Está en la página 1de 60

El Curso de Alemán consta de 96 Unidades didácticas que pueden

dividirse en tres niveles de aprendizaje.

El primer nivel proporciona un conocimiento básico del vocabulario y de las


estructuras gramaticales. Está concebido como un curso preparatorio, coherente
con el plan didáctico global y, a la vez, como un instrumento para facilitar de
inmediato la comunicación verbal de «supervivencia» en viajes, llamadas
telefónicas, transmisión y recepción de información básica, etc.

El segundo nivel incrementa las nociones gramaticales y amplía el


vocabulario con expresiones de las áreas más diversas, articulando, al mismo
tiempo, su uso.

El tercer nivel, por último, proporciona un elevado grado de


perfeccionamiento; en otras palabras, permite alcanzar el dominio de la lengua.
AA. VV.

Alemán - Unidad 36 - Evaluación II

Curso de Alemán: Primer nivel - 36

ePub r1.0

stjx30 15.01.17
Título original: Alemán - Unidad 36 - Evaluación II

AA. VV., 1994

Fotografía de cubierta: G. P. Cavallero

Editor digital: stjx30

ePub base r1.2


EMPLEO DEL CURSO

Escuchar toda la sección.

1. Escuchar toda la sección.

2. Volver al inicio de la sección y repetir en voz alta durante la pausa.

1. Escuchar la pregunta y responder durante la pausa.

2. Repetir la respuesta luego de escucharla.

Siguiendo el enlace [zurück] se vuelve al inicio de la sección

Siguiendo el enlace [T] se encontrará la traducción al español del nuevo vocablo.


Siguiendo el enlace [Clave] se encontrará la solución al ejercicio propuesto.

Cuando se encuentre con una línea de puntos deberá contestar a la pregunta


durante la pausa de la grabación y luego verificar con la respuesta grabada y la
escrita más abajo. Ej:

84. _

84. Ich gehe nach Hause.


ABSCHNITT 36

Konversation A

1. Bitte, auf welchem Bahnsteig kommt der Zug aus Wien an? (der Bahnsteig, -e =
andén)
2. Auf Gleis 16.

3. Und wann genau kommt er an?


4. Um 14 Uhr 20. Aber er hat fünfzehn Minuten Verspätung. (die Verspätung =
retraso)

5. Was? Eine Viertelstunde Verspätung?


6. Ja. Vielleicht auch etwas weniger.

7. Aber dann werde ich den Anschluss in Würzburg verpassen. (der Anschluss,
-sse = enlace, correspondencia)
8. Ich glaube nicht. Die Anschlusszüge warten.

[zurück]

9. Bitte, auf welchem Bahnsteig kommt der Zug aus Wien an?

10. _
10. Auf Gleis 16.

11. Und wann genau kommt er an?

12. _

12. Um 14 Uhr 20. Aber er hat fünfzehn Minuten Verspätung.

13. Was? Eine Viertelstunde Verspätung?


14. _

14. Ja. Vielleicht auch etwas weniger.

15. Aber dann werde ich den Anschluss in Würzburg verpassen.


16. _

16. Ich glaube nicht. Die Anschlusszüge warten.


Heidelberg. El arco de triunfo, flanqueado por dos torres (siglo XV), en uno de los
extremos del Alte Brücke.
Konversation B

17. Ja, bitte, wer ist am Apparat?

18. Frau Sundermann. Kann ich bitte den Direktor sprechen?


19. In welcher Angelegenheit? (die Angelegenheit, -en = asunto, cuestión)

20. Mein Sohn kann für ein paar Tage nicht zur Schule kommen.
21. Moment bitte, ich verbinde.

22. Vielen Dank.


23. Ja? Guten Tag, Frau Sundermann. Was ist mit Erik?

24. Er hat gestern einen kleinen Unfall mit dem Fahrrad gehabt.
25. Ist es schlimm?

26. Nein, er hat Glück gehabt.


27. Könnte ihm jemand die Hausaufgaben bringen?

28. Ach, das ist nicht nötig. Es ist besser, wenn er seine Ruhe hat. (die Ruhe =
quietud, tranquilidad, reposo)

29. Ja, bitte, wer ist am Apparat?


30. _

30. Frau Sundermann. Kann ich bitte den Direktor sprechen?

31. In welcher Angelegenheit?


32. _

32. Mein Sohn kann für ein paar Tage nicht zur Schule kommen.

33. Moment bitte, ich verbinde.


34. _

34. Vielen Dank.

35. Ja? Guten Tag, Frau Sundermann. Was ist mit Erik?

36. _

36. Er hat gestern einen kleinen Unfall mit dem Fahrrad gehabt.

37. Ist es schlimm?


38. _

38. Nein, er hat Glück gehabt.

39. Könnte ihm jemand die Hausaufgaben bringen?


40. _

40. Ach, das ist nicht nötig. Es ist besser, wenn er seine Ruhe hat.
Heidelberg. El Castillo, cuya construcción se inició en el siglo XV por el príncipe
elector y rey de Alemania Ruprecht III; fue ampliado y embellecido en los tres
siglos siguientes.
Konversation C

41. Wann kann ich meinen Reisepass bekommen?

42. Morgen oder übermorgen.


43. Oh! Kann ich nicht darauf warten?

44. Heute geht es nicht mehr. Wir haben zu viel zu tun.


45. Aber ich will morgen in die Schweiz fahren!

46. Da hätten Sie früher kommen müssen. Also gut. Kommen Sie morgen um acht.

47. Wann kann ich meinen Reisepass bekommen?


48. _

48. Morgen oder übermorgen.

49. Oh! Kann ich nicht darauf warten?


50. _

50. Heute geht es nicht mehr. Wir haben zu viel zu tun.

51. Aber ich will morgen in die Schweiz fahren!

52. _

52. Da hätten Sie früher kommen müssen. Also gut. Kommen Sie morgen um acht.
Heidelberg. Izquierda: vista del Marktplatz con el ábside de la Heiliggeistkirche
(siglo XV) y la fuente de Hércules (siglo XVIII); derecha: un rincón de la antigua
cervecería Seppt.
Konversation D

53. Kann ich heute den Wagen haben?

54. Ja, heute brauche ich ihn nicht. Aber fahr mich bitte ins Büro.
55. Wann ist dein Wagen fertig?

56. In zwei Tagen, hoffe ich.


57. Brauchst du deinen Wagen morgen?

58. Ja, morgen muss ich einen Kunden in Augsburg besuchen.

[zurück]

59. Kann ich heute den Wagen haben?


60. _

60. Ja, heute brauche ich ihn nicht. Aber fahr mich bitte ins Büro.

61. Wann ist dein Wagen fertig?


62. _

62. In zwei Tagen, hoffe ich.

63. Brauchst du deinen Wagen morgen?


64. _

64. Ja, morgen muss ich einen Kunden in Augsburg besuchen.


Konversation E

65. Guten Tag. Bitte sehr, was bekommen Sie?

66. Ich suche ein deutsches Wörterbuch. (das Wörterbuch, -er = léxico, diccionario)
67. Für Sie selbst oder für einen Schüler?

68. Nein, für einen ausländischen Studenten. (ausländisch = extranjero)


69. Was können Sie mir empfehlen?

70. Den „Duden”, den „Wahrig” oder ein zweisprachiges Wörterbuch.


( zweisprachig = bilingüe)
71. Welches ist das beste?

72. Sie sind alle drei gut. Aber der „Duden” und der „Wahrig” sind einsprachig,
nur deutsch.
73. Und das andere?

74. Das ist deutsch-italienisch.


75. Für einen Anfänger ist es also besser?

76. Ja, ich glaube wohl.

77. Guten Tag. Bitte sehr, was bekommen Sie?


78. _

78. Ich suche ein deutsches Wörterbuch.

79. Für Sie selbst oder für einen Schüler?


80. _

80. Nein, für einen ausländischen Studenten.

81. Was können Sie mir empfehlen?

82. _

82. Den „Duden”, den „Wahrig” oder ein zweisprachiges Wörterbuch.

83. Welches ist das beste?


84. _

84. Sie sind alle drei gut. Aber der „Duden” und der „Wahrig” sind einsprachig,
nur deutsch.

85. Und das andere?


86. _

86. Das ist deutsch-italienisch.

87. Für einen Anfänger ist es also besser?


88. _

88. Ja, ich glaube wohl.


ÜBUNGEN

Ejercicios de Evaluación II en documento adjunto (PDF)


TEST

Con ayuda de los dibujos, complete las frases, escogiendo la respuesta


correcta entre las tres propuestas.

A. Escuche los diálogos del Lebendiges Deutsch de la unidad 26, y complete


las frases escogiendo la respuesta exacta

1.
[Clave]
Herr Weiß sagt zu seiner Sekretärin:

A: Ich fahre morgen nicht. Ich fühle mich nicht wohl.

B: Ich fahre morgen allein nach Nürnberg. Herr Meyer ist krank, er bleibt hier.

C: Herr Meyer ist krank geworden. Ich kann deshalb nicht nach Nürnberg fahren.
2.
[Clave]
Michael…

A: freut sich, weil Oliver in der Lotterie gewonnen hat.

B: freut sich sehr, weil er gewonnen hat.

C: freut sich, weil Peter ein Glückspilz ist und gewonnen hat.

3.
[Clave]
Frau Neumann…

A: geht es gut.
B: darf in einer Woche aufstehen.

C: muss noch länger im Bett bleiben.

B. Escuche el Dialog de la unidad 27 y complete las frases escogiendo la


respuesta exacta.

1.
[Clave]
Peter sagt zu Anja:

A: Nimm den Pinsel, den ich gestern hatte.

B: Nimm den Pinsel, den du gestern hattest.

C: Nimm den Pinsel, mit dem man am besten streichen kann.


2.
[Clave]
Peter meint:

A: Du kannst das aber gut.

B: Du machst so was wohl nicht oft.

C: Das gefällt mir, wie du das machst.

3.
[Clave]
Peter sagt:

A: Das Boot rostet, wenn man es nicht richtig streicht.


B: Wir müssen das Boot ein zweites Mal streichen.

C: Wir müssen das ganze Boot neu streichen.

C. Lea el Lesestück de la unidad 24 y complete las frases escogiendo la


respuesta exacta.[Lesestück 24]

1.
[Clave]
Herr Mader denkt zurück an die Weinfeste, als er noch Kind war.

A: Er erinnert sich gern.

B: Er erinnert sich nicht so gern.

C: Er findet die Weinfeste heute schöner.


2. Er
[Clave]
lebte…

A: in der Nähe des Rheins.

B: in der Nähe von Stuttgart.

C: in einem kleinen Dorf an der Mosel.

3. Er
[Clave]
war stolz,

A: dass er mit dem Pferdewagen fahren durfte.


B: dass sein Vater mit ihm in die Weinberge fuhr.

C: weil sein Großvater ihn manchmal fahren ließ.

4.
[Clave]
Die Weinberge…

A: waren nicht weit weg. Man konnte zu Fuß gehen.

B: waren weiter weg. Man musste mit dem Auto fahren.

C: waren weiter weg. Man fuhr mit dem Pferdewagen dahin.


CLAVES

Test

A1. Herr Meyer ist krank geworden. Ich kann deshalb nicht nach Nürnberg
fahren.

A2. freut sich, weil Peter ein Glückspilz ist und gewonnen hat.

A3. darf in einer Woche aufstehen.

B1. Nimm den Pinsel, den ich gestern hatte.

B2. Du machst so was wohl nicht oft.

B3. Das Boot rostet, wenn man es nicht richtig streicht.

C1. Er erinnert sich gern.

C2. in einem kleinen Dorf an der Mosel.

C3. weil sein Großvater ihn manchmal fahren ließ.

C4. waren weiter weg. Man fuhr mit dem Pferdewagen dahin.
NOTAS

[Test]
A1. Herr Meyer ist krank geworden. Ich kann deshalb nicht nach
Nürnberg fahren. <<

[Test]
A2. freut sich, weil Peter ein Glückspilz ist und gewonnen hat. <<

[Test]
A3. darf in einer Woche aufstehen. <<

[Test]
B1. Nimm den Pinsel, den ich gestern hatte. <<

[Test]
B2. Du machst so was wohl nicht oft. <<

[Test]
B3. Das Boot rostet, wenn man es nicht richtig streicht. <<

[Test]
C1. Er erinnert sich gern. <<

[Test]
C2. in einem kleinen Dorf an der Mosel. <<

[Test]
C3. weil sein Großvater ihn manchmal fahren ließ. <<

[Test]
C4. waren weiter weg. Man fuhr mit dem Pferdewagen dahin. <<

[Lesestück 24]
Erich Mader erinnert sich gern an die Weinfeste, als er noch Kind
war. Er wohnte mit seinen Eltern in einem kleinen Dorf an der Mosel. Wenn die
Weinlese begann, standen die Bauern sehr früh auf, aßen ein kräftiges Frühstück
und stiegen dann auf ihre Pferdewagen. Sie sangen, wenn sie zu den Weinbergen
fuhren. Der kleine Erich saß immer neben seinem Großvater, der ihn manchmal
fahren ließ. Er war sehr stolz darauf! Den ganzen Vormittag ernteten die
Weinbauern die Trauben. Mittags aßen sie in den Weinbergen und gingen nicht
nach Hause. Sie arbeiteten bis zum Abend. Dann warfen sie die Trauben in die
Presse, und Erich durfte den Wein sofort probieren. Heute hat sich vieles geändert.
Die Bauern fahren mit Autos zu den Weinbergen. Sie ernten mehr Wein als früher,
aber sie sind nicht mehr so lustig. <<

También podría gustarte