Está en la página 1de 142

ESPECIFICACIONES TECNICAS

Proyecto “CREACION DEL LOCAL COMUNAL DEL CASERIO DE SANTA RITA


ALTA, DISTRITO DE CHAGLLA - PACHITEA – HUANUCO”

I. INTRODUCCION:

Las Especificaciones Técnicas para el proyecto: Proyecto: “CREACION DEL


LOCAL COMUNAL DEL CASERIO DE SANTA RITA ALTA, DISTRITO DE
CHAGLLA - PACHITEA – HUANUCO”, Comprende trabajos a ejecutarse, por lo
tanto, ha sido necesario modificar y/o incorporar disposiciones técnicas, que
permitirán la ejecución de actividades no previstas en las Especificaciones
Generales.

Los requerimientos propios de la obra en referencia han determinado que se


elabore las presentes Especificaciones Técnicas, tomando como base las
Especificaciones Técnicas, modificándolas o incorporando nuevas disposiciones
según las características y labores propias previstas para este Proyecto.

Las Especificaciones Técnicas consisten en lo siguiente:

- Disposiciones Generales.
- Especificaciones Técnicas de mano de obra, materiales, equipos, métodos de
medición y bases de Pago para la obra contratada.

Las Especificaciones Técnicas complementan las Disposiciones Generales,


detallan los requerimientos para la obra y tienen primacía cuando se presenten
discrepancias.

Dada la naturaleza de la obra, las presentes Especificaciones Técnicas se han


elaborado luego de identificar cada una de las partidas consideradas en la
construcción de un botiquín comunal, describiendo los procedimientos
constructivos que deben observarse; así como los métodos de medición y las bases
de pago.

Estas especificaciones, los planos, disposiciones especiales y todos los documentos


complementarios son partes esenciales del contrato y cualquier requisito indicado
en cualquiera de estos, es tan obligatorio como si lo estuviera en cualquiera de los
demás.

En caso de discrepancia, las dimensiones acotadas regirán sobre las dimensiones a


escala, los planos a las especificaciones y las disposiciones especiales regirán,
tanto a los planos, como a las especificaciones.
El EJECUTOR, haciendo uso de su experiencia, conocimiento; y bajo los
principios de la buena ingeniería, tendrá la obligación de ejecutar todas las
operaciones requeridas para completar la obra de acuerdo con los alineamientos,
gradientes, secciones transversales, dimensiones y cualquier otro dato mostrado en
los planos o según lo ordene, vía Cuaderno de Obra, el Supervisor o Inspector de
Obra. Igualmente, estará obligado a suministrar todo el equipo, herramientas,
materiales, mano de obra y demás elementos necesarios para la ejecución y
culminación satisfactoria de la obra contratada.

El EJECUTOR. no podrá tomar ventaja alguna de cualquier error u omisión que


pudiera haber en los planos o especificaciones y, al Supervisor o Inspector de Obra
le será permitido efectuar las correcciones e interpretaciones que se juzguen
necesarias para el cabal cumplimiento del objeto de los planos y especificaciones.

Todo trabajo que haya sido rechazado deberá ser corregido o removido y restituido
en forma aceptable por el EJECUTOR, sin compensación y a su costo. Cualquier
trabajo hecho fuera de los alineamientos, pendientes, secciones, etc., establecido en
los planos o como lo haya ordenado el Supervisor o Inspector de Obra, no será
medido ni pagado.

Cualquier material que no estuviera conforme a las especificaciones requeridas,


incluyendo aquellos que hayan sido indebidamente almacenados o mezclados con
materiales deletéreos, deberán considerarse como defectuosos. Tales materiales,
sea que se hayan usado o no, deberán rechazarse e inmediatamente deberán ser
retirados del lugar de trabajo. Ningún material rechazado, cuyos defectos hayan
sido corregidos satisfactoriamente, podrá ser usado hasta que una aprobación por
escrito haya sido dada por el Supervisor o Inspector de Obra.

II. GENERALIDADES:

Las presentes Especificaciones Técnicas Generales se ha elaborado para cada una


de las partidas consideradas en la Construcción del Proyecto “CREACION DEL
LOCAL COMUNAL MULTIUSO EN LA LOCALIDAD DE SANTA RITA ALTA,
DISTRITO DE CHAGLLA - HUANUCO – HUANUCO”, describiendo los
procedimientos constructivos que se deben observar, así como los métodos de
medición, de todas las partidas contempladas en el expediente técnico.

OBJETIVOS:
El objetivo fundamental de estas especificaciones técnicas, es definido de la
siguiente manera: Definir y normar, con toda claridad, el proceso de ejecución
de todas las partidas que forma el presupuesto de la obra, los métodos de
medición, de manera que el ejecutor, ejecute las obras de acuerdo a las
descripciones contenidas en él.

DISPOSICIONES PRELIMINARES:
Estas especificaciones, los planos, disposiciones especiales y todos los
documentos complementarios son partes esenciales del contrato y cualquier
requerido indicado en cualesquiera de estos, es obligatorio como si lo estuviera
en cualquiera de los demás.

En caso de discrepancia, las dimensiones acotadas regirán sobre las


dimensiones a escala, los planos a las especificaciones y las disposiciones
especiales regirán, tanto en los planos, como en las especificaciones.

El ejecutor, haciendo uso de su experiencia, conocimiento y bajo los conceptos


de la ingeniería, tendrá la obligación de ejecutar todas las operaciones
requeridas para completar la obra de acuerdo con los alineamientos,
gradientes, secciones transversales, dimensiones y cualquier otro dato
mostrado en los planos o según lo ordene, vía cuaderno de obra, el Ingeniero
Supervisor. Igualmente estará obligado a velar por el cumplimiento y
suministro de todo el equipo, herramientas, materiales, mano de obra y demás
elementos necesarios para la ejecución y culminación satisfactoria de la obra.

Todo trabajo que haya sido rechazado deberá ser corregido o removido y
restituido, incluyendo aquellos que hayan sido indebidamente almacenados,
deberán considerarse como defectuosos. Tales materiales, deberán rechazarse
e inmediatamente ser retirados del lugar de trabajo. Ningún material
rechazado, cuyos defectos hayan sido corregidos satisfactoriamente, podrá ser
usado hasta que apruebe por escrito el Ingeniero Supervisor.

Antes de inicio de los trabajos se deben tomar las provisiones y medidas


necesarias para reducir al mínimo la posibilidad de accidentes, tanto por la
operación del equipo mecánico como, como por el uso de combustible
impermeable y explosivo.

III. DESCRIPCION DE LAS ESPECIFICACIONES:

Las presentes especificaciones técnicas contienen las condiciones a ser aplicadas


en el proyecto: “CREACION DEL LOCAL COMUNAL MULTIUSO EN LA
LOCALIDAD DE SANTA RITA ALTA, DISTRITO DE CHAGLLA - HUANUCO –
HUANUCO”, Más allá de lo establecido en estas especificaciones, el supervisor o
inspector de obra tiene autoridad suficiente para ampliar éstas, en lo que respecta
a la calidad de los materiales a emplearse y a la correcta metodología de
construcción a seguir en cualquier trabajo, sin que ello origine reclamo alguno
sobre pago adicional.

La obra comprende la completa ejecución de los trabajos indicados en estas


especificaciones y también de aquellos no incluidos en las mismas, pero que si
figuran en la serie completa de planos respectivos.
IV. CONTROL DE CALIDAD:

GENERALIDADES:
En esta sección se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberá
tener en cuenta el Supervisor o Inspector de Obra para realizar el Control de
Calidad de la obra, entendiendo el concepto como una manera directa de
garantizar la calidad del producto construido. Asimismo, el EJECUTOR hará
efectivo el auto-control de las obras.

El Supervisor o Inspector de Obra controlará y verificará los resultados obtenidos


y tendrá la potestad, en el caso de dudas, de solicitar al EJECUTOR la ejecución
de ensayos especiales en un laboratorio independiente.

La responsabilidad por la calidad de la obra es única y exclusivamente del


EJECUTOR y la Supervisión. Cualquier revisión, inspección o comprobación que
efectúe El Supervisor o Inspector de Obra no exime al EJECUTOR de su
obligación sobre la calidad de la obra.

V. SEGUIMIENTO DE CALIDAD:

Para actividades como construcción de este tipo de proyectos entre otras, se


recomienda, realizar un seguimiento de la calidad en el tiempo, Para efectuar lo
anterior se usará el método de la media móvil con sus gráficos de control
respectivos, como se indica a continuación.
Este procedimiento le indicará al EJECUTOR y Supervisor o Inspector de Obra la
homogeneidad del material producido y le permitirá realizar las correcciones
respectivas.

RESULTADO DE PRUEBA:
Corresponde al promedio de los ensayos realizados sobre las muestras tomadas
para evaluar un sector de control, Cada prueba debe estar definida, por lo
menos, por cinco (5) muestras.

MEDIA MÓVIL:
Para esta especificación, media móvil corresponderá al promedio aritmético de
cinco (5) resultados de prueba consecutivas: los cuatro (4) últimos resultados
del parámetro evaluado y aceptado más el resultado cuya aceptación
se haya considerado.

ZONA DE ALERTA:
Zona que se encuentra entre el valor especificado y los límites aceptados, bien
sea superior o inferior (LSA o LIA), Deberán ser seleccionados por el Director
de Control de Calidad de El Supervisor o Inspector de Obra.

GRÁFICO DE CONTROL:
Para una observación rápida de la variación, se recomienda
representar gráficamente el resultado en el tiempo y en la progresiva del
parámetro evaluado, Al inicio de la obra y hasta el quinto sector de control, los
resultados de la media móvil, se observarán con precaución, Si por algún
motivo se cambia de fórmula de trabajo, se iniciará una nueva media móvil.

ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS:


La aceptación de los trabajos estará sujeta a las dos siguientes condiciones:

- Inspección Visual que será un aspecto para la aceptación de los trabajos


ejecutados de acuerdo a la buena práctica del arte, experiencia del
Supervisor o Inspector de Obra y estándares de la industria.
- Conformidad con las mediciones y ensayos de control: las mediciones y
ensayos que se ejecuten para todos los trabajos, cuyos resultados deberá
cumplir y estar dentro de las tolerancias y límites establecidos en las
especificaciones de cada partida, Cuando no se establezcan o no se
puedan identificar tolerancias en las especificaciones o en el contrato, los
trabajos podrán ser aceptados utilizando tolerancias indicadas por el
Supervisor o Inspector de Obra,

FABRICANTES:
El nombre de fabricantes, proveedores de materiales y vendedores que
suministrarán el material, artefactos, equipos, instrumentos u otras
herramientas, serán sometidos al Supervisor o Inspector de Obra para su
aprobación. No se aprobará ningún fabricante de materiales sin que éste sea
de muy buena reputación y tenga planta adecuada de capacidad. A solicitud
del Supervisor o Inspector de Obra este deberá dar evidencia de que ha
fabricado productos similares a los que han sido especificados y que han sido
empleados anteriormente para propósitos similares por un tiempo
suficientemente largo, para mostrar su comportamiento, o funcionamiento
satisfactorio.
Cuanto se junten dos o más piezas de material o equipo de la misma clase, tipo
o clasificación para idénticos tipos de servicios, éstos deberán ser hechos
por el mismo fabricante. En caso contrario se requerirá la aprobación
por escrito del Supervisor o Inspector de Obra.

ORGANIZACIÓN DE LOS TRABAJOS:


En la organización de los trabajos se deberán considerar las
recomendaciones establecidas en los estudios técnicos y ambientales del
proyecto. El EJECUTOR organizará los trabajos en tal forma que los
procedimientos aplicados sean compatibles con los requerimientos
técnicos necesarios, las medidas de manejo ambiental establecidas en el
plan de manejo ambiental del proyecto, los requerimientos establecidos
y los permisos, autorizaciones y concesiones de carácter ambiental y
administrativo y demás normas nacionales y regionales aplicables al
desarrollo del proyecto. Así mismo la organización de los trabajos deberá
considerar la protección de los trabajadores contra riesgos de accidente y
daños a la salud en cuanto sea razonable y factible evitar.

Los trabajos se deberán ejecutar de manera que no causen molestias a


personas, ni daños a estructuras, servicios públicos, cultivos y otras
propiedades cuya destrucción o menoscabo no estén previstos en los planos, ni
sean necesarios para la construcción de las obras. Igualmente, se
minimizará, de acuerdo con las medidas de manejo ambiental y los
requerimientos establecidos por las autoridades ambientales, las afectaciones
sobre recursos naturales y la calidad ambiental del área de influencia de
los trabajos.

Es responsabilidad del EJECUTOR asegurar la vigilancia necesaria para


que los trabajadores realicen su trabajo en las mejores condiciones de
seguridad y salud.

Se asignará trabajos que sean adecuados a la edad, aptitud física, estado de


salud y capacidades de los trabajadores.

El avance físico de las obras en el tiempo, deberá ajustarse al programa de


trabajo aprobado, de tal manera que permita el desarrollo armónico
de las etapas constructivas siguientes a la que se esté ejecutando.

Cualquier contravención a los preceptos anteriores será de


responsabilidad del EJECUTOR. Por esta causa, la Supervisión podrá
ordenar la modificación de procedimientos o la suspensión de los trabajos.

TRABAJOS NOCTURNOS:
Los trabajos nocturnos deberán ser previamente autorizados por el
Supervisor o Inspector de Obra y realizados solamente en las secciones de
obra que él indique.

El EJECUTOR deberá instalar equipos de iluminación de tipo e


intensidad satisfactorias para el Supervisor o Inspector de Obra, y
mantenerlos en perfecto estado mientras duren los trabajos nocturnos y tomar
las medidas del caso para evitar cualquier tipo de accidente tanto al
personal vinculado al proyecto como a los usuarios de la vía. El alumbrado
artificial no debería deslumbrar ni producir sombras molestas. En caso
necesario deberá proveerse resguardos adecuados para las lámparas. Los
cables de alimentación de alumbrado eléctrico portátil deberán ser de un
diámetro y características adecuadas al voltaje necesario y de una
resistencia suficiente para soportar las condiciones de su utilización, en las
obras. Las zonas en trabajo o de potencial peligro para el libre tránsito
de vehículos y personas serán señalizadas con lámparas destellantes,
barreras, conos y elementos que garanticen al máximo su seguridad. Se
cumplirá con lo dispuesto en los Dispositivos vigentes de Control de Tránsito
Automotor para calles y carreteras” del MTC.

LIMPIEZA DEL SITIO DE LOS TRABAJOS:


Es responsabilidad del EJECUTOR elaborar y aplicar un programa
adecuado de orden y limpieza que contengan disposiciones sobre:

- El almacenamiento adecuado de materiales y equipo.


- La evacuación de desperdicios, desechos y escombros a intervalos
adecuados.

A la terminación de cada obra, el EJECUTOR deberá retirar del sitio de los


trabajos todo el equipo de construcción, los materiales sobrantes,
escombros y obras temporales de toda clase, dejando la totalidad de la obra y
el sitio de los trabajos en un estado de limpieza satisfactorio para el Supervisor
o Inspector de Obra. No habrá pago separado por concepto de estas
actividades.

DISPOSICIÓN DE DESECHOS Y SOBRANTES:


El EJECUTOR deberá disponer mediante procedimientos adecuados,
todos los desechos, escombros, sobrantes y demás residuos provenientes
de los trabajos necesarios para la ejecución de las obras, en los sitios
indicados en los documentos del proyecto o autorizados por el MTC, los que
serán debidamente acondicionados y preparados para recibirlos.

El EJECUTOR deberá cumplir con todos los reglamentos y requisitos que se


indican en los documentos de manejo y protección del Medio Ambiente y lo
estipulado en la especificación ACONDICIONAMIENTO DE BOTADEROS.

PERSONAL:
Todos los empleados y obreros para la obra serán contratados por el
EJECUTOR, quien deberá cumplir con todas las disposiciones legales sobre la
contratación del personal. Así mismo, se obliga al pago de todos los salarios y
beneficios sociales que se establezcan en relación con los trabajadores y
empleados, ya que el personal que contrata el EJECUTOR no tiene carácter
oficial y, en consecuencia, sus relaciones trabajador - empleador se rigen por
lo dispuesto en el Código del Trabajo y demás disposiciones concordantes y
complementarias. Ninguna obligación de tal naturaleza corresponde al
CONTRATANTE y éste no asume responsabilidad, ni solidaridad alguna.

El EJECUTOR debe asegurarse de que todos los trabajadores estén bien


informados de los riesgos relacionados con sus labores y con la
conservación del medio ambiente de su zona de trabajo, el conocimiento
de las leyes y reglamentos laborales, las normas técnicas y las instrucciones
relacionado con la prevención de accidentes y los riesgos para la salud.

El personal profesional, técnicos, empleados y obreros tendrán la


suficiente capacidad y solvencia técnica y moral para el desempeño de sus
trabajos en las áreas asignadas para cada uno.

El Supervisor o Inspector de Obra podrá solicitar el reemplazo de cualquier


persona que en su opinión no cumpla con los requisitos exigidos.

VI. MEDICION Y PAGO

DESCRIPCIÓN:
Esta Sección contiene normas generales para la medición y pago de los
diferentes trabajos a ejecutarse. En cada sección de estas
Especificaciones se establecen normas específicas de medida y pago para
cada trabajo y éstas prevalecen sobre las normas generales que aquí se
describen.

Las unidades de medida y otros datos técnicos de estas Especificaciones


aparecen en el Sistema Métrico Internacional (SI). Sin embargo debido a
los usos y costumbres y por la procedencia de equipos y materiales
importados aún prevalecen algunas medidas del sistema inglés; por
esta circunstancia se introducirá en cada medida y dato técnico la
unidad en SI y entre paréntesis el equivalente de uso común en sistema
métrico o inglés cuando sea necesario.

En todo trabajo se deben medir las cantidades realmente ejecutadas en el


período ejecutado, excepto cuando se trate de una partida cuyo pago sea a
suma alzada o global, en cuyo caso se estimará lo ejecutado, sobre la base de
porcentajes.

TÉRMINOS DE MEDICIÓN:
Metro Cúbico (m3).
En el prisma topográfico.-
Para el cálculo de volúmenes de excavaciones y terraplenes se usará el
método del promedio de áreas extremas, en base a la determinación de
las áreas en secciones transversales consecutivas, su promedio y
multiplicado por la longitud entre las secciones a lo largo de la línea del eje
de la vía. El volumen así resultante constituye el volumen a pagar cuando sea
aprobado por el Supervisor o Inspector de Obra.

En vehículo de transporte.-
Medir el volumen suelto transportado en vehículos por la determinación
de las medidas internas de la tolva del camión. Los vehículos deben ser
identificados en forma clara y especificar su volumen. Antes de la
utilización de los vehículos se debe acordar con el EJECUTOR los
volúmenes, niveles y forma de la carga para responder al volumen
cubicado. Todas las veces que sea cargado el vehículo deberá cumplir
con la condición acordada. Si el vehículo transporta menor carga que la
acordada, será rechazado o se aceptará un volumen menor que será
determinado por el Supervisor o Inspector de Obra.

En Estructuras.-
Se medirá las líneas netas de la estructura como aparece en los planos y
diseños, exceptuando aquellas que hayan sido modificadas para adaptarse a
las condiciones del terreno que se medirán en el lugar de ejecución. No se
efectuarán deducciones por los volúmenes ocupados por los refuerzos de acero,
anclajes, perforaciones o tubos de diámetro menor de 200 mm.

En el sitio de ejecución.-
Se medirán las líneas netas de las áreas ejecutadas de acuerdo a las
dimensiones del diseño multiplicándolo por el espesor uniforme de la
unidad medida. No se efectuará ninguna deducción en las medidas, pero si se
considerará los derrames de las capas de la estructura del pavimento, de
acuerdo al diseño.

Unidad (Unid)
Una unidad entera. La cantidad es el número de unidades
completadas y aceptadas.

Hectárea (ha)
La hectárea es de 10000 m2. La medición se hará por medidas longitudinales y
transversales horizontales con la superficie del terreno.

Kilogramo (Kg)
El kilogramo como unidad de masa tiene 1 000 gramos. Si el material es
provisto en sacos o envases de masa neta uniforme, se podrá utilizar
para su medición. La masa neta será tal como ha sido empacada por el
fabricante.

Metro (m)
Las medidas de longitud se efectuarán en forma paralela a las líneas netas de
los elementos a medir.

Metro Cuadrado (m2)


Las medidas de áreas se efectúan en forma paralela a la superficie por medir.
No se efectúan deducciones de ningún tipo para la medición de áreas.

VII. SEGURIDAD LABORAL

DESCRIPCIÓN:
Es en la ejecución de un proyecto donde se hace más evidente el factor
humano: la población que directa e indirectamente es afectada por el proyecto
y las personas que están involucradas en la puesta en ejecución de las
diversas actividades diseñadas. El presente capítulo precisa normas generales
que atañen a la seguridad laboral, que deberán ser consideradas en todo el
proceso de ejecución del presente proyecto.

La previsión es un factor clave en todo el proceso de ejecución de proyectos, en


tanto ello permite un control en términos de la continuidad de las
tareas, el cumplimiento de los plazos establecidos y el poder establecer
medidas que cubran diversas contingencias que pueden surgir y que son
factibles de ser predecibles y que pueden afectar a la masa laboral y por ende
en los resultados del proyecto.

Es responsabilidad del EJECUTOR:


Garantizar que todos los lugares o ambientes de trabajo sean seguros y
exentos de riesgos para el personal.

Facilitar medios de protección a las personas que se encuentren en una


obra o en las inmediaciones de ella a fin de controlar todos los riesgos que
puedan acarrear ésta.

Establecer criterios y pautas desde el punto de vista de la seguridad y


condiciones de trabajo en el desarrollo de los procesos, actividades,
técnicas y operaciones que le son propios a la ejecución de las obras viales.

Prevenir lo antes posible y en la medida de lo factible los peligros que


puedan suscitarse en el lugar de trabajo, organizar el trabajo teniendo
en cuenta la seguridad de los trabajadores, utilizar materiales o
productos apropiados desde el punto de vista de la seguridad, y emplear
métodos de trabajo que protejan a los trabajadores.

Asegurarse que todos los trabajadores estén bien informados de los riesgos
relacionados con sus labores y medio ambiente de trabajo, para ello
brindara capacitación adecuada y dispondrá de medios audio visuales para la
difusión.

Establecer un reglamento interno para el control de las transgresiones a


las medidas de protección y seguridad laboral.

VIII. PLAN DE SEGURIDAD LABORAL

Antes de dar inicio a la ejecución de la obra el EJECUTOR debe elaborar un


Plan de Seguridad Laboral que contenga los siguientes puntos:
Identificación desde los trabajos iniciales de los factores y causas que
podrían originar accidentes.

Disposición de medidas de acción para eliminar o reducir los factores y


causas hallados.

Diseño de programas de seguridad, los costos de las actividades que se


deriven de este plan deben ser incluidos en el proyecto.

Procedimientos de difusión entre todo el personal de las medidas de


seguridad a tomarse. Debe considerarse metodologías adecuadas a las
características socio-culturales del personal. Por ejemplo: Charlas, gráficos,
vídeos.

Hacer de conocimiento general las medidas de protección ambiental, como la


prohibición de usar barbasco o dinamita para pescar los recursos
hidrobiológicos, cortar árboles para viviendas, combustibles u otros
específicos, caza de especies en extinción, compra de animales silvestres, a lo
largo de toda la zona del proyecto.

El plan de seguridad laboral será presentado al Supervisor o Inspector de


Obra para el seguimiento respectivo de su ejecución. Es responsabilidad
del Supervisor o Inspector de Obra evaluar, observar, elaborar las
recomendaciones oportunas cuando lo vea necesario y velar por el
acatamiento y cumplimiento de las recomendaciones dadas.

Es responsabilidad del EJECUTOR poner en ejecución las recomendaciones


surgidas de El Supervisor o Inspector de Obra de la obra. La inspección que
realice el Supervisor o Inspector de Obra tiene por finalidad:

- Ubicar los focos potenciales de riesgo.


- Identificar las particularidades sobre las que se desarrolla la obra.
- Detectar los problemas que existan en materia de seguridad en la
obra y que afectan a los trabajadores.
- Hacer las recomendaciones necesarias a los niveles de dirección
respectivos de la Obra para coordinar y programar acciones que
resuelvan las anomalías o carencias detectadas.
- Realizar campañas educativas periódicas, empleando afiches
informativos sobre normas elementales de higiene y comportamiento.
- El proceso de Supervisión considerará en su procedimiento metodológico,
- Periodicidad en la inspección de la obra.
- Observación directa de la situación laboral mediante una visita de
campo.
- Entrevistas con el personal en sus diferentes niveles.
- Elaboración de un Informe a ser cursado al EJECUTOR para formalizar
las recomendaciones.
- Seguimiento a posteriori del cumplimiento de las recomendaciones por
parte del EJECUTOR.
- Una permanente actualización e información de documentación
sobre las normas vigentes en lo que compete a Seguridad Laboral.

IX. SERVICIOS DE ATENCIÓN DE SALUD

El EJECUTOR.-
Deberá adoptar disposiciones para establecer servicios de Atención
Primaria de Salud en el centro de labores u obras, el cual debe estar instalado
en un lugar de fácil acceso, convenientemente equipado y a cargo de un
socorrista o enfermero calificado.

Deberá así mismo coordinar con el Centro de Salud más cercano que hubiere,
al cual brindará la información del grupo poblacional a cargo de la
obra. Para ello establecerá una ficha de registro por cada trabajador la cual
debe consignar todas las referencias y antecedentes de salud y será producto de
una verificación previa de las condiciones de salud del trabajador.

El EJECUTOR.-
Garantizará la disponibilidad de medios adecuados y de personal con
formación apropiada para prestar los primeros auxilios. En la
organización de los equipos de trabajo de obra debe procurarse que por
lo menos uno de los integrantes tenga capacitación o conocimientos de
Primeros Auxilios.

En las obras, si no hubiera un Centro o Puesto de Salud cercano deberá haber


siempre una enfermería con equipo de salvamento y de reanimación con
inclusión de camillas y en mayor exigencia en el caso de actividades de
alto riesgo, como la de explosivos por ejemplo, debe contarse
obligatoriamente con una ambulancia, por lo menos un vehículo
acondicionado para primeros auxilios a disposición para atender la
emergencia que pudiera producirse. La ambulancia o vehículo deberá ubicarse
al pie de obra en el sector de riesgo y con fácil acceso a ella.

En períodos largos de ejecución de Obras el EJECUTOR debe incluir en


su programación un control periódico de la salud de sus trabajadores,
constatando un buen estado de salud y en previsión de la aparición
de epidemias y de enfermedades infectocontagiosas, el cual puede
realizarse en coordinación con el Centro de Salud más cercano.
Cada vez que se introduzca el uso de nuevos productos, maquinarias, métodos
de trabajo debe informarse y capacitarse a los trabajadores en lo que
concierne a las consecuencias para la salud y su seguridad personal.

En todas las áreas de trabajo, vehículos de transporte, plantas de asfalto


y trituración, maquinas móviles se deberá contar con botiquines de primeros
auxilios, los cuales deberán contar con protección contra el polvo, la humedad
o cualquier agente de contaminación. Los Botiquines deben contar con
instrucciones claras y sencillas sobre la utilización de su contenido.

Debe a su vez comprobarse su contenido a intervalos regulares para


verificar su vigencia y reponer las existencias. Hay que tener especial atención
en las diversas regiones climáticas de nuestro país a los efectos que ello puede
producir en la salud de las personas. Deben tomarse medidas preventivas
contra el estrés térmico, el frío o la humedad suministrando equipos de
protección, cursos de formación para que se puedan detectar con rapidez
los síntomas de tales trastornos y vigilancia médica periódica. En relación al
calor las medidas preventivas deben incluir el descanso en lugares
frescos y la disponibilidad de agua potable en cantidad suficiente.

X. ROPAS Y EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL.

El EJECUTOR.-
Asume la responsabilidad de instruir al personal acerca de la utilización
de las ropas y de los equipos de protección personal así como el exigir que se dé
cumplimiento a ello. Debe evitarse todo contacto de la piel con sustancias
químicas peligrosas cuando estas puedan penetrar por la piel o puedan producir
dermatitis como sucede con el cemento, cal y otros. Para ello debe exigirse
estrictamente la higiene personal y vestimenta apropiada con objeto de
evitar todo contacto cutáneo. Al manipular sustancias reconocidas como
cancerígenas, como sucede con el asfalto bituminoso, alquitrán, fibras de
amianto, brea, petróleos densos deben tomarse medidas estrictas para que
los trabajadores eviten la inhalación y el contacto cutáneo con dichas
sustancias.
Debe protegerse a los trabajadores contra los efectos nocivos del ruido y
las vibraciones producidas por las máquinas y los procedimientos de trabajo.
Tener en cuenta las siguientes medidas:

Reducir el tiempo de exposición de esos riesgos

Proporcionar medios de protección auditiva personal y guantes apropiados para


el caso de las vibraciones. Respecto al trabajo en zonas rurales y de la selva
debe proveerse de antídotos y medicamentos preventivos, a la par de las
vestimentas adecuadas.

La elevación manual de cargas cuyo peso entrañe riesgos para la seguridad y la


salud de los trabajadores debe evitarse mediante la reducción de su peso, el uso
de aparatos y aparejos mecánicos apropiados.

Una persona competente que conozca a fondo la naturaleza de los riesgos


y el tipo, alcance y eficacia de los medios de protección necesarios debe ser
encargada de seleccionar las ropas y equipos de protección personal así como
disponer de su adecuado almacenamiento, mantenimiento, limpieza y si fuera
necesario por razones sanitarias su desinfección o esterilización a intervalos
apropiados.

XI. PLANOS Y ESPECIFICACIONES.

DESCRIPCION:
El EJECUTOR deberá obligatoriamente tener disponible en la obra dos
juegos completos de planos y de las presentes especificaciones, quedando
entendido que cualquier detalle que figure únicamente en los planos o en
las especificaciones, será válido como si hubiera mostrado en ambos.

PLANOS DE CONTRATO:
Los Planos indican los alineamientos, perfiles longitudinales y pendientes, así
como los cortes transversales correspondientes. Los Planos de diseños
especiales y estructurales señalan las dimensiones de las obras consideradas. El
trabajo a ejecutarse se muestra en los planos. Para tomar información de
los planos, las cifras serán utilizadas en referencia a los de menor escala.
En todo caso, los dibujos se complementarán con las especificaciones
prevaleciendo de preferencia lo indicado en éstas. En caso de no incluirse
algún ítem en las especificaciones, éste estará en los planos o viceversa. Los
planos son a nivel de licitación. Cada plano tiene espacios en los cuales
se indicarán cualquier modificación requerida en obra. En caso de ser
necesario un mayor detalle durante la construcción, éste se preparará según lo
dispuesto en el contrato o detalle constructivo adicional, así como a la
fiel interpretación o ampliación de las especificaciones.

PLANOS DE OBRA:
El EJECUTOR deberá preparar y someter a consideración del Supervisor o
Inspector de Obra, todos “Los Planos de Obra” que puedan ser necesarios para
representar en detalle todas las partes del trabajo, incluyendo los cálculos
justificativos que fueran necesarios. Estos planos deben estar de acuerdo con
los correspondientes al Contrato y a las Especificaciones de éste, y son estas
últimas las que deben tener primacía sobre cualquier plano o detalle de trabajo
preparado por el EJECUTOR, aun cuando los mismos pueden ser aprobados.

El EJECUTOR será el único responsable de la corrección de las


dimensiones marcadas en tales planos. Cualquier material encargado antes de
la aprobación de estos planos, será por cuenta y riesgo del EJECUTOR. No
se admitirán modificaciones de estos planos una vez aprobados, salvo
consentimiento escrito del Supervisor o Inspector de Obra. Después de
efectuarse las correcciones y la aprobación consiguiente, el EJECUTOR
deberá proporcionar cuatro juegos de planos.

Cuando en opinión del Supervisor o Inspector de Obra se crea necesario


explicar más detalladamente el trabajo que se va a ejecutar, o sea necesario
ilustrar mejor la obra, o pueda requerirse mostrar algunos cambios, el
Supervisor o Inspector de Obra preparará dibujos con especificaciones y
entregará al EJECUTOR, copias del mismo para su ejecución. Cuando
tales planos requiera ya sea menor o mayor cantidad de obra que las que han
sido estimadas, la compensación al EJECUTOR estará sujeta a los términos del
Contrato.

PLANOS DE POST CONSTRUCCIÓN:


Las obras terminadas deberán estar de acuerdo con las líneas, pendientes,
perfiles y dimensiones indicadas en los planos, excepto en los casos
dispuestos de otro modo por el Supervisor o Inspector de Obra. Las
variaciones de alineamiento, medidas, etc., que puedan requerirse por exigencia
de la obra o por otros motivos serán determinados por el Supervisor o Inspector
de Obra en todos los casos autorizados por él mismo por escrito. Estos planos
reflejarán los cambios de medida que han dado lugar a las variaciones de los
metrados.

Una vez concluidas las obras y de acuerdo a las normas técnicas de


control, el EJECUTOR presentará los planos de obra realmente ejecutadas que
formarán parte de la Memoria Descriptiva para su posterior inscripción en
el Registro de Bienes Nacionales.

La Memoria Descriptiva será previamente aprobada por el Supervisor o


Inspector de Obra.
La Memoria Descriptiva será presentada en original y tres copias.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS:
Toda obra cubierta en las Especificaciones Técnicas, pero que no se muestra en
los planos o viceversa, tendrá el mismo valor como si fuera mostrado en ambos.
Cualquier detalle no incluido en las Especificaciones Técnicas u omisión
aparente en ellas, o falta de una descripción detallada concerniente a cualquier
trabajo que deba ser realizado y materiales que deban ser suministrados, será
determinado por el Supervisor o Inspector de Obra y comunicado al EJECUTOR
para su ejecución.

XII. MATERIALES Y EQUIPO.

GENERALIDADES:
Todos los materiales, equipos y métodos de construcción deberán regirse por las
especificaciones y de ninguna manera serán de calidad menor a los
especificados.

El EJECUTOR proveerá todo el equipo y material necesario para complementar


todo el trabajo exigido bajo todos los términos exigidos del contrato.

Los materiales adquiridos localmente, serán examinados por el Supervisor o


Inspector de Obra. En los lugares donde los materiales son proporcionados
fuera del país, serán examinados por el Supervisor o Inspector de Obra en el
momento de su llegada al sitio de la obra pero esto no excluye los
derechos del Supervisor o Inspector de Obra para examinar cualquiera de los
materiales en su punto de fabricación o abastecimiento. A menos que se
especifiquen de otra manera, todos los materiales y equipos incorporados
en el trabajo bajo este contrato, serán nuevos.

El EJECUTOR proveerá y empleará instalaciones y maquinaria de


adecuada capacidad y de tipo de conveniente para la prosecución eficiente y
expedita de la obra y los detalles de tales instalaciones y maquinarias
deberán figurar en el formulario de la propuesta en el lugar estipulado.

Todos los materiales y equipos, serán de la mejor calidad producidos por la


firma y obreros calificados. El Supervisor o Inspector de Obra podrá rechazar
los materiales y equipos que a su juicio sean de calidad inferior que la indicada,
especificada o requerida.

Los materiales y accesorios, serán diseñados según las normas o


estándares y serán de construcción fuerte y resistencia suficiente para
soportar todos los esfuerzos que puedan ocurrir durante la fabricación, prueba,
transporte, instalación y operación.

Cuando fuera requerido, el EJECUTOR deberá presentar una declaración


escrita y completa del origen, composición y/o elaboración de cada uno de los
materiales a usar en la obra. El mantenimiento o la conservación adecuada
de los equipos, maquinaria y herramientas no-solo es básico para la
continuidad de los procesos de producción y para un resultado satisfactorio y
óptimo de las operaciones a realizarse sino que también es de suma
importancia en cuanto a la prevención de los accidentes.

Por lo cual es responsabilidad del EJECUTOR:


Establecer un sistema periódico de inspección que pueda prever y corregir
a tiempo cualquier deficiencia.

Programar una política de mantenimiento preventivo sistemático.

Llevar un registro de inspección y renovación de equipos, maquinarias y


herramientas, lo cual pondrá a disposición del Supervisor o Inspector de Obra
en el momento que sea requerido.

El EJECUTOR asume la responsabilidad del cumplimiento del plan de


construcción y de los registros levantados al respecto. Emitirá un informe
mensual a conocimiento del Supervisor o Inspector de Obra, quien dará las
recomendaciones del caso si lo hubiere y verificará posteriormente el
cumplimiento de las recomendaciones dadas.
Las condiciones de operación de los equipos deberán ser tales, que no se
presenten emisiones de sustancias nocivas que sobrepasen los límites permisibles
de contaminación de los recursos naturales, de acuerdo con las
disposiciones ambientales vigentes.

Toda maquinaria o equipo que de alguna forma ofrezca peligro debe estar
provisto de salvaguardas con los requisitos siguientes:

Estar firmemente instaladas, ser fuertes y resistentes al fuego y a la corrosión.

Que no constituyan un riesgo en sí, es decir que esté libre de astillas,


bordes ásperos o afilados o puntiagudos.

Prevengan el acceso a la zona de peligro durante las operaciones.

Que no ocasionen molestias al operador: visión y maniobrabilidad y


casetas de protección contra la luz solar, lluvias.

Los equipos deberán tener los dispositivos de señalización necesarios para


prevenir accidentes de trabajo. El EJECUTOR debe solicitar al fabricante las
instrucciones adecuadas para una utilización segura las cuales deben ser
proporcionadas a los trabajadores que hagan uso de ellos. Deberá así
mismo establecerse un reglamento y las sanciones respectivas a fin de
evitar que los operarios sean distraídos en el momento que ejecuten su
trabajo.

Las máquinas y equipos accionados a motor deberán estar provistos de


dispositivos adecuados, de acceso inmediato y perfectamente visible, para
que el operario pueda detenerlos rápidamente en caso de urgencia y
prevenir toda puesta en marcha intempestiva.

Además se proveerá a quienes utilicen las máquinas y equipos de la


protección adecuada y cuando sea necesario de protección auditiva.

FABRICANTES:
El nombre de fabricantes, proveedores de materiales y vendedores que
suministrarán el material, artefactos, equipos, instrumentos u otras
herramientas, serán sometidos al Supervisor o Inspector de Obra para su
aprobación. No se aprobará ningún fabricante de materiales sin que éste sea de
muy buena reputación y tenga planta adecuada de capacidad. A solicitud del
Supervisor o Inspector de Obra este deberá dar evidencia de que ha fabricado
productos similares a los que han sido especificados y que han sido empleados
anteriormente para propósitos similares por un tiempo suficientemente largo,
para mostrar su comportamiento, o funcionamiento satisfactorio.
Cuanto se junten dos o más piezas de material o equipo de la misma clase, tipo o
clasificación para idénticos tipos de servicios, éstos deberán ser hechos
por el mismo fabricante. En caso contrario se requerirá la aprobación por
escrito del Supervisor o Inspector de Obra.

ESTÁNDARES:
Donde quiera que se haga referencia a estándares con relación al
abastecimiento de materiales o prueba de ellos, en que se deba conformar a los
estándares de cualquier sociedad, organización o cuerpo técnico, se da por
entendido que se refiere al último estándar, código o especificación provisional,
adoptado y publicado a la fecha de llamar a licitación, aunque se haya referido
a estándares anteriores.

Las normas mencionadas y las definiciones contenidas en ellas, excepto


las modificaciones en los documentos del contrato, deberán tener rigor y efecto
como si estuvieran impresos en estas especificaciones. Estas Normas se
proporcionarán a los proponentes suponiéndose que el EJECUTOR, los
fabricantes y los comerciantes implicados, están familiarizados con los
requisitos de las Normas.

SUMINISTRO:
El EJECUTOR debe suministrar materiales en calidad y cantidad
suficiente para asegurar el más rápido e ininterrumpido progreso de la
obra, en forma de completarla dentro del tiempo indicado en el Cronograma
de Ejecución de Obra. El EJECUTOR debe también coordinar los suministros
para evitar demoras en el progreso de otro EJECUTOR que tenga una obra
relacionada con su trabajo.

CUIDADO Y PROTECCIÓN:
El EJECUTOR será el único responsable por el almacenamiento y
protección adecuada de todos los materiales, equipos y obra suministrada
bajo el Contrato desde la época en que tales materiales y equipos son
entregados en el sitio de la obra hasta la aceptación final.

El EJECUTOR deberá mantener los equipos de construcción en óptimas


condiciones, con el objeto de evitar demoras o interrupciones debidas a daños
en los mismos. Las máquinas, equipos y herramientas manuales deberán ser de
buen diseño y construcción teniendo en cuenta los principios de la seguridad, la
salud y la economía en lo que tañe a su diseño. Deben tener como edad máxima
la que corresponde a su vida útil. La mala calidad de los equipos o los daños
que ellos puedan sufrir, no serán causal que exima al EJECUTOR del
cumplimiento de sus obligaciones.

En todo momento, debe tomarse las precauciones necesarias para


prevenir perjuicio o daño por agua, o por intemperismo a tales Materiales,
equipos y obra dañados por cualquier causa serán reparados por el
EJECUTOR.

El EJECUTOR mantendrá un espacio conveniente para el almacenamiento


en los lugares de la obra.

El CONTRATANTE se reserva el derecho de exigir el reemplazo o reparación,


por cuenta del EJECUTOR, de aquellos equipos que a su juicio sean
inadecuados o ineficientes o que por sus características no se ajusten a los
requerimientos de seguridad o sean un obstáculo para el cumplimiento de lo
estipulado en los documentos del contrato.
El mantenimiento o la conservación adecuada de los equipos, maquinaria y
herramientas no-solo es básico para la continuidad de los procesos de
producción y para un resultado satisfactorio y óptimo de las operaciones a
realizarse sino que también es de suma importancia en cuanto a la prevención
de los accidentes.

XIII. INSPECCIÓN Y PRUEBA

GENERALIDADES:
Todas las muestras serán proporcionadas por el EJECUTOR a su cargo.
Si en la ejecución de una prueba, se comprueba por parte del Supervisor o
Inspector de Obra, que el material o equipo no está de acuerdo con el Contrato,
el EJECUTOR será notificado de este hecho y se le ordenará paralizar el envío
de tal material o para removerlo del sitio, o de la obra y reemplazarlo con
material aceptable sin costo para la entidad.

Si en cualquier momento, una inspección, prueba o análisis revela que la obra


tiene defectos de diseño de mezcla, materiales defectuosos o inferiores,
manufactura pobre, instalación mal ejecutada, uso excesivo o disconformidad
con los requerimientos de especificación o contractuales, tal obra será
rechazada y será reemplazada con otra satisfactoria, a costo del
EJECUTOR y aprobada por el Supervisor o Inspector de Obra.
COSTOS

Toda la inspección y aprobación de los materiales suministrados bajo el


contrato, serán realizadas por el Supervisor o Inspector de Obra u otra persona
autorizada por él sin costo para el EJECUTOR, a menos que expresamente se
haya especificado de otra manera.
El costo de las pruebas de campo y otras pruebas específicamente señaladas en
las especificaciones será realizado por el EJECUTOR y el costo será
considerado como incluido en el precio del Contrato.

INSPECCIÓN DE MATERIALES:
El EJECUTOR notificará por escrito al Supervisor o Inspector de Obra, con el
tiempo suficiente, la fecha en la que tiene la intención de comenzar la
preparación de los materiales para uso o como parte de la construcción
permanente. Tal aviso debe contener una solicitud para inspección, la fecha
de comienzo, la fecha esperada de la fabricación o preparación de
materiales. En virtud de la recepción de tal aviso, el Supervisor o
Inspector de Obra hará los arreglos necesarios para tener un representante
durante la manufactura, en todas las oportunidades como sea necesario
para inspeccionar el material o notificará al EJECUTOR que la inspección
será hecha en un lugar diferente al lugar de la manufactura, o notificará al
EJECUTOR que la inspección no será hecha por haberse renunciado a ella.

Ningún material cuyas muestras se han solicitado, deberá emplearse en la


obra hasta que se le haya dado la aprobación por escrito por el
Supervisor o Inspector de Obra. La aprobación de cualquier muestra será sólo
por las características o uso nombrado en tal aprobación y ninguna otra.
Ninguna aprobación de muestra se tomará para cambiar o modificar cualquier
requisito del Contrato.

XIV. RESPONSABILIDAD DEL EJECUTOR.

El EJECUTOR será enteramente responsable por todos los daños a


estructuras existentes tales como postes, puentes, caminos, cercos, muros de
contención, vía del ferrocarril y otras estructuras de cualquier clase
encontradas durante el progreso de la obra y será responsable por daños a la
propiedad pública o privada que resulte de esto. El costo de protección,
reemplazo en sus posiciones y condiciones originales o indemnización por
daños y perjuicios derivados a las estructuras afectadas por la obra, o que han
sido especificadas, serán consideradas como incluidas en ellos, el pago para
esto será como disponga el Contrato.

El EJECUTOR debe en todo momento en la ejecución de la obra, emplear


métodos aprobados y ejercitar cuidado y habilidad razonable para
evitar demoras innecesarias, perjuicio, daño o destrucción a instalaciones
existentes.

PRE-AVISO:
Con una anticipación por lo menos de una semana el EJECUTOR deberá
comunicar al Supervisor o Inspector de Obra sobre cualquier estructura
(canales, postes, conductos, puentes, vía del ferrocarril, etc.) que pueda ser
afectadas con la obra, quien hará los arreglos con los usuarios o
propietarios correspondientes a fin de proteger o tomar las medidas que
considere aconsejables para disminuir los inconvenientes que se deriven
durante la ejecución de la construcción.

OBRAS EXISTENTES:
En todo momento, el EJECUTOR mantendrá el servicio durante el
proceso de ejecución de la obra; pudiendo el EJECUTOR, previa
autorización del Supervisor o Inspector de Obra, adoptar cualquier otro
sistema de mantenimiento del servicio actual cuando se está ejecutando las
obras.

PROTECCIONES
El EJECUTOR protegerá las obras y al público mediante las previsiones
aquí especificadas u otras que fueran necesarias.

REGLAS DE TRANSITO Y SEÑALIZACIÓN:


Durante la ejecución de las obras, el EJECUTOR debe poner y mantener
durante el día, y la noche especialmente, todas las barreras y/o luces, según sea
el caso, para la prevención eficaz de accidentes.
El EJECUTOR proveerá barreras apropiadas, letreros específicos como
“Peligro” o “Cuidado” o “Vía Cerrada” etc. Luces rojas, antorchas y
guardianes para evitar accidentes en el lugar de la obra.

LIMPIEZA:
Después de la terminación de los trabajos, el EJECUTOR, sin costo adicional
para el CONTRATANTE, desalojará todo desperdicio, edificaciones, material
fuera de uso, formas de concreto y otros materiales que le pertenezcan o
haya usado, que se encuentran dentro o en las inmediaciones del lugar de la
obra, de acuerdo con lo establecido en el Manual Ambiental.

HORARIO DE TRABAJO:
El EJECUTOR antes de la iniciación de la Obra deberá obligatoriamente poner
en conocimiento del Supervisor o Inspector de Obra el horario diurno y
nocturno de trabajos, a fin de que este pueda disponer de un adecuado control
de los mismos.
Una vez iniciados los trabajos, el Supervisor o Inspector de Obra a
solicitud del EJECUTOR podrá autorizar la ejecución de trabajos fuera del
horario establecido, siempre que a su criterio, la visibilidad bajo condiciones
de iluminación natural o artificial sean adecuadas.

CONTROL PARA RECEPCIÓN DE OBRA:


Con el objeto de proveer al CONTRATANTE de los parámetros característicos
del afirmado al inicio del período de diseño después de concluidas las
obras, el EJECUTOR deberá realizar ensayos destructivos y no destructivos en
el afirmado como se indica:

Cono de Arena:
La calidad durante un proceso de compactación en campo se mide a partir de un
parámetro conocido como grado de compactación, el cual representa un cierto
porcentaje. Su evaluación involucra la determinación previa del peso específico
y de la humedad óptima correspondiente a la capa de material ya compactado.
Este método de conocer el grado de compactación es un método destructivo ya
que se basa en determinar el peso específico seco de campo a partir del material
extraído de una cala, la cual se realiza sobre la capa de material ya
compactada.

La forma de presentación será un Informe Técnico que señale la


metodología empleada en cada ensayo, sus correcciones, etc. La rugosidad se
expresará como Índice Internacional de Rugosidad en m/km.

Estos trabajos no serán materia de pago directo, por lo que el


EJECUTOR debe considerarlos dentro de sus gastos indirectos en forma
global y será requisito indispensable la presentación del Informe Técnico con
la Liquidación Final de Obra para la devolución de las garantías.

CONSIDERACIONES FINALES:
En los casos que no se cumplan las condiciones solicitadas, El Supervisor o
Inspector de Obra definirá los trabajos necesarios a efectuar para llegar a
resultados óptimos, siendo estos trabajos por cuenta del EJECUTOR, no
correspondiéndole pago, reintegro o compensación alguna por dichos
trabajos, toda vez que el EJECUTOR está en la obligación de terminar
correctamente los trabajos contratados.

INFORME TÉCNICO:
Queda establecido que el Ejecutor bajo el aval de El Supervisor o Inspector de
Obra es el obligado a realizar los controles antes mencionados y descritos,
para lo cual deberá presentar un Informe Técnico que señale la
metodología empleada en cada ensayo, sus correcciones, resultados,
recomendaciones y conclusiones.
01.00 LOCAL DE USOS MULTIPLES

01.01.00 TRABAJOS PROVISIONALES Y PRELIMINARES.

1.1.1 OBRAS PROVISIONALES.


01.01.01.01 ALMACEN PARA OBRA.
DESCRIPCION:
Esta partida comprende el pago de alquiler de un ambiente que servirá
para el almacenamiento de equipos, materiales y herramientas.

UNIDAD DE MEDIDA:
El Método de Medición es global (GLB)

BASE DE PAGO:
El pago se hará por la global (GLB)

01.01.01.02 CARTEL DE IDENTIFICACION DE LA OBRA DE 3.60 x 2.40 m.

DESCRIPCION:
Se construirá de dimensiones 3.60 x 2.40 mt. Con bastidores de madera
de 2" x 2" según diseño y forrado con calamina lisa en una cara.
Llevará dos apoyos a los extremos de madera dura de 4" x 3" x 5 mt.,
lo suficientemente enterrados a fin de asegurar su estabilidad.

El texto y diseños a pintarse serán proporcionado por la Supervisión de


Obras, de acuerdo a lo establecido debiendo ceñirse su ejecución a lo
dispuesto. La ubicación del cartel se efectuará en lugar visible que no
afecte el normal desenvolvimiento de los trabajos contando para ello
con la aprobación de la Supervisión.

UNIDAD DE MEDIDA:
El Método de Medición es por unidad (UND) de colocada y aceptada
por el inspector de obra.

BASE DE PAGO:
El pago se hará por la unidad (UND) de medición al respectivo precio
unitario del contrato por toda fabricación e instalación ejecutada de
acuerdo con esta especificación, planos y documentos del proyecto y
aceptados a satisfacción por el inspector de obra.

01.01.01.03 CERCO.

DESCRIPCION:
Esta partida comprende el cercado de manera integro al área de trabajo,
el cual será construido con material de mantadas y cuyo soporte serán
madera rollizos propios de la zona, en el cual se asegurará las
mantadas, dichos rollizos tendrán una separación de 2.5 -3 metros
lineales de cada unidad, y enterrados una profundidad de 0.50 ml, cuya
altura superficial serán de 2.5 ml.

UNIDAD DE MEDIDA:
El Método de Medición es metro lineal (ML)

BASE DE PAGO:
El pago se hará por metro lineal ejecutado (ML), valorizado y aprobado
por la supervisión.

1.1.2 OBRAS PRELIMINARES.

01.01.02.01 ALQUILER DE OFICINA

DESCRIPCION:
Esta partida comprende el pago de alquiler de un ambiente que servirá
como oficina para realizar las labores de reuniones de equipo técnico,
elaboración de informes, valorizaciones y otros documentos requeridos
durante la ejecución de la obra

UNIDAD DE MEDIDA:
El Método de Medición es mes (MES)

BASE DE PAGO:
El pago se hará por mes (MES)
01.01.02.02 LIMPIEZA DEL TERRENO MANUAL

DESCRIPCION:
Son la eliminación de desmonte, extracción de malezas, raíces, tocones y
todo elemento que pueda causar una descontinuación en el replanteo.

UNIDAD DE MEDIDA:
El Método de Medición es por metro cuadrado (M2) de señal,
informativa colocada y aceptada por el inspector de obra.

BASE DE PAGO:
El pago se hará por metro cuadrado (M2) de medición al respectivo
precio unitario del contrato por toda fabricación e instalación ejecutada
de acuerdo con esta especificación, planos y documentos del proyecto y
aceptados a satisfacción por el inspector de obra.

01.01.02.03 ELIMINACION DE DESMONTE CON EQUIPO.

DESCRIPCION:
Son la eliminación de material extraído producto de la limpieza de
terreno manual, demolición de la estructura existente (rustico),
extracción de raíces y nivelación de terreno.

UNIDAD DE MEDIDA:
El Método de Medición es por metro cubico (M3) de señal, informativa
colocada y aceptada por el inspector de obra.

BASE DE PAGO:
El pago se hará por metro cubico (M3) de medición al respectivo precio
unitario del Metrado y aceptados a satisfacción por el inspector/
supervisor de obra.

01.01.02.04 MOVILIZACION DE MAQUINARIAS Y HERRAMIENTAS PARA


LA OBRA

DESCRIPCION:
Esta partida refiere a la movilización, traslado de maquinarias y
herramientas desde el lugar de compra hasta almacén y pie de obra,
para sus posteriores usos de las mismas.

UNIDAD DE MEDIDA:
El Método de Medición es global (GLB.)
BASE DE PAGO:
El pago se hará de manera global (GLB.).

01.01.02.05 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR

DESCRIPCION:
El replanteo de los planos consiste en materializar sobre el terreno en
determinación precisa y exacta sus niveles, así como definir sus linderos
y establecer marcas y señales fijas de referencia, con carácter temporal.
El Contratista someterá los replanteos a la aprobación del Ing.
Inspector de obra, antes de dar comienzo a los trabajos.

EQUIPO TECNICO Y MATERIALES:


El equipo replanteado estará constituido en primera instancia por el
Ing. Residente, el Maestro de Obras y Personal Obrero con el auxilio de
un adecuado instrumental topográfico el que variará con la magnitud
del terreno.

Los instrumentos topográficos estarán constituidos por un teodolito, un


nivel de precisión, miras, jalones, estacas, cinta metálica ó de tela de 25
ó 50 mts., cordeles, plomada de albañil, reglas de madera, escantillón,
cerchas, martillo, serrucho, punzón, clavos, así como también se tendrá
a mano cemento, arena, cal, yeso, tiza, crayón, lápiz de carpintero, etc.

CONSIDERACIONES GENERALES:
Se recomienda emparejar el terreno antes del replanteo eliminando
montículos, plantas, arbustos y todo obstáculo que puede interrumpir el
trabajo continuo.

UNIDAD DE MEDIDA:
El Método de Medición es por metro cuadrado (M2) de señal,
informativa colocada y aceptada por el inspector de obra.

BASE DE PAGO:
El pago se hará por metro cuadrado (M2) de medición al respectivo
precio unitario del contrato por toda fabricación e instalación ejecutada
de acuerdo con esta especificación, planos y documentos del proyecto y
aceptados a satisfacción por el inspector de obra.

01.01.02.06 FLETE TERRESTRE

DESCRIPCION:
Esta partida comprende el flete terrestre para la ejecución total de la
obra.
El Ingeniero Residente preverá todos los medios necesarios para el
transporte de materiales, equipos y herramientas, para la correcta
ejecución de la obra, de tal manera que no origine retrasos en la obra.

UNIDAD DE MEDIDA:
La partida se medirá y pagará a suma alzada del contrato por global
(GLB) o fracción de lo ejecutado. El precio unitario comprende todos
los costos de mano de obra con beneficios sociales, materiales,
herramientas y equipo necesario para realizar dicho trabajo.

BASES DE PAGO:
La presente Partida será pagada en cantidad global (GLB), de acuerdo
a la cantidad de materiales en obra previa la aprobación del Ingeniero
Supervisor.

1.1.3 SEGURIDAD Y SALUD EN OBRA.

01.01.03.01 ELABORACION, IMPLEMENTACION Y ADMINISTRACION


DEL PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN OBRA.

DESCRIPCION:
Esta partida comprende la elaboración, implementación y su puesta en
marcha del plan de seguridad y salud en obra en el marco de la actual
situación que afronta la población mundial, PLAN COVID-19 EN
OBRA, el cual deberá ejecutarse desde el inicio hasta fin de la
ejecución del proyecto.
El Ingeniero Residente preverá todos los medios necesarios para la
implementación del mencionado plan, siendo el administrador de la
misma, en cooperación de la supervisión quien aprueba y da
conformidad al plan y su ejecución.

UNIDAD DE MEDIDA:
La partida se medirá y pagará a suma alzada del contrato por global
(GLB).

BASES DE PAGO:
La presente Partida será pagada en cantidad global (GLB), de acuerdo
a la cantidad de materiales en obra previa la aprobación del Ingeniero
Supervisor.

01.01.03.02 EQUIPO DE PROTECCION INDIVIDUAL.

DESCRIPCION:
Esta partida comprende la implementación y equipamiento de
protección individual para el personal perenne en obra, en el marco de
la actual situación que afronta la población mundial, PLAN COVID-19
EN OBRA, el cual deberá ejecutarse desde el inicio hasta fin de la
ejecución del proyecto.

UNIDAD DE MEDIDA:
La partida se medirá y pagará a suma alzada del contrato por Unidad
(Und.).

BASES DE PAGO:
La presente Partida será pagada por Unidad (Und.). de acuerdo a la
cantidad de materiales en obra previa la aprobación del Ingeniero
Supervisor.

01.01.03.03 EQUIPO DE PROTECCION COLECTIVA.

DESCRIPCION:
Esta partida comprende la implementación y equipamiento de
protección colectiva para el personal que reside en obra, en el marco de
la actual situación que afronta la población mundial, PLAN COVID-19
EN OBRA, el cual deberá ejecutarse desde el inicio hasta fin de la
ejecución del proyecto.

UNIDAD DE MEDIDA:
La partida se medirá y pagará a suma alzada del contrato de manera
Global (GLB.).

BASES DE PAGO:
La presente Partida será pagada de forma Global (GLB.) de acuerdo a
la cantidad de materiales en obra previa la aprobación del Ingeniero
Supervisor.

01.01.03.04 SEÑALIZACION TEMPORAL DE SEGURIDAD.

DESCRIPCION:
Esta partida comprende la implementación de las señales preventivas,
informativas y de toda otra índole que contempla las normativas del
sector salud y los demás sectores en el marco de la actual situación que
afronta la población mundial, PLAN COVID-19 EN OBRA, el cual
deberá ejecutarse desde el inicio hasta fin de la ejecución del proyecto.

UNIDAD DE MEDIDA:
La partida se medirá y pagará a suma alzada del contrato de manera
Global (GLB.).

BASES DE PAGO:
La presente Partida será pagada de forma Global (GLB.) de acuerdo a
la cantidad de materiales en obra previa la aprobación del Ingeniero
Supervisor.
01.01.03.05 CAPACITACION EN SEGURIDAD Y SALUD AL PERSONAL DE
OBRA.

DESCRIPCION:
Esta partida comprende la implementación de capacitaciones en materia
de salud y seguridad, impartido por un especialista o ingeniero residente
si cuenta con la experiencia y autorización respectiva, en el marco de la
actual situación que afronta la población mundial, PLAN COVID-19
EN OBRA, el cual deberá ejecutarse desde el inicio hasta fin de la
ejecución del proyecto.

UNIDAD DE MEDIDA:
La partida se medirá y pagará a suma alzada del contrato de manera
Global (GLB.).

BASES DE PAGO:
La presente Partida será pagada de forma Global (GLB.) de acuerdo a
la cantidad de materiales en obra previa la aprobación del Ingeniero
Supervisor.

01.01.03.06 RECURSOS PARA RESPUESTAS ANTE EEMERGENCIAS EN


SEGURIDAD Y SALUD DURANTE EL TRABAJO.

DESCRIPCION:
Esta partida comprende la implementación de recursos para que la
residencia y almacén de obra cuente con insumos de primeros auxilios, y
equipos de reacción rápida ante cualquier emergencia que se presente
en el marco de la actual situación que afronta la población mundial,
PLAN COVID-19 EN OBRA, el cual deberá ejecutarse desde el inicio
hasta fin de la ejecución del proyecto.

UNIDAD DE MEDIDA:
La partida se medirá y pagará a suma alzada del contrato de manera
Global (GLB.).

BASES DE PAGO:
La presente Partida será pagada de forma Global (GLB.) de acuerdo a
la cantidad de materiales en obra previa la aprobación del Ingeniero
Supervisor.

01.02 ESTRUCTURAS.

01.02.01 MOVIMIENTO DE TIERRAS


01.02.01.01 EXCAVACION PARA ZAPATAS EN TERRENO NORMAL

DESCRIPCION:
Este trabajo está referido a los trabajos de excavación de hoyos para las
zapatas. Para los efectos de llevar a cabo este trabajo, se debe tener en
cuenta el establecer las medidas de seguridad y protección, tanto para el
personal de la construcción, así como para las personas y público en
general. Se establecerán posibles perturbaciones que puedan
presentarse en las construcciones colindantes y se provendrán
desplomes, asentamientos o derrumbes. Se evitará la destrucción de
instalaciones de servicios subterráneos que pudieran existir en el área a
excavar por lo que el Contratista deberá tener en consideración estas
eventualidades.

UNIDAD DE MEDIDA:
El Método de Medición es por metro cúbico (M3) de material excavado
y aceptado por el inspector de obra.

BASE DE PAGO:
El pago se hará por metro cúbico (M3) de medición al respectivo precio
unitario del contrato por material excavado de acuerdo con esta
especificación, planos y documentos del proyecto y aceptados a
satisfacción por el inspector de obra.

01.02.01.02 EXCAVACION DE ZANJAS MANUAL PARA CIMIENTO


CORRIDO.

DESCRIPCION:
Este trabajo está referido a los trabajos de excavación de hoyos para los
cimientos corridos. Para los efectos de llevar a cabo este trabajo, se
debe tener en cuenta el establecer las medidas de seguridad y
protección, tanto para el personal de la construcción, así como para las
personas y público en general. Se establecerán posibles perturbaciones
que puedan presentarse en las construcciones colindantes y se
provendrán desplomes, asentamientos o derrumbes. Se evitará la
destrucción de instalaciones de servicios subterráneos que pudieran
existir en el área a excavar por lo que el Contratista deberá tener en
consideración estas eventualidades.

UNIDAD DE MEDIDA:
El Método de Medición es por metro cúbico (M3) de material excavado
y aceptado por el inspector de obra.

BASE DE PAGO:
El pago se hará por metro cúbico (M3) de medición al respectivo precio
unitario del contrato por material excavado de acuerdo con esta
especificación, planos y documentos del proyecto y aceptados a
satisfacción por el inspector de obra.
01.02.01.03 RELLENO C/MATERIAL DE PRESTAMO PERFILADO Y
COMPACTADO CON MAQUINARIA

DESCRIPCION:
Los rellenos estarán constituidos por material proveniente de las
excavaciones, si es apto para el efecto, o de material de desmonte libre
de basuras, materias orgánicas susceptibles de descomposición, se
podrá emplear piedras, cascote de concreto o material de albañilería.

El relleno se ejecutará por capas de un espesor máximo de 20


centímetros, debiendo regarse y compactarse en forma óptima hasta
que alcance su máxima densidad.

UNIDAD DE MEDIDA:
El Método de Medición es por metro cúbico (M3) de material rellenado
y aceptado por el inspector de obra.

BASE DE PAGO:
El pago se hará por la unidad (M3) de medición al respectivo precio
unitario del contrato por toda fabricación e instalación ejecutada de
acuerdo con esta especificación, planos y documentos del proyecto y
aceptados a satisfacción por el inspector de obra.

01.02.01.04 REFINE Y NIVELACION EN TERRENO NORMAL.

DESCRIPCION:
El fondo de zanja de la excavación deberá refinarse y nivelarse de
conformidad con el perfil longitudinal de la canalización y quedar
exento de cualquier aspereza rocosa o de obra antigua de mampostería
que se encontrará.

El refine se efectuará después de concluida la excavación y/o relleno.


El refine consiste en el perfilado tanto de las paredes como del fondo
excavado, teniendo especial cuidado que no quedan protuberancias
que hagan contacto con la tubería a instalar. La nivelación se
efectuará en el fondo, con el tipo de cama aprobado por el Supervisor.

En esta etapa corresponde la colocación de las plantillas, para definir


claramente el fondo de las excavaciones, con toda la mano de obra y
equipo necesario para la correcta ejecución de la partida.

UNIDAD DE MEDICION:
El área refinada y nivelada por el cual se pagará será el número de
metros cuadrado (M2) de material aceptablemente nivelado, medido en
su posición final.

METODO DE PAGO:
El área determinada en la forma descrita anteriormente se pagará al
precio unitario del Contrato, por metro cuadrado (M2), para la partida
refine y nivelación, entendiéndose que dicho precio y pago, constituirá
compensación total por toda mano de obra, equipo, herramientas,
materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente
el trabajo.

01.02.01.05 ELIMINACION DE DESMONTE CON EQUIPO.

DESCRIPCION:
Son la eliminación de material extraído producto de la limpieza de
terreno manual, demolición de la estructura existente (rustico),
extracción de raíces y nivelación de terreno.

UNIDAD DE MEDIDA:
El Método de Medición es por metro cubico (M3) de señal, informativa
colocada y aceptada por el inspector de obra.

BASE DE PAGO:
El pago se hará por metro cubico (M3) de medición al respectivo precio
unitario del Metrado y aceptados a satisfacción por el inspector/
supervisor de obra.

01.02.02 CONCRETO SIMPLE

01.02.02.01 CIMIENTOS CORRIDOS MEZCLA 1:10 CEMENTO


-HORMIGON 30% PIEDRA

DESCRIPCION:
Todos los ambientes llevarán falso piso con los espesores indicados en
los planos de arquitectura. La dosificación será de1:8 (cemento-
hormigón) ó f¨c mínimo 100 Kg/cm2 con 25% piedra mediana.

La subrasante deberá prepararse limpiándola y nivelándola de


acuerdo a las recomendaciones del estudio de suelos. Para el vaciado
deberá tenerse en cuenta las especificaciones de colocación del
concreto de estas especificaciones.

La superficie del falso piso debe ser plana y compacta, capaz de poder
recibir los acabados de piso que se indiquen en los planos.
El agregado que se use debe tener como tamaño máximo 1 ½”. El
llenado del falso piso deberá hacerse por paños alternados. La
dimensión máxima del paño no deberá exceder de 3.75 m en aulas y
3.00 m en las obras exteriores, salvo que lleve armadura.

Una vez vaciada la mezcla sobre el área de trabajo, se nivelará y


apisonará la superficie con regla de madera en bruto para lograr una
superficie plana, rugosa y compacta. El falso piso deberá vaciarse
después de los sobre cimientos.

EJECUCION:
Únicamente se procederá al vaciado cuando se haya verificado la
exactitud de la excavación, como producto de un correcto replanteo, el
batido de éstos materiales se hará utilizando mezcladora mecánica,
debiendo efectuarse estas operaciones por lo mínimo durante 1 minuto
por carga.

Sólo podrá emplearse agua potable o agua limpia de buena calidad,


libre de impurezas que puedan dañar el concreto; se humedecerá las
zanjas antes de llenar los cimientos y no se colocará las piedras sin
antes haber depositado una capa de concreto de por lo menos 10 cm.
de espesor. Las piedras deberán quedar completamente rodeadas por
la mezcla sin que se tome los extremos.

DOSIFICACION:
Concreto ciclópeo: 1:10 (Cemento - Hormigón), con 30 % de piedra
grande, dosificación que deberá respetarse de acuerdo a las
dimensiones indicadas en los planos de estructuras.
Los materiales deben cumplir con todos los requisitos de calidad
indicados en las especificaciones técnicas para la producción de
concreto.

FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por metro cúbico (m3) de concreto,
cuyo precio unitario se encuentra definido en el presupuesto El
Supervisor velará por que esta partida se ejecute correctamente hasta
su culminación.

01.02.02.02 SOLADO E=4” F´C = 100 KG/CM2.


DESCRIPCION
Esta obra se considera a efectos de mejorar la capacidad portante del
suelo donde se va asentar la zapata, optimizando la interacción suelo -
estructura.
METODO DE CONSTRUCCION
Este solado se colocará sobre la superficie perfectamente humedecida
de la fundación debidamente compactada.
La nivelación debe ser precisa, para la cual será indispensable colocar
reglas adecuadas a fin de asegurar un acabado plano por medio de
cintas debidamente alineadas y controladas respecto al nivel general
de los pisos.
El terminado será rugosos a fin de obtener una buena adherencia en la
capa.

METODOS DE MEDICION
El área a pagarse será el número de metros cuadrados (M2), medido
en su posición original de acuerdo con los planos y/o indicaciones del
Ingeniero Inspector.

BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metro
cuadrado (M2) entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación completa para toda la mano de obra, equipo,
herramientas y demás conceptos que completan esta partida.

01.02.02.03 CONCRETO 1:8+25% PM PARA SOBRECIMIENTOS

DESCRIPCIÓN.  
Este ítem se refiere a la colocación de hiladas de bloques o ladrillos
que se colocan entre la viga de cimentación y el nivel del piso
para transmitir a éstos las cargas debidas al peso propio de la
estructura y las sobrecargas que se presentan, preservando la erosión
producida por agentes externos como la lluvia; por lo que estos deben
ser impermeables para evitar la entrada de la humedad a los muros y
pisos de la edificación.

MEDIDA Y FORMA DE PAGO.


La unidad de medida de pago será el número de metros cúbicos
(M3) de hiladas de ladrillo debidamente ejecutado y aprobado por la
interventoría, y su forma de pago según los precios establecidos en el
contrato. En este valor se incluye el costo de equipo, herramienta,
mano de obra y transporte.

01.02.02.04 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL PARA


SOBRECIMIENTO HASTA 0.40 M

DESCRIPCION:
El contratista deberá realizar el correcto diseño de los encofrados
tanto en su espesor como en su apuntalamiento, de manera que no
exista deflexiones ni cause desalineamiento, desnivelado y peligro en
el momento del vaciado del concreto. Los encofrados deberán ceñirse
a la forma límites y dimensiones indicadas en los planos, y serán lo
suficientemente estanco para evitar la pérdida del concreto.

No se permitirán sobrecarga de diseño y que ningún elemento de la


estructura en construcción se sobrecargue y/o remueva, a no ser que
se demuestre lo contrario y contando con la aprobación de la
supervisión. A sola solicitud de la Inspección y en caso de dudas se
efectuará una demostración de la resistencia de los diversos
encofrados a emplearse.

UNIDAD DE MEDIDA:
El Método de Medición es por metro cuadrado (M2) de señal,
informativa colocada y aceptada por el inspector de obra.

BASE DE PAGO:
El pago se hará por metro cuadrado (M2) de medición al respectivo
precio unitario del contrato por toda fabricación e instalación
ejecutada de acuerdo con esta especificación, planos y documentos del
proyecto y aceptados a satisfacción por el inspector de obra.

01.02.03 CONCRETO ARMADO

01.02.03.01 ZAPATAS

01.02.03.01.01 CONCRETO EN ZAPTAS FC=210 KG/CM2

GENERALIDADES

El concreto será de 210Kg/cm3, esta resistencia será garantizada


mediante una mezcla de agua-cemento-hormigón, preparada en una
mezcladora mecánica para el concreto simple y se complementará con
armaduras de acero; para concreto armado, de acuerdo a los planos
de estructuras.

MATERIALES

A) Cemento:

El cemento a usar será el cemento Pórtland, Tipo I ó normal, de


acuerdo a la clasificación usada en USA. Normalmente éste
cemento se expende en bolsas de 42.5 Kilos ó 94 libras por bolsa;
el peso del cemento en bolsas no debe tener una variación (+ o -)
del 1% del peso indicado.

Se permitirá el uso del cemento a granel, siempre y cuando sea el


tipo I y su almacenamiento sea el apropiado para que no se
produzcan cambios en su composición y sus características físicas.
El Supervisor de Obra inspeccionará la toma de muestras
correspondientes de acuerdo a las normas ASTM-C-150, para
otorgar la correspondiente aprobación ó rechazo.

En términos generales, el cemento a usarse no deberá tener


grumos, por lo que deberá protegerse debidamente, ya sea en
bolsas o en silos en forma tal que no sea afectado por la humedad
producida por el ambiente ó precipitaciones pluviales. El Inspector
de Obra controlará el muestreo de acuerdo a las indicaciones ó
normas ASTM-C-150 y su envío a laboratorios especializados para
la realización de las pruebas físicas en forma periódica e indicada
en dichas normas.

B) Agua

El agua que se empleará en la mezcla será fresca, limpia y potable,


libre de sustancias perjudiciales, tales como aceites, ácidos,
álcalis, sales, materiales orgánicos y otras sustancias que puedan
perjudicar al concreto o al acero. Tampoco debe tener partículas
de carbón, humus ni fibras vegetales. Se podrá usar agua de pozo
siempre y cuando cumpla con las condiciones antes mencionadas y
que no sea "dura" ó sulfatada.

Se podrá usar agua no potable siempre que las probetas cúbicas de


mortero preparadas con dicha agua, cemento y arena normal,
tengan por lo menos el 90 % de resistencia y a los 7 y 28 días de
las probetas de mortero preparadas con agua potable y curadas en
las mismas condiciones y ensayadas de acuerdo a las normas
ASTM-C-109.

C) Agregados

Hormigón: El agregado que se usará es el hormigón. Este debe


considerarse como ingrediente separado del concreto. Los
agregados para el concreto deberán estar de acuerdo con las
especificaciones para agregados de las normas ASTM-C-33.

Es una mezcla natural de agregado fino y grueso. Deberá ser bien


graduado entre las mallas estándar ASTM 100 y la malla 2”.
Deberá estar libre de polvo, sustancias deletéreas y materia
orgánica.

Este material debe cumplir los siguientes requisitos:

- Será de grano rugoso con grava mediana y resistente.


- No contendrá en porcentaje con respecto al peso total de más de
5% del material que pase por tal tamiz Nº 200 (Serie US.). En
caso contrario el exceso deberá ser eliminado mediante el lavado
correspondiente.
- El porcentaje total de material en la mezcla puede variar entre 30
y 45 % de tal manera que se obtenga la resistencia deseada en el
concreto para el trabajo que se requiera.
- El criterio general para determinar la consistencia será al
emplear concreto tan consistente como se pueda, sin que deje de
ser fácilmente trabajable dentro de las condiciones de llenado
que se esté ejecutando

D) Refuerzo Metálico:

El refuerzo metálico deberá cumplir con las siguientes


especificaciones:
- El límite de fluencia será F'y = 4,200 kg/cm2.
- Deberá cumplir con las normas del ASTM-A-61 y NOP-1158.

ALMACENAMIENTO DE MATERIALES

A) Cemento:

Se almacenará de tal forma que no sea perjudicado ni deteriorado


por el clima (humedad, agua de lluvia, etc.) y otros agentes
exteriores. Se cuidará que el cemento almacenado en bolsas no
esté en contacto con el suelo o el agua libre que pueda correr por
el mismo, es decir, el cemento en bolsas se almacenará en silos
adecuados que no permitan entrada de humedad.

B) Agregados:

Deberán ser almacenados o apilados en forma tal que se prevenga


una segregación (Separación de gruesos y finos) o contaminación
excesiva con otros materiales o agregados de otras dimensiones.
Para asegurar que se cumplan estas condiciones, el Inspector de
Obra hará muestreos periódicos para la realización de ensayos de
rutina en lo que se refiere a limpieza y granulometría.
DOSIFICACIÓN DE MEZCLAS DE CONCRETO

La determinación de las proporciones de cemento, agua y agregados se


hará tomando como base la siguiente tabla que a continuación
señalaremos. Estos datos obviamente podrán ser reajustados si se
emplea hormigón de río, lo cual será aprobado por la Inspección.

RELACIONES AGUA - CEMENTO, MAXIMAS PERMISIBLES

Resist. a la Compresión Relación Máxima


Espec. a los 28 Días Agua-Cem. sin aire Incorp.
Kg./cm2 Galón/Saco
175 7.0
210 6.5
245 6.0
280 5.0

El agua indicada es el agua total, es decir el agua adicionada más el


agua que tienen los agregados. La máxima cantidad de agua que
pueden tener los agregados en forma estimada es:

Arena Húmeda 1/4 galón / pie cúbico.


Arena Mojada 1/2 galón / pie cúbico.
Piedra Húmeda 1/4 galón / pie cúbico.

No se permitirá trabajar en obra, con relaciones agua-cemento


mayores a las indicadas.

Al inicio de los trabajos, el Contratista, hará el diseño de mezcla


correspondiente, para obtener la resistencia que se indique en los
planos, el que será aprobado por el Inspector de Obra. La dosificación
de los ingredientes del concreto necesariamente será realizada en
Obra.

MEZCLADO DE CONCRETO

Antes del preparado del concreto, el equipo para el mezclado estará


perfectamente limpio, el agua de los depósitos del equipo mezclado
estará perfectamente limpio, el agua de los depósitos del equipo de
mezclado que haya estado guardada desde el día anterior, será
eliminada y se llenará nuevamente a los depósitos con agua limpia y
fresca.

El equipo de mezclado deberá estar en perfectas condiciones


mecánicas de funcionamiento, y deberá girar a la velocidad
recomendada por el fabricante y el mezclado se continuará por lo
menos durante minuto y medio, después que todos los materiales estén
en el tambor para mezclado de una yarda cúbica de capacidad.

Se incrementará en 15 segundos por cada media yarda cúbica o


fracción de ella.

TRANSPORTE DE CONCRETO

El concreto deberá ser transportado al final del depósito ó colocación


tan pronto como sea posible, por métodos que prevengan la
segregación o pérdida de ingredientes y en tal forma que se asegure
que el concreto que se va a depositar en las formas sea de la calidad
requerida.

El equipo de transvase (chutes) y de transporte será tal que aseguren


un flujo continuo de concreto y será de las medidas y diseños
apropiados. Los transportadores de faja deberán ser horizontales, o
con una pendiente que no cause segregación, pérdida o separación de
los componentes del concreto. Para recorridos largos se deberá
descargar sin segregaciones a una tolva; para tal efecto se usarán
tuberías cónicas, las que deberán estar separadas de la tolva por lo
menos 24".

Los chutes serán de metal o forjadores en plancha metálica que no


contengan forjados en plancha metálica, que contenga aluminio o sus
aleaciones en su composición y no tendrán una pendiente mayor que
1% (vertical) y 2% (horizontal). Los mayores de 6 mts., de longitud que
no cumplan las condiciones de pendientes antes mencionadas, podrán
usarse siempre que el concreto pase a una cachimba o tubería y luego
a una tolva.

No se permitirá que la mezcladora se vacíe directamente a una tolva,


sin los correspondientes "chutes", ni que la cachimba esté descentrada
con respecto a la tolva.

"Los buggies" que se usen en el transporte deben ser trasladados sobre


superficies planas y estarán dotados con llantas neumáticas de jebe en
perfectas condiciones de uso. El Inspector de Obra se reserva el
derecho de aprobar el uso de todos los sistemas de transvase,
transporte y colocación.

COLOCACIÓN DEL CONCRETO

El concreto se colocará tan cerca como sea posible de su posición


final, evitando la segregación debida a manipuleos ó movimientos
excesivos; el vaciado se hará a velocidad a tal forma que el concreto se
conserve todo el tiempo en estado plástico y fluya fácilmente entre los
intersticios de las varillas conformadas dentro de los encofrados.

No se depositará en la estructura ninguna concreta que se haya


endurecido parcialmente, ó que esté contaminado por sustancias
extrañas, ni se volverá a mezclar a menos que el Inspector de obra
otorgue su aprobación. Antes de proceder a la colocación del concreto,
deberá haberse concluido el trabajo de encofrado convenientemente y
haber contado con la correspondiente aprobación de la Supervisión.

Cuando se vierta concreto en columnas se deberá evitar que golpee


contra las formas, ya que esto produce segregación; la práctica
correcta es la de descargar lo mas cerca posible del centro de
secciones de las correspondientes "entradas" del encofrado. Así mismo,
se deberá usar aditamentos especiales si así lo determine la
Supervisión.

CONSOLIDACIÓN DEL CONCRETO

La consolidación se hará mediante vibradores de 1.5”, los que deben


funcionar a la velocidad mínima recomendada por el fabricante.
El Inspector de Obra vigilará de modo que la operación de vibración
del concreto tome solamente el tiempo suficiente para su adecuada
consolidación, el cual se manifiesta cuando una delgada película de
mortero aparece en la superficie del concreto y todavía se alcanza a
ver el agregado grueso rodeado de mortero.

La velocidad del vaciado del concreto no será mayor que la velocidad


de vibración, de tal manera que el concreto que se va colocando pueda
consolidarse correctamente. El vibrado deberá garantizar el total
embebido del concreto en *todas las barras del refuerzo, copando en
su descarga todas las esquinas y anclajes, como sujetadores, etc. y se
elimina todo el aire de tal manera que no se produzca "cangrejera" y
vacío de tipo panal de abeja, ni planos débiles. El período para cada
punto de aplicación del vibrador será de 5 a 15 segundos de tiempo. Se
debe tener vibrador de reserva y se deberá seguir las recomendaciones
del ACI-306 y ACI-605 para proteger el concreto en condiciones
ambientales adversas.

CURADO DEL CONCRETO

El concreto deberá ser curado por lo menos 7 días, durante los cuales
se les mantendrá sobre los 15° centígrados y en condiciones húmeda, a
partir de las 10 á 0 12 horas del vaciado. Cuando el curado se realice
con agua los elementos horizontales se mantendrán húmedos
especialmente en las horas de mayor calor y cuando el sol esté
afectando directamente el área de trabajo.

Los elementos verticales, (muros, columnas etc.) se regarán


continuamente con agua a manera de lluvia.

UNIDAD DE MEDIDA:

El Método de Medición es por unidad (M3) de señal, informativa


colocada y aceptada por el inspector de obra.

BASE DE PAGO:

El pago se hará por la unidad (M3) de medición al respectivo precio


unitario del contrato por toda fabricación e instalación ejecutada de
acuerdo con esta especificación, planos y documentos del proyecto y
aceptados a satisfacción por el inspector de obra.

01.02.03.01.01 ACERO EN ZAPATAS F’Y=4200 KG/CM2

A) Ganchos y Dobleces

Se doblarán al frío y bajo ningún motivo se efectuará en obra;


las barras parcialmente embebidas serán materia de consulta a
la Supervisión para el doblado respectivo. El radio mínimo de
doblez para ganchos Standard medido se efectuará de acuerdo
a lo siguiente.

DIAMETRO DE VARILLA RADIO MINIMO

3/8" a 5/8" 2 1/2 diámetros de varilla


3/4" a 1" 3 diámetros de varilla
Mayores de 1" 4 diámetros de varilla

B) Tolerancia

El refuerzo se colocará en las posiciones específicas en los


planos con las siguientes tolerancias:

- Elementos a flexión, muros y columnas en los que d=60


cms. o menos: ± 6 mm.
- Elementos a flexión y columnas en los que d es mayor de
60cm.: ± 13 mm.
- Posición Longitudinal de Dobletes y extremos de varillas: ±
5 mm.

C) Espaciamiento de Barras
Deberá seguirse:
- En columnas con estribos o zunchadas, la distancia libre
entre barras longitudinales no será menor a 1 1/2 veces el
diámetro (f) de las barras, y 1 1/2 veces el tamaño máximo
del agregado grueso (4 cm.)
- Se usarán pernos gruesos en juntas donde se podrían
producir deformaciones (+ 0 -) importantes, mientras que
los pernos delgados serán usados para juntas de gran
requerimiento de cargas.
- Los clavos se usarán de alambre de fierro galvanizado, de
calibre BWG y dimensiones según detalles a proporcionar
por la Inspección de Obra. El número de clavos por junta
para resistir las fuerzas laterales serán de 4 como mínimo
excepto para casos de juntas insignificantes.

UNIDAD DE MEDIDA:
El Método de Medición es por unidad (KG) de señal, informativa
colocada y aceptada por el inspector de obra.

BASE DE PAGO:
El pago se hará por la unidad (KG) de medición al respectivo precio
unitario del contrato por toda fabricación e instalación ejecutada de
acuerdo con esta especificación, planos y documentos del proyecto y
aceptados a satisfacción por el inspector de obra.

01.02.03.02 MURO DE REFORZADO.

01.02.03.02.01 CONCRETO EN MURO FC=210 KG/CM2

GENERALIDADES

El concreto será de 210Kg/cm3, esta resistencia será garantizada


mediante una mezcla de agua-cemento-hormigón, preparada en una
mezcladora mecánica para el concreto simple y se complementará con
armaduras de acero; para concreto armado, de acuerdo a los planos
de estructuras.

MATERIALES

A) Cemento:

El cemento a usar será el cemento Pórtland, Tipo I ó normal, de


acuerdo a la clasificación usada en USA. Normalmente éste
cemento se expende en bolsas de 42.5 Kilos ó 94 libras por bolsa;
el peso del cemento en bolsas no debe tener una variación (+ o -)
del 1% del peso indicado.

Se permitirá el uso del cemento a granel, siempre y cuando sea el


tipo I y su almacenamiento sea el apropiado para que no se
produzcan cambios en su composición y sus características físicas.
El Supervisor de Obra inspeccionará la toma de muestras
correspondientes de acuerdo a las normas ASTM-C-150, para
otorgar la correspondiente aprobación ó rechazo.

En términos generales, el cemento a usarse no deberá tener


grumos, por lo que deberá protegerse debidamente, ya sea en
bolsas o en silos en forma tal que no sea afectado por la humedad
producida por el ambiente ó precipitaciones pluviales. El Inspector
de Obra controlará el muestreo de acuerdo a las indicaciones ó
normas ASTM-C-150 y su envío a laboratorios especializados para
la realización de las pruebas físicas en forma periódica e indicada
en dichas normas.

B) Agua

El agua que se empleará en la mezcla será fresca, limpia y potable,


libre de sustancias perjudiciales, tales como aceites, ácidos,
álcalis, sales, materiales orgánicos y otras sustancias que puedan
perjudicar al concreto o al acero. Tampoco debe tener partículas
de carbón, humus ni fibras vegetales. Se podrá usar agua de pozo
siempre y cuando cumpla con las condiciones antes mencionadas y
que no sea "dura" ó sulfatada.

Se podrá usar agua no potable siempre que las probetas cúbicas de


mortero preparadas con dicha agua, cemento y arena normal,
tengan por lo menos el 90 % de resistencia y a los 7 y 28 días de
las probetas de mortero preparadas con agua potable y curadas en
las mismas condiciones y ensayadas de acuerdo a las normas
ASTM-C-109.

C) Agregados

Hormigón: El agregado que se usará es el hormigón. Este debe


considerarse como ingrediente separado del concreto. Los
agregados para el concreto deberán estar de acuerdo con las
especificaciones para agregados de las normas ASTM-C-33.

Es una mezcla natural de agregado fino y grueso. Deberá ser bien


graduado entre las mallas estándar ASTM 100 y la malla 2”.
Deberá estar libre de polvo, sustancias deletéreas y materia
orgánica.

Este material debe cumplir los siguientes requisitos:

- Será de grano rugoso con grava mediana y resistente.


- No contendrá en porcentaje con respecto al peso total de más de
5% del material que pase por tal tamiz Nº 200 (Serie US.). En
caso contrario el exceso deberá ser eliminado mediante el lavado
correspondiente.
- El porcentaje total de material en la mezcla puede variar entre 30
y 45 % de tal manera que se obtenga la resistencia deseada en el
concreto para el trabajo que se requiera.
- El criterio general para determinar la consistencia será al
emplear concreto tan consistente como se pueda, sin que deje de
ser fácilmente trabajable dentro de las condiciones de llenado
que se esté ejecutando

D) Refuerzo Metálico:

El refuerzo metálico deberá cumplir con las siguientes


especificaciones:
- El límite de fluencia será F'y = 4,200 kg/cm2.
- Deberá cumplir con las normas del ASTM-A-61 y NOP-1158.

ALMACENAMIENTO DE MATERIALES

A) Cemento:

Se almacenará de tal forma que no sea perjudicado ni deteriorado


por el clima (humedad, agua de lluvia, etc.) y otros agentes
exteriores. Se cuidará que el cemento almacenado en bolsas no
esté en contacto con el suelo o el agua libre que pueda correr por
el mismo, es decir, el cemento en bolsas se almacenará en silos
adecuados que no permitan entrada de humedad.

B) Agregados:

Deberán ser almacenados o apilados en forma tal que se prevenga


una segregación (Separación de gruesos y finos) o contaminación
excesiva con otros materiales o agregados de otras dimensiones.
Para asegurar que se cumplan estas condiciones, el Inspector de
Obra hará muestreos periódicos para la realización de ensayos de
rutina en lo que se refiere a limpieza y granulometría.

DOSIFICACIÓN DE MEZCLAS DE CONCRETO


La determinación de las proporciones de cemento, agua y agregados se
hará tomando como base la siguiente tabla que a continuación
señalaremos. Estos datos obviamente podrán ser reajustados si se
emplea hormigón de río, lo cual será aprobado por la Inspección.

RELACIONES AGUA - CEMENTO, MAXIMAS PERMISIBLES


Resist. a la Compresión Relación Máxima
Espec. a los 28 Días Agua-Cem. sin aire Incorp.
Kg./cm2 Galón/Saco
175 7.0
210 6.5
245 6.0
280 5.0

El agua indicada es el agua total, es decir el agua adicionada más el


agua que tienen los agregados. La máxima cantidad de agua que
pueden tener los agregados en forma estimada es:

Arena Húmeda 1/4 galón / pie cúbico.


Arena Mojada 1/2 galón / pie cúbico.
Piedra Húmeda 1/4 galón / pie cúbico.

No se permitirá trabajar en obra, con relaciones agua-cemento


mayores a las indicadas.

Al inicio de los trabajos, el Contratista, hará el diseño de mezcla


correspondiente, para obtener la resistencia que se indique en los
planos, el que será aprobado por el Inspector de Obra. La dosificación
de los ingredientes del concreto necesariamente será realizada en
Obra.

MEZCLADO DE CONCRETO

Antes del preparado del concreto, el equipo para el mezclado estará


perfectamente limpio, el agua de los depósitos del equipo mezclado
estará perfectamente limpio, el agua de los depósitos del equipo de
mezclado que haya estado guardada desde el día anterior, será
eliminada y se llenará nuevamente a los depósitos con agua limpia y
fresca.

El equipo de mezclado deberá estar en perfectas condiciones


mecánicas de funcionamiento, y deberá girar a la velocidad
recomendada por el fabricante y el mezclado se continuará por lo
menos durante minuto y medio, después que todos los materiales estén
en el tambor para mezclado de una yarda cúbica de capacidad.

Se incrementará en 15 segundos por cada media yarda cúbica o


fracción de ella.

TRANSPORTE DE CONCRETO

El concreto deberá ser transportado al final del depósito ó colocación


tan pronto como sea posible, por métodos que prevengan la
segregación o pérdida de ingredientes y en tal forma que se asegure
que el concreto que se va a depositar en las formas sea de la calidad
requerida.

El equipo de transvase (chutes) y de transporte será tal que aseguren


un flujo continuo de concreto y será de las medidas y diseños
apropiados. Los transportadores de faja deberán ser horizontales, o
con una pendiente que no cause segregación, pérdida o separación de
los componentes del concreto. Para recorridos largos se deberá
descargar sin segregaciones a una tolva; para tal efecto se usarán
tuberías cónicas, las que deberán estar separadas de la tolva por lo
menos 24".

Los chutes serán de metal o forjadores en plancha metálica que no


contengan forjados en plancha metálica, que contenga aluminio o sus
aleaciones en su composición y no tendrán una pendiente mayor que
1% (vertical) y 2% (horizontal). Los mayores de 6 mts., de longitud que
no cumplan las condiciones de pendientes antes mencionadas, podrán
usarse siempre que el concreto pase a una cachimba o tubería y luego
a una tolva.

No se permitirá que la mezcladora se vacíe directamente a una tolva,


sin los correspondientes "chutes", ni que la cachimba esté descentrada
con respecto a la tolva.

"Los buggies" que se usen en el transporte deben ser trasladados sobre


superficies planas y estarán dotados con llantas neumáticas de jebe en
perfectas condiciones de uso. El Inspector de Obra se reserva el
derecho de aprobar el uso de todos los sistemas de transvase,
transporte y colocación.

COLOCACIÓN DEL CONCRETO

El concreto se colocará tan cerca como sea posible de su posición


final, evitando la segregación debida a manipuleos ó movimientos
excesivos; el vaciado se hará a velocidad a tal forma que el concreto se
conserve todo el tiempo en estado plástico y fluya fácilmente entre los
intersticios de las varillas conformadas dentro de los encofrados.

No se depositará en la estructura ninguna concreta que se haya


endurecido parcialmente, ó que esté contaminado por sustancias
extrañas, ni se volverá a mezclar a menos que el Inspector de obra
otorgue su aprobación. Antes de proceder a la colocación del concreto,
deberá haberse concluido el trabajo de encofrado convenientemente y
haber contado con la correspondiente aprobación de la Supervisión.

Cuando se vierta concreto en columnas se deberá evitar que golpee


contra las formas, ya que esto produce segregación; la práctica
correcta es la de descargar lo mas cerca posible del centro de
secciones de las correspondientes "entradas" del encofrado. Así mismo,
se deberá usar aditamentos especiales si así lo determine la
Supervisión.

CONSOLIDACIÓN DEL CONCRETO

La consolidación se hará mediante vibradores de 1.5”, los que deben


funcionar a la velocidad mínima recomendada por el fabricante.
El Inspector de Obra vigilará de modo que la operación de vibración
del concreto tome solamente el tiempo suficiente para su adecuada
consolidación, el cual se manifiesta cuando una delgada película de
mortero aparece en la superficie del concreto y todavía se alcanza a
ver el agregado grueso rodeado de mortero.

La velocidad del vaciado del concreto no será mayor que la velocidad


de vibración, de tal manera que el concreto que se va colocando pueda
consolidarse correctamente. El vibrado deberá garantizar el total
embebido del concreto en *todas las barras del refuerzo, copando en
su descarga todas las esquinas y anclajes, como sujetadores, etc. y se
elimina todo el aire de tal manera que no se produzca "cangrejera" y
vacío de tipo panal de abeja, ni planos débiles. El período para cada
punto de aplicación del vibrador será de 5 a 15 segundos de tiempo. Se
debe tener vibrador de reserva y se deberá seguir las recomendaciones
del ACI-306 y ACI-605 para proteger el concreto en condiciones
ambientales adversas.

CURADO DEL CONCRETO

El concreto deberá ser curado por lo menos 7 días, durante los cuales
se les mantendrá sobre los 15° centígrados y en condiciones húmeda, a
partir de las 10 á 0 12 horas del vaciado. Cuando el curado se realice
con agua los elementos horizontales se mantendrán húmedos
especialmente en las horas de mayor calor y cuando el sol esté
afectando directamente el área de trabajo.

Los elementos verticales, (muros, columnas etc.) se regarán


continuamente con agua a manera de lluvia.

UNIDAD DE MEDIDA:

El Método de Medición es por unidad (M3) de señal, informativa


colocada y aceptada por el inspector de obra.

BASE DE PAGO:

El pago se hará por la unidad (M3) de medición al respectivo precio


unitario del contrato por toda fabricación e instalación ejecutada de
acuerdo con esta especificación, planos y documentos del proyecto y
aceptados a satisfacción por el inspector de obra.

01.02.03.02.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL PARA MURO


REFORZADO

ENCOFRADO:

El contratista deberá realizar el correcto diseño de los encofrados


tanto en su espesor como en su apuntalamiento, de manera que no
exista deflexiones ni cause desalineamiento, desnivelado y peligro en el
momento del vaciado del concreto. Los encofrados deberán ceñirse a
la forma límites y dimensiones indicadas en los planos, y serán lo
suficientemente estanco para evitar la pérdida del concreto.

No se permitirán sobrecarga de diseño y que ningún elemento de la


estructura en construcción se sobrecargue y/o remueva, a no ser que se
demuestre lo contrario y contando con la aprobación de la supervisión.
A sola solicitud de la Inspección y en caso de dudas se efectuará una
demostración de la resistencia de los diversos encofrados a emplearse.

UNIDAD DE MEDIDA:
El Método de Medición es por unidad (M2) de señal, informativa
colocada y aceptada por el inspector de obra.

BASE DE PAGO.:
El pago se hará por la unidad (M2) de medición al respectivo precio
unitario del contrato por toda fabricación e instalación ejecutada de
acuerdo con esta especificación, planos y documentos del proyecto y
aceptados a satisfacción por el inspector de obra.

01.02.03.02.03 ACERO CORRUGADO EN MURO REFORZADO F’Y=4200


KG/CM2 GRADO 60

A) Ganchos y Dobleces

Se doblarán al frío y bajo ningún motivo se efectuará en obra;


las barras parcialmente embebidas serán materia de consulta a
la Supervisión para el doblado respectivo. El radio mínimo de
doblez para ganchos Standard medido se efectuará de acuerdo
a lo siguiente.

DIAMETRO DE VARILLA RADIO MINIMO

3/8" a 5/8" 2 1/2 diámetros de varilla


3/4" a 1" 3 diámetros de varilla
Mayores de 1" 4 diámetros de varilla

B) Tolerancia

El refuerzo se colocará en las posiciones específicas en los


planos con las siguientes tolerancias:

- Elementos a flexión, muros y columnas en los que d=60


cms. o menos: ± 6 mm.
- Elementos a flexión y columnas en los que d es mayor de
60cm.: ± 13 mm.
- Posición Longitudinal de Dobletes y extremos de varillas: ±
5 mm.

C) Espaciamiento de Barras

Deberá seguirse:
- En columnas con estribos o zunchadas, la distancia libre
entre barras longitudinales no será menor a 1 1/2 veces el
diámetro (f) de las barras, y 1 1/2 veces el tamaño máximo
del agregado grueso (4 cm.)
- Se usarán pernos gruesos en juntas donde se podrían
producir deformaciones (+ 0 - ) importantes, mientras que
los pernos delgados serán usados para juntas de gran
requerimiento de cargas.
- Los clavos se usarán de alambre de fierro galvanizado, de
calibre BWG y dimensiones según detalles a proporcionar
por la Inspección de Obra. El número de clavos por junta
para resistir las fuerzas laterales serán de 4 como mínimo
excepto para casos de juntas insignificantes.

UNIDAD DE MEDIDA:
El Método de Medición es por unidad (KG) de señal, informativa
colocada y aceptada por el inspector de obra.

BASE DE PAGO:
El pago se hará por la unidad (KG) de medición al respectivo precio
unitario del contrato por toda fabricación e instalación ejecutada de
acuerdo con esta especificación, planos y documentos del proyecto y
aceptados a satisfacción por el inspector de obra.

01.02.03.03 COLUMNAS

01.02.03.03.01 CONCRETO EN COLUMNAS FC=210 KG/CM2

GENERALIDADES

El concreto será de 210Kg/cm3, esta resistencia será garantizada


mediante una mezcla de agua-cemento-hormigón, preparada en una
mezcladora mecánica para el concreto simple y se complementará con
armaduras de acero; para concreto armado, de acuerdo a los planos
de estructuras.

MATERIALES

A) Cemento:

El cemento a usar será el cemento Pórtland, Tipo I ó normal, de


acuerdo a la clasificación usada en USA. Normalmente éste
cemento se expende en bolsas de 42.5 Kilos ó 94 libras por bolsa;
el peso del cemento en bolsas no debe tener una variación (+ o -)
del 1% del peso indicado.

Se permitirá el uso del cemento a granel, siempre y cuando sea el


tipo I y su almacenamiento sea el apropiado para que no se
produzcan cambios en su composición y sus características físicas.
El Supervisor de Obra inspeccionará la toma de muestras
correspondientes de acuerdo a las normas ASTM-C-150, para
otorgar la correspondiente aprobación ó rechazo.

En términos generales, el cemento a usarse no deberá tener


grumos, por lo que deberá protegerse debidamente, ya sea en
bolsas o en silos en forma tal que no sea afectado por la humedad
producida por el ambiente ó precipitaciones pluviales. El Inspector
de Obra controlará el muestreo de acuerdo a las indicaciones ó
normas ASTM-C-150 y su envío a laboratorios especializados para
la realización de las pruebas físicas en forma periódica e indicada
en dichas normas.

B) Agua

El agua que se empleará en la mezcla será fresca, limpia y potable,


libre de sustancias perjudiciales, tales como aceites, ácidos,
álcalis, sales, materiales orgánicos y otras sustancias que puedan
perjudicar al concreto o al acero. Tampoco debe tener partículas
de carbón, humus ni fibras vegetales. Se podrá usar agua de pozo
siempre y cuando cumpla con las condiciones antes mencionadas y
que no sea "dura" ó sulfatada.

Se podrá usar agua no potable siempre que las probetas cúbicas de


mortero preparadas con dicha agua, cemento y arena normal,
tengan por lo menos el 90 % de resistencia y a los 7 y 28 días de
las probetas de mortero preparadas con agua potable y curadas en
las mismas condiciones y ensayadas de acuerdo a las normas
ASTM-C-109.

C) Agregados

Hormigón: El agregado que se usará es el hormigón. Este debe


considerarse como ingrediente separado del concreto. Los
agregados para el concreto deberán estar de acuerdo con las
especificaciones para agregados de las normas ASTM-C-33.

Es una mezcla natural de agregado fino y grueso. Deberá ser bien


graduado entre las mallas estándar ASTM 100 y la malla 2”.
Deberá estar libre de polvo, sustancias deletéreas y materia
orgánica.

Este material debe cumplir los siguientes requisitos:

- Será de grano rugoso con grava mediana y resistente.


- No contendrá en porcentaje con respecto al peso total de más de
5% del material que pase por tal tamiz Nº 200 (Serie US.). En
caso contrario el exceso deberá ser eliminado mediante el lavado
correspondiente.
- El porcentaje total de material en la mezcla puede variar entre 30
y 45 % de tal manera que se obtenga la resistencia deseada en el
concreto para el trabajo que se requiera.
- El criterio general para determinar la consistencia será al
emplear concreto tan consistente como se pueda, sin que deje de
ser fácilmente trabajable dentro de las condiciones de llenado
que se esté ejecutando

D) Refuerzo Metálico:

El refuerzo metálico deberá cumplir con las siguientes


especificaciones:
- El límite de fluencia será F'y = 4,200 kg/cm2.
- Deberá cumplir con las normas del ASTM-A-61 y NOP-1158.

ALMACENAMIENTO DE MATERIALES

A) Cemento:

Se almacenará de tal forma que no sea perjudicado ni deteriorado


por el clima (humedad, agua de lluvia, etc.) y otros agentes
exteriores. Se cuidará que el cemento almacenado en bolsas no
esté en contacto con el suelo o el agua libre que pueda correr por
el mismo, es decir, el cemento en bolsas se almacenará en silos
adecuados que no permitan entrada de humedad.

B) Agregados:

Deberán ser almacenados o apilados en forma tal que se prevenga


una segregación (Separación de gruesos y finos) o contaminación
excesiva con otros materiales o agregados de otras dimensiones.
Para asegurar que se cumplan estas condiciones, el Inspector de
Obra hará muestreos periódicos para la realización de ensayos de
rutina en lo que se refiere a limpieza y granulometría.

DOSIFICACIÓN DE MEZCLAS DE CONCRETO

La determinación de las proporciones de cemento, agua y agregados se


hará tomando como base la siguiente tabla que a continuación
señalaremos. Estos datos obviamente podrán ser reajustados si se
emplea hormigón de río, lo cual será aprobado por la Inspección.

RELACIONES AGUA - CEMENTO, MAXIMAS PERMISIBLES


Resist. a la Compresión Relación Máxima
Espec. a los 28 Días Agua-Cem. sin aire Incorp.
Kg./cm2 Galón/Saco
175 7.0
210 6.5
245 6.0
280 5.0

El agua indicada es el agua total, es decir el agua adicionada más el


agua que tienen los agregados. La máxima cantidad de agua que
pueden tener los agregados en forma estimada es:

Arena Húmeda 1/4 galón / pie cúbico.


Arena Mojada 1/2 galón / pie cúbico.
Piedra Húmeda 1/4 galón / pie cúbico.

No se permitirá trabajar en obra, con relaciones agua-cemento


mayores a las indicadas.

Al inicio de los trabajos, el Contratista, hará el diseño de mezcla


correspondiente, para obtener la resistencia que se indique en los
planos, el que será aprobado por el Inspector de Obra. La dosificación
de los ingredientes del concreto necesariamente será realizada en
Obra.

MEZCLADO DE CONCRETO

Antes del preparado del concreto, el equipo para el mezclado estará


perfectamente limpio, el agua de los depósitos del equipo mezclado
estará perfectamente limpio, el agua de los depósitos del equipo de
mezclado que haya estado guardada desde el día anterior, será
eliminada y se llenará nuevamente a los depósitos con agua limpia y
fresca.

El equipo de mezclado deberá estar en perfectas condiciones


mecánicas de funcionamiento, y deberá girar a la velocidad
recomendada por el fabricante y el mezclado se continuará por lo
menos durante minuto y medio, después que todos los materiales estén
en el tambor para mezclado de una yarda cúbica de capacidad.

Se incrementará en 15 segundos por cada media yarda cúbica o


fracción de ella.

TRANSPORTE DE CONCRETO

El concreto deberá ser transportado al final del depósito ó colocación


tan pronto como sea posible, por métodos que prevengan la
segregación o pérdida de ingredientes y en tal forma que se asegure
que el concreto que se va a depositar en las formas sea de la calidad
requerida.
El equipo de transvase (chutes) y de transporte será tal que aseguren
un flujo continuo de concreto y será de las medidas y diseños
apropiados. Los transportadores de faja deberán ser horizontales, o
con una pendiente que no cause segregación, pérdida o separación de
los componentes del concreto. Para recorridos largos se deberá
descargar sin segregaciones a una tolva; para tal efecto se usarán
tuberías cónicas, las que deberán estar separadas de la tolva por lo
menos 24".

Los chutes serán de metal o forjadores en plancha metálica que no


contengan forjados en plancha metálica, que contenga aluminio o sus
aleaciones en su composición y no tendrán una pendiente mayor que
1% (vertical) y 2% (horizontal). Los mayores de 6 mts., de longitud que
no cumplan las condiciones de pendientes antes mencionadas, podrán
usarse siempre que el concreto pase a una cachimba o tubería y luego
a una tolva.

No se permitirá que la mezcladora se vacíe directamente a una tolva,


sin los correspondientes "chutes", ni que la cachimba esté descentrada
con respecto a la tolva.

"Los buggies" que se usen en el transporte deben ser trasladados sobre


superficies planas y estarán dotados con llantas neumáticas de jebe en
perfectas condiciones de uso. El Inspector de Obra se reserva el
derecho de aprobar el uso de todos los sistemas de transvase,
transporte y colocación.

COLOCACIÓN DEL CONCRETO

El concreto se colocará tan cerca como sea posible de su posición


final, evitando la segregación debida a manipuleos ó movimientos
excesivos; el vaciado se hará a velocidad a tal forma que el concreto se
conserve todo el tiempo en estado plástico y fluya fácilmente entre los
intersticios de las varillas conformadas dentro de los encofrados.

No se depositará en la estructura ninguna concreta que se haya


endurecido parcialmente, ó que esté contaminado por sustancias
extrañas, ni se volverá a mezclar a menos que el Inspector de obra
otorgue su aprobación. Antes de proceder a la colocación del concreto,
deberá haberse concluido el trabajo de encofrado convenientemente y
haber contado con la correspondiente aprobación de la Supervisión.

Cuando se vierta concreto en columnas se deberá evitar que golpee


contra las formas, ya que esto produce segregación; la práctica
correcta es la de descargar lo mas cerca posible del centro de
secciones de las correspondientes "entradas" del encofrado. Así mismo,
se deberá usar aditamentos especiales si así lo determine la
Supervisión.

CONSOLIDACIÓN DEL CONCRETO

La consolidación se hará mediante vibradores de 1.5”, los que deben


funcionar a la velocidad mínima recomendada por el fabricante.
El Inspector de Obra vigilará de modo que la operación de vibración
del concreto tome solamente el tiempo suficiente para su adecuada
consolidación, el cual se manifiesta cuando una delgada película de
mortero aparece en la superficie del concreto y todavía se alcanza a
ver el agregado grueso rodeado de mortero.

La velocidad del vaciado del concreto no será mayor que la velocidad


de vibración, de tal manera que el concreto que se va colocando pueda
consolidarse correctamente. El vibrado deberá garantizar el total
embebido del concreto en *todas las barras del refuerzo, copando en
su descarga todas las esquinas y anclajes, como sujetadores, etc. y se
elimina todo el aire de tal manera que no se produzca "cangrejera" y
vacío de tipo panal de abeja, ni planos débiles. El período para cada
punto de aplicación del vibrador será de 5 a 15 segundos de tiempo. Se
debe tener vibrador de reserva y se deberá seguir las recomendaciones
del ACI-306 y ACI-605 para proteger el concreto en condiciones
ambientales adversas.

CURADO DEL CONCRETO

El concreto deberá ser curado por lo menos 7 días, durante los cuales
se les mantendrá sobre los 15° centígrados y en condiciones húmeda, a
partir de las 10 á 0 12 horas del vaciado. Cuando el curado se realice
con agua los elementos horizontales se mantendrán húmedos
especialmente en las horas de mayor calor y cuando el sol esté
afectando directamente el área de trabajo.

Los elementos verticales, (muros, columnas etc.) se regarán


continuamente con agua a manera de lluvia.

UNIDAD DE MEDIDA:

El Método de Medición es por unidad (M3) de señal, informativa


colocada y aceptada por el inspector de obra.

BASE DE PAGO:
El pago se hará por la unidad (M3) de medición al respectivo precio
unitario del contrato por toda fabricación e instalación ejecutada de
acuerdo con esta especificación, planos y documentos del proyecto y
aceptados a satisfacción por el inspector de obra.

01.02.03.03.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA COLUMNAS

ENCOFRADO:

El contratista deberá realizar el correcto diseño de los encofrados


tanto en su espesor como en su apuntalamiento, de manera que no
exista deflexiones ni cause desalineamiento, desnivelado y peligro en el
momento del vaciado del concreto. Los encofrados deberán ceñirse a
la forma límites y dimensiones indicadas en los planos, y serán lo
suficientemente estanco para evitar la pérdida del concreto.

No se permitirán sobrecarga de diseño y que ningún elemento de la


estructura en construcción se sobrecargue y/o remueva, a no ser que se
demuestre lo contrario y contando con la aprobación de la supervisión.
A sola solicitud de la Inspección y en caso de dudas se efectuará una
demostración de la resistencia de los diversos encofrados a emplearse.

UNIDAD DE MEDIDA:
El Método de Medición es por unidad (M2) de señal, informativa
colocada y aceptada por el inspector de obra.

BASE DE PAGO.:
El pago se hará por la unidad (M2) de medición al respectivo precio
unitario del contrato por toda fabricación e instalación ejecutada de
acuerdo con esta especificación, planos y documentos del proyecto y
aceptados a satisfacción por el inspector de obra.

01.02.03.03.03 ACERO EN COLUMNAS F’Y=4200 KG/CM2

A) Ganchos y Dobleces

Se doblarán al frío y bajo ningún motivo se efectuará en obra;


las barras parcialmente embebidas serán materia de consulta a
la Supervisión para el doblado respectivo. El radio mínimo de
doblez para ganchos Standard medido se efectuará de acuerdo
a lo siguiente.

DIAMETRO DE VARILLA RADIO MINIMO

3/8" a 5/8" 2 1/2 diámetros de varilla


3/4" a 1" 3 diámetros de varilla
Mayores de 1" 4 diámetros de varilla

B) Tolerancia

El refuerzo se colocará en las posiciones específicas en los


planos con las siguientes tolerancias:

- Elementos a flexión, muros y columnas en los que d=60


cms. o menos: ± 6 mm.
- Elementos a flexión y columnas en los que d es mayor de
60cm.: ± 13 mm.
- Posición Longitudinal de Dobletes y extremos de varillas: ±
5 mm.

C) Espaciamiento de Barras

Deberá seguirse:
- En columnas con estribos o zunchadas, la distancia libre
entre barras longitudinales no será menor a 1 1/2 veces el
diámetro (f) de las barras, y 1 1/2 veces el tamaño máximo
del agregado grueso (4 cm.)
- Se usarán pernos gruesos en juntas donde se podrían
producir deformaciones (+ 0 - ) importantes, mientras que
los pernos delgados serán usados para juntas de gran
requerimiento de cargas.
- Los clavos se usarán de alambre de fierro galvanizado, de
calibre BWG y dimensiones según detalles a proporcionar
por la Inspección de Obra. El número de clavos por junta
para resistir las fuerzas laterales serán de 4 como mínimo
excepto para casos de juntas insignificantes.

UNIDAD DE MEDIDA:
El Método de Medición es por unidad (KG) de señal, informativa
colocada y aceptada por el inspector de obra.

BASE DE PAGO:
El pago se hará por la unidad (KG) de medición al respectivo precio
unitario del contrato por toda fabricación e instalación ejecutada de
acuerdo con esta especificación, planos y documentos del proyecto y
aceptados a satisfacción por el inspector de obra.

01.02.03.04 VIGAS.

01.02.03.04.01 CONCRETO EN VIGAS FC=210 KG/CM2


GENERALIDADES

El concreto será de 210Kg/cm3, esta resistencia será garantizada


mediante una mezcla de agua-cemento-hormigón, preparada en una
mezcladora mecánica para el concreto simple y se complementará con
armaduras de acero; para concreto armado, de acuerdo a los planos
de estructuras.

MATERIALES

A) Cemento:

El cemento a usar será el cemento Pórtland, Tipo I ó normal, de


acuerdo a la clasificación usada en USA. Normalmente éste
cemento se expende en bolsas de 42.5 Kilos ó 94 libras por bolsa;
el peso del cemento en bolsas no debe tener una variación (+ o -)
del 1% del peso indicado.

Se permitirá el uso del cemento a granel, siempre y cuando sea el


tipo I y su almacenamiento sea el apropiado para que no se
produzcan cambios en su composición y sus características físicas.
El Supervisor de Obra inspeccionará la toma de muestras
correspondientes de acuerdo a las normas ASTM-C-150, para
otorgar la correspondiente aprobación ó rechazo.

En términos generales, el cemento a usarse no deberá tener


grumos, por lo que deberá protegerse debidamente, ya sea en
bolsas o en silos en forma tal que no sea afectado por la humedad
producida por el ambiente ó precipitaciones pluviales. El Inspector
de Obra controlará el muestreo de acuerdo a las indicaciones ó
normas ASTM-C-150 y su envío a laboratorios especializados para
la realización de las pruebas físicas en forma periódica e indicada
en dichas normas.

B) Agua

El agua que se empleará en la mezcla será fresca, limpia y potable,


libre de sustancias perjudiciales, tales como aceites, ácidos,
álcalis, sales, materiales orgánicos y otras sustancias que puedan
perjudicar al concreto o al acero. Tampoco debe tener partículas
de carbón, humus ni fibras vegetales. Se podrá usar agua de pozo
siempre y cuando cumpla con las condiciones antes mencionadas y
que no sea "dura" ó sulfatada.

Se podrá usar agua no potable siempre que las probetas cúbicas de


mortero preparadas con dicha agua, cemento y arena normal,
tengan por lo menos el 90 % de resistencia y a los 7 y 28 días de
las probetas de mortero preparadas con agua potable y curadas en
las mismas condiciones y ensayadas de acuerdo a las normas
ASTM-C-109.

C) Agregados

Hormigón: El agregado que se usará es el hormigón. Este debe


considerarse como ingrediente separado del concreto. Los
agregados para el concreto deberán estar de acuerdo con las
especificaciones para agregados de las normas ASTM-C-33.

Es una mezcla natural de agregado fino y grueso. Deberá ser bien


graduado entre las mallas estándar ASTM 100 y la malla 2”.
Deberá estar libre de polvo, sustancias deletéreas y materia
orgánica.

Este material debe cumplir los siguientes requisitos:

- Será de grano rugoso con grava mediana y resistente.


- No contendrá en porcentaje con respecto al peso total de más de
5% del material que pase por tal tamiz Nº 200 (Serie US.). En
caso contrario el exceso deberá ser eliminado mediante el lavado
correspondiente.
- El porcentaje total de material en la mezcla puede variar entre 30
y 45 % de tal manera que se obtenga la resistencia deseada en el
concreto para el trabajo que se requiera.
- El criterio general para determinar la consistencia será al
emplear concreto tan consistente como se pueda, sin que deje de
ser fácilmente trabajable dentro de las condiciones de llenado
que se esté ejecutando

D) Refuerzo Metálico:

El refuerzo metálico deberá cumplir con las siguientes


especificaciones:
- El límite de fluencia será F'y = 4,200 kg/cm2.
- Deberá cumplir con las normas del ASTM-A-61 y NOP-1158.

ALMACENAMIENTO DE MATERIALES

A) Cemento:

Se almacenará de tal forma que no sea perjudicado ni deteriorado


por el clima (humedad, agua de lluvia, etc.) y otros agentes
exteriores. Se cuidará que el cemento almacenado en bolsas no
esté en contacto con el suelo o el agua libre que pueda correr por
el mismo, es decir, el cemento en bolsas se almacenará en silos
adecuados que no permitan entrada de humedad.

B) Agregados:

Deberán ser almacenados o apilados en forma tal que se prevenga


una segregación (Separación de gruesos y finos) o contaminación
excesiva con otros materiales o agregados de otras dimensiones.
Para asegurar que se cumplan estas condiciones, el Inspector de
Obra hará muestreos periódicos para la realización de ensayos de
rutina en lo que se refiere a limpieza y granulometría.

DOSIFICACIÓN DE MEZCLAS DE CONCRETO

La determinación de las proporciones de cemento, agua y agregados se


hará tomando como base la siguiente tabla que a continuación
señalaremos. Estos datos obviamente podrán ser reajustados si se
emplea hormigón de río, lo cual será aprobado por la Inspección.

RELACIONES AGUA - CEMENTO, MAXIMAS PERMISIBLES

Resist. a la Compresión Relación Máxima


Espec. a los 28 Días Agua-Cem. sin aire Incorp.
Kg./cm2 Galón/Saco
175 7.0
210 6.5
245 6.0
280 5.0

El agua indicada es el agua total, es decir el agua adicionada más el


agua que tienen los agregados. La máxima cantidad de agua que
pueden tener los agregados en forma estimada es:

Arena Húmeda 1/4 galón / pie cúbico.


Arena Mojada 1/2 galón / pie cúbico.
Piedra Húmeda 1/4 galón / pie cúbico.

No se permitirá trabajar en obra, con relaciones agua-cemento


mayores a las indicadas.

Al inicio de los trabajos, el Contratista, hará el diseño de mezcla


correspondiente, para obtener la resistencia que se indique en los
planos, el que será aprobado por el Inspector de Obra. La dosificación
de los ingredientes del concreto necesariamente será realizada en
Obra.
MEZCLADO DE CONCRETO

Antes del preparado del concreto, el equipo para el mezclado estará


perfectamente limpio, el agua de los depósitos del equipo mezclado
estará perfectamente limpio, el agua de los depósitos del equipo de
mezclado que haya estado guardada desde el día anterior, será
eliminada y se llenará nuevamente a los depósitos con agua limpia y
fresca.

El equipo de mezclado deberá estar en perfectas condiciones


mecánicas de funcionamiento, y deberá girar a la velocidad
recomendada por el fabricante y el mezclado se continuará por lo
menos durante minuto y medio, después que todos los materiales estén
en el tambor para mezclado de una yarda cúbica de capacidad.

Se incrementará en 15 segundos por cada media yarda cúbica o


fracción de ella.

TRANSPORTE DE CONCRETO

El concreto deberá ser transportado al final del depósito ó colocación


tan pronto como sea posible, por métodos que prevengan la
segregación o pérdida de ingredientes y en tal forma que se asegure
que el concreto que se va a depositar en las formas sea de la calidad
requerida.

El equipo de transvase (chutes) y de transporte será tal que aseguren


un flujo continuo de concreto y será de las medidas y diseños
apropiados. Los transportadores de faja deberán ser horizontales, o
con una pendiente que no cause segregación, pérdida o separación de
los componentes del concreto. Para recorridos largos se deberá
descargar sin segregaciones a una tolva; para tal efecto se usarán
tuberías cónicas, las que deberán estar separadas de la tolva por lo
menos 24".

Los chutes serán de metal o forjadores en plancha metálica que no


contengan forjados en plancha metálica, que contenga aluminio o sus
aleaciones en su composición y no tendrán una pendiente mayor que
1% (vertical) y 2% (horizontal). Los mayores de 6 mts., de longitud que
no cumplan las condiciones de pendientes antes mencionadas, podrán
usarse siempre que el concreto pase a una cachimba o tubería y luego
a una tolva.
No se permitirá que la mezcladora se vacíe directamente a una tolva,
sin los correspondientes "chutes", ni que la cachimba esté descentrada
con respecto a la tolva.

"Los buggies" que se usen en el transporte deben ser trasladados sobre


superficies planas y estarán dotados con llantas neumáticas de jebe en
perfectas condiciones de uso. El Inspector de Obra se reserva el
derecho de aprobar el uso de todos los sistemas de transvase,
transporte y colocación.

COLOCACIÓN DEL CONCRETO

El concreto se colocará tan cerca como sea posible de su posición


final, evitando la segregación debida a manipuleos ó movimientos
excesivos; el vaciado se hará a velocidad a tal forma que el concreto se
conserve todo el tiempo en estado plástico y fluya fácilmente entre los
intersticios de las varillas conformadas dentro de los encofrados.

No se depositará en la estructura ninguna concreta que se haya


endurecido parcialmente, ó que esté contaminado por sustancias
extrañas, ni se volverá a mezclar a menos que el Inspector de obra
otorgue su aprobación. Antes de proceder a la colocación del concreto,
deberá haberse concluido el trabajo de encofrado convenientemente y
haber contado con la correspondiente aprobación de la Supervisión.

Cuando se vierta concreto en columnas se deberá evitar que golpee


contra las formas, ya que esto produce segregación; la práctica
correcta es la de descargar lo mas cerca posible del centro de
secciones de las correspondientes "entradas" del encofrado. Así mismo,
se deberá usar aditamentos especiales si así lo determine la
Supervisión.

CONSOLIDACIÓN DEL CONCRETO

La consolidación se hará mediante vibradores de 1.5”, los que deben


funcionar a la velocidad mínima recomendada por el fabricante.
El Inspector de Obra vigilará de modo que la operación de vibración
del concreto tome solamente el tiempo suficiente para su adecuada
consolidación, el cual se manifiesta cuando una delgada película de
mortero aparece en la superficie del concreto y todavía se alcanza a
ver el agregado grueso rodeado de mortero.

La velocidad del vaciado del concreto no será mayor que la velocidad


de vibración, de tal manera que el concreto que se va colocando pueda
consolidarse correctamente. El vibrado deberá garantizar el total
embebido del concreto en *todas las barras del refuerzo, copando en
su descarga todas las esquinas y anclajes, como sujetadores, etc. y se
elimina todo el aire de tal manera que no se produzca "cangrejera" y
vacío de tipo panal de abeja, ni planos débiles. El período para cada
punto de aplicación del vibrador será de 5 a 15 segundos de tiempo. Se
debe tener vibrador de reserva y se deberá seguir las recomendaciones
del ACI-306 y ACI-605 para proteger el concreto en condiciones
ambientales adversas.

CURADO DEL CONCRETO

El concreto deberá ser curado por lo menos 7 días, durante los cuales
se les mantendrá sobre los 15° centígrados y en condiciones húmeda, a
partir de las 10 á 0 12 horas del vaciado. Cuando el curado se realice
con agua los elementos horizontales se mantendrán húmedos
especialmente en las horas de mayor calor y cuando el sol esté
afectando directamente el área de trabajo.

Los elementos verticales, (muros, columnas etc.) se regarán


continuamente con agua a manera de lluvia.

UNIDAD DE MEDIDA:

El Método de Medición es por unidad (M3) de señal, informativa


colocada y aceptada por el inspector de obra.

BASE DE PAGO:

El pago se hará por la unidad (M3) de medición al respectivo precio


unitario del contrato por toda fabricación e instalación ejecutada de
acuerdo con esta especificación, planos y documentos del proyecto y
aceptados a satisfacción por el inspector de obra.

01.02.03.04.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA VIGAS.

DESCRIPCION:
El contratista deberá realizar el correcto diseño de los encofrados
tanto en su espesor como en su apuntalamiento, de manera que no
exista deflexiones ni cause desalineamiento, desnivelado y peligro en el
momento del vaciado del concreto. Los encofrados deberán ceñirse a
la forma límites y dimensiones indicadas en los planos, y serán lo
suficientemente estanco para evitar la pérdida del concreto.

No se permitirán sobrecarga de diseño y que ningún elemento de la


estructura en construcción se sobrecargue y/o remueva, a no ser que se
demuestre lo contrario y contando con la aprobación de la supervisión.
A sola solicitud de la Inspección y en caso de dudas se efectuará una
demostración de la resistencia de los diversos encofrados a emplearse.

UNIDAD DE MEDIDA:
El Método de Medición es por unidad (M2) de señal, informativa
colocada y aceptada por el inspector de obra.

BASE DE PAGO:
El pago se hará por la unidad (M2) de medición al respectivo precio
unitario del contrato por toda fabricación e instalación ejecutada de
acuerdo con esta especificación, planos y documentos del proyecto y
aceptados a satisfacción por el inspector de obra.

01.02.03.04.03 ACERO EN VIGAS F’Y=4200 KG/CM2

A) Ganchos y Dobleces

Se doblarán al frío y bajo ningún motivo se efectuará en obra;


las barras parcialmente embebidas serán materia de consulta a
la Supervisión para el doblado respectivo. El radio mínimo de
doblez para ganchos Standard medido se efectuará de acuerdo
a lo siguiente.

DIAMETRO DE VARILLA RADIO MINIMO


3/8" a 5/8" 2 1/2 diámetros de varilla
3/4" a 1" 3 diámetros de varilla
Mayores de 1" 4 diámetros de varilla

B) Tolerancia

El refuerzo se colocará en las posiciones específicas en los


planos con las siguientes tolerancias:

- Elementos a flexión, muros y columnas en los que d=60


cms. o menos: ± 6 mm.
- Elementos a flexión y columnas en los que d es mayor de
60cm.: ± 13 mm.
- Posición Longitudinal de Dobletes y extremos de varillas: ±
5 mm.

C) Espaciamiento de Barras

Deberá seguirse:
- En columnas con estribos o zunchadas, la distancia libre
entre barras longitudinales no será menor a 1 1/2 veces el
diámetro (f) de las barras, y 1 1/2 veces el tamaño máximo
del agregado grueso (4 cm.)
- Se usarán pernos gruesos en juntas donde se podrían
producir deformaciones (+ 0 -) importantes, mientras que
los pernos delgados serán usados para juntas de gran
requerimiento de cargas.
- Los clavos se usarán de alambre de fierro galvanizado, de
calibre BWG y dimensiones según detalles a proporcionar
por la Inspección de Obra. El número de clavos por junta
para resistir las fuerzas laterales serán de 4 como mínimo
excepto para casos de juntas insignificantes.

UNIDAD DE MEDIDA:
El Método de Medición es por unidad (KG) de señal, informativa
colocada y aceptada por el inspector de obra.

BASE DE PAGO:
El pago se hará por la unidad (KG) de medición al respectivo precio
unitario del contrato por toda fabricación e instalación ejecutada de
acuerdo con esta especificación, planos y documentos del proyecto y
aceptados a satisfacción por el inspector de obra.

01.02.03.05 LOSAS ALIGERADAS

01.02.03.05.01 CONCRETO EN LOSA ALIGERADA FC=210 KG/CM2

GENERALIDADES

El concreto será de 210Kg/cm3, esta resistencia será garantizada


mediante una mezcla de agua-cemento-hormigón, preparada en una
mezcladora mecánica para el concreto simple y se complementará con
armaduras de acero; para concreto armado, de acuerdo a los planos
de estructuras.

MATERIALES

A) Cemento:

El cemento a usar será el cemento Pórtland, Tipo I ó normal, de


acuerdo a la clasificación usada en USA. Normalmente éste
cemento se expende en bolsas de 42.5 Kilos ó 94 libras por bolsa;
el peso del cemento en bolsas no debe tener una variación (+ o -)
del 1% del peso indicado.

Se permitirá el uso del cemento a granel, siempre y cuando sea el


tipo I y su almacenamiento sea el apropiado para que no se
produzcan cambios en su composición y sus características físicas.
El Supervisor de Obra inspeccionará la toma de muestras
correspondientes de acuerdo a las normas ASTM-C-150, para
otorgar la correspondiente aprobación ó rechazo.

En términos generales, el cemento a usarse no deberá tener


grumos, por lo que deberá protegerse debidamente, ya sea en
bolsas o en silos en forma tal que no sea afectado por la humedad
producida por el ambiente ó precipitaciones pluviales. El Inspector
de Obra controlará el muestreo de acuerdo a las indicaciones ó
normas ASTM-C-150 y su envío a laboratorios especializados para
la realización de las pruebas físicas en forma periódica e indicada
en dichas normas.

B) Agua

El agua que se empleará en la mezcla será fresca, limpia y potable,


libre de sustancias perjudiciales, tales como aceites, ácidos,
álcalis, sales, materiales orgánicos y otras sustancias que puedan
perjudicar al concreto o al acero. Tampoco debe tener partículas
de carbón, humus ni fibras vegetales. Se podrá usar agua de pozo
siempre y cuando cumpla con las condiciones antes mencionadas y
que no sea "dura" ó sulfatada.

Se podrá usar agua no potable siempre que las probetas cúbicas de


mortero preparadas con dicha agua, cemento y arena normal,
tengan por lo menos el 90 % de resistencia y a los 7 y 28 días de
las probetas de mortero preparadas con agua potable y curadas en
las mismas condiciones y ensayadas de acuerdo a las normas
ASTM-C-109.

C) Agregados

Hormigón: El agregado que se usará es el hormigón. Este debe


considerarse como ingrediente separado del concreto. Los
agregados para el concreto deberán estar de acuerdo con las
especificaciones para agregados de las normas ASTM-C-33.

Es una mezcla natural de agregado fino y grueso. Deberá ser bien


graduado entre las mallas estándar ASTM 100 y la malla 2”.
Deberá estar libre de polvo, sustancias deletéreas y materia
orgánica.

Este material debe cumplir los siguientes requisitos:

- Será de grano rugoso con grava mediana y resistente.


- No contendrá en porcentaje con respecto al peso total de más de
5% del material que pase por tal tamiz Nº 200 (Serie US.). En
caso contrario el exceso deberá ser eliminado mediante el lavado
correspondiente.
- El porcentaje total de material en la mezcla puede variar entre 30
y 45 % de tal manera que se obtenga la resistencia deseada en el
concreto para el trabajo que se requiera.
- El criterio general para determinar la consistencia será al
emplear concreto tan consistente como se pueda, sin que deje de
ser fácilmente trabajable dentro de las condiciones de llenado
que se esté ejecutando

D) Refuerzo Metálico:

El refuerzo metálico deberá cumplir con las siguientes


especificaciones:
- El límite de fluencia será F'y = 4,200 kg/cm2.
- Deberá cumplir con las normas del ASTM-A-61 y NOP-1158.

ALMACENAMIENTO DE MATERIALES

A) Cemento:

Se almacenará de tal forma que no sea perjudicado ni deteriorado


por el clima (humedad, agua de lluvia, etc.) y otros agentes
exteriores. Se cuidará que el cemento almacenado en bolsas no
esté en contacto con el suelo o el agua libre que pueda correr por
el mismo, es decir, el cemento en bolsas se almacenará en silos
adecuados que no permitan entrada de humedad.

B) Agregados:

Deberán ser almacenados o apilados en forma tal que se prevenga


una segregación (Separación de gruesos y finos) o contaminación
excesiva con otros materiales o agregados de otras dimensiones.
Para asegurar que se cumplan estas condiciones, el Inspector de
Obra hará muestreos periódicos para la realización de ensayos de
rutina en lo que se refiere a limpieza y granulometría.
DOSIFICACIÓN DE MEZCLAS DE CONCRETO

La determinación de las proporciones de cemento, agua y agregados se


hará tomando como base la siguiente tabla que a continuación
señalaremos. Estos datos obviamente podrán ser reajustados si se
emplea hormigón de río, lo cual será aprobado por la Inspección.

RELACIONES AGUA - CEMENTO, MAXIMAS PERMISIBLES

Resist. a la Compresión Relación Máxima


Espec. a los 28 Días Agua-Cem. sin aire Incorp.
Kg./cm2 Galón/Saco
175 7.0
210 6.5
245 6.0
280 5.0

El agua indicada es el agua total, es decir el agua adicionada más el


agua que tienen los agregados. La máxima cantidad de agua que
pueden tener los agregados en forma estimada es:

Arena Húmeda 1/4 galón / pie cúbico.


Arena Mojada 1/2 galón / pie cúbico.
Piedra Húmeda 1/4 galón / pie cúbico.

No se permitirá trabajar en obra, con relaciones agua-cemento


mayores a las indicadas.

Al inicio de los trabajos, el Contratista, hará el diseño de mezcla


correspondiente, para obtener la resistencia que se indique en los
planos, el que será aprobado por el Inspector de Obra. La dosificación
de los ingredientes del concreto necesariamente será realizada en
Obra.

MEZCLADO DE CONCRETO

Antes del preparado del concreto, el equipo para el mezclado estará


perfectamente limpio, el agua de los depósitos del equipo mezclado
estará perfectamente limpio, el agua de los depósitos del equipo de
mezclado que haya estado guardada desde el día anterior, será
eliminada y se llenará nuevamente a los depósitos con agua limpia y
fresca.

El equipo de mezclado deberá estar en perfectas condiciones


mecánicas de funcionamiento, y deberá girar a la velocidad
recomendada por el fabricante y el mezclado se continuará por lo
menos durante minuto y medio, después que todos los materiales estén
en el tambor para mezclado de una yarda cúbica de capacidad.

Se incrementará en 15 segundos por cada media yarda cúbica o


fracción de ella.

TRANSPORTE DE CONCRETO

El concreto deberá ser transportado al final del depósito ó colocación


tan pronto como sea posible, por métodos que prevengan la
segregación o pérdida de ingredientes y en tal forma que se asegure
que el concreto que se va a depositar en las formas sea de la calidad
requerida.

El equipo de transvase (chutes) y de transporte será tal que aseguren


un flujo continuo de concreto y será de las medidas y diseños
apropiados. Los transportadores de faja deberán ser horizontales, o
con una pendiente que no cause segregación, pérdida o separación de
los componentes del concreto. Para recorridos largos se deberá
descargar sin segregaciones a una tolva; para tal efecto se usarán
tuberías cónicas, las que deberán estar separadas de la tolva por lo
menos 24".

Los chutes serán de metal o forjadores en plancha metálica que no


contengan forjados en plancha metálica, que contenga aluminio o sus
aleaciones en su composición y no tendrán una pendiente mayor que
1% (vertical) y 2% (horizontal). Los mayores de 6 mts., de longitud que
no cumplan las condiciones de pendientes antes mencionadas, podrán
usarse siempre que el concreto pase a una cachimba o tubería y luego
a una tolva.

No se permitirá que la mezcladora se vacíe directamente a una tolva,


sin los correspondientes "chutes", ni que la cachimba esté descentrada
con respecto a la tolva.

"Los buggies" que se usen en el transporte deben ser trasladados sobre


superficies planas y estarán dotados con llantas neumáticas de jebe en
perfectas condiciones de uso. El Inspector de Obra se reserva el
derecho de aprobar el uso de todos los sistemas de transvase,
transporte y colocación.

COLOCACIÓN DEL CONCRETO

El concreto se colocará tan cerca como sea posible de su posición


final, evitando la segregación debida a manipuleos ó movimientos
excesivos; el vaciado se hará a velocidad a tal forma que el concreto se
conserve todo el tiempo en estado plástico y fluya fácilmente entre los
intersticios de las varillas conformadas dentro de los encofrados.

No se depositará en la estructura ninguna concreta que se haya


endurecido parcialmente, ó que esté contaminado por sustancias
extrañas, ni se volverá a mezclar a menos que el Inspector de obra
otorgue su aprobación. Antes de proceder a la colocación del concreto,
deberá haberse concluido el trabajo de encofrado convenientemente y
haber contado con la correspondiente aprobación de la Supervisión.

Cuando se vierta concreto en columnas se deberá evitar que golpee


contra las formas, ya que esto produce segregación; la práctica
correcta es la de descargar lo mas cerca posible del centro de
secciones de las correspondientes "entradas" del encofrado. Así mismo,
se deberá usar aditamentos especiales si así lo determine la
Supervisión.

CONSOLIDACIÓN DEL CONCRETO

La consolidación se hará mediante vibradores de 1.5”, los que deben


funcionar a la velocidad mínima recomendada por el fabricante.
El Inspector de Obra vigilará de modo que la operación de vibración
del concreto tome solamente el tiempo suficiente para su adecuada
consolidación, el cual se manifiesta cuando una delgada película de
mortero aparece en la superficie del concreto y todavía se alcanza a
ver el agregado grueso rodeado de mortero.

La velocidad del vaciado del concreto no será mayor que la velocidad


de vibración, de tal manera que el concreto que se va colocando pueda
consolidarse correctamente. El vibrado deberá garantizar el total
embebido del concreto en *todas las barras del refuerzo, copando en
su descarga todas las esquinas y anclajes, como sujetadores, etc. y se
elimina todo el aire de tal manera que no se produzca "cangrejera" y
vacío de tipo panal de abeja, ni planos débiles. El período para cada
punto de aplicación del vibrador será de 5 a 15 segundos de tiempo. Se
debe tener vibrador de reserva y se deberá seguir las recomendaciones
del ACI-306 y ACI-605 para proteger el concreto en condiciones
ambientales adversas.

CURADO DEL CONCRETO

El concreto deberá ser curado por lo menos 7 días, durante los cuales
se les mantendrá sobre los 15° centígrados y en condiciones húmeda, a
partir de las 10 á 0 12 horas del vaciado. Cuando el curado se realice
con agua los elementos horizontales se mantendrán húmedos
especialmente en las horas de mayor calor y cuando el sol esté
afectando directamente el área de trabajo.

Los elementos verticales, (muros, columnas etc.) se regarán


continuamente con agua a manera de lluvia.

UNIDAD DE MEDIDA:

El Método de Medición es por unidad (M3) de señal, informativa


colocada y aceptada por el inspector de obra.

BASE DE PAGO:

El pago se hará por la unidad (M3) de medición al respectivo precio


unitario del contrato por toda fabricación e instalación ejecutada de
acuerdo con esta especificación, planos y documentos del proyecto y
aceptados a satisfacción por el inspector de obra.

01.02.03.05.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA LOSA


ALIGERADA.

DESCRIPCION:
El contratista deberá realizar el correcto diseño de los encofrados
tanto en su espesor como en su apuntalamiento, de manera que no
exista deflexiones ni cause desalineamiento, desnivelado y peligro en el
momento del vaciado del concreto. Los encofrados deberán ceñirse a
la forma límites y dimensiones indicadas en los planos, y serán lo
suficientemente estanco para evitar la pérdida del concreto.

No se permitirán sobrecarga de diseño y que ningún elemento de la


estructura en construcción se sobrecargue y/o remueva, a no ser que se
demuestre lo contrario y contando con la aprobación de la supervisión.
A sola solicitud de la Inspección y en caso de dudas se efectuará una
demostración de la resistencia de los diversos encofrados a emplearse.

UNIDAD DE MEDIDA:
El Método de Medición es por unidad (M2) de señal, informativa
colocada y aceptada por el inspector de obra.

BASE DE PAGO:
El pago se hará por la unidad (M2) de medición al respectivo precio
unitario del contrato por toda fabricación e instalación ejecutada de
acuerdo con esta especificación, planos y documentos del proyecto y
aceptados a satisfacción por el inspector de obra.
01.02.03.05.03 ACERO EN LOSA ALIGERADA F’Y=4200 KG/CM2

A) Ganchos y Dobleces

Se doblarán al frío y bajo ningún motivo se efectuará en obra;


las barras parcialmente embebidas serán materia de consulta a
la Supervisión para el doblado respectivo. El radio mínimo de
doblez para ganchos Standard medido se efectuará de acuerdo
a lo siguiente.

DIAMETRO DE VARILLA RADIO MINIMO

3/8" a 5/8" 2 1/2 diámetros de varilla


3/4" a 1" 3 diámetros de varilla
Mayores de 1" 4 diámetros de varilla

B) Tolerancia

El refuerzo se colocará en las posiciones específicas en los


planos con las siguientes tolerancias:

- Elementos a flexión, muros y columnas en los que d=60 cm.


o menos: ± 6 mm.
- Elementos a flexión y columnas en los que d es mayor de
60cm.: ± 13 mm.
- Posición Longitudinal de Dobletes y extremos de varillas: ±
5 mm.

C) Espaciamiento de Barras

Deberá seguirse:
- En columnas con estribos o zunchadas, la distancia libre
entre barras longitudinales no será menor a 1 1/2 veces el
diámetro (f) de las barras, y 1 1/2 veces el tamaño máximo
del agregado grueso (4 cm.)
- Se usarán pernos gruesos en juntas donde se podrían
producir deformaciones (+ 0 -) importantes, mientras que
los pernos delgados serán usados para juntas de gran
requerimiento de cargas.
- Los clavos se usarán de alambre de fierro galvanizado, de
calibre BWG y dimensiones según detalles a proporcionar
por la Inspección de Obra. El número de clavos por junta
para resistir las fuerzas laterales serán de 4 como mínimo
excepto para casos de juntas insignificantes.

UNIDAD DE MEDIDA:
El Método de Medición es por unidad (KG) de señal, informativa
colocada y aceptada por el inspector de obra.

BASE DE PAGO:
El pago se hará por la unidad (KG) de medición al respectivo precio
unitario del contrato por toda fabricación e instalación ejecutada de
acuerdo con esta especificación, planos y documentos del proyecto y
aceptados a satisfacción por el inspector de obra.

01.02.03.05.04 LADRILLO DE ARCILLA HUECO 15X30X30 Cm. PARA LOSA


ALIGERADA.

DESCRIPCION:
Esta partida consiste en la colocación del ladrillo hueco de 15x30x30,
para techo aligerado, con el objeto de aligerar la losa.

No se permitirán sobrecarga de diseño y que ningún elemento de la


estructura en construcción se sobrecargue y/o remueva, a no ser que se
demuestre lo contrario y contando con la aprobación de la supervisión.
A sola solicitud de la Inspección y en caso de dudas se efectuará una
demostración de la resistencia de los diversos encofrados a emplearse.

UNIDAD DE MEDIDA:
El Método de Medición es por unidad metro cuadrado (M2) de señal,
informativa colocada y aceptada por el inspector de obra.

BASE DE PAGO:
El pago se hará por la unidad (M2) de medición al respectivo precio
unitario del contrato por toda fabricación e instalación ejecutada de
acuerdo con esta especificación, planos y documentos del proyecto y
aceptados a satisfacción por el inspector de obra.

01.02.03.06 ESCALERAS

01.02.03.06.01 CONCRETO EN ESCALERAS FC=210 KG/CM2

GENERALIDADES

El concreto será de 210Kg/cm3, esta resistencia será garantizada


mediante una mezcla de agua-cemento-hormigón, preparada en una
mezcladora mecánica para el concreto simple y se complementará con
armaduras de acero; para concreto armado, de acuerdo a los planos
de estructuras.

MATERIALES
A) Cemento:

El cemento a usar será el cemento Pórtland, Tipo I ó normal, de


acuerdo a la clasificación usada en USA. Normalmente éste
cemento se expende en bolsas de 42.5 Kilos ó 94 libras por bolsa;
el peso del cemento en bolsas no debe tener una variación (+ o -)
del 1% del peso indicado.

Se permitirá el uso del cemento a granel, siempre y cuando sea el


tipo I y su almacenamiento sea el apropiado para que no se
produzcan cambios en su composición y sus características físicas.
El Supervisor de Obra inspeccionará la toma de muestras
correspondientes de acuerdo a las normas ASTM-C-150, para
otorgar la correspondiente aprobación ó rechazo.

En términos generales, el cemento a usarse no deberá tener


grumos, por lo que deberá protegerse debidamente, ya sea en
bolsas o en silos en forma tal que no sea afectado por la humedad
producida por el ambiente ó precipitaciones pluviales. El Inspector
de Obra controlará el muestreo de acuerdo a las indicaciones ó
normas ASTM-C-150 y su envío a laboratorios especializados para
la realización de las pruebas físicas en forma periódica e indicada
en dichas normas.

B) Agua

El agua que se empleará en la mezcla será fresca, limpia y potable,


libre de sustancias perjudiciales, tales como aceites, ácidos,
álcalis, sales, materiales orgánicos y otras sustancias que puedan
perjudicar al concreto o al acero. Tampoco debe tener partículas
de carbón, humus ni fibras vegetales. Se podrá usar agua de pozo
siempre y cuando cumpla con las condiciones antes mencionadas y
que no sea "dura" ó sulfatada.

Se podrá usar agua no potable siempre que las probetas cúbicas de


mortero preparadas con dicha agua, cemento y arena normal,
tengan por lo menos el 90 % de resistencia y a los 7 y 28 días de
las probetas de mortero preparadas con agua potable y curadas en
las mismas condiciones y ensayadas de acuerdo a las normas
ASTM-C-109.

C) Agregados

Hormigón: El agregado que se usará es el hormigón. Este debe


considerarse como ingrediente separado del concreto. Los
agregados para el concreto deberán estar de acuerdo con las
especificaciones para agregados de las normas ASTM-C-33.

Es una mezcla natural de agregado fino y grueso. Deberá ser bien


graduado entre las mallas estándar ASTM 100 y la malla 2”.
Deberá estar libre de polvo, sustancias deletéreas y materia
orgánica.

Este material debe cumplir los siguientes requisitos:

- Será de grano rugoso con grava mediana y resistente.


- No contendrá en porcentaje con respecto al peso total de más de
5% del material que pase por tal tamiz Nº 200 (Serie US.). En
caso contrario el exceso deberá ser eliminado mediante el lavado
correspondiente.
- El porcentaje total de material en la mezcla puede variar entre 30
y 45 % de tal manera que se obtenga la resistencia deseada en el
concreto para el trabajo que se requiera.
- El criterio general para determinar la consistencia será al
emplear concreto tan consistente como se pueda, sin que deje de
ser fácilmente trabajable dentro de las condiciones de llenado
que se esté ejecutando

D) Refuerzo Metálico:

El refuerzo metálico deberá cumplir con las siguientes


especificaciones:
- El límite de fluencia será F'y = 4,200 kg/cm2.
- Deberá cumplir con las normas del ASTM-A-61 y NOP-1158.

ALMACENAMIENTO DE MATERIALES

A) Cemento:

Se almacenará de tal forma que no sea perjudicado ni deteriorado


por el clima (humedad, agua de lluvia, etc.) y otros agentes
exteriores. Se cuidará que el cemento almacenado en bolsas no
esté en contacto con el suelo o el agua libre que pueda correr por
el mismo, es decir, el cemento en bolsas se almacenará en silos
adecuados que no permitan entrada de humedad.

B) Agregados:

Deberán ser almacenados o apilados en forma tal que se prevenga


una segregación (Separación de gruesos y finos) o contaminación
excesiva con otros materiales o agregados de otras dimensiones.
Para asegurar que se cumplan estas condiciones, el Inspector de
Obra hará muestreos periódicos para la realización de ensayos de
rutina en lo que se refiere a limpieza y granulometría.

DOSIFICACIÓN DE MEZCLAS DE CONCRETO

La determinación de las proporciones de cemento, agua y agregados se


hará tomando como base la siguiente tabla que a continuación
señalaremos. Estos datos obviamente podrán ser reajustados si se
emplea hormigón de río, lo cual será aprobado por la Inspección.

RELACIONES AGUA - CEMENTO, MAXIMAS PERMISIBLES

Resist. a la Compresión Relación Máxima


Espec. a los 28 Días Agua-Cem. sin aire Incorp.
Kg./cm2 Galón/Saco
175 7.0
210 6.5
245 6.0
280 5.0

El agua indicada es el agua total, es decir el agua adicionada más el


agua que tienen los agregados. La máxima cantidad de agua que
pueden tener los agregados en forma estimada es:

Arena Húmeda 1/4 galón / pie cúbico.


Arena Mojada 1/2 galón / pie cúbico.
Piedra Húmeda 1/4 galón / pie cúbico.

No se permitirá trabajar en obra, con relaciones agua-cemento


mayores a las indicadas.

Al inicio de los trabajos, el Contratista, hará el diseño de mezcla


correspondiente, para obtener la resistencia que se indique en los
planos, el que será aprobado por el Inspector de Obra. La dosificación
de los ingredientes del concreto necesariamente será realizada en
Obra.

MEZCLADO DE CONCRETO

Antes del preparado del concreto, el equipo para el mezclado estará


perfectamente limpio, el agua de los depósitos del equipo mezclado
estará perfectamente limpio, el agua de los depósitos del equipo de
mezclado que haya estado guardada desde el día anterior, será
eliminada y se llenará nuevamente a los depósitos con agua limpia y
fresca.

El equipo de mezclado deberá estar en perfectas condiciones


mecánicas de funcionamiento, y deberá girar a la velocidad
recomendada por el fabricante y el mezclado se continuará por lo
menos durante minuto y medio, después que todos los materiales estén
en el tambor para mezclado de una yarda cúbica de capacidad.

Se incrementará en 15 segundos por cada media yarda cúbica o


fracción de ella.

TRANSPORTE DE CONCRETO

El concreto deberá ser transportado al final del depósito ó colocación


tan pronto como sea posible, por métodos que prevengan la
segregación o pérdida de ingredientes y en tal forma que se asegure
que el concreto que se va a depositar en las formas sea de la calidad
requerida.

El equipo de transvase (chutes) y de transporte será tal que aseguren


un flujo continuo de concreto y será de las medidas y diseños
apropiados. Los transportadores de faja deberán ser horizontales, o
con una pendiente que no cause segregación, pérdida o separación de
los componentes del concreto. Para recorridos largos se deberá
descargar sin segregaciones a una tolva; para tal efecto se usarán
tuberías cónicas, las que deberán estar separadas de la tolva por lo
menos 24".

Los chutes serán de metal o forjadores en plancha metálica que no


contengan forjados en plancha metálica, que contenga aluminio o sus
aleaciones en su composición y no tendrán una pendiente mayor que
1% (vertical) y 2% (horizontal). Los mayores de 6 mts., de longitud que
no cumplan las condiciones de pendientes antes mencionadas, podrán
usarse siempre que el concreto pase a una cachimba o tubería y luego
a una tolva.

No se permitirá que la mezcladora se vacíe directamente a una tolva,


sin los correspondientes "chutes", ni que la cachimba esté descentrada
con respecto a la tolva.

"Los buggies" que se usen en el transporte deben ser trasladados sobre


superficies planas y estarán dotados con llantas neumáticas de jebe en
perfectas condiciones de uso. El Inspector de Obra se reserva el
derecho de aprobar el uso de todos los sistemas de transvase,
transporte y colocación.
COLOCACIÓN DEL CONCRETO

El concreto se colocará tan cerca como sea posible de su posición


final, evitando la segregación debida a manipuleos ó movimientos
excesivos; el vaciado se hará a velocidad a tal forma que el concreto se
conserve todo el tiempo en estado plástico y fluya fácilmente entre los
intersticios de las varillas conformadas dentro de los encofrados.

No se depositará en la estructura ninguna concreta que se haya


endurecido parcialmente, ó que esté contaminado por sustancias
extrañas, ni se volverá a mezclar a menos que el Inspector de obra
otorgue su aprobación. Antes de proceder a la colocación del concreto,
deberá haberse concluido el trabajo de encofrado convenientemente y
haber contado con la correspondiente aprobación de la Supervisión.

Cuando se vierta concreto en columnas se deberá evitar que golpee


contra las formas, ya que esto produce segregación; la práctica
correcta es la de descargar lo mas cerca posible del centro de
secciones de las correspondientes "entradas" del encofrado. Así mismo,
se deberá usar aditamentos especiales si así lo determine la
Supervisión.

CONSOLIDACIÓN DEL CONCRETO

La consolidación se hará mediante vibradores de 1.5”, los que deben


funcionar a la velocidad mínima recomendada por el fabricante.
El Inspector de Obra vigilará de modo que la operación de vibración
del concreto tome solamente el tiempo suficiente para su adecuada
consolidación, el cual se manifiesta cuando una delgada película de
mortero aparece en la superficie del concreto y todavía se alcanza a
ver el agregado grueso rodeado de mortero.

La velocidad del vaciado del concreto no será mayor que la velocidad


de vibración, de tal manera que el concreto que se va colocando pueda
consolidarse correctamente. El vibrado deberá garantizar el total
embebido del concreto en *todas las barras del refuerzo, copando en
su descarga todas las esquinas y anclajes, como sujetadores, etc. y se
elimina todo el aire de tal manera que no se produzca "cangrejera" y
vacío de tipo panal de abeja, ni planos débiles. El período para cada
punto de aplicación del vibrador será de 5 a 15 segundos de tiempo. Se
debe tener vibrador de reserva y se deberá seguir las recomendaciones
del ACI-306 y ACI-605 para proteger el concreto en condiciones
ambientales adversas.
CURADO DEL CONCRETO

El concreto deberá ser curado por lo menos 7 días, durante los cuales
se les mantendrá sobre los 15° centígrados y en condiciones húmeda, a
partir de las 10 á 0 12 horas del vaciado. Cuando el curado se realice
con agua los elementos horizontales se mantendrán húmedos
especialmente en las horas de mayor calor y cuando el sol esté
afectando directamente el área de trabajo.

Los elementos verticales, (muros, columnas etc.) se regarán


continuamente con agua a manera de lluvia.

UNIDAD DE MEDIDA:

El Método de Medición es por unidad (M3) de señal, informativa


colocada y aceptada por el inspector de obra.

BASE DE PAGO:

El pago se hará por la unidad (M3) de medición al respectivo precio


unitario del contrato por toda fabricación e instalación ejecutada de
acuerdo con esta especificación, planos y documentos del proyecto y
aceptados a satisfacción por el inspector de obra.

01.02.03.06.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA ESCALERAS.

DESCRIPCION:
El contratista deberá realizar el correcto diseño de los encofrados
tanto en su espesor como en su apuntalamiento, de manera que no
exista deflexiones ni cause desalineamiento, desnivelado y peligro en el
momento del vaciado del concreto. Los encofrados deberán ceñirse a
la forma límites y dimensiones indicadas en los planos, y serán lo
suficientemente estanco para evitar la pérdida del concreto.

No se permitirán sobrecarga de diseño y que ningún elemento de la


estructura en construcción se sobrecargue y/o remueva, a no ser que se
demuestre lo contrario y contando con la aprobación de la supervisión.
A sola solicitud de la Inspección y en caso de dudas se efectuará una
demostración de la resistencia de los diversos encofrados a emplearse.

UNIDAD DE MEDIDA:
El Método de Medición es por unidad (M2) de señal, informativa
colocada y aceptada por el inspector de obra.

BASE DE PAGO:
El pago se hará por la unidad (M2) de medición al respectivo precio
unitario del contrato por toda fabricación e instalación ejecutada de
acuerdo con esta especificación, planos y documentos del proyecto y
aceptados a satisfacción por el inspector de obra.

01.02.03.06.03 ACERO EN ESCALERAS F’Y=4200 KG/CM2

A) Ganchos y Dobleces

Se doblarán al frío y bajo ningún motivo se efectuará en obra;


las barras parcialmente embebidas serán materia de consulta a
la Supervisión para el doblado respectivo. El radio mínimo de
doblez para ganchos Standard medido se efectuará de acuerdo
a lo siguiente.

DIAMETRO DE VARILLA RADIO MINIMO

3/8" a 5/8" 2 1/2 diámetros de varilla


3/4" a 1" 3 diámetros de varilla
Mayores de 1" 4 diámetros de varilla

B) Tolerancia

El refuerzo se colocará en las posiciones específicas en los


planos con las siguientes tolerancias:

- Elementos a flexión, muros y columnas en los que d=60 cm.


o menos: ± 6 mm.
- Elementos a flexión y columnas en los que d es mayor de
60cm.: ± 13 mm.
- Posición Longitudinal de Dobletes y extremos de varillas: ±
5 mm.

C) Espaciamiento de Barras

Deberá seguirse:
- En columnas con estribos o zunchadas, la distancia libre
entre barras longitudinales no será menor a 1 1/2 veces el
diámetro (f) de las barras, y 1 1/2 veces el tamaño máximo
del agregado grueso (4 cm.)
- Se usarán pernos gruesos en juntas donde se podrían
producir deformaciones (+ 0 -) importantes, mientras que
los pernos delgados serán usados para juntas de gran
requerimiento de cargas.
- Los clavos se usarán de alambre de fierro galvanizado, de
calibre BWG y dimensiones según detalles a proporcionar
por la Inspección de Obra. El número de clavos por junta
para resistir las fuerzas laterales serán de 4 como mínimo
excepto para casos de juntas insignificantes.

UNIDAD DE MEDIDA:
El Método de Medición es por unidad (KG) de señal, informativa
colocada y aceptada por el inspector de obra.

BASE DE PAGO:
El pago se hará por la unidad (KG) de medición al respectivo precio
unitario del contrato por toda fabricación e instalación ejecutada de
acuerdo con esta especificación, planos y documentos del proyecto y
aceptados a satisfacción por el inspector de obra.

01.02.03.07 COLUMNETAS Y VIGUETAS

01.02.03.07.01 CONCRETO EN COLUMNETAS Y VIGUETAS FC=175


KG/CM2

GENERALIDADES

El concreto será de 175 Kg/cm3, esta resistencia será garantizada


mediante una mezcla de agua-cemento-hormigón, preparada en una
mezcladora mecánica para el concreto simple y se complementará con
armaduras de acero; para concreto armado, de acuerdo a los planos
de estructuras.

MATERIALES

A) Cemento:

El cemento a usar será el cemento Pórtland, Tipo I ó normal, de


acuerdo a la clasificación usada en USA. Normalmente éste
cemento se expende en bolsas de 42.5 Kilos ó 94 libras por bolsa;
el peso del cemento en bolsas no debe tener una variación (+ o -)
del 1% del peso indicado.

Se permitirá el uso del cemento a granel, siempre y cuando sea el


tipo I y su almacenamiento sea el apropiado para que no se
produzcan cambios en su composición y sus características físicas.
El Supervisor de Obra inspeccionará la toma de muestras
correspondientes de acuerdo a las normas ASTM-C-150, para
otorgar la correspondiente aprobación ó rechazo.

En términos generales, el cemento a usarse no deberá tener


grumos, por lo que deberá protegerse debidamente, ya sea en
bolsas o en silos en forma tal que no sea afectado por la humedad
producida por el ambiente ó precipitaciones pluviales. El Inspector
de Obra controlará el muestreo de acuerdo a las indicaciones ó
normas ASTM-C-150 y su envío a laboratorios especializados para
la realización de las pruebas físicas en forma periódica e indicada
en dichas normas.

B) Agua

El agua que se empleará en la mezcla será fresca, limpia y potable,


libre de sustancias perjudiciales, tales como aceites, ácidos,
álcalis, sales, materiales orgánicos y otras sustancias que puedan
perjudicar al concreto o al acero. Tampoco debe tener partículas
de carbón, humus ni fibras vegetales. Se podrá usar agua de pozo
siempre y cuando cumpla con las condiciones antes mencionadas y
que no sea "dura" ó sulfatada.

Se podrá usar agua no potable siempre que las probetas cúbicas de


mortero preparadas con dicha agua, cemento y arena normal,
tengan por lo menos el 90 % de resistencia y a los 7 y 28 días de
las probetas de mortero preparadas con agua potable y curadas en
las mismas condiciones y ensayadas de acuerdo a las normas
ASTM-C-109.

C) Agregados

Hormigón: El agregado que se usará es el hormigón. Este debe


considerarse como ingrediente separado del concreto. Los
agregados para el concreto deberán estar de acuerdo con las
especificaciones para agregados de las normas ASTM-C-33.

Es una mezcla natural de agregado fino y grueso. Deberá ser bien


graduado entre las mallas estándar ASTM 100 y la malla 2”.
Deberá estar libre de polvo, sustancias deletéreas y materia
orgánica.

Este material debe cumplir los siguientes requisitos:

- Será de grano rugoso con grava mediana y resistente.


- No contendrá en porcentaje con respecto al peso total de más de
5% del material que pase por tal tamiz Nº 200 (Serie US.). En
caso contrario el exceso deberá ser eliminado mediante el lavado
correspondiente.
- El porcentaje total de material en la mezcla puede variar entre 30
y 45 % de tal manera que se obtenga la resistencia deseada en el
concreto para el trabajo que se requiera.
- El criterio general para determinar la consistencia será al
emplear concreto tan consistente como se pueda, sin que deje de
ser fácilmente trabajable dentro de las condiciones de llenado
que se esté ejecutando

D) Refuerzo Metálico:

El refuerzo metálico deberá cumplir con las siguientes


especificaciones:
- El límite de fluencia será F'y = 4,200 kg/cm2.
- Deberá cumplir con las normas del ASTM-A-61 y NOP-1158.

ALMACENAMIENTO DE MATERIALES

A) Cemento:

Se almacenará de tal forma que no sea perjudicado ni deteriorado


por el clima (humedad, agua de lluvia, etc.) y otros agentes
exteriores. Se cuidará que el cemento almacenado en bolsas no
esté en contacto con el suelo o el agua libre que pueda correr por
el mismo, es decir, el cemento en bolsas se almacenará en silos
adecuados que no permitan entrada de humedad.

B) Agregados:

Deberán ser almacenados o apilados en forma tal que se prevenga


una segregación (Separación de gruesos y finos) o contaminación
excesiva con otros materiales o agregados de otras dimensiones.
Para asegurar que se cumplan estas condiciones, el Inspector de
Obra hará muestreos periódicos para la realización de ensayos de
rutina en lo que se refiere a limpieza y granulometría.

DOSIFICACIÓN DE MEZCLAS DE CONCRETO

La determinación de las proporciones de cemento, agua y agregados se


hará tomando como base la siguiente tabla que a continuación
señalaremos. Estos datos obviamente podrán ser reajustados si se
emplea hormigón de río, lo cual será aprobado por la Inspección.

RELACIONES AGUA - CEMENTO, MAXIMAS PERMISIBLES

Resist. a la Compresión Relación Máxima


Espec. a los 28 Días Agua-Cem. sin aire Incorp.
Kg./cm2 Galón/Saco
175 7.0
210 6.5
245 6.0
280 5.0

El agua indicada es el agua total, es decir el agua adicionada más el


agua que tienen los agregados. La máxima cantidad de agua que
pueden tener los agregados en forma estimada es:

Arena Húmeda 1/4 galón / pie cúbico.


Arena Mojada 1/2 galón / pie cúbico.
Piedra Húmeda 1/4 galón / pie cúbico.

No se permitirá trabajar en obra, con relaciones agua-cemento


mayores a las indicadas.

Al inicio de los trabajos, el Contratista, hará el diseño de mezcla


correspondiente, para obtener la resistencia que se indique en los
planos, el que será aprobado por el Inspector de Obra. La dosificación
de los ingredientes del concreto necesariamente será realizada en
Obra.

MEZCLADO DE CONCRETO

Antes del preparado del concreto, el equipo para el mezclado estará


perfectamente limpio, el agua de los depósitos del equipo mezclado
estará perfectamente limpio, el agua de los depósitos del equipo de
mezclado que haya estado guardada desde el día anterior, será
eliminada y se llenará nuevamente a los depósitos con agua limpia y
fresca.

El equipo de mezclado deberá estar en perfectas condiciones


mecánicas de funcionamiento, y deberá girar a la velocidad
recomendada por el fabricante y el mezclado se continuará por lo
menos durante minuto y medio, después que todos los materiales estén
en el tambor para mezclado de una yarda cúbica de capacidad.

Se incrementará en 15 segundos por cada media yarda cúbica o


fracción de ella.

TRANSPORTE DE CONCRETO

El concreto deberá ser transportado al final del depósito ó colocación


tan pronto como sea posible, por métodos que prevengan la
segregación o pérdida de ingredientes y en tal forma que se asegure
que el concreto que se va a depositar en las formas sea de la calidad
requerida.
El equipo de transvase (chutes) y de transporte será tal que aseguren
un flujo continuo de concreto y será de las medidas y diseños
apropiados. Los transportadores de faja deberán ser horizontales, o
con una pendiente que no cause segregación, pérdida o separación de
los componentes del concreto. Para recorridos largos se deberá
descargar sin segregaciones a una tolva; para tal efecto se usarán
tuberías cónicas, las que deberán estar separadas de la tolva por lo
menos 24".

Los chutes serán de metal o forjadores en plancha metálica que no


contengan forjados en plancha metálica, que contenga aluminio o sus
aleaciones en su composición y no tendrán una pendiente mayor que
1% (vertical) y 2% (horizontal). Los mayores de 6 mts., de longitud que
no cumplan las condiciones de pendientes antes mencionadas, podrán
usarse siempre que el concreto pase a una cachimba o tubería y luego
a una tolva.

No se permitirá que la mezcladora se vacíe directamente a una tolva,


sin los correspondientes "chutes", ni que la cachimba esté descentrada
con respecto a la tolva.

"Los buggies" que se usen en el transporte deben ser trasladados sobre


superficies planas y estarán dotados con llantas neumáticas de jebe en
perfectas condiciones de uso. El Inspector de Obra se reserva el
derecho de aprobar el uso de todos los sistemas de transvase,
transporte y colocación.

COLOCACIÓN DEL CONCRETO

El concreto se colocará tan cerca como sea posible de su posición


final, evitando la segregación debida a manipuleos ó movimientos
excesivos; el vaciado se hará a velocidad a tal forma que el concreto se
conserve todo el tiempo en estado plástico y fluya fácilmente entre los
intersticios de las varillas conformadas dentro de los encofrados.

No se depositará en la estructura ninguna concreta que se haya


endurecido parcialmente, ó que esté contaminado por sustancias
extrañas, ni se volverá a mezclar a menos que el Inspector de obra
otorgue su aprobación. Antes de proceder a la colocación del concreto,
deberá haberse concluido el trabajo de encofrado convenientemente y
haber contado con la correspondiente aprobación de la Supervisión.

Cuando se vierta concreto en columnas se deberá evitar que golpee


contra las formas, ya que esto produce segregación; la práctica
correcta es la de descargar lo mas cerca posible del centro de
secciones de las correspondientes "entradas" del encofrado. Así mismo,
se deberá usar aditamentos especiales si así lo determine la
Supervisión.

CONSOLIDACIÓN DEL CONCRETO

La consolidación se hará mediante vibradores de 1.5”, los que deben


funcionar a la velocidad mínima recomendada por el fabricante.
El Inspector de Obra vigilará de modo que la operación de vibración
del concreto tome solamente el tiempo suficiente para su adecuada
consolidación, el cual se manifiesta cuando una delgada película de
mortero aparece en la superficie del concreto y todavía se alcanza a
ver el agregado grueso rodeado de mortero.

La velocidad del vaciado del concreto no será mayor que la velocidad


de vibración, de tal manera que el concreto que se va colocando pueda
consolidarse correctamente. El vibrado deberá garantizar el total
embebido del concreto en *todas las barras del refuerzo, copando en
su descarga todas las esquinas y anclajes, como sujetadores, etc. y se
elimina todo el aire de tal manera que no se produzca "cangrejera" y
vacío de tipo panal de abeja, ni planos débiles. El período para cada
punto de aplicación del vibrador será de 5 a 15 segundos de tiempo. Se
debe tener vibrador de reserva y se deberá seguir las recomendaciones
del ACI-306 y ACI-605 para proteger el concreto en condiciones
ambientales adversas.

CURADO DEL CONCRETO

El concreto deberá ser curado por lo menos 7 días, durante los cuales
se les mantendrá sobre los 15° centígrados y en condiciones húmeda, a
partir de las 10 á 0 12 horas del vaciado. Cuando el curado se realice
con agua los elementos horizontales se mantendrán húmedos
especialmente en las horas de mayor calor y cuando el sol esté
afectando directamente el área de trabajo.

Los elementos verticales, (muros, columnas etc.) se regarán


continuamente con agua a manera de lluvia.

UNIDAD DE MEDIDA:

El Método de Medición es por unidad (M3) de señal, informativa


colocada y aceptada por el inspector de obra.

BASE DE PAGO:
El pago se hará por la unidad (M3) de medición al respectivo precio
unitario del contrato por toda fabricación e instalación ejecutada de
acuerdo con esta especificación, planos y documentos del proyecto y
aceptados a satisfacción por el inspector de obra.

01.02.03.07.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA COLUMNETAS Y


VIGUETAS

DESCRIPCION:
El contratista deberá realizar el correcto diseño de los encofrados
tanto en su espesor como en su apuntalamiento, de manera que no
exista deflexiones ni cause desalineamiento, desnivelado y peligro en el
momento del vaciado del concreto. Los encofrados deberán ceñirse a
la forma límites y dimensiones indicadas en los planos, y serán lo
suficientemente estanco para evitar la pérdida del concreto.

No se permitirán sobrecarga de diseño y que ningún elemento de la


estructura en construcción se sobrecargue y/o remueva, a no ser que se
demuestre lo contrario y contando con la aprobación de la supervisión.
A sola solicitud de la Inspección y en caso de dudas se efectuará una
demostración de la resistencia de los diversos encofrados a emplearse.

UNIDAD DE MEDIDA:
El Método de Medición es por unidad (M2) de señal, informativa
colocada y aceptada por el inspector de obra.

BASE DE PAGO:
El pago se hará por la unidad (M2) de medición al respectivo precio
unitario del contrato por toda fabricación e instalación ejecutada de
acuerdo con esta especificación, planos y documentos del proyecto y
aceptados a satisfacción por el inspector de obra.

01.02.03.07.03 ACERO EN COLUMNETAS Y VIGUETAS F’Y=4200 KG/CM2

A) Ganchos y Dobleces

Se doblarán al frío y bajo ningún motivo se efectuará en obra;


las barras parcialmente embebidas serán materia de consulta a
la Supervisión para el doblado respectivo. El radio mínimo de
doblez para ganchos Standard medido se efectuará de acuerdo
a lo siguiente.

DIAMETRO DE VARILLA RADIO MINIMO

3/8" a 5/8" 2 1/2 diámetros de varilla


3/4" a 1" 3 diámetros de varilla
Mayores de 1" 4 diámetros de varilla

B) Tolerancia

El refuerzo se colocará en las posiciones específicas en los


planos con las siguientes tolerancias:

- Elementos a flexión, muros y columnas en los que d=60 cm.


o menos: ± 6 mm.
- Elementos a flexión y columnas en los que d es mayor de
60cm.: ± 13 mm.
- Posición Longitudinal de Dobletes y extremos de varillas: ±
5 mm.

C) Espaciamiento de Barras

Deberá seguirse:
- En columnas con estribos o zunchadas, la distancia libre
entre barras longitudinales no será menor a 1 1/2 veces el
diámetro (f) de las barras, y 1 1/2 veces el tamaño máximo
del agregado grueso (4 cm.)
- Se usarán pernos gruesos en juntas donde se podrían
producir deformaciones (+ 0 -) importantes, mientras que
los pernos delgados serán usados para juntas de gran
requerimiento de cargas.
- Los clavos se usarán de alambre de fierro galvanizado, de
calibre BWG y dimensiones según detalles a proporcionar
por la Inspección de Obra. El número de clavos por junta
para resistir las fuerzas laterales serán de 4 como mínimo
excepto para casos de juntas insignificantes.

UNIDAD DE MEDIDA:
El Método de Medición es por unidad (KG) de señal, informativa
colocada y aceptada por el inspector de obra.

BASE DE PAGO:
El pago se hará por la unidad (KG) de medición al respectivo precio
unitario del contrato por toda fabricación e instalación ejecutada de
acuerdo con esta especificación, planos y documentos del proyecto y
aceptados a satisfacción por el inspector de obra.

01.02.03.08 VARIOS

01.02.03.08.01 JUNTA DE SEPARACIÓN CON TECNOPOR


DESCRIPCIÓN
Esta partida se refiere a la ejecución de juntas de separación entre
columnas y columnetas de confinamiento, de concreto armado, según
detalle y disposición indicada en los planos respectivos.

METODO DE CONSTRUCCIÓN
Se deberá cumplir con las siguientes consideraciones

- El ancho de junta deberá cumplir con lo especificado en el plano


respectivo, según el tipo de junta a ejecutar.
- La junta deberá estar exenta de polvos y material suelto; el concreto
debe estar fraguado y presentar una superficie rugosa. Es
conveniente eliminar la lechada superficial mediante un escobillado.

MEDICION
Esta partida se medirá por metro cuadrado (m2) de junta construida, y
aprobada por el Supervisor.

01.03 ARQUITECTURA

01.03.01 ALBAÑILERIA

01.03.01.01 MURO DE SOGA LADRILLO DE MORTERO C: A 1:5.

DESCRIPCION:
Comprende todas las obras de albañilería, muros de ladrillo de cemento
en las dimensiones de 13 x 21 x 09 cm.
Los muros se ejecutarán con ladrillos que cumplan los siguientes
requisitos:

Las mezclas en morteros para asentar ladrillos será la de 1:5 (cemento:


arena). Se compensará el esponjamiento de la arena húmeda,
aumentando su volumen en 2 %. El agua será limpia y dulce. Los
materiales se medirán por volumen. El espesor de la junta debe ser
como máximo 1.5 cm. y como mínimo 1.0 cm., debiendo tratar de
conseguir una junta uniforme de 1.2 cm. en todas las hiladas.

Preparación de los trabajos en ladrillos


Se empaparán los ladrillos en agua, al pie del sitio donde se va a
levantar la obra de albañilería y antes de su asentado.

No se permitirá agua vertida sobre el ladrillo puesto en la hilada en el


momento de su asentado. Antes de levantarse los muros de ladrillo se
harán sus replanteos, marcando los vanos y otros detalles.

Se estudiarán detenidamente los planos, sobre todo lo correspondiente a


instalaciones, antes de construir el muro, para que queden previstos los
pasos de tuberías las cajas para los grifos llaves, medidores, y todos los
equipos empotrados que hubiesen. Deberán marcarse las dimensiones
de estos, sus alturas y sus ubicaciones exactas.

Se habilitará las cajuelas que irán empotradas para dejar paso a las
instalaciones. En los casos en que el espesor de las tuberías sea
considerable con relación al espesor del muro, se llenará con concreto
los vacíos entre la tubería y el muro. En estos casos el muro debe
presentarse endentado en los extremos pegados a la tubería y con
alambrón de ¼” de diámetro cada dos hiladas de 80 cm. de longitud.

 La cara superior de los sobrecimientos, se mojarán antes de


asentar los ladrillos de cemento.

 Deberá marcarse un escantillón con el perfil del muro a modo


que servirá para la selección de este.

 Normas y procedimientos que regirán al asentado de ladrillos

 Se colocarán ladrillos sobre una capa completa de mortero; para


el asentado de la primera hilada sobre el sobrecimiento.

 Una vez puesto el ladrillo de plano sobre su sitio, se presionará


ligeramente para que garantice el contacto del mortero con la
cara plana inferior del ladrillo. Puede golpearse ligeramente en
su centro y no se colocará encima ningún peso.

 Se llenará con mortero, el resto de la junta vertical que no ha


sido cubierta. Se controlará la horizontalidad de las hiladas con
el escantillón y mediante la utilización de un cordel templado.
Las juntas verticales serán interrumpidas de una a otra hilada.
No deberá corresponder ni aun estar adyacentes al mismo plano
vertical.

 En los muros de ladrillos que van a ser revocados, se dejarán las


juntas huecas (no llenas) con la penetración, de 01 a 02 cm., para
provocar un, mejor amarre o adherencia entre el muro y el
revoque posterior.

 Constantemente se controlará el perfecto plomo de los muros,


empleando la plomada de albañil y parcialmente reglas bien
perfiladas.
 Se distribuirá una capa de mortero, otra de ladrillo alternando
las juntas verticales. Se evitará hacer más de 1.20 m. de altura
por día para no producir asentamientos y desplomes.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN:
La mano de obra empleada en las construcciones de albañilería será
calificada, debiéndose supervisarse el cumplimiento de las exigencias
básicas:

Que los muros se construyan a plomo y en línea.


Todas las juntas horizontales y verticales quedarán completamente
llenas de mortero. El espesor de las juntas de mortero será como mínimo
01 cm. y en promedio 1.5 cm. Las unidades de albañilería se asientan
con las superficies limpias y sin agua. Que se mantenga el temple del
mortero mediante el reemplazo del agua que se pueda haber evaporado.
El plazo de retemplado no excederá la fragua inicial del cemento.

El mortero será preparado solo en la cantidad adecuada para el uso de


una hora no permitiéndose el empleo de morteros remezclados. Que no
se atente contra la integridad del muro recién asentado. Cuando los
muros alcancen la altura de 50 cm. se correrá cuidadosamente una línea
de nivel sobre la cual se comprobará la horizontalidad del conjunto
aceptándose un desnivel de hasta 1/200 que podrá ser verificado
promediándolo en el espesor de la mezcla en no menos de 10 hiladas
sucesivas.

En todo momento se debe verificar la verticalidad de los muros no


admitiéndose un desplome superior que 1/600. En caso de mayor
desnivel se procederá a la demolición del muro. No se permitirá agua
vertida sobre el ladrillo puesto en la hilada en el momento de su
asentado. Antes de levantarse los muros de ladrillo se harán sus
replanteos, marcando los vanos y otros detalles. Se estudiarán
detenidamente los planos, sobre todo los correspondientes a
instalaciones, antes de construir el muro para que queden previstos de
pasos de tuberías, las cajas para los grifos, llaves, medidores y todos los
equipos empotrados que hubiese. Deberán marcarse las dimensiones de
estos, sus alturas, y sus ubicaciones exactas.

Se habilitarán las cajuelas que irán empotradas para dejar paso a las
instalaciones. En los casos que el espesor de la tubería sea considerable
con relación al espesor del muro, el pase se hará por una zona fuera del
confinamiento del muro y se llenará de concreto los vacíos entre la
tubería y el muro. En estos casos el muro debe presentarse endentado en
los extremos, pegados a la tubería con alambre # 08, cada tres hiladas
de 60 cm. de longitud.

La cara superior de los sobrecimientos se mojará antes de asentar los


ladrillos. Una vez puesto el ladrillo de plano sobre su sitio, se
presionará ligeramente para que garantice el contacto del mortero con
toda la cara plana inferior del ladrillo. Puede golpearse ligeramente en
su centro y no se colocará ningún peso encima.
Se llenará con mortero el resto de la junta vecinal que no haya sido
cubierto.
Se controlará la horizontalidad de las hiladas con el escantillón.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros
necesarios para realizar dicho trabajo. Se realizará de acuerdo al
metrado verificado en obra por el Inspector y se medirá por el total en
metros cuadrados (M2). De acuerdo al total registrado en cuaderno de
obra.

BASE DE PAGO:
La unidad de medida para el pago es el metro cuadrado (M2.) de muro
construido y la valorización deberá de ser efectuada según los avances
reales de obra, previa inspección del Ing. Supervisor. El precio unitario
incluye costo por mano de obra (incluidos beneficios sociales),
herramientas, materiales, andamios y equipo necesarios para ejecutar
los trabajos de construcción de muros y tabiques.

01.03.01.02 BARANDAS Y PARAPETOS.

DESCRIPCION:
Comprende todas las obras de albañilería, muros de ladrillo de cemento
en las dimensiones de 13 x 21 x 09 cm.
Los muros se ejecutarán con ladrillos que cumplan los siguientes
requisitos:

Las mezclas en morteros para asentar ladrillos será la de 1:5 (cemento:


arena). Se compensará el esponjamiento de la arena húmeda,
aumentando su volumen en 2 %. El agua será limpia y dulce. Los
materiales se medirán por volumen. El espesor de la junta debe ser
como máximo 1.5 cm. y como mínimo 1.0 cm., debiendo tratar de
conseguir una junta uniforme de 1.2 cm. en todas las hiladas.

Preparación de los trabajos en ladrillos


Se empaparán los ladrillos en agua, al pie del sitio donde se va a
levantar la obra de albañilería y antes de su asentado.

No se permitirá agua vertida sobre el ladrillo puesto en la hilada en el


momento de su asentado. Antes de levantarse los muros de ladrillo se
harán sus replanteos, marcando los vanos y otros detalles.
Se estudiarán detenidamente los planos, sobre todo lo correspondiente a
instalaciones, antes de construir el muro, para que queden previstos los
pasos de tuberías las cajas para los grifos llaves, medidores, y todos los
equipos empotrados que hubiesen. Deberán marcarse las dimensiones
de estos, sus alturas y sus ubicaciones exactas.

Se habilitará las cajuelas que irán empotradas para dejar paso a las
instalaciones. En los casos en que el espesor de las tuberías sea
considerable con relación al espesor del muro, se llenará con concreto
los vacíos entre la tubería y el muro. En estos casos el muro debe
presentarse endentado en los extremos pegados a la tubería y con
alambrón de ¼” de diámetro cada dos hiladas de 80 cm. de longitud.

 La cara superior de los sobrecimientos, se mojarán antes de


asentar los ladrillos de cemento.

 Deberá marcarse un escantillón con el perfil del muro a modo


que servirá para la selección de este.

 Normas y procedimientos que regirán al asentado de ladrillos

 Se colocarán ladrillos sobre una capa completa de mortero; para


el asentado de la primera hilada sobre el sobrecimiento.

 Una vez puesto el ladrillo de plano sobre su sitio, se presionará


ligeramente para que garantice el contacto del mortero con la
cara plana inferior del ladrillo. Puede golpearse ligeramente en
su centro y no se colocará encima ningún peso.

 Se llenará con mortero, el resto de la junta vertical que no ha


sido cubierta. Se controlará la horizontalidad de las hiladas con
el escantillón y mediante la utilización de un cordel templado.
Las juntas verticales serán interrumpidas de una a otra hilada.
No deberá corresponder ni aun estar adyacentes al mismo plano
vertical.

 En los muros de ladrillos que van a ser revocados, se dejarán las


juntas huecas (no llenas) con la penetración, de 01 a 02 cm., para
provocar un, mejor amarre o adherencia entre el muro y el
revoque posterior.

 Constantemente se controlará el perfecto plomo de los muros,


empleando la plomada de albañil y parcialmente reglas bien
perfiladas.
 Se distribuirá una capa de mortero, otra de ladrillo alternando
las juntas verticales. Se evitará hacer más de 1.20 m. de altura
por día para no producir asentamientos y desplomes.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN:
La mano de obra empleada en las construcciones de albañilería será
calificada, debiéndose supervisarse el cumplimiento de las exigencias
básicas:

Que los muros se construyan a plomo y en línea.


Todas las juntas horizontales y verticales quedarán completamente
llenas de mortero. El espesor de las juntas de mortero será como mínimo
01 cm. y en promedio 1.5 cm. Las unidades de albañilería se asientan
con las superficies limpias y sin agua. Que se mantenga el temple del
mortero mediante el reemplazo del agua que se pueda haber evaporado.
El plazo de retemplado no excederá la fragua inicial del cemento.

El mortero será preparado solo en la cantidad adecuada para el uso de


una hora no permitiéndose el empleo de morteros remezclados. Que no
se atente contra la integridad del muro recién asentado. Cuando los
muros alcancen la altura de 50 cm. se correrá cuidadosamente una línea
de nivel sobre la cual se comprobará la horizontalidad del conjunto
aceptándose un desnivel de hasta 1/200 que podrá ser verificado
promediándolo en el espesor de la mezcla en no menos de 10 hiladas
sucesivas.

En todo momento se debe verificar la verticalidad de los muros no


admitiéndose un desplome superior que 1/600. En caso de mayor
desnivel se procederá a la demolición del muro. No se permitirá agua
vertida sobre el ladrillo puesto en la hilada en el momento de su
asentado. Antes de levantarse los muros de ladrillo se harán sus
replanteos, marcando los vanos y otros detalles. Se estudiarán
detenidamente los planos, sobre todo los correspondientes a
instalaciones, antes de construir el muro para que queden previstos de
pasos de tuberías, las cajas para los grifos, llaves, medidores y todos los
equipos empotrados que hubiese. Deberán marcarse las dimensiones de
estos, sus alturas, y sus ubicaciones exactas.

Se habilitarán las cajuelas que irán empotradas para dejar paso a las
instalaciones. En los casos que el espesor de la tubería sea considerable
con relación al espesor del muro, el pase se hará por una zona fuera del
confinamiento del muro y se llenará de concreto los vacíos entre la
tubería y el muro. En estos casos el muro debe presentarse endentado en
los extremos, pegados a la tubería con alambre # 08, cada tres hiladas
de 60 cm. de longitud.
La cara superior de los sobrecimientos se mojará antes de asentar los
ladrillos. Una vez puesto el ladrillo de plano sobre su sitio, se
presionará ligeramente para que garantice el contacto del mortero con
toda la cara plana inferior del ladrillo. Puede golpearse ligeramente en
su centro y no se colocará ningún peso encima.
Se llenará con mortero el resto de la junta vecinal que no haya sido
cubierto.
Se controlará la horizontalidad de las hiladas con el escantillón.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros
necesarios para realizar dicho trabajo. Se realizará de acuerdo al
metrado verificado en obra por el Inspector y se medirá por el total en
metros cuadrados (M2). De acuerdo al total registrado en cuaderno de
obra.

BASE DE PAGO:
La unidad de medida para el pago es el metro cuadrado (M2.) de muro
construido y la valorización deberá de ser efectuada según los avances
reales de obra, previa inspección del Ing. Supervisor. El precio unitario
incluye costo por mano de obra (incluidos beneficios sociales),
herramientas, materiales, andamios y equipo necesarios para ejecutar
los trabajos de construcción de muros y tabiques.

01.03.02 REVOQUES ENLUCIDOS Y MOLDURAS

01.03.02.01 TARRAJEO EN MUROS INTERIORES ACABADO CON


CEMENTO-ARENA

DESCRIPCIÓN:
Comprende aquellos revoques constituidos por una sola capa de
mortero, pero aplicada en dos etapas. En la primera llamada “pañeteo”
se proyecta simplemente el mortero sobre el paramento ejecutado
previamente las cintas o maestras encima de las cuales se corre una
regla, luego cuando el pañeteo ha endurecido se aplica la segunda capa,
para obtener una superficie plana y acabada.

MATERIALES:
Mortero cemento - arena en proporción 1:5.

SISTEMAS DE CONTROL DE CALIDAD:


La mano de obra y los materiales deberán ser tales que garanticen la
buena ejecución de los revoques de acuerdo al Proyecto arquitectónico.
En los revoques ha de cuidarse mucho la calidad de la arena, no debe
ser arcillosa. Será arena lavada, limpia y bien graduada, clasificada
uniformemente, desde fina hasta gruesa. Libre de materias orgánicas y
salitrosas.

Si se quiere hacer el cribado con una sola malla, todos los agregados
finos, estando secos pasarán por una malla de 8 a 9 huecos por cm². Es
de preferirse que los agregados finos sean de arena de río o de piedra
molida, o marmolina, o cuarzo, de materiales silíceos, etc., libres de
sales, residuos vegetales u otras materias perjudiciales.

Todos los revoques y vestiduras serán terminados con nitidez en


superficies planas y ajustando los perfiles a las medidas terminadas,
indicadas en los Planos.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN:
El revoque será ejecutado previa limpieza y humedecimiento de las
superficies donde debe ser aplicado. Para conseguir superficies
revocadas debidamente planas y derechas, el trabajo se hará con cintas
de mortero de la misma mezcla corridas verticalmente a lo largo del
muro.

Estarán muy bien aplomadas y volarán el espesor exacto del revoque.


Estas cintas serán espaciadas cada metro o metro y medio partiendo en
cada parámetro lo más cerca posible de la esquina.

Constantemente se controlarán el perfecto plomo de las cintas


empleando la plomada de albañil. Reglas bien perfiladas se correrán
por las cintas que harán las veces de guías, para lograr una superficie
pareja en el revoque, completamente plana. No se admitirán
ondulaciones ni vacías. Los ángulos o aristas de muros, vigas,
columnas, derrames, etc. serán perfectamente definidos y sus
intersecciones en ángulo recto o según lo indiquen los planos.

Se extenderá el mortero igualándolo con la regla, entre las cintas de


mezcla y antes de su endurecimiento, después de reposar 30 minutos, se
hará el enlucido, pasando de nuevo y cuidadosamente la paleta de
madera.

Esta operación debe hacerse antes de que seque del todo el revoque y
refrescándolo con agua, mediante una brocha.
 Espesor mínimo del enlucido:
 Sobre ladrillo cocido 1.50 cm.
 Sobre concreto 1.00 cm.
 El espesor máximo del enlucido, en todos los casos será de 1.5
cm.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros
necesarios para realizar dicho trabajo. Se realizará de acuerdo al
metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total en
metros cuadrados (M2). De acuerdo al total registrado en cuaderno de
obra.

BASES DE PAGO:
El pago se efectuará en metros cuadrados (M2). en la forma indicada y
aprobado por el Inspector, al precio unitario de contrato. El precio
unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros necesarios
para realizar dicho trabajo.

01.03.02.01 TARRAJEO EN EXTERIORES

DESCRIPCIÓN:
Comprende aquellos revoques constituidos por una sola capa de mortero
pero aplicada en dos etapas. En la primera llamada “pañeteo” se
proyecta simplemente el mortero sobre el paramento ejecutado
previamente las cintas o maestras encima de las cuales se corre una
regla, luego cuando el pañeteo ha endurecido se aplica la segunda capa,
para obtener una superficie plana y acabada.

MATERIALES:
Mortero cemento - arena en proporción 1:5.

SISTEMAS DE CONTROL DE CALIDAD:


La mano de obra y los materiales deberán ser tales que garanticen la
buena ejecución de los revoques de acuerdo al Proyecto arquitectónico.
En los revoques ha de cuidarse mucho la calidad de la arena, no debe
ser arcillosa. Será arena lavada, limpia y bien graduada, clasificada
uniformemente, desde fina hasta gruesa. Libre de materias orgánicas y
salitrosas.

Si se quiere hacer el cribado con una sola malla, todos los agregados
finos, estando secos pasarán por una malla de 8 a 9 huecos por cm². Es
de preferirse que los agregados finos sean de arena de río o de piedra
molida, o marmolina, o cuarzo, de materiales silíceos, etc., libres de
sales, residuos vegetales u otras materias perjudiciales.

Todos los revoques y vestiduras serán terminados con nitidez en


superficies planas y ajustando los perfiles a las medidas terminadas,
indicadas en los Planos.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN:
El revoque será ejecutado previa limpieza y humedecimiento de las
superficies donde debe ser aplicado. Para conseguir superficies
revocadas debidamente planas y derechas, el trabajo se hará con cintas
de mortero de la misma mezcla corridas verticalmente a lo largo del
muro. Estarán muy bien aplomadas y volarán el espesor exacto del
revoque. Estas cintas serán espaciadas cada metro o metro y medio
partiendo en cada parámetro lo más cerca posible de la esquina.

Constantemente se controlarán el perfecto plomo de las cintas


empleando la plomada de albañil. Reglas bien perfiladas se correrán
por las cintas que harán las veces de guías, para lograr una superficie
pareja en el revoque, completamente plana. No se admitirán
ondulaciones ni vacías. Los ángulos o aristas de muros, vigas,
columnas, derrames, etc. serán perfectamente definidos y sus
intersecciones en ángulo recto o según lo indiquen los planos.

Se extenderá el mortero igualándolo con la regla, entre las cintas de


mezcla y antes de su endurecimiento, después de reposar 30 minutos, se
hará el enlucido, pasando de nuevo y cuidadosamente la paleta de
madera.

Esta operación debe hacerse antes de que seque del todo el revoque y
refrescándolo con agua, mediante una brocha.
 Espesor mínimo del enlucido:
 Sobre ladrillo cocido 1.50 cm.
 Sobre concreto 1.00 cm.
 El espesor máximo del enlucido, en todos los casos será de 1.5
cm.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros
necesarios para realizar dicho trabajo. Se realizará de acuerdo al
metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total en
metros cuadrados (M2). De acuerdo al total registrado en cuaderno de
obra.

BASES DE PAGO:
El pago se efectuará en metros cuadrados (M2). en la forma indicada y
aprobado por el Inspector, al precio unitario de contrato. El precio
unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros necesarios
para realizar dicho trabajo.

01.03.02.03 TARRAJEO DE SUPERFICIE DE COLUMNAS CON CEMENTO-


ARENA
DESCRIPCIÓN:
Comprende aquellos revoques constituidos por una sola capa de mortero
pero aplicada en dos etapas. En la primera llamada “pañeteo” se
proyecta simplemente el mortero sobre el paramento ejecutado
previamente las cintas o maestras encima de las cuales se corre una
regla, luego cuando el pañeteo ha endurecido se aplica la segunda capa,
para obtener una superficie plana y acabada.

MATERIALES:
Mortero cemento - arena en proporción 1:5.

SISTEMAS DE CONTROL DE CALIDAD:


La mano de obra y los materiales deberán ser tales que garanticen la
buena ejecución de los revoques de acuerdo al Proyecto arquitectónico.
En los revoques ha de cuidarse mucho la calidad de la arena, no debe
ser arcillosa. Será arena lavada, limpia y bien graduada, clasificada
uniformemente, desde fina hasta gruesa. Libre de materias orgánicas y
salitrosas.

Si se quiere hacer el cribado con una sola malla, todos los agregados
finos, estando secos pasarán por una malla de 8 a 9 huecos por cm². Es
de preferirse que los agregados finos sean de arena de río o de piedra
molida, o marmolina, o cuarzo, de materiales silíceos, etc., libres de
sales, residuos vegetales u otras materias perjudiciales.

Todos los revoques y vestiduras serán terminados con nitidez en


superficies planas y ajustando los perfiles a las medidas terminadas,
indicadas en los Planos.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN:
El revoque será ejecutado previa limpieza y humedecimiento de las
superficies donde debe ser aplicado. Para conseguir superficies
revocadas debidamente planas y derechas, el trabajo se hará con cintas
de mortero de la misma mezcla corridas verticalmente a lo largo del
muro.

Estarán muy bien aplomadas y volarán el espesor exacto del revoque.


Estas cintas serán espaciadas cada metro o metro y medio partiendo en
cada parámetro lo más cerca posible de la esquina.

Constantemente se controlarán el perfecto plomo de las cintas


empleando la plomada de albañil. Reglas bien perfiladas se correrán
por las cintas que harán las veces de guías, para lograr una superficie
pareja en el revoque, completamente plana. No se admitirán
ondulaciones ni vacías. Los ángulos o aristas de muros, vigas,
columnas, derrames, etc. serán perfectamente definidos y sus
intersecciones en ángulo recto o según lo indiquen los planos.

Se extenderá el mortero igualándolo con la regla, entre las cintas de


mezcla y antes de su endurecimiento, después de reposar 30 minutos, se
hará el enlucido, pasando de nuevo y cuidadosamente la paleta de
madera.

Esta operación debe hacerse antes de que seque del todo el revoque y
refrescándolo con agua, mediante una brocha.
 Espesor mínimo del enlucido:
 Sobre ladrillo cocido 1.50 cm.
 Sobre concreto 1.00 cm.
 El espesor máximo del enlucido, en todos los casos será de 1.5
cm.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros
necesarios para realizar dicho trabajo. Se realizará de acuerdo al
metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total en
metros cuadrados (M2). De acuerdo al total registrado en cuaderno de
obra.

BASES DE PAGO:
El pago se efectuará en metros cuadrados (M2). en la forma indicada y
aprobado por el Inspector, al precio unitario de contrato. El precio
unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros necesarios
para realizar dicho trabajo.

01.03.02.04 TARRAJEO EN SUPERFICIE DE VIGAS CON CEMENTO-


ARENA

DESCRIPCIÓN:
Comprende aquellos revoques constituidos por una sola capa de
mortero, pero aplicada en dos etapas. En la primera llamada “pañeteo”
se proyecta simplemente el mortero sobre el paramento ejecutado
previamente las cintas o maestras encima de las cuales se corre una
regla, luego cuando el pañeteo ha endurecido se aplica la segunda capa,
para obtener una superficie plana y acabada.

MATERIALES:
Mortero cemento - arena en proporción 1:5.

SISTEMAS DE CONTROL DE CALIDAD:


La mano de obra y los materiales deberán ser tales que garanticen la
buena ejecución de los revoques de acuerdo al Proyecto arquitectónico.
En los revoques ha de cuidarse mucho la calidad de la arena, no debe
ser arcillosa. Será arena lavada, limpia y bien graduada, clasificada
uniformemente, desde fina hasta gruesa. Libre de materias orgánicas y
salitrosas.

Si se quiere hacer el cribado con una sola malla, todos los agregados
finos, estando secos pasarán por una malla de 8 a 9 huecos por cm². Es
de preferirse que los agregados finos sean de arena de río o de piedra
molida, o marmolina, o cuarzo, de materiales silíceos, etc., libres de
sales, residuos vegetales u otras materias perjudiciales.

Todos los revoques y vestiduras serán terminados con nitidez en


superficies planas y ajustando los perfiles a las medidas terminadas,
indicadas en los Planos.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN:
El revoque será ejecutado previa limpieza y humedecimiento de las
superficies donde debe ser aplicado. Para conseguir superficies
revocadas debidamente planas y derechas, el trabajo se hará con cintas
de mortero de la misma mezcla corridas verticalmente a lo largo del
muro.

Estarán muy bien aplomadas y volarán el espesor exacto del revoque.


Estas cintas serán espaciadas cada metro o metro y medio partiendo en
cada parámetro lo más cerca posible de la esquina.

Constantemente se controlarán el perfecto plomo de las cintas


empleando la plomada de albañil. Reglas bien perfiladas se correrán
por las cintas que harán las veces de guías, para lograr una superficie
pareja en el revoque, completamente plana. No se admitirán
ondulaciones ni vacías. Los ángulos o aristas de muros, vigas,
columnas, derrames, etc. serán perfectamente definidos y sus
intersecciones en ángulo recto o según lo indiquen los planos.

Se extenderá el mortero igualándolo con la regla, entre las cintas de


mezcla y antes de su endurecimiento, después de reposar 30 minutos, se
hará el enlucido, pasando de nuevo y cuidadosamente la paleta de
madera.

Esta operación debe hacerse antes de que seque del todo el revoque y
refrescándolo con agua, mediante una brocha.
 Espesor mínimo del enlucido:
 Sobre ladrillo cocido 1.50 cm.
 Sobre concreto 1.00 cm.
 El espesor máximo del enlucido, en todos los casos será de 1.5
cm.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros
necesarios para realizar dicho trabajo. Se realizará de acuerdo al
metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total en
metros cuadrados (M2). De acuerdo al total registrado en cuaderno de
obra.

BASES DE PAGO:
El pago se efectuará en metros cuadrados (M2). en la forma indicada y
aprobado por el Inspector, al precio unitario de contrato. El precio
unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros necesarios
para realizar dicho trabajo.

01.03.02.05 VESTIDURA DE DERRAMES ANCHO = 15 CM

DESCRIPCION:
Comprende aquellos revoques constituidos por una sola capa de
mortero, pero aplicada en dos etapas. En la primera llamada “pañeteo”
se proyecta simplemente el mortero sobre el paramento ejecutado
previamente las cintas o maestras encima de las cuales se corre una
regla, luego cuando el pañeteo ha endurecido se aplica la segunda capa,
para obtener una superficie plana y acabada.

MATERIALES:
Mortero cemento - arena en proporción 1:5.

SISTEMAS DE CONTROL DE CALIDAD:


La mano de obra y los materiales deberán ser tales que garanticen la
buena ejecución de los revoques de acuerdo al Proyecto arquitectónico.
En los revoques ha de cuidarse mucho la calidad de la arena, no debe
ser arcillosa. Será arena lavada, limpia y bien graduada, clasificada
uniformemente, desde fina hasta gruesa. Libre de materias orgánicas y
salitrosas.

Si se quiere hacer el cribado con una sola malla, todos los agregados
finos, estando secos pasarán por una malla de 8 a 9 huecos por cm². Es
de preferirse que los agregados finos sean de arena de río o de piedra
molida, o marmolina, o cuarzo, de materiales silíceos, etc., libres de
sales, residuos vegetales u otras materias perjudiciales.
Todos los revoques y vestiduras serán terminados con nitidez en
superficies planas y ajustando los perfiles a las medidas terminadas,
indicadas en los Planos.

MÉTODO DE CONSTRUCCION:
El revoque será ejecutado previa limpieza y humedecimiento de las
superficies donde debe ser aplicado. Para conseguir superficies
revocadas debidamente planas y derechas, el trabajo se hará con cintas
de mortero de la misma mezcla corridas verticalmente a lo largo del
muro.

Estarán muy bien aplomadas y volarán el espesor exacto del revoque.


Estas cintas serán espaciadas cada metro o metro y medio partiendo en
cada parámetro lo más cerca posible de la esquina.

Constantemente se controlarán el perfecto plomo de las cintas


empleando la plomada de albañil. Reglas bien perfiladas se correrán
por las cintas que harán las veces de guías, para lograr una superficie
pareja en el revoque, completamente plana. No se admitirán
ondulaciones ni vacías. Los ángulos o aristas de muros, vigas,
columnas, derrames, etc. serán perfectamente definidos y sus
intersecciones en ángulo recto o según lo indiquen los planos.

Se extenderá el mortero igualándolo con la regla, entre las cintas de


mezcla y antes de su endurecimiento, después de reposar 30 minutos, se
hará el enlucido, pasando de nuevo y cuidadosamente la paleta de
madera.

Esta operación debe hacerse antes de que seque del todo el revoque y
refrescándolo con agua, mediante una brocha.
 Espesor mínimo del enlucido:
 Sobre ladrillo cocido 1.50 cm.
 Sobre concreto 1.00 cm.
 El espesor máximo del enlucido, en todos los casos será de 1.5
cm.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros
necesarios para realizar dicho trabajo. Se realizará de acuerdo al
metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total en
metros lineales (ML). De acuerdo al total registrado en cuaderno de
obra.

BASES DE PAGO:
El pago se efectuará en metros lineales (M2). en la forma indicada y
aprobado por el Inspector, al precio unitario de contrato. El precio
unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros necesarios
para realizar dicho trabajo.

01.03.02.06 BRUÑAS

DESCRIPCION:
Para la confección de la bruñas en muros y donde corresponda, se usará
madera seleccionado.

El Contratista podrá proponer el uso de otras maderas, las que


previamente serán aprobadas.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros
necesarios para realizar dicho trabajo. Se realizará de acuerdo al
metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total en
metros lineales (ML). De acuerdo al total registrado en cuaderno de
obra.

BASES DE PAGO:
El pago se efectuará en metros lineales (ML). en la forma indicada y
aprobado por el Inspector, al precio unitario de contrato. El precio
unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros necesarios
para realizar dicho trabajo.

01.03.02.07 TARRAJEO EN MUROS INTERIORES ACABADO CON


CEMENTO-ARENA

DESCRIPCIÓN:
Comprende aquellos revoques constituidos por una sola capa de
mortero, pero aplicada en dos etapas. En la primera llamada “pañeteo”
se proyecta simplemente el mortero sobre el paramento ejecutado
previamente las cintas o maestras encima de las cuales se corre una
regla, luego cuando el pañeteo ha endurecido se aplica la segunda capa,
para obtener una superficie plana y acabada.

MATERIALES:
Mortero cemento - arena en proporción 1:5.

SISTEMAS DE CONTROL DE CALIDAD:


La mano de obra y los materiales deberán ser tales que garanticen la
buena ejecución de los revoques de acuerdo al Proyecto arquitectónico.
En los revoques ha de cuidarse mucho la calidad de la arena, no debe
ser arcillosa. Será arena lavada, limpia y bien graduada, clasificada
uniformemente, desde fina hasta gruesa. Libre de materias orgánicas y
salitrosas.

Si se quiere hacer el cribado con una sola malla, todos los agregados
finos, estando secos pasarán por una malla de 8 a 9 huecos por cm². Es
de preferirse que los agregados finos sean de arena de río o de piedra
molida, o marmolina, o cuarzo, de materiales silíceos, etc., libres de
sales, residuos vegetales u otras materias perjudiciales.

Todos los revoques y vestiduras serán terminados con nitidez en


superficies planas y ajustando los perfiles a las medidas terminadas,
indicadas en los Planos.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN:
El revoque será ejecutado previa limpieza y humedecimiento de las
superficies donde debe ser aplicado. Para conseguir superficies
revocadas debidamente planas y derechas, el trabajo se hará con cintas
de mortero de la misma mezcla corridas verticalmente a lo largo del
muro.

Estarán muy bien aplomadas y volarán el espesor exacto del revoque.


Estas cintas serán espaciadas cada metro o metro y medio partiendo en
cada parámetro lo más cerca posible de la esquina.

Constantemente se controlarán el perfecto plomo de las cintas


empleando la plomada de albañil. Reglas bien perfiladas se correrán
por las cintas que harán las veces de guías, para lograr una superficie
pareja en el revoque, completamente plana. No se admitirán
ondulaciones ni vacías. Los ángulos o aristas de muros, vigas,
columnas, derrames, etc. serán perfectamente definidos y sus
intersecciones en ángulo recto o según lo indiquen los planos.

Se extenderá el mortero igualándolo con la regla, entre las cintas de


mezcla y antes de su endurecimiento, después de reposar 30 minutos, se
hará el enlucido, pasando de nuevo y cuidadosamente la paleta de
madera.

Esta operación debe hacerse antes de que seque del todo el revoque y
refrescándolo con agua, mediante una brocha.
 Espesor mínimo del enlucido:
 Sobre ladrillo cocido 1.50 cm.
 Sobre concreto 1.00 cm.
 El espesor máximo del enlucido, en todos los casos será de 1.5
cm.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros
necesarios para realizar dicho trabajo. Se realizará de acuerdo al
metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total en
metros cuadrados (M2). De acuerdo al total registrado en cuaderno de
obra.

BASES DE PAGO:
El pago se efectuará en metros cuadrados (M2). en la forma indicada y
aprobado por el Inspector, al precio unitario de contrato. El precio
unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros necesarios
para realizar dicho trabajo.

01.03.03 PISOS Y PAVIMENTOS.

01.03.03.01 CONTRAPISO e = 10 cm

DESCRIPCION
Esta obra se considera en los ambientes en que está señalado
materiales pegados como acabado de pisos.

METODO DE CONSTRUCCION
Este falso piso se colocará sobre la superficie perfectamente
humedecida de la fundación debidamente compactada.
La nivelación debe ser precisa, para la cual será indispensable colocar
reglas adecuadas a fin de asegurar un acabado plano por medio de
cintas debidamente alineadas y controladas respecto al nivel general
de los pisos.
El terminado será rugosos a fin de obtener una buena adherencia en la
capa.

METODOS DE MEDICION
El volumen a pagarse será el número de metros cúbicos (M3), medido
en su posición original de acuerdo con los planos y/o indicaciones del
Ingeniero Inspector.

BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metro
cubico (M3) entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación completa para toda la mano de obra, equipo,
herramientas y demás conceptos que completan esta partida.
01.03.03.02 PISO DE CERAMICO ANTIDESLIZANTE 30 X 30

DESCRIPCIÓN:
Se denomina piso al acabado final de una superficie revestida con
cerámico de 30x30cm destinada especialmente al tránsito de personas,
efectuado sobre el suelo natural o la parte superior de techos y que
proporciona a la vez firmeza y belleza.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros
necesarios para realizar dicho trabajo. Se realizará de acuerdo al
metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total en
metros cuadrados (M2). De acuerdo al total registrado en cuaderno de
obra.

BASES DE PAGO:
El pago se efectuará en metros cuadrados (M2). En la forma indicada y
aprobado por el Inspector, al precio unitario de contrato. El precio
unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros necesarios
para realizar dicho trabajo.

01.03.03.03 PISO DE CEMENTO PULIDO BRUÑADO

DESCRIPCIÓN:
Se denomina piso al acabado final de una superficie destinada
especialmente al tránsito de personas, efectuado sobre el suelo natural o
la parte superior de techos y que proporciona a la vez firmeza y belleza.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros
necesarios para realizar dicho trabajo. Se realizará de acuerdo al
metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total en
metros cuadrados (m2). De acuerdo al total registrado en cuaderno de
obra.

BASES DE PAGO:
El pago se efectuará en metros cuadrados (M2), en la forma indicada y
aprobado por el Inspector, al precio unitario de contrato. El precio
unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros necesarios
para realizar dicho trabajo.

01.03.03.04 VEREDA DE CONCRETO DE 4”


DESCRIPCION:
El cemento a usar será Pórtland Tipio I, normalmente este cemento se
expende en bolsas de 42.5 Kg. El cemento a usar no deberá tener
grumos por lo que se deberá proteger debidamente en el almacén, en
forma tal que no entre en contacto con la humedad que puede haber en
el medio ambiente.

El Ingeniero Residente deberá cuidar que la cantidad de cemento


almacenado sea el necesario para los trabajos programados y así
evitar el enfriamiento de éste.
Todo cemento endurecido o con grumos será rechazado por el
inspector.

Agua.- El agua que se empleará en la mezcla, será fresca y libre de


sustancias perjudiciales, tales como aceites, ácidos, álcali y sales,
materias orgánicas u otras sustancias que puedan perjudicar al
concreto, mortero o el acero.

Agregados.- Los agregados a usarse es el hormigón de la zona de la


cantera denominada agochacan ubicada a una distancia de 40 Km.
este material se empleará previa aprobación del supervisor de obra
con su respectivo diseño de mezcla y certificado de agregados.

Almacenamiento de Materiales: El cemento será almacenado en un


lugar seco aislado del suelo protegido de la humedad y de las lluvias.
Los agregados de diferente granulometría, serán almacenados
separadamente, libre de alteración en su contenido.

Dosificación de las Mezclas de Concreto.- La determinación de las


proporciones de cemento, agua y agregados se detallan en el diseño
correspondiente y que son parte del presente Expediente. En peso o en
volumen eligiéndose la utilización que se ajuste a la realidad, dicha
utilización deberá ser sometido a aprobación por parte del inspector.

Como nivel de referencia de verificación de la calidad de las mezclas


especificadas en los planos pueden hacerse uso de la tabla proveniente
del Reglamento Nacional de Construcciones, en lo referente a
morteros, concreto ciclópeo y armado. La dosificación de los
ingredientes del concreto y mortero será realizada en obra, el equipo
de mezclado deberá tener los dispositivos convenientes para dosificar
los materiales de acuerdo al diseño aprobado por el inspector.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros
necesarios para realizar dicho trabajo. Se realizará de acuerdo al
metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total en
ml. De acuerdo al total registrado en cuaderno de obra.

BASES DE PAGO:
El pago se efectuará en m2. En la forma indicada y aprobado por el
Inspector, al precio unitario de contrato. El precio unitario comprende
todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, implementos de seguridad y otros necesarios para
realizar dicho trabajo.

01.03.04 COBERTURAS

01.03.04.01 COBERTURA DE CALAMINA DE 11 CANALES

GENERALIDADES Y MATERIALES:
Se emplearán con el objeto de proteger los techos de la edificación y
evitar filtraciones de agua. Para este fin se usarán calaminas, así como
se indica en los planos.

METODO DE EJECUCION:
Las planchas de calaminas se fijarán a las correas de madera tornillo de
2” x 3”, mediante clavos de calamina, con un mínimo de 06 puntos de
aplicación y con los traslapes necesarios, de tal forma que se obtenga
un cerrado hermético que impida el ingreso de las aguas pluviales,
polvo e insectos.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros
necesarios para realizar dicho trabajo. Se realizará de acuerdo al
metrado verificado en obra por el Inspector y se medirá por el total en
metros cuadrados (M2). De acuerdo al total registrado en cuaderno de
obra.

BASES DE PAGO:
El pago se efectuará por metro cuadrado (M2). en la forma indicada y
aprobado por el Inspector, al precio unitario de contrato.

01.03.04.02 CUMBRERA DE CALAMINA LISA

DESCRIPCION:
Se conformará en base a plancha de calamina lisa, con la dimensión
necesaria para cubrir adecuadamente el encuentro superior de las
coberturas.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros
necesarios para realizar dicho trabajo. Se realizará de acuerdo al
metrado verificado en obra por el Inspector y se medirá por el total en
metros lineales (ML) De acuerdo al total registrado en cuaderno de
obra.

BASES DE PAGO:
El pago se efectuará por metros lineales (ML). en la forma indicada y
aprobado por el Inspector, al precio unitario de contrato.

02.04.03 FRISO DE MADERA DE 1”X 8” EN ALEROS LATERALES

DESCRIPCION:
Será de madera tornillo cepillada, colocándose sobre los laterales de los
tijerales de la parte frontal y posterior, terminando en la bajada de la
calamina.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros
necesarios para realizar dicho trabajo. Se realizará de acuerdo al
metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total en
metros lineales (ML). De acuerdo al total registrado en cuaderno de
obra.

BASES DE PAGO:
El pago se efectuará en metros lineales (ML). en la forma indicada y
aprobado por el Inspector, al precio unitario de contrato. El precio
unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros necesarios
para realizar dicho trabajo.

01.03.05 CIELORRASOS

01.03.05.01 CIELORASO SUSPENDIDO DE TRIPLAY DE 4´x8´x4mm

DESCRIPCION:
Consiste en la instalación de cielorrasos de junta invisible suspendido
para todo el local comunal, de acuerdo a los planos especificados.

METODO DE EJECUCION:
El cielo raso se realizará con triplay, el cual se fijará sobre las correas
(estructuras de madera), y su función es la de actuar como aislante
térmico y acústico.
Los tapajuntas serán de madera tornillo de espesor 1” que irán fijados
sobre los empalmes o uniones entre las planchas de triplay fijados con
clavos en forma alineada. Estas se fijarán sobre los listones que irán de
tijeral a tijeral espaciados a 0.60 m. y serán de sección 2” x 3”; los que
servirán de soporte para el cielorraso de triplay.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El método de medición será en metros cuadrados (M2)

BASES DE PAGO:
El pago se efectuará en metros cuadrados (M2). En la forma indicada y
aprobado por el Inspector, al precio unitario de contrato. El precio
unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros necesarios
para realizar dicho trabajo.

01.03.06 CARPINTERIA DE MADERA

01.03.06.01 PUERTA DE MADERA APANELADA (INC. MARCO)

DESCRIPCION:
Se ejecutará de acuerdo a los planos de arquitectura. Se hará con piezas
de madera tornillo cuidadosamente terminadas, con aristas y ángulos
interiores vivos y sin defecto por el maltrato de la madera en el taller y
por el cepillado. Las uniones serán endentadas y encoladas. No se
aceptará el empleo de clavos. Las piezas de tamaño mayor que el
normal podrán llevar los refuerzos metálicos que se requiera, sujetados
con tornillos.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros
necesarios para realizar dicho trabajo. Se realizará de acuerdo al
metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por metro
cuadrado (M2). De acuerdo al total registrado en cuaderno de obra.

BASES DE PAGO:
El pago se efectuará en M2. En la forma indicada y aprobado por el
Inspector, al precio unitario de contrato. El precio unitario comprende
todos los costos de mano de obra con beneficios sociales, herramientas,
implementos de seguridad y otros necesarios para realizar dicho
trabajo.

01.03.06.02 VENTANAS DE MADERA CON FIERRO PASANTE d=1/2” con


malla metálica
DESCRIPCION:
Se ejecutará de acuerdo a los planos de arquitectura. Se hará con piezas
de madera tornillo cuidadosamente terminadas, con aristas y ángulos
interiores vivos y sin defecto por el maltrato de la madera en el taller y
por el cepillado. Las uniones serán endentadas y encoladas. No se
aceptará el empleo de clavos. Las piezas de tamaño mayor que el
normal podrán llevar los refuerzos metálicos que se requiera, sujetados
con tornillos.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros
necesarios para realizar dicho trabajo. Se realizará de acuerdo al
metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por metro
cuadrado (M2). De acuerdo al total registrado en cuaderno de obra.

BASES DE PAGO:
El pago se efectuará por metro cuadrado (M2). En la forma indicada y
aprobado por el Inspector, al precio unitario de contrato. El precio
unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros necesarios
para realizar dicho trabajo.

01.03.07 CERRAJERIA

01.03.07.02 CERRADURA DE 03 GOLPES para puertas

DESCRIPCION:
Serán de 03 golpes, incluido el jalador y esta debe ser de una marca
reconocida y de buena calidad. Las chapas se colocarán a 0,90 cm. de
altura con respecto al piso.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros
necesarios para realizar dicho trabajo. Se realizará de acuerdo al
metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por pieza
(PZA). De acuerdo al total registrado en cuaderno de obra.

BASES DE PAGO:
El pago se efectuará por pieza (PZA). En la forma indicada y aprobado
por el Inspector, al precio unitario de contrato. El precio unitario
comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, implementos de seguridad y otros necesarios para realizar
dicho trabajo.
01.03.07.01 BISAGRAS ALUMINIZADA DE 4”

DESCRIPCION:
Corresponde a este acápite, la selección y colocación por parte del
Contratista, de todos los elementos de cerrajería necesarios para el
eficiente funcionamiento de las puertas, divisiones, ventanas etc.,
adoptando buen material y seguridad de acuerdo a la función del
elemento. Las marcas que se especifican en este capítulo, se dan sólo
como referencia de modelo o calidad, pudiendo ser reemplazados por
otras de características equivalentes, previa aprobación de la
supervisión.

Todas las bisagras serán capuchinas de 4” X 4” aumentando una


unidad por cada 0.50 m. más o fracción.

Protección del material. - Después de la instalación de las cerraduras y


antes de comenzar el trabajo de pintura, se procederá a proteger todas
las perillas y otros elementos visibles de la cerrajería, mediante cintas
adhesivas y se hará una revisión general del funcionamiento de toda la
cerrajería.

El Contratista entregará todas las llaves en un tablero general,


debidamente identificada cada una de ellas con nombre o número del
ambiente al que pertenece.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros
necesarios para realizar dicho trabajo. Se realizará de acuerdo al
metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por pieza
(PZA). De acuerdo al total registrado en cuaderno de obra.

BASES DE PAGO:
El pago se efectuará por pieza (PZA). En la forma indicada y aprobado
por el Inspector, al precio unitario de contrato. El precio unitario
comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, implementos de seguridad y otros necesarios para realizar
dicho trabajo.

01.03.07.03 CERRADURA TIPO PERILLA

DESCRIPCION:
Serán de cerraduras tipo bola que se instalarán en las puertas de los
servicios higiénicos. Las chapas se colocarán a 0,90 cm. de altura con
respecto al piso.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros
necesarios para realizar dicho trabajo. Se realizará de acuerdo al
metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por pieza
(PZA). De acuerdo al total registrado en cuaderno de obra.

BASES DE PAGO:
El pago se efectuará por pieza (PZA). En la forma indicada y aprobado
por el Inspector, al precio unitario de contrato. El precio unitario
comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, implementos de seguridad y otros necesarios para realizar
dicho trabajo.

01.03.08 VIDRIOS, CRISTALES Y SIMILARES.

01.03.08.01 VENTANA DE VIDRIO TEMPLADO TRANSPARENTE DE 8 MM.


DESCRIPCION:
La colocación de vidrio transparente templado de 8 mm en la ventana de
cuyo marco es de madera y con malla de ½”.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros
necesarios para realizar dicho trabajo. Se realizará de acuerdo al
metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total en
metros cuadrados (M2). De acuerdo al total registrado en cuaderno de
obra.

BASES DE PAGO:
El pago se efectuará en metros cuadrados (M2). En la forma indicada y
aprobado por el Inspector, al precio unitario de contrato. El precio
unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros necesarios
para realizar dicho trabajo.

01.03.09 PINTURAS

01.03.09.01 PINTURA LATEX EN Muros Interiores


DESCRIPCION:
La pintura es el producto formado por uno o varios pigmentos, sin carga
y otros aditivos, en una película sólida después de su aplicación en
capas delgadas y que cumpla con una función de objetivo múltiple; es un
medio de protección contra los agentes destructivos del clima y el
tiempo; un medio de higiene que permite lograr superficies lisas, limpias
y luminosas de propiedades asépticas, un medio de ornato de primera
importancia y un medio de las casas y servicios.
REQUISITOS PARA PINTURAS:
La pintura no deberá ostentar un asentamiento excesivo de su recipiente
lleno y recientemente abierto y deberá ser rápidamente re-dispersado
con una paleta hasta alcanzar un estado suave y homogéneo.

 La pintura no deberá mostrar engrumecimiento de coloración,


conglutinamiento ni separación del color y deberá estar exenta de
terrones y natas.
 La pintura al ser aplicada deberá extenderse fácilmente con
brocha, poseer cualidades de enrasamiento y no mostrar
tendencias al escurrimiento o a correr al ser aplicada en las
superficies verticales y lisas.
 La pintura no debe formar nata en el envase tapado en los
períodos de interrupción de la faena de pintado.
 La pintura deberá secar dejando un acabado exento de asperezas,
granos angulosos, partes disparejas y otras imperfecciones de la
superficie.
 El Contratista propondrá las marcas de pintura a emplearse,
reservándose el Ingeniero Supervisor el derecho de aprobarlas o
rechazarlas. Los colores serán determinados por el cuadro de
colores o el Arquitecto o Ingeniero Supervisor de la obra.
 El Contratista será responsable de los desperfectos o defectos que
pudiera presentarse hasta sesenta (60) días después de la
recepción de las obras, quedando obligado a subsanarlas a
entera satisfacción del Ingeniero Inspector.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros
necesarios para realizar dicho trabajo. Se realizará de acuerdo al
metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total en
metros cuadrados (M2). De acuerdo al total registrado en cuaderno de
obra.

BASES DE PAGO:
El pago se efectuará en metros cuadrados (M2). En la forma indicada y
aprobado por el Inspector, al precio unitario de contrato. El precio
unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros necesarios
para realizar dicho trabajo.

01.03.09.02 PINTURA LATEX EN Muros Exteriores


DESCRIPCION:
La pintura es el producto formado por uno o varios pigmentos, sin carga
y otros aditivos, en una película sólida después de su aplicación en
capas delgadas y que cumpla con una función de objetivo múltiple; es un
medio de protección contra los agentes destructivos del clima y el
tiempo; un medio de higiene que permite lograr superficies lisas, limpias
y luminosas de propiedades asépticas, un medio de ornato de primera
importancia y un medio de las casas y servicios.

REQUISITOS PARA PINTURAS:


La pintura no deberá ostentar un asentamiento excesivo de su recipiente
lleno y recientemente abierto y deberá ser rápidamente re-dispersado
con una paleta hasta alcanzar un estado suave y homogéneo.

 La pintura no deberá mostrar engrumecimiento de coloración,


conglutinamiento ni separación del color y deberá estar exenta de
terrones y natas.
 La pintura al ser aplicada deberá extenderse fácilmente con
brocha, poseer cualidades de enrasamiento y no mostrar
tendencias al escurrimiento o a correr al ser aplicada en las
superficies verticales y lisas.
 La pintura no debe formar nata en el envase tapado en los
períodos de interrupción de la faena de pintado.
 La pintura deberá secar dejando un acabado exento de asperezas,
granos angulosos, partes disparejas y otras imperfecciones de la
superficie.
 El Contratista propondrá las marcas de pintura a emplearse,
reservándose el Ingeniero Supervisor el derecho de aprobarlas o
rechazarlas. Los colores serán determinados por el cuadro de
colores o el Arquitecto o Ingeniero Supervisor de la obra.
 El Contratista será responsable de los desperfectos o defectos que
pudiera presentarse hasta sesenta (60) días después de la
recepción de las obras, quedando obligado a subsanarlas a
entera satisfacción del Ingeniero Inspector.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros
necesarios para realizar dicho trabajo. Se realizará de acuerdo al
metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total en
metros cuadrados (M2). De acuerdo al total registrado en cuaderno de
obra.

BASES DE PAGO:
El pago se efectuará en metros cuadrados (M2). En la forma indicada y
aprobado por el Inspector, al precio unitario de contrato. El precio
unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros necesarios
para realizar dicho trabajo.

01.03.08.03 PINTURA LATEX EN CIELORRASO.


DESCRIPCION:
La pintura es el producto formado por uno o varios pigmentos, sin carga
y otros aditivos, en una película sólida después de su aplicación en
capas delgadas y que cumpla con una función de objetivo múltiple; es un
medio de protección contra los agentes destructivos del clima y el
tiempo; un medio de higiene que permite lograr superficies lisas, limpias
y luminosas de propiedades asépticas, un medio de ornato de primera
importancia y un medio de las casas y servicios.

REQUISITOS PARA PINTURAS:


La pintura no deberá ostentar un asentamiento excesivo de su recipiente
lleno y recientemente abierto y deberá ser rápidamente re-dispersado
con una paleta hasta alcanzar un estado suave y homogéneo.

 La pintura no deberá mostrar engrumecimiento de coloración,


conglutinamiento ni separación del color y deberá estar exenta de
terrones y natas.
 La pintura al ser aplicada deberá extenderse fácilmente con
brocha, poseer cualidades de enrasamiento y no mostrar
tendencias al escurrimiento o a correr al ser aplicada en las
superficies verticales y lisas.
 La pintura no debe formar nata en el envase tapado en los
períodos de interrupción de la faena de pintado.
 La pintura deberá secar dejando un acabado exento de asperezas,
granos angulosos, partes disparejas y otras imperfecciones de la
superficie.
 El Contratista propondrá las marcas de pintura a emplearse,
reservándose el Ingeniero Supervisor el derecho de aprobarlas o
rechazarlas. Los colores serán determinados por el cuadro de
colores o el Arquitecto o Ingeniero Supervisor de la obra.
 El Contratista será responsable de los desperfectos o defectos que
pudiera presentarse hasta sesenta (60) días después de la
recepción de las obras, quedando obligado a subsanarlas a
entera satisfacción del Ingeniero Inspector.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros
necesarios para realizar dicho trabajo. Se realizará de acuerdo al
metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total en
metros cuadrados (M2). De acuerdo al total registrado en cuaderno de
obra.

BASES DE PAGO:
El pago se efectuará en metros cuadrados (M2). En la forma indicada y
aprobado por el Inspector, al precio unitario de contrato. El precio
unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros necesarios
para realizar dicho trabajo.

01.04 INSTALACIONES SANITARIAS

01.04.01 APARATOS Y ACCESORIOS SANITARIOS

01.04.01.01 INODORO TANQUE BAJO BLANCO

DESCRIPCION:
Inodoro de tanque bajo con borde de limpieza y funcionamiento de doble
acción sinfónica con descarga al piso. Deberá tener orificios para
montaje de asiento. Serán de color blanco. Todas las partes metálicas
visibles serán con acabados cromado. Anclado al piso mediante pernos
de fijación con capuchones tapa pernos. Los accesorios que componen:
batería interna de plástico o de bronce, tubo de abasto de 5/8. Se
colocarán en todos los baños en la ubicación indicada en los planos. El
costo del inodoro incluye su tapa plástica.

FORMA DE MEDICION:
Para el cómputo se contará el número de piezas (PZA) iguales en
dimensiones y características agrupándose en partidas diferentes.

CONDICIONES DE PAGO
El pago se efectuará por pieza (PZA) de acuerdo al precio unitario
contratado, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la
compensación total por la mano de obra, materiales, equipo,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida
indicada en el presupuesto.

01.04.01.02 COLOCACIÓN DE APARATOS SANITARIOS

DESCRIPCION:
Esta actividad consiste en la colocación de los aparatos sanitarios hacia
los muros, placas o alguna estructura de donde se haya proyectado su
instalación.

MATERIALES:
En esta partida se empleará insumos como: cinta teflón, goma laca,
cemento blanco, silicona, cuello de cera, terromasilla, etc., y, además, se
considera mano de obra y herramientas.

METODO DE EJECUCION:
El aparato sanitario debe ser manejado con los cuidados necesarios
para no ocasionar fracturas o daños. Cualquier daño ocasionado a los
aparatos sanitarios, correrá por cuenta del Contratista, debiendo
efectuar su reparación inmediata o el reemplazo con otro aparato
sanitario de similares características.

Para la instalación de los aparatos sanitarios es necesario que estos no


sufran deterioro, los agujeros dejados en el retiro deben ser resanados
de acuerdo al material del muro o piso. Los aparatos instalados deben
quedar funcionando correctamente, para lo cual los puntos de agua,
desagüe y la sujeción deben estar perfectamente ubicados.

METODO DE MEDICION:
Unidad de medida será por pieza (PZA). Para el cómputo se efectuará
por cantidad de aparatos sanitarios instalados.
CONDICIONES DE PAGO:
La cantidad determinada según el método de medición es por pieza
(PZA), el cual será pagada al precio unitario del contrato y dicho pago
constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

01.04.02 SISTEMA DE AGUA FRIA

01.04.02.01 SALIDAS

01.04.02.01 SALIDA DE AGUA FRIA CON TUBERIA DE PVC - SAP ½”

DESCRIPCION:
Se instalarán todas las salidas de agua de 1/2” de PVC, indicadas en el
plano, debiendo rematarlas mismas en una unión o cabeza enrasada con el
plomo bruto, de la pared piso.

Todas las salidas de desagüe y ventilación y todos los puntos de la red de


desagüe PVC que estén abiertos serán taponados provisionalmente con
tapones de madera de forma tronco cónico. Éstos tapones se instalarán
inmediatamente después de terminadas las salidas y permanecerán
colocados hasta el momento de instalarse los aparatos sanitarios.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
Comprende el suministro y colocación de tuberías a partir del ramal de
derivación, incluyendo los accesorios y todos los materiales necesarios para
la unión de los tubos, hasta llegar a la boca de la salida de agua, dejando la
instalación lista para la colocación del aparato sanitario, además quedan
incluidas en la unidad delos canales en la albañilería y la mano de obra
para la sujeción de los tubos, a cada
boca de salida se le da el nombre de punto (PTO)

BASES DE PAGO:
El pago se hará por punto (PTO), previa aprobación del Supervisor quien
velará por su instalación en obra.

01.04.02.02 REDES DE DISTRIBUCION

01.04.02.02.01 RED DE DISTRIBUCION TUBERIA DE ½” PVC-SAP

DESCRIPCION:
La tubería y los accesorios para el cableado de alimentadores y
circuitos derivados, será fabricada a base de la resina termoplástico de
Policloruro de vinilo “PVC” rígido, clase o tipo pesado “P” no
plastificado rígido, resistente al calor, resistente al fuego auto
extinguible, con una resistencia de aislamiento mayor de 100 MΩ,
resistente a la humedad y a los ambientes químicos, resistentes al
impacto, al aplastamiento y a las deformaciones provocadas por el calor
en las condiciones normales de servicio y, además resistentes a las bajas
temperaturas, de acuerdo a la norma ITINTEC Nº 399.006 y 399.007, de
3 m de largo incluida una campana en un extremo.

La Tubería deberá estar marcada en forma indeleble indicándose el


nombre del fabricante o marca de fábrica, clase o tipo de tubería “P”
como es pesada y diámetro nominal en milímetros. El diámetro mínimo
de tubería a emplease será de ½”.

Las Tuberías tendrán las siguientes características Técnicas:


• Peso específico 1.44 kg / cm²
• Resistencia a la tracción 500 kg / cm²
• Resistencia a la flexión 700 / 900 kg / cm²
• Resistencia a la compresión 600 / 700 kg / cm²

PROCESO DE INSTALACIÓN:
En general, las tuberías por las que corren los conductores eléctricos
considerados dentro del presente Proyecto, serán instaladas en forma
apoyada o adosada y alineada a la pared o techo, fijadas con
abrazaderas metálicas galvanizadas pesadas con dos orificios y
mediante tornillos Hilti.

En el proceso de instalación deberá satisfacer los siguientes requisitos


básicos:
a) Deberán formar un sistema unido mecánicamente de caja a caja, o
de accesorio a accesorio, estableciendo una adecuada continuidad en la
red del entubado.
b) No se permitirá la formación de trampas o bolsas para evitar la
acumulación de humedad.
c) Las tuberías deben estar completamente libres de contacto con
tuberías de otros tipos de instalaciones y no se permitirá su instalación a
menos de 15 cm. de distancia de las tuberías de agua fría y desagüe.
d) No se permitirá instalar más de 4 curvas de 90° entre caja y caja,
debiendo colocarse una caja intermedia.
e) El diámetro mínimo permitido para la tubería pesada será de 20 mm
f) Las tuberías enterradas directamente en el terreno deberán ser
colocadas a 0.60 m de profundidad respecto al n.p.t. y protegidas con un
dado de concreto de 50 mm de espesor en todo su contorno y longitud.
g) Las tuberías que sean instaladas en forma adosada, serán fijadas
mediante abrazaderas metálicas de plancha de acero galvanizado de
1.588 mm (1/16 “) de espesor con dos orificios con tornillos Hilti,
distribuidas a 1.50 m como máximo en tramos rectos horizontales y en
curvas a 0.10 m del inicio y final.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Será medido por metro lineal (ML), de tubería tendida, respetando las
dimensiones de los planos aprobados por el Ingeniero Supervisor.

BASES DE PAGO
El pago se hará por metro lineal de tubería (ML), previa aprobación del
Supervisor quién velará por su instalación en obra.

01.04.02.03 ACCESORIOS DE REDES DE DISTRIBUCION

01.04.02.03.01 CODO PVC SAP ½” X 90

DESCRIPCIÓN:
Comprende todos los accesorios tipo codo PVC SAP ½” x 90 que se
utilizaran para empalmar la conexión domiciliaria a la red matriz de agua,
los cuáles serán de primera calidad según corresponda en los planos.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
La medición y pago es por unidad (und) del componente, en la que se han
instalado
todos los accesorios indicados en los planos respectivos y verificado su
correcto
funcionamiento.

BASES DE PAGO
El pago se hará por unidad (und), previa aprobación del Supervisor quien
velará por su instalación en obra.

01.04.02.03.02 TEE PVC SAP ½”

DESCRIPCIÓN:
Comprende todos los accesorios tipo tee PVC SAP ½” que se utilizaran para
empalmar la conexión domiciliaria a la red matriz de agua, los cuáles serán
de primera calidad según corresponda en los planos.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
La medición y pago es por unidad (und) del componente, en la que se han
instalado
todos los accesorios indicados en los planos respectivos y verificado su
correcto
funcionamiento.
BASES DE PAGO:
El pago se hará por unidad (und), previa aprobación del Supervisor quien
velará por su instalación en obra.

01.04.02.04 VALVULAS

01.04.02.04.01 VALVULAS DE COMPUERTA DE BRONCE DE ½”

DESCRIPCIÓN:
Comprende el suministro y colocación de todos los mecanismos o elementos
que cierran o regulan el paso del agua. El interior de los accesorios y
conexiones será totalmente liso y, en el caso de conexiones de bronce, éstas
serán del tipo de fundición antiporosa y terminales labrados a máquina.

Las válvulas serán esféricas de ¼ de vuelta, de bronce pesado, con uniones


roscadas,
con marca de fábrica en alto relieve y 250 lb/pulg2 de presión de trabajo e
irán grabadas en alto relieve en el cuerpo de la válvula.

Las válvulas que se instalen en muros irán entre dos uniones universales y
estarán
alojadas en caja con marcos metálicos de suficiente espacio para facilitar su
remoción y desmontaje. Las válvulas deben ser de reconocida calidad y
fabricados de acuerdo a las normas
técnicas vigentes.

MATERIALES:
- Cinta teflón (12 mm x 10 m)
- Niple de F°G° de 1/2" o ¾” x 1 1/2"
- Adaptador PVC p/ agua
- Válvula compuerta de bronce
- Unión universal de F°G°
- -Herramientas manuales

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN:
Para la colocación de las válvulas se tiene que realizar el siguiente
procedimiento:
Las válvulas para la interrupción de los servicios deben ubicarse con
preferencia en
muros, para lo cual la línea debe ser trasladado hasta el muro en la cual se
instalará la válvula de control, en este punto se instalarán los accesorios.
Para que dicha válvula sea retirada con facilidad en caso de una reparación
o avería, estas deben estar ubicados en nichos de dimensiones adecuadas e
instaladas entre 02 uniones universales.
METODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medida será por pieza (PZA).

FORMA DE PAGO:
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el
presupuesto por pieza (PZA), previa aprobación del supervisor quien velará
por su correcta ejecución en obra. La misma que representa la
compensación integral para todas las operaciones de transporte,
almacenaje, manipuleo de los materiales, mano de obra, herramientas,
equipos, etc.

01.04.03 SISTEMA DE DESAGÜE

01.04.03.01 SALIDAS

01.04.03.01.01 SALIDA DE DESAGÜE DE 4” PVC

DESCRIPCION:
Se instalarán todas las salidas de desagüe de 4” de PVC, indicadas en el
plano, debiendo rematarlas mismas en una unión o cabeza enrasada con el
plomo bruto, de la pared piso.

Todas las salidas de desagüe y ventilación y todos los puntos de la red de


desagüe PVC que estén abiertos serán taponados provisionalmente con
tapones de madera de forma tronco cónico. Éstos tapones se instalarán
inmediatamente después de terminadas las salidas y permanecerán
colocados hasta el momento de instalarse los aparatos sanitarios.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
Comprende el suministro y colocación de tuberías a partir del ramal de
derivación, incluyendo los accesorios y todos los materiales necesarios para
la unión de los tubos, hasta llegar a la boca de la salida del desagüe,
dejando la instalación lista para la colocación del aparato sanitario,
además quedan incluidas en la unidad delos canales en la albañilería y la
mano de obra para la sujeción de los tubos, a cada
boca de salida se le da el nombre de punto (PTO)

BASES DE PAGO:
El pago se hará por punto (PTO), previa aprobación del Supervisor quien
velará por su instalación en obra.

01.04.03.01.02 SALIDA DE DESAGÜE DE 2” PVC

DESCRIPCION:
Se instalarán todas las salidas de desagüe de 2” de PVC, indicadas en el
plano, debiendo rematarlas mismas en una unión o cabeza enrasada con el
plomo bruto, de la pared piso.

Todas las salidas de desagüe y ventilación y todos los puntos de la red de


desagüe PVC que estén abiertos serán taponados provisionalmente con
tapones de madera de forma tronco cónico. Éstos tapones se instalarán
inmediatamente después de terminadas las salidas y permanecerán
colocados hasta el momento de instalarse los aparatos sanitarios.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
Comprende el suministro y colocación de tuberías a partir del ramal de
derivación, incluyendo los accesorios y todos los materiales necesarios para
la unión de los tubos, hasta llegar a la boca de la salida del desagüe,
dejando la instalación lista para la colocación del aparato sanitario,
además quedan incluidas en la unidad delos canales en la albañilería y la
mano de obra para la sujeción de los tubos, a cada
boca de salida se le da el nombre de punto (PTO)

BASES DE PAGO:
El pago se hará por punto (PTO), previa aprobación del Supervisor quien
velará por su instalación en obra.

01.04.03.02 REDES DE DISTRIBUCIÓN DE DESAGUE

01.04.03.02.01 TUBERÍA DE PVC SAL 2”

DESCRIPCIÓN:
La tubería a emplearse en la red general de desagüe será de PVC-SAL 2”.
No se admitirán diámetros inferiores a 2”. La unión de tuberías se hará
utilizando pegamento para PVC. Instalación de tubería:

Pisos: En el primer piso la tubería de desagüe se tenderá bajo el falso piso


de concreto, y dentro del contrapiso o losa en los pisos altos, de las
edificaciones.

Muros: Para instalar tubería de desagüe de Ø 2” en muros de ladrillo, se


deberá
picar una canaleta tal que, con el tarrajeo posterior quede la tubería
convenientemente oculta. Para el trazo y tendido de las instalaciones se
tomarán en cuenta la colocación de los elementos empotrados como
papeleras, jaboneras, llaves, etc. para permitir tender la tubería
normalmente y de tal manera que al colocar el tarrajeo éste quede nivelado
sin desperfectos visibles.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Será medido por metro lineal (ML.), de tubería tendida, respetando las
dimensiones de los planos aprobados por el Ingeniero Supervisor.

BASES DE PAGO
El pago se hará por metro lineal (ML.), de tubería instalada o tendida. Este
pago incluirá materiales, equipo, herramientas, mano de obra, leyes
sociales, impuestos y todo otro insumo o suministro que se requiera para la
ejecución del trabajo.

01.04.03.02.02 TUBERÍA DE PVC SAL 4”

DESCRIPCIÓN:
La tubería a emplearse en la red general de desagüe será de PVC-SAL 4”.
No se admitirán diámetros inferiores a 4”. La unión de tuberías se hará
utilizando pegamento para PVC. Instalación de tubería:

Pisos: En el primer piso la tubería de desagüe se tenderá bajo el falso piso


de concreto, y dentro del contrapiso o losa en los pisos altos, de las
edificaciones.

Muros: Para instalar tubería de desagüe de Ø 4” en muros de ladrillo, se


deberá
picar una canaleta tal que, con el tarrajeo posterior quede la tubería
convenientemente oculta. Para el trazo y tendido de las instalaciones se
tomarán en cuenta la colocación de los elementos empotrados como
papeleras, jaboneras, llaves, etc. para permitir tender la tubería
normalmente y de tal manera que al colocar el tarrajeo éste quede nivelado
sin desperfectos visibles.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Será medido por metro lineal (ML.), de tubería tendida, respetando las
dimensiones de los planos aprobados por el Ingeniero Supervisor.

BASES DE PAGO
El pago se hará por metro lineal (ML.), de tubería instalada o tendida. Este
pago incluirá materiales, equipo, herramientas, mano de obra, leyes
sociales, impuestos y todo otro insumo o suministro que se requiera para la
ejecución del trabajo.

01.04.03.03 ACCESORIOS DE RED DE DESAGÜE

01.04.03.03.01 YEE DE PVC SAL SP RAMAL CON REDUCCIÓN DE 4” - 2”

DESCRIPCIÓN
Comprende todos los accesorios tipo Yee de PVC SAL SP ramal con
reducción de 4” a 2” que se utilizaran para empalmar la conexión
domiciliaria a la red matriz de desagüe, los cuáles serán de primera calidad
según corresponda en los planos.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La medición y pago es por unidad (UND) del componente, en la que se han
instalado
todos los accesorios indicados en los planos respectivos y verificado su
correcto
funcionamiento.

BASES DE PAGO
El pago se hará por unidad (UND), previa aprobación del Supervisor quien
velará por su instalación en obra.

01.04.03.03.02 YEE DE PVC SP SIMPLE DE 2”

DESCRIPCIÓN:
Comprende todos los accesorios tipo Yee de PVC SP simple de 2” que se
utilizaran para empalmar la conexión domiciliaria a la red matriz de
desagüe, los cuáles serán de primera calidad según corresponda en los
planos.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
La medición y pago es por unidad (UND) del componente, en la que se han
instalado
todos los accesorios indicados en los planos respectivos y verificado su
correcto
funcionamiento.

BASES DE PAGO:
El pago se hará por unidad (UND), previa aprobación del Supervisor quien
velará por su instalación en obra.

01.04.03.03.03 YEE DE PVC SP SIMPLE DE 4”

DESCRIPCIÓN:
Comprende todos los accesorios tipo Yee de PVC SP simple de 4” que se
utilizaran para empalmar la conexión domiciliaria a la red matriz de
desagüe, los cuáles serán de primera calidad según corresponda en los
planos.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
La medición y pago es por unidad (UND) del componente, en la que se han
instalado
todos los accesorios indicados en los planos respectivos y verificado su
correcto
funcionamiento.

BASES DE PAGO:
El pago se hará por unidad (UND), previa aprobación del Supervisor quien
velará por su instalación en obra.

01.04.03.04 ADITAMENTOS

01.04.03.04.01 SUMIDEROS DE 2”

DESCRIPCIÓN:
Esta partida contempla la provisión y colocación de sumideros de
bronce de 2” provisto de rejilla removible y se instalará a la red
mediante una trampa “P” y en el encuentro de las gradientes
aseguradas al piso.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
Será medido por pieza (PZA), de sumidero colocado, respetando las
medidas de los planos aprobados por el Ingeniero Supervisor.

BASES DE PAGO:
El pago se hará por unidad (und), de caja sumidero colocado. Este pago
incluirá materiales, equipo, herramientas, mano de obra, leyes sociales,
impuestos y todo otro insumo o suministro que se requiera para la
ejecución del trabajo

01.04.04 SISTEMA DE AGUA DE LLUVIA

01.04.04.01 TUBERIA DE BAJADA Y DISTRIBUCION

01.04.04.01.01 BAJADA DE DRENAJE PLUVIAL

DESCRIPCION:
Se entiende así al suministro e instalación de tuberías de 4” PVC-SAP,
con sus accesorios y/o complementos necesarios (codos, murete de
concreto, etc.) destinadas a recibir las descargas pluviales provenientes
de las canaletas de fierro galvanizado fijados a los techos de los
módulos y que están destinados a recolectar las aguas de lluvias. Parte
de la tubería de bajada de agua pluvial de PVC-SAP esta empotrada en
un murete de concreto (falsa columna) de una altura de
aproximadamente 1.5m adosado a la pared exterior de los módulos y
otra parte de la tubería sigue estando adosada a la pared mediante
abrazaderas de fierro galvanizado separados cada 1.5m
aproximadamente según/n los planos de diseño constructivo del
proyecto. El resto de la tubería de bajada de agua pluvial de PVC-SAP
se encuentra enterrada y termina por conducir y descargar las aguas
pluviales en la canaleta pluvial de concreto armado más cercano

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros
necesarios para realizar dicho trabajo. Se realizará de acuerdo al
metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por punto
(PTO). De acuerdo al total registrado en cuaderno de obra.

BASES DE PAGO:
El pago se efectuará por punto (PTO). En la forma indicada y aprobado
por el Inspector, al precio unitario de contrato. El precio unitario
comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, implementos de seguridad y otros necesarios para realizar
dicho trabajo.

01.04.04.01.02 CANALETA GALVANIZADA

DESCRIPCION:
Se empleará planchas de calamina lisa, fabricándose el canal con un
diámetro de 8” en forma de media luna, reforzado en la parte lateral y
apoyada sobre ganchos de fierro, sujetados a los tijerales, los empalmes
de canaletas serán de mínimo de 1” con soldadura de estaño.
Está partida comprende el desagüe de aguas pluviales que discurren por
las canaletas ubicando en puntos o bajadas de tubería PVC Ø 8” C-10,
utilizando codo PVC de 90º, según detalle de planos.

MÉTODO DE MEDICIÓN: El precio unitario comprende todos los


costos de mano de obra con beneficios sociales, herramientas,
implementos de seguridad y otros necesarios para realizar dicho
trabajo. Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el
supervisor y se medirá por el total en metro lineal (ML). De acuerdo al
total registrado en cuaderno de obra.

BASES DE PAGO: El pago se efectuará en metro lineal (ML). En la


forma indicada y aprobado por el Inspector, al precio unitario de
contrato. El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra
con beneficios sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros
necesarios para realizar dicho trabajo.
01.05 INSTALACIONES ELECTRICAS

01.05.01 SALIDAS

01.05.01.01 SALIDA PARA CENTRO DE LUZ EN TECHO

DESCRIPCION:
Las instalaciones serán empotradas en muros y pisos, en los techos, se
colocarán antes de ejecutar vaciado de concreto; conforme se
especifican en los planos.

MATERIALES:
Electroductos. Estarán constituidos por tuberías de material plástico
PVC - SEL, con calibres y espesores mínimos establecidos en el cálculo
del proyecto.

Cajas.
Serán de fierro galvanizado liviano y tendrán las siguientes medidas:

- Octogonales de 4" x 1 1/2", para salidas de iluminación o


cajas de paso en pared.

- Rectangulares de 4" x 2 1/8" x 1 1/2", para interruptores de


alumbrado y salidas de tomacorrientes.

Conductores.
Los conductores tendrán aislamiento termoplástico TW para 600 voltios
y serán de cobre electrolítico de 99.9 % de conductibilidad fabricados
de acuerdo a las especificaciones de la ASTM y que cumplan con los
requisitos establecidos en los cálculos.

Centros de Luz con interruptor de conmutación


o Son todas las salidas bipolares destinadas al alumbrado de
los ambientes del local, las mismas que estarán
empotrados en el cielorraso.

o Para facilitar el cableado se podrá emplear talco o


parafina, todos los empalmes serán aislados con cinta de
material plástico en un espesor igual al conductor.

UNIDAD DE MEDICIÓN:
La unidad de medida para el pago es el punto (PTO) para las salidas,
colocados en el lugar que se indica en los planos y especificaciones
técnicas.

CONDICIONES DE PAGO:
La unidad de medida para el pago de la partida descrita anteriormente
es el punto (PTO), para las salidas, colocados en el lugar que se indica
en los planos y especificaciones técnicas; y la valorización se efectuará
según los avances reales de obra en el mes, previa verificación del
Supervisor.

El precio unitario de la partida considera todos los costos de mano de


obra, (beneficios sociales), herramientas, materiales (cajas
octogonales), andamio y equipo necesarios para el suministro de
accesorios para la colocación de dichas cajas, ejecutada estrictamente
de acuerdo a las especificaciones técnicas y colocada en el lugar que
señalan los planos.

01.05.01.02 SALIDA PARA TOMACORRIENTE DOBLE

DESCRIPCION:
Las instalaciones serán empotradas en muros antes de ejecutar el
tarrajeo; conforme se especifican en los planos.

MATERIALES.
Electroductos.
Estarán constituidos por tuberías de material plástico PVC - SEL, con
calibres y espesores mínimos establecidos en el cálculo del proyecto.

Cajas.
Serán de fierro galvanizado liviano y tendrán las siguientes medidas:

- Octogonales de 4" x 1 1/2", para salidas de


iluminación o cajas de paso en pared.

- Rectangulares de 4" x 2 1/8" x 1 1/2", para


interruptores de alumbrado y salidas de
tomacorrientes.

Conductores.
Los conductores tendrán aislamiento termoplástico TW para 600 voltios
y serán de cobre electrolítico de 99.9 % de conductibilidad fabricados
de acuerdo a las especificaciones de la ASTM y que cumplan con los
requisitos establecidos en los cálculos.

Tomacorrientes.
Serán bipolares, dobles y empotrados, para facilitar el cableado se
podrá emplear talco o parafina, todos los empalmes serán aislados con
cinta de material plástico en un espesor igual al conductor.

UNIDAD DE MEDICIÓN:
La unidad de medida para el pago es el punto (PTO) para las salidas,
colocados en el lugar que se indica en los planos y especificaciones
técnicas.
CONDICIONES DE PAGO:
La unidad de medida para el pago de la partida descrita anteriormente
es el punto (PTO), para las salidas, colocados en el lugar que se indica
en los planos y especificaciones técnicas; y la valorización se efectuará
según los avances reales de obra en el mes, previa verificación del
Supervisor.

01.05.01.03 SALIDA PARAINTERRUPTORES SIMPLES

DESCRIPCION:
Las instalaciones serán empotradas en muros antes de ejecutar el
tarrajeo; conforme se especifican en los planos.

MATERIALES:
Electroductos.
Estarán constituidos por tuberías de material plástico PVC - SEL, con
calibres y espesores mínimos establecidos en el cálculo del proyecto.

Conductores.
Los conductores tendrán aislamiento termoplástico TW para 600 voltios
y serán de cobre electrolítico de 99.9 % de conductibilidad fabricados
de acuerdo a las especificaciones de la ASTM y que cumplan con los
requisitos establecidos en los cálculos.

Tomacorrientes.
Serán bipolares, dobles y empotrados, para facilitar el cableado se
podrá emplear talco o parafina, todos los empalmes serán aislados con
cinta de material plástico en un espesor igual al conductor.

UNIDAD DE MEDICIÓN:
La unidad de medida para el pago es el punto (PTO) para las salidas,
colocados en el lugar que se indica en los planos y especificaciones
técnicas.

CONDICIONES DE PAGO:
La unidad de medida para el pago de la partida descrita anteriormente
es el punto (PTO), para las salidas, colocados en el lugar que se indica
en los planos y especificaciones técnicas; y la valorización se efectuará
según los avances reales de obra en el mes, previa verificación del
Supervisor.

01.05.01.04 SALIDA PARA INTERRUPTORES DOBLES


DESCRIPCION:
Las instalaciones serán empotradas en muros antes de ejecutar el
tarrajeo; conforme se especifican en los planos.

MATERIALES.
Electroductos.
Estarán constituidos por tuberías de material plástico PVC - SEL, con
calibres y espesores mínimos establecidos en el cálculo del proyecto.

Conductores.
Los conductores tendrán aislamiento termoplástico TW para 600 voltios
y serán de cobre electrolítico de 99.9 % de conductibilidad fabricados
de acuerdo a las especificaciones de la ASTM y que cumplan con los
requisitos establecidos en los cálculos.

Tomacorrientes.
Serán bipolares, dobles y empotrados, para facilitar el cableado se
podrá emplear talco o parafina, todos los empalmes serán aislados con
cinta de material plástico en un espesor igual al conductor.

UNIDAD DE MEDICIÓN:
La unidad de medida para el pago es el punto (PTO) para las salidas,
colocados en el lugar que se indica en los planos y especificaciones
técnicas.

CONDICIONES DE PAGO:
La unidad de medida para el pago de la partida descrita anteriormente
es el punto (PTO), para las salidas, colocados en el lugar que se indica
en los planos y especificaciones técnicas; y la valorización se efectuará
según los avances reales de obra en el mes, previa verificación del
Supervisor.

01.05.02 ARTEFACTOS ELECTRICOS


01.05.02.01 LUMINARIA TIPO TL 3X36 W. INCLUYE EQUIPO Y PANTALLA

DESCRIPCIÓN:
Antes de la colocación de los artefactos de alumbrado y aparatos de
iluminación, tales como Fluorescentes, Spot Ligth y Lámparas Braquet,
se efectuará una prueba de toda su instalación.
Al terminar el trabajo se deberá proceder a la limpieza de los
desperdicios que existan, ocasionados por materiales y equipos
empleados en la ejecución del mismo.
Se refiere al suministro de 01 fluorescente de 3 x 36 watts, que se
colocarán en los ambientes del Auditorio, el equipo consistirá en una
base simple de soporte (latón) pintado con esmalte blanco, con sus
accesorios completos para su instalación.

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD:


La supervisión rechazará los materiales que no cumplan con las
características antes mencionadas y los que presentan notoriamente
defectos

MÉTODO DE COLOCACIÓN:
Deberá ser colocado por personal especializado de acuerdo con las
especificaciones técnicas del material.

UNIDAD DE MEDICIÓN:
Su sistema de medida será por unidad (Und) de artefacto para el caso
de los fluorescentes.

CONDICIONES DE PAGO:
Para efectos de pago de esta partida es por unidad. El precio unitario
considera todos los costos de mano de obra (beneficios sociales),
herramientas, materiales y equipo necesarios para ejecutar los referidos
trabajos. La valorización se efectuará luego de su instalación y buen
funcionamiento, previa inspección del Ing. Supervisor.

01.05.02.02 LUMINARIA FLUORESCENTE ESPIRAL 1X36 W.

DESCRIPCIÓN:
Antes de la colocación de los artefactos de alumbrado y aparatos de
iluminación, tales como Fluorescentes, Spot Ligth y Lámparas Braquet,
se efectuará una prueba de toda su instalación.
Al terminar el trabajo se deberá proceder a la limpieza de los
desperdicios que existan, ocasionados por materiales y equipos
empleados en la ejecución del mismo.
Se refiere al suministro de 01 fluorescente de 1 x 36 watts, que se
colocarán en los ambientes de oficinas, el equipo consistirá en una base
simple de soporte (latón) pintado con esmalte blanco, con sus accesorios
completos para su instalación.

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD:


La supervisión rechazará los materiales que no cumplan con las
características antes mencionadas y los que presentan notoriamente
defectos

MÉTODO DE COLOCACIÓN:
Deberá ser colocado por personal especializado de acuerdo con las
especificaciones técnicas del material.

UNIDAD DE MEDICIÓN:
Su sistema de medida será por unidad (Und) de artefacto para el caso
de los fluorescentes.

CONDICIONES DE PAGO:
Para efectos de pago de esta partida es por unidad. El precio unitario
considera todos los costos de mano de obra (beneficios sociales),
herramientas, materiales y equipo necesarios para ejecutar los referidos
trabajos. La valorización se efectuará luego de su instalación y buen
funcionamiento, previa inspección del Ing. Supervisor.

01.05.03 CONDUCTORES Y/O TUBERIAS ELECTRICOS.

01.05.03.01 TUBERÍA PVC SEL DE 20MM

DESCRIPCIÓN:
La tubería y los accesorios para el cableado de alimentadores y
circuitos derivados, será fabricada a base de la resina termoplástico de
Policloruro de vinilo “PVC” rígido, de 20 mm, resistente al calor,
resistente al fuego autoextinguible, con una resistencia de aislamiento
mayor de 100 MΩ, resistente a la humedad y a los ambientes químicos,
resistentes al impacto, al aplastamiento y a las deformaciones
provocadas por el calor en las condiciones normales de servicio y,
además resistentes a las bajas temperaturas, de acuerdo a la norma
ITINTEC Nº 399.006 y 399.007, de 3 m de largo incluida una campana
en un extremo.
La Tubería deberá estar marcada en forma indeleble indicándose el
nombre del fabricante o marca de fábrica, clase o tipo de tubería “P”
como es pesada y diámetro nominal en milímetros. El diámetro mínimo
de tubería a emplease será de 20 mm.

Las Tuberías tendrán las siguientes características Técnicas:


• Peso específico 1.44 kg / cm²
• Resistencia a la tracción 500 kg / cm²
• Resistencia a la flexión 700 / 900 kg / cm²
• Resistencia a la compresión 600 / 700 kg / cm²

METODO DE CONSTRUCCIÓN:
En el proceso de instalación deberá satisfacer los siguientes requisitos
básicos:
a) Deberán formar un sistema unido mecánicamente de caja a caja, o
de accesorio a accesorio, estableciendo una adecuada continuidad en la
red del entubado.
b) No se permitirá la formación de trampas o bolsas para evitar la
acumulación de humedad.
c) Las tuberías deben estar completamente libres de contacto con
tuberías de otros tipos de instalaciones y no se permitirá su instalación a
menos de 15 cm. de distancia de las tuberías de agua fría y desagüe.
d) No se permitirá instalar más de 4 curvas de 90° entre caja y caja,
debiendo colocarse una caja intermedia.
e) El diámetro mínimo permitido para la tubería pesada será de 20 mm
f) Las tuberías enterradas directamente en el terreno deberán ser
colocadas a 0.60 m de profundidad respecto al n.p.t. y protegidas con un
dado de concreto de 50 mm de espesor en todo su contorno y longitud.
g) Las tuberías que sean instaladas en forma adosada, serán fijadas
mediante abrazaderas metálicas de plancha de acero galvanizado de
1.588 mm (1/16 “) de espesor con dos orificios con tornillos Hilti,
distribuidas a 1.50 m como máximo en tramos rectos horizontales y en
curvas a 0.10 m del inicio y final.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Será medido por metro lineal (ML), de tubería tendida, respetando las
dimensiones de los planos aprobados por el Ingeniero Supervisor.

BASES DE PAGO
El pago se hará por metro lineal (ML), de tubería instalada o tendida. Este
pago incluirá materiales, equipo, herramientas, mano de obra, leyes
sociales, impuestos y todo otro insumo o suministro que se requiera para la
ejecución del trabajo.

01.05.03.02 TUBERÍA DE PVC -SAP DE 30MM

DESCRIPCIÓN:
La tubería y los accesorios para el cableado de alimentadores y
circuitos derivados, será fabricada a base de la resina termoplástico de
Policloruro de vinilo “PVC” rígido, de 30 mm, resistente al calor,
resistente al fuego autoextinguible, con una resistencia de aislamiento
mayor de 100 MΩ, resistente a la humedad y a los ambientes químicos,
resistentes al impacto, al aplastamiento y a las deformaciones
provocadas por el calor en las condiciones normales de servicio y,
además resistentes a las bajas temperaturas, de acuerdo a la norma
ITINTEC Nº 399.006 y 399.007, de 3 m de largo incluida una campana
en un extremo.
La Tubería deberá estar marcada en forma indeleble indicándose el
nombre del fabricante o marca de fábrica, clase o tipo de tubería “P”
como es pesada y diámetro nominal en milímetros. El diámetro mínimo
de tubería a emplease será de 20 mm.

Las Tuberías tendrán las siguientes características Técnicas:


• Peso específico 1.44 kg / cm²
• Resistencia a la tracción 500 kg / cm²
• Resistencia a la flexión 700 / 900 kg / cm²
• Resistencia a la compresión 600 / 700 kg / cm²

METODO DE CONSTRUCCIÓN:
En el proceso de instalación deberá satisfacer los siguientes requisitos
básicos:
a) Deberán formar un sistema unido mecánicamente de caja a caja, o
de accesorio a accesorio, estableciendo una adecuada continuidad en la
red del entubado.
b) No se permitirá la formación de trampas o bolsas para evitar la
acumulación de humedad.
c) Las tuberías deben estar completamente libres de contacto con
tuberías de otros tipos de instalaciones y no se permitirá su instalación a
menos de 15 cm. de distancia de las tuberías de agua fría y desagüe.
d) No se permitirá instalar más de 4 curvas de 90° entre caja y caja,
debiendo colocarse una caja intermedia.
e) El diámetro mínimo permitido para la tubería pesada será de 20 mm
f) Las tuberías enterradas directamente en el terreno deberán ser
colocadas a 0.60 m de profundidad respecto al n.p.t. y protegidas con un
dado de concreto de 50 mm de espesor en todo su contorno y longitud.
g) Las tuberías que sean instaladas en forma adosada, serán fijadas
mediante abrazaderas metálicas de plancha de acero galvanizado de
1.588 mm (1/16 “) de espesor con dos orificios con tornillos Hilti,
distribuidas a 1.50 m como máximo en tramos rectos horizontales y en
curvas a 0.10 m del inicio y final.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Será medido por metro lineal (ML), de tubería tendida, respetando las
dimensiones de los planos aprobados por el Ingeniero Supervisor.

BASES DE PAGO
El pago se hará por metro lineal (ML), de tubería instalada o tendida. Este
pago incluirá materiales, equipo, herramientas, mano de obra, leyes
sociales, impuestos y todo otro insumo o suministro que se requiera para la
ejecución del trabajo.

01.05.03.03 CABLE ELÉCTRICO THW 2x6 MM2 Cu

DESCRIPCIÓN.
Los conductores eléctricos serán fabricados de cobre electrolítico de
alta conductividad eléctrica 99.9 % IACS, temple blando, de acuerdo
con las normas de fabricación ASTM-B-3 para los conductores tipo
THW (alimentadores y circuitos derivados) y la norma IPCEA para el
aislamiento de este tipo de conductor.
Los conductores eléctricos se clasifican por su sección en mm², serán
unipolares y cableados para todas las secciones. Para cada fase se
empleará conductores con aislamiento de diferente color de acuerdo con
la Regla 030-036 del CNE-U.
Activos : Blanco, rojo, negro y azul
Tierra : verde
No se usará conductores de secciones menores de 4 mm², para 220 V.,
salvo aquellos para conductor de tierra en distribución, comunicaciones
o para corriente débil.

01.05.03.04 CABLE ELÉCTRICO THW 2x4 MM2 Cu

DESCRIPCIÓN.
Los conductores eléctricos serán fabricados de cobre electrolítico de
alta conductividad eléctrica 99.9 % IACS, temple blando, de acuerdo
con las normas de fabricación ASTM-B-3 para los conductores tipo
THW (alimentadores y circuitos derivados) y la norma IPCEA para el
aislamiento de este tipo de conductor.

Los conductores eléctricos se clasifican por su sección en mm², serán


unipolares y cableados para todas las secciones. Para cada fase se
empleará conductores con aislamiento de diferente color de acuerdo con
la Regla 030-036 del CNE-U.
Activos : Blanco, rojo, negro y azul
Tierra : verde
No se usará conductores de secciones menores de 4 mm², para 220 V.,
salvo aquellos para conductor de tierra en distribución, comunicaciones
o para corriente débil.

01.05.03.05 CABLE ELÉCTRICO THW 2x2.5 MM2 Cu

DESCRIPCIÓN.
Los conductores eléctricos serán fabricados de cobre electrolítico de
alta conductividad eléctrica 99.9 % IACS, temple blando, de acuerdo
con las normas de fabricación ASTM-B-3 para los conductores tipo
THW (alimentadores y circuitos derivados) y la norma IPCEA para el
aislamiento de este tipo de conductor.

Los conductores eléctricos se clasifican por su sección en mm², serán


unipolares y cableados para todas las secciones. Para cada fase se
empleará conductores con aislamiento de diferente color de acuerdo con
la Regla 030-036 del CNE-U.
Activos : Blanco, rojo, negro y azul
Tierra : verde
No se usará conductores de secciones menores de 4 mm², para 220 V.,
salvo aquellos para conductor de tierra en distribución, comunicaciones
o para corriente débil.

01.05.06 TABLEROS Y/O CUCHILLAS

01.05.06.01 TABLERO GENERAL DE DISTRIBUCION (INC. CAJA


METALICA)

DESCRIPCIÓN:
Estas cajas deben ser de planchas delgadas de acero (prefabricadas),
con barras de cobre y conector de línea a tierra, para albergar 03 (tres)
circuitos más un circuito de reserva, como mínimo tal como se especifica
en los planos, debiendo tener su respectiva cerradura con llave de
seguridad.

El tablero de distribución debe llevar cuatro interruptores


thermomagnéticos de reconocida marca, de capacidad y amperaje como
se indica en los planos y especificaciones técnicas para los cuatro
circuitos, además del interruptor para el circuito de reserva y otro para
el interruptor general.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros
necesarios para realizar dicho trabajo. Se realizará de acuerdo al
metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total por
unidad (UND). De acuerdo al total registrado en cuaderno de obra.

BASES DE PAGO:
El pago se efectuará en unidad (UND). En la forma indicada y aprobado
por el Inspector, al precio unitario de contrato. El precio unitario
comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, implementos de seguridad y otros necesarios para realizar
dicho trabajo.

01.05.05 VARIOS

01.05.05.01 POZO DE CONEXIÓN A TIERRA

DESCRIPCIÓN:
Estas cajas deben ser de planchas delgadas de acero (prefabricadas),
con barras de cobre y conector de línea a tierra, para albergar 03 (tres)
circuitos más un circuito de reserva, como mínimo tal como se especifica
en los planos, debiendo tener su respectiva cerradura con llave de
seguridad. El tablero de distribución debe llevar cuatro interruptores
thermomagnéticos de reconocida marca, de capacidad y amperaje como
se indica en los planos y especificaciones técnicas para los cuatro
circuitos, además del interruptor para el circuito de reserva y otro para
el interruptor general.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros
necesarios para realizar dicho trabajo. Se realizará de acuerdo al
metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por unidad
(UND). De acuerdo al total registrado en cuaderno de obra.

BASES DE PAGO:
El pago se efectuará en unidad (UND). En la forma indicada y aprobado
por el Inspector, al precio unitario de contrato. El precio unitario
comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, implementos de seguridad y otros necesarios para realizar
dicho trabajo.

01.05.05.02 MATERIAL ELECTRICO EN GENERAL


DESCRIPCIÓN:
Las conexiones de la red externa deben ser (fabricadas), con barras de
cobre y conector de línea a tierra, para albergar 03 (tres) circuitos más
un circuito de reserva, como mínimo tal como se especifica en los
planos, debiendo tener su respectiva cerradura con llave de seguridad.

El tablero de distribución debe llevar cuatro interruptores


thermomagnéticos de reconocida marca, de capacidad y amperaje como
se indica en los planos y especificaciones técnicas para los cuatro
circuitos, además del interruptor para el circuito de reserva y otro para
el interruptor general.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros
necesarios para realizar dicho trabajo. Se realizará de acuerdo al
metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total en
ml. De acuerdo al total registrado en cuaderno de obra.

BASES DE PAGO:
El pago se efectuará en M. En la forma indicada y aprobado por el
Inspector, al precio unitario de contrato. El precio unitario comprende
todos los costos de mano de obra con beneficios sociales, herramientas,
implementos de seguridad y otros necesarios para realizar dicho
trabajo.
01.05.05.03 PRUEBAS ELECTRICA

DESCRIPCIÓN:
Estas pruebas eléctricas deben ser de planchas delgadas de acero
(prefabricadas), con barras de cobre y conector de línea a tierra, para
albergar 03 (tres) circuitos más un circuito de reserva, como mínimo tal
como se especifica en los planos, debiendo tener su respectiva cerradura
con llave de seguridad.

El tablero de distribución debe llevar cuatro interruptores


thermomagnéticos de reconocida marca, de capacidad y amperaje como
se indica en los planos y especificaciones técnicas para los cuatro
circuitos, además del interruptor para el circuito de reserva y otro para
el interruptor general.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros
necesarios para realizar dicho trabajo. Se realizará de acuerdo al
metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total en
glb. De acuerdo al total registrado en cuaderno de obra.

BASES DE PAGO:
El pago se efectuará en GBL. En la forma indicada y aprobado por el
Inspector, al precio unitario de contrato. El precio unitario comprende
todos los costos de mano de obra con beneficios sociales, herramientas,
implementos de seguridad y otros necesarios para realizar dicho
trabajo.

01.06 SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE

01.06.01 SEGURIDAD

01.06.01.01 SEÑALIZACION Y EMERGENCIA

DESCRIPCIÓN:
Consisten en la fabricación protectores portátiles de señalización y
seguridad la cual será colocado en ambos extremos donde se ejecutará
la alcantarilla. La cuales se ejecutará de la siguiente manera: Dos
listones de madera Utucuro de 2” x 2” con una altura de 1.20 mts, las
cuales tendrán en la parte inferior un dado de concreto de 0.30 x 0.30
con un espesor de 7.5 cm. Una malla señalador naranja de una longitud
de 9 mts con una altura de 1.00 mt. Unirá ambos listones, fijados con
clavos.

El en centro de la malla se instalará una gigantografia de 0.50 mts. De


ancho por 0.70 mts de alto, en la cual se imprimirá el logotipo de la
Municipalidad Distrital de Manantay con un texto que indicará
“HOMBRES TRABAJANDO”. Asimismo, paneles de triplay portátil
2.40 x 1.20 en forma vertical, con parantes de madera de 1 ½” x 1 ½”
con textos según lo que indique el personal responsable.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
La partida ejecutada se medirá en forma global (Glb). Siendo
reconocidas únicamente las áreas requeridas para la construcción de las
obras civiles permanentes y debiendo ser revisado y aprobado por el
inspector de obra.

BASES DE PAGO:
El pago de esta partida es global (Glb) y por concepto será al contar
con los paneles y mallas señalador instaladas, El precio unitario
comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, y otros necesarios para realizar dicho trabajo.

01.06.02 MEDIO AMBIENTE

05.02.01 CONTENEDOR DE BASURA

DESCRIPCIÓN
Esta partida corresponde a los trabajos de colocación de tachos de
basura en la que incluye el escudo de la municipalidad distrital de
Ticlacayán. El material de dicho depósito de basura es de poliproleno o
similar. Los colores del tacho y del escudo municipal serán coordinados
con el supervisor de obra

MEDICIÓN
El método de medición consistirá en la unidad (UND) ejecutadas según
lo indicado en la presente especificación, y que cuente con la
aprobación del Ingeniero Supervisor.

BASES DE PAGO:
El precio unitario incluye todos los componentes del costo que sean
necesarios para efectuar completamente y a satisfacción, las tareas
descritas es esta partida y otras que sean necesarias. El pago será por
unidad (UND)

También podría gustarte