Está en la página 1de 48

GRUNDFOS CATALOGO

SQFlex
Sistemas de suministro de agua
basados en energías renovables
50/60 Hz
SQFlex

1. Datos de producto 3 7. Datos técnicos 32


Table of contents

Gama de rendimiento 3 Dimensiones y pesos 32


Aplicaciones 4 Datos eléctricos 32
Sistema SQFlex 4 Bomba SQF 33
Nomenclatura 6 Unidad de control CU 200 SQFlex 33
Líquidos bombeados 6 Caja de conexiones IO 100 SQFlex 34
Condiciones de curva 6 Caja de conexiones IO 101 SQFlex 34
Descripción general del sistema 7 Caja de frenado IO 102 SQFLex 34
Controlador de carga 34
2. Características y ventajas 9 Especificación de materiales,
Protección contra marcha en seco 9 bomba de rotor helicoidal 35
Alta eficiencia 9 Especificación de materiales,
Protección contra sobrevoltaje y bajo voltaje 9 bomba centrífuga 36
Protección contra sobrecarga 9 Especificación de materiales, motor 37
Protección contra exceso de temperatura 10
Seguimiento de punto de máxima potencia (MPPT) 8. Códigos 38
10 Bomba sumergible SQF 38
Amplia gama de tensiones 10 Unidad de control CU 200 SQFlex 38
Fiabilidad 10 Caja de conexiones IO 100 SQFlex 38
Instalación 10 Caja de conexiones IO 101 SQFlex 38
Mantenimiento 10 Caja de frenado IO 102 SQFlex 38
Controlador de carga 38
3. Ejemplos de aplicación 11 Turbina eólica 38
SQFlex Solar 11 Cables de alimentación sumergibles 38
SQFlex Wind 16
SQFlex Combi - 9. Accesorios 39
combinación de energía solar y eólica 18 Turbina eólica Whisper 200 39
Sistema SQFlex con generador como fuente de Kit de torre para Whisper 200 39
energía 20 Kit de instalación de torres 39
Selección de tubos para torres 40
4. Componentes del sistema 21 Anclaje 41
Bomba sumergible SQF 21 Grasa 41
Unidad de control CU 200 SQFlex 21 Interruptor de nivel 41
Caja de conexiones IO 100 SQFlex 23 Anemómetro 41
Caja de conexiones IO 101 SQFlex 23 Cable de alimentación sumergible 42
Caja de frenado IO 102 SQFLex 24 Kit de conexión de cable, tipo KM 42
Controlador de carga 24 Abrazaderas para cable 42
Turbina eólica 24 Cable de refuerzo 42
Generador 24 Abrazadera del cable 42
Ánodos de zinc 43
5. Dimensionamiento del sistema 25
Dimensionamiento del sistema SQFlex 25 10. Documentación adicional de producto 44
WebCAPS 44
6. Curvas de rendimiento 26 WinCAPS 45
SQF 0.6-2 26
SQF 0.6-3 26
SQF 1.2-2 27
SQF 1.2-3 27
SQF 2.5-2 28
SQF 3A-10 28
SQF 5A-3 29
SQF 5A-7 29
SQF 8A-3 30
SQF 8A-5 30
SQF 11A-3 31

2
SQFlex
1

1. Datos de producto

Datos de producto
Gama de rendimiento
H
[m]
220
S QF lex S olar

200

E 1400 W p
180
D 800 W p

160 C 400 W p

B 200 W p
140 A 100 W p

120

100

80

60

40

TM02 2337 2309


20 A B C D E

0
0 10 20 30 40 50 60 70 Q [m³/day]

H
[m]
SQFlex Wind
200

180
D 8 m/s
160 C 7 m/s

B 6 m/s
140 A 5 m/s

120

100

80

60
A B C D

40

20
TM02 2411 2309

0
0 10 20 30 40 50 60 70 Q [m³/day]
Nota: Las curvas no deben utilizarse como curvas garantizadas.

3
SQFlex
1
Aplicaciones Bomba
Datos de producto

Diseñado tanto para funcionamiento continuo como La gama de bombas SQF abarca dos tecnologías de
intermitente, el sistema SQFlex es especialmente bombeo:
aJNdecuado para aplicaciones de suministro de agua • bomba de rotor helicoidal (3") para gran altura y
a lugares remotos, por ejemplo: poco caudal.
• aldeas, colegios, hospitales, vivendas unifamiliares, • bomba centrífuga (4") para poca altura y gran
etc. caudal.
• granjas Las siguientes curvas muestran el funcionamiento de
– abrevaderos la bomba para los dos modelos de bomba.
– riego de campos e invernaderos H
• parques de ocio y granjas escuelas
A: Bomba de rotor helicoidal
– aplicaciones de riego B: Bomba centrífuga
• parques naturales
– bombeo de aguas superficiales
• instalaciones de bomba flotante para bombear agua
de estanques y lagos. A

TM02 2425 3901


B
Sistema SQFlex Q/día
Q
El sistema SQFlex es un sistema fiable de suministro
de agua, basado en fuentes de energía renovables, Fig. 1 Gamas de rendimiento de bombas de rotor
como la energía solar y la eólica. El sistema SQFlex helicoidal y bombas centrífugas
incorpora una bomba sumergible SQF. Todos los tipos de bomba están disponibles en dos
Es muy flexible respecto al suministro de energía y variantes de material:
rendimiento, por lo que puede combinarse y adaptarse • SQF es la versión estándar hecha de acero
a cualquier necesidad según las condiciones del lugar inoxidable DIN W.-N.º 1.4301
de instalación.
• SQF-N está hecha de acero inoxidable
El sistema consta de los siguientes componentes: DIN W.-N.º 1.4401.
• bomba sumergible SQF
• unidad de control CU 200 SQFlex
• caja de conexiones IO 100 SQFlex
• caja de conexiones IO 101 SQFlex
• caja de frenado IO 102 SQFlex
• controlador de carga
• suministro de energía:
– paneles solares
– turbina eólica
– generador
– baterías.

4
SQFlex
1
Motor Caja de conexiones IO 101 del SQFlex

Datos de producto
El motor ha sido desarrollado especialmente para el La IO 101 es una caja de interruptores on/off
sistema SQFlex y está diseñado según el principio de (arranque/parada) diseñada para conectar y desco-
imán permanente con una unidad electrónica nectar la tensión de alimentación del sistema.
incorporada. La IO 101 se utiliza con sistemas SQFlex alimentados
La gama de motores SQFlex 3" incluye solo un tamaño por paneles solares y con generador de reserva.
de motor, p. ej.
• MSF 3 con entrada de potencia máxima (P1) de Caja de frenado IO 102 SQFlex
1.400 W. La IO 102 es una caja de frenado on/off (arranque/
La velocidad del motor es de 500-3.600 mín-1, parada) diseñada para conectar y desconectar la ten-
dependiendo de la potencia de entrada y de la carga. sión de alimentación del sistema.
El motor está disponible en dos variantes de material: La IO 102 se utiliza con sistemas SQFlex accionados
• MSF 3 es la versión estándar hecha de acero por turbina eólica, así como por combinación de ener-
inoxidable DIN W.-N.º 1.4301. gía solar y eólica.
• MSF 3 N está hecha de acero inoxidable La IO 102 permite reducir la velocidad de la turbina
DIN W.-N.º 1.4401. eólica o pararla.
El motor tiene tres limitaciones internas:
Controlador de carga
• potencia de entrada máxima (P1) de 1.400 W
El controlador de carga se utiliza cuando se instala un
• intensidad máxima de 8,4 A
sistema de reserva de baterías con un sistema de
• velocidad máxima de 3.600 min-1. bombeo SQFlex.
La bomba obtiene su rendimiento máximo cuando se
alcanza una de las limitaciones anteriores. Módulos solares
Tensión de alimentación Los módulos solares de Grundfos han sido desarrolla-
El motor, flexible en lo relativo al suministro de dos especialmente para el sistema SQFlex. Los módu-
potencia y a la gama de potencia, puede funcionar con los solares están equipados con clavijas y enchufes
corriente alterna o continua: para una fácil conexión en paralelo.
• 30-300 VDC, PE El número de módulos solares requeridos depende de:
• 1 x 90-240 V - 10 %/+ 6 %, 50/60 Hz, PE. • cantidad de agua necesaria
• altura necesaria
Unidad de control CU 200 SQFlex • lugar de la instalación.
La CU 200 es una unidad de control combinada para Para más información sobre módulos solares,
indicación del estado y control del sistema SQFlex. póngase en contacto con Grundfos.
La CU 200 permite además conectar un interruptor de
nivel colocado en un depósito de agua o tanque. Generador
En caso de que el suministro eléctrico de su fuente de
Caja de conexiones IO 100 SQFlex energía principal sea temporalmente insuficiente, el
La IO 100 es una caja de interruptores on/off sistema SQFlex puede funcionar con un generador,
(arranque/parada) diseñada para conectar y que puede ser de diésel o gasolina.
desconectar la tensión de alimentación del sistema.
Baterías
El sistema SQFlex puede funcionar con baterías con
una tensión de alimentación de 30-300 VCC,
intensidad máxima 8,4 A.

5
SQFlex
1
Nomenclatura Condiciones de curva
Datos de producto

Gama de rendimiento, SQFlex Solar


Nomenclatura para bombas de rotor
helicoidal La gama de rendimiento de SQFlex Solar mostrada en
la página 3 está basada en
Ejemplo SQF 1,2 -2 x • irradiación solar en una superficie inclinada
(ángulo de inclinación de 20 °)
Gama • HT = 6 kWh/m2 al día
• temperatura ambiente: +30 °C
Caudal nominal [m3/h] a 3.000 min -1
• 20 ° latitud norte.

Número de etapas
Gama de rendimiento, SQFlex Wind
La gama de trabajo SQFlex Wind mostrada en la
En blanco = Acero inoxidable DIN W.-N.º 1.4301 página 3 está basada en
N = Acero inoxidable DIN W.-N.º 1.4401
• velocidad media del viento medida durante un mes
Nomenclatura para bombas centrífugas • cálculos según el factor k de Weibull = 2
• funcionamiento continuo durante 24 horas.
Ejemplo SQF 5A -3 x
Gráficos específicos de rendimiento
Gama Los gráficos específicos de rendimiento mostrados en
las páginas 26 a 31 están basados en las siguientes
Caudal nominal [m3/h] y generación de la bomba indicaciones:
• Todas las curvas muestran valores medios.
Número de etapas • Las curvas no deben utilizarse como curvas garanti-
zadas.
En blanco = Acero inoxidable DIN W.-N.º 1.4301
N = Acero inoxidable DIN W.-N.º 1.4401 • Desviación típica: ± 15 %.
• Las mediciones se hicieron con el agua a una tem-
Líquidos bombeados peratura de +20 °C.
• Las curvas se refieren a una viscosidad cinemática
Las bombas SQF están diseñadas para bombear líqui-
de 1 mm2/s (1 cSt). Si se utiliza una bomba para
dos ligeros, limpios, no agresivos y no explosivos, que
líquidos con una viscosidad superior a la del agua,
no contengan partículas sólidas o fibras largas más
esto reducirá la altura y aumentará el consumo de
grandes que un grano de arena.
energía.
Valor pH: 5 a 9.
Pérdida de presión
Temperatura del líquido: 0 °C a +40 °C.
La bomba puede funcionar a convección libre (~ 0 m/s) Las curvas QH incluyen pérdidas de carga de válvula y
a temperatura máxima de +40 °C. entrada a las velocidades indicadas.

Contenido de arena
Contenido máximo de arena: 50 g/m3.
Un mayor contenido de arena acortará considerable-
mente la vida de la bomba debido al desgaste.

Contenido de sal
La siguiente tabla muestra la resistencia del acero
inoxidable a Cl-. Los valores de la tabla están basados
en un líquido bombeado con un pH de 5 a 9.
Acero inoxidable Contenido de Cl- Temperatura del líquido
DIN W.-N.º [ppm] [°C]
0-300 < 40
1.4301
300-500 < 30
1.4401 0-500 < 40

Para una protección adicional, por ejemplo en caso de


que el contenido de Cl- supere los 500 ppm, se pue-
den usar ánodos de zinc. Véase Ánodos de zinc en
página 43.

6
SQFlex
1
Descripción general del sistema

Datos de producto
El sistema SQFlex puede utilizarse en varias combinaciones, como muestra la siguiente tabla.

Sistema Consta de los siguientes componentes

Extras adicionales
Paneles solares 

Generador/batería

Unidad de control
Controlador de

interruptores o
caja de control
Turbina eólica

Caja de
Bomba

carga
SQFlex Solar

Véase la página 11.


IO 100

SQFlex Solar con CU 200 e interruptor


de nivel

Véase la página 12.


()
CU 200

SQFlex Solar con generador de reserva

Véase la página 13.


IO 101

SQFlex Solar con CU 200 y generador de


reserva

Véase la página 14.


()
IO 101 CU 200

Tanque de Presostato
presión
SQFlex Solar con baterías de reserva

Véase la página 15.


IO 100 o CU 200
IO 101
()

SQFlex Wind

Véase la página 16.


IO 102

SQFlex Wind con CU 200 e interruptor


de nivel

Véase la página 17. ()


IO 102 CU 200

SQFlex Combi - combinación de energía


solar y eólica

Véase la página 18.


IO 102

SQFlex Combi con CU 200 e interruptor


de nivel

Véase la página 19. ()


IO 102 CU 200

7
SQFlex
1
Datos de producto

Sistema Consta de los siguientes componentes

Extras adicionales
Paneles solares 

Generador/batería

Unidad de control
Controlador de

interruptores o
caja de control
Turbina eólica

Caja de
Bomba

carga
Sistema SQFlex con generador como
fuente de energía

Véase la página 20.


IO 101

 Respecto al número de módulos solares necesarios, consulte la herramienta de dimensionamiento en Grundfos WinCAPS.
 Opcional.

8
SQFlex
2

2. Características y ventajas

Características y ventajas
Protección contra marcha en seco Alta eficiencia
La bomba SQF está protegida contra marcha en seco El motor MSF 3 es un motor de imán permanente
con el fin de evitar daños en la misma. La protección (motor PM) que proporciona un mayor rendimiento
contra marcha en seco se activa por el electrodo de dentro de la gama de potencias en comparación con
nivel de agua, colocado en el cable del motor un motor asíncrono convencional.
0,3 - 0,6 m por encima de la bomba, dependiendo del Además, el estator segmentado del motor contribuye
tipo de bomba. considerablemente al alto rendimiento.
El electrodo de nivel de agua mide la resistencia de El motor MSF 3 se caracteriza también por el alto par
contacto a la camisa del motor a través del agua. de arranque, incluso con bajo suministro de potencia.
Cuando el nivel de agua desciende por debajo del
electrodo de nivel de agua la bomba se desconecta.
Se vuelve a conectar automáticamente cuando el nivel Protección contra sobrevoltaje y
de agua lleve 5 minutos por encima del electrodo del bajo voltaje
nivel de agua.
Cuando la tensión de alimentación es inestable o a
causa de una instalación defectuosa puede producirse
sobrevoltaje o bajo voltaje.
La bomba se desconectará si la tensión cae fuera del
intervalo de tensión permitido. El motor volverá a
0,3 - 0,6 m
arrancar automáticamente cuando la tensión esté
dentro del intervalo permitido. Por lo tanto, no es
necesaria una protección adicional del relé.
Nota: El motor MSF 3 está protegido contra
perturbaciones transitorias de la tensión de
alimentación según EN/IEC 61000-4-5 (6 kV).
En áreas con alta intensidad de rayos, se recomienda
protección externa contra rayos.

Protección contra sobrecarga


TM02 2436 3901

Si se sobrepasa el límite superior de entrada de poten-


cia, el motor lo compensará automáticamente, redu-
ciendo la velocidad. Si la velocidad baja a menos de
Fig. 2 Instalación vertical 500 mín-1, el motor se desconectará automáticamente.
El motor permanecerá parado durante 10 segundos.
Pasado este tiempo, la bomba intentará automática-
mente el rearranque.
La protección contra sobrecarga evita que el motor se
queme, por lo que no se necesita ninguna protección
adicional del motor.
0,3 - 0,6 m
TM02 2435 3901

Fig. 3 Instalación horizontal

9
SQFlex
2
Protección contra exceso de Instalación
Características y ventajas

temperatura Las siguientes características garantizan una fácil


instalación de la bomba SQF:
Un motor de imán permanente desprende muy poco
calor. Este hecho, junto con un eficaz sistema de cir- • ligera para un fácil manejo.
culación interna que aleja el calor del rotor, estator y • instalación en pozos de 3", 4" o mayores.
cojinetes, garantiza unas condiciones de funciona- • solo es necesario un interruptor on/off (arranque/
miento óptimas del motor. parada), es decir, que no es necesario ningún
Como protección adicional, la unidad electrónica incor- arrancador de motor/caja de arranque adicional.
pora un sensor de temperatura. Cuando la tempera- • SQF está disponible con cable y clavija.
tura sube por encima de 85 °C, el motor se detiene Nota: La instalación horizontal requiere que se colo-
automáticamente. Cuando la temperatura haya bajado que el electrodo de nivel de agua como mín.
a 75 °C, el motor volverá a arrancar automáticamente. 0,3 a 0,6 m por encima de la bomba para garantizar la
protección contra marcha en seco.
Seguimiento de punto de máxima
potencia (MPPT)
Permitido
La unidad electrónica incorporada le proporciona
una serie de ventajas al sistema SQFlex en compara-
ción con los productos convencionales. Una de estas
ventajas es el microprocesador incorporado con MPPT
(seguimiento del punto de máxima potencia).
Gracias a la función del MPPT, el punto de trabajo de

TM02 2246 3901


la bomba se optimiza continuamente según la poten-
cia de entrada disponible. El MPPT sólo está disponi- No permitido
ble para bombas conectadas a corriente continua.

Amplia gama de tensiones Fig. 4 Instalación de bombas SQF

Una amplia gama de tensiones permite que el motor


funcione a cualquier tensión de 30-300 DC o
90-240 AC, por lo que la instalación y el dimensiona-
miento resultan especialmente fáciles.

Fiabilidad 0,3 - 0,6 m


El motor MSF 3 ha sido desarrollado pensando en una

TM02 2435 3901


alta fiabilidad, que se consigue mediante las siguien-
tes características:
• cojinetes de carbono/cerámica
• excelentes características de arranque
Fig. 5 Instalación horizontal
• diversas facilidades de protección.

Mantenimiento
El diseño modular de bomba y motor simplifica la
instalación y mantenimiento. El cable y la tapa final
con clavija están montados en la bomba con tornillos,
por lo que se pueden sustituir.

10
SQFlex
3

3. Ejemplos de aplicación

Ejemplos de aplicación
SQFlex Solar Ventajas
El sistema SQFlex Solar es el más sencillo de los El circuito de protección incorporado en la unidad elec-
sistemas SQFlex. trónica del motor detiene la bomba en caso de marcha
en seco o situaciones similares.
Utilizando la IO 100 se puede desconectar la tensión
de alimentación a la bomba manualmente, por ejemplo
cuando
• no se necesita agua
• hay que reparar el sistema.
Otras ventajas del sistema son
• fácil instalación
• mantenimiento limitado a limpieza periódica de los
paneles solares
• pocos y sencillos componentes.

1 Bomba SQF
2 Cable de alimentación sumergible
3 Sujeciones de cable
12 4 Cable de refuerzo
5 Abrazaderas para cable
7
6 Paneles solares
7 Estructura de soporte
12 Caja de conexiones IO 100 SQFlex

Nota: Respecto al número de módulos solares


necesarios, consulte la tabla de dimensionamiento
en Grundfos WinCAPS.

6 5

2
3
4
5
1 TM02 2304 4101

Fig. 6 SQFlex Solar

11
SQFlex
3
SQFlex Solar con CU 200 e interruptor de Ventajas
Ejemplos de aplicación

nivel El interruptor de nivel, conectado a la CU 200, detiene


El sistema SQFlex Solar permite utilizar la energía la bomba cuando el depósito está lleno.
solar para almacenar agua en un depósito. La CU 200 indica
Los sistemas de suministro de agua SQFlex Solar con • depósito de agua lleno (interruptor de nivel acti-
un depósito de agua se utilizan donde vado)
• se necesita agua durante la noche • funcionamiento de la bomba
• la energía solar es insuficiente, durante periodos • potencia de entrada.
breves, para accionar la bomba La CU 200 indica parada de funcionamiento en el caso
• se necesita una fuente de agua de reserva. de
• funcionamiento en seco
• mantenimiento (véase la página 21)
• suministro de energía insuficiente.
Otras ventajas del sistema son
• fácil instalación
• mantenimiento limitado a limpieza periódica de los
paneles solares
• pocos y sencillos componentes.

1 Bomba SQF
14
15 2 Cable de alimentación sumergible
3 Sujeciones de cable
4 Cable de refuerzo
5 Abrazaderas para cable
6 Paneles solares

11 7 Estructura de soporte
11 Unidad de control CU 200 SQFlex
7 14 Depósito de agua
15 Interruptor de nivel
Nota: Respecto al número de módulos solares
necesarios, consulte la tabla de dimensionamiento en
Grundfos WinCAPS.

5
6

2
3
4
5
1
TM02 2305 4101

Fig. 7 SQFlex Solar con CU 200 e interruptor de nivel

12
SQFlex
3
SQFlex Solar con generador de reserva Ventajas

Ejemplos de aplicación
Durante los periodos en los que la energía solar está El sistema ofrece agua durante la noche o en períodos
limitada, el sistema SQFlex Solar proporciona un en los que la energía solar es insuficiente.
suministro de agua seguro. Otras ventajas del sistema son
El sistema se conecta a un generador externo de • fácil instalación
reserva mediante la IO 101. • mantenimiento limitado a limpieza periódica de los
El sistema cambia automáticamente a funcionamiento paneles solares
por generador cuando éste se arranca. • pocos y sencillos componentes
Si el generador se detiene manualmente o se queda • flexibilidad en términos de suministro de energía.
sin combustible, la IO 101 cambiará automáticamente
a energía solar.

1 Bomba SQF
2 Cable de alimentación sumergible
3 Sujeciones de cable
4 Cable de refuerzo
13
5 Abrazaderas para cable
6 Paneles solares
7 Estructura de soporte
10 Generador diésel o de gasolina
10 13 Caja de conexiones IO 101 SQFlex
7 6
Nota: Respecto al número de módulos solares
necesarios, consulte la tabla de dimensionamiento en
Grundfos WinCAPS.
5

2
3
4
5
1

TM02 2309 4101

Fig. 8 SQFlex Solar con generador de reserva

13
SQFlex
3
SQFlex Solar con CU 200 y generador de Beneficios
Ejemplos de aplicación

reserva El sistema suministra agua durante la noche o en


Durante los periodos en los que la energía solar está períodos en los que la energía solar es insuficiente.
limitada, el sistema SQFlex Solar proporciona un Otras ventajas del sistema son
suministro de agua seguro. • fácil instalación
El suministro de agua está garantizado por un genera- • mantenimiento limitado a limpieza periódica de los
dor de diésel o gasolina conectado al sistema paneles solares
mediante la IO 101. • pocos y sencillos componentes
El sistema cambia automáticamente a funcionamiento • flexibilidad en términos de suministro de energía.
por generador cuando éste se arranca.
Si el generador se detiene manualmente o se queda
sin combustible, el IO 101 cambiará automáticamente
a energía solar.

13 1 Bomba SQF
2 Cable de alimentación sumergible
3 Sujeciones de cable
4 Cable de refuerzo
5 Abrazaderas para cable
10 6 Paneles solares
7 6
7 Estructura de soporte
10 Generador diésel o de gasolina
11 Unidad de control CU 200 SQFlex
14
15 13 Caja de conexiones IO 101 SQFlex
14 Depósito de agua
15 Interruptor de nivel
11
Nota: Respecto al número de módulos solares nece-
sarios, consulte la tabla de dimensionamiento en
Grundfos WinCAPS.

2
3
4
5
1
TM03 5497 3706

Fig. 9 SQFlex Solar con CU 200 y generador de reserva

14
SQFlex
3

Ejemplos de aplicación
SQFlex Solar con baterías de reserva Ventajas
Durante los periodos en los que la energía solar está El sistema suministra agua durante la noche o en
limitada, el sistema SQFlex Solar proporciona un períodos en los que la energía solar es insuficiente.
suministro de agua seguro. Otras ventajas del sistema son
El suministro de agua se garantiza mediante baterías • fácil instalación
de reserva conectadas al sistema mediante el contro- • mantenimiento limitado a limpieza periódica de los
lador de carga. paneles solares
El sistema se conecta como se indica en la fig. 10. • pocos y sencillos componentes
• La potencia se suministra mediante paneles solares • flexibilidad en términos de suministro de energía.
conectados para generar 48-110 V DC (nominal).
• La potencia de los paneles solares alimenta un con-
trolador de carga de 48 V DC, que regula el sumi-
nistro de corriente a las baterías.
• La corriente pasa desde el controlador de carga al
banco de baterías, que consiste en el número de
baterías dimensionadas de forma adecuada, conec-
tadas en serie para alcanzar una salida de potencia
de 48 V DC (nominal).
• La potencia se extrae del banco de baterías y se
conduce a través de la CU 200.
Opción: Hay que instalar una IO 100 o IO 101 para
impedir la desconexión de la tensión continua. Si se
instala una IO 101, puede añadirse un generador al
sistema.
• La potencia pasa de la CU 200 a la bomba SQFlex.

16 1 Bomba SQF

6 2 Cable de alimentación sumergible


3 Sujeciones de cable
4 Cable de refuerzo
5 Abrazaderas para cable
17
6 Paneles solares
7 Estructura de soporte
19
7 11 Unidad de control CU 200 SQFlex
Caja de conexiones IO 101 SQFlex
12 12
kWatt

11 (opcional)

18 16 Controlador de carga
17 Baterías
18 Presostato
19 Tanque de presión

3
Nota: Respecto al número de módulos solares
necesarios, consulte la tabla de dimensionamiento en
Grundfos WinCAPS.
2

1
TM03 4232 1906

Fig. 10 SQFlex Solar con baterías de reserva

15
SQFlex
3
SQFlex Wind Ventajas
Ejemplos de aplicación

El sistema SQFlex Wind está basado en la energía La IO 102 permite reducir la velocidad de la turbina
eólica como única fuente de energía para el funciona- eólica o detenerla cuando
miento de la bomba. • no se necesita agua
El sistema es adecuado para instalación en zonas • hay que reparar el sistema.
donde el viento es casi constante durante cierto Otras ventajas del sistema son
periodo de tiempo. • fácil instalación
No se recomienda colocar la turbina eólica cerca de • un mantenimiento mínimo
las viviendas, ya que el nivel de ruido de la turbina
• pocos y sencillos componentes.
aumenta con la velocidad del viento.

1 Bomba SQF
8
2 Cable de alimentación sumergible
3 Sujeciones de cable
9 4 Cable de refuerzo
5 Abrazaderas para cable
8 Turbina eólica
9 Caja de frenado IO 102 SQFlex

2
3
4
5
1

TM02 2306 4101

Fig. 11 SQFlex Wind

16
SQFlex
3
SQFlex Wind con CU 200 e interruptor de Ventajas

Ejemplos de aplicación
nivel El interruptor de nivel, conectado a la CU 200, detiene
El sistema SQFlex Wind permite utilizar la energía la bomba cuando el depósito está lleno.
eólica para almacenar agua en un depósito. La CU 200 indica
Los sistemas de suministro de agua SQFlex Wind con • depósito de agua lleno
un depósito de agua se utilizan cuando (interruptor de nivel activado)
• la energía eólica es insuficiente para accionar la • funcionamiento de la bomba
bomba durante breves periodos de tiempo • potencia de entrada.
• se necesita una fuente de agua de reserva. La CU 200 indica parada de funcionamiento en el caso
No se recomienda colocar la turbina eólica cerca de de
las viviendas, ya que el nivel de ruido de la turbina • funcionamiento en seco
aumenta con la velocidad del viento. • mantenimiento (véase la página 21)
• suministro de energía insuficiente.
La caja de control IO 102 permite interrumpir la ten-
sión de alimentación del sistema y reducir la velocidad
de la turbina eólica o pararla cuando
• no se necesita agua
• hay que reparar el sistema.
Otras ventajas del sistema son
• fácil instalación
• un mantenimiento mínimo
• pocos y sencillos componentes.

8
14 1 Bomba SQF
15
2 Cable de alimentación sumergible
3 Sujeciones de cable
4 Cable de refuerzo
5 Abrazaderas para cable
8 Turbina eólica
9 Caja de frenado IO 102 SQFlex
11
11 Unidad de control CU 200 SQFlex
9 14 Depósito de agua
15 Interruptor de nivel

2
3
4
5
1
TM02 2308 4101

Fig. 12 SQFlex Wind con CU 200 e interruptor de nivel

17
SQFlex
3
SQFlex Combi - combinación de Ventajas
Ejemplos de aplicación

energía solar y eólica El sistema suministra agua durante la noche o en


períodos en los que la energía solar es insuficiente.
El sistema de suministro de agua SQFlex Combi es
La IO 102 permite interrumpir el suministro eléctrico
idóneo en áreas donde la energía solar o eólica es
del sistema y reducir la velocidad de la turbina eólica o
insuficiente para accionar la bomba.
pararla cuando
El suministro de energía a la bomba es una combina-
• no se necesita agua
ción de energía solar y eólica.
• hay que reparar el sistema.
No se recomienda colocar la turbina eólica cerca de
las viviendas, ya que el nivel de ruido de la turbina Otras ventajas del sistema son
aumenta con la velocidad del viento. • fácil instalación
• un mantenimiento mínimo
• pocos y sencillos componentes.

1 Bomba SQF
2 Cable de alimentación sumergible
9 6 3 Sujeciones de cable
4 Cable de refuerzo
8
5 Abrazaderas para cable
6 Paneles solares
7 Estructura de soporte
8 Turbina eólica
7 9 Caja de frenado IO 102 SQFlex

Nota: Respecto al número de módulos solares


5 necesarios, consulte la tabla de dimensionamiento en
Grundfos WinCAPS.

2
3
4
5
1

TM02 2307 4101

Fig. 13 SQFlex Combi – combinación de energía solar y eólica

18
SQFlex
3
SQFlex Combi con CU 200 e interruptor Ventajas

Ejemplos de aplicación
de nivel El interruptor de nivel, conectado a la CU 200, detiene
El sistema SQFlex Combi permite utilizar la energía la bomba cuando el depósito de agua está lleno.
solar y eólica para almacenar agua en un depósito. La CU 200 indica
Los sistemas de suministro de agua SQFlex Combi • depósito de agua lleno (interruptor de nivel acti-
con un depósito de agua se utilizan cuando vado)
• la energía solar o eólica es insuficiente para accio- • funcionamiento de la bomba
nar la bomba durante periodos breves de tiempo • potencia de entrada.
• se necesita una fuente de agua de reserva. La CU 200 indica parada de funcionamiento en el caso
No se recomienda colocar la turbina eólica cerca de de
las viviendas, ya que el nivel de ruido de la turbina • funcionamiento en seco
aumenta con la velocidad del viento. • mantenimiento (véase la página 21)
• suministro de energía insuficiente.
La IO 102 permite interrumpir el suministro eléctrico
del sistema y reducir la velocidad de la turbina eólica o
pararla cuando
• no se necesita agua
• hay que reparar el sistema.
Otras ventajas del sistema son
• fácil instalación
• un mantenimiento mínimo
• pocos y sencillos componentes.

1 Bomba SQF
14
8 15 2 Cable de alimentación sumergible
3 Sujeciones de cable
4 Cable de refuerzo
5 Abrazaderas para cable
6 6 Paneles solares
7 Estructura de soporte
8 Turbina eólica
7
9 Caja de frenado IO 102 SQFlex
11 Unidad de control CU 200 SQFlex

9 14 Depósito de agua
11 15 Interruptor de nivel
Nota: Respecto al número de módulos solares
necesarios, consulte la tabla de dimensionamiento
en Grundfos WinCAPS.
5

2
3
4
5
1
TM02 2310 4101

Fig. 14 SQFlex Combi con CU 200 e interruptor de nivel

19
SQFlex
3
Sistema SQFlex con generador Ventajas
Ejemplos de aplicación

como fuente de energía Suministra agua las 24 horas al día, sin que influyan
las condiciones climatológicas.
Se conecta el sistema de suministro de agua SQFlex a
Otras ventajas del sistema son
un generador que funciona con diésel o gasolina.
• fácil instalación
• un mantenimiento mínimo
• pocos y sencillos componentes.

10 1 Bomba SQF
2 Cable de alimentación sumergible
3 Sujeciones de cable
4 Cable de refuerzo
5 Abrazaderas para cable
10 Generador
5

2
3
4
5
1

TM02 2311 4101


Fig. 15 Sistema SQFlex con generador como fuente de energía

20
SQFlex
4

4. Componentes del sistema

Componentes del sistema


Bomba sumergible SQF La comunicación entre la CU 200 y la bomba se rea-
liza mediante el cable de suministro eléctrico de la
La bomba SQF está disponible únicamente como bomba. Esto se llama señalización mediante borne de
unidad completa. la red (o comunicación a través de cable eléctrico) y
La bomba SQF completa comprende este principio significa que no son necesarios cables
• motor adicionales entre la CU 200 y la bomba.
• cable de 2,0 m con electrodo de nivel de agua y Se puede arrancar, detener y reiniciar la bomba
manguito mediante el botón on/off (arranque/parada) (pos. 1).
• protector del cable. La CU 200 ofrece:
• control del sistema

TM02 2217 3901


• indicación de alarma.
Las siguientes indicaciones permiten controlar el
funcionamiento de la bomba:
• depósito de agua lleno (interruptor de nivel) (pos. 2)
Fig. 16 Bomba SQF • bomba funcionando (pos. 3)
Hay que conectar el motor MSF al suministro eléctrico • potencia de entrada (pos. 11).
tal y como se muestra en la fig. 17. La CU 200 ofrece las siguientes indicaciones de
Dado que la unidad electrónica integrada permite al alarma:
motor funcionar con tensiones de alimentación • marcha en seco (pos. 10)
continua y alterna, es indiferente el modo de conexión • reparación necesaria (pos. 5) en el caso de:
de los cables "+" y "-" o "N" y "L". – falta de contacto con la bomba
30-300 VDC 90-240V 50/60 Hz
– sobretensión
N L
– exceso de temperatura
– sobrecarga.
Además, la CU 200 indica los símbolos de las
opciones de suministro de energía (pos. 4).
TM02 2437 3901

Fig. 17 Esquema de conexiones TM02 2325 1206

Unidad de control CU 200 SQFlex


Fig. 18 Elementos de la CU 200
La CU 200 es una unidad combinada de estado,
control y comunicación desarrollado especialmente 95
263
para el sistema SQFlex. La CU 200 permite además
conectar un interruptor de nivel.
La CU 200 incorpora entradas de cable para
• conexión al suministro de potencia (pos. 6)
kWatt

• conexión a la bomba (pos. 7)


199

• conexión a tierra (pos. 8)


• conexión a interruptor de nivel (pos. 9).
TM02 2323 1206

(Los números de posición entre paréntesis se refieren


a la fig. 18).
Dimensiones indicadas en mm.

Fig. 19 Dimensiones

21
SQFlex
4
Componentes del sistema

+5 V
+10 V
+24 V
F1 = OVERVOLTAGE
F2 = OVERTEMP
F3 = NO CONTACT
F4 = OVERLOAD

POWER PUMP PE PE PE CONTROL INDICATOR


MAX SPEED GND IN
LEVEL SWITCH

+5 V
+10 V
+24 V
F1 = OVERVOLTAGE
F2 = OVERTEMP Entrada de interruptor de nivel
F3 = NO CONTACT Nivel alto de agua: Contacto cerrado.
F4 = OVERLOAD Nivel bajo de agua: Contacto abierto.
CONTROL INDICATOR
MAX SPEED GND IN

LEVEL SWITCH

TM02 2515 4401


Fig. 20 Conexiones eléctricas, CU 200

22
SQFlex
4
Caja de conexiones IO 100 SQFlex Caja de conexiones IO 101 SQFlex

Componentes del sistema


La IO 100 está diseñada específicamente para los La IO 101 está diseñada específicamente para los
sistemas solares SQFlex. sistemas solares SQFlex.
La IO permite el arranque y parada manual de la La IO 101 permite la conexión de un generador de
bomba en un sistema SQFlex Solar y funciona como reserva en el caso de irradiación solar insuficiente.
una caja de conexiones que une todos los cables Hay que hacer el cambio entre la energía solar y el
necesarios. generador manualmente.
Si el generador se detiene manualmente o se queda
263 113
sin combustible, la IO 101 cambiará automáticamente
a los paneles solares.
La IO 101 funciona como una caja de conexiones que
une todos los cables necesarios.
199

263 113

TM02 2545 4003


Dimensiones indicadas en mm.

199
Fig. 21 Dimensiones

TM02 2546 4003


Dimensiones indicadas en mm.

Fig. 23 Dimensiones
TM02 4058 4701

Fig. 22 Esquema de conexiones

TM02 4162 5001


PE

Generador Potencia Bomba

Fig. 24 Conexiones eléctricas

23
SQFlex
4
Componentes del sistema

Caja de frenado IO 102 SQFLex Controlador de carga


La IO 102 está diseñada específicamente para El controlador de carga se utiliza cuando se instala un
sistemas eólicos SQFlex. sistema de reserva de baterías con un sistema de
La IO 102 permite el arranque y parada manual de la bombeo SQFlex. Estos sistemas suelen utilizarse en
bomba en un sistema SQFlex Wind o un sistema aplicaciones en las que la bomba no funciona durante
SQFlex Combi. la mayoría de las horas de máxima intensidad solar o
El interruptor on/off (arranque/parada) incorpora un en lugares en los que no es posible o no es práctico
"freno eléctrico" para la turbina. Cuando el interruptor almacenar grandes volúmenes de agua. Los ejemplos
está en "off", la turbina se detiene o reduce la incluyen casas apartadas o cabañas, abrevaderos
velocidad. automáticos y pozos muy profundos.
La IO 102 convierte la corriente alterna trifásica de la El controlador de carga es un cargador automático de
turbina eólica en corriente continua. La IO 102 permite baterías y el único ajuste necesario es la selección del
además combinar la energía eólica de la turbina eólica tipo de batería.
y la energía solar de los paneles solares. Hay tres tipos de batería seleccionables:
La IO 102 funciona como una caja de conexiones que • batería de gel
une todos los cables necesarios. • batería sellada
• batería inundada.
263 113
El controlador de carga permite la desconexión
manual de la bomba, de los módulos solares o de
ambos al mismo tiempo.

Turbina eólica
199

Grundfos ofrece una turbina eólica Whisper 200.


TM02 4232 4003

La IO 102 funciona como caja de frenado y tiene que


estar incluida en los sistemas eólicos SQFlex.
Dimensiones indicadas en mm.
Nota: La IO 102 debe solicitarse por separado.
Fig. 25 Dimensiones
Generador
El generador puede funcionar con diésel o gasolina.
Tiene que estar funcionando antes de conectar la
bomba.

PE
TM02 4312 0502

– +
Turbina eólica Potencia Bomba

Fig. 26 Conexiones eléctricas

24
SQFlex
5

5. Dimensionamiento del sistema

Dimensionamiento del sistema


Dimensionamiento del sistema
SQFlex
Grundfos ha desarrollado una herramienta informática
que permite dimensionar los sistemas SQFlex.
La herramienta de dimensionamiento está integrada
en WinCAPS y cubre tanto sistemas solares como
eólicos.
Para un dimensionamiento óptimo del sistema SQFlex
se deben conocer los siguientes tres parámetros:
• ubicación de la instalación
• altura máxima necesaria
• cantidad de agua necesaria.
Con el fin de dimensionar el sistema SQFlex solar
correcto, se ha dividido el mundo en seis regiones:
• Norteamérica
• Sudamérica
• Australia/Nueva Zelanda
• Asia/Pacífico
• Sudáfrica
• Europa/Oriente Medio/Norte de África.
Cada región está dividida en distintas zonas según la
irradiación solar en kWh/m2/día.

25
6
SQF 0.6-2
SQF 0.6-3
Curvas de rendimiento

6. Curvas de rendimiento
SQF 0.6-2
Q
[m³/h]
0.75 SQF 0.6-2
0.70

m
m
m
30 m
m

m
m

0m
m

0m
10
15
20

m
25

0m
0.65

50
40

60

70

90
80

10

11

12
0.60

0.55

0.50

0.45

0.40

0.35

0.30

0.25

0.20

0.15

0.10

TM02 2338 4107


0.05

0.00
0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300 320 340 360 380 400 420 P1 [W]

SQF 0.6-3
Q
[m³/h]
0.75 SQF 0.6-3
0.70
0m
0m
0m
0m
0m
0m

17 m
m
m

0m
0m
0m
0

0.65
0m
80
90
10
11
12
13
14
15
16

18
19
20

0.60

0.55

0.50

0.45

0.40

0.35

0.30

0.25

0.20

0.15

0.10
TM03 3926 4107

0.05

0.00
0 40 80 120 160 200 240 280 320 360 400 440 480 520 560 P1 [W]

26
6
SQF 1.2-2
SQF 1.2-3

Curvas de rendimiento
SQF 1.2-2
Q
[m³/h]

15 m
SQF 1.2-2

m
m
m
m
10
1.40

m
20
25
30

m
40

50

m
60

m
70

0m
80

0m
90
1.30

0m
10

11

12
1.20

1.10

1.00

0.90

0.80

0.70

0.60

0.50

0.40

0.30

0.20

TM02 2339 4107


0.10

0.00
0 40 80 120 160 200 240 280 320 360 400 440 480 520 560 600 640 680 P1 [W]

SQF 1.2-3
Q
[m³/h]
1.4 SQF 1.2-3
m

m
90

0
11

m
0
13

m
0

1.3
15

m
17

m
19

1.2
0

m
21

0
23

1.1
0
25

1.0

0.9

0.8

0.7

0.6

0.5

0.4

0.3

0.2
TM04 4606 1709

0.1

0.0
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 P1 [W]

27
6
SQF 2.5-2
SQF 3A-10
Curvas de rendimiento

SQF 2.5-2
Q
[m³/h]
SQF 2.5-2

m
m
5m

m
3.0

m
m

m
10
15

m
20
25

m
30

40

m
50

m
60
2.8

70

m
80

0m

0m
90

10
2.6

11

0m
2.4

12
2.2

2.0

1.8

1.6

1.4

1.2

1.0

0.8

0.6

0.4

TM02 2340 2409


0.2

0.0
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 P1 [W]

SQF 3A-10
Q
[m³/h]
5.5
SQF 3A-10

5.0 30 m
35 m
4.5 40 m
45 m
4.0 50 m
55 m
3.5 60 m
65 m
3.0 70 m

2.5

2.0

1.5

1.0

0.5
TM03 3927 1206

0.0
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 P1 [W]

28
6
SQF 5A-3
SQF 5A-7

Curvas de rendimiento
SQF 5A-3
Q
[m³/h]
SQF 5A-3
10

9 2m
5m

8
10 m
7
15 m

TM02 2341 4101


0
0 40 80 120 160 200 240 280 320 360 400 440 480 520 560 600 640 680 720 P1 [W]

SQF 5A-7
Q
[m³/h]
SQF 5A-7
10

9 10 m
15 m

8 20 m
25 m
7
30 m

35 m
6
40 m
5
45 m
50 m
4

1
TM02 2342 4107

0
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 P1 [W]

29
6
SQF 8A-3
SQF 8A-5
Curvas de rendimiento

SQF 8A-3
Q
[m³/h]
SQF 8A-3
18

2m
16 5m

14 10 m

12 15 m

10

TM02 2343 5006


0
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 P1 [W]

SQF 8A-5
Q
[m³/h]
SQF 8A-5
17

16 2m

15 5m

14
10 m
13
15 m
12
11
20 m
10
9 25 m

8
30 m
7

5
4

2
TM03 3928 1206

0
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 P1 [W]

30
6
SQF 11A-3

Curvas de rendimiento
SQF 11A-3
Q
[m³/h]
22
SQF 11A-3

20
2m
18 5m

16 10 m

15 m
14

12

10

TM03 3929 1206


0
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 P1 [W]

31
SQFlex
7

7. Datos técnicos
Datos técnicos

Dimensiones y pesos
Dimensiones [mm] Volumen de
∅8
ø8 S
S Bomba
Peso neto Peso bruto
embarque
[kg] ★ [kg] ★
L B S [m3] ★
SQF 0.6-2 1185 ★ 74 Rp 1 1/4 7,6 9,4 0,0242
SQF 0.6-2 N 1185 ★ 74 Rp 1 1/4 7,6 9,4 0,0242
SQF 0.6-3 1235 ★ 74 Rp 1 1/4 7,9 9,7 0,0242
SQF 0.6-3 N 1235 ★ 74 Rp 1 1/4 7,9 9,7 0,0242
SQF 1.2-2 1225 ★ 74 Rp 1 1/4 7,9 9,7 0,0242
SQF 1.2-2 N 1225 ★ 74 Rp 1 1/4 7,9 9,7 0,0242
SQF 1.2-3 1295 ★ 74 Rp 1 1/4 8,2 10,0 0,0242
SQF 1.2-3 N 1295 ★ 74 Rp 1 1/4 8,2 10,0 0,0242
SQF 2.5-2 1247 ★ 74 Rp 1 1/4 8,2 10,0 0,0242
L

SQF 2.5-2 N 1247 ★ 74 Rp 1 1/4 8,2 10,0 0,0242


SQF 3A-10 968 101 Rp 1 1/4 9,5 11,0 0,0282
SQF 3A-10 N 1012 101 Rp 1 1/4 11,1 12,6 0,0282
SQF 5A-3 821 101 Rp 1 1/2 8,1 9,6 0,0282
SQF 5A-3 N 865 101 Rp 1 1/2 9,3 10,8 0,0282
SQF 5A-7 905 101 Rp 1 1/2 8,8 10,3 0,0282
SQF 5A-7 N 949 101 Rp 1 1/2 10,2 11,7 0,0282
SQF 8A-3 927 101 Rp 2 9,5 11,0 0,0282
SQF 8A-3 N 927 101 Rp 2 9,5 11,0 0,0282
TM02 2209 3901

B SQF 8A-5 1011 101 Rp 2 10,5 12,0 0,0282


SQF 8A-5 N 1011 101 Rp 2 10,5 12,0 0,0282
SQF 11A-3 982 101 Rp 2 10,9 12,4 0,0282
SQF 11A-3 N 982 101 Rp 2 10,9 12,4 0,0282
★ Bomba completa

Datos eléctricos
30-300 V DC o 1 x 90-240 V AC, 50/60 Hz

Bomba Tipo de motor Entrada de potencia máxima P 1 [W] Intensidad máxima [A]
SQF 0.6-2 (N) MSF 3 (N) 1400 8,4
SQF 0.6-3 (N) MSF 3 (N) 1400 8,4
SQF 1.2-2 (N) MSF 3 (N) 1400 8,4
SQF 1.2-3 (N) MSF 3 (N) 1400 8,4
SQF 2.5-2 (N) MSF 3 (N) 1400 8,4
SQF 3A-10 (N) MSF 3 (N) 1400 8,4
SQF 5A-3 (N) MSF 3 (N) 1400 8,4
SQF 5A-7 (N) MSF 3 (N) 1400 8,4
SQF 8A-3 (N) MSF 3 (N) 1400 8,4
SQF 8A-5 (N) MSF 3 (N) 1400 8,4
SQF 11A-3 (N) MSF 3 (N) 1400 8,4

32
SQFlex
7
Bomba SQF

Datos técnicos
30-300 VDC, PE.
Suministro eléctrico a la bomba
1 x 90-240 V - 10 %/+ 6 %, 50/60 Hz, PE.
Tiempo de arranque Depende de la fuente de energía.

Arranque/parada Número ilimitado de arranques/paradas por hora.

Grado de protección IP68.


Incorporada en la bomba.
Protección contra
• marcha en seco mediante un electrodo de nivel de agua
Protección del motor
• sobrevoltaje y subvoltaje
• sobrecarga
• exceso de temperatura.
Conductividad  70 μs/cm (microsiemens).
El nivel de ruido de la bomba es inferior a los valores límite indicados en la Directiva sobre Maquinaria de la
Nivel de ruido
CE.
SQF cumple con la Norma CEM 89/336/CEE.
Ruido radioeléctrico
De conformidad con EN 61000-6-2 y EN 61000-6-3.
Función de reinicio SQF puede reiniciarse mediante el CU 200 o desconectando el suministro eléctrico durante 1 minuto.

Factor de potencia PF = 1.

Funcionamiento mediante Tensión: 230 VAC - 10 %/+ 6 %.


generador La salida del generador debe ser como mínimo de 1,5 kVA.
Si la bomba se conecta a una instalación eléctrica dotada de un diferencial a tierra (ELCB en inglés) como
Diferencial a tierra medio de protección complementario, dicho diferencial deberá dispararse cuando se produzcan derivaciones a
tierra con contenido de corriente continua (corriente continua pulsante).
SQF 0.6, SQF 1.2, SQF 2.5:Mínimo: 76 mm.
Diámetro de perforación
SQF 3A, SQF 5A, SQF 8A, SQF 11A.Mínimo: 104 mm.
Mínimo: La bomba tiene que estar completamente sumergida en el líquido de bombeo.
Profundidad de la instalación
Máximo: 150 m por encima del nivel estático del agua (15 bar).
Orificios del filtro de aspiración:
SQF 0.6 (N), SQF 1.2 (N), SQF 2.5 (N): ∅2,3.
Filtro de aspiración
SQF 3A (N), SQF 5A: ∅2,5.
SQF 5A N, SQF 8A (N), SQF 11A (N): 4 x 20 mm.
pH 5 a 9.
Líquidos bombeados
Contenido de arena hasta 50 g/m 3.
Marca CE.

Unidad de control CU 200 SQFlex


30-300 VDC, 8,4 A.
Tensión
90-240 VAC, 8,4 A.
Consumo de potencia 5 W.

Consumo de corriente Máximo 130 mA.


Longitud máxima entre la CU 200 y la bomba: 300 m.
Cable de la bomba
Longitud máxima entre la CU 200 y el interruptor de nivel: 500 m.
Fusible de reserva Máximo 10 A.
La CU 200 cumple con la Norma CEM 89/336/CEE.
Ruido radioeléctrico
De conformidad con las normas EN 55014 y EN 55014-2.
Humedad relativa del aire 95 %.

Grado de protección IP55.


Durante el funcionamiento: -30 °C a +50 °C.
Temperatura ambiente
Durante el almacenaje: -30 °C a +60 °C.
Marca CE.

Peso 2 kg.

33
SQFlex
7
Caja de conexiones IO 100 SQFlex
Datos técnicos

Máximo 300 VDC, 8,4 A.


Tensión
Máximo 265 V AC, 8,4 A.
Grado de protección IP55.
Durante el funcionamiento: -30 °C a +50 °C.
Temperatura ambiente
Durante el almacenaje: -30 °C a +60 °C.
Marca CE.

Caja de conexiones IO 101 SQFlex


230 VAC - 15 %/+ 10 %, 50/60 Hz (relé interno).
Tensión Máximo 225 V DC, 8,4 A.
Máximo 265 V AC, 8,4 A.
Grado de protección IP55.
Durante el funcionamiento: -30 °C a +50 °C.
Temperatura ambiente
Durante el almacenaje: -30 °C a +60 °C.
Marca CE.

Caja de frenado IO 102 SQFLex


Máximo 225 V DC, 8,4 A.
Tensión
Máximo 265 V AC, 8,4 A.
Grado de protección IP55.
Durante el funcionamiento: -30 °C a +50 °C.
Temperatura ambiente
Durante el almacenaje: -30 °C a +60 °C.
Marca CE.

Controlador de carga
Tensión (entrada solar) Máximo 110 V DC.

Intensidad (entrada solar) Máximo 15 A.

Intensidad de salida (carga) Máximo 15 A.

Temperatura ambiente -40 °C a +60 °C.

Peso 0,34 kg.

34
SQFlex
7
Especificación de materiales, bomba de rotor helicoidal

Datos técnicos
SQF SQF-N
Pos. Componente Material
EN/ EN/
AISI AISI
DIN DIN
Alojamiento de la
1 Poliamida
válvula
1a Cámara de descarga Acero inoxidable 1.4301 304 1.4401 316
1d Junta tórica NBR
2 Kit de válvulas Poliamida
3 Asiento de válvula Silicona (LSR)
6 Brida superior Acero inoxidable 1.4401 316 1.4401 316
Acero elástico
7a Anillo de retención 1.4301 304 1.4401 316
inoxidable
Acero inoxidable/
9 Estator de la bomba 1.4301 304 1.4401 316
EPDM
13 Rotor de la bomba Acero inoxidable 1.4401 316 1.4401 316
16 Eje de torsión Acero inoxidable 1.4401 316 1.4401 316
Acero elástico
39 Muelle de la válvula 1.4310 301 1.4401 316
inoxidable
55 Camisa exterior Acero inoxidable 1.4301 304 1.4401 316
70 Guía de la válvula Poliamida
159c Deflector de arena NBR
Cable de seguridad Acero inoxidable 1.4301 304 1.4401 316
Tornillos para el
Acero inoxidable 1.4401 316 1.4401 316
protector del cable

TM02 2213 0207

Fig. 27 Ejemplo: SQF 1.2-2

35
SQFlex
7
Especificación de materiales,
Datos técnicos

bomba centrífuga
SQF SQF-N
Pos. Componente Material
EN/ EN/
AISI AISI
DIN DIN
Alojamiento de la
1 Acero inoxidable 1.4301 304 1.4401 316
válvula
4 Cámara superior Acero inoxidable 1.4301 304 1.4401 316
6 Brida superior NBR
7 Anillo cierre NBR/PPS
8 Cojinete NBR
9 Cámara completa Acero inoxidable 1.4301 304 1.4401 316
Tuerca para el
11 Acero inoxidable 1.4301 304 1.4401 316
casquillo cónico
12 Casquillo cónico Acero inoxidable 1.4301 304 1.4401 316
13 Impulsor Acero inoxidable 1.4301 304 1.4401 316
14 Pieza de entrada Acero inoxidable 1.4301 304 1.4401 316
Pieza de conexión,
14a completa Acero inoxidable 1.4301 304 1.4401 316
(adaptador MSF 3)
15 Rejilla Acero inoxidable 1.4301 304 1.4401 316
16 Eje cilíndrico Acero inoxidable 1.4057 431 1.4460 329
17 Tirante Acero inoxidable 1.4301 304 1.4401 316
Protector del cable,
18 Acero inoxidable 1.4301 304 1.4401 316
bomba
Protector del cable,
18c Acero inoxidable 1.4301 304 1.4401 316
motor
19 Tuerca para tirante Acero inoxidable 1.4301 304 1.4401 316
19a Tuerca Acero inoxidable 1.4401 316 1.4401 316
Acoplamiento con
24 Acero inoxidable 1.4462 329 1.4462 329
tuerca
24a Anillo de soporte Acero inoxidable 1.4401 316 1.4401 316
24b Protector de estrías NBR
Fijación para anillo de
25 Acero inoxidable 1.4301 304 1.4401 316
collar completa
Anillo de tope
PTFE de grafito/
85 (solo SQF 5A y
carbono
SQF 11A)
159c Deflector de arena NBR
Tornillos para el pro-

TM02 2439 0108


Acero inoxidable 1.4401 316 1.4401 316
tector del cable

Fig. 28 Ejemplo: SQF 11A-3

36
SQFlex
7
Especificación de materiales, motor

Datos técnicos
MSF 3 MSF 3 N
Pos. Componente Material
EN/DIN AISI EN/DIN AISI
Estator con manguito com-
201 Acero inoxidable 1.4301 304 1.4401 316
pleto
202 Rotor Acero inoxidable 1.4301 304 1.4401 316
202a Anillo de tope PP
202c Extremo de eje Acero inoxidable 1.4401 316 1.4401 316
Cojinete de empuje Acero inoxidable/
203 1.4401 316 1.4401 316
estacionario carbono
205 Cojinete radial Carburo de silicio 1.4301 304 1.4401 316
Acero inoxidable/
Cojinete de empuje
206 óxido de aluminio 1.4401 316 1.4401 316
giratorio
Al2O3
220 Cable de motor con clavija
222a Tapón de llenado Silicona (LSR)
223 Unidad electrónica
MSF 3: NBR.
224 Junta tórica
MSF 3 N: FKM.
225 Tapa superior PPS
MSF 3: NBR.
232 Cierre mecánico
MSF 3 N: FKM.
Alojamiento de cojinete de
243 Acero inoxidable 1.4408 316 1.4408 316
empuje
Cuatro tornillos (M4) Acero inoxidable 1.4401 316 1.4401 316

TM02 2215 1406

Fig. 29 MSF 3

37
SQFlex
8

8. Códigos
Códigos

Bomba sumergible SQF Controlador de carga

TM02 2217 3901


Producto Código de producto
Controlador de carga 96023194

Fig. 30 Bomba SQF


Turbina eólica
La bomba SQF completa se suministra con cable de Producto Código de producto
2 m. Turbina eólica Whisper 200

Código de producto
Dimensionamiento
Bomba
de la bomba
SQF SQF-N
SQF 0.6-2 (N) 3" 95027324 95027325 96472120

TM02 2568 4501


SQF 0.6-3 (N) 3" 95027326 95027327
SQF 1.2-2 (N) 3" 95027328 95027329
SQF 1.2-3 (N) 3" 96834838 96834839
SQF 2.5-2 (N) 3" 95027330 95027331
SQF 3A-10 (N) 4" 95027336 95027337
SQF 5A-3 (N) 4" 95027338 95027339
SQF 5A-7 (N) 4" 95027342 95027343 Cables de alimentación
SQF 8A-3 (N) 4" 95027344 95027345
SQF 8A-5 (N) 4" 95027346 95027347
sumergibles
SQF 11A-3 (N) 4" 95027441 95027442 Los cables de alimentación sumergibles para las
bombas SQF están homologados para la utilización en
Unidad de control CU 200 SQFlex agua potable (homologación KTW). El material del
cable sumergible es EPR (caucho de etileno-
Producto Código de producto propileno).
CU 200 SQFlex 96625360 Dimensionamiento del cable
Utilice la siguiente fórmula:
Caja de conexiones IO 100 SQFlex ∆P x q x Vmp2
L = [m]
Producto Código de producto
Wp x 100 x 2 x ρ
IO 100 SQFlex 96475073 donde
L = Longitud del cable [m]
Caja de conexiones IO 101 SQFlex P = Pérdida de potencia [%]
q = Sección transversal del cable de alimentación
Producto Código de producto
sumergible [mm2]
IO 101 SQFlex (230 V) 96475074
Vmp = Tensión de potencia máxima [V]
IO 101 SQFlex (115 V) 96481502
Wp = Watios máx. [Wp]
ρ = Resistencia específica: 0,0173 [Ω mm2/m].
Caja de frenado IO 102 SQFlex La herramienta de dimensionamiento en Grundfos
WinCAPS posibilita calcular las pérdidas exactas.
Producto Código de producto
IO 102 SQFlex para turbina eólica 96475065

38
SQFlex
9

9. Accesorios

Accesorios
Turbina eólica Whisper 200
Código de
Descripción
producto
Turbina eólica Whisper 200 96472120

Especificaciones
Diámetro del rotor: 2,8 metros
Peso: 30 kg
TM02 7886 4403

Montaje: 2,5" Schedule 40


Velocidad del viento de arranque: 3,1 m/sec

Kit de torre para Whisper 200


Altura Código de
9m Descripción
[m] producto
9 96475066
Kit de torre para Whisper 200
15 96475067

Nota: Los tubos no están incluidos.


Para seleccionar los tubos para la torre, consulte la
siguiente página.

12,2 m
15 m
TM02 5582 3502

15,3 m

Kit de instalación de torres


Código de
Descripción
producto
Kit de instalación de torres 96475069

Nota: No incluye mástil.


Para seleccionar los tubos para la torre, consulte la siguiente página.

39
SQFlex
9
Selección de tubos para torres
Accesorios

El kit de torres está diseñado para utilizar un tubo de


diámetro exterior de 2 1/2" (73 mm).
La siguiente tabla muestra el grosor de la pared de los
tubos recomendado en función de la velocidad
máxima del viento en el emplazamiento:

Velocidad máxima del viento Grosor de pared recomendado


[m/s] [mm]
35 2,3
40 3,0
50 3,6

El grosor de pared del mástil debe ser de 1,6 mm o


superior.
Tubos necesarios
Kit de torre, 9 m
• Un tubo de 4,0 m de longitud para la torre.
• Un tubo de 5,2 m de longitud para la torre.
• Un tubo de 4,6 m de longitud para el mástil.
Kit de torre, 15 m
• Dos tubos de 4,6 m de longitud para la torre.
• Un tubo de 6,1 m de longitud para la torre.
• Un tubo de 5,8 m de longitud para el mástil.

40
SQFlex
9
Anclaje

Accesorios
Longitud Código de
Descripción
[m] producto

TM02 2571 4501


Anclaje (4 piezas) 1,2 96475068

Grasa
Código de
Descripción
producto
Grasa para el engrase del eje de motor 96037562

Interruptor de nivel
Código de
Descripción
producto
Interruptor de nivel 010748
TM02 2407 4201

Nivel alto de agua: Contacto cerrado.


Nivel bajo de agua: Contacto abierto.

Presostato
Código de
Descripción
producto
TM02 2406 1806

Presostato ID8952

Anemómetro
Código de
Descripción
producto
El anemómetro permite medir
• la velocidad del viento actual (en m/seg, nudos, mph o Beaurfort)
• la velocidad del viento media (en m/seg, nudos, mph o Beaurfort)
• la temperatura actual en grados Celsius [°C] o Fahrenheit [°F]
• el factor de enfriamiento. 96496685
El anemómetro es
• resistente al agua hasta 10 metros de profundidad
• programable.

Dimensiones: 10 x 4 x 1 cm
Peso: 42 g
GR 7667

41
SQFlex
9
Cable de alimentación sumergible
Accesorios

Diámetro Código de
Descripción Versión
[mm] producto
3G 1,5 mm2 (redondo) 9,6 - 12,5 ID7946

TM00 7882 2296


Cable de 3 hilos, incl. conductor a 3G 2,5 mm2 (redondo) 11,5 - 14,5 ID7947
tierra. Homologación KTW. 3G 4,0 mm2 (redondo) 13,0 - 16,0 ID7948
Indique longitud [m] en el pedido. 3G 6,0 mm2 (redondo) 14,5 - 20,0 RM4098
3G x 1,5 mm2 (plano) 6,5 - 13,2 RM3952

Kit de conexión de cable, tipo KM


Sección transversal de Código de
Descripción
hilos [mm2] producto
Para empalme hermético en caliente del cable de
motor y cable de alimentación sumergible
(cable redondo o plano).

Permite el empalme de
nated
• cables del mismo tamaño
• cables de diferentes tamaños 1,5 - 2,5 96021462
impreg
g tissue e
Cleanin trichloroethan or
inhaled
with 1,1,1 when
hazard
(health ed)
swallow
t
h getrank en
ngstuc
Reinigu Trichlorethan beim Einatm
ich
mit 1,1,1

• cable de hilos simples. 4,0 - 6,0 96021473


chadel
dheltss
(gesun lucken)
oder Versch
eret
impr{gn
serviet ethan
Rense trichlor eller
med 1,1,1 ind}nding
ved
(farlig
lse)
indtage
TM00 3838 1294

207-3
EPPA

El empalme está listo pasados unos minutos y no es


necesario ningún tiempo de endurecimiento como
ocurre con los empalmes de resina.

El empalme no puede desmontarse.

Abrazaderas para cable


Dimensiones Código de
Descripción
[m] producto
Para sujetar el cable y el cable de sujeción a la tubería
de elevación. Longitud = 7,5
115016
Los sujetacables deben colocarse cada 3 metros. 16 botones
Un juego para aprox. 45 m de tubería de elevación.
TM00 7897 2296

Cable de refuerzo
TM00 7897 2296

Diámetro Código de
Descripción
[mm] producto

Acero inoxidable DIN W.-N.º 1.4401


Asegura la bomba sumergible. 2 ID8957
Indique longitud [m] en el pedido.

Abrazadera del cable


Código de pro-
Descripción Material
ducto
TM00 7898 2296

Acero inoxidable
Dos abrazaderas por bucle. ID8960
DIN W.-Nr. 1.4401

42
SQFlex
9
Ánodos de zinc

Accesorios
Código de
Descripción
producto
Para una protección adicional, por ejemplo en caso de que el contenido de Cl -
1

supere los 500 ppm, se pueden usar ánodos de zinc.


Los ánodos de protección se sitúan en el exterior de la bomba y del motor como

TM01 4430 0199


protección contra la corrosión.
2
96777520
El número de ánodos requeridos depende de la bomba y del motor en cuestión.
El código de producto incluye: 2 x 6 ánodos con abrazaderas.
Diámetro una vez ajustado: 125 mm.
3 Diámetro de perforación mínimo: 127 mm (5").

43
SQFlex
10

10. Documentación adicional de producto


Documentación adicional de producto

WebCAPS
WebCAPS es un programa de selección de productos
asistido por ordenador y basado en internet disponible
en www.grundfos.com.
WebCAPS contiene información detallada de más de
220.000 productos Grundfos en más de 30 idiomas.
En WebCAPS, la información está dividida en seis
secciones:
• Catálogo
• Literatura
• Servicio
• Dimensionamiento
• Sustitución
• Planos CAD.

Catálogo

Basándose en los campos de aplicación y tipos de bomba, esta


sección contiene:
• datos técnicos
• curvas (QH, Eta, P1, P2, etc.) que pueden adaptarse a
la densidad y viscosidad del líquido bombeado y mostrar
el número de bombas en funcionamiento
• fotos del producto
• planos dimensionales
• esquemas de conexiones eléctricas
• textos de ofertas, etc.

Literatura

Esta sección contiene todos los documentos más recientes de


una bomba en particular, tales como
• catálogos
• instrucciones de instalación y funcionamiento
• documentación para el servicio técnico, como el catálogo o
los manuales del servicio técnico
• guías rápidas
• folletos de producto.

Servicio

Esta sección contiene un catálogo interactivo para el servicio


técnico que se puede utilizar fácilmente. Aquí puede encontrar e
identificar repuestos tanto para las bombas Grundfos que se
comercializan actualmente como para las descatalogadas.
Además, la sección contiene vídeos para el servicio técnico que
muestran cómo sustituir piezas.

44
SQFlex
10

Documentación adicional de producto


Dimensionamiento 0 1

Esta sección se basa en diferentes campos de aplicación y ejem-


plos de instalación y da instrucciones paso a paso para el dimen-
sionamiento de un producto:
• seleccionar la bomba más adecuada y eficiente para su insta-
lación.
• realizar cálculos avanzados basados en el consumo de ener-
gía, periodos de retorno, perfiles de carga, costes del ciclo
vital, etc.
• analizar la bomba seleccionada a través de la herramienta
incorporada de coste del ciclo vital.
• determinar la velocidad del caudal en aplicaciones de aguas
residuales, etc.

Sustitución

En esta sección encontrará una guía para seleccionar y compa-


rar datos de sustitución de una bomba instalada para sustituirla
por una bomba Grundfos más eficiente.
La sección contiene datos de sustitución de una amplia gama de
bombas de fabricantes distintos de Grundfos.

Siguiendo una sencilla guía paso a paso puede comparar las


bombas Grundfos con la que usted tiene instalada. Tras especifi-
car la bomba instalada, la guía le sugerirá las bombas Grundfos
que pueden mejorar tanto la comodidad como la eficacia.

Planos CAD

En esta sección es posible descargar planos CAD bidimensiona-


les (2D) y tridimensionales (3D) de la mayoría de las bombas
Grundfos.

Los siguientes formatos están disponibles en WebCAPS:

planos bidimensionales:
• .dxf, gráficos de tipo alambre
• .dwg, gráficos en malla de alambre.

planos tridimensionales:
• .dwg, gráficos en malla de alambre (sin superficies)
• .stp, planos sólidos (con superficies)
• .eprt, planos electrónicos.

WinCAPS
WinCAPS es un programa de selección de productos
asistido por ordenador y basado en Windows que con-
tiene información detallada de más de 220.000 pro-
ductos Grundfos en más de 30 idiomas.
El programa tiene las mismas características y funcio-
nes que WebCAPS, pero es una solución perfecta
cuando no hay disponible una conexión a internet.
WinCAPS está disponible en DVD y se actualiza
anualmente.

Fig. 31 DVD WinCAPS

Nos reservamos el derecho a modificaciones.

45
46
47
Ser responsables es nuestra base
Pensar en el futuro lo hace posible
La innovación es la esencia

96489292 0712
The name Grundfos, the Grundfos logo, and the payoff Be–Think–Innovate are registrated trademarks
ECM: 1095731 owned by Grundfos Management A/S or Grundfos A/S, Denmark. All rights reserved worldwide.

Bombas GRUNDFOS España S.A.


Camino de la Fuentecilla, s/n
E-28110 Algete (Madrid)
Teléf.: (+34) 91 848 88 00 - Fax.: (+34) 91 628 04 65
www.grundfos.es

También podría gustarte