Está en la página 1de 14

Congregación

de YAHWEH Yisraelita  
en  YESHUA     HA'
MASHIACH.
 

                   
                  conyahwehyyeshua.o
rg
YESHUA Ó YAHSHUA ?
 
¿YESHUA Ó YAHSHUA?
 
Claro que saber el verdadero nombre Hebreo de nuestro bendito salvador es muy
importante, y tambien nos llena de satisfaccion. Asi que este estudio tiene 2
propositos UNO: Dar a conocer el nombre Hebreo de nuestro bendito
salvador. Dos: entender cual es lo correcto, si YESHUA Ó YAHSHUA. Para comenzar
veamos: 
EL ORIGEN DEL NOMBRE
 El nombre de nuestro salvador tiene su origen desde el tiempo de Moshe (Moises). De los
12 espias que fueron a reconocer la tierra prometida. Diez fueron incredulos y dos fueron
fieles a YAHWEH; de esos 2, uno se llamaba Hoshea, escrito en Hebreo con la jei (‫)ה‬, wav
(‫)ו‬, shin (‫ש‬ ), y ayin (‫)ע‬. Y todo junto es asi ‫הושע‬.     Vé el diccionario strong’s en el #
1954 Hoshea (pronunciado Joshea ) significa libertador, salvador.

 En la Reina-Valera y otras versiones, en Num.13.17 dice que Moshe le puso a Hoshea el
nombre de Josue. Ahora, Josue esta muy mal traducido, veamos porqué: Lo que en realidad
hizo Moshe es que le agregó la Yod (‫ )י‬al principio del nombre de Hoshea, y quedo
asi : ‫יהושע‬  y las tres primeras letras, leyendo de derecha a izquierda, son las 3 primeras
letras del nombre de YAHWEH, ( ‫ )יהו‬y con esa adicion de la yod (‫ )י‬el nombre se
pronuncia Yahushua ó tambien Yahoshua. Asi que en este estudio vamos a hacer a un lado
la palabra Josue por estar muy lejos de la pronunciacion correcta, y siempre que nos
refiramos a aquel a quien Moshe le cambió el nombre, lo vamos a hacer como Yahushua.
 
Yahushua lo puedes ver en diccionario strong’s # 3091 y significa : “ salvación de
YAHWEH ” < nota : aunque ‫יהושע‬ Yahushua tiene las 3 primeras letras del nombre de
YAHWEH, los Judios lo pronuncian Yehoshua << y esas vocales son las que pusieron los
Masoretas en el texto Hebreo >.
Este nombre Yahushua con el paso del tiempo los Israelitas lo abreviaron a ‫ישו‬
‫ע‬ YESHUA, ¿cuando? No sabemos exactamente, pero para el tiempo de Nehemias y
Esdras y Zacariah y hageo quienes vivieron durante y despues del cautiverio, el nombre se
usaba yá en las 2 formas: el completo y el abreviado. Ejemplos: (Nota: tenemos que usar el
texto Hebreo para darnos cuanta de esto). En Num.13.16 vemos el nombre completo
Yahushua ‫יהושע‬ y en Neh.8.17 vemos el nombre abreviado YESHUA ‫ישוע‬hablando de la
misma persona: Yahushua hijo de Nun ó YESHUA hijo de Nun.

Otro ejemplo es Esd.3.8 y Zac.6.11 y Hageo1.1. En Esd.3.8 hablando de otra persona pero
que tambien tenia el nombre Yahushua, hijo de Yahuzadek vemos que el Hebreo usa el
nombre abreviado o corto de YESHUA hijo de Yozadek mientras que Zac.6.11 y
Hageo.1.1 usan el nombre completo osea Yahushua hijo de Yahuzadec. (Y nota que no solo
el nombre del hijo fue abreviado sino hasta el del Padre, porque en Esd.3.8 dice: “hijo de
Yozadek ” mientras que Zac.6.11 y Hageo.1.1 dicen: “Hijo de Yahuzadek” . Osea que en
Hebreo el completo es ‫יהוצדק‬ (Yahuzadec) y el corto es ‫יוצדק‬ (Yozadec). Esto prueba
que no solo el nombre de Yahushua há sido abreviado, sino que otros más tambien.

 De los 2 ejemplos antes mencionados veamos las pruebas del texto Hebreo sacados del
libro: “The Interlinear Bible Hebrew – Greek – English” de Jay P. Green, Sr. Publicado
por: Sovereign Grace Publishers. Lafayette, Indiana. U.S.A.

              
 
Ahora veamos el otro ejemplo, el de Yahushua hijo de Yahuzadek ó YESHUA hijo de
Yozadec. Las mismas personas, los 2 con el nombre completo y los 2 con el nombre
abreviado.
 
 
 
Yahushua hijo de Yahuzadek = YESHUA hijo de Yozadek
 
Completos: ‫יהושע‬ = Yahushua - - - - - -Y : ‫יהוצדק‬ = Yahuzadek
 
Abreviados: ‫ישוע‬ = YESHUA - - - - - -Y : ‫יוצדק‬ = Yozadek
 
¿ Que nombre dijo el angel que se le pondria a nuestro salvador, el completo ó el
abreviado ?

Tenemos ante nosotros yá 2 opciones, una pregunta a responder: ¿se le puso Yahushua ó
YESHUA?.
 
Para el tiempo cuando nuestro salvador nació el nombre YESHUA era uno de los mas
populares y mas usados, eso, por si solo no es evidencia absoluta, pero si es algo para
tomarse en cuenta, pero si es YESHUA el que nos lo dijera, eso ya es diferente. ¿Y como
nos lo dice? Codificado en las Escrituras.
 ¿Que cosa son Los codigos de la Escrituras ?
Comenzaremos explicandolo con un ejemplo:

La Torah son los cinco primeros libros de la Escritura, que son: Bereshit (Gen.), Shemot
(Ex.), Vayicra (Lev.), Bamidbar (Num.), Y Devarim (Deut.). Comenzando con Bereshit
(Genesis) . Desde la primera Tav que es la letra T. Y contando cada cincuenta letras se
forma la palabra Torah, Lo mismo se vuelve a repetir en Shemot (Exodo) que contando
cada 50 letras desde la primera T se forma la palabra Torah: En Levitico ( Vayicra) .
Comenzando desde la primera yod (‫ )י‬contando cada 8 letras se forma ‫יהוה‬ (YAHWEH). Y
en bamidbar (Numeros ) comenzando con la letra #14 que es la hei (‫ )ה‬y contando cada 50
letras nuevamente vemos la palabra Torah, osea que en medio de la Torah está YAHWEH,
ÉL es el central; las posibilidades de que esto sea coincidencia es una en millones de
millones. Y esto es solo un ejemplo para ilustar lo que vamos a ver mas adelante, que es
que YESHUA mismo nos declara su nombre codificado en las Escrituras, y uno de tantos
lugares es en Is. 53. un capitulo profetico acerca de EL.

En Is. 53 vemos codificados los nombres de los Apostoles, de las 3 Marias que estaban en
la crucificcion y de otros. ¿Como pueden estar estos nombres escondidos en un capitulo
profetico acerca de YESHUA ? Asi que los codigos de las Escrituras son palabras que se
encuentran y que se forman contando a un mismo numero de letras de distancia una de otra.
Lo que se le puede llamar tambien codigos equidistantes. Para un estudio mas a fondo sobre
este tema se recomiendan los libros: “YESHUA” Escrito por Yacob Rambsel. Y tambien se
recomienda el libro: “Su nombre es Jesus”. Tambien de Yacob Rambsel, y tambien “La
firma de Dios” Escrito por Grant R. Jeffrey. Al final de este estudio, en un hoja separada
incluimos una copia de Is. 53 en donde se encuentra la frase: YESHUA shemi ( ‫)ישוע שמי‬
que significa: YESHUA es mi nombre.

Si querido lector, YESHUA mismo nos há estado diciendo su verdadero nombre ¿Que más
queremos?¿Porque no puede ser YAHSHUA?

 Hasta aqui hemos visto que YESHUA es derivado de YAHUSHUA. Pero hay quienes
dicen que el nombre del salvador es YAHSHUA, pero esta forma no puede ser; primero:
porque si decimos. (como ellos dicen) que YAHSHUA se escribe en Hebreo    ‫יהושע‬   , ellos
se estan comiendo la wav , osea la “u”, (‫ו‬ ) porque no la pronuncian, y la Wav no es muda,
tiene que pronunciarse. Y como dijimos en la pagina 1, se pronuncia Yahushua óYahoshua
(El Judio lo pronuncia Yehoshua). Para pronunciarse YAHSHUA un nombre Hebreo
tendria que escribirse así : ‫יהשוע‬ siendo la primer silaba YAH (  ‫יה‬  ) y la segunda shua
(   ‫שוע‬  )el problema es que no existe en toda la Torah un nombre escrito así en Hebreo y no
podemos inventar o usar la transliteracion ó el sonido de un nombre que no existe en el
idioma Hebreo. Aparte de eso, los que usan la forma YAHSHUA apoyan su razonamiento
en que YESHUA dijo que EL venia en nombre de su padre (Jn.5.43). Y dicen que por eso
el nombre corto de YAHWEH osea YAH, debe estar incluido en el nombre de nuestro
Salvador, pero debemos entender que en esa frase, la palabra “nombre” se refiere a
autoridad. Osea que YESHUA venia con la autoridad de su padre. Decir “vengo en nombre
de mi Padre” No quiere decir que el nombre de su Padre esté incluido en el de la persona
que lo dice, y como ejemplo tenemos a David (1 Sam.17.45) que tambien dijo unas
palabras semejantes a las de YESHUA: “Yo vengo a ti en el nombre de YAHWEH…”. Y
eso no significa que el nombre de YAHWEH esté incluido en el nombre de Dawid: ni
siquiera tienen ninguna resemblanza.¿ Y Como resulto la forma Jesus ?

Como ya dijimos antes, originalmente es Yahushua, con el tiempo se abrevio a YESHUA,


y cuando tradujeron la Escritura Hebrea al Griego en la version de los setenta, lo
escribieron Iesous, despues los Romanos tomaron esa version Griega del nombre y lo
escribieron Iesvs. (Asi fue escrito todavia en la version del oso, osea la traduccion de
Casiodoro de Reina en 1569) Cabe mencionar que la Jota no existia, sino que a la I le
hicieron una curvita como adorno pero se seguia pronunciando como I, asi se pronuncia
todavia en polaco; en qué momento los españoles comenzaron a pronunciar esa I con
curvita con sonido de G, no es de este estudio el decirlo, pero los Españoles le dieron
sonido de G. El hecho de que la J está enseguida de la I en el abecedario es prueba de que
se originó de allí. Asi, tambien la U se origino de la V; La letra V que ahora conocemos
como uve antes tenia 2 sonidos, el de vocal u y el de consonante v. Solo fijese en su
nombre: uve. Y la W se llama doble U, porque eran 2 U Juntas.

Asi que la I fue cambiada por J con sonido de G y la V cambio por U y resultó Jesus, que
suena muy diferente del original YESHUA del cual fue derivado. Osea que el nombre que
están usando los que hablan español e inglés no es el original, sino que es un nombre muy
transformado, porque cuando tradujeron YESHUA en la septuaginta, la Y (Yod en Hebreo)
la pusieron con la I (Iota en Griego), que sonaba con sonido de consonante Y (Ye). El
sonido de E pasó casi igual, pero la SH los Griegos no usaban ese sonido y no tenian como
representarlo asi que solo dejaron un sonido aproximado de S. El sonido de U lo
representaron con el diptongo ou, y la A final la quitaron, osea el sonido A, porque es
costumbre de ellos agregar la S al final de los nombres masculinos. (Algunos creen que esa
costumbre se deriva en honor a que el nombre de Zeus termina con “S” pero eso no esta
comprobado). Y de alli, de esa forma Griega del nombre de nuestro salvador tomaron y
derivaron casi todos. ¿No sería mejor usar el original Hebreo YESHUA en vez de una
forma deformada Griega?.

YESHUA en Hebreo significa salvación ó salvación de YAHWEH ( Strong’s # 3442 ) es


una palabra usada regularmente en Hebreo de donde se origina, pero Iesous no significa
nada, no tiene ninguna raiz etimologica en Griego. Como ejemplo tomemos la palabra
Futbol. Futbol en Español no significa nada aunque la gente use esa palabra, pero en el
Ingles de donde se origina sí tiene significado y etimologia, y es : Foot: que significa “pie”,
y : Ball que significa “pelota o bola”. Y junto sería “Pelota de pie”. Asi que cuando uno
invoca el nombre de YESHUA uno invoca su significado tambien: Y como dijimos antes,
En Griego Iesous no significa nada, en Griego Iesuos no significa salvador, pues ellos
tienen una palabra para eso y es : soter; Soter significa salvador en Griego. Asi que cuando
en Español decimos que Jesus significa salvador eso no es así, significa salvador pero en el
original Hebreo YESHUA, y no en la forma deformada Jesus. Y nosostros debemos usar el
verdadero nombre YESHUA para que la gente lo conozca, pero claro está, sin
menospreciar a la gente que usa la forma alterada Jesus. ¿ Es “Jesus” De Origen Pagano?
Como vimos antes , fueron los mismos Judios que tradujeron la versión de los 70 , conocida
tambien como septuaginta, quienes tradujeron YESHUA como Iesous. Y es muy dificil que
ellos lo haigan hecho así en honor a un idolo pagano. Consideremos los siguientes puntos:
• Iesous no viene de Yahushua sino de YESHUA, si viniera de Yahushua hubiese sido mas
largo: Algo asi como Iausous

• YESHUA es tambien nombre de una ciudad Neh.11.26 • Hay otros nombres que tambien
han sido abreviados, aparte de Yahushua, y que solo usamos la forma abreviada, y que
fueron abreviados desde tiempos muy antiguos tambien. He aqui unos nombres de ese tipo:
1 Joel (Yoel) la Y representa “YAHWEH”. 2: Jocabed (Yocabed). En seguida veamos
copias donde podemos ver el nombre de la misma persona , escrito en diferentes partes de
las Escrituras, una en su forma completa y otra en su forma corta . La siguiente dice en el
Hebreo en forma abreviada: "  Y Yeshua el hijo de Yozadek ". Y eso está en Esd. 3.8. ( las
flechas rojas yo las suplí ).
 

 Ahora veamos el nombre de la misma persona escrito en las escrituras en su forma larga en
Hebreo. Y eso está en Zac.6.11 ( las flechas rojas yo las suplí ) la frase dice : " Yahushua 
el hijo de Yahuzadek ".
 

 Veamos aun otro ejemplo : El de Yahushua  hijo de  Nun, aquel al que Moshe  le agregó la
yod a su nombre.

 La frase en Num. 13.17 en Hebreo dice : " Y nombró Moshe a Hoshua , el hijo de Nun, 
Yahushua " Aqui vemos la forma larga, de la que se originó la forma corta YESHUA.
 Y ahora veamos el nombre de la misma persona , Yahushua , el hijo de nun , en su forma
corta ó abreviada en

 Neh. 8.17, en donde el texto Hebreo dice : " Porque no habían hecho así desde los dias de
Yeshua el hijo de Nun , los hijos de Israel ". ( lo señalado en rojo yo lo suplí )
 
 Y aqui, estimado lector vemos la inconcistencia de los traductores de la Reina-Valera.
porque aquí en Neh. 8.17  ‫ ישוע‬lo ponen como Josué , mientras que en Esd. 3.8 lo ponen
como Jesua. No me pregunte a mí porqué, pregunteselo a los traductores , ó a usted mismo.
( lo correcto es YESHUA en ves de Jesua ) ( y en el texto hebreo es la misma palabra ‫)ישוע‬ 
 En seguida viene lo bueno, en donde podremos ver el nombre de YESHUA codificado en
el A. P. ( antiguo pacto ) en Is. 53. un capitulo que nos habla profeticamente de YESHUA.
Aqui se encuentran codificados los nombres de los 12 apostoles tambien , pero algunos no
estan en esta grafica porque los conteos abarcan hasta otros capitulos. Aqui veamos como
YESHUA , el salvador del mundo nos está declarando ÉL mismo su nombre en este
capitulo que nos habla del futuro sufrimiento del Mesiah. 

YESHUA SHEMI   ‫ישוע שמי‬  YESHUA ES MI NOMBRE  


 
 
Miriam = Maria; Yohanan = Juan; Kefa = Pedro; Mashiach = Mesias.

Lo que usted está viendo con sus propios ojos es tan solo una pequeña muestra del
Grandisimo poderío de nuestro Padre celestial.  NINGUNA mente humana puede , ni aún
en nuestros tiempos , escribir un mensaje profetico , que ,  a simple vista de un lector
Hebreo , pueda describir un mensaje , pero que en el fondo es como un rompecabezas en el
que se encuentran todos los nombres de las personas involucradas en ese mensaje.. Y , el
nombre de YESHUA no solo se encuentra aquí, se encuentra tambien en otras partes claves
de la Torah de YAHWEH ( bendito sea su nombre ). 

 Recomiendo grandemente la lectura de los libros : " YESHUA " de Yacob Rambsel , y : "
Su nombre es Jesús " tambien de Yacob Rambsel

.Es bueno que usted conozca el alfabeto Hebreo , ó , que tenga uno a la mano. Pero si no lo
tiene , aquí incluyo una copia de uno :

También podría gustarte