Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
autóctonas
de Asia Oriental:
Japón y Corea
Shintoísmo y Chamanismo
P03/87011/01876
..
© Universitat Oberta de Catalunya • P03/87011/01876 3 Religiones autóctonas del Asia Oriental: Japón y Corea
Índice
Introducción............................................................................................ 5
Objetivos .................................................................................................. 6
Resumen ................................................................................................... 45
Glosario..................................................................................................... 47
Bibliografía.............................................................................................. 47
© Universitat Oberta de Catalunya • P03/87011/01876 5 Religiones autóctonas del Asia Oriental: Japón y Corea
Introducción
Objetivos
En este módulo nos proponemos adquirir unos conocimientos sobre las tra-
diciones locales de Japón y Corea y adentrarnos más profundamente en la
cultura de estas dos naciones. Por ello, los objetivos que pretendemos alcan-
zar en este módulo son los siguientes:
1. El shintoismo japonés
Los kami (), dioses del shintoísmo, están arraigados en las bases del mun-
do japonés; sus leyendas y mitos nos describen la creación y los orígenes de
la tierra japonesa y de sus gentes. Por tanto, podemos decir que es una reli-
gión que se centra en la unidad y la comunidad que forma el pueblo japo-
nés, y en sus gentes y su existencia en este mundo. Es por esta razón que
prácticamente todos los japoneses se consideran seguidores de esta religión
y, en cierta manera, se podría incluso decir que shintoísmo y ser japonés son
sinónimos. Representación del kami o dios del trueno
de la tradición shintoista
En el Japón rural, los templos dedicados a los dioses del shintoísmo eran
tradicionalmente los lugares centrales de la vida de la comunidad. En ellos se
guardaba al kami protector del pueblo y sus habitantes, y a ellos se dirigían
todos los miembros de la comunidad para ofrecer sus oraciones y pedir al
dios en cuestión una buena cosecha, el don de la fertilidad o la prosperidad.
Los templos y sus kami eran también el lugar de reunión para celebraciones y
festivales durante todo el año.
Estos aspectos del shintoísmo continúan vivos incluso hoy en el Japón con-
temporáneo y no son simplemente un vestigio del Japón folklórico. Los fes-
tivales siguen siendo momentos muy importantes para el pueblo japonés
tanto en las zonas rurales como en las urbanas. Además, el papel de los kami
y sus templos como guardianes de la fertilidad y la producción ha sido tam-
bién salvaguardado incluso por las grandes compañías y empresas japonesas,
muchas de las cuales construyen pequeños templos, en los que se venera a
los kami protectores de sus negocios.
© Universitat Oberta de Catalunya • P03/87011/01876 8 Religiones autóctonas del Asia Oriental: Japón y Corea
El shintoísmo, por tanto, incorpora muy diversos temas desde los elementos
populares y políticos hasta los propiamente religiosos que lo caracterizan
como tradición religiosa, como por ejemplo sus figuras espirituales, los kami,
los lugares sagrados, los rituales, las oraciones, etc., aspectos que analizare-
mos a lo largo de este módulo.
1.2.1. Kami
A pesar de que existen diversos tipos de kami, todos ellos comparten algunas
características en común.
2) Los kami no desempeñan una función ética. Son fuerzas que responden
positiva o negativamente dependiendo de cómo se las trate. No importan las
virtudes interiores de los hombres que solicitan sus favores, sino únicamente
la corrección de los rituales, las ofrendas y el culto.
3) Los kami habitan en un mundo propio, a pesar de que se les puede con-
vocar para que visiten el mundo de los hombres, mediante rituales celebra-
dos en determinadas épocas.
Tipos de kami
Podemos clasificar los objetos, fenómenos y seres que desde tiempos remotos
han sido designados como kami en las siguientes categorías:
3) Los objetos naturales, como el sol, las montañas, los ríos, los árboles y
las rocas.
4) Algunos animales.
5) Los espíritus de los antepasados. Entre estos últimos se encuentran los Kami del viento, uno de los muchos dioses
de los fenómenos naturales.
espíritus de los antepasados imperiales y los antepasados de las familias no-
bles. Los espíritus de los héroes nacionales, hombres que destacaron por sus
© Universitat Oberta de Catalunya • P03/87011/01876 10 Religiones autóctonas del Asia Oriental: Japón y Corea
acciones o virtudes, aquellos que han contribuido con sus vidas al crecimien-
to de la civilización, la cultura, y el desarrollo humano; o aquellos que han
muerto por la nación.
7) No todos los kami son espíritus superiores a los humanos y benévolos con
ellos, sino que también algunos espíritus son considerados malignos u oni
(, demonios). Estos demonios de la tradición japonesa son invisibles. Se
cree que algunos son espíritus animales capaces de adueñarse de una perso-
na. Entre los más temidos se encuentra el espíritu del zorro, y quien está
poseído por él debe enfrentarse a todo tipo de calamidades, como enferme-
dades o, incluso, la muerte.
Los kami protectores de los clanes (uji, ) tienen especial importancia. Se les Uji ()
llama ujigami () y siempre son venerados en los santuarios. Se pueden El Japón primitivo se organi-
encontrar numerosos santuarios dedicados a estos kami por toda la nación. zaba en linajes, uji, que de-
terminaban la estructura de
Los ujigami eran, por lo tanto, un medio de cohesión ideológica y de identi- relaciones sociales; la perte-
nencia al uji se sustentaba en
ficación y podían tomar en su caracterización propia algunos rasgos definito- lazos de parentesco comunes,
rios del ambiente natural en el que se situaba el uji. en la aceptación de la jefatura
del uji y en el culto de la divi-
nidad protectora, ujigami.
• Misogi (ablución, ). Lavado del cuerpo con agua. Normalmente, se la-
van las manos y enjuagan la boca en los recipientes de agua que hay en la
entrada de los santuarios. Aquí se incluirían los baños de purificación
previos a los festivales, y otros baños especiales de agua fría.
© Universitat Oberta de Catalunya • P03/87011/01876 13 Religiones autóctonas del Asia Oriental: Japón y Corea
Las ofrendas a los kami son los ritos más comunes que los fieles shintoís-
tas deben realizar diariamente, al menos una vez al día y, si es posible, dos
veces. Con este acto se evita que el kami se sienta infeliz y la mala fortuna
recaiga sobre los individuos. Los regalos que se ofrecen a los kami pueden
variar mucho pero los más comunes son, el arroz, la sal, el agua y las flo-
res. Los tipos de ofrendas que son presentadas delante del kami son cua-
tro: dinero, alimentos y bebidas, objetos materiales (como telas de seda,
algodón, pinturas, etc.) y objetos simbólicos (una rama de sakaki sagrado,
bailes, danzas, etc.).
Las oraciones ofrecidas en los santuarios son recitadas en japonés clásico por
los sacerdotes. En estas oraciones se alaban las cualidades del kami, se expre-
sa agradecimiento, se hacen peticiones, etc.
El ciclo anual, sobre todo la llegada del año nuevo, tiene un significado muy
especial. La mayoría de los japoneses visitan el santuario shintoísta durante
los tres días que duran las celebraciones del año nuevo. Otras festividades
están relacionadas con el ciclo del arroz, desde su plantación hasta la cose-
cha. Cada una de las etapas está señalada con una festividad, siendo espe-
cialmente importante la festividad que commemora el inicio de la planta-
ción en primavera. En todo el país se celebra la plantación anual de las
primeras plantas de arroz por el emperador en un arrozal especial del Palacio
Imperial de Tokio.
Estos rasgos tan ligados a la nación y a su historia hacen que la mejor forma
de entender el shintoísmo sea a través de su evolución histórica.
Los distintos pueblos que iban llegando a las islas (tunguses, melanesios,
altaicos, asiáticos surorientales), principalmente durante el período Yayoi
(300 aC – 300 dC), traían consigo las creencias chamánicas y animistas que
practicaban en sus tierras de origen. Se sentían identificados con la naturale-
za y participaban de la naturaleza divina. En su cosmovisión no existía una
clara diferencia entre el mundo de los hombres y el mundo divino. Existían
© Universitat Oberta de Catalunya • P03/87011/01876 15 Religiones autóctonas del Asia Oriental: Japón y Corea
unas fuerzas superiores, llamadas tama (), y los espíritus de los dioses, kami,
residían en los seres de la naturaleza. Estas fuerzas, fuente de toda vida, habita-
ban también en el hombre y lo abandonaban después de la muerte. Por consi-
guiente, la mayor preocupación de los humanos era atraer las fuerzas favora-
bles y benéficas, y ahuyentar por consiguiente las maléficas y dañinas.
d) Cuarto nivel, Tokoyo ($%): “la tierra eterna”, más allá del mar está la
tierra (o la isla) de la vida eterna, a la que se dirigen personajes especiales;
desde allí vuelven en algunas ocasiones para dar su bendición y apoyo a los
seres humanos.
1) Lugares sagrados. Eran los lugares de donde venían los dioses. Ini-
cialmente el shintoísmo no construía santuarios. Los dioses descendían
de los cielos a una montaña, árbol o roca específica durante los tiempos
rituales y el lugar sacro se señalaba con una gruesa cuerda de paja de
arroz (Shimenawa,
) que lo separaba de los lugares profanos. Las
ceremonias religiosas se celebraban junto a estas rocas o árboles sagrados.
Posteriormente se comenzaron a construir santuarios en lugares considerados
sagrados que destacaban por su belleza y se consideraban apropiados para que
La shimenawa
...
residieran los dioses.
... es una gruesa cuerda de
paja de arroz que señala el
lugar sagrado para separarlo
2) Tiempos sagrados. Desde tiempos remotos, los japoneses distinguían
de los lugares profanos. Esta
dos tiempos o dimensiones distintas en la vida humana, el tiempo especial clara demarcación sirve
también para alejar a los
de las festividades y el tiempo ordinario, de la vida diaria y rutinaria. espíritus malévolos y a las
enfermedades. Estas cuerdas
se cuelgan también del edificio
principal de culto dentro del
3) Purificaciones. Para poder realizar los ritos era necesario estar libre de santuario para resaltar su
todo tipo de polución, suciedad, mancha. La pureza religiosa exigía el la- carácter sagrado.
todos los de esta época destacan los de santuarios de Ise (&'() e Es un gran complejo de
santuarios situado cerca de la
Izumo. costa sureste de Nara. Uno de
los santuarios más antiguos de
Japón y el más sagrado del
El emperador Kotoku (645-654) unió a su título el de “dios viviente, gober- shintoísmo. Dedicado a la
diosa del Sol, Amaterasu.
nador del mundo, y emperador del reino Yamato”. La dimensión religiosa de Desde el siglo VII, todos los
un régimen imperial como éste reclamaba de toda la colaboración de los edificios del complejo son
sustituidos cada veinte años
sacerdotes shintoístas para poder llevar a cabo sus reformas y justificar sus por réplicas exactas.
aspiraciones de total control sobre las tierras del país. Los sacerdotes shintoís-
tas pasaron a ser considerados funcionarios públicos, con rango de nobleza
en la corte imperial, y un cargo de carácter hereditario.
El emperador Temmu –reinó durante los años 673-685–, encargó a los erudi-
tos que realizaran estas recopilaciones con la finalidad de consolidar la tradi-
ción nacional japonesa, utilizando relatos legendarios antiguos, además de
© Universitat Oberta de Catalunya • P03/87011/01876 18 Religiones autóctonas del Asia Oriental: Japón y Corea
Ono Yasumaro (muerto en 723) escribió en el 712 el Kojiki (*+,). Escrito Ono Yasumaro
parcialmente en prosa clásica china (los fragmentos de oraciones y poemas Cortesano de la corte de la
están redactados en un japonés muy arcaico) narra la historia de Japón desde emperatriz Gemmei, recibe el
encargo de recopilar los textos
la edad mítica de los dioses ancestrales de la familia imperial hasta la Empe- relacionados con los orígenes
del Japón de parte de la em-
ratriz Suiko, en el año 628 de nuestra era. Sin embargo, debido a su extrema peratriz en 711. A partir de
complejidad, no recibió demasiada atención hasta el siglo XVIII. El estudioso textos anteriores, Ono elaboró
el texto de Kojiki y lo presentó
Motoori Norinaga (1730-1801) realizó una traducción al japonés común, lo 4 meses después, a principios
del año 712.
que permitió que se convirtiera en uno de los textos básicos del nacionalis-
mo japonés.
Según el Kojiki, en el origen había tres dioses supremos que aparecieron en el cielo (según
el Nihonshoki, en el origen está el caos, que tras su separación origina el cielo y la tierra); se
trata de Amenominakanushi (señor del cielo central), Takamimusubi (gran productor) y
Kamimusubi (divino productor), dioses generadores que dieron lugar a nuevos dioses de
nivel cósmico que se organizan en seis generaciones. La séptima generación en la que se
produce el paso del nivel cósmico al terrestre, la forman Izanagi (dios) e Izanami (diosa),
hermanos y esposos. De su relación matrimonial surgen el archipiélago del Japón, los dio-
ses naturales (montañas, aguas) y en especial el fuego (Kagutsuchi). Izanagi se convertirá en
el señor de los vivos e Izanami en señora del reino de los muertos. De ellos dos surge la si-
guiente generación de dioses, formada por Amaterasu, la diosa Sol, Tsukiyomi, el dios Lu-
na, y Susanoo, el dios Viento; los cuales se reparten el cosmos.
Ciclo de Izumo
Ciclo de Tsukushi
El nieto de Amaterasu, Niniginomikoto, con los tres tesoros sagrados desciende a la mon-
taña de Takachi-nonomine en Tsukushi (actual Kyushu). Allí edifica un palacio, y se
enamora de la belleza de la Dama de las Flores. Se casa con ella y tienen descendencia.
© Universitat Oberta de Catalunya • P03/87011/01876 19 Religiones autóctonas del Asia Oriental: Japón y Corea
Y de este modo comienza el reino divino sobre la tierra. El hijo mayor, “Suerte de
Mar”, se gana la vida con los frutos del mar, mientras que el hijo menor, “Suerte de la
Tierra”, vive de los frutos de la tierra. El hijo de Suerte de Tierra al hacerse mayor, se
casó y tuvo cuatro hijos. Y el último de ellos es Jimmu, el primer emperador de Japón,
de quien desciende toda la genealogía ininterrumpida de los emperadores japoneses
hasta la actualidad.
Por ello, se extendió la costumbre de recitar sutras delante de los altares shin-
toístas. De este modo, con el paso de los años este movimiento de coexisten-
cia de las dos religiones se fue consolidándo y sistematizando gradualmente.
3) A partir del siglo IX nace la noción de que algunos kami son emanaciones
de budas o bodhisattva y comienza a utilizarse el término honji-suijaku como
expresión del sincretismo entre shintoísmo y budismo. Durante los dos si-
glos posteriores aumentó considerablemente el número de kami, que pasaron
de ser simples espíritus, algunos potencialmente malignos, a emanaciones de
figuras budistas. De este modo, los kami se habían convertido de simples
protectores de la ley de Buda a seres necesitados de la salvación budista para
poder transformarse en encarnaciones de las grandes figuras del budismo.
Según esta visión, las divinidades shintoístas habían aparecido en Japón con
el objetivo de liberar a los creyentes japoneses del sufrimiento y la ignoran-
cia, tal como enseñan las doctrinas budistas. Hacia el siglo XIII, muchas de las
divinidades de los santuarios shintoístas ya habían quedado identificadas
con divinidades budistas.
Momoyama 1568-1600) se caracteriza por un sincretismo religioso que coexis- ... tiene dos edificios princi-
tió con movimientos puntuales para reforzar el shintoísmo. pales: el Naiku (“santuario
interior”) dedicado a la diosa
del Sol, Amaterasu, y el
Geku (“santuario exterior”)
Durante los siglos XIII-XIV aparecieron diferentes modelos de sistematización de la diosa del Arroz,
del pensamiento shintoísta, claramente diferenciados del budismo. El primer Toyouke-omikami.
incluían a personas unidas por lazos de parentesco así como también a per-
sonas de otros clanes, (c) se desarrollan grupos profesionales o artesanos que
se afiliarán a un santuario determinado, y (d) se agrupan varios santuarios
para formar comunidades más grandes, denominadas ko. a
2) La toma de conciencia por parte de los sacerdotes shintoístas de su fe Autoretrato de Motoori Norinaga
Probablemente el mayor
3) La influencia de Ansai Yamazaki, un monje budista que se convirtió en un erudito shintoísta de todos
los tiempos y responsable
apasionado defensor del neo-confucianismo de la época y fervoroso creyente
del resurgimiento shintoísta
del shintoísmo. Como resultado, surgió el “Suika Shinto”, una síntesis de los conocido como Kokugaku.
Junto con sus compañeros
conceptos metafísicos, cosmológicos y éticos del neo-confucianismo y de las trató de redefinir la identidad
nacional japonesa haciendo
tradiciones de diversas escuelas shintoístas. referencia a los antiguos textos
shintoístas. En su comentario
al Kojiki afirma: “Japón es el
4) El papel central que jugó la Escuela de “Estudios Nacionales”, Kokugaku. país que vio nacer a Amatera-
su, diosa del sol, demostración
Este importantísimo movimiento cultural japonés estaba dedicado a la inves- de su superioridad frente
tigación de los Estudios Nacionales, que comprendían los textos clásicos a las demas naciones”.
© Universitat Oberta de Catalunya • P03/87011/01876 22 Religiones autóctonas del Asia Oriental: Japón y Corea
japoneses, los himnos, las plegarias, los mitos shinto, la poesía clásica, etc.
Algunas de las figuras más destacadas de este movimiento fueron: Kada-No-
Azumamaro (1669-1736), Kamo-No-Mabuchi (1697-1769), Motoori Norinaga
(1730-1801) y Atsutane Hirata (1776-1843). Las dos ideas centrales que de-
fendió este grupo de eruditos fueron la preeminencia imperial y la superiori-
dad del pueblo japonés. El pueblo japonés era superior a todas las naciones
extranjeras incluída China.
Por ejemplo, Tokugawa Ieyasu, general en jefe y monarca de facto fue teni-
do, a su muerte, por el dios Sol del Este, lo que dio legitimidad religiosa a la
dinastía que lo instauró.
En 1882 se proclama una nueva ley que tendrá una gran trascendencia
histórica sobre las creencias shintoístas de Japón. A partir de este mo-
mento el shintoísmo quedó dividido en dos clases: Shinto de Estado y
Shinto de Religión. Con esta distinción se realizaba una reinterpreta-
ción del shintoísmo, especialmente en lo referente a la práctica del
culto al emperador. El culto al emperador era, a partir de entonces,
una práctica de naturaleza patriótica y no religiosa y quedaba desvin-
culado del ámbito religioso.
En el país fue creciendo cada vez más la conciencia de una identidad privile-
giada que fomentaba el sentimiento nacionalista, lo que aceleró el movi-
miento ultranacionalista que rechazaba el dominio de las potencias occiden-
© Universitat Oberta de Catalunya • P03/87011/01876 24 Religiones autóctonas del Asia Oriental: Japón y Corea
tales en los países asiáticos. Japón era un país elegido y protegido por los
dioses para defender la causa asiática. Para conseguir este fin, el método más
eficaz era expansionar el Imperio del Japón en Asia y de este modo frenar a
las potencias imperialistas occidentales.
La palabra clave de este período fue kokutai 5. Esta palabra nace durante
el período Tokugawa, y con ella se designaba el carácter privilegiado de la
nación japonesa, su lealtad al emperador y su piedad filial con los padres.
Puede ser traducida como “Espíritu Nacional”. Este espíritu nacional contri-
buye a que todos los japoneses se sientan unidos formando una única fami-
lia nacional en la que el Emperador es el descendiente divino de la diosa Sol
y los súbditos son una extensión de la familia imperial.
Durante esta época, la gran mayoría del pueblo japonés fue educado por esta
ideología nacionalista; ello dio lugar a una unidad absoluta en torno a la
figura del emperador y desembocó en las acciones militares japonesas en
territorio de otras naciones asiáticas y a los extremismos que empujaron al
imperio japonés a su intervención en la Segunda Guerra Mundial.
El Shinto de Estado pasó a ser considerado una religión más entre las exis-
tentes en Japón. De este modo, se daba inicio a una nueva época en el shin-
toísmo. Sin embargo, esta nueva fisonomía dada al Shintoísmo de Estado
sigue creando problemas en el Japón actual y con el paso de los años la rela-
ción entre el estado y el shintoísmo ha continuado levantando polémicas. La
© Universitat Oberta de Catalunya • P03/87011/01876 25 Religiones autóctonas del Asia Oriental: Japón y Corea
Samguk Yusa
La historia de Dangun es un mito coreano que explica de qué manera se fun-
dó la nación coreana. Veamos a continuación qué nos dice este mito según “Memoria de los Tres Reinos”.
Obra escrita por el monje bu-
aparece relatado en el Samguk Yusa (): dista Iryeon (1.206 – 1.289) a
finales del siglo XIII, aproxima-
Hace dos mil años, había un hombre llamado Dangun Wanggeom () que esta- damente hacia el año 1.281.
bleció una ciudad en Asadal () y fundó una nación llamada Joseon ( ). Esto En ella se compilan relatos
sucedió en tiempos del emperador Yao. mitológicos transmitidos
oralmente y descripciones de
hechos históricos, anécdotas
En otros tiempos, Hwanim (
) tenía un hijo joven llamado Hwanung (
), que y leyendas procedentes del
deseaba descender desde el cielo y así poseer el mundo de los hombres. Su padre, dán- período histórico de los Tres
dose cuenta de la intención de su hijo, descendió sobre las tres grandes montañas y vio Reinos (57 aC – 668 dC).
que los hombres se beneficiarían (de la acción de su hijo). Acto seguido, dio a su hijo
los tres ”cheonbuin” y le ordenó irse a gobernar a los seres humanos.
Cheonbuin
Llevándose consigo tres mil (espíritus), Hwanung descendió sobre la cima de la mon-
taña Taebaeksan (
), debajo del árbol donde se encontraba el Altar Sagrado. Junto Sellos celestiales, Tesoros del
con el conde del Viento, el Dueño de la Lluvia y el Amo de las Nubes, (Hwanung) su- cielo; aunque no sabemos qué
pervisaba la agricultura, el mantenimiento de la vida, la cura de las enfermedades, los son exactamente simbolizan
castigos, la diferencia entre el bien y el mal y todos los 360 tipos de trabajos de los el poder del soberano.
hombres.
En aquellos días, había un oso y un tigre que vivían juntos en una cueva y que día tras Ajenjo y Ajo
día actudían a rogar a Sinung [, otro nombre para Hwanung, que significa “El di-
vino Ung”, y que enfatiza la naturaleza divina del héroe]. Ambos querían ser transfor- Estas son plantas medicinales
mados en seres humanos. Entonces, el dios les dio un pedazo de ajenjo sagrado y vein- usadas en la medicina tradi-
te pedazos de ajo. Y les dijo: “si coméis esto y no véis la luz del día durante cien días, cional coreana. El relato impli-
recibiréis la forma humana”. El oso y el tigre cogieron las plantas y las comieron. Tu- ca que estas plantas son sa-
vieron que ayunar tres veces durante siete días. El oso recibió un cuerpo de mujer. El gradas y poseen el poder
tigre, en cambio, no fue capaz de mantener el ayuno y no consiguió la forma humana. de la metamorfosis.
Pero como no había nadie con quien la mujer Ungnyeo [, mujer oso] pudiera ca-
sarse, cada día acudía debajo del árbol donde se encontraba el altar para rezar por un
hijo. Hwanung cambió su forma y la esposó. Ella se quedó embarazada y tuvo un hijo.
Le llamaron Dangun Wangkeon. En el año cincuenta del Emperador Yao, en el año
Kyeongin [presumiblemente el año 2.308 aC].
“Ko Joseaon. Wanggeom Joseon”. Samguk Yusa (parte 1.1., traducción de José Antonio
Doménech del Río).
© Universitat Oberta de Catalunya • P03/87011/01876 28 Religiones autóctonas del Asia Oriental: Japón y Corea
Leyendo atentamente este mito podemos descubrir entre sus líneas la estre-
cha relación que existe entre el chamanismo y el origen de la cultura corea-
na. Algunos de los elementos del chamanismo que podemos encontrar en
este mito son los siguientes:
• El nombre Dangun significa “cielo” y la montaña sagrada y el árbol cós- Axis mundi
mico (axis mundi) sobre los que desciende Dangun son términos clara- Objeto por el cual el chamán
mente vinculados a las concepciones chamánicas. asciende al mundo de los dio-
ses y sirve de puente entre el
cielo y la tierra, normalmente
es representado por un poste
• La transformación del oso en mujer como consecuencia de haber comido o un árbol.
un determinado alimento ritual prescrito y haber evitado la luz, símbolo
de la vida, nos evoca el proceso por el que tiene que pasar un chamán du-
rante su iniciación. Para el chamán, este rito iniciático es una experiencia
simbólica de muerte y resurrección.
El análisis de este mito puede ayudarnos a entender de qué manera en la Lectura recomanada
cosmovisión del alma coreana existen muchos elementos que proceden del
Para más información, po-
chamanismo y que todavía hoy influyen en el modo de vida y de pensar de deis consultar el texto si-
guiente, que es un tratado
los coreanos. La gran mayoría de los investigadores consideran que actual- general sobre chamanismo:
J.M. Poveda (1997). Chama-
mente el muísmo (o chamanismo coreano) es una de las fuerzas más diná- nismo. El arte de curar. Ma-
micas de la cultura coreana y que precisamente por ello ejerce una gran in- drid: Temas de Hoy.
Hasta ahora hemos visto algunas cuestiones generales que nos ofrecen una
aproximación general a los contenidos del chamanismo coreano. Veamos a
continuación algunos aspectos más específicos de esta tradición cultural y
religiosa.
© Universitat Oberta de Catalunya • P03/87011/01876 30 Religiones autóctonas del Asia Oriental: Japón y Corea
2.2.2. Cosmología
El Universo está dividido en tres partes: el mundo situado por encima del
cielo, la superficie de la tierra y el mundo por debajo de la superficie terres-
tre. Existe la creencia de que los tres son idénticos y de que cada uno tiene su
propio sol, luna y estrellas.
1) En el mundo situado por encima del cielo están los dioses que gobier-
nan sobre todas las cosas del universo, entre ellos, por ejemplo, el dios crea-
dor, el dios sol, el dios luna, el dios de las estrellas, etc. Este es el paraíso
soñado por los humanos, donde hay abundancia de alimentos y ropa, donde
no hay enfermedades ni muerte. En definitiva, un mundo sobrenatural en el
que reina la felicidad.
La visión del universo está basada en la idea de que el universo existe más
allá de los límites de tiempo y espacio. La idea de creación y control del
universo por parte de los dioses se fundamenta en la noción de unos dioses
invisibles y eternos, sin límites de espacio ni tiempo y que son la fuente de
los seres visibles. Estos, con una existencia temporal, no tienen auténtico
valor, mientras que los seres invisibles y eternos, en cambio, son los que
realmente tienen valor y poder sobre los seres visibles.
Los espíritus que forman el panteón del chamanismo coreano son innume-
rables. Tanto es así que uno de los nombres que reciben los chamanes en
© Universitat Oberta de Catalunya • P03/87011/01876 31 Religiones autóctonas del Asia Oriental: Japón y Corea
Corea es el de mansin (
) que literalmente significa “diez mil dioses”.
Con este nombre se hace referencia a la capacidad de los chamán o de las
chamanes de controlar toda esta multiplicidad.
2) Dioses regionales, que están relacionados con los pueblos o las aldeas
locales. Cada población tiene sus propias divinidades que protegen y procu-
ran el bien del pueblo –especialmente en todo lo relacionado con la cosecha–
y evitan la entrada de fuerzas negativas en el territorio local.
3) Dioses humanos, son seres humanos que han sido divinizados a lo largo
de la historia. A su vez, estos se clasifican en tres grupos:
a) Dioses heroicos, son dioses que tienen la capacidad de rescatar a los hu-
manos de sus desgracias o de los desastres y les traen buena suerte y riquezas.
Los más representativos de estos dioses son los generales militares que se
hicieron famosos a lo largo de la historia en las guerras. Su poder se extiende
no sólo sobre los individuos o familias sino también sobre toda la población
o incluso la nación entera.
5) Dioses de las enfermedades, son los dioses que traen las distintas enfer-
medades a los humanos.
© Universitat Oberta de Catalunya • P03/87011/01876 32 Religiones autóctonas del Asia Oriental: Japón y Corea
Los dioses del muísmo aparecen como seres independientes, que tienen sus
propias áreas de actuación y sus propias actividades. Y la vida de los huma-
nos está estrechamente relacionada con las divinidades. La felicidad o des-
gracia de los humanos está ligada de manera directa a su relación con los
dioses y con los espíritus.
Los chamanes que reciben su llamada al ser poseídos por un dios normal-
mente experimentan dicha posesión después de un largo período de enfer-
medad o de dolor emocional. Después de haber aceptado esta llamada deben
pasar por una ceremonia de iniciación llamada naerin kut..
Los ritos más simples son los llamados pison (), literalmente “frotar las
manos”. Este rito normalmente se realiza para proteger a los miembros de
© Universitat Oberta de Catalunya • P03/87011/01876 33 Religiones autóctonas del Asia Oriental: Japón y Corea
En segundo lugar, tenemos los llamados koseo () y pudakkeori ( ).
Koseo
Estos ritos son un poco más largos y complicados que los anteriores. El Pudakkeori
koseo normalmente se celebra en el décimo mes lunar, durante el período El koseo es un rito ofrecido a
de recolección de la cosecha, y el pudakkori se realiza a lo largo de todo el los dioses del hogar para pedir
su protección. Y el pudakkeori
año para ahuyentar a los espíritus menores (chapkwi, ), cuando un es un pequeño kut para
interceder por la salud
hogar pasa por épocas de mala suerte, ya se trate de enfermedades o de de la familia.
problemas económicos. En los dos rituales, una o dos mudang van a la
casa de la persona que ha solicitado sus servicios y transmite los deseos
de esa familia a los dioses por medio de canciones, bailes y música. Estas
ceremonias no son excesivamente complejas y suelen durar unas tres o
cuatro horas como mucho.
Durante el período que va desde la era Go-Joseon (2.333 a.n.e.) hasta la épo-
ca de los Tres Reinos (57 a.n.e. – 668 n.e.), los chamanes estaban en una
posición envidiable ya que eran los llamados “reyes – sacerdotes”. Los reyes
cumplían una doble función como gobernantes y líderes religiosos; eran los
responsables de las ceremonias chamánicas en favor de su pueblo. Pero a
mediados de la época de los Tres Reinos, con la formación de un estado en el
que la autoridad del rey quedó reforzada, las dos figuras del rey y el sacerdote
comenzaron a escindirse. Además, se produjo la introducción de nuevas
tradiciones religiosas, procedentes de China, como el confucianismo, el
taoísmo y el budismo, que fueron adoptadas por la corte. Así, poco a poco, el
chamán se convirtió en un líder religioso al servicio del rey, entrando en
competencia con los líderes religiosos de las otras tradiciones religiosas.
Aunque el chamanismo siguió conviviendo con las demás tradiciones reli- Libro recomendado
giosas, durante el siguiente período histórico, el de la Unificación del Impe-
Hyun-key Kim (2002).
rio Silla (676 – 935), la religión que más prosperó fue el budismo. El budis- Syncretism of Buddhism and
Shamanism in Korea. Seoul:
mo adquirió el status de religión oficial del estado y los reyes se convirtieron Jimoondang Pub. Comp.
En este libro la autora
en una pieza fundamental en su difusión por toda la península. El chama- hace una introducción
nismo amplió su sistema religioso incorporando elementos budistas dentro a las tradiciones budista
y chamánica en Corea,
de su tradición, concretamente algunos de sus dioses y ceremonias. En los para luego pasar a analizar
los elementos budistas y
ritos chamánicos intervienen muchos elementos budistas, como algunas de chamánicos que existen
sus escrituras, vestidos, instrumentos de oración, etc. A su vez, el budismo en las dos tradiciones
respectivamente.
coreano incorporó en su cosmovisión muchos elementos procedentes del
chamanismo. Tal vez el más popular sea la presencia en todos los templos
budistas del santuario dedicado al dios de la montaña.
La dinastía Joseon (1.392 – 1.910) convirtió el confucianismo en la ideología del Dinastía Joseon
estado y, por lo tanto, en la tradición dominante en la sociedad coreana. La so- (o Choson)
ciedad de la era Joseon fue reestructurada según el modelo confuciano. Como Fue en esta época cuando el
chamanismo pasó a convertir-
resultado de ello, chamanismo y budismo fueron objeto de opresión e incluso de se en una tradición religiosa
persecución durante este período. Los monjes y los chamanes fueron tratados predominantemente femeni-
na. Las mujeres pasaron a te-
como proscritos y tuvieron que retirarse a los lugares marginales de la sociedad. ner un papel fundamental en
los ritos y ceremonias. Los
Los hombres de las clases más influyentes de la sociedad y los eruditos considera- chamanes, que hasta el mo-
ban el chamanismo como un conjunto de meras supersticiones y creencias de- mento habían sido esencial-
mente hombres, pasaron a ser
moníacas. Pero, por otro lado, las mujeres y las clases más humildes continuaron en su gran mayoría mujeres.
practicando fielmente los ritos y oraciones chamánicas y acudiendo a los chama-
nes cuando surgían necesidades en la familia o en el pueblo. El muísmo siguió
estando muy presente en lo más profundo del centro de la cultura coreana aun-
que pasó a ser una tradición marginal.
Es necesario recordar los dos tipos principales de mudang, aquellas que reciben su
llamada a través de la posesión de un dios, kangsin mudang (
, kangsin
quiere decir el descenso de la divinidad) y las de tipo hereditario, aquellas que
reciben su llamada a través de sus antepasados, seseup mudang (, seseup
quiere decir hereditario, heredado de la familia). La principal diferencia entre ellas
es el modo como llegan a ser chamanes. Mientras que las primeras lo hacen por
medio de la posesión directa de los dioses, en el caso de las segundas su vocación
chamánica les viene de la familia, heredado de sus madres. El otro elemento que
las diferencia es la proclamación de los kongsu ( , mensajes de los espíritus
transmitidos por la boca de las mudang). Estos kongsu son una parte esencial de
los ritos chamánicos, en el caso de las kangsin mudang, pero no se dan en los ritos
de las seseup mudang. El resto de funciones realizadas por ambas es muy similar.
También existe una diferencia geográfica entre ambas. Las kangsin mudang se
distribuyen fundamentalmente en la parte centro y norte de la península, mien-
tras que las seseup mudang se encuentran principalmente en el sur.
Para poder llegar a ser una buena chamán es necesario pasar por un período
de formación bajo la tutela de una chamán más experimentada, con la que
poder practicar ritos chamánicos, como los kut. Este período de formación
puede durar entre 2 y 10 años.
La chamán que hace las veces de maestra o instructora de las neófitas recibe
el nombre de sineomi (
"#) es decir la “madre dada por los dioses”, y la
aprendiz de chamán el de sintal (
$), la “hija dada por los dioses”. Nor-
malmente la nueva chamán se va a vivir con su maestra y se establece una
estrecha relación entre ambas, como de madre e hija.
© Universitat Oberta de Catalunya • P03/87011/01876 38 Religiones autóctonas del Asia Oriental: Japón y Corea
Durante este período inicial aprenderá de qué manera tiene que realizar los kut,
las diferentes clases de kut que existen, las canciones chamánicas, los bailes, los
distintos instrumentos, el modo de preparar los altares para los espíritus y
dioses, los alimentos para los rituales, la fabricación de los vestidos para los
diferentes dioses y el uso de las herramientas que las propias chamanes utili-
zan en las ceremonias.
Viviendo con su sinomoni, la novicia poco a poco aprenderá a actuar y vivir Han
como una auténtica mudang. Tendrá que aprender a olvidarse de su sufri- Este es un concepto difícil de
miento y resentimiento han (%) para poder vivir al servicio de los espíritus y traducir, expresa el resenti-
miento acumulado a lo largo
dioses; al mismo tiempo que responderá a las necesidades de sus clientes. La de la historia por el pueblo
coreano, y en particular
chamán deberá presentar delante de los dioses el sufrimiento y las necesida- por la mujer coreana.
des de aquellos que acuden a ella pidiendo su ayuda.
Como última solución, y si todos estos métodos más sencillos no han sido
suficientes, entonces la mudang aconsejará a sus tangol que ofrezcan un kut a
los dioses. La mudang después de escuchar a cada persona puede saber cuál
es el mejor método para solucionar su necesidad. Pero normalmente sólo les
aconsejará realizar un kut como última alternativa debido al elevado coste
económico que éste requiere.
Entre todas las ceremonias del chamanismo coreano, el kut es, sin lugar a
duda, el rito más importante; sin él sería imposible llegar a comprender el
significado profundo de esta tradición religiosa.
Los tipos de kut que existen a lo largo y ancho de la península coreana son
innumerables e intentar realizar una clasificación de los mismos no resulta
tarea fácil. En primer lugar existen grandes variaciones según las regiones
geográficas del país. Por ejemplo, en la zona central y norte, las chamanes
predominantes –poseídas por los espíritus, kangsin mudang–, no sólo evocan
y llaman a los dioses durante los kut sino que ellas mismas son poseídas por
ellos. Por esta razón y el aparato ritual, los vestidos y parafernalia suelen ser
más elaborados, ya que la chamán encarna en sí misma al dios que desciende
sobre ella.
Durante estas ceremonias realizan además actos mágicos, como ponerse de pie sobre
cuchillos muy afilados o cortar su piel con trozos de vidrio, etc. Todos estos actos son
considerados muestras del poder del espíritu que las posee.
También existen diferencias entre los kut que se realizan para la comunidad
en general, ya sea ésta un pueblo o toda la nación, y aquellos que se celebran
para satisfacer las necesidades individuales o familiares. Los kut en los pue-
blos, donde se busca propiciar a los espíritus para que proteja a todos sus
habitantes y puedan tener una buena cosecha, se hacen sobretodo en las
zonas rurales, mientras que los dirigidos a los individuos o familias se cele-
bran tanto en la ciudad como en el campo.
1) Los dedicados a suplicar por la buena suerte de los individuos o la comunidad, por
ejemplo Chaesu kut ( !).
2) Los kut para curar enfermedades, ej. Piong kut ("), Hwanja kut (
#).
3) Los kut dedicados a los difuntos, los muertos, ej. Ogi kut ($%), Jinogi kut
(&$%)
4) Los kut para promover el poder espiritual de la misma chamán o de iniciacion de la
chamán, Jinjeok kut, naerim kut.
© Universitat Oberta de Catalunya • P03/87011/01876 41 Religiones autóctonas del Asia Oriental: Japón y Corea
El kut es un ritual muy elaborado que puede durar desde unas pocas
horas hasta varios días. En general, el kut es un rito festivo que procura el
entretenimiento de los seres sobrenaturales. Por esta razón, la fiesta in-
cluye alimento, bebida, canciones, danzas, música y un gran colorido de
vestidos y adornos.
Cada sesión del rito comienza con la invocación de los dioses para que
desciendan al mundo de los mortales y de esta forma se produzca su
aparición durante la ceremonia. Cuando aparecen, los humanos ex-
presan sus necesidades a través de la chamán. La chamán ofrece ali-
mentos y entretenimiento a los dioses y los espíritus de los muertos.
Danza muista
Danza chamánica
Aunque el kut haya sido encargado por una familia y tenga un carácter pri-
vado, en la mayoría de los casos mucha gente acude a la casa en cuestión
para participar de los distintos actos de que consta. Y la mudang invitará a
sus tangol regulares a que asistan para poder recibir también las bendiciones
del cielo.
El orden general de las sesiones parece ser que sigue la jerarquía de los dioses
o espíritus que van apareciendo. Se comienza con los dioses cósmicos, les
siguen los dioses locales, las deidades humanas, los antepasados y los espíri-
tus errantes y de menor categoría.
La estructura de cada uno de los geori es más o menos la siguiente, ya que existen mu-
chas variaciones como ya comentamos con anterioridad: primero, un canto de invoca-
ción; segundo, la comunicación entre los seres sobrenaturales y los humanos a través
de un oráculo o profecía; tercero, el entretenimiento de los espíritus y bendiciones; y
por último, la despedida de los dioses.
Entre acto y acto hay unos intervalos de descanso que las mudang aprove-
chan para descansar, comer e instruir a las chamán más jóvenes sobre las
técnicas para realizar los ritos de manera adecuada.
Es difícil hacer la clasificación exacta de los 12 geori que forman el kut ya que varían
mucho dependiendo de la región y la chamán, pero tomando los kut que se realizan en
Seúl como modelo, podemos presentarlos del siguiente modo:
1) Chudang mullim ('()*)y Cho pujeong (+,): expulsión de los espíritus malos y
purificación de todo tipo de contaminación.
4) Chilsong, Chesok and Pulsa: este geori está dedicado a estos tres dioses que proceden
del budismo. En este acto la mudang viste con ropas parecidas a las de los monjes bu-
distas.
6) Shinjang ( 0 ): durante este acto los fieles eligirán una bandera entre las cinco, de
diferentes colores, un color por cada una de las 5 direcciones del universo, que les ofre-
ce la mudang.
7) Taegam (12): en este acto desciende el espíritu taegam. Éste es un espíritu de la di-
nastía Joseon y corresponde a un alto oficial del gobierno.
8) Hogu (34): se refiere al espíritu de una joven mujer raptada por los mongoles du-
rante una de sus invasiones.
9) Chosang (/): en esta sesión se invocan a los espíritus de los antepasados de la fa-
milia que ha encargado el kut.
12) Twitchon (78): en esta parte se alimentan los espíritus menores que merodean por
la zona.
Los rituales de los hombres son el producto de la tradición filosófica y reli- Piedad filial 9:
giosa confuciana. La moral de la piedad filial (,-) y su representación en el En coreano “Hyodo”. El respe-
culto a los antepasados santificaba el sistema jerárquico de las relaciones to por los antepasados y los
mayores en la familia y la so-
sociales y familiares, que se estructuraba siguiendo el modelo patriarcal, ciedad. Es la piedra angular
del sistema familiar y, por en-
donde es únicamente la línea paterna la que se tomaba en consideración en de, del orden social.
lo relativo a la sucesión y a la organización familiar. Por ello, los rituales
masculinos son considerados de la “familia”. Las normas y leyes que se ins-
tauraron durante los siglos de predominio confuciano en la sociedad corea-
na, durante la dinastía Joseon, siguen influyendo en la actualidad y conti-
núan reflejando el carácter patriarcal y patrilineal de un sistema basado en el
lazo agnaticio masculino.
Los rituales de las mujeres se pueden considerar, por otra parte, como los
rituales del “hogar”. Estos ritos santifican y demarcan otro aspecto de la
experiencia religiosa y de la cosmovisión del pueblo coreano. La casa como
recinto físico es la metáfora primordial en los ritos de las mujeres. Los peli-
gros se encuentran fuera de la casa, en el mundo. Y los dioses del hogar,
cuando son apropiadamente venerados, defienden a la familia contra los
muchos fantasmas, los espíritus inquietos, y todas las influencias malignas
que provienen del exterior. Los ritos chamánicos en el ámbito familiar, los
rezos y practicas dedicadas a contentar a los dioses de la casa, son realizados
por la madre de la familia. a
© Universitat Oberta de Catalunya • P03/87011/01876 44 Religiones autóctonas del Asia Oriental: Japón y Corea
En los kut, los dioses y espíritus son convocados por la mudang en las distin-
tas partes de su hogar, para de este modo expulsar las malas influencias y
atraer la buena suerte. Durante el kut las chamán y las mujeres interceden
por el bien de la familia y toda la comunidad, ya que ésta se considera como
una familia extensa. Además, en los kut aparecen muchos dioses y espíritus
femeninos a los cuales no se les venera en ningún otro rito. Incluso los ante-
pasados femeninos que no tienen un puesto en los ritos confucianos de los
hombres hacen acto de presencia en los ritos chamánicos y establecen una
relación especial con las mujeres de su familia.
Resumen
Las ceremonias, pues, son el eje central del chamanismo y es a partir de ellas
que el chamán se comunica con el mundo de los espíritus. En función del
grado de complejidad, tales celebraciones pueden dividirse en tres grupos:
1) Los ritos más simples son los pison (“frotar las manos”). Después de haber
colocado una ofrenda de alimentos al espíritu en cuestión, el chamán se
frota las manos al tiempo que recita una breve oración. La finalidad de este
rito es la curación de pequeñas enfermedades, la buena suerte ante un viaje o
mejorar las relaciones matrimoniales.
2) Los ritos koseoy pudakkeori son algo más largos y complejos. Generalmen-
te se realizan para ahuyentar a los espíritus menores o para alejar la mala
suerte o pedir salud para los miembros de la familia.
Glosario
Tangol A: los creyentes del muísmo y los clientes regulares de las mudang.
Torii : puerta ceremonial que señala la entrada al espacio sagrado de un santuario.
Bibliografía
Coogan, M.D. (ed.) (1999). Religiones del Mundo. Judaísmo, Cristianismo, Islam, Hinduismo,
Budismo, Tradiciones Chinas, Tradiciones Japonesas. Barcelona: Blume.
Coogan, M.D. (ed.) (1999) Religiones del Mundo. Judaísmo, Cristianismo, Islam, Hinduismo,
Budismo, Tradiciones Chinas, Tradiciones Japonesas. Barcelona: Blume.
Diez de Velasco, F. (2002) Introducción a la Historia de las Religiones. Madrid: Editorial Trotta.
Ichiro, H.; Fujio, I.; Tsuneya, W.; Keiichi, Y. (ed.) (1974). Japanese Religion. A Survey by the Agency for
Cultural Affairs (ed. original, 1972). Tokyo: Kodansha International Ltd.
Ichiro, H.; Fujio I.; Tsuneya,W.; Keiichi,Y. (ed.) (1974) Japanese Religion. A Survey by
the Agency for Cultural Affairs (ed. Original 1972). Tokyo: Kodansha International Ltd.
Kim, H. (1999) Korean Shamanism and Cultural Nationalism. Seoul: Jimoondang Publishing
Company.
Littleton, C.S. (Ed.) (1997) Sabiduría Oriental. Guía Ilustrada de las Religiones y Filosofía de
Oriente. Madrid: Editorial Debate.
Ministry of Culture and Sports, Republic of Korea (1996) Religious Culture in Korea.
Seoul: Hollym.
Ojeda, A.; Hidalgo, A.; De Laurentis, E. (Coord.) (2002) Sociedad, Economía y Política
en Corea. Madrid: Ediciones Gondo.
Poveda, J.M. (1997) Chamanismo.El arte natural de curar. Madrid:Ediciones Temas de Hoy.
Reader, I. (1993) Japanese Religions: Past and Present . Kent: Japan Library.