)
(pode0
Y tú, ¿Qué haces? Cuéntame todo. t-"

Un beso muy fuerte,


i:
t"
Carmen
I

t-
A]
§L* t'{ffi l§á4§A*ú FÁñ¡TriSEe*§
ellos. EL PRETÉREO PERFECTO-DE INBrcATIVO

0 a.m.

-*a

Trípoli ha sido un infierno


esta noche
La comunidad internacional ha desayrrnado Iljr6=áuá*¿n: ::::,:::::::::::::::,:

:-^l:.1i, *tg,riur;o
esta mañana con las imágenes de ayer del
discurso de Muamar al Gadafi en la Plaza
Verde.
rcia en http://www.elpais.com {26l02l20 II)

,¡lTti:fr :trffi *tr",."ffi ffi :#*


nttp,i t t ***,
nilais. com
(26 / 02
/ 20 t t)
::::
§l(lento)avance.¡,..... - '

dei esPañol en B*ásil '', .,


cinco miuones de
brasileffi.ff:i.1T"i:
el idioma, P"'.o " "t-tff;;;;;r.e.zoou Google mira hacia Brasil
secundaria se ha cumPt:
tl¡iu .olo millón de alumnos' Goagle ha puesto&s oio§ en Srasil y en,,las
""http:l/wwwelpais'com (25/02/2Ú11') enormes posibilidádes de penetrar en el
quinto,,paÍs déI:::mündo'.. n mayor nrlméÍo,
de iÉexnautas.::D€,:sus ceica de 196 millóne§,
de habitantes, él gO,OX (unos 72 millones de
personas)tiene'láilesoá:internet.':;;,:::,,:.::..
' ,::,:, hup:i/W;rrw.elpais.com (241§2/2G!ü

irlllilll:ll# gusca en las noticias anteriores las formas verbales de los siguientes
q verbos y escríbelas al lado. Sigue el modelo.
t. ser lta si¡ltt §" decir
,r) a
É" desayunar 6. realizarse
nte:
*" cumplirse 7. informar
0ue
4. poner

;,AT-ilruCI(}Nl
'En español. estas formas verbales pertcnecen al prerérito perfecto. Es un
tiempo compuesto quc se forma con el presente del verbo lt*ls*y (he, has,
ha, hemos, habéis, han) + el ,oc;;"rfu rpii, del verho correspondicnte.

Ai
.: i .t:?,4. f .j; i.='€:' .a 'i:: il i j= ."':i
..
: - :... ""-
Ét ...=; ..
,-ri.1
,

r" r-üs L,§*§ mffiñ- pe§§*e§Y* pffi§Fñe?s <:tt:

W
':t:;

a acciones tertnin¿rd¿ls pefo


En esp:rñoi, se us¿l el pretérito perfecto para referit'se
En pottr-lgués'
que t<xlavía tienen alguna lelaciíln con e1 prescnte clel l-ralllante'
sintples Y no al pretérito perfeito
este tiempo equivale .i",rp." 'a,l pretérito perfeito
cc»?1poslo.
nño terminou o
Maríct todauía no !3{t ft:r¡a¡i¡'s¡¿tft) A Mctria aincla
el ittfc¡rt¡t.e de la setttanct. relatóric¡ da semarta'

Estefi,n d,e semanal¡r¡¡;¡;s i¡*¡ al l'teste,fim de semanafomos act


cine. cínenta'

i,§* br¿¡e. #{riÍ{} de la ttniuersidad Escreueram-me da uniuersidade


boy pr»" la mañctna bcle de mlnbA.
tlt¡ lllltcbo Vocés uiajaram muito Pelct
¿Vosotros ls* {séís ¡' itti *
por EuroPa? Ettrol.ta?

;.qYHruC§{}&ll
* Este tiempo pr:ecle ir acompañaclo los siguientes marcadores: as,A sema-
c1e
últimamente, yd,
na/ntañittct/tcn"cle/noche, eite ntes/año/lin cle sentana, boy.
toclauía 1K). 11tt1'7co, al,gttna ttez'
baber'
* En español, los pronomlrres tienen que ir antes del verbo
y
, En español, en ningún craso, se aclmite el r.erbo tener cofi1o auxiliar. tal
como sucecle en el portugtiés, siempre es el verbo baber'
, España el uso del
En gran parte cle Hispanoarnérica y en algunas zonas de
p."ié.i o p"rfecto á..uro, en su lugar se prefiere el pretérito indefinido'
",

Completa las frases con el verbo baber'


hecho hoy?
B. Hola, cariño, ¿qué tal en el colegio? ¿Qué

2. Chicas, L - - - *---terminado los ejercicios?

ó. Señores, esta mañana recibido un comunicado del presidente'


Tenemos una reuniÓn Por Ia tarde'

4. Buenas tardes, don Paco, ¿qué le pasado en la mano?


-
Este fin de semana ido alteatro.

Los niños se, *, -, levantado tarde'

*8..
Completa el crucigrama corl los participios correspondientes.

pero
és,
Horizontales
Prferto 1. Volver
*. Decidir
3" lr
": Rnnrnor
* Cubrir
{i" Ver
F. Escribir
S, Resolver

Verticales
-":. Poner
l U-^^-
*" ltdt,ct
*. Leer
§ Decir
se?nd,-

Patricia y Miguel se van iro.v (31 cle rnarzo a las 27.0f1) de vacaciones a
'. tal y
Colombia. lAirrr las cosas que han hecho -v escrihe debajo cuánrlc, utili-
zando las expresiones cle tiernpo.
uso del

este mes . hace un rato * esta selTlalta * hace dos horas


este fin de semana * esta maiana

i, Marzo: han buscado informaciones turísticas y han conrpradc los


billetes de avión.

26 y 27/A3: se han despedido de los amigos y familiares.


:s Jente.
28 a 30/03: han cambiado dinero y han confirrnado la reserva en
el hotel.
l^
4.31/03: han llanrado un taxi. han salido de casa
hacia el aeropuerto.

i, 31103 * 23"00: han emi:arcado rurrbo a Coior¡bia.


Lee las frases y subraya la opción adecuada.
"§. Este frn de semana, mi primo Mariano y yo nos hemos puesfo i hemos nos puesto
de acuerdo parair al cine.

*" Paula y Blanca, ya pasa el autobús y no hay otro después. ¿Todavía no habéis os
duchado I os habéis duchado?

*. No puedes culparme por no saber nada de tu vida. Tú nunca has me contado I me


has contado ningún detalle.

4.. Este mes, ustedes se han gastado I han se gastado todo el dinero en tonterías.
¿Qué esperaban?

S" Este año me he propuesto / he me propuesto Ia meta de obtener mi permiso de


conducir.

S. ¿Alguna vez has te teñido I te has teñido el pelo de rojo?'

Asocia las tareas de la casa con los objetos correspondientes.

t" Barrer *" Lavadora, pila, jabón, detergente, suavizante.

ft. Limpiar b. Escoba y palita recogedora.

S" Lavar *. Plancha, aplanchador.

;&" Cocinar **. Fregona, balde, cepillo.

§. Planchar *" Cocina, ollas, sartenes, cuchillos.

Ahora completa las frases con los verbos en pretérito perfecto.

1. ¡Alber1o, mira cuánta ropa sucia! ¡Parece que no nada en un mes!

Natalia nunca nada en su vida, solo compra ropa que no se arruga.

3. Yo toda Ia tarde, ahora tenéis que comeros todo.

4. Pásame la escoba que es mediodía y ni siquiera (nosotras) la casa.

Esta semana, ustedes todo sin ayuda, la próxima les ayudamos.

flrÉ.
'.:...-.a
Estos eran los planes de Carmen y Rodrigo para sus vacaciones. Ha
....a.a:.:
re terminado el verano y ambos se escriben contándose lo que han he-
puesto
cho. Completa los correos con el pretérito perfecto de acuerdo con las
siguientes informaciones.
aabéis os
Garmen Rodrigo
* Visitar a los abuelos en el campo (/ * Hacer un curso de inglés en
* lr a los museos de la capital (X Australia
* Volver a las clases de tap (/ t Surfear
: lnterías,
* Ver más pelis (/ . Conocer gente diferente
. Salir con alguna chica guapa x

¡Hola Carmenl

¿Qué tal el verano? Este año me he puesto radical: ¡

Sabes que me encanta suffear así que aproveché y


¡a'tte.
Claro que y ahora tengo amigos en muchos paí-

ses, Solo había algo que quería hacer y no he logrado:


. ¡Pero seguiré intentándolo aquí en la ciudadl ¿Y tú?

;-'i f---= : ". ,- .. ' ::. :- ¿* í.t ?. í :;


- f*ií. iili
:....,
-J i ---i
un mesl
¡Hola Rodri!
se arruga.
¡Caramba! ¡Esas sí fueron vacaciones diferentes! Mis planes eran más modestos pero igual
lo he pasado muy bien. porque desde el año
pasado no los veía. También y estoy muy con-
tenta porque sabes que me encanta bailar. Y como normalmente no tengo tiempo libre,
en casa y en el cine. Ouería ir a los museos de
la capital pero como hacía mucho calor,

Carmen
::: :.. {= -: =.' 'r;.:i
i. ,.:. ,?" {:3{\ t' :, ji:,.ri i ':,. {?: - - - .
= j;

¿Conoces a estas personas? ¿Sabes qué han hecho? Fíjate en las informa-
ciones que te damos y completa los textos con los verbos en pretérito
perfecto.

1, Ronaldo Nazário de Lima, más conocido como Ronaldo El FenÓmeno, es un ex


futbolista brasileño. (obtener) muchos tÍtulos con la selección
brasileña y también con prestigiosos equipos europeos. (se0 i1
galardonado con los premios: FIFA Word Player; Balón y Bota de Oro de Europa ¡l
i

y también en el mundial Francia 98 y Corea-Japón 2OO2. ;l


(etirarse) como jugad or del Corinthians equipo paulista que lo fichÓ en 2008.

il
Javier Bardem y Penélope Cruz son actores españoles que
(alcanzar) un éxito considerable en Europa y América, y que les
(proporcionarl grandes premios y festivales del cine. Ambos
(converlirse) en los primeros actores españoles en ganar los Premios Óscar como
mejores actores de reparto, él en 2007 y ella en 2008. (tra-
bajar) en las pelícuias Jamón, jamón y Vicky Cristina Barcelona. Están casados y
tienen un hijo. I ¿I
I
al
I

3. Mario Vargas L/osa es un escritor peruano considerado uno de los más impor-
1"
tantes novelistas y ensayistas en lengua española. (residir) en
Europa la mayor parte del tiempo desde 1958 cuando inició su carrera literaria. Su
obra (cosechar) numerosos premios, entre ellos el Nobel de ¿""

Literatura en 20-10. Muchas de sus novelas (ser) adaptadas al


cine. Al igual que otros autores latinoamericanos, Vargas Llosa
(parlicipar)en la política a lo largo de su carrera. Fue candidato a la presidencia del
Perú en 1990.

Piensa en estas personas y completa las frases utilizando verbos en pre-


térito perfecto.

tr. Mi madre nunca...

*. Mis dos mejores amigos este mes...

§. Alguna vezyo...

4. Mi vecino y yo esta semana...

§. Yo todavía no...

UG
i
:

informa- Observa estas situaciones, imagina las causas que puede tener cada wa
pretérito de ellas y responde a las preguntas. Sigue el modelo.
"$"
- La clase empieza a las 9.00 pero has llegado a las 9.30. ¿Qué te pasado? ¿Por
qué has llegado tarde?
:S UN EX

s:iecciÓn
(sel É. - La cocina está hecha un desastre y hay humo por todo lado. ¿Qué ha sucedido?

Europa t
I -Os he llamado toda la tarde y no os he encontrado. ¿Dónde habéis estado?
.-,8 il
4. -Hemos visto a Pilien la calle y está muy delgada. Sabes ¿qué le ha pasado?
;

-Los chicos han vuelto más temprano de la escuela. ¿Qué les ha pasado?
s-ar como
(tra-

¿Eres adicto ala adrerralina? Responde a este test para descubrirlo. Pero,
í *.tr.,i,.
antes, completa con los participios adecuados.
impor-
=T
I
3. ¿Te has (subir)a una montaña rusa de alto impacto?
'esidir) en 1

a. Nunca b. Alguna vez c. Siempre que puedo


ia. Su
I

Nobel de I
2" ¿Has (practicar)algún deporte radical como el alpinismo, el surf o
I
el parkour2
I

I
a. Nunca b. Alguna vez c. Todos
; dencia del
I *" ¿Has (sufrir) de véñigo o claustrofobia?
I
a. Siempre Alguna vez c. Nunca
I

en pre-
I
4. ¿Has (tener)miedo de andar en avión o en barco?
I

a. Siempre b. Alguna vez c. Nunca


I

§" ¿Has (soña) en tener alguna profesión que implique un peligro ex-
I

I
plícito como ser bombero, policía, piloto de pruebas, etc.?

I
a. Siempre b. Antes sí, cambié de opinión c. Nunca
I

I
Resultados:
I
Mayoría de A: ¡Te alimentas de adrenalina!
I

Mayoría de B: Tienes una relación equilibrada entre el riesgo y la calma.


I Mayoría de C: Le huyes a todo lo que indique "riesgo'.
I
V§ru§, V§ Y IdffiNCí
EL PRETÉREO TNDEFINIDO-BE INEICATIVO

?§1.{S1tr'} l$,iltd ryáslit¡ §",!9 §1* F's&* {§§§}§ §i. A{¿. t§T§."
f++ :x.td*áe,qr:"t .4 §:i§§*: §r; Tl F8{}*lJPlr.
cledtt{qLt**.i: §l §v5:c* 5g¡' 1-A ?t&T¡ ü§ YsL§*í
§!Éf,{
SrLlAü ?¿lft1F§e U*"{l}1 !*§#5
S;riissÁ sf iil{§ (§§aL §ssü*§
i§r $lY;§* lÁ
?'X§ 1§3,!fü &§:§:*- l-¡i l¡ l;¿Fli: _ rt*:} r¡d t:- €* S ¡; !

*&3" ?$ñAslt $rys


*f*vs nrt¡rerr§
{§ l,!J§?& ?{:, Í&f ;,1§ J

ffi*-#&:
FT "*iT§L ML'
ii i;. Nt.:*t{¡

Liniers, Macanudo 6, Buenos Aires, ComÚn, 2010, p' 83'

Lee Ia tira del dibujante argentino Ricardo Siri Liniers, busca las formas
verbales de los siguientes verbos y escríbelas allado. Sigue el modelo.
l" invitar, él ii¡¡'!i¡, 4" volver, yo
*. dar, él §. olvidar, yo
*" hacer, yo 6" llamar, yo

;§$l§HCI(}ru!
* En español, estas formas verbales pertenecen al pretérito indefinido y, en por-
tugués, equivale al pretérrto perfeito simples. Las irregularidades de este tiem-
po suelen presentarles bastantes dificultades a los hablantes de portugués.

r-e§ ffi*ffiM&§ mffi*§§t&§ffis


El pretérito incleflniclo se Llsa pzrra referirse a acci<tnes plllltlLrl1c. en el pasado
clentro cle un perioclo yzr terminaclo (ayer, la setlana pasach. cl ll-tc: rrño pasado,
¿rnoche. etc.).

Habl¡, cctn Sara qver y estabct mucho Eu falei com a Sara ontem Y ela
mefctr. estaua bem melbor
Rafael abrió una tienda bace d.os Rafael abríu uma laiafaz dois anos.
años.
La sentr,tna pasctdct comi¡est¡:; en un ,\7/ -se,¡¡:,1 ;. -) -a ., :.. ..., aUttl. íiii.;i etn UnL

buen restatt.rante. l)rtt)i ., .


,'. .. .

Anc¡che rnis patlres salit¡'t¡vt. de ()tiit;,. .: . .. -i,.:.li-i SAí;'1¡XZ fie


tacctciones. .fti.:,i:
¿ATEIUC§El}ru:
* \¡erbos en -ar: -é, -aste, -í), -amos, -ásteis, -aron.
" Verbos -er e -ir: -í, -iste, -ió, -imos, -ísteis, -icron.
En español, llevan tilde la 1.' y 3.o personas del singtilar, y la 2." pcrsona del
plural en las tres conjugaciones.
' Todos los r.erbos que se diptongan en presente no diptongan en el indefi-
niclo:
sentir > sien.to > sentí: t:ohler > uueluct > t.¡oluí

Lee 1o que hizo Raquel el fin de semana y subraya los verbos en inde-
finido.

-', p. óJ.

tbrmas

'. en pof-
sie tiem-
ugués. *1, Ahora completa las frases con los verbos subrayados del ejercicio ante-
rior en la persona adecuada. Sigue el modelo.
tr. Raquel .\i' ir..¡'{t:Jii'i tarde.

pasaclo ?" Ella y sus amigas

pasado,
a las cuatro de la mañana.

tertt y ela el desayuno, a dar un paseo.

drtis anos. a casa y algo para comer.

§" Ella y su hermana parair al cine.


ttLls em um
a casa y temprano.
sair**; de
H Eldomingo en casa.
2" #Yffi&S tffiffiffi#§,§É-effi§*&t3§§
ffi
Tanto en españctl com() en portltgliés los siguientes vcrbos pfescntan una it't'e-
gr-rlariclacl particular. F-íiate y reflcriona quó dif'ercncias haY entlc ambos iclion"ras.

Tener I tuv
Estar I estuv
Andar ianduv- l-e
Querer I quis- -iste Decir dii-
i:" -islr'

Poner !ptts- '-o Traer .tl'ai- .-o


Saber isup- f -imos Traclucir i traduj-' -irnos
Caber ('Llp- -i:tcis Conclucir i ('on(ltti- -istei'
Poder lpucl- j-ieron -eI0n

Hacer t htc/z-
Venir I rrin-

;.&á"Elf{§{}}l§
" El verbo haceren la 3.' persona c1el singr-rlzrr cambia la c > z.
* Los verbos deciry traer.y los terminados en -ucir, en la J.'pelsona del plu-
ral, tcrminan cn -eron y no -ieron como los otros vert¡os
u L¿rs 1." y 3.n personas del singular no llevan tilde (-e/-o).

¿Cuántas veces has tenido que completar documentos con tus datos
per-
sonales? Sin duda, muchísimas. Mira estos términos que se refiere¡ a la
información que nofmalmente piden y asócialos con sus equir-alentes.
§. fecha descripción de la ubicación
a-
ffi" apellido sinónimo de sitio

S" dirección día

4. móvil teléfono que permite el desphzamisto

5. lugar e- nombre de familia

:rf9
Completa la ficha de este famoso jugador argentino con las palabras
rre áflteriores.
ra irre-
I

iomas. Nombre: Lionel Andrés


1

Messi
1

l
de nacimiento: Rosario, Argentina
l
de nacimiento: 24 de junio de 1987
-: Barcetona, España
Teléfono ....--.-....-......-*--.---.i (034-3-XXXX)
1

Ahora fijate en otros datos de Messi y completa su biografía con los ver-
bos adecuados. Usa el pretérito indefinido.

1998: te diagnostican una deficiencia hormonat y se


muda con su familia a España donde el Bar-
celona FC lo ficha como jugador y le paga el
tratamiento.

2005: obtiene ta nacionalidad españota.

2007:. crea ta Fundación Leo Messi que desarrotta


progmmas de educación y salud con niños
vulnerabtes.

2008: conquista la medalla de oro en las Otimpia-


das de PequÍn con la Setección argentina de
Fútbot.
tos per-
ten a la 2010: lo nombran el Mejor Jugador del Mundo y
lentes. gana el Balón de 0ro de ta FIFA.

Lionel Messi (Leo, Lio o "la pulga") (1) en Argentina en 1987; Cuando
tenía 11 años le (2)
una enfermedad hormonal y (3)
su familia a España. El equipo Barcelona FC le (4)
el tratamiento y lo
como jugador. En 2005 (6)
la nacionalidad española.
Dos años más tarde r) la Fundación Leo Messi de cuño social. Un
año después, jugando con la selección árQentin¿, (a)
la medalla de oro
de las Olimpíadas de Pequín. En 20.10 (e)
el Mejor Jugador del Año y
el Balón de Oro de la FIFA.
Piensa en tus propios datos y escribe una pequefabiografía fi;ya.

2,X. É-d4 8ffiffi€&UL&*á*f{C} €SpHC§&L

Los verbos ser. ir .,v dar son totahnc'nte irregulares. ¡Fíjiite!


Ser/Ir: .fi ú. .lir i st e, .fi rc, .fu i ntcts. .fi r is tei s. .fil e ror t .

Dar cli. diste. dio. clintos. disteis, cliercn.

2.2. E-& E§§q§*ffiL&R§*Affi €ru L§q §"* P§RS*N&

Algunos verbos terminados en -ir. -er 1r -r¡r presentan una irregularidacl r.ocálica
solo en la J." persona del singular y plr-rral.

. a rr: qir- e gi.u¡ r ::.:


i€ s LJ3q,á{J,\;

* Peclir: e -* i: peclí, peclisre, pidió. peclimos, peclisteis, piclieroLt.


Otros verbos: preferir, repetir, sentir, seguir, medir, conuertir. etc.
, I)ornrir: o ** u: clorntí. d.orntiste. durmió, donnimos. dorntisteis, clunníet"on.
Otro verbo: morir.
* Leer: i €
y: leí, leíste, leyó. leímos, leísteis. leyerctn.
Otros r.erbos: caer, creery los que terniin¿rn en -uir.
Lltiliza los velbos del recuaclro para completar 1¿ tabla de la criniugación.

cliiistcis " hice . l;uclielol + cnrpezíl-ctc * \'i1rjüx)s * t'lrcron . cli


¡:rrrr,lr:jistcis * saliít * leír¡r-rs "'anduiistc'. estr.rclilsteis - cliviciielln
resi¡lr,í " quisimos . teriistr " piclió " r,io

lil, ellaj EIlas/as,


Yo ¡u :"ug1g¿: ñloso*osI᧠Vosstros/as:
.-::::1:-,a 1 :.::-::a::: ustedes

Ahor¿r extrae los infinitivos -v clasifícalc¡s en regul¿lres e irregulares.


lll§*!]llffi
Regulares
l
l

l
l
I

l
l
l

l
l
l

l
l

ocillica
I
\ I

--------l Es bastante conocido el hecho de que los días de la semana recibieron


l

i
I
sus nombres como homenaje a algunos dioses griegos, pero, ¿conoces el
I

:
t
origen de los nornbres de los meses? Asocia las dos columnas.
:

s"
!

tieron. t,
Homenaje a los emperadores Julius César y
I
Cctavio Augusto.
i

I
i. Enero h. Homenajes a los dioses romanos [l4ar1e, Maia
I ii
i t ^l- -^-^
I uutut tl y Juno.
i
i
3. Marzo, mayo y lunio ü. Posición que ocupaban en el antiguo
*. ADI'Il calendario romano: séptimo, cctavo, noveno y
S" Julio y agosto decimo mes.

S. SeptiemL¡re, octubre. ll. Viene de "Februalia", elfestival romano de la


purificación,
novieml¡re y diciembre
;ir. 40r,,,'* o aprtre, mes de la primavera y ape(ura
de las flores.
§. Homenaje a Jano, dios de los porlales, por eso
abre los meses ciel año.
Completa las frases con los meses del año y los verbos en pretérito in-
definido. ffi
$. ElBde se celebra el Día lnternacional de la Mujer en homenaje a
146 trabajadoras que (mori) asesinadas por defender sus derechos.
ü" En de 201 0 (tener)lugar la Copa Mundial de Fútbol
en África delsur.
3" El 1." de de 2011 Dilma Roussef (convertirse) en la
primera mujer Presidenta de Brasil.
*&. La Semana Santa no tiene fecha fija, por eso en 2010 (caer) en
yen2011 en

§" La fiesta de Halloween en siempre (ser) tradicional


de Estados Unidos pero con Ia globalización (hacerse)popular en
otros países de América Latina.
&En de 2004, un tsunami (destruir)todo a su paso
en las costas del océano índico.

Completa el diálogo entre las dos amigas con los verbos en pretérito in-
definido.
Cr,cuorR Hola, Paula, ¿cuánto tiempo sin vefte? ¿Qué tal todo?
Pnum Es verdad, creo que la última vez que nos (r)
(ve) tz¡

(ser) antes de las vacaciones. Pues todo muy bien.


Cmuoln iDónde (s)
(estar)?
PnuL,q Andrés y yo t¿l (ir)alsla de Margarita, en Venezuela. Tenemos
unos amigos que viven allíy {st (aprovech ar) para visitados.
CuuolR ¡Qué bien! óY os
(o)
(gusta)? iQué tn (hacer)?
Pnuu Nos (8)
(encantar). Bueno, bueno... hay un montón de cosas
para hacer en Margarita. Además de las playas, que las hay para todos los
gustos, ie) (hace) otros paseos, como ir a glesia del Valle,
el Castillo de la Asunción, el foftín de Juangriego y uno de os mejores pa-
seos (10) (ser)la visita al parque nacional Laguna de la Res-
tinga, {rr) (almorzar) allí pescado y mar sc ls "e scos bajo una
choza. Los últimos días reservamos para ir de con pras, cJes Margarita es
puerto libre, por lo tanto hay excelentes ofertas
Cmuon O sea que lo habéis pasado de maravilla,
PRuLe Por supuesto.
Cl-nuon ¿Cuánto tiemPo {rzt (esta0?
Pnul-n Casi tres semanas.
CuuorR Ya quedaremos un fin de semana y me enseñarás hs fotos.

:§ /-
....itt: :. )a- ,.4. a:.-,4,;4. ,;
=

o in- Completa la canción del cantante español Joaquín Sabina conjugando


@ los verbos en pretérito indefinido. Luego, si puedes, escucha Ia canción
o busca la letra en internet y confirma tus respuestas.
naje a
)chos. (1)
(ser) en un pueblo con mar
Fútbol después de un concierlo
tú reinabas detrás
de la barra del único bar que {z) (ve¡ nosotros) abierlo,
ienla
"Cántame una canción
al oído y te pongo un cubata,
er) en
.Con una condición,
que me dejes abiefto el balcón de tus ojos de gátá,.
icional
Loco por conocer
rlar en los secretos de tu dormitorio
esa noche (3) (cantar, yo)
.r paso al piano del amanecer todo mi reperlorio.

Los clientes del bar,


uno a uno, (a) (r,rse) marchando
Lto in-
tú (5)
(salir) a cerrar,
(6)
Yo (decirme),
"Cuidado chaval te estás enamorando,.
tzl
'ver¡ Luego todo (7) (pasa0
de repente, tu dedo en mi espalda
(8)
(dibujar)un corazón
nemos Y mi mano
(s)
(corresponderle) debajo de la falda.
:arlos. Caminito al hostal
mcer)?
(1 0)
(besarnos) en cada farola
era un pueblo con mar,
) COSAS
yo quería dormir contigo y tú no querías dormir sola.
Cos los
(11)
:l Valle, Y (darnos)las diez y las once, las doce y la una,
res pa- y las dos y las tres
la Res- y desnudos al anochecer (12) (encontrarnos) la luna.
ajo una (decirnos) adiós,
arita es
ojalá que volvamos a vernos,
el verano (1a) (acabar),
el otoño (15) (dura)lo que tarda en volver el invierno.
Y a tu pueblo el azar,
olra vez, el verano siguiente
(llevarme)y al final
del concierlo me puse a buscar tu cara entre la gente.
?:jrli,, J ;r*a
= a
73
.tt
it¡ )r a , tllr ., :, iii
1
!, : *¿ r!
r: * ! =1;: '¡r'-;! ",1-
...:.=IU i¿*:,=,j
, ':a #7:4
::* t''' :i.

y no (17)
,:ti
- (hallar, yo, quien de ti :3 á:=:

: li :i +':- r
me dijera nl media Palabra ::. :1 ,lt ...N.:
"
=
parecía como si
me quisiera el destino gastar una broma macabra'
No había nadie detrás
de la barra del otro verano.
Y en lugar de tu bar,
(18), (encontrarme)una sucursal del Banco Hispanoamericano.

lu memona ""' (vengar, yo),


a pedradas contra los cristales,
(20) (soñar, yo)",
"Sé que nO lO
protestaba mientras me esposaban los municipales'

En mi declaraciÓn
\21) (alega) que llevaba tres coPas
y (:22) (empezar)esta canciÓn
en el cuado donde aquella vez te quitaba la ropa'

?&
Y*mffi L* &UK F§fcK B-ffi §'Uffi Y§§r,üffiS
Y tr*ruME §S§Á
L05 VERBO5 DESCRIPTIV0S; l'lAgER, TENEfr,
§ERY E§TAN

Fíjate en las palabras señaladas en los diálogos y escríbelas en la colum-


na correspondiente.

Hay Está Están Tiene Tengo

Ahora completa las informaciones con baber, estar y tener.


Se usa el verbo:

@- para localizar algo concreto o conocido.


--
* impersonal (hay)para indicar la existencia de lugares, objetos, per-
sonas y animales.
r&'-, _ para indicar la característica de algo o alguien, la posesión de algo
y para hablar de las sensaciones.
-
L*S WffiffiW*§ ¿€fé##tr Y rá#§áry *,:::::

ffi

Fíjate en los siguientes eiemplos ,v compara los usos cle baber 7'
tener cn espzrñol
y portugués.
¿lf*.1' lnt teatro en estd callel Há / Tem uilt te..ttro nestct rttct?

En nt i hn't'io l',, ¡.i' ttt ttchtts p(t tTltt(s. i{ct tneu bairrc¡ bá. / tem ntuitcts
palques.

Mi barríct l i¿';;t: tttucbos pclrques. Meu bairro tem muitos Pü'qt{es.

lúo be r|,c»"ntido rtacla esta nocbe' iVño dormi nctda esta n(tite. a,gora
ot l.tC,¡l'U l( ¡/l ' , .§//('l)r,.
estou cot17 sollo.

Paulct .ya f:*f.sít.s sr¡l¡¡Jr; del mttsert Paula.iá tinba saído dr¡ rntnett
cuanclo llegt.té. quanclo eu cheguei.

Ho.y I ;t' ttt t:s t t'* I ;tt f * i t t mtt cbo. Ho.ie nós trabalbamos ntuito.

¡"q"fl,\j{"§#N!
* En español, se utiliza la forma impersonal bay (había, bubo, bctbrá) del verbo
baber para indicar ia existencia de algo o alguien. En la variante del portu-
gués cle Brasil, se puede usar tanto el vefbo l¡aber como tener.
* En espanol. al iguel quc en porfugtlés. se utiliza el verbo tener debidamente
conjugaclo pan indrcar las características de algo o de alguien y la posesión.
* En español, para inclicar sensaciones se usa el verbo tener. Sin embargo, en
porrugues se usí] eslar.
* En español. siernpre se utiliza el verbo baber ('omo auxiliar de los ticmpos
compuestos. En portugués es más fiecuente el verbo tener'

Completa con baber impersonal o tener.


E. En esta calle un teatro antiguo.

á" Este museo obras modernas.


.§. frío? Ponte algo.
*, algo para comer?
€ Micasa tres dormitorios.
-.¡.

ft En este parque muchos perros.


? Nuestro barrio muchos bares.
U. sed, ¿tomamos algo?

.á§-
Javi está en Lanzatote y aprovecha para comentar el viaie en las actua-
lizaciones de su página personal en las redes sociales. Lee los comenta-
r español rios de Javi, subraya sus etrores y corrígelos.
1. ¡Llegué ayer a Lanzarote y en la isla tiene tanto que hacer que me quiero escapar
:t 0,' delcursol
¡¡o-s

¡
- a É)-§. É. lmpresionado con todo lo que hay que ofrecer este lugar: naluraleza, historia y
gente simpática.
L).lOt'A

§" ¿Sabían que la gente de las Canarias hay un acento muy diferente de lo que uno se
imaginaría por ser territorio español? ¡Parece que uno está en Venezuela!

Yefbo 4. EI fin de semana nos llevarán al Parque Nacional de Timanfaya donde tiene un géi-
poftu- ser. ¡Excelentel

S. Por suerte el viernes terminamos al mediodía y ienemos la tarde libre aunque en la


noche tiene una cena de despedida y no podemos «perdernos»...

$" ¡Se terminó! Pero quedé tan encantado que definitivamente voy a volver para ver
todo lo que este lugar (y el resto de las Canarias) hay..,

Completa las frases con el verbo haber impersonal o la forma conjugada.


1. -Oiga, ¿-_-.---..-- algún metro en esta calle?
qr
uno en la primera calle a la derecha.
f. -Esta semana estudiado mucho para los exámenes.
-¿Y qué talte ido?
S. -Chicas, ya no entradas para esta película. ¿Qué hacemos?
-¿Tampoco para la próxima sesión?
e. -¿Y vosotros? ¿Por qué no ido a la fiesta de Pedro?
ido a visitar a nuestra abuela en el hospital,
2" r*s Yffi§affi*s s## Y #sffiff
Fíjate en estos eiemplos y compara los usos de estar en esPañol Y Portugués.
Pctrfauor, ¿sabe dÚlde *str.1 la calle Pc,tr.fctuor, rtctcO sctbe ondefica / éa

Preciados? rua Preciaclos?

España csl* en EuroPa. A Espanhafica / é rta EuroPct.

Lc.¡s cbicr¡s r:st¡.i.v¡ en el parque. Os ntenittc¡s estcio no Parqrrc.

Esta senu.t|ta .rs!{zttt{}5 mLtI Esta sem.arta estamos tttuitr.t


cansc.tclos. cctnsr,trk¡s.

Esta ciltdad {.s uTtty ittteresante. Esta cidacle é muitr¡ interessdnte.

¡Á"r"HruCI(}ru:
. En español, pzrra localiz¿lr algo o a alguien se Llsa el veri¡o estar. Sin eml¡ar-
go, pcrrtugués se Llsa el vcrbo ser o Jicar par:r localiZar algo \r estilr paf.l
"r-,
algtrien.
* Tanto en español como en portugllós se tts¿r el r.crbo estar para inclicar esta-
clos y el tcilro serpeÍ2. expfesar las características dc algo o cle aiguien.

Completa con ser o esta.r según corresponda.


'1. Tu hermano muy gordo, debería recuperar su antiguo peso'

*. Nosotros aforlunados de estudiar en universidades públicas'

§" Ese bar muy popular, - .--* una pena que esté tan lejos'
-
terriblesl ¿CÓmo podéis estar tan tranquilos después de
4. ¡Vosotros
- -*,-, -
lo que habéis hecho? re

{i. Yo una persona tranquila pero - - estresada por el tra-


bajo.

seguro de que este un lJgar seSrro?


¿TÚ

J- ¡Felipe tan cariñoso! cas -' ',1^^:'3 aedecto.

& ¡Su madre tan aciival Siempre ocupada con algo'

completa las palabras con las vocales que falta¡ y descubre el nombre
de algunos lugares útiles e interesantes de tu barrio'
1. -¿Adónde vas?
Tengo que comprar estampillas para erwiar mis cartas,
-A los O-RR--S.
§. si quieres comprar pollo, carne o cerdo de prinrera" debes i a h C-I]N-CER*-'


?, .'¡.,r. ::.:: .:.,+ii.¡l¡Í .r: ,.ii¡i!.i- .i¿ i E i=¡i :i 'ti.í: 11:-':' i5-r
: :.u:,....: !i...: 1 : r*...-
:= .
t-".. L* =¡r,:¿
: i9=:. -::.-,r: .,, u :=:€=:ll ',:,,,
=il : ,?é*1,..,l illi;,, " :,1?.2,,, ,
=rtj::. =#

Aquí la gente se preocupa mucho por estar en forma, por eso hay muchos
G-MN S--S.
is.
Amalia quiere hacer clases de guitarra y está buscando una buena
ea * C-D-M-- D- M-S-C-.
A nuestro padre le encanta el salmón pero el que venden en el
S P ,RM- RC D- no es bueno. Para que sea fresco hay que ir a la
P-SC D-R-
Además de los lápices y la carlulina, necesito un borrador, asíque vamos a la
P P-LR -.

Ahora usa esas palabras para completar el diálogo.


t
(r)
t
-LucÍa, ¿me acompañas al centro? Tengo QUe ir a para ver si llegÓ
,b.r- I
mi paquete y hay algunas cosas que necesito comprar.
pllra I
!

-¡Claro! De hecho, ¿sabes si hay alguna cerca? Quiero ver el precio


{2t

i de clases de piano.
esta- i

-Creo que hay una pero no sé dónde está... Tienes que verlo en internet.
t

-Bueno. ¿Adónde vamos primero?


-.--:
-Tengo que comprar pescado y chuletas asíque vamos a la y ala
(s)

, están cerca de la (5)


donde hay unos lápices de
color lindos que necesito para un proyecto.

-No hay problema, solo quiero volver antes de las siete porque hay una clase de
aeróbic en el (6) y no me la quiero perder.
lejos.

rés de i
Completa los textos con ba.ber, tener o esta,r.
:.aa,

e¡rl.d
=,,,tii:l;'
1. Cancún es una de las ciudades turísticas más famosas de México. (r)
eltra- I

situada en la costa del Caribe, por lo que el mar {2)


I

I
un tono tur-
1
quesa cristalino. En la ciudad (3)
hoteles de todas las categorías,
i

I
incluso redes mundialmente conocidás qus (+)
el sistema utodo
I
).
I
incluido". Al frente de la costa (5)
la famosa lsla Mujeres donde
algo.
I

I diversas opciones de entretenimiento. Los amantes de la


adrenalina í)
I

l la posibilidad de colgarse de la vela de un barco o


i
nadar con tiburones. Pero también (8) alternativas para los más
,mbre I
I

I
tranquilos: un paseo por las tiendas de artesanía o un ameno día en la playa.
I
(e)
t También variedad de bares y restaurantes para los adultos y,
I

I
para los niños, la experiencia de nadar con delfines también (r0)
1

I
i
al alcance de la mano.
L. --. I
't
it)
,i -r,-il.il.ii.: oul;j :i,,¡,,¡,,,¡¡=::, i '1, ':' : ,, f.-14*
- 4i

*" Si usted va a Perú, (11


que visitar Cuzco. La maravillosa ciudad de los
lncas (2)
cadavez más presente en las alternativas turísticas de Amé-
rica del Sur. Para llegar a Cuzco (3) que tomar un vuelo de una hora
de duración desde Lima. Pero es importante considerar QUe se (¿)
que salir temprano porque no (5) vuelos por la tarde. En la ciudad, el
punto más conocido es la famosa Machu Picchu Que ior a2438 me-
tros sobre el nivel del mar. ¡A pesar de ello, ¿u7s6ttl aún más arriba
(8)
(a 3399 m) y para ir a la ciudad sagrada, el tren debe bajar! Pero
otras ruinas Incas igualmente impresionantes como Ollantaytambo y Pisaq. Como
en todas las ciudades coloniales, los principales edificios ter alrede-
dor de la plaza. Además, (1ol bares con música en vivo y restauran-
tes de primera cuyo menú (1r) platos exóticos como la carne de
"cuy", un tipo de roedor típico de la regiÓn.

.]:=
Describe en siete líneas tu bamio mencionando los lugares públicos y de
i lÉ servicios que están y dónde hay.
I
I

i
l
I
l

t
I

t
I
I

I
I
I
I
I

I
I
I
¡
I
¡

Fíjate en los verbos que se usan en portugués y completa las frases con
los verbos baber, tener, ser y estar según corresponda en español.

i" Aqui perTo tem um restaurante mexicano muito bom.


Aquícerca un restaurante mexicano muy bueno.
§. Vocé sabe onde ftca a Avenida Brasil?
¿Sabes dónde la Avenida Brasil?
S. Vocés náo estáo com fome? Eu estou.
¿No hambre? Yo sÍtengo.
4" Onde esfáo os alunos desta sala?
¿Dónde los alumnos de esta clase?
§. lVáo há / tem ntnguém aqui?
¿No nadie aquí?
*" O Rio de Janeiro tem muitas praias bonitas.
Río de Janeiro muchas playas bonitas.
F
F-,

de los Selecciona la forma correcta del verbo en cada frase.


; Amé-
hora "t. La casa de mi abuelatiene i hay unjardín de rosas de colores.
É. En mi pueblo hay I tiene mucha gente que se vino de la ciudad en busca de tran-
el
quilidad.
me-
arriba f;. La iglesia hay / está a dos cuadras de aquí.
4" ¿Si tiene i hay un banco cerca? SÍ, de hecho usted tiene / hay dos opciones: el
Como Nacional, que está I hay delrás de Correos, y el lnteramericano, que hay I está ala
vuelta de la esquina.
S. El zoo de la capital hay ltiene pocos animales exóticos pero es mejor así, cuando
los animales hay I están en su hábitat y no encerrados.
&" Hay I Tiene una exposición internacional en el museo que hay I tiene una obra de
Frida Kahlo.
svde
7. En esta ciudad hay I está el único parque acuático que hay I esfá en el país.

]S CON
sOLUCIÜNARIO
l.i rlllllll=

i)11y.:.-4

xrn=:--"9
li!i:=- *tuE$l*[3 ¡
W,:e
*4*- 'l.Artículo definido femenino: la comida, la ?. 1. las. 2. A.3. una. 4. A. 5. A.6. e'.7. A.
E:=':::'.;*,
naluraleza. Aft ículo definido masculino: 8. el. 9. el, 10. A. 11.la. 12. A. 13. A.
Wra=Z
el pasado. Artículo indefinido femenino: 14. A. 15. los. 16. A. 17. su.
wj,4,i,i;.a'.. una forma. Aftículo indefinido masculino:
un encuentro. Artículo neutro: lo mejor. *. 1. la. 2. dela. 3. A. 4. un. 5. 4.6. la. 7. un.
l:a ..111111 8. el. 9. un. 10. A. 11. al. 12. del. 13. de
É" Al (cielo), \a.14. el. 15. el. 16. los. 17. de los. 18. la.
19. al. 20. las. 21. un.22. 4.23. de las.
l¡ ..1.:11.1j11#
r rttal{í=
3. 1. las - A - A - A - 4.2. las. 3. un - los- 24. e|.25. el.
mis. 4. otro.
fti€ "11"
ü:: 4. 1. Tamara tiene un / una ave rara muy bo-
S. 1 . Lo. 2.81.3. El - lo. 4. lo, 5. el. 6. lo. 7. el.
ó1:l;:: 8. el- el.
nita.2. Los niños creen en el hada madri-
na. 3. Necesitamos un / una hacha nueva. t{}.1. el.2.el- 1o.3. lo. 4.el- 1o.5. Lo.6. Lo.
4. Nadamos en el agua cristalina del mar. t"
==*iti
:=iiI*rii
5. El aula de abajo está vacía. 1f . Bebida femenina: leche. Bebida mascu-
ffii, lina: mate, té, café, jugo. Comida feme-
§.1. dolor. 2. humo, 3. equipaje. 4. puente. nina: medialunas, facturas, hallullas, tos- 4
5. colores, 6. árboles. 7.nariz.8. leche. 9. cre- tadas, mantequilla, arepas, carne, sardi-
iiiiii
ma. 10. miel. 11.legumbres, 12. sonrisa. na. Comida masculina: jamón, pasteles,
tll arroz, frijoles, huevos, pan, queso.
'
'
S. El: equipaje, dolor, humo, puente. Los: ár-
...aa

boles, colores. La: miel, nariz, leche, cre-


.aaa=,
ma, sonrisa. Las: legumbres.
=
a*
r;E.tl'\r L'E fr.
=
?.,4
u P{;'.JJd:á _d-

'§.1. formal. 2. informal. 3. informal. 4. infor- *. 1. Tú. 2. señora. 3. Usted. 4. Don. 5. Tú -


=
=at
La,a
mal. 5. formal. tú. 6. Señor(a). 7. Doña.
3il
,ji *" 1. Usted, 2.Tú, 3. Usted. 4. Tú. 5. Usted. ?. Don Señor / Profesor Fernández: / Le es-
:iii
6. Usted, 7. Tú. 8. Tú. cribo para decirle que ayer recogí mi tra-
:l',: bajo y no estoy de acuerdo con tu su cali-
':::, *"1. F.2.t,3. F,4. t.5. t.6. F.7. r.8. E
ficación. En el texto sobre la Edad Media,
l:l:
4. lnformal singular: tú: Prof . áernández (2.' usted escribiste escribió que mi argumen-
'L1L

to estaba incompleto. Sin embargo, creo -


réplica). lnformal singular: vos: Pedro, ln-
é formal plural: usfedes: Ana. Formal sin- que no te se dio cuenta de que mencioné
= gular: usted: Lucía. los tres aspectos que estudiamos en cla-
= se. Además, en la pregunta del posmoder-
Español I Español nismo, tú usted anotó que mi respuesta se I
:,..:..'.?CttU§UéS
(España) ] {Hispanoamériea) había salido del tema cuando lo que hice I
v&
w
yo eu fue un resumen histórico de las principa-
#t
tú I tú/vos tu / vocé les causas. Te Le agradezco que revise de 1

él / ella ele / ela nuevo mitrabajo. Muchas gracias. / Pedro I


o senhor / a
usted (
senhora S, 1. tu. 2. tienes. 3. te. 4. tu 5. te 6. te. 7. tus. (
nosotros/as nos

:üt* vosotros /as : ustedes VOCES *.'1. d. 2.h.3.f . 4. a.5. : 6. g 7. e. B. b.


ellos/as eles / elas
os senhores / as
"á*-
-¿Marcos? Ye Te ia-: a,.er dos veces. / I
Entonces íL s.::- l"l hermana dijo
ustedes
senhoras
,4. -¡Ahl (

'=.*
EÉ,,::,:::.
i.,,1¡riiiiiiirr se
que alguien me había llamado pero eHa t*" Diálogo 1:A- ella-Yo -A-yo. Diálogo
7. a.
no sabía quién era, /-trí Dime una 2:A-Tú-ellos-A-yo.
cosa: ¿nosotros vamos a ir al cine hoy por
3. A. "§*.2. Hola, ¿cómo te llamas? /
la noche? /-Sí, claro De hecho ye invité ¿Cuál es tu
a Catalina para que eHa vaya con noso- nombre. 3. Señor Rodríguez, le presento
7. un. tros. /-¿Justo ella? Es que no la soporlo. / al señor Víquez. 4. ¿Quieren ir al cine esta
13. de -¡Yo No lo sabíaltri no te preocupes que tarde? 5. Señot ¿me puede decir dónde
18. la. yo invento algo para que el{a no vaya. / está la biblioteca? 6. ¿De dónde sois?
i: las. -¿No te importa? /-¡Nol Mi amiga eres 7. ¿Me puedes prestar el diccionario? /
tu. No pasa nada, en serio. ¿Me dejas el diccionario?
"*1.1. N. 2.O.3. N.4. O.5. N.
.7 . el.

iJr*§l?&s §
6. Lo.
'€. Formas átonas; tu hermano, su raqueta. 4. Nuestro dormitorio está al fondo. / El
ASCU- Formas tónicas: la mía, la suya, la tuya, la nuestro está al fondo. 5. Su patio es enor-
feme- mÍa. me. / El suyo es enorme.
. tos-
sardi- *. (yo): mi hermana - mi hermano - mis her- S. 1. Su. 2. Nuestro. 3. IVi. 4. Su. 5. Tu.
;teles, manas - mis hermanos. (tú): tu prima - tu 6. lvi - la suya. 7. mío.8. suyos.
primo - tus primas - tus primos. (é1, ella,
usted): su abuela - su abuelo - sus abue- *. 1. míos - tuyos - tuyos - los míos - los
las - sus abuelos. (nosotros/as): nuestra suyos. 2. vuestros - El nuestro - El mío - El
tía - nuestro tío - nuestras tías - nuestros tuyo - el suyo. 3. suyas - nuestras.
tÍos. (vosotros/as): vuestra htja - vuestro
l*.Elisa a Pablo: 1. mía.2. tus.3. su.4. tuya.
hijo - vuestras hilas - vuestros hijos. (ellos/
5. tu. 6. nuestras. Antonio a Pablo: 1.\u.2.
as, ustedes): su sobrina - su sobrino - sus
.TÚ- sobrinas - sus sobrinos.
mia, 3. tuyo. 4. tus. 5. su. 6. tus. 7. suya. B. mi.

S. 1. mi. 2. nuestra. 3. su. 4. mis. 5. sus.


51. Queridas mis amigas amigas mías: ¡Fi- /
_e es- nalmente estoy en la hermosa Montevideol
6. nuestros. 7. vuestros.
li tra- Pero les cuento que llegar hasta aquí fue
r cali- ;1. 1. tu. 2. sus. 3. vuestra. 4. su. 5. tus. 6. su. una aventura casi comparable a la tuva
ledia, 7. sus, 8. Tu. suya en Rusia, ¿recuerdan? Bueno, exa-
men- gero, suya la suya fue mucho peor si con-
creo
ii.1. mi.2. tu. 3. nuestros.4. vuestra. 5. Mi. sideramos que era invierno, ?ara empezar,
cioné
6. sus. 7. mi. 8. Nuestros. g. vuestra. desviaron el mi mi vuelo a Buenos Aires por
10. Su.11. sus. mal tiempo. Después, perdieron mÍas mis
r cla-
oder- maletas... Por suerle, el personal del hotel
;ta se
- -
S. (yo): (la) mÍa (el) mío (tas) mías (tos) - me esperaba y con toda la su su gentileza
r hice
míos. (tú): (la) tuya - (et) tuyo - (tas) tuyas - me ayudaron a instalarme. Eso sí, el barrio
(los) tuyos. (é1, ella, usted): (la) suya - (et)
Lcipa- suyo - (las) suyas - (los) suyos. (noso- es lindo: los uruguayos pueden sentirse or-
se de tros/as): (la) nuestra - (el) nuestro - (las) gullosos de tu su arquitectura. Las clases
)edro empezaron ayer (por eso estoy practican-
nuestras - (los) nuestros. (vosotros/as):
do el mÍo mi españolcon ustedes)y nues-
'. tus.
(la) vuestra - (el) vuestro - (las) vuestras - tra nuestro profesor es lindo... Creo que
(los) vuestros. (ellos/as, ustedes): (la)
voy a aprender rápido. Luego les cuento
b.
suya - (el) suyo - (las) suyas - (los) suyos.
más. / Un beso de tu su amiga, / Chiara.
7.2. Su dormitorio mide 25 m2. / El suyo
:es, / t*.1. mío -
a dijo
mide 25 m2. 3. Mi cocina está pintada suyo. 2. su - tuyo. 3. nuestro.
de verde, / la mía está pintada de verde. 4. suyo. 5. tu - mía.

I
*§*E*lal) {
"É" Lo:anillo. Me:yo. Le: Marcelo. Las: botas. casa en Teresópolis y me presta la casa.
Desde ahí, podemos ir a Petrópolis para
*" 1. d. 2. a.3. b. 4.f.5. c. 6. e. que veas lugares históricos y compres
ropa. Hay tiendas baratas pero con ropa
*. 1 . g. 2. e. 3. a. 4. c.5. f. 6. ó. 7. d. de calidad y puedes probarte la rooa. Voy
a pedirle a mi hermano que nos preste su
ds.
S A :B B I G O < B O J D
coche para no tener que alquilar el coche. §
ri o i I u K M D / s 4_c o Él me presta el coche siempre asique no
habrá problema. Bueno, si piensas en algo
T. X U V I \ - W A V q T {i"
específico que quieras ver, me avisas. / Un
al¡razo, /Flávia.
A Q A, G R B O K I B S 1. Estoy muy entusiasmada con tu viaje v"
U: N O I P IOIW por eso quiero planearlo con buen tiempo
O M W ( G :T F 1 Dt I \ para que lo aproveches al méximo. 2. Sé
que lo principal serán las playas asíque voy
J F B N X ..S] X B iA Z M a organizar un cronograma para que las
conozcas: podemos ir a una diferente cada ü
p--g*,1--r--:|H c' ^ '.s,u \ día. 3. Podemos ir de jueves a domingo
HGTBVCZJGDB para que las veas, 4. Mi amigo Pedro tie-
ALCETINES ne una casa en Teresópolis y me la presta.
5. Hay tiendas baratas pero con ropa de
;;- Primavera,/verano: camiseta, sandalias. calidad y puedes probáftela. 6. Voy a pe-
Otoño/invierno: abrigo, botas, calcetines, dirle a mi hermano que nos preste.su co-
guantes. Cualquier estación: blusa, cha- che para no tener que alquilarlo. 7. El me lo
leco, falda, pantalones, vestido, saco. presta siempre asíque no habrá problema.

t3, 1. abrigo. 2. botas. 3. guantes. 4. camise- *.2. Me voy a coser una falda nueva. / N/e
tas. 5. pantalones. la voy a coser. 3. ¿Le hicisteis el dibujo? /
¿Se lo hicisteis? 4. Les traigo estas san-
?" Querida Lola: / Estoy muy entusiasmada dalias. / Se las traigo. 5. Te voy a tejer un
con tu viaje por eso quiero planear tu viaje abrigo nuevo. / Te lo voy a tejer.
con buen tiempo para que aproveches tu
S. 1. se la. 2. Me los - te los. 3. se lo. 4. se la.
viaie al máximo. Sé que lo principal serán
5. nos Io. 6. dejár1elo.7. Hé¿melo - te lo.
las playas asi que voy a organizar un cro-
nograma para que conozcas las playas: l*.1. Le. 2.1o.3.|a.4. les.5.le.6. Les.7. los. 1"
podemos ir a una diferente cada día. Tam- 8. le. 9. le. 10. lo.
bién están las playas de Búzios y Arraial
Obligatorio: 2, 3, 4,7, B, 10. Opcional: 1 , é""
do Cabo que son las más bonitas de la 5, 6, 9.
región. Podemos ir de jueves a domingo
para que veas las playas. Pero Río no solo 11. 1 . Se le pregunté... > Se lo pregunté...
tiene playas, también la montaña es linda 3. no los des... > no les des... 4. no puedo tr
y te va a gustar. Mi amigo Pedro tiene una cambiáfeic... > no puedo cambiárselo...

E*F*lllr*l] %

"f
. voy - vas - vamos - vais. air - echarán > van a echar - correrá > va
a correr- comerán > \'an a comer - haré >
2, lo celebraremos > vamos a celebrar - in- voy a hacer - pediré > \/o\/ a pedir - volve-
tentaré > voy a intentar - iremos > vamos rás > vas avolver - amaré > voy a llamar.
3.2. Por eso hoy va a leer un libro de Sara- t't. 2. Jimena está comprando un vestido por-
mago. 3. Van a ver una película. 4. Hoy voy que va a ser madrina en una boda. 3. Vo-
casa.
a salir a cenar con una chica. 5. Tú quie- sotros estáis estudiando muy poco, por
i para
res un puesto mejor en tu trabajo y, como eso vais a apagar el videojuego. 4. Los
rnpres
't ropa te conozco bien, sé que esta noche vas a de marketing están trabajando en exceso,
trabajar hasta tarde. por eso van a recibir un aumento. 5. Tú
a,voy estás fumando demasiado, por eso vas a
StE SU 4. Respuesta libre.
entrar en un programa de control. 6. No-
)oche.
*. 1 . d. 2. f. 3. b. 4. a.5. e. 6. c. sotros vamos a vialar este fin de semana
lue no porque lo estamos planeando hace días.
)n algo S" "1. tenis. 2. ciclismo. 3. baloncesto, 4. fút-
s./Un bol, 5. atletismo. 6. natación. X*. 1.estás haciendo. 2. Estoy preparándome /
Me estoy preparando. 3. estás usando.
.l viaje ?. viendo - arreglando - haciendo - escri-
4. Estoy cocinándola / La estoy cocinando.
:iempo biendo.
5. estamos discutiendo, 6. le está ponien-
2. Sé *. 1. arreglando, 2. haciendo. 3. viendo. do / está poniéndole. 7. está cocinando.
ue voy 8. estás peleando. 9. lo está haciendo /
4. escribiendo.
ue las está haciéndolo, '10. te estás divirliendo /
e cada §*. 1. está portándose. 2. me estoy duchando,
estás divirliéndote.
rmingo 3. os estéis comiendo. 4. estás pagándo-
iro tie- lo. 5. nos estamos organizando. 13. 1. b. 2. a.3. a.
presta.
§ LE" L
>pa de
E ODLOADXZJ
/ape- Y
SU CO-
E A ZVNNIA P
me lo
:l N ZC DFHJK t
blema. D XB O rÑA U
BC AHEGD X
L./Me LT r?l E
cujo? / KYJJVQDR i'i O
IS SAN- ñ,:.J u G A N D o) J
ejer un IWH A E Y L R H] G
M S

l. se la.
te lo.

7. los. 1.1. F.2. V 3. F. EL ÍcutA


V IAJA NI N G Y R D D !U
¡nal: 1 ,
&. 1. e.2. a. 3. d. 4.f .5. c. 6. g. 7. b. IVl K J H G E X V W Q O U H iE
tv T B N I PLL E__E__R,]P U,D
I

Respuesta libre.
¡unté...
IS ITAR
puedo C Q K ¡'/ U B H T NiOIK
1. nos* nos. 2. le- le. 3. A - me. 4. os - A.
rselo... G H I F Y L J B XIP T
5. te - O. 6. les. 7. A - me.
D IYQ REV IST
BJH TASBNAIPW
rá> va
A PAC PiC o N/ I D AIN F
CON/IDA
-haré > 1. películas. 2. ver. 3. quedarme. 4- ropa.
- volve- 5. leer. 6. visitar. 7. via¡ar.8. comida. 9, re-
llamar. vistas. 10. fiestas.
?. 1. b, 2. a.3. b. 4. a. t*.2. A lsabel sí. 3. A lsabeltambién. 4. A lsa-
bel tampoco. 5. A lsabel no. 6. A lsabel
*.2. a. A Mafalda le interesa la polÍtica. / A mí tampoco. 7. A lsabel no. 8. A lsabel tam-
también. / A mí no. b. A ella no le gustan brien. 9. A lsabel si.
las inlusticias sociales. / A mí tampoco, /
A mÍ sí, 3. a. A Cascáo le encanta jugar al t$.gusto - encantas - gustas - parezca -
fútbol. / A mítambién. / A mí no. b. A él no gustas - gustas.
le gusta nada ducharse. / A mítampoco. /
A mísí. 1?*1.|a chica.2. el protagonista.3. el mismo
tabaco. 4. es torpe, tiene estatura normal.
ffi
S. 1. me gusta. 2. Me molesta. 3. me duele. 5. en los signos del zodÍaco.
4. Me encantan. 5. me parecen. 6. me en-
canIa.7. me interesan.
§
T
tJ§dilj{qlJ.§
T
'f.1. puedo.2. quieres.3. siento.4. pido. *. E > lE: quieren, siente, pienso. O > UE: n
5. traigo. 6. tengo. 7. vienes. 8. digo. vuelves, muerde, puedo. E > l: pido, si-
4.1
gues. 1.' persona: hago. Más de una: di-
Sr
3. 1. puede. 2. soñamos, 3. mienten. 4. mido. ces, oyes, tengo, voy. 5
5. pierdes. 6. servÍs. 7. vuelve. 8. duer-
men. 9. repites. 10. seguimos. 11. pido. ?.1. cine. 2. gimnasio. 3. museo. 4. zoo. §.1
12. duerme. 5. bar. d
5
*. 1. empezamos, 2. meriendo. 3. mides. {}" queres > quieres - podo > puedo - Tiengo
4. riega. 5. acostáis. 6. puede. 7. vis- > Tengo - sentes > sientes - puodemos > s. 1,
te. 8. duermen - vuelven. 9. probamos. podemos - almorzo > almuerzo - Diece >
10. entiende. 1 '1 . quiere - queremos. dice - pedes > pides - sona > suena - sin-
12. cuestan. 13. sirve. 14. conseguimos. tes > sientes -hazo > hago.
1"2.
4. 1. se despieda. 2. vuelve. 3. se acuesta. *. se despierta / se levanta - sale - Almuerza
4. almuerza.5. comienzan. 6. puede. - va - vuelve - Se duerme / acuesta. 2.n
Respuesta libre. rT
ZCBMOYRFJK n
VQ ASY f *.1. tengo. 2. suelo. 3. suena. 4. consigo,
VNL HSQEIV o 5. duermo. 6. me visto. 7. salgo. 8. voy.
ODE WYTG §.2.
P í-§j 9. comienzan. 10. puedo. doy. 12. Vuel-
11.
o ONE cl
BEW vo. 13. pongo. 14. veo. 15. oigo. 16. me
o: ri§ E VLEUV |:i acuesto. '17. vienen. 18. salimos. 19. ha-
rC

DI YU ITGPL cemos. 20. puedo.


H I J K íir d§.1.
li F G E iH
Pi I E N SO DS ioi
S OIVNBVC X loi Z $"Ar
A DCFVGN H loj J vi
üuFqDE Z A IM

ffi. 1.
4.
*f-3§*&* S
8.
t" 2. ha desayunado, 3. se ha cumplido. 4. se ff. 1. has. 2. habéls ¡a- 3. hemos. 4. ha. rC

ha puesto. 5. ha dicho. 6. se ha realizado. 5. he. 6. han.


7. se ha informado. 7. Rt

Y5.
\ lsa- s. ?.1. has lavado, 2. ha planchado. 3. he coci-
sabel nado.4. hemos barrido. 5. han limpiado.
tam- L
&. Rodrigo a Carmen: he hecho un curso de
inglés en Australia - he surleado mucho -
P H
:ud - I
he conocido a gente diferente - no he sali-
U E L T o D do con ninguna chica guapa.
D E C I D I D o Carmen a Rodrigo: He ido a visitar a mis
rsmo S H I D o abuelos - he vuelto a mis clases de tap -
rrmá1.
B o T o D
he visto más pelis - no he ido a ninguno.
o o
C U B l E R T
-
S. 1. Ha obtenido Ha sido - Se ha retirado.
C 2. han alcanzado - ha proporcionado - se
I S T o H -
han conver.tido Han trabajado. 3. Ha re-
E S C R T o o sidido - ha cosechado - han sido - ha par-
ticipado.
B E S L T o
' UE:
U E

o, si- 1*. Respuestas libres.


1. Este mes. 2. Este fin de semana. 3. Esta
a: di-
semana. 4. Esta mañana Hace un rato. - t1.2. He estado cocinando y se me ha que-
5. Hace dos horas. mado la comida. 3. Hemos estudiado en
la biblioteca / Hemos ido al cine. 4. Ha en-
zoo. 1. nos hemos puesto. 2. os habéis ducha- trado a un gimnasio / Ha estado enferma.
do. 3. me has contado. 4. se han gastado. 5. Han tenido menos clases hoy.
5. me he propuesto. 6. te has teñido.
iengo t*. 1. subido. 2. practicado. 3. sufrido. 4. teni-
tos > 6. 1.b.2. d.3. a.4. e.5. do. 5. soñado.
c.

- sin-
#ldff§f'* É

1"2. dio.3. hice. 4. volví. 5. olvidé. 6. ltamé. 8" Yo: hice, d¡, resolvÍ. Tú: empezaste, an-
UETZA
duviste, teñiste. É1, ella, usted: salió, vio,
á. me levanté - salimos llegué preparé - - - pidió. Nosotros/as: vinimos, leímos, qui-
me duché - salí- volví- preparé - queda- simos. Vosotros/as: dijisteis, produjisteis,
mos - volvÍ- me acosté - me quedé. fueron, dividieron.
rsigo.
.voy.
Vuel-
S" 2. salieron. 3. Llegó. 4. Preparó - se du- *. Regulares: salir, estudiar, dividir, resolver.
). me
chó -
salió. 5. Volvió - preparó, 6. queda- lrregulares: decir, hacer, poder, empezar,
ron. 7. Volvió - se acostó. 8. se quedó. veni¡ ser/r¡ dar, producir, anda¡ querer, te-
). ha-
ñir, pedir, ver.
4.1. c, 2. e.3. a. 4. d. 5. b.
':*. 1. f. 2. d.3. b. 4. e. 5. a. 6. c.
5" Apellido - Lugar - Fecha - Dirección - Mó- '{ '$" 1 . marzo - murieron. 2. julio - tuvo. 3. ene-
vil. ro -
se convirlió. 4. cayó - marzo - abril.
5. octubre - fue - se hizo. 6. diciembre -
S.1. nació. 2. diagnosticaron. 3. se mudó, destruyó.
4. pagó. 5. fichó. 6. obtuvo. 7. creó.
8. conquistó. 9. fue nombrado/lo nombra- $*.1. vimos. 2. fue.3. estuviste, 4. fuimos.
1. ha. ron. 10. ganó. 5. aprovechamos. 6. gustó. 7. hicisteis.
8. encantó.9. hicimos. 10. fue. 11. almor-
?. Respuestas libres. zamos. 1 2. estuvisteis.

*3
*.¡t¡::,. i

ͧ. 1. Fue. 2. vimos. 3. canté. 4. se fueron. dijimos. 14. acabÓ.15. duró. 16' me llevó.
5. saliste. 6. me dije. 7. pasó. B. dibujÓ' 17. hallé. 18. me encontré. 19. vengué.
9. le correspondiÓ. 10. nos besamos. 20. soñé. 21. alegué. 22. emPecé.
11 . nos dieron. 12. nos encontrÓ. 13. Nos

L*§§§*s-* ;fi
i. Hay: alguno, uno. Está: la estaciÓn Atocha ?" 1. Correos. 2. carnicería. 3. gimnasios.
Renfe. Están: los Jardines de Sabatini. 4. academia de música. 5. supermerca-
Tiene: Este bar,Tengo: hambre. do - pescadería. 6. PaPelería.

*. estar - haber - tener. &. '1. correos. 2. academia de música. 3. pes-


cadería. 4. carnicería. 5. papelería. 6. gim-
§. 1. hay. 2. tiene. 3. Tienes. 4. Hay.5. tiene. nasio.
6. hay. 7. tiene. 8. Tengo.

4. 1. en la isla tiene tanto que hacer > en la *. 1. 1. Está. 2. tiene. 3. hay.4. tienen. 5. está.
isla hay tanto que hacer.2. todo lo que hay
6. hay. 7. tienen. 8. hay. 9. hay. 10. está.
que > todo lo que tiene que. 3. la gente de 2. 1. tiene. 2. está. 3. hay. 4. tiene. 5. hay.
las Canarias hay un acento > la gente de 6. está. 7. está. 8. hay. 9. están. 10. hay.
1 1. tiene.
las Canarias tiene un acento. 4. donde tie-
ne un géiser > Donde hay un géiser. 5. en
la noche tiene una cena de despedida t*. Respuestas libres.
> en la noche hay una cena de despedida.
31. 1. hay. 2. está. 3. tenéis / tienen. 4. están.
6. para ver todo lo que este lugar (y el resto
5. hay. 6. tiene.
de las Canarias) hay... > para ver todo lo
que este lugar (y el resto de las Canarias)
tiene...
"§*.1. tiene. 2. hay.3. está. 4. hay - tiene -
está - está. 5. tiene - están. 6. hay - tiene.
- - hay. 4. ha- 7. está - hay.
5. 1 . hay - hay.2. he ha. 3. hay
béis - hemos.

*. 1. está. 2. somos. 3. es - es. 4. sois.


5. soy - estoy. 6. estás - es. 7. está / es -
Es. 8. es - está.

't §.
rvo. §.i*-F§ á§
ue.

ios.
ca-

AC-
lm-

stá.
stá.
ray.
tay.

fan.

e-
Esp oñ
I
ol Lengu o Enro nje ra

LEXICO Y GRAMATICA
ro hoblonfes de portuqués
Léxico y
gramdtica para hablantes de portu-
gaés destina-se aos estudantes que tém um nível
AIIAZ de espanhol e é constituído por dez unida-
des, que oferecem:
*§ diferentes usos e regras do espanhol, juntamente
com vários exemplos em espanhol e portugués.
*§ interessantes indicagóes sobre como evitar os
erros mais comuns do estudante de língua por-
tuguesa quando se comunica em espanhol.
-& as soluqóes aos exercícios propostos encon-
tram-se ao final do liwo.

-* Actividades de tipología variada elaboradas a partir


de material auténtico.
-! Un solucionario final con las respuestas a todas las
actividades propuestas.

Material

ISBN : 978-84-977 8-723-9

s6Er
t|[Iilffiililtlffiffil

También podría gustarte