Está en la página 1de 22

SECRETARIA PERMANENTE

RONDA DE CONVERSACIONES
PARAGUAY - BOLIVIA

ALTO PARAGUAY

BOQUERÓN

CONCEP
Pte. CIÓN
HAYES

SAN
PEDRO CANINDEYU

ALTO
CORDI
LLERA CAAGUAZU

PARANÁ
GUAIRA
PARA-
GUARÍ

MISIONES ITAPUA

PROCEDIMIENTOS DE RELACIONAMIENTO Y
COOPERACIÓN ENTRE LAS UNIDADES
MILITARES DE FRONTERA DE
PARAGUAY Y BOLIVIA

AÑO 2015
RESERVADO
PROCEDIMIENTOS DE RELACIONAMIENTO Y COOPERACIÓN
ENTRE LAS UNIDADES MILITARES DE FRONTERA DE
PARAGUAY Y BOLIVIA.

I.- ANTECEDENTES

Las FF.AA. del Paraguay y Bolivia, en cumplimiento de los entendimientos


conjuntos suscritos dentro del marco de las medidas de confianza mutua y con la
finalidad de fortalecer los lazos de amistad entre ambos países, han elaborado el
presente Documento, para orientar a los Comandantes de las Unidades de
Frontera de ambos países, sobre las normas y procedimientos de
relacionamiento y cooperación por parte de los elementos de las FF.AA. en sus
respectivas jurisdicciones fronterizas.

II.- ALCANCE

El presente Documento está dirigido a las Unidades de las FF.AA. de Paraguay y


Bolivia, destacadas en jurisdicciones fronterizas, para su conocimiento y
aplicación.

III.- OBJETIVO

Establecer normas y procedimientos de relacionamiento y cooperación que


regirán para los elementos militares de los Puestos Militares Adelantados de las
FFAA de Paraguay y Bolivia.

IV.- FINALIDAD

Cooperar en los casos que sean autorizados, proporcionando el apoyo mutuo; y


Estrechar el relacionamiento amistoso entre los miembros de las FFAA de
Paraguay y Bolivia.

V.- DISPOSICIONES GENERALES

1.- Esta cartilla será de aplicación obligatoria en todas las Unidades de las
FF.AA. del Paraguay y Bolivia ubicadas en la zona fronteriza.

2.- Los responsables de su difusión y fiel cumplimiento serán los Comandantes


de GG.UU. a través de sus Unidades de Frontera y/o personal destacado en
los Puestos Militares Adelantados, para lo cual adoptaran todas las medidas
pertinentes a fin de que su contenido sea conocido por el personal a su
mando. En los Puestos Militares Adelantados, se prestará atención y control
especial.

3.- El incumplimiento de las normas y procedimientos aquí previstos que dieran


lugar a un incidente fronterizo será de única y exclusiva responsabilidad del
Comandante respectivo.

RESERVADO
1
RESERVADO
4.- Las normas y procedimientos de la presente cartilla estarán sujetas a
modificaciones y/o ampliaciones, de acuerdo a las experiencias de su
aplicación, las mismas que serán tratadas en las reuniones bilaterales de
inteligencia.

5.- Los Puestos de Vigilancia o Puestos Militares adelantados deben estar al


mando de Oficiales. En caso de no haberlos, se nombraran como
Comandantes de los mismos, en el Paraguay a Suboficiales y en Bolivia a
Suboficiales o Sargentos, calificados para desempeñar la función.

6.- Los Comandantes de GG.UU. podrán propiciar encuentros periódicos previa


combinación y aprobación de un calendario de actividades para el
intercambio de información entre los miembros de su Estado Mayor a fin de
conformar una comunidad informativa en su jurisdicción que contribuya a un
mejor entendimiento y relación de amistad entre los miembros de las FF.AA.
de ambos países, que permitan fortalecer las medidas de confianza mutua.

7.- Los elementos militares de seguridad fronteriza debe recibir orientación


sobre los procedimientos legales referentes a temas aduaneros, migratorios,
sanitarios, de control policial y de transporte, especialmente en los lugares
donde no existan los organismos para dicho efecto.

8.- El personal militar apostado en la frontera deberá tener conocimiento del


tráfico aéreo de las situaciones que pudieran presentarse en cuanto a la
utilización de pistas de aterrizaje y los documentos que habilitan a las
aeronaves y pilotos.

9.- Los Comandantes de Destacamentos, Guarniciones y Puestos fronterizos


organizarán encuentros deportivos, sociales y culturales, para fomentar la
integración de las Fuerzas Armadas de ambos países.

10.- Se podrá intercambiar visitas entre el personal de los Puestos Militares


Adelantados cercanos con fines sociales, deportivos, culturales y
protocolares, sin más trámites que la de comunicar al escalón inmediato
superior de dichas visitas. El personal profesional podrá portar armamento
liviano de uso individual para seguridad personal. En situación de asistencia
a Actos Cívicos Militares, el personal militar podrá concurrir con el
armamento liviano correspondiente al uniforme de asistencia.

VI.- NORMAS DE COMPORTAMIENTO

En caso de encuentro fortuito entre patrullas o personal militar aislado o perdido,


se adoptarán los siguientes procedimientos:

1.- No hacer uso de las armas en actitud amenazante, ni efectuar disparo


alguno, manteniendo el armamento enfundado o al portafusil.

RESERVADO
2
RESERVADO
2.- Proceder al intercambio de identificaciones para determinar la jerarquía y
efectuar los saludos correspondientes.

3.- Intercambiar la información que sea necesaria para aclarar los motivos de
la presencia en el lugar.

4.- Iniciar diálogo y promover demostraciones de cortesía militar (invitación a


compartir rancho, bebidas no alcohólicas, cigarrillos y medicinas), orientación
en caso de pérdida, transmisión de mensajes y otros elementos de ayuda,
como ser transporte motorizado.

5.- Al término de las demostraciones de cortesía militar se retiraran del sector,


debiendo elaborar el acta del encuentro y las actividades realizadas (de
acuerdo a un formulario establecido y deberán portar en forma obligatoria)
(Ver Anexo).

6.- Dar parte del encuentro fortuito al superior indicando:

a.- Fecha y hora del hecho


b.- Lugar donde se produjo
c.- La circunstancia en que se produjo
d.- Aspectos de detalle que amplíen la información

7.- Los Comandantes de la Unidad del personal que tuvo el encuentro fortuito,
se comunicarán para verificar los hechos y solucionar el incidente en su
nivel, dando parte al escalón superior de las acciones adoptadas.

VII.- ACTIVIDADES DE CAMARADERÍA Y APOYO MUTUO

A fin de lograr buenas relaciones y armonía en la zona de frontera, el personal


de los Puestos Militares Adelantados y/o Unidades de Frontera observaran los
siguientes procedimientos:

1.- En aquellas circunstancias graves e imprevistas como por ejemplo:


epidemias, catástrofes naturales, accidentes, falta de servicios médicos, de
comunicaciones etc., el personal de los Puestos Militares Adelantados y/o
Unidades de Frontera intercambiarán, la ayuda necesaria, de acuerdo a sus
propios recursos, en forma espontánea y amistosa, buscando mantener
espíritu de confraternidad entre los efectivos de ambos países. En caso de
emergencia por accidente, la evacuación y atención hospitalaria se prestará
en el lugar que tenga mejores condiciones.

En ambos casos, de acuerdo a las circunstancias, la intervención debe ser


inmediata sin esperar autorización expresa, y comunicar en la brevedad
posible las acciones tomadas.

2.- Concretar juegos deportivos, recreativos, previa coordinación y respectiva


autorización, para lo cual se formarán equipos combinados, evitando en todo
RESERVADO
3
RESERVADO
momento las agresiones de hecho o de palabra que puedan generar
malestar entre los participantes, propiciando una competencia leal y de
respeto, debiendo ser una fiesta deportiva.

3.- Intercambio de visitas de carácter social en caso de relevo de Comando y


acontecimiento, previa invitación y autorización del comando.

4.- En el aniversario patrio de ambos países, 15 de mayo para el Paraguay y el


06 de agosto para Bolivia, los Puestos Militares Adelantados y/o Unidades de
Frontera, previa invitación, presentarán a la unidad respectiva del país vecino
el saludo protocolar correspondiente, pudiéndose complementar esta
colaboración con un pequeño acto cívico militar con presencia de pobladores
de la zona y personal militar, seguido de una actividad deportiva y/o reunión
de camaradería.

5.- El personal militar que desee visitar las localidades fronterizas del otro país,
podrá hacerlo previa identificación como tal, debiendo portar el salvoconducto
u otro documento oficial migratorio como ser la cédula de identidad, etc.

6.- Al producirse el relevo de los Comandantes de los Puestos Militares


Adelantados se llevará a efecto una reunión de coordinación y camaradería
con la finalidad de identificarse y presentar al entrante con el propósito de
adoptar las acciones que conlleve al cumplimiento de las normas de
comportamiento establecidas en la presente cartilla.

7.- Los Comandos de Batallón y/o Regimientos que tienen responsabilidad de


destacar personal a Puestos Militares Adelantados, deberán elaborar un
cronograma de actividades de intercambio; en forma interna, haciendo
conocer al escalón superior, de modo que se eviten trámites burocráticos en
los encuentros del personal militar fronterizo.

8.- Los Comandantes deberán procesar las solicitudes elevadas por los
escalones subalternos en la brevedad posible, para todo encuentro de
confraternización o acciones conjuntas a desarrollar en su jurisdicción.

VIII.- CORTESÍA MILITAR

Para observar la cortesía militar se debe:

1.- Respetar la jerarquía militar y la condición humana de los uniformados.

2.- Emplear un lenguaje mesurado.

3.- Cursar oportunamente las invitaciones protocolares y responder siempre las


recibidas.

4.- Evitar el consumo excesivo de bebidas alcohólicos en las reuniones sociales


y deportivas.
RESERVADO
4
RESERVADO

5.- Evitar conversaciones sobre temas políticos y/o problemas fronterizos.

6.- Orientar y promover el intercambio del personal militar dentro el marco del
respeto y consideración mutua.

En caso de que algún Oficial Superior o Subalterno se presente en el Puestos


Militares Adelantados y desea ingresar al país para entrevistarse con
autoridades militares y/o civiles por razones de urgencia, y la visita no haya sido
programada; el personal que esté al mando del Destacamento, deberá recibirlo
con cortesía y ofrecer la ayuda necesaria. Comunicarse de inmediato con su
Comando y dar aviso respectivo. De no ser posible esa comunicación, le
acompañará hasta el comando más próximo, para luego bajo responsabilidad de
los mismos, continuar viaje a fin de facilitar sus gestiones.

IX.- BÚSQUEDA Y LIMPIEZA DE HITOS

1.- Para la ubicación de los hitos, los Puestos Militares Adelantados y/o
Unidades de Frontera, previa coordinación y orden de los comandos
respectivos y con la asistencia de personal técnico de ser necesario, iniciarán
la búsqueda desde sus respectivos territorios. Una vez ubicados, ejecutarán
la limpieza en forma conjunta, levantando un acta que indique los trabajos
efectuados y la descripción del estado en general del hito.

En el caso de que se encuentren con algún hito destruido en la actividad


rutinaria de su patrullaje, deberán elevar el informe a su respectivo Comando
y hacer conocer a la Unidad más próxima del otro país para la coordinación
de acciones futuras.

Debe tenerse presente, al emplear instrumentos como el “GPS”, que las


coordenadas de levantamiento astronómicas no coinciden generalmente con
las coordenadas geodésicas de ese mismo punto. Así como tampoco
coinciden exactamente las coordenadas geodésicas basadas en GPS y el
Datum seleccionado en el GPS para esas coordenadas. Este dato será
empleado referencialmente para búsqueda futura y reportado a los
organismos de los Estados respectivos.

2.- Realizar permanentemente la limpieza de hitos y zona adyacente, sin


modificar sus características originales. En ningún caso se hará inscripción
alguna y menos si afecta la dignidad del país vecino.

3.- La constatación de las coordenadas de los hitos, así como la reparación y/o
reposición de los mismos, será responsabilidad de la comisión mixta
Paraguayo-Boliviano demarcatoria de hitos, con expresión del Datum
geodésico empleado u observación astronómico no amarrada a la red
geodésica.

RESERVADO
5
RESERVADO

X.- TRABAJOS DE PATRULLAJE

Previa coordinación de los Comandos respectivos, se organizarán las fuerzas


estrictamente necesarias para los patrullajes y/o reconocimientos terrestres,
aéreos y navales, en las situaciones siguientes:

1.- Casos del narcotráfico (previo pedido de los organismos responsables y


autorización expresa de su comando).

2.- Casos de terrorismo (de acuerdo a disposiciones superiores).

3.- Ayuda humanitaria (en cualquier momento o circunstancia).

4.- Búsqueda, ubicación y limpieza de hitos (como trabajo rutinario).

5.- Previa coordinación entre los Comandantes de las Unidades de frontera de


ambos países, durante los patrullajes de búsqueda o salvamento, el personal
militar de ser el caso podrá ingresar a territorio vecino portando sus armas
reglamentarias considerando como un hecho que garantiza la seguridad
física de los miembros de la patrulla y no una penetración armada, dentro del
marco de la cooperación y confianza mutua.

6.- Las patrullas de no recibir una autorización expresa de su Comando


inmediato superior, no podrán intervenir en casos de contrabando o en tareas
que correspondan a la Dirección de Aduanas, Policía o Migración.

7.- Durante el patrullaje, de tener contacto con personal civil de la zona, ya sean
estos paraguayos o bolivianos, el trato debe ser cordial y respetuoso a fin de
ganar confianza y aprecio a la institución militar, proporcionándoles ayuda en
caso necesario.

8.- De existir Puestos Policiales próximas, será conveniente hacerlos participes


de las actividades a desarrollar, para una integración de esfuerzos en la
noble tarea de seguridad fronteriza.

9.- En las misiones de patrullaje el Comandante de la Patrulla debe exigir que los
miembros de la patrulla estén dotados de algún medio de emisión de señales
y/o silbato, como instrumento de enlace preventivo.

XI.- EJERCICIO DE CAMPAÑA Y/O TIRO

Cuando se efectúen ejercicio de campaña y/o tiro, se adoptaran las siguientes


precauciones:

1.- Informar con 48 horas de anticipación, la ejecución de ejercicios de


campañas y/o tiro, al Comando de la Unidad más cercana del otro país.
RESERVADO
6
RESERVADO

2.- Indicar a sus homólogos el sector de trabajo, fecha y duración del ejercicio.

3.- Realizar los ejercicios militares en la retaguardia de sus respectivos Puestos


Militares Adelantados.

XII.- UNIDADES NAVALES Y/O EMBARCACIONES.

Las actuales relaciones existentes entre las Armadas del Paraguay y Bolivia, son
el fruto de un acercamiento permanente mediante Conferencias y Ejercicios
Combinados, que contribuyen al acrecentamiento de estas relaciones.

Es de imperiosa necesidad cumplir los siguientes procedimientos que son


propios de la actividad Naval:

1.- Aspecto de coordinación general.

a.- Cuándo una embarcación tenga que acoderar en los ríos y/o laguna en
aguas compartidas, en caso de emergencia deberá comunicar a la Unidad
Naval más próxima, para que se le preste colaboración.

b.- La embarcación que Navegue en aguas compartidas deberá contar con el


N° de matrícula y pabellón del país de origen para su rápida identificación.

c.- Ante un pedido de socorro se debe establecer comunicaciones por


medios visuales y/o radiales en frecuencia internacional para la pronta
identificación y asistencia.

d.- De acuerdo al Ceremonial Naval se debe presentar o responder saludos a


las naves que se encuentran navegando, demostrando en todo momento
cortesía y mantenimiento siempre las costumbres marineras.

e.- Toda embarcación que sea avistada o que navegue de vuelta encontrada
en los ríos y/o lagunas fronterizas deberán identificarse, comunicando su
rumbo, velocidad, intención de maniobra y destino final.

f.- Informar el hecho al respectivo comando mediante el reporte de contactos


establecido por cada país.

g.- Toda embarcación militar con intención de navegar en aguas de dominio


fluvial extranjero, debe solicitar a través de la Cancillería de su respectivo
país, el permiso de navegación correspondiente, lo que permitirá recibir
todo tipo de asistencia que pueda proporcionar, ambas Armadas, dentro
de los medios disponibles y en tiempo oportuno.

h.- La intención o el hecho de visitar la Unidad más próxima a los límites


fronterizo, a fin de fortalecer los lazos de amistad de ambas Armadas,
será coordinada entre las unidades asentadas en dichas áreas.
RESERVADO
7
RESERVADO

1.- Emergencia y apoyo a las naves en el Medio Fluvial

Al encontrarse con una nave o embarcación que navegue en aguas


jurisdiccionales, presente incendio a bordo, problemas de inundación,
heridos, etc., se procederá de la siguiente forma:

a.- Establecer enlace inmediato con la embarcación que se encuentre en


emergencia.

b.- Prestar apoyo para superar la emergencia; en caso de no ser posible,


informar a la autoridad respectiva para recibir la ayuda necesaria.

c.- Por razones de emergencia, alguna embarcación tuviese que ingresar en


puerto naval, la autoridad correspondiente brindará todo el apoyo y ayuda
necesaria para superar la situación.

d.- En caso de naufragio o varadura de una embarcación, la capitanía de


Bolivia y la Prefectura del Paraguay coordinarán las acciones para hacer
que la nave siniestrada sea recuperada, al mismo tiempo informaran del
hecho a las autoridades competentes, quienes concurrirán al lugar del
accidente y por extensión de las regulaciones navales; tomarán como
norma las reglas de la organización marítima internacional.

2.- Violación del límite fronterizo fluvial.

a.- Cuando se trate de un pesquero, se procederá de inmediato a exigir la


correspondiente documentación que le autorice la exportación de la
Fauna Ictícola emitida por la Institución respectiva. La dirección general
de capitanías de Bolivia y la Prefectura Naval del Paraguay coordinarán
este aspecto.

Cuando una unidad naval se encuentre sobre la línea del límite fronterizo
fluvial, deberá establecer comunicación con la Unidad Naval más próxima
debiendo proporcionar la correspondiente matrícula para la verificación de
la misma.

b.- En caso de que la unidad naval sobrepase su límite fronterizo fluvial se


establecerá comunicación con la unidad naval infractora haciéndole
conocer su situación de encontrarse en aguas jurisdiccionales ajenas,
requiriendo el retiro de dicha unidad naval y en forma simultanea ampliar
distancias, verificando el retiro de la unidad de aguas jurisdiccionales.

c.- Las Unidades Navales que se encuentren patrullando en área de límite


fronterizo fluvial, debe demostrar una actitud amistosa y cortes. El
Comandante debe mantener el control de las situaciones en todo
momento, evitando cualquier incidente, demostrando una actitud amistosa
RESERVADO
8
RESERVADO
y cortes. Informará dicho acontecimiento a sus respectivos Comandos
Superiores conforme a lo especificado en párrafo VI - F.

d.- El Comandante de la embarcación se abstendrá de ejecutar disparo en


aguas fluviales próximas a la frontera.

3.- Patrullaje en el área del límite fronterizo fluvial.

a.- El Comandante debe tener el control de la situación en todo momento,


evitando cualquier incidente, demostrando una actitud amistosa y cortes
debiendo para ello informar al comando más próximo y por el medio más
rápido.

b.- El Comandante de la embarcación deberá en lo posible evitar realizar


ejercicios de tiro en aguas fluviales próximas a la frontera.

4.- Patrullajes en ríos y lagunas.

a.- En caso de encuentro accidental de patrullas en los límites


internacionales, los comandantes de las mismas dispondrán que se
observe una actitud amistosa y cortes.

b.- Al navegar en aguas compartidas por razones anti delincuenciales,


narcotráfico o de búsqueda y rescate, los comandantes de las patrullas,
en lo posible; procederán a colaborar en estas acciones. Terminadas las
mismas, abandonaran el sector informando la novedad a sus comandos,
de acuerdo a lo especificado en el párrafo VI-F.

c.- Cuando por razones de emergencia y/o desconocimiento de la zona,


cualquier unidad o embarcación se vea obligada a detenerse durante su
navegación fluvial en aguas jurisdiccionales ajenas o arribe a puerto
extranjero, la guarnición militar del sector o capitanía de puerto
proporcionará las facilidades del caso. Superada la emergencia, la unidad
podrá continuar a su lugar de destino, debiendo informarse a los
comandos respectivos de acuerdo a lo especificado en el párrafo VI-F.

5.- Paso inocente.

Toda nave civil que navegue en aguas de dominio fluvial extranjero, en


tránsito a puerto nacional tendrá derecho de paso inocente, entendiéndose
por tal definición al hecho de atravesar un área sin hacer escala en una rada
o una instalación portuaria, debiendo observar los siguientes aspectos:

a.- El paso inocente será rápido e ininterrumpido. No obstante, el paso


comprende la detención y el fondeo, pero solo en la medida en que
constituyan incidentes normales de la navegación, o sean impuestos al
buque por fuerza mayor o dificultad grave o se realicen con el fin de

RESERVADO
9
RESERVADO
prestar auxilio a personas, buques o aeronaves y capitanías en peligro o
en dificultad grave.

b.- Durante el tránsito de las unidades navales hacia otra zona, harán uso del
derecho de Paso Inocente, cumplido en lo especificado en punto A. 7
debiendo además darse cumplimiento al reglamento de ceremonial naval,
en lo especificado a saludo de pabellones.

c.- El Paso es Inocente, mientras no sea perjudicial para la paz, el orden o la


seguridad, siendo perjudicial cuándo se realice alguna de las actividades
que se indican a continuación:

1) Cualquier amenaza o uso de la fuerza contra la soberanía, la


integridad territorial o la independencia política nacional, o cualquier
otra forma que viole los principios del derecho internacional
incorporados en la carta de las Naciones Unidas.

2) Cualquier ejercicio o práctica con armas de cualquier clase.

3) Cualquier acto destinado a obtener información en perjuicio de la


defensa o seguridad nacional.

4) Cualquier acto de propaganda destinado a atentar contra la defensa o


seguridad nacional.

5) El lanzamiento, recepción o embarque de aeronaves o dispositivos


militares.

6) El embarco o desembarco de cualquier producto, moneda o persona


en contra de las leyes y regulaciones aduaneros, fiscales, ordenanzas
marítimas, inmigraciones y sanitarias.

7) Cualquier acto de contaminación intencional o grave.

8) Cualquier actividad de pesca y otras actividades extractivas.

9) La realización de actividades de investigación científica o


levantamiento hidrográficos.

10) Cualquier acto dirigido a perturbar los sistemas de comunicaciones o


cualquier otra actividad, o instalaciones del estado ribereño.

11) Cualquier otra actividad que no esté relacionada con el paso inocente.

6.- Las Capitanías de ambas partes darán las facilidades a las embarcaciones
que cumplen las tareas de relevo, evacuaciones por emergencias y
abastecimiento, considerando que los ríos son el único medio de
comunicación en determinados sectores de la región fronteriza.
RESERVADO
10
RESERVADO

XIII.- AERONAVES: PROCEDIMIENTOS DE VUELO

1.- Notificaciones de planes de vuelo:

Comunicar con 48 horas de anticipación a las autoridades regionales y/o


divisionarias del sector a sobrevolar del otro país, debiendo indicar el tipo de
operación, tipo de aeronave, fecha hora de inicio y término, alturas y rutas de
vuelo, sin embargo este plazo podrá variar en caso de emergencia.
En el caso de tener que transportar enfermos o pasajeros que requieren un
transporte de emergencia inmediato de un país a otro, la tripulación deberá
coordinar la comunicación a la guarnición militar a cargo de la base aérea o
pista a ser utilizada mediante el enlace con la torre de control más próxima a
efectos de recibir apoyo necesario y gestionar la autorización respectiva.

2.- Equipamiento indispensable para navegación:

Los vuelos de reconocimiento o abastecimiento en zonas próximas a la línea


de frontera deberán ser planificados y ejecutados con apoyo del sistema de
navegación por satélite (GPS).

3.- Procedimiento en caso de sobrepasar la línea de frontera:

Cuando alguna aeronave en vuelo de abastecimiento o reconocimiento


sobrepase su espacio aéreo en la línea de frontera, dicha aeronave, deberá
informar al comando respectivo la novedad suscitada, indicando el tipo de
aeronave, lugar, fecha, hora, altura y orientación. Así mismo la guarnición
que observa dicha novedad informara a su Comando con las referencias más
próximas a su identificación y hora del sobrevuelo para hacer las
aclaraciones necesarias, por los canales respectivos.

4.- Procedimientos en caso de operaciones contra el narcotráfico:

Cuando se efectúen operaciones contra el narcotráfico en zonas próximas a


la frontera, las aeronaves no deberán sobrepasar el espacio aéreo del otro
país. Debiendo las autoridades correspondientes efectuar las coordinaciones
a fin de que la fuerza aérea respectiva efectúe las interceptaciones y demás
acciones que sean necesarias de acuerdo al ordenamiento legal.

5.- Aterrizaje de emergencia de aeronaves en territorio del país vecino:

Cuando por razones de emergencia y/o desconocimiento del sector, cualquier


aeronave se vea obligada a aterrizar o acuatizar, el personal militar de la
guarnición militar del sector, identificará a la tripulación y a los pasajeros, se
informará de los motivos de esta presencia y proporcionará la ayuda del

RESERVADO
11
RESERVADO
caso. Superada la emergencia, la aeronave podrá continuar a su lugar de
destino informando a los comandos superiores.

XIV.- INCIDENTES O PROBLEMAS FRONTERIZOS

En caso de incidentes o problemas fronterizos, los Comandantes de los Puestos


Militares Avanzados o unidades de frontera informarán inmediatamente a sus
respectivos comandos, evitando declaración a terceros. Solo se emitirán
comunicados oficiales en caso necesarios luego de las coordinaciones
respectivas al más alto nivel.

XV.- PROCEDIMIENTOS DE COMUNICACIONES EN CASO DE INCIDENTES


FRONTERIZOS.

1.- Quedan establecidos los niveles de comunicaciones, que serán utilizados en


el siguiente orden de prioridad:

a) Primer Nivel: Unidades militares: Enlace entre los Comandantes de


unidades militares a nivel Batallón o Regimiento de Paraguay y Bolivia.
Grandes unidades militares (División de Ejército): Enlace entre el
Comandante de la G.U. Ejército del Paraguay y el Comandante de la GU
del Ejército de Bolivia.

b) Segundo Nivel: Enlace entre los Jefes de Inteligencia de las


FF.AA. de ambos países.-

c) Tercer nivel: La comunicación entre los Comandantes se efectuará


utilizando los siguientes números telefónicos.

Ejército de BOLIVIA : 2149009


Ejército de PARAGUAY : 294600

Fuerza Aérea de BOLIVIA : 2642010


Fuerza Aérea de PARAGUAY : 645373

Armada de BOLIVIA : 68213837


Armada de PARAGUAY : 498783

2. La comunicación telefónica entre el Comandante de las Fuerzas Militares de


Paraguay y el Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de Bolivia y
Jefes de Estado Mayor, se efectuará utilizando los siguientes números
telefónicos:

COMANDO EN JEFE DE LAS FF.AA. DEL ESTADO BOLIVIA : 2149042


COMANDO DE LAS FUERZAS MILITARES (Paraguay) : 2498101

JEFE DEL ESTADO MAYOR DEL CMDO. EN JEFE BOLIVIA : 72040671


ESTADO MAYOR CONJUNTO (Paraguay) : 2498111
RESERVADO
12
RESERVADO

XVI.- TRATAMIENTO A PERSONAL CIVIL

El trato al personal civil será afable y se cumplirán las siguientes disposiciones:

1.- Evitar capturas de personal civil o familiares de personal militar que se


encuentran realizando compras en centros comerciales de las poblaciones
ubicadas en la línea de frontera y que estén autorizadas mediante
salvoconducto u otro documento oficial para el efecto; salvo flagrante delito.

2.- Evitar capturas de pobladores y comerciantes en la zona fronteriza.

En caso de personas (civiles) indocumentadas, serán puestas a


disposiciones de la delegación policial más cercano al que pertenece, dentro
de las veinticuatro (24) horas de producido el hecho, debiendo notificarse de
inmediato a las autoridades migratorias o judiciales, según corresponda y al
Cónsul respectivo.

3.- Evitar la captura o faenado de ganado de la zona sin autorización de sus


propietarios.

XVII.- BÚSQUEDA Y RESCATE EN ZONAS FRONTERIZAS TERRESTRES Y


FLUVIALES

1.- En caso de ocurrir accidente aéreo en territorio Paraguayo o Boliviano, se


procederá tal como establece el acuerdo multilateral de búsqueda y
salvamento.

2.- En caso de accidente aéreo o fluvial se utilizará el sistema de búsqueda y


rescate.

XVIII.- DEFINICIÓN DE TÉRMINOS

Acoderar: Amarrar una embarcación a otra, a tierra o a una boya.


Acuatizar: Descender y posarse en la superficie acuática.
Apoyo mutuo: Apoyo reciproco proporcionado entre sí por personas o unidades
que están en condiciones de realizarlo.
Alveo: Centro del espejo de agua en un río.
Aterrizar: Descender y posarse sobre la superficie terrestre.
Demarcación: Es la operación en el terreno de carácter técnico, por la cual se
señala la línea de frontera.
Dominio Fluvial: Es la operación comprendida en territorio jurisdiccional de un
país.
Ejercicio de campaña: Ejercicio que se conduce en el terreno, bajo condiciones
similares a las de combate.
Encuentro fortuito: Acto de encontrarse por un hecho casual o imprevisto.
Frontera: Extrema o margen del país o territorio nacional, hasta donde el Estado
ejerce su soberanía y que lo separa del país vecino.
RESERVADO
13
RESERVADO
Hito: Mojón de material resistente, fijado sobre la tierra que sirve para señalar
los límites de un territorio (línea de frontera), entre dos estados.
Incidente: Expresión genérica para referirse a cualquiera circunstancia anormal
que por diversa causa se produzca entre fuerzas del Paraguay y Bolivia.
Jerarquía: Grado o clase que se otorga al personal militar y que determina las
atribuciones y el mando.
Línea de frontera: Línea que se determina mediante accidentes naturales o
señaladas topográficamente (hitos)
Paso inocente: Libre navegación ininterrumpida de una nave en transito por
aguas jurisdiccionales de otro país.
Patrulla: Fuerza de magnitud variable, destacada de una unidad mayor para
cumplir misiones específicas.
Puesto Militar: Conjunto de personal militar o policial en una instalación fija, con
la finalidad de vigilar fronteras, así como realizar la limpieza de hitos.
Promotor: Autoridad o estación que inicia un enlace:
Puesto de Vigilancia: Conjunto de personal militar o policial en una instalación,
con la finalidad de vigilar fronteras, así como realizar la limpieza de hitos.
Talweg: Línea que une los puntos más profundos del lecho de un río
GU.: Gran Unidad, equivalente a División.
GG.UU.: Grandes Unidades.
PP.MM.AA.: Puestos Militares Adelantados

NOTA: Con el propósito de unificar criterios en cuanto al empleo de términos, en


la presente cartilla se utiliza el término de PUESTO MILITAR ADELANTADO
(PMA), para nombrar en forma general y sin considerar magnitud, a todo lo que
se refiera a DESTACAMENTOS O PUESTOS DE VIGILANCIA.

RESERVADO
14
RESERVADO

SITUACIONES HIPOTÉTICAS

PRIMERA SITUACIÓN

Una patrulla Militar localiza un personal Militar extranjero extraviado en territorio


nacional.

PROCEDIMIENTO

1.- Identificación mutua.


2.- Prestar atención sanitaria, provisión de agua y alimentos
disponibles.
3.- Conducirlo al asiento del Puesto Militar propio de la Patrulla.
4.- Gestionar la devolución a su Unidad de origen.
5.- Labrar acta de lo actuado (de acuerdo a un formulario pre-
establecido y de portación obligatoria que se anexa en ésta Cartilla.
6.- Comunicar a los respectivos Comandantes del Escalón Superior.
7.- El proceso no debe durar más de 24 horas.

SEGUNDA SITUACIÓN HIPOTÉTICA

El comandante de un Puesto Militar de frontera solicita colaboración a su par del


país vecino para la búsqueda de un personal Militar desparecido.

PROCEDIMIENTO

1.- Recabar todas las informaciones posibles relacionadas al hecho y


transmitir los datos referidos del caso al Comandante del Escalón Superior y
a todas las Autoridades regionales que puedan cooperar en la búsqueda.
2.- Efectuar control de personas en los distintos pasos.
3.- Coordinar el envío de Patrullas en los distintos sectores del área de
responsabilidad de modo que pueda efectuarse la búsqueda a ambos lados
de la frontera sin necesidad de duplicación de esfuerzo.
4.- Mantener fluida comunicación e intercambio de informaciones.

TERCERA SITUACIÓN HIPOTÉTICA

El Comandante de un Puesto Militar solicita ayuda para evacuar personal con


graves lesiones y/o heridas, hasta un centro hospitalario para su atención
médica.

PROCEDIMIENTO

1.- Comunicar al Escalón superior y solicitar los medios necesarios para la


evacuación y gestión para la atención hospitalaria.
2.- Recibir o retirar al accidentado bajo acta.

RESERVADO
15
RESERVADO
3.- Un personal militar compatriota del accidentado debe acompañar al
mismo durante el tiempo que dure su atención en el país vecino.
4.- Informar permanentemente a su par extranjero sobre la evolución del
accidentado.
5.- Proporcionar los medios para el traslado del personal a su país de origen,
una vez restablecido de sus lesiones.

RESERVADO
16
RESERVADO

HIMNO NACIONAL BOLIVIANO

I
Bolivianos el hado propicio corono
Nuestros votos y anhelos, es ya libre,
Ya libre este suelo, ya cesó su servil
Condición.

II
Al Estruendo marcial que ayer fuera
y el clamor de la guerra horroroso
Siguen, hoy en contraste armonioso
Dulces himnos de paz y de unión (Bis).

III
De la patria el alto nombre, en glorioso
Esplendor conservemos, y sus aras de
Nuevo juremos, MORIR ANTE QUE
ESCLAVOS VIVIR (Bis)

IV
Loor eterno a los bravos guerreros,
Cuyo heroico valor y firmeza,
Conquistaron las glorias que empiezan
Hoy Bolivia feliz a gozar.

V
Que sus nombres en mármol y bronce,
a remotas edades transmitan,
y en sonoro cantares repitan
Libertad, Libertad, Libertad.

VI
De la patria el alto nombre,
En glorioso esplendor conservemos,
y en sus aras de nuevo juremos
MORIR ANTES QUE ESCALVOS VIVIR (Bis)

VII
Aquí alzó la justicia su trono;
Que la vil opresión desconoce,
y en su timbre glorioso se goce;
Libertad, Libertad, Libertad.

VIII
Esta tierra inocente y hermosa
Que ha debido a Bolívar su nombre
RESERVADO
17
RESERVADO
es la patria feliz donde el hombre
Goza el bien de la dicha y la paz.

IX
De la Patria el alto nombre…etc.

X
Si extranjero poder algún día
Sojuzgar a Bolivia intentare
al destino fatal se prepare
Que amenaza al soberbio agresor.

XI
Que los hijos del grande Bolívar
Han ya mil y mil veces jurado
Morir antes que ver humillado
de la Patria el augusto Pendón.

RESERVADO
18
RESERVADO

HIMNO NACIONAL PARAGUAYO

PARAGUAYO REPUBLICA O MUERTE; NUESTRO


BRIO NOS DIO LIBERTAD, NI OPRESORES NI
SIERVOS ALIENTAN DONDE REINAN UNIÓN E
IGUALDAD.

I
A los pueblos de América infausto
Tres centurias un cetro oprimió,
Más un día soberbia surgiendo
Basta…dijo y el cetro rompió
Nuestros padres lidiando grandiosos,
Ilustraron su gloria marcial,
Y trozada la augusta diadema
Enalzaron el gorro triunfal.

CORO
II
Nuestro Roma, la patria ostentar
Dos caudillos de nombre de valor,
Que rivales cual Rómulo y Remo
Dividieron grandeza y poder.
Largos años cual Febo entre nubes,
Viose oculta la perla del Sud;
Hoy un héroe grandioso aparece
Realzado su gloria y virtud.

CORO
III
Con Aplauso la Europa y el mundo
La aludan y aclaman también
De heroísmo baluarte invencible,
De riqueza magnifico Edén
Cuando en torno rugió la discordia.
Que otros pueblos fatal devoró
Paraguayos, el suelo sagrado,
Con sus alas un ángel cubrió.

CORO
IV
¡Oh! Cuan pura de lauro ceñida
Dulce patria te ostenta así
En tu enseña se ven los colores
Del zafiro, diamante y rubí,
En tu escudo que el sol ilumina
Bajo el gorro se mira el león,
RESERVADO
19
RESERVADO
Doble imagen de libre y fuertes
Y de gloria recuerdo y blasón.

CORO
V
De la tumba de vil feudalismo
Se alza libre la patria deidad,
Opresores, doblad las rodillas
Compatriotas, el himno entonad,
Suene el grito ¡República o muerte!
Nuestros pechos lo exhalen con fe
Y sus ecos repitan los montes
Cual gigante poniéndose en pie.

CORO
VI
Libertad y Justicia defienden
Nuestras patria; tiranos, oid;
De sus fueros la carta sagrada
Su heroísmo sustenta en la lid.
Contra el mundo si el mundo se opone
Si intentare su prenda insultar
Batallando vengarla sabremos
O abrazados con ella expirar.

CORO
VII
Alza ¡Oh pueblo! Tu espada esplendente
Que fulmina destellos de Dios
No hay más medio que libres o esclavos
O un abismo divida a los dos.
En las auras el himno resuene
Repitiendo con eco triunfal:
A los libres, perinolitas glorias
A la patria, laurel inmortal.

RESERVADO
20
RESERVADO

ACTA Nº 001/15

A los catorce días del mes de junio del año dos mil quince, en Cumplimiento a lo
dispuesto en el Manual de Procedimientos y Normas Vigentes, se elabora el presente
Acta, para la aprobación de la cartilla de Seguridad titulada:

PROCEDIMIENTOS DE RELACIONAMIENTO Y COOPERACIÓN ENTRE LAS


UNIDADES MILITARES DE FRONTERA DE PARAGUAY Y BOLIVIA. Suscrita en la
Ciudad de Villamontes, con la presencia de las siguientes Autoridades:

Gral. Ejto. Luis Gonzaga Garcete Gral. Ejto. Omar Jaime Salinas Ortuño
COMANDANTE GENERAL DE LAS COMANDANTE EN JEFE DE LAS
FUERZAS MILITARES DE PARAGUAY FF.AA. DEL ESTADO
PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Gral. Ejto. Bernardino Soto Estigrribia Dr. Reymi Luis Ferreira Justiniano
MINISTRO DE DEFENSA DEL MINISTRO DE DEFENSA DE BOLIVIA
PARAGUAY

RESERVADO
21

También podría gustarte