Está en la página 1de 6

50 aniversario / 50th anniversary

Las partes de la guitarra The parts of the guitar


La guitarra española está construida The Spanish guitar is made of different
básicamente de maderas de diferentes types of wood with various characteristics,
tipos y características aunque también lleva along with a few metal components such as
elementos de metal como el clavijero y los the tuning pegs and frets.
trastes.
To begin mastering the musical
Para empezar a disfrutar de sus vocabulary of your instrument, and to make
características sonoras y dominar the most of its characteristic sounds and
su lenguaje, sus técnicas diversas y its diverse technical potential, it is helpful
posibilidades, conviene conocer primero sus to be familiar with its various parts and
partes y componentes: components:
Imagen / Image 1

Aunque existen guitarras con un mayor Although there are guitars with more
número de cuerdas, la guitarra española strings, most conventional Spanish guitars
más común tiene 6 cuerdas que van atadas have six strings, attached to the tuning pegs
del clavijero al puente. Antiguamente se in the headstock at one end, and the to bridge
hacían de tripa de animal pero en el siglo XX at the other. In the old days, the strings were
empezó a utilizarse el nylon para las tres más made from the intestines of animals, but in
agudas y el metal entorchado para las tres the 20th century people began using nylon for

20 | 50 Aniversario
Libro didáctico de guitarra / Didactic guitar book

más graves. Actualmente también se fabrican the three higher-pitched strings and braided
las agudas con un material más moderno: el metal for the three low-pitched ones. Very
carbono. recently, manufacturers have begun making
higher-pitched strings from a more modern
Todas las cuerdas tienen la misma material, carbon.
longitud pero no el mismo grosor. Ahí radica
su principal característica que se traduce en All strings are the same length, but their
una altura sonora diferente al hacerlas sonar. thickness varies. This is the principle
characteristic that gives each string a
La cuerda de nylon más aguda y más different sound.
fina es la primera cuerda y la llamamos
The first (nylon) string, called the prima,
prima.
is the thinnest and highest.
La cuerda de metal entorchado más Made of braided metal, the thickest and
grave y más gruesa es la sexta cuerda y la lowest is the sixth string, often called the
llamamos bordón. bourdon.
Por extensión de estos nombres By extension, the three higher-pitched
llamamos a las tres cuerdas agudas de nylon strings of nylon or carbon are called primas
o carbono: primas o tiples y a las tres más or trebles, and the three lower-pitched ones of
graves de metal entorchado: bordones. braided metal are called bourdons.

Imagen / Image 2

Posición del guitarrista The guitarist’s posture


Adquirir una adecuada posición es The right posture (how you sit and
fundamental para poder dominar un how you hold the instrument) is essential to
instrumento y tocarlo bien. Una posición mastering an instrument and playing it well.
estable nos permitirá mover adecuadamente Assuming a stable posture allows you to move
los brazos, manos y realizar todos los your arms and hands freely into whatever
movimientos necesarios. position may be required.
Para ello es muy importante vigilar la It is very important to keep your back
espalda que debe estar recta y relajada al straight and relaxed, as well as all the other
igual que todas las partes de nuestro cuerpo parts of your body that are involved in
implicadas en el manejo instrumental: playing the instrument – shoulders, arms,
hombros, brazos, piernas... De lo contrario legs... Failure to maintain the proper posture

50th Anniversary | 21
50 aniversario / 50th anniversary

podemos provocarnos pequeñas tensiones, can result in tension or pain, and may even
dolores o incluso algunas leves contracturas cause the muscles to contract in ways that
que no favorecerán en nada nuestra buena are not at all conducive to your progress as a
evolución como guitarristas. guitarist.
Hay una posición muy común para tocar
One very common posture for playing the
la guitarra en la que se utiliza un pequeño
guitar involves the use of a small footstool
taburete para apoyar el pie izquierdo, elevar
así la pierna y permitir que la guitarra se for the left foot. This elevates the left leg,
aloje adecuadamente entre las piernas con allowing you to rest the guitar comfortably on
estabilidad y seguridad. your legs in a safe and stable position.
Posiciones clásicas: Classical positions:

Imagen / Image 3

En estas posiciones, la guitarra tiene In these positions, the guitar touches your
varios puntos de contacto con nuestro body in a number of places: right leg, left
cuerpo: pierna derecha, pierna izquierda, leg, chest and right arm. The thumb of your
pecho y brazo derecho. El pulgar de la mano left hand stabilizes the back of the guitar’s
izquierda alojado en la parte trasera del neck, enabling you to position the fingers
mástil sirve para poder colocar los dedos of your left hand freely upon the fretboard,
de esta mano sobre el mástil y favorecer su while helping to balance the instrument in the
equilibrio posicional. proper position.

22 | 50 Aniversario
Libro didáctico de guitarra / Didactic guitar book

Imagen / Image 4

Existen otras posiciones que utilizan por There are other positions, e.g. those used
ejemplo los guitarristas flamencos: by Flamenco guitarists:

Imagen / Image 5

Te aconsejamos empezar a tocar con una We advise you to begin in the traditional
posición clásica, evolucionar con ella y más posture. As your skill grows, you can try out
adelante ver si otras posiciones mejoran tu other positions and decide whether they
manera de tocar. improve your playing.

50th Anniversary | 23
50 aniversario / 50th anniversary

Colocación de las manos Placement of the hands


La función de los dedos de la mano The fingers of your right hand cause the
derecha es la de pulsar las cuerdas y la de los strings to vibrate (by strumming or plucking
dedos de la izquierda, pisarlas, alojándose en them, for example), while those of your left
el espacio que separan los trastes. hand press and hold the strings against the
neck, in the spaces between the frets.
Imagen / Image 6

Imagen / Image 7

El dedo meñique de la mano derecha no The little finger of the right hand is not
se suele utilizar salvo para acompañar con typically used, except when playing chords as
acordes. accompaniment.
Es conveniente colocar los dedos de la The best starting position for the fingers
mano derecha en este orden: el pulgar sobre
of your right hand is as follows: the thumb on
la sexta cuerda, el índice sobre la tercera, el
the sixth string, the index finger on the third,
medio sobre la segunda y el anular sobre la
primera, de este modo nos aseguramos una the middle finger on the second and the ring
buena posición inicial. finger on the first.
Los dedos de la mano derecha no deben The fingers of your right hand should
tocar nunca la tapa y no es conveniente never touch the wooden body of the guitar,
arquear mucho las muñecas de ambas and you shouldn’t arch your wrists too much.
manos. Hay que recordar que la posición del Also keep in mind that your body, hands, etc.
cuerpo, manos, etc. debe ser relajada. should be relaxed.

24 | 50 Aniversario
Libro didáctico de guitarra / Didactic guitar book

Nociones de digitación y algunos Principles of fingering and some


términos guitarrísticos guitar terminology
Un guitarrista tiene que conocer los In order to read and play printed music,
guitarists should be familiar with the correct
signos o términos propios de su instrumento
musical symbols and terminology relevant to
para poder leer correctamente las partituras, the instrument. It is essential to be fluent in
es lo que llamamos el lenguaje guitarrístico the language and vocabulary of the guitar,
en el que la digitación, es decir, la manera including what we call fingering, that is to
de indicar cuerdas, dedos y otros signos que say the way we indicate which strings should
nos indican cómo y dónde hacer sonar las be played with which fingers, as well as other
symbols that indicate how and where we
cuerdas, es fundamental.
should strum or pluck the strings.
Los dedos de la mano derecha se
The fingers of the right hand are
nombran con la letra inicial de su propio indicated by the initials of their (Spanish)
nombre: names:
Pulgar: p Thumb: p
Índice: i Index: i
Medio: m Middle: m
Ring: a
Anular: a
Little finger: Because it should not be
Meñique: Como no se suele utilizar, no used, it is generally not indicated. Should
se indica. En caso de indicarlo, se hace it be necessary to do so, however, it is
con la letra ñ referred to using the letter c.

Imagen / Image 8 Imagen / Image 9

Los dedos de la mano izquierda se The fingers of the left hand are indicated
nombran con números: using numerals:
Índice: 1 Index: 1
Medio: 2 Middle: 2
Anular: 3 Ring: 3
Meñique: 4 Little finger: 4
Pulgar: Como se sitúa detrás del mástil, Thumb: Because its position is on the
no se nombra. back of the neck, it is not referred to.

50th Anniversary | 25

También podría gustarte