Está en la página 1de 4

FONETICA Y FONOLOGIA

DANITZA OLIVERO MARTINEZ


SINDY BALLEN
IMPORTANCIA DE LA FONETICA Y FONOLOGIA

LICENCIATURA EN LITERATURA Y LENGUAS CASTELLANAS


CREAD SUBA-BOGOTA
3 SEMESTRE
2021
IMPORTANCIA DE LA FONETICA Y FONOLOGIA EN EL USO DE LA LENGUA

El mundo de la lengua es sin duda uno de los mas fascinantes y amplios que
existen. Porque tiene diferentes características con expresiones, sonidos, letras
entre otros…y todos estos contextos es lo que se necesita para aprender alguna
lengua en particular, la persona interesada solicita un profesor el cual la va ayudar
en este proceso de aprendizaje, por lo tanto, antes de iniciar con nuestra
explicación acerca de la importancia de la fonética y fonología, vamos hacer un
breve repaso de estos conceptos con autores que se interesaron en estos temas.
Enrique Obediente, en su libro Principios de fonología (1975), rescata una cita de
Nikolái Trubetskói, quien brinda una definición para cada área:
“Los sonidos del lenguaje que estudia la fonética posee un gran número de
particularidades acústicas y articulatorias, todas importantes para el fonetista,
puesto que solo la consideración de todas ellas posibilita la exacta respuesta a la
pregunta: ¿cómo se pronuncia tal sonido determinado?, para el fonólogo, sin
embargo, no son en modo algunos esenciales, puesto que las mismas no actúan
como marcas distintivas de las palabras. En consecuencia, los sonidos del
fonetista no coinciden con las unidades del fonólogo. El fonólogo ha de tener en
cuenta, en un sonido, solo aquello que cumple una determinada función en la
lengua”
Ya habiendo recordado un poco los conceptos, surge el cuestionamiento ¿qué
pasa si un profesor no tiene los conocimientos claves que le permitan transmitir
ese conocimiento de manera adecuada y veraz para que el alumno pueda
comunicarse en otra lengua?
Para aprender una lengua, no importa cual sea, si es inglés, italiano, alemán, ruso
etc… se inicia con el conocimiento de escribir, comprender, leer, escuchar y hablar
en esa lengua, entonces donde mas se muestran errores son en las dos últimas,
debemos tener en cuenta que para hablar correctamente un idioma debemos
aprender a escucharlo, de esta forma imitamos sonidos y es donde la ayuda del
profesor toma importancia.
“Todo acto comunicativo puede entenderse como un proceso de conversión de un
significado en materia sonora, esto es, como posibilidad de asociación de
determinadas combinaciones de sonidos con significados específicos…” (Hidalgo
Navarro & Quilis Merín, 2004, pág. 19) y allí está de nuevo el sonido.
“La Forma constituye la estructura abstracta de las relaciones y la Sustancia el
medio que mantiene y sostiene tales relaciones” (Hidalgo Navarro & Quilis Merín,
2004, pág. 23), es decir, que la fonología se ocupa de lo “abstracto” y la fonética
de la “sustancia”. La Fonética y la fonología son claves para entender el sonido.
Este es conocimiento clave para un profesor de lenguas, pero, ¿qué ocurre con
aquel que no lo tiene?
Cuando vamos a iniciar un curso de cualquier idioma, en medio de la explicación
del profesor podemos encontrar un conjunto de sonidos y algunos signos que tal
vez nos parezcan extraños y no entendamos como los corchetes, los profesores
nos intentan explicar los diferentes sonidos de las letras, nosotros en calidad de
estudiantes estamos atentos a la explicación, pero desconocemos que estamos
utilizando la fonética y la fonología de esta lengua.
Un profesor de cualquier lengua es el representante de este idioma, es el punto de
unión entre el estudiante y la lengua, así como también la cultura, tiene la enorme
responsabilidad de enseñarnos todo acerca de este idioma, por esto, no es una
tarea fácil, requiere años de preparación de otra manera no se puede enseñar de
forma optima al alumno.
Creo que cada uno de estos profesores deben usar de manera correcta los usos
de la fonética y fonología de la lengua, siendo estos la columna vertebral al
momento de enseñar, si este maestro usa adecuadamente estos términos puede
realizar ejercicios o actividades que ayuden en la pronunciación de sus
estudiantes.
El papel del maestro es primordial en el interés del estudiante, de el depende si el
alumno sigue con el proyecto de hablar correctamente el idioma o no. Este,
aunque no sea experto en el tema debe conocer algunas nociones fundamentales
para que sea posible hacer las correcciones de pronunciación, ritmo y entonación.
Un ejemplo de fonética en el idioma ingles según lo indica Luis Simon Sivori
(2013) existen distintos tipos de sonidos que son divididos en sonidos vocalicos y
consonánticos.
 Para articular vocales, no se interpone ningún obstáculo a la salida del aire
(salvo cierta posición de la lengua y de los labios).
 Para articular las consonantes se interpone algún tipo de obstáculo a la
salida del aire, en algún lugar de la cavidad oral.
Entonces ¿Por qué es difícil la pronunciación del idioma inglés? Porque este
cuenta con gran diversidad de sonidos, muchos de los cuales no existen en el
español, entonces el hispanohablante trata de reproducir el sonido que escucha
imitando la lengua materna.
Este es un claro ejemplo de porque es tan importante la fonética y la fonología en
las lenguas, ya que con la ayuda de ellas el profesor podrá realizar mejor la
explicación del idioma, y esto le permitirá lograr un mejor acento, y habla.
Para terminar, hay que resaltar que, si un docente de cualquier idioma hace el
ejercicio de enseñar correctamente la lengua, evitaremos deserciones en las
aulas, y muchas personas podrán sentirse mas confiadas al momento de aprender
y hablar un nuevo idioma.

También podría gustarte