Está en la página 1de 3

Nombre: Franklin Junior Espinal C.

Matricula: 2021-0410

EJERCICO PRÁCTICO 3
1- Investiga acerca del origen y evolución de nuestra Lengua y describe
ambos procesos en forma de relato. O sea, vuelves a contar la historia,
pero a tu manera.
El origen de nuestra lengua se remonta al latín, la lengua hablada por los romanos,
esta se expandió a la Península Ibérica por el control que ejercía Roma en esos
territorios, después a través del tiempo, los territorios conquistados por Roma fueron
desarrollando su propia versión del latín se podría llamar, en otras palabras, el latín
vulgar, desarrollándose los diferentes dialectos de la Península Ibérica, entre ellos el
Castellano. Después, el castellano fue evolucionando hasta convertirse en lengua
oficial de España. Después de un tiempo en la historia, los españoles conquistan
América, “imponiendo” su lenguaje a las tribus indígenas que vivían en esos territorios.
Al pasar los años, estos territorios acogieron el idioma español como su lengua,
formando así lo que hoy se conoce como Hispanoamérica, cada país desarrollando y
aportando a la evolución de este precioso e interesante lenguaje hasta que llega a ser
el idioma que hoy nosotros hablamos.
2- Escoge un fragmento de cualquier filme dominicano en el que aparezca un
diálogo entre diferentes personajes representativos de nuestra cultura El
campesino, el hablador, el político, el poblano, el capitaleño, el cibaeño, el
sureño, otros) y localiza en el mismo expresiones lingüísticas que constituyan
variantes dialectales. Luego transcribe la conversación, subraya dichas variantes
y determina si constituyen sociolectos o geolectos, según convenga. Explica
cómo los has reconocido.
El fragmento de la película que elegí fue Lotoman ya que me gusta mucho y es
entretenida.
Persona de Barrio: B Persona promedio: P
P: ¿Qué fue lo que paso?
B: Que me robaron la pasola, y eh verda lo que tu dice, no vamo de aquí mañana
mimo, que mañana, hoy mimo no vamo.
P: Ya ya ya ya ya, mejor no, cambie de idea, no nos vamos a mudar.
B: Si, nos vamos a mudar, ¿Cómo qué no?
P: Oiga, no me discuta, que soy yo que sé y dije que no.
B: Ooh, tu ere el que sabe, pero eh verda que tú te ha llegao a creer la gran vaina…
Licenciado Modesto Ramírez.
P: Y tú, de disparatoso, comprando trapos de taller y bebiendo cervezas, ese dinero no
te va a llegar al lunes.
B: Ay, tanto curso y tanta vaina pa na, permíteme recordarte que tu tiene dinero gracia
a nosotro, si mama Susana no te hubiera recogió y te hubiese adotao tu no fuera nadie.
Constituyen sociolectos, aunque en la sociedad dominicana no hay una jerarquía social
establecida, ya que no importa la clase social, todos conviven entre sí, si se puede
recalcar que las personas de “barrio” hablan de una manera y las promedio hablan bien
en la mayoría de los casos, en el dialogo se puede percibir como la persona de barrio
usa términos como “vaina” y el acortamiento de palabras, por eso lo reconocí.
3- Construye una breve historia en la que sus personajes utilicen sus variantes
dialectales para comunicarse y esto sea una barrera. Luego reescribe la misma
situación, dotando a los personajes de un nivel parejo, propiciando la
comunicación entre ellos.
Español: E Dominicano: D

E: Oye tío, mira encontré una judía.


D: ¿Una judía? ¿Dónde?, si yo lo que veo es un grano de habichuela.
E: ¿Un grano de habichuela?, bah, ya olvídalo. En fin, ¿Qué me decías?
D: Te decía que ese regalo que le compre a mi novia me dejo en olla.
E: ¿En olla?, ¿te refieres a que te dejo sin pasta?
D: ¿Cómo que sin pasta?, pasta comí yo ayer.
E: No no, me refiero a que te dejó sin dinero.
D: Aaah, ahora sí. Bueno, lo que te contaba, estoy en olla y ahora no tengo ni para
comer hoy.
E: No te preocupes tío, te puedo invitar unas tapas.
D: ¿Unas tapas?, pero ¿de qué? ¿de refrescos?
E: No no, es un tipo de comida español… Olvídalo mejor sígueme y ya te explico
después.
El nivel parejo.
E: Oye tío, mira encontré un guisante.
D: ¿Un guisante?, bien por ti.
E: Oye tío, pero no tenías que ser tan seco. En fin, ¿Qué me decías?
D: Te decía que ese regalo que le compre a mi novia me dejo sin dinero.
E: ¿Sin dinero dices?, entonces debió ser muy caro.
D: Pues sí, pero, en fin.
E: Que triste tío.
D: Mira si me quede sin dinero que ni tengo para comer hoy.
E: No te preocupes tío, te puedo invitar unos bocadillos españoles.
D: Gracias, se apreciaría bastante la verdad.
E: No hay de que, sígueme.

También podría gustarte