Está en la página 1de 2

Manhwa

Manhwa (Hangeul: 만화, Hanja: 漫畵) es el término general coreano utilizado


para denominar las tiras cómicas e historietas. Fuera de Corea del Sur, el
término se refiere exclusivamente a las tiras cómicas surcoreanas, uno de los
principales países en la producción de historietas.
Tanto el término manhwa coreano, como el manga japonés y el chino manhua,
designan estilos ligeramente diferentes pero son palabras acuñadas de un
mismo término original: 漫畵. El manhwa se lee en la misma dirección que los
libros occidentales en alfabeto latino; es decir, horizontalmente y de izquierda a
derecha.
A diferencia de Japón, en Corea del Sur las tiras cómicas rara vez se
convierten en películas animadas; sin embargo, ha habido casos de series
dramáticas, películas y series animadas creadas a partir del manhwa, por
ejemplo: Full House (2004), Ragnarok The
Animation (2004), Goong (2006), Kurokami (2009), Mary Stayed Out All
Night (2010), Love Alarm (2019), Tower of God (2020), The God of High
School (2020), Noblesse (2020) o True Beauty (2020)

Estilo del manhwa

El manhwa ha sido influenciado por la dramática historia moderna de Corea,


resultando en una diversidad de formas y géneros, incluyendo una corriente
principal de estilos similar al manga. Distintivamente, el manhwa puede ser
encontrado en editoriales de cómics, trabajos orientados artísticamente, y
series de web comics.
Las características típicas del manhwa son:
 La cara y los ojos son frecuentemente exagerados en un estilo
caricaturesco, mientras que el cuerpo es más realista en proporción.
 Hay (normalmente) un uso más frecuente de gradiente screentone.
 La lectura se hace con una dirección de izquierda a derecha.

 El nombre coreano del autor/artista. Por lo general, son dobles


compuestos de sílabas inexistentes en el japonés (es el método más fiable
para diferenciar manhwa; excepciones serían cuando un seudónimo
culturalmente neutral se utiliza cuando el artista es de etnia coreana, pero
reside en otro país).

 Los nombres coreanos de los personajes en el manhwa.


 Los efectos de sonido sin traducir (no siempre presente) en hangul.
En la actualidad hay una serie de editores especializados en traducciones
españolas de cómics coreanos, y por lo general no tienen miedo de llamarlos
"manhwa".

También podría gustarte