Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Equilibrio de la serie TP
Balanza electrónica de precisión de diapasón
Manual técnico
Todas las demás marcas o nombres de productos incluidos en esta publicación son marcas comerciales o
Toda la información contenida en esta publicación es, a nuestro leal saber y entender, completa y precisa en el momento de
la publicación. Rice Lake Weighing Systems se reserva el derecho de realizar cambios en la tecnología, características,
La versión más reciente de esta publicación, software, firmware y todos los demás productos
www.ricelake.com
Contenido
Contenido
1.0 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.1 Características estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.2 Componentes. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.3 Seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.4 Balanza electrónica de precisión con 2 diapasones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.0 Montaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3.0 Operación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.1 Inicio básico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.2 Tara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.3 Contando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.3.1 Muestreo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.3.2 Aumento de la precisión del conteo (método de actualización de la memoria). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.4 Medición. . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3,5 Funcionamiento con batería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.5.1 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.5.2 Método de carga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.5.3 Precauciones para el usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.1 Funciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.1.1 Sección de interfaz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.2 Funciones de conmutación. . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.2.1 Configuración de unidades de medida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.3 Función de límite. . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.3.1 Métodos de entrada de valor límite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.0 Calibración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5.1 Calibración de la Serie TP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6.0 Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6.1 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6.2 Especificaciones. . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6.2.1 Especificaciones comunes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6.2.2 Visualización mínima por unidad de medida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6.2.3 Tabla de conversión de unidades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6.3 Sellado y funcionamiento NTEP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Los seminarios de capacitación técnica están disponibles a través de Rice Lake Weighing Systems. Las descripciones
y fechas de los cursos se pueden ver en www.ricelake.com/training
u obtenido llamando al 715-234-9171 y preguntando por el departamento de capacitación.
Rice Lake ofrece continuamente capacitación en video basada en la web sobre una creciente selección de temas
relacionados con productos sin costo alguno. Visitar www.ricelake.com/webinars
1.0 Introducción
El diseño simple y directo de la balanza TP Series de Rice Lake crea una experiencia de usuario sin esfuerzo. Equipada con el exclusivo sensor de diapasón
mono-metálico (MMTS), esta serie de balanzas ofrece un tiempo de respuesta notable y una estabilidad excepcional en cualquier entorno.
Las funciones que son fáciles de usar y comprender vienen de serie con la balanza de la serie TP. Mejore la productividad con modos como el recuento de unidades y el
pesaje porcentual. Adáptese a cualquier tipo de estándar con la capacidad de pesar en 12 unidades de medida diferentes.
El tamaño compacto y manejable de la balanza de la serie TP es adecuado incluso para el espacio más limitado. Un tamaño más pequeño que una hoja de papel lo hace
perfecto para entornos de trabajo abarrotados.
Cada equilibrio funciona con una sensibilidad y estabilidad increíbles al confiar en su sensor de diapasón dinámico. Enchufe y comience a pesar sin esperar la
estabilización.
Los manuales están disponibles para verlos y / o descargarlos del sitio web de Rice Lake Weighing Systems en. La información de garantía se
www.ricelake.com/manuals
• 12 unidades de medida
• Visualización
pasos de gráfico de barras de 20
• RS-232 bidireccional
• Carcasa de plástico en modelos de menos de 1000 g; tapa de plástico y carcasa de fundición a presión en modelos de más de 1000 g
Tipos de bandejas cuadradas: TP-820, TP-1200, TP-2200, TP-3200, TP-4200, TP-6200, TP-8200, TP-12K, TP-2200, TP-4200
1.3 Seguridad
Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. Incluye los peligros que quedan expuestos
PELIGRO
cuando se quitan los protectores.
Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría provocar lesiones graves o la muerte. Incluye
ADVERTENCIA peligros que se exponen cuando se quitan los protectores.
PRECAUCIÓN Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría provocar lesiones leves o moderadas.
Indica información sobre procedimientos que, si no se observan, pueden provocar daños en el equipo o
IMPORTANTE
corrupción y pérdida de datos.
Seguridad general
No opere ni trabaje en este equipo a menos que se haya leído este manual y se hayan entendido todas las instrucciones. No seguir las instrucciones o no prestar atención
a las advertencias podría resultar en lesiones o la muerte. Comuníquese con cualquier distribuidor de Rice Lake Weighing Systems para obtener manuales de reemplazo.
ADVERTENCIA
Antes de intentar operar esta unidad, asegúrese de que todas las personas que operen o trabajen con esta unidad hayan leído y comprendan la siguiente información de seguridad.
No permita que menores (niños) o personas sin experiencia operen esta unidad. No opere sin todos
No te subas a la báscula.
No utilice ningún componente de soporte de carga que esté desgastado más allá del 5% de la dimensión original. No utilice este
Antes de abrir la unidad, asegúrese de que el cable de alimentación esté desconectado del tomacorriente. Mantenga las
Nivel
Teclas de funcionamiento
Consulte la página 5.
Consulte la página 4.
Función
Cero / Tara
Perilla de calibración
Conector RS-232C
Ajustadores (2)
Vista trasera
Plato de medición
Encendido
Ajustadores
apagado
Memoria
Objetivo
Función
Cero / Tara
HOLA
Okay
LO
Monitor Descripción
gramo Gramos
% Modo de porcentaje
Indicación del resultado del juicio (HI / OK / LO) cuando la función de límite está activa
METRO Visualización de los valores establecidos de la memoria (si un valor parpadea, se está guardando)
0 F Gráfico de barras
• • (oz) onza
• • (lb) libra
•• (a) tola *
• • • • Mamá
Se enciende cuando la balanza funciona con pilas. indica que la batería debe ser
cargado.
ENCENDIDO APAGADO ENCENDIDO APAGADO Encendido apagado LlaveTecla para encender / apagar la unidad.
Memoria Memoria o porcentajes (%) o el valor límite cuando se utiliza la función límite.
Pulsación breve: comienza a configurar el número de piezas o porcentajes (%). Pulsación continua:
Objetivo / Establecer Llave
comienza a establecer el valor límite cuando se utiliza la función de límite.
Objetivo Conjunto
Pulsación breve: alterna las unidades que se mostrarán en sucesión (g, Pcs,%, etc.).
Pulsación breve: mueve el dígito parpadeante en la configuración de un valor límite cuando se utiliza el método de entrada
de valor.
Función Llave
Pulsación breve: selecciona un parámetro al configurar la función. Pulsación
Función Función
continua: invoca varias funciones.
Pulsación continua más larga: invoca el ajuste del intervalo.
Pulsación breve: restablece la indicación a cero cuando se utiliza la configuración de punto cero o la resta de tara.
Cero / Tara Llave Pulsación breve: selecciona un valor con el método de entrada de valor cuando se utiliza la función de límite. Pulsación
Cero / Tara Cero breve: selecciona una función cuando se opera la balanza en el modo de función.
2.0 Montaje
Utilice los siguientes pasos para ensamblar un Balanza Serie TP.
1. Monte la base del recipiente en la unidad principal de la balanza y coloque el recipiente de medición encima. Asegúrese de montar la base del recipiente en la dirección
correcta como se ilustra.
2. Inserte un panel pequeño en un panel grande; el borde con el escalón debe mirar hacia el mismo lado.
• Tipo de plato cuadrado: cuatro pies ajustables, uno a cada lado en la parte delantera y trasera de la balanza.
PRECAUCIÓN Tenga cuidado al girar los pies en el modelo de plato cuadrado para evitar que se levanten.
3,0 Operación
Nota Las representaciones clave pueden diferir dependiendo de si se utiliza la versión NTEP o no NTEP de la báscula.
2. Compruebe la pantalla del indicador para ver si faltan iconos o están apagados. Unos segundos después del inicio, la pantalla se restablece a cero.
3. Presione para cambiar el modo de medición. La unidad de medida cambia cada vez que se presiona la tecla.
3.2 Tara
1. Coloque un recipiente sobre la balanza. La balanza indica el peso del artículo.
2. Presione para tarar el peso del artículo. Se resta el peso (tara) y la balanza indica cero.
3. Cargue la muestra para pesar. La balanza indica solo el peso de la muestra cargada en el contenedor.
4. Presione para restablecer la indicación a cero. Se tara el peso total de la muestra cargada en el plato de medición.
Cuando el peso de una muestra actualmente cargada en el plato de medición se restablece a cero con la tecla Cero / Tara, solo
Nota Se mide el peso de la muestra recién agregada.
Lo siguiente se aplica a todos los modos de medición para medición de peso, conteo y porcentajes.
• Una vez que se apaga la balanza, todavía hay suficiente corriente para mostrar . Esto indica que el adaptador de CA está
conectado a una toma de corriente, pero la balanza está apagada. Cuando la balanza se enciende de nuevo, apaga.
• El gráfico de barras muestra el estado de carga actual con respecto a la capacidad de la balanza. A medida que se acerca el anunciador F, menor
es el peso medible.
Nota Un peso de tara restado se indica en la barra aunque la pantalla pueda indicar cero.
• El indicador de estabilidad está encendido mientras el equilibrio sea estable. No se muestra si el saldo se vuelve inestable.
Cuando un valor mostrado parpadea o el indicador de estabilidad parpadea, es probable que el equilibrio esté siendo afectado por el viento u otras vibraciones. Utilice
el parabrisas o amortiguadores de vibraciones para protegerse contra estos efectos adversos.
• El modo de medición activo al inicio es el modo que estaba activo cuando se apagó la balanza por última vez. Por ejemplo, si la balanza se apagó mientras
estaba en el modo de conteo, la balanza comenzará en el modo de conteo la próxima vez que se encienda.
3.3 Contar
Para implementar el conteo de piezas, las muestras especificadas se cargan en la balanza y su peso unitario promedio (en adelante, denominado peso unitario) se
ingresa y guarda. El procedimiento para guardar pesos unitarios se llama muestreo.
El procedimiento de recuento consiste en cargar en la balanza los artículos que ya se han muestreado. El número de piezas se calcula dividiendo el peso total de los
artículos cargados por la unidad de peso guardada en la memoria. El recuento de piezas no se puede implementar a menos que ya se haya realizado el muestreo.
3.3.1 Muestreo
2. Coloque la tara (plato de medición) y presione . La tara se resta y el saldo ahora indica cero.
3. Presione . La pantalla muestra un número que indica el número de muestras que se cargarán. El número de muestreo
4. Presione . Cada pulsación de la tecla cambia el valor en el extremo derecho. Seleccione el valor deseado. Continuar al paso
Si las muestras que se van a contar se desvían mucho en peso, o si se desea una medida de precisión mayor, se recomienda
Nota que los usuarios cambien el número de muestreo a un valor mayor.
5. Cuente las muestras con cuidado y cárguelas en el centro del plato de medición.
• La indicación del valor se apaga y M parpadea para indicar que se está guardando la memoria cuando se guardan las muestras. Si el equilibrio se ve afectado por el
viento u otras vibraciones durante este proceso, el tiempo de ahorro puede prolongarse.
• En el muestreo del Paso de operación 3, presione con las muestras cargadas en la balanza.
• Cuando las muestras que se van a contar se desvían mucho en peso o en el número de muestras mostradas.
Si ••• aparece en el Método de actualización de memoria, indica que es probable que haya un error de recuento debido al pequeño número de
Nota muestras cargadas en la balanza.
se ilumina en LO. A medida que continúa la actualización de la memoria, la precisión del conteo mejora
Si se cambia el número de muestreo, el muestreo posterior comienza a partir del nuevo número de muestreo.
Este procedimiento es el mismo que el procedimiento de muestreo descrito en la página anterior, hasta el punto en que el
Nota se cambia el número de muestreo.
1. Cuente las muestras con cuidado y cárguelas en el centro del plato de medición.
2. prensa . Se guarda el peso unitario de la muestra y aparece un valor parpadeante. Este valor intermitente denota
3. Agregue un número de muestras aproximadamente igual a la cantidad mostrada. Agréguelos en grupos de aproximadamente el mismo número, hasta que el número
de muestras sea aproximadamente el doble. No es necesario contar las muestras adicionales.
4. prensa . Una vez guardado el peso unitario de las muestras, la pantalla comienza a parpadear, lo que indica que
5. Repita los pasos 3 y 4. El número total de muestras que se guardarán debe ser aproximadamente de 1/5 a 1/2 del número de muestras que se medirán.
3.4 Medición
La función de medición de porcentaje opera pesando una muestra de referencia y guardando su peso como valor de referencia e indexándolo como 100%.
Cuando una muestra de medición cargada en la balanza es más liviana o más pesada que la referencia, su peso se indica como un valor porcentual (%) relativo
al peso de referencia.
2. prensa . • • • • • • parpadea en la pantalla. La balanza ya está lista para configurar el valor de referencia.
4. prensa . La balanza indexa el valor de peso de la muestra de referencia como 100% y vuelve a
modo de medición.
5. La balanza ahora indica el peso de la muestra cargada como un valor porcentual (%) relativo al valor de referencia.
• Mientras se guardan las muestras, la indicación del valor se apaga temporalmente y solo M parpadea. Si el equilibrio se ve afectado por el viento u otras vibraciones durante
este proceso, el tiempo de ahorro puede prolongarse.
• Los intervalos mínimos entre porcentajes en la unidad cambian de 1% a 0,1% a 0,01% dependiendo del peso de referencia del muestreo.
• Mientras configura el valor de referencia en el paso 2, se presionó cuando las muestras se cargaron en el
equilibrar.
Nota Si ••••• muestra, el muestreo se ha interrumpido y el valor de la muestra que se está procesando no se guarda.
3.5.1 Especificaciones
Batería de níquel-cadmio incorporada
Mientras que la balanza funciona con batería, el indicador de batería llena cuando la permanece encendido. El indicador de carga requerida destellos
capacidad de la batería disminuye. Si el saldo parpadea , cargue la batería siguiendo estos pasos:
2. Apague la balanza.
3. Cargue la batería durante aproximadamente 12 horas, con la energía apagada.
• Cuando se usa la balanza por primera vez después de la compra, el tiempo de funcionamiento puede ser más corto que cuando se usa una
batería cargada. Esto se debe a la descarga natural de la batería. Aunque la balanza se puede utilizar mientras está parpadeando,
debe recargarse lo antes posible.
• Cuando la batería no muestra ninguna indicación, o una indicación se apaga rápidamente después de encender la balanza, la capacidad de la batería es baja. En
estos casos, cargue la batería inmediatamente o conecte el adaptador de CA.
Observe lo siguiente para operar la balanza de manera segura; Si no lo hace, podría producirse un mal funcionamiento, rotura, explosión de las baterías o
PRECAUCIÓN
incendio:
No invierta la conexión de la balanza ni cortocircuite las polaridades positiva y negativa de la balanza. Utilice únicamente el adaptador de CA
suministrado.
4.1 Funciones
4. Seleccione el parámetro a cambiar con Seleccione el . Cada pulsación de cambia el dígito en el extremo derecho.
dígito deseado.
0 Inhabilitar
••
Visualización de gráfico de barras
•••• • * Habilitar
••••••• * Inhabilitar
Función límite
1 Habilitar
Los rangos más allá de la graduación de +5 se evalúan (los rangos de graduación de +5 o menos, incluidos los rangos negativos, no
Rango de juicio •••• 0
se evalúan).
Solo se muestra cuando la función de
límite está activada • * Se juzga todo el rango (se juzga todo el rango, incluido el negativo). Configuración de un
0 Inhabilitar
•••••
Esta función ajusta automáticamente el punto cero exactamente a cero para evitar ligeras desviaciones.
Auto-cero (seguimiento de cero)
• * Habilitar
Esta función ajusta automáticamente el punto cero exactamente a cero para evitar ligeras desviaciones.
2
Velocidad de respuesta
• *
5 Lento
1 Ancho (suave)
•••••
• *
Parámetros de estabilidad
•
4
Estrecho (estricto)
•*•• gramo
que se mostrarán
•• •• (onz)
•••••
Registrar medición seleccionada •• •• (libras)
••
•• ••• (ozt)
unidades con . .
•• •• ••• (dwt) *
*fábrica
Configuración predeterminada de
0 Detenga la salida.
3
Emite una vez presionando (independientemente de si es estable).
Salida Sale una vez, si es estable. Emite si la balanza es estable cuando se carga una muestra después de que la
•••••• 4
Controlar muestra anterior ha sido extraída y la balanza indica cero o menos.
Emite una vez si es estable y emite continuamente cuando es inestable. Incluso si la muestra no se reemplaza, la
6
salida de la balanza se detiene cuando se estabiliza después de salir una vez.
*•
Prensado hace que el saldo salga una vez cuando está estable.
*• 1200 bps
2 2400 bps
3 4800 bps
Tasa de baudios ••••••
4 9600 bps
* • Ninguna
Solo se muestra cuando se especifica 7. IF 2.
• Impar
(formato numérico de 7 dígitos).
Paridad ••••••
• Incluso
* * El intervalo de datos en el modo de salida continua es de 0,1 a 1 segundo (el intervalo varía según las condiciones de pesaje y otros factores).
Prensado permite al usuario cambiar la unidad de medida entre g, ct,%, etc. Durante la instalación, un máximo de cinco
Para cambiar las unidades de medida que se mostrarán, presione para que se . Cada pulsación avanza a través de las unidades de medida
muestre.
Ejemplo:
Para cambiar la configuración predeterminada de fábrica a unidades en libras, utilice ••••••• en la configuración de fábrica.
1. Mantenga pulsado .
2. Suelte la tecla como •••• muestra. El modo de configuración de funciones ahora está activado y se muestra el primer parámetro.
6. Presione . Cada pulsación de la tecla cambia las unidades de medida que se mostrarán de la siguiente manera: g, lb, Pcs,%,
gramo...
• Cuando los valores establecidos se ingresan en los parámetros de función ••••••• a ••••••• antes de su uso, la unidad de medida deseada que se mostrará se
puede seleccionar simplemente presionando la tecla Función.
• Las unidades se muestran en la misma secuencia que los ajustes realizados desde ••••••• a •••••••.
• Si •• está configurada, no se muestra ninguna unidad de medida, incluso cuando las unidades de medida se configuran en los parámetros posteriores.
• Si la misma unidad de medida se configura varias veces, la segunda vez (y todas las veces posteriores) la (s) unidad (es) ocurre, se ignora cuando la pantalla
cambia.
Esta función se puede utilizar en modo de peso, modo de conteo o modo de porcentaje.
• Método de configuración de cantidad real: se carga una muestra real en la balanza; su peso se guarda como valor límite.
• Método de configuración de valor numérico: el valor límite se ingresa con cualquier pulsación de tecla.
Los valores límite ingresados se guardan en la memoria, incluso cuando la balanza está apagada. Los respectivos valores límite para
Nota el modo de peso, el modo de conteo y el modo de porcentaje se configuran de forma independiente.
HI (excesivo) Valor límite superior <valor de medición Valor límite superior ≥ valor de No hay indicación
OK (apropiado) medida ≥ valor límite inferior Valor límite inferior> valor de medición Valor límite ≤ metro valor de medición Valor
1. Para iniciar la función, presione y mantenga presionado y se hasta •••• muestra. La pantalla cambia a la configuración de funciones
2. Para seleccionar un parámetro de función, presione . La pantalla cambia al siguiente parámetro, Función de límite.
8. Presione el Conjunto llave. La balanza finaliza la configuración de la función y vuelve al modo de medición.
1. presione y mantenga .
2. Suelta la tecla cuando ••••• se visualiza. El límite inferior establecido actualmente parpadea. Cargue la
4. prensa . Una vez que se ha guardado el valor del límite inferior, la balanza lo muestra brevemente y procede al
siguiente configuración.
5. La pantalla cambia a •••••• indicando que se puede establecer el valor límite superior. El valor límite superior ajustado actualmente parpadea.
7. prensa .
8. Después de guardar el valor del límite superior, la balanza lo muestra brevemente y finaliza la configuración.
1. Mantenga pulsado .
2. Suelte la tecla cuando ••••• se visualiza. El valor límite inferior ajustado actualmente parpadea.
3. Presione . Una vez que se muestran todos los dígitos, se puede cambiar el dígito que parpadea a la derecha.
4. Presione repetidamente hasta que se ingrese el valor deseado del dígito intermitente.
5. Presione . El dígito parpadeante se mueve una posición hacia la izquierda con cada presión de . Cuando la mayoría se fue
se selecciona un dígito, el dígito que parpadea avanza a la posición del dígito más a la derecha después .
6. Introduzca el valor del límite inferior seleccionando un valor con y moviendo los dígitos con según sea necesario.
7. La pantalla cambia a •••••• indicando que se puede establecer el valor límite superior. Si ya existe un valor límite superior
8. Presione . Regrese al paso 2 y siga el mismo procedimiento descrito para el valor del límite inferior para ingresar el
9. Presione . Después de guardar el valor del límite superior, la balanza lo muestra brevemente y finaliza la configuración.
• Los valores límite configurados se pueden comprobar pulsando mostrando ••••• y el valor . La balanza muestra el valor límite inferior después
límite superior después de mostrar •••••.
• Si se comete un error, presione durante la configuración de cantidades reales o durante la configuración de valores.
• Si se presiona mientras un valor está parpadeando, se establece una cantidad real basada en el peso actualmente cargado en el
• Si se ilumina para los tres indicadores de juicio (HI, OK y LO), el valor límite inferior establecido excede el valor límite superior. Compruebe los valores, ya que pueden
producirse errores con las entradas, como en los casos en que el valor límite superior se especifica con un signo negativo.
• Cuando M parpadea en la pantalla de entrada de valor, se puede cambiar el signo del extremo izquierdo. Presione entre los signos para cambiar
positivo y negativo.
Terminal
Número Señal De entrada y salida Función y observaciones
La resta de tara (ajuste de cero) es posible conectando una entrada de resta de tara externa y una señal de tierra
Nota a través de contactos o un interruptor de transistor. Al seguir este procedimiento, asegure un tiempo de conexión de al menos 400
milisegundos. Cuando el interruptor está apagado, el voltaje máximo es de 15 V; cuando el interruptor está encendido, la corriente de disipación es de 20 mA o menos.
TXD 3 3 RXD
RXD 2 4 TXD
GND 5 5 GND
DCD 1
RTS 7
CTS 8
DSR 6
DTR 4
TXD 2 3 RXD
RXD 3 4 TXD
GND 7 5 GND
DCD 8
RTS 4
CTS 5
DSR 6
DTR 20
parada: 2 bits
LSB MSB
Lógica "1"
① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫
Lógica "0"
(puede omitirse)
Formato de datos
Al cambiar la configuración de las funciones en la unidad principal de la balanza, los usuarios pueden seleccionar un formato numérico de seis dígitos o un formato numérico de siete dígitos.
• El formato numérico de seis dígitos se compone de 14 pares de caracteres, incluidos los terminadores CR = 0DH, LF = 0AH.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
P1 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 U1 U2 S1 S2 CR LF
• El formato numérico de siete dígitos se compone de 15 pares de caracteres, incluidos los terminadores CR = 0DH, LF = 0AH. También se puede agregar un bit de paridad.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
P1 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8 U1 U2 S1 S2 CR LF
P1 Código Descripción
Datos numéricos
· 2EH NOTA: Cuando los datos son números enteros, pueden omitirse y reemplazarse con un espacio en
blanco (SP) en el lugar de orden más bajo.
(SP) 20H Espacio: cero de la parte inicial del valor (suprimir el cero inicial)
Resultado del juicio al operar la balanza con la función de límite (S1: Un carácter)
S1 Código Descripción
L 4 canales LO (bajo)
H 48H HI (alto)
S2 Código Descripción
1. Se transmite un comando a la balanza desde un dispositivo externo. Dado que el flujo de datos (transmisión y recepción) es almacenado por un sistema full-duplex, los
comandos se pueden transmitir independientemente de su tiempo de transmisión de datos.
2. Cuando la balanza ha ejecutado el comando recibido, activa una respuesta final normal o transmite los datos solicitados a través del comando de
transmisión. Si la balanza no pudo ejecutar el comando o recibió un comando erróneo, transmite un error y una respuesta. Si la balanza funciona
correctamente, generalmente devuelve una respuesta dentro de un segundo después de recibir el comando transmitido. Si la balanza recibe una
transmisión mientras está realizando un procedimiento (como la configuración de una función o un ajuste de intervalo), transmitirá una respuesta cuando
finalice el procedimiento.
3. Cuando transmita más de un comando a la balanza desde un dispositivo remoto, espere hasta que se reciba una confirmación de la primera transmisión antes
de transmitir la siguiente.
Formato de comando
1. Compuesto por cuatro caracteres (ASCII), incluidos los terminadores CR = 0DH, LF = 0AH.
1 2 3 4
C1 C2 CR LF
C1 C2 Código Descripción
O 3 4FH 33H Emite una vez presionando Memory (independientemente de si es estable) Salida continua
Nota Los controles de salida ejecutados con los comandos O0 - O7 funcionan igual que los controles de salida ejecutados a través de
configuración de funciones en la unidad principal de la balanza. Los comandos 08 y 09 son comandos de solicitud de datos emitidos al
equilibrar.
Una vez que se ejecuta cualquier comando de O0 - O9, la balanza ejecuta esa función hasta que se ingresa otro comando. Sin embargo, si la balanza se
apaga y se vuelve a encender, el control de salida se restablece a la función inicial.
1 2 3 4 5
A1 A2 A3 CR LF
A1 A2 A3 Código Descripción
5,0 Calibración
Dado que las balanzas electrónicas se ven afectadas por la aceleración gravitacional, producen diferentes valores en varios lugares. Por lo tanto, antes de su uso, las
balanzas deben calibrarse en el lugar donde están instaladas. También se requiere calibración después de largos períodos sin uso o si una balanza comienza a producir
valores inexactos.
Se requiere la calibración de una balanza o un ajuste de intervalo para producir medidas precisas.
Nota El ajuste
bandejadel
de intervalo
medición. debe realizarse con la balanza instalada perfectamente nivelada y sin carga en el
1. Mantenga pulsado .
3. prensa mientras se mantiene pulsado , luego suelte ambas teclas simultáneamente. La pantalla parpadea ••••
indicando que la calibración del punto cero está en marcha. La calibración del punto cero finaliza cuando la pantalla cambia a •••
• • • • . Proceda a la calibración del punto de capacidad.
4. Cargue la pesa de calibración en el centro de la balanza. La pantalla parpadea, lo que indica que la calibración del punto de capacidad está en curso. Cuando
finaliza la calibración del punto de capacidad, se restablece el modo de medición original.
• Pulsando en el paso 2 interrumpe el ajuste del intervalo y vuelve al modo de medición original.
• El peso de calibración utilizado para el ajuste del intervalo debe pesar más de la mitad de la capacidad de la balanza. Para implementar una calibración con la mayor
precisión posible, use un peso cercano a la capacidad de la balanza.
Nota Las pesas de calibración se pueden solicitar a Rice Lake Weighing Systems.
• Si surgen problemas durante los ajustes de intervalo, aparecerán uno o más de los siguientes mensajes de error:
• ••••• - La diferencia entre los valores de calibración antes y después es demasiado grande (1,0% o más).
Si se muestran mensajes de error, no se puede realizar la calibración. Verifique el peso y vuelva a calibrar. Si el mismo error
Nota continúa después de repetidas calibraciones con el peso correcto, comuníquese con Rice Lake Weighing Systems.
6.0 Mantenimiento
La pantalla es inestable, M permanece parpadeando sin La balanza está situada sobre una superficie inestable.
Consulte la Sección 1.1 en la página 2.
cargar
Un objeto está en contacto con la muestra que se está midiendo, el platillo de medición
o la tara
Se cometió un error en el procedimiento de sustracción de tara Los Revise la resta de tara Revise
El peso bruto excedió la capacidad de la balanza (peso Verificar el peso total, ejecutar tara
••••• se muestra antes de que se alcance la
rango = recipiente + peso de la muestra) resta de nuevo
capacidad
Una sección del mecanismo está dañada Contacte con nuestra división de servicio técnico
Hay un objeto extraño atrapado entre el plato de medición (base del plato) y la
Retire la bandeja de medición y
••••• se visualiza balanza
examinar la superficie debajo de ella
Una sección del mecanismo está dañada
••••• se visualiza La balanza está expuesta a electricidad estática o ruido. Póngase en contacto con el servicio técnico de Rice Lake
6.2 Especificaciones
Parabrisas incluido
Pantalla de cristal líquido (LCD) máxima de dígitos: siete dígitos, Altura del segmento: 16,5 mm
Impresora compatible
7.7 11 14 21 28 42
•• (onz)
0,00005 0,0001 0,0001 0,0001 0,0005 0,0005
7 10 13 19 26 38
••• (ozt)
0,00005 0,0001 0,0001 0,0001 0,0005 0,0005
18 27 36 53 70 100
• • (a)
0,0001 0,0001 0,0001 0,001 0,001 0,001
Cuando está en modo NTEP, aparece un esquema del dígito menos significativo en la pantalla como se muestra en la imagen de abajo con el dígito 3. El modo NTEP no permite
el acceso al modo de calibración.
23300 W Coolleem
BAÑO mamá WII 5544886688 •• UNOS
unn SStt .. •• RRiiccee LLaakkee ,, W SAUN
U S .. 880
NOS 000--447722--66770033 •• CCalifornia
Adaa.m
unn /anuncioYoexcitante
coo 880000-332211--66770033 •• IInntteerrnn /actitud
A en A 771
n /los 155-223344--99117711 •• EUEurroopEducación
e ++ 3311 física
((00)) 26
2 6 447
722 11331199
20 de noviembre de 2017 PN 107251 Rev B
wwwww..r riic ceella Alaska
keCE coommetro