Está en la página 1de 29

Diptongo

Un diptongo es una cadena sonora que


consiste en la articulación de dos
vocales, una a continuación de la otra,[1]
sin interrupción y produciéndose una
transición suave en las frecuencias
sonoras que caracterizan los timbres de
cada una de las dos vocales.
Fonológicamente dos vocales
articuladas de esa manera forman parte
de la misma sílaba.
En un diptongo los formantes acústicos
tienen una transición suave desde un
punto del área vocálica a otro, lo que les
da su naturaleza de diptongos. Esto
corresponde a una articulación en que la
lengua se mueve entre distintos puntos
durante la emisión del diptongo. Los dos
puntos extremos de la articulación son
percibidos como las dos vocales que
forman el diptongo. En el espectrograma
de un hiato no se observa la zona de
transición, razón por la que
fonéticamente son diferentes.

Si bien la mayor parte de las lenguas del


mundo tienen en su repertorio diptongos
fonéticos, existen algunas lenguas que
carecen por completo de diptongos. La
calidad de las vocales que pueden
formar diptongo varía de una lengua a
otra.

Un hiato es en cierto modo lo opuesto a


un diptongo, ya que es un contacto de
dos vocoides (sonidos de tipo vocálico)
que no forman sílaba; es decir, es la
pronunciación separada de dos vocales,
en que cada vocal pertenece a una sílaba
distinta. En muchas lenguas es frecuente
que lo que es un hiato en pronunciación
formal se convierta en diptongo en
pronunciación informal.
Peculiaridades fonéticas
Cuando se analiza el espectrograma de
los diptongos, y para analizar su
articulación, se muestra que las
propiedades de ambas vocales son
modificadas, especialmente porque
existe un tiempo de transición de una
vocal a la otra. En muchas lenguas una
de las vocales es dominante y puede ser
fonéticamente algo más larga que la
otra, y puede ocurrir que la otra vocal
pierda fuerza en su articulación.

Diptongos en español
Diptongos e hiatos

Tipos de diptongos …

Cuando hay vocales juntas en una


misma palabra, podemos estar ante 3
casos distintos: diptongo, hiato o
triptongo.

En español dos vocales en contacto se


articulan como diptongo cuando:
una es cerrada (/i u/) átona (no
acentuada) y la otra es abierta (/a e
o/).
ambas son cerradas, excepto si son
iguales (como en chiita), donde
forman un hiato.

Si bien los diptongos más frecuentes son


los primeros (cianuro y terapeuta son
ejemplos), también aparecen con
recurrencia aquellos formados por dos
vocales cerradas, como en el caso de
ruiseñor o ciudad.[2] [3] En el caso de los
diptongos formados por una vocal
abierta y otra no tónica, existe una
subclasificación en la que se pueden
separar entre diptongos crecientes y
decrecientes. Los primeros se dan
cuando la vocal cerrada antecede a la
abierta y los segundos cuando se da a la
inversa. Por ejemplo, la palabra hiato es
un diptongo creciente pues la vocal
cerrada i aparece antes que la vocal
abierta a en la secuencia ia, sin embargo,
veinte es un diptongo decreciente, dado
que la vocal abierta e precede a la vocal
cerrada i en la secuencia ei.[4]

En algunas variedades de español


existen más palabras con diptongo que
en otras variedades, y así, en español del
centro de México y otros muchos
lugares, es frecuente oír que palabras
donde, según la escritura, concuerdan
dos vocales abiertas, como en toalla o
asear, se articulen como [ˈto̯aʝ̞a~ˈtu̯aʝ̞a] o
[aˈse̯aɾ~aˈsi ̯aɾ], mientras que en
variedades más conservadoras se
mantiene el hiato.

Se dice en español que dos vocales


abiertas contiguas forman hiatos
(aunque en algunas variantes dialectales
dos vocales abiertas pueden formar
diptongo como se ha descrito más
arriba). Ejemplos de hiatos por tratarse
de una vocal abierta y otra cerrada: tío,
púa. Sin embargo, es común que esas
mismas combinaciones actúen como
diptongos en el castellano oral, por
ejemplo en las 2 últimas vocales de línea,
que se suelen considerar un hiato a partir
de su escritura, pero que en la práctica
se pronuncian generalmente como un
diptongo. Sin embargo, según la Real
Academia el uso oral de estas
separaciones no afecta a la grafía
estándar a partir de la edición de 2010,
cuando se llegó a un consenso.[5]

Formados por una vocal abierta y una


cerrada …

Al unirse una vocal fuerte (e, a, o) y una


débil (i, u), siempre y cuando la débil no
sea tónica (p.ej. Caín), se forma un
diptongo.[1] (Los términos "fuerte" o
"débil" aluden a la posición de los
órganos articulatorios). Dependiendo de
la secuencia de las vocales en la sílaba,
se puede hablar de dos subtipos de
diptongos:

Diptongos decrecientes o
descendentes: formados por una
primera vocal fuerte y una segunda
débil. En este diptongo los órganos
articulatorios pasan de una posición
abierta a otra cerrada.
[ai ̯] como en paisaje
[ei ̯] como en peine
[oi ̯] como en androide
[au̯] como en pausa
[eu̯] como en feudo
[ou̯] como en estadounidense
Diptongos crecientes o ascendentes:
formados por una primera vocal débil y
una segunda fuerte. En este caso los
órganos articulatorios pasan de una
posición cerrada a otra abierta.
[ja] como en sucia
[je] como en tierra
[jo] como en piojo
[wa] como en recua
[we] como en puerta
[wo] como en residuo
En español pueden ocurrir diptongos
fonéticos con dos vocales abiertas o
medias. Este fenómeno es muy común
en todos los dialectos del español.
Aunque según la escritura son hiatos,
actualmente son pronunciados como
diptongos por la mayoría de los
hispanohablantes [cita requerida] de
América:

[a̯o̞] como en aorta → aor-ta.


Normativamente: a-or-ta.
[o̯e̞] o [we̞] como en héroe → hé-roe.
Normativamente: hé-ro-e.
[o̯a̠] o [wa̠] como en almohada → al-
moha-da. Normativamente: al-mo-ha-
da.
[e̯a̠] o [ja̠] como en línea → lí-nea.
Normativamente: lí-ne-a.
[e̯o̞] o [jo̞] como en Mediterráneo → Me-
di-te-rrá-neo. Normativamente: Me-di-
te-rrá-ne-o.
Formados por dos vocales cerradas
diferentes …

Estos diptongos, llamados diptongos


homogéneos, están formados por la
unión de las dos vocales cerradas (i,
u):[1]

[ju] como en ciudad


[wi] como en buitre
[ui ̯] como en muy
[iu̯] como en viuda

La tilde en los diptongos según la


RAE

La Real Academia distingue tres


supuestos:[6]

1. Cuando concurren vocales abiertas


y cerradas y la sílaba tónica cae en
la vocal cerrada: siempre llevan tilde
(formándose un hiato) y no se
siguen las reglas de acentuación
generales (que distinguen entre
esdrújulas, llanas y agudas y
monosílabos -que no llevan tilde
como regla general-).
Ejemplos: amaría, Raúl, oído,
búho, sabíais; bien , paupérrimo.
2. Cuando concurren vocales abiertas
y cerradas y la sílaba tónica recae
en la vocal abierta: solo llevan tilde
si corresponde ésta según las
reglas de acentuación generales
(que distinguen entre esdrújulas,
llanas y agudas y monosílabos -que
no llevan tilde como regla general-).
Ejemplos: varió, comió ; piano,
diario, desviado, fiel, miel.
3. Cuando concurren dos vocales
cerradas (en cuyo caso siempre hay
diptongo ortográfico, no
necesariamente en la lengua
hablada): solo llevan tilde si
corresponde ésta según las reglas
de acentuación generales (que
distinguen entre esdrújulas, llanas y
agudas y monosílabos -que no
llevan tilde como regla general-).
Ejemplos: atribuí; distribuido,
atribuir, muy, fui.

La Real Academia Española (RAE) dice


que los vocablos cuento (cuen.to) y
cruento (cru.en.to) demuestran que la
función de la tilde no es la de marcar qué
palabras forman hiato y cuáles diptongo.
De ser esa su función, deberíamos
escribir *cruénto. Del mismo modo se
han de escribir sin tilde tanto miel
(palabra monosilábica en la que el
énfasis cae en el grupo vocálico ie) como
riel (palabra bisilábica en la que el
énfasis cae en la vocal e).

Por lo dicho, debe quedar claro que la


tilde no marca el énfasis sino algo
distinto: El acento ortográfico, para la
RAE, marca solo en qué sílaba ha de
recaer el énfasis. Así ocurre en las
palabras batería (ba.te.rí.a), hastío
(has.tí.o) y confíe (con.fí.e). La tilde nos
sirve para no decir *ba.te.ria , *con.fie o
*has.tio.

La palabra huir es formalmente tanto un


monosílabo como un bisílabo para la
RAE, pero en el norte de España se
pronuncia de forma muy generalizada en
dos sílabas *hu-ír (bisílaba). E igualmente
el vocablo, rehuir, que formalmente
puede ser tanto un bisílabo como un
trisílabo para la RAE, se suele pronunciar
en tres (por lo menos en el norte de
España): *re-hu-ír. La RAE no ve la
necesidad de la tilde, por entender que
todas esas pronunciaciones son válidas
y que debe regir un principio de
economía (con la idea de no llenar de
tildes antiestéticas un texto).

Algunas observaciones
importantes

En castellano se pueden formar 14
diptongos diferentes combinando las
vocales abiertas con las cerradas, las
cerradas con las abiertas y las
cerradas entre sí: ai, au, ei, eu, oi, ou, ui,
iu, ia, ua, ie, ue, io, uo.
La "h" en medio de las vocales, ya que
no produce sonido, no impide la
formación de diptongo, ejemplos:
desahuciar, ahijado.
En los grupos ortográficos gue y gui,
como la u de estos grupos es muda,
no hay diptongo. Por ejemplo, en la
palabra aguinaldo, que se pronuncia
[aγi'naldo]. [7] [8]
En castellano la "y" al final de palabra
tiene un valor vocálico, pues suena
como la "i", así que puede formar
diptongos e incluso triptongo. Sin
embargo, la "y" al principio de la
palabra, o en medio, mantiene su
carácter de consonante; por lo tanto,
no forma agrupaciones vocálicas.
Según la Real Academia Española, dos
vocales fuertes adyacentes no forman
un diptongo; se separan en sílabas
distintas.
Según algunos fonólogos[¿quién?], solo
los diptongos decrecientes —es decir,
los formados por vocal fuerte + vocal
débil, como en aire, neutro, etc.— son
diptongos verdaderos, ya que las
secuencias de vocal débil + vocal
fuerte, como ocurre en agua, bueno,
nieve, etc. se consideran,
fonéticamente, grupos de una
consonante seguida de una vocal,
puesto que las vocales débiles
pronunciadas como [j] y [w] en los
diptongos crecientes son
consideradas como consonantes.

Diptongos en latín y otras


lenguas romances
En latín clásico solo existían tres
diptongos decrecientes AU, AE~Æ,
OE~Œ [au̯, ae̯, oe̯] en palabras nativas y
en préstamos griegos se daban también
EU, EI (Eurōpa, Eirenē). En latín arcaico
habrían existido seis diptongos
decrecientes /*ai, *au, *ei, *eu, *oi, *ou/
aunque muchos de estos
monoptongaron: /*eu, *ou/ > /ū/ (*leuks
> lūx 'luz',*louksna > lūna 'luna'), mientras
que otros sufrieron abertura del
elemento semivocálico /*ai, *oi/ > [ae̯,
oe̯]. Incluso se encuentran algunos casos
de /*oi/ monoptongado en /ū/ (*oinos >
ūnus 'uno', *poinicos > pūnicus 'púnico,
cartaginés' junto a *poinī > pœnī 'fenicios,
cartagineses').
La tendencia monoptongante del latín
clásico en los diptongos crecientes, en
gran parte continuó en latín tardío. En las
lenguas romances los viejos diptongos
del latín clásico Æ, Œ monoptongan en
latín tardío en /*ɛ/ y /*e/
respectivamente. Además el diptongo AU
tiende a monoptongar en prácticamente
todos las lenguas protorromances (solo
en occitano e iberromance occidental
quedan formas residuales que no
experimentaron monoptongación.

Sin embargo, la pérdida de diferencia de


la distinción fonológia entre vocales
largas y breves que se dio en el
protorromance, hizo aparecer nuevos
diptongos en las lenguas romances (ver
reducción y estabilización del vocalismo
tónico), esto se dio fundamentalmente
en sílabas tónicas. A diferencia del
español, muchas lenguas romances
carecen de diptongos crecientes,
existiendo solo diptongos decrecientes.

Lenguas sin diptongos


Existen muchas lenguas donde los
contactos vocálicos se resuelven
siempre en hiatos, en esas lenguas
pueden existir fonológicamente fonemas
como /w, j/ pero nunca son alófonos
vocálicos de /i, u/. Un ejemplo es el
náhuatl clásico donde dos vocales en
contacto siempre se resuelven como
hiato así ēi 'tres' se articula como [(j)eː.
(j)i] o tlahtoa 'habar' se resuelve como
[tɬ͡aʔ.to.(w)a]. Tampoco el turco admite
diptongos en ningún caso.

Véase también
Acentuación del idioma castellano
Hiato
Triptongo

Referencias
1. Martínez Jiménez, José Antonio;
Muñoz Marquina, Francisco; Sarrión
Mora, Miguel Ángel (2011). «Clases
de palabra (I). El sustantivo y el
adjetivo.». Lengua Castellana y
Literatura (Akal edición). Madrid:
Akal Sociedad .Anónima. p. 24.
ISBN 9788446033677.
2. «Diptongo» . Diccionario
Panhispánico de Dudas. Consultado
el 14 de febrero de 2019.
3. «Hiato» . Diccionario Panhispánico
de Dudas. Consultado el 14 de
febrero de 2019.
4. «Diptongo» . Real Academia
Española. Consultado el 14 de
febrero de 2019.}}
5. RAE. «Palabras como guion, truhan,
fie, liais, etc., se escriben sin tilde» .
Consultado el 30 de noviembre de
2014.
6. La Ortografía de la lengua española
(2010) de la RAE y la ASALE hizo el
esfuerzo formular y explicar los
principios fundamentales sobre los
que se asienta ese sistema a fin de
que puedan entenderse el sentido de
las reglas como elementos
interconectados del sistema de
acentuación gráfica. La lectura del
epígrafe 3.2 del capítulo II (pp. 217-
230) permitirá entender las pautas
vigentes en la ortografía en la
actualidad, en especial las referidas
a la acentuación gráfica de
secuencias vocálicas.
7. «800 ejemplos de diptongo
(Creciente y Decreciente)» .
Lifeder.com. Consultado el 14 de
febrero de 2019.
8. «Fonética de Aguinaldo» .
Aucel.com. Consultado el 14 de
febrero de 2019.

Enlaces externos
Lema «Diptongo» , Diccionario
panhispánico de dudas
Lema «Tilde» , Diccionario
panhispánico de dudas

Datos: Q102532

Obtenido de
«https://es.wikipedia.org/w/index.php?
title=Diptongo&oldid=130388121»

Última edición hace 3 días por SeroBOT

El contenido está disponible bajo la licencia CC


BY-SA 3.0 , salvo que se indique lo contrario.

También podría gustarte