Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Sensoren Broschuere Es
Sensoren Broschuere Es
Índice
Página
2
Detectores y sensores: la base para la automatización, recurriendo
a un mismo proveedor
Ciclos más cortos, mejor control y Productos y prestaciones, con
máxima seguridad de los proce- éxito sostenible incluido
sos, menores tiempos de paraliza- La combinación perfecta: los
ción: en la actualidad, es indis- conocimientos técnicos de clien-
pensable que las empresas dis- tes que triunfan en el mercado,
pongan de un sistema de gestión sumados a la competencia pro-
de equipos y máquinas para tener fesional que tiene un proveedor
éxito económico. de presencia mundial en materia
de automatización y que, ade-
Los detectores y sensores juegan más, conoce detalladamente los
un papel esencial en la automati- procesos de fabricación y que es
zación industrial. Así ya lo enten- consciente de la necesidad de
dió Festo hace más de 40 años y, entrelazar las cadenas de agre-
por lo tanto, amplió consecuente- gación de valor.
mente su gama de detectores y
sensores con el fin de continuar Enfocando el tema: los detec-
aumentando la eficiencia y econo- tores y sensores de Festo
mía en el ámbito de la automati- Máxima seguridad de los proce-
zación. sos, óptimo rendimiento y plena
fiabilidad: la gama de detectores
La gama actual de detectores y y sensores alberga todas estas
sensores incluye la solución apro- virtudes esenciales, logrando
piada para cada tarea, trátese de que los procesos de fabricación
diagnóstico preciso, Condition funcionen a la perfección y sean
Monitoring preventivo o de tareas eficientes. Numerosos detecto-
específicas en determinados sec- res y sensores son de la tecnolo-
tores industriales como, por ejem- gía más avanzada. A la vez, tie-
plo, la automatización de proce- nen un precio sorprendentemen-
sos continuos o de la industria te ventajoso. La cartera de pro-
automovilística. Con esta gama de ductos abarca una gama muy
productos, Festo es capaz de ofre- amplia, empezando por el trans-
cer soluciones perfectas para misor de posiciones SMAT,
cada parte de la cadena de auto- pasando por el control preciso y
matización, gracias a su amplia fiable con el sensor de distan-
competencia profesional en mate- cias mínimas SOPA, y llegando
ria de sistemas. Así, el cliente hasta las cámaras de alta veloci-
recibe su solución de manos de dad para el diagnóstico y control
un mismo proveedor. a distancia de las funciones.
3
Detectores de proximidad
4
Para todos los cilindros pro- dores de Festo. Alto rendimien- tor, que se mantiene fijamente
vistos de ranura en T: detecto- to, mediante atornillamiento montado.
res de posición SMT-/SME-8M seguro en la ranura. Las vibra- • Detección con o sin contacto
Uno para todos: completa com- ciones, los impactos y las fuer- • Tensión de funcionamiento de
patibilidad entre los detectores zas de tracción que sufre el hasta 30 V AC/DC
y la parte mecánica, para el cable, no afectan las operacio- • Conexión eléctrica: M8, M12,
montaje en todos los actua- nes de conmutación del detec- extremo abierto
Detectores de proximidad del • Salidas de conexión: PNP, • Conexión eléctrica: M8, M12
tipo SMT-/SME-10M NPN, con contacto y con extremo abierto
Detección fiable para la técnica • Funcionamiento del elemento • Tensión de funcionamiento
del accionamiento con ranura de maniobra: contacto normal- de hasta 30 V AC/DC
en C. mente abierto
Para minipinzas y pinzas zas y pinzas de precisión. tir la señal analógica en tres
de precisión: detectores de Dependiendo de la posición de señales de salida digitales,
posición SMH la pinza, el detector emite una correspondientes a las tres
El detector de posición SMH fue señal eléctrica analógica. Las posiciones de los dedos.
desarrollado especialmente para unidades verificadoras SVE4 o
consultar posiciones en minipin- SMH-AE se encargan de conver-
Algunos ejemplos:
• Certificación ATEX
• Para 230 V AC/DC
• Con funcionamiento normalmente cerrado/normalmente abierto, por ejemplo, para la industria
alimentaria
• Resistencia a ácidos y soluciones alcalinas
• Resistencia a agentes refrigerantes y lubricantes
• Resistencia a campos magnéticos de soldadura
• Para altas temperaturas
• Para bajas temperaturas
• Ejecuciones cortas para montaje en pinzas
¿La lista no incluye el detector con las cualidades que usted necesita? ¡Consúltenos!
5
Transmisores de posiciones
Control de calidad
6
Apropiado para todos los cilin- proporcional al recorrido, se indi- • Margen de detección: 50 mm
dros con ranura perfilada: el ca la posición del émbolo del • Salida analógica:
transmisor de posiciones SMAT cilindro, dentro de un margen de 0 - 10 V, 0 - 20 mA
Con este transmisor, surgen 50 mm. Su detección OOR (Out- • Precisión de repetición:
nuevas aplicaciones para los Of-Range) integrada, avisa cuan- ± 0,064 mm
cilindros neumáticos. Mediante do el émbolo abandona el mar-
una señal de salida analógica, gen de detección.
7
Sensores de presión y de vacío
Control de presencia de piezas con el presostato y Integrado en una unidad de mantenimiento, el sen-
vacuostato SDE5 sor de presión SDE1 controla el margen de presión
de un motor neumático
All fluid: sensor de presión SPTW • Amplio margen de medición conexión estándar G1/4,
El SPTW es un sensor de presión de la presión, entre -1 ... 1 bar conector M12 tipo clavija de 4
de uso universal y, por lo tanto, hasta 0 ... 100 bar según ver- contactos y con salida analógi-
muy versátil. Apropiado para sión. ca de 0,1 ... 10 V o 4 ... 20 mA
gases, líquidos o aire. • Rápida instalación, gracias a
8
Precio optimizado modular: como de vacío o de detecor de • Ajuste rápido del punto de
presostato y vacuostato SDE5 objetos mediante presión diná- conmutación, simplemente pul-
El SDE5 es la alternativa más mica. sando un botón
económica para obtener un sis- • Funciones de salida a elegir • Márgenes de medición: 0 ... -1,
tema de control sencillo y rápi- • Método patentado de separa- -1 ... 1, 0 ... 2, 0 ... 6, 0 ... 10 bar
do. Una sensor de avanzada tec- ción de piezas buenas/malas • Salida analógica: 0 - 10 V
nología, de fácil instalación y • Montaje rápido mediante raco-
fiable. Convincente, tanto con res QS
función de medición de presión,
Compacto y económico: el sen- de los valores gracias a su dis- • Salidas analógicas y digitales
sor de presión y de vacío SPAB play doble multicolor. • Unidades de presión de libre
El SPAB, económico y extrema- • Conexiones de presión en elección
damente funcional: sensores de roscas GPT, NPT, RPT • Opcional: placa adaptadora
presión y de vacío en una misma • Conexión eléctrica M8 o cable para conectar en espacios muy
unidad. A pesar de ser muy com- • Márgenes de medición: -1 a 1, reducidos
pacto, permite una lectura fácil 0 a 10 bar
9
Sensores de caudal
Aplicaciones: SFE3
• Detección de piezas muy peque-
ñas
• Control de la recogida de
piezas con superficies sensibles
• Detección de la sujeción de Presión
piezas constante
• Control del funcionamiento
• Control de estanquidad
• Control de presencia de piezas
Control de calidad con el sensor de caudal
• Control de costos energéticos
Motor neumático
Reserva Recipiente
de compensación
SFAB
Caudal
10
Muy compactos: sensores la electrónica, en el sector de • SFET: transmisor de caudal,
de caudal y transmisores ensamblaje ligero, en la indus- display opcional, margen de
SFE3/SFET tria óptica y farmacéutica. medición: 0,05 … 10 l/min
Los sensores de caudal de la • SFE3: sensor de caudal unidi- • Clase de protección IP40
serie SFE3 son especialmente reccional con display; margen
apropiados para aplicaciones en de medición: 0,05 … 50 l/min
Sencillos y fiables: sensores de productos finales y de control • Cambio entre las condiciones
de caudal SFAB del caudal. definidas en 3 normas (DIN
Los nuevos sensores de caudal • Sensor de caudal unidireccio- 1343, ISO 2533, ISO 6358)
con eficiente sistema de utiliza- nal con display • Márgenes de medición: 10,
ción e indicación. Convencen en • Display orientable en 360° 50, 200, 600, 1000 l/min
aplicaciones de detección de • Montaje en perfil DIN o en la • Estrangulador integrado
fugas, controles de estanquidad pared
Compactos y de gran caudal: del caudal y del consumo, indica diseño compacto
sensores de caudal SFAM valores umbrales y permite ajus- • Sensor de caudal bidireccional
El SFAM funciona como unidad tar los puntos de conmutación con display: desde la izquierda
individual o como combinación de manera muy sencilla. o la derecha, a elegir
ideal con unidades de manteni- • Cambio entre las condiciones • Márgenes de caudal:
miento de la serie MS. Un gran definidas en 3 normas (DIN 1000, 3000, 5000,
display luminoso ofrece informa- 1343, ISO 2533, ISO 6358) 10000, 15000 l/min
ciones en términos absolutos • Montaje versátil, gracias al
11
Detectores y sensores de proximidad inductivos
Detección a grandes distancias: detector de posición Detección de la orientación con el sensor analógico inductivo
inductivo SIEF-Q40 SIEA
12
250 % más rápidos: detectores de • Factor 1, distancias de conmu- • 250 % más rápidos que los
posición inductivos SIEF Factor 1 tación iguales para los más detectores de posición conven-
La combinación perfecta de diver- diversos metales cionales
sas nuevas propiedades. La solu- • Distancia de conmutación • Insensible frente a campos
ción más sencilla y segura hasta mucho mayor en comparación magnéticos ocasionados por
ahora disponible. con los detectores estándar corriente continua o alterna
Con cuerpo de acero inoxidable: • Cuerpo metálico completo tación (también para otros
detector inductivo SIEH- ... -CR V2A-1.4305-AISI303 metales)
Solución robusta gracias a su • Para soportar grandes esfuer- •M12, M18, (conector NO, PNP,
cuerpo completo y cerrado de zos mecánicos NPN o cable)
acero inoxidable, incluyendo la • Resistencia a la presión
superficie activa. • Grandes distancias de conmu-
13
Sensores ópticos
Miniaturizados: sensores opto- versátil a los procesos y utiliza- • Función de memorización tipo
electrónicos SOE-…-Q20 ción sencilla. teach-in mediante tecla; con-
La nueva gama de sensores • Tamaño: 20 x 32 x 12 mm trol a distancia mediante cone-
optoelectrónicos Q20 con prácti- • Alta clase de protección IP67 xión eléctrica. Protegido contra
ca función de memorización tipo • Frecuencia de conmutación de manipulaciones indebidas.
teach-in. Ideal para el uso en hasta 4000 Hz • Función de memorización diná-
espacios muy reducidos. • Ajuste fiable mediante luz roja mica tipo teach-in
Máxima precisión, adaptación o rayo láser
14
Cualidades sobresalientes: seguro contra sobregiro, esca- 50 x 50 x 17 mm
sensores ópticos SOE..-Q50 la numérica, displays y frecuen- • Conector tipo clavija orientable
Todos los sensores de la serie cias de conmutación de hasta en 270° para tamaño M12;
SOE-..-Q50 cuentan con cuali- 2.500 Hz. encastrable en pasos de 45°
dades sobresalientes porque, • Máxima precisión • Clase de protección IP67
por ejemplo, están dotados de • Rayo de luz roja y rayo láser • LEDs para indicación del estado
potenciómetro con escala y • Dimensiones de apenas de conmutación, tensión de fun-
cionamiento
Diseño muy compacto: el margen cubierto. Con cinco independientes, con posibilidad
sensor de color SOEC-RT-Q50 valores límite definibles, el sensor de memorización en modalidad
¡El sensor de color más pequeño se ajusta óptimamente al color del teach-in
del mundo! Con únicamente una objeto a detectar. • Frecuencia de conmutación:
fuente de luz blanca y con cuerpo • El sensor memoriza colores nue- 500 Hz
estándar, el SOEC-RT-Q50 garanti- vos en modalidad teach-in • Tamaño de tan sólo
za la detección de objetos en todo • Tres salidas de conmutación 50 x 50 x 17 mm
Pequeño y preciso: ción de piezas pequeñas (de cual- • Cambio rápido entre cuatro
conductor de luz y aparatos quier material) con distancias modalidades de funcionamiento:
de conducción de luz SOE4 grandes o márgenes de tempera- estándar, modalidad fina, moda-
Para la detección precisa de tura muy amplios. lidad rápida, gran distancia
posiciones en espacios reduci- • Gran versatilidad, gracias a las • Para evitar interferencias recí-
dos de máquinas altamente tres variantes de conducción procas, el funcionamiento de
sofisticadas y compactas, espe- de luz: con display, sin display, hasta cuatro aparatos de con-
cialmente en el sector de la con display y salida analógica ducción de luz montados uno
industria electrónica y de • Ajuste rápido y sencillo median- junto al otro está sincronizado
ensamblaje ligero. Para la detec- te modo teach-in
15
Sistemas de cámara compacta
Para la detección de tipos, orientación y giro de piezas: el sistema de cámara compacta de avanzada tecnología SBO...Q
Conexión rápida y sencilla con un alcance de hasta 30 m: sistemas modulares para cables NEBU
Gran variedad de combinaciones: des y calidades de cables. tros, sensores ópticos e inducti-
sistemas modulares para cables Costes favorables, fiabilidad y vos y válvulas individuales.
NEBU versatilidad. Cables apropiados Longitudes de cable a elegir,
Obtención rápida de conexiones para todos los componentes con entre 0,1 ... 30 m.
óptimas: el conjunto de cables conectores M5, M8 y M12 como,
NEBU ofrece posibilidades ilimi- por ejemplo, detectores de posi-
tadas para combinar conectores ción, transmisores, sensores de
tipo clavija y tipo zócalo, longitu- presión y de flujo, caudalíme-
17
Detectores y sensores específicos para sectores industriales
18
Automatización de procesos continuos
Seguridad sistemática: cajas de ría. Gracias a DAPZ, también en giratorios (conexión Namur)
sensores DAPZ, QH-DR-E zonas con peligro de explosión. • Disponibilidad de variante
Seguridad sistemática en la • Sensores inductivos, neumáti- AS-Interface
industria de procesos continuos: cos o eléctricos • Utilizable en combinación con
detección de posiciones finales • Indicación óptica de gran tama- válvulas de bola de 3 vías
segura, sin interferencias de ño, visible desde cualquier • Puentes de montaje variables,
sobrecargas y muy durable, en perspectiva diversas tensiones, variantes
el sector del control de valvule- • Montaje sencillo en actuadores para zonas con peligro de explo-
sión
Nueva generación: cajas de recibo analógico entre 4 y20 mA puentes adaptadores
señalización de posición de la posición de la válvula. • Zona de detección ajustable
SRBP/SRAP • Tecnologías Reed (SRBP) y Hall entre 0° y 270°
Las nuevas cajas de señalización (SRAP) de eficacia probada • Clase de protección IP65 y CRC 3
de posición ofrecen una gran • Indicación óptica de posición en • A prueba de explosión para la
variedad de nuevas opciones, 3D para la posición de la válvula zona II 3 GD
desde la detección de la posi- y el sentido de flujo • Opcionalmente con conexión de
ción central hasta el acuse de • Montaje directo en DFPB sin válvula integrada
19
Festo en el mundo
Alemania Eslovenia Indonesia Portugal
Festo AG & Co. KG Festo d.o.o. Ljubljana PT. Festo Festo – Automação, Unipessoal, Lda.
Postfach IC Trzin, Blatnica 8 JL. Sultan Iskandar Muda No. 68 Rua Manuel Pinto De Azevedo, 567
73726 Esslingen 1236 Trzin Arteri Pondok Indah Apartado 8013
Ruiter Straße 82 Tel. +386 (0)1 530 21 00, Jakarta 12240 4109-016 Porto
73734 Esslingen Fax +386 (0)1 530 21 25 Tel. +62 (0)21 27 50 79 00, Contact Center: 707 20 20 43
Tel. +49 (0)711 347 0, Fax +49 (0)711 347 26 28 E-mail: info_si@festo.com Fax +62 (0)21 27 50 79 98 Tel. +351 22 615 61 50, Fax +351 22 615 61 89
E-mail: info_de@festo.com E-mail: info_id@festo.com E-mail: info@pt.festo.com
Argentina España Irán República Checa
Festo S.A. Festo Pneumatic, S.A.U. Festo Pneumatic S.K. Festo, s.r.o.
Edison 2392 Avenida Granvia, 159 # 2, 6th street, 16th avenue, Modřanská 543/76
(1640) Martínez Distrito Económico Granvia L'H Km 8, Special Karaj Road 147 00 Praha 4
Prov. Buenos Aires 08908 Hospitalet de Llobregat P.O.Box 15815-1485 Tel. +420 261 09 96 11, Fax +420 241 77 33 84
Tel. +54 (011) 4717 82 00, Barcelona Teheran 1389793761 E-mail: info_cz@festo.com
Fax +54 (011) 47 17 82 82 Tel.: 901243660, Fax: 902243660 Tel. +98 (0)21 44 52 24 09,
E-mail: info@ar.festo.com Tel. +34 93 261 64 00, Fax +34 93 261 64 20 Fax +98 (0)21 44 52 24 08 República de Corea
E-mail: info_es@festo.com E-mail: Mailroom@festo.ir Festo Korea Co., Ltd.
Australia 470-1 Gasan-dong
Festo Pty. Ltd. Irlanda Geumcheon-gu
Head Office (Melbourne) Estados Unidos Festo Limited Seoul #153-803
179-187 Browns Road Festo Corporation (New York) Unit 5 Sandyford Park Tel. +82 (0)2 850 71 14, Fax +82 (0)2 864 70 40
P.O. Box 261 395 Moreland Road Sandyford Industrial Estate E-mail: info_kr@festo.com
Noble Park Vic. 3174 P.O. Box 18023 Dublin 18
Tel. +61(0)3 97 95 95 55, Hauppauge, NY 11788 Tel. +353 (0)1 295 49 55, República Sudafricana
Fax +61(0)3 97 95 97 87 Call Toll-free 800/993 3786 Fax +353 (0)1 295 56 80 Festo (Pty) Ltd.
E-mail: info_au@festo.com Fax Toll-free 800/963 3786 E-mail: info_ie@festo.com 22-26 Electron Avenue
Austria Tel. +1(631) 435 08 00, Fax +1(631) 435 80 26 P.O. Box 255
Israel Isando 1600
Festo Gesellschaft m.b.H. E-mail: customer.service@us.festo.com Festo Pneumatic Israel Ltd.
Linzer Straße 227 Tel. +27 (0)11 971 55 00,
P.O. Box 1076 Fax +27 (0)11 974 21 57
1140 Wien Ha'atzma'ut Road 48
Tel. +43 (0)1 910 75-0, Fax +43 (0)1 910 75-250 Estonia E-mail: info_za@festo.com
Yehud 56100
E-mail: automation@festo.at Festo OY AB Eesti Filiaal Tel. +972 (0)3 632 22 66,
A.H. Tammsaare tee 118B Rumania
Fax +972 (0)3 632 22 77 Festo S.R.L.
Bélgica 12918 Tallinn E-mail: info_il@festo.com St. Constantin 17
Festo Belgium sa Tel. +372 666 15 60, Fax +372 666 15 61
Rue Colonel Bourg 101 E-mail: info_ee@festo.com Italia 010217 Bucuresti
1030 Bruxelles Festo SpA Tel. +40 (0)21 310 31 90,
Tel. +32 (0)2 702 32 11, Fax +32 (0)2 702 32 09 Via Enrico Fermi 36/38 Fax +40 (0)21 310 24 09
E-mail: info_be@festo.com Filipinas 20090 Assago (MI) E-mail: info_ro@festo.com
Festo Inc. Tel. +39 02 45 78 81, Fax +39 02 488 06 20
Bélgica Festo Building Rusia
Festo Belgium nv E-mail: info_it@festo.com OOO Festo-RF
KM 18, West Service Road
Kolonel Bourgstraat 101 South Super Highway Japón Michurinskiy prosp., 49
1030 Brussel 1700 Paranaque City Festo K.K. 119607 Moscow
Tel. +32 (0)2 702 32 11, Fax +32 (0)2 702 32 09 Metro Manila 1-26-10 Hayabuchi Tel. +7 495 737 34 00, Fax +7 495 737 34 01
E-mail: info_be@festo.com Tel. +63 (2) 77 66 888, Fax +63 (2) 82 34 220/21 Tsuzuki-ku E-mail: info_ru@festo.com
Bielorrusia E-mail: info_ph@festo.com Yokohama 224-0025
Tel. +81 (0)45 593 56 10 / -5611, Singapur
IP Festo Festo Pte. Ltd.
Masherov avenue, 78 Fax +81 (0)45 593 56 78
Finlandia E-mail: info_jp@festo.com 6 Kian Teck Way
220035 Minsk Singapore 628754
Tel. +375 (0)17 204 85 58, Festo OY
Mäkituvantie 9 Letonia Tel. +65 62 64 01 52, Fax +65 62 61 10 26
Fax +375 (0)17 204 85 59 Festo SIA E-mail: info@sg.festo.com
E-mail: info_by@festo.com P.O. Box 86
01511 Vantaa A. Deglava iela 60
1035 Riga Suecia
Brasil Tel. +358 (09) 87 06 51, Festo AB
Festo Brasil Ltda Fax +358 (09) 87 06 52 00 Tel. +371 67 57 78 64, Fax +371 67 57 79 46
E-mail: info_lv@festo.com Stillmansgatan 1
Rua Guiseppe Crespi, 76 E-mail: info_fi@festo.com Box 21038
KM 12,5 - Via Anchieta Lituania 200 21 Malmö
04183-080 São Paulo SP-Brazíl Festo, UAB Tel. +46 (0)20 38 38 40, Fax +46 (0)40 38 38 10
Tel. +55 (0)11 50 13 16 00, Francia
Partizanų 63M E-mail: order@festo.se
Fax +55 (0)11 50 13 18 68 Festo Eurl
50306 Kaunas
E-mail: info_br@festo.com ZA des Maisons Rouges Suiza
Lietuva
8 rue du clos sainte Catherine Festo AG
Bulgaria Tel. +370 (8)7 32 13 14, Fax +370 (8)7 32 13 15
94360 Bry-sur-Marne Moosmattstrasse 24
Festo EOOD E-mail: info_lt@festo.com
Tel. +33 (0) 820 20 46 40 (numéro indigo), 8953 Dietikon ZH
1592 Sofia Fax +33 (0) 820 20 46 41 Malasia Tel. +41 (0)44 744 55 44,
Bul. Christophor Kolumb 9 E-mail: info_fr@festo.com Festo Sdn. Berhad Fax +41 (0)44 744 55 00
Tel. +359 (0)2 960 07 12, 10 Persiaran Industri E-mail: info_ch@festo.com
Fax +359 (0)2 960 07 13 Bandar Sri Damansara
E-mail: info_bg@festo.com Gran Bretaña Wilayah Persekutuan Tailandia
Festo Limited 52200 Kuala Lumpur Festo Ltd.
Canadá Applied Automation Centre
Festo Inc. Tel. +60 (0)3 62 86 80 00, 67/1 Phaholyothin Rd.,
Caswell Road Fax +60 (0)3 62 75 64 11 T. Klong 1, A. Klongluang
5300 Explorer Drive Brackmills Trading Estate
Mississauga, Ontario L4W 5G4 E-mail: info_my@festo.com Pathumthani 12120
Northampton NN4 7PY Tel. +66 29 01 88 00, Fax +66 29 01 88 30
Tel. +1 (0)905 624 90 00, Tel. ++44 (0)1604 / 66 70 00, México
Fax +1 (0)905 624 90 01 E-mail: info_th@festo.com
Fax ++44 (0)1604 / 66 70 01 Festo Pneumatic, S.A.
E-mail: info_ca@festo.com E-mail: info_gb@festo.com Av. Ceylán 3, Taiwán
Chile Col. Tequesquináhuac Festo Co., Ltd.
Festo S.A. 54020 Tlalnepantla Head Office
Avenida Américo Vespucio, 760 Grecia Estado de México 9, Kung 8th Road
Pudahuel Festo Ltd. Tel. +52 (01)55 53 21 66 00, Linkou 2nd Industrial Zone
Santiago 40 Hamosternas Ave. Fax +52 (01)55 53 21 66 55 Linkou Dist., New Taipei City
Tel. +56 2 690 28 00, Fax +56 2 690 28 60 P.C. 11853 Athens E-mail: festo.mexico@mx.festo.com 24450 Taiwan, R.O.C.
E-mail: info.chile@cl.festo.com Tel. +30 210 341 29 00, Fax +30 210 341 29 05 Tel. +886 (0)2 26 01-92 81,
E-mail: info_gr@festo.com Nigeria Fax +886 (0)2 26 01 92 86-7
China Festo Automation Ltd. E-mail: festotw@tw.festo.com
Festo (China) Ltd. Motorways Centre, First Floor, Block C
1156 Yunqiao Road, Holanda Alausa, Ikeja, Turquía
Jinqiao Export Processing Zone, Festo B.V. Lagos Festo San. ve Tic. A.S.
Pudong, Schieweg 62 Tel. +234 (0)1 794 78 20, Tuzla Mermerciler Organize
201206 Shanghai 2627 AN Delft Fax +234 (0)1 555 78 94 Sanayi Bölgesi 6/18
Tel. +86 21 60 81 51 00, Fax +86 21 58 54 03 00 Tel. +31 (0)15 251 88 99, E-mail: info@ng-festo.com 34956 Tuzla - Istanbul/TR
E-mail: info_cn@cn.festo.com Fax +31 (0)15 251 88 67 Tel. +90 (0)216 585 00 85,
E-mail: info@festo.nl Noruega
Festo AS Fax +90 (0)216 585 00 50
Colombia E-mail: info_tr@festo.com
Festo Ltda. Ole Deviks vei 2
Autopista Bogotá - Medellín Km 6 (costado sur) Hong Kong 0666 Oslo Ucrania
Tenjo, Cundinamarca Festo Ltd. Tel. +47 22 72 89 50, Fax +47 22 72 89 51 DP Festo
Tel. +57 (1) 865 77 88, 6/F New Timely Factory Building, E-mail: info_no@festo.com ul. Borisoglebskaya,11
Fax +57 (1) 865 77 88 Ext.287 497 Castle Peak Road, 04070, Kiev
E-mail: mercadeo@co.festo.com Nueva Zelanda
Kowloon, Hong Kong Festo Ltd. Tel. +380 (0)44 239 24 30,
Croacia Tel. + 852 27 43 83 79, Fax + 852 27 86 21 73 20 Fisher Crescent Fax +380 (0)44 463 70 96
Festo d.o.o. E-mail: info_hk@festo.com Mount Wellington E-mail: orders_ua@festo.com
Nova Cesta 181 Auckland
Tel. +64 (0)9 574 10 94, Fax +64 (0)9 574 10 99 Venezuela
10000 Zagreb Hungría Festo C.A.
Tel. +385 (0)1 619 19 69, Festo Kft. E-mail: info_nz@festo.com
Av. 23 esquina con calle 71
Fax +385 (0)1 619 18 18 Csillaghegyi út 32-34. N° 22-62, Edif. Festo.
E-mail: info_hr@festo.com Perú
1037 Budapest Festo S.R.L. Sector Paraíso
Dinamarca Hotline +36 1 436 51 00 Amador Merino Reyna 480 Maracaibo - Venezuela
Festo A/S Tel. +36 1 436 51 11, Fax +36 1 436 51 01 San Isidro Tel. +58 (261) 759 11 20/759 41 20/759 44 38,
Islevdalvej 180 E-mail: info_hu@festo.com Lima Fax +58 (261) 759 04 55
2610 Rødovre Tel. +51 (1) 219 69 60, Fax +51 (1) 219 69 71 E-mail: festo@festo.com.ve
Tel. +45 70 21 10 90, Fax +45 44 88 81 10 E-mail: festo.peru@pe.festo.com
E-mail: info_dk@festo.com India Vietnam
Festo Controls Private Ltd. Polonia Festo Co Ltd
Eslovaquia 237B, Festo Sp. z o.o. (Cong Ty TNHH FESTO)
Festo spol. s r.o. Bommasandra Industrial Area, Janki k/Warszawy No. 1515 – 1516 Van Dai Dong Street
Gavlovicová ul. 1 Bangalore Hosur Highway, ul. Mszczonowska 7 Ward An Phu, District 2
es 2012/07
83103 Bratislava 3 Bangalore 560 099 05090 Raszyn Ho Chi Minh City
Tel. +421 (0)2 49 10 49 10, Tel. +91 (0)80 22 89 41 00, Tel. +48 (0)22 711 41 00, Tel. +84 (8) 62 81 44 53 – 4454,
Fax +421 (0)2 49 10 49 11 Fax +91 (0)80 27 83 20 58 / 27 83 33 62 Fax +48 (0)22 711 41 02 Fax +84 (8) 62 81 44 42
E-mail: info_sk@festo.com E-mail: info_in@festo.com E-mail: info_pl@festo.com E-mail: info_vn@festo.com