Está en la página 1de 72

Código:

SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005


PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 1 de 72

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA


LA CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXION DE
INSTRUMENTOS EN LA
PC-ORC-02, PC-ORC-03, PC-ORC-05.

CONTROL DE REVISIONES EFECTUADAS AL DOCUMENTO


TOTAL ELAB. REV. APROB.
Nº FECHA BREVE DESCRIPCION DEL CAMBIO
PAG. POR: POR: POR:
0 31/10/18 EMISION ORIGINAL 72 R.A L.B B.P
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 2 de 72

HOJA DE APROBACIÓN

CNO PETROLEO Y ENERGIA, C.A


Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:

Firma: Firma: Firma:

Nombre: Ramon Alfonzo Nombre: Luis Blanco Nombre: Bernardo Pérez

Cargo: Líder SIHO/A Cargo: Líder de O&M Cargo: Gerente de Proyecto

Fecha: Fecha: Fecha:

OPERADORA HELIOS VIDAL


Revisado por PSI Revisado por Ambiente (A): Aprobado por Operaciones:

Firma: Firma: Firma:

Nombre: Ana Presutti Nombre: Aura Rodríguez Nombre: Ángelo Carone

Cargo: Coord. PSI Cargo: Coord. Ambiental Cargo: Sup. De Planta

Fecha: Fecha: Fecha:

PDVSA
Revisado por SIHO Revisado por Ambiente (A): Aprobado por Operaciones:

Firma: Firma: Firma:

Nombre: Nombre: Nombre:

Cargo: Analista SIHO Cargo: Analista Ambiental Cargo:

Fecha: Fecha: Fecha:


Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 3 de 72

CONTENIDO PÁG
1.- OBJETIVO. 4

2.- ALCANCE. 4

3.- ÁREA O LUGAR DEL TRABAJO 4

4.- REFERENCIAS 4

5.- DEFINICIONES 5

6.- ROLES Y RESPONSABILIDADES DEL PERSONAL 7

7.- SECUENCIA DE TAREAS A REALIZAR EL TRABAJO 12

8.- LISTA DE EQUIPOS, VEHÍCULOS, HERRAMIENTAS Y MATERIALES 30

9.- CONDICIONES ANTES Y DURANTE LA EJECUCIÓN DEL TRABAJO 31

10.- CONSIDERACIONES GENERALES DE SEGURIDAD INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE


33
OCUPACIONAL
11.- PROCEDIMIENTO PARA EL MANEJO ADECUADO DE LOS DESECHOS, EFLUENTES Y
36
EMISIONES ATMOSFÉRICAS GENERADAS.
12.- PLAN DE RESPUESTA Y CONTROL DE EMERGENCIA 46

13.- ANEXOS 64
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 4 de 72

1. OBJETIVOS.
Establecer los pasos a seguir para ejecutar con éxito LA CALIBRACION, INSTALACION
Y CONEXIÓN DE INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02, PC-ORC-03, PC-ORC-05 asociado al
Servicio “OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-
ORC-02, PC-ORC-03 Y PC-ORC-05”, a Ejecutarse en el Complejo Operativo Orocual Ubicado en
el Estado Monagas. Identificando, analizando y notificando al personal involucrado los posibles
riesgos asociados a la actividad, dando estricto cumplimiento a las normas y orden secuencial de
los pasos como se indican en este procedimiento, para garantizar la integridad física de los
trabajadores, proteger las instalaciones y el ambiente y asegurar que las diferentes actividades se
lleven a cabo cumpliendo con todas las exigencias de seguridad tanto propias como las del cliente,
determinando asimismo las acciones a tomar en caso de posibles emergencias.

2. ALCANCE.
Este procedimiento contempla la descripción de la secuencia de pasos a realizar que
permitan LA CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE INSTRUMENTOS EN LA PC-
ORC-02, PC-ORC-03, PC-ORC-05, el cual forma parte del Servicio “OPERACIÓN Y
MANTENIMIENTO DE LA PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-03 Y PC-
ORC-05”, El mismo va dirigido a todo el personal de CNO PETROLEO Y ENERGIA, C.A que
estarán involucrados en la actividad.

Todo el personal involucrado debe cumplir y hacer cumplir la normativa referente a los
aspectos de seguridad industrial, protección ambiental y calidad. Establecer el cabal cumplimiento
de las mismas, a través de la divulgación y aplicación, en todas las áreas donde se presenten
riesgos durante la ejecución de esta obra, analizando y evaluándose éstas previamente con el
propósito de determinar las acciones pertinentes de control.
3. ÁREA O LUGAR DE TRABAJO.
Área Operacional Orocual, situado aproximadamente a 20 km. al Noroeste de la ciudad de
Maturín, en el Municipio Piar del estado Monagas. Geológicamente ubicado en el flanco norte de la
sub cuenca de Maturín en la sub provincia septentrional de la cuenca oriental de Venezuela. Este
campo está limitado al Suroeste por el campo Jusepín y al Noreste por el campo Quiriquire
4. REFERENCIAS.
 Ley Orgánica de Prevención, Condiciones y Medio Ambiente de Trabajo (LOPCYMAT)
Reglamento de la LOPCYMAT
 Ley Orgánica del Ambiente
 Ley Penal del Ambiente
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 5 de 72

 Ley Orgánica del Trabajo (LOT).


 Norma PDVSA IR-E-01 (Clasificación de la Áreas).
 Norma PDVSA IR-S-04 (Sistemas de Permisos de Trabajo).
 Norma PDVSA IR-S-06 (Manejo del Cambio).
 Norma PDVSA IR-S-17 (Análisis de Riesgos del Trabajo).
 Norma PDVSA SI-S- 04 (Requisitos de Seguridad Industrial Ambiente e Higiene
Ocupacional en el Proceso de Contratación).
 Norma PDVSA SI-S-20 (Procedimientos de Trabajo).
 Norma PDVSA SI-S-09 (Notificación de Accidente, Elaboración y Presentación de
Informes a PDVSA Casa Matriz).
 Norma PDVSA IR-S-04: Sistema de Permisos de Trabajo.
 Norma PDVSA SI-S-22 Investigación de Accidentes.
 Norma PDVSA IR-S 08 Plan de Emergencia.
 Norma PDVSA HO-H22. Programa de Seguridad.
 Norma PDVSA HO-H-16 (Identificación y Notificación de Peligros y Riesgos asociados a
las Instalaciones y Puestos de Trabajo.
 Norma PDVSA SI-S-19 (Gestión y Control de Desviaciones).
 Norma PDVSA SI-S-24 (Señalización y Demarcación de Áreas).
 COVENIN 3558-2000 (Riesgos Biológicos. Medidas de Higiene Ocupacional.)
 COVENIN 3059-2002 (Materiales Peligrosos-Hojas de Datos de Seguridad)
 COVENIN 2237-1989 Ropa, Equipos y Dispositivos de Protección Personal.
 Decreto 2635: Normas para el control de la recuperación de materiales peligrosos y el
manejo de los desechos peligrosos.
 Contrato de servicio del cliente.
 Propuesta técnica de CNO Petróleo y Energía, C.A .
5. DEFINICIONES.
 Accidente: Es todo suceso previsto y no deseado que interrumpe o interfiere el desarrollo
normal de una actividad y origina una o más de las siguientes consecuencias: lesiones
personales, daños materiales y/o pérdidas económicas.
 Acto Inseguro: Es toda actividad voluntaria, por acción u omisión, que conlleva la violación
de un procedimiento, norma, reglamento o practica segura establecida tanto por el estado
como por la empresa, que puede producir un accidente de trabajo o una enfermedad
ocupacional.
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 6 de 72

 Condición Insegura: Es cualquier situación o característica física o ambiental previsible que


se desvía de aquella que es aceptable, normal o correcta, capaz de producir un accidente
de trabajo, una enfermedad ocupacional o fatiga al trabajador.
 Procedimiento de Trabajo: Son instrucciones detalladas por escrito, para la ejecución
eficiente y segura de las actividades, incluyendo la operación normal, parada programada,
parara de emergencia, inspecciones, mantenimiento, reparación, construcción,
modificación o desmantelamiento.
 Notificación de Riesgos: Proceso mediante el cual la empresa informa a sus trabajadores
sobre: la naturaleza de los riesgos a que estará sometido como consecuencia de la
exposición a agentes físicos, químicos, biológicos, condiciones no ergonómicas, riesgos
psicosociales presentes en los ambientes o puestos de trabajo.
 Análisis de riesgos del trabajo (ART): Es el proceso documentado que consiste en la
identificación de los peligros y la evaluación de los riesgos, antes y durante la ejecución de
un trabajo, para el establecimiento de medidas preventivas y de control que ayuden a
evitar la ocurrencia de incidentes, accidentes, enfermedades ocupacionales y/o daños al
ambiente, instalaciones o equipos.
 Desechos peligrosos: Son todos aquellos residuos, en cualquier estado físico, que, por sus
características corrosivas, reactivas, explosivas, tóxicas, inflamables o biológico-
infecciosas (características CRETIB), representen un peligro para el medio ambiente.
 Desecho: Es el material, sustancia, solución, mezcla u objeto para el que no se prevé un
destino inmediato y debe ser eliminado o dispuesto en forma permanente y segura.
 Efluente: Es la salida o flujos salientes de líquidos residuales, derivados de actividades
antropogénicas, con contenido de materiales disueltos y suspendidos, descargados directa
o indirectamente a los cuerpos de agua, sobre el suelo o por inyección en el subsuelo, a
redes cloacales, al medio marino–costero o submarino.
 Emisión Atmosférica: Es cualquier sustancia, compuesto, partícula o materia liberada a la
atmósfera como resultado de procesos naturales, procesos industriales u otras actividades
antropogénicas que, por su naturaleza, es capaz de modificar los constituyentes naturales
de la atmósfera, pudiendo alterar sus propiedades físicas o químicas.
 Accesorios: Conjunto de piezas varias fabricadas para el ponchado de tableros eléctricos,
cajas de conexión, láminas de metal “acero inoxidable
 Conexión: Establecer contacto entre dos partes de un sistema eléctrico, logrando así una
conexión o unión eléctrica entre dos o más circuitos.
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 7 de 72

 Equipos: Comprende las herramientas, equipos y/o vehículos necesarios para la correcta
ejecución de una obra, tomando en cuenta el suministro, transporte o instalación del
material a suministrar, comprende también el factor de movilización
6. ROLES Y RESPONSABILIDADES DEL PERSONAL.

EMPRESA CARGO RESPONSABILIDADES


 Emite los permisos de trabajo.
 Velar por el cumplimiento de los aspectos SIHOA descritos en el
PDVSA CUSTODIO Procedimiento de trabajo y plan específico SIHOA en obra.
 Es el responsable del área o instalación donde se ejecutan los
trabajos.
 Es la persona líder y responsable por parte de Operadora Helios Vidal
GERENCIA DE
OHV ,de velar por el fiel cumplimiento y la ejecución de la obra,
OPERACIONES garantizando que se cumpla con los procedimientos y parámetros
establecidos en las áreas de Trabajo.
SUPERVISOR DE  Velar por el cumplimiento del procedimiento e instrucciones de trabajo.
OHV  Velar por el cumplimiento de las normas en cuanto a la Operación,
OPERACIONES
Mantenimiento, calidad y seguridad en campo.
 Asesorar a la contratista en las normativas de seguridad industrial e
Higiene Ocupacional.
OHV COORDINADOR PSI  Asesorar y colaborar con el departamento SIHOA de la contratista
para que se cumplan las pautas del plan específico de seguridad.
 Inspeccionar las áreas de trabajo para detectar y corregir condiciones
y actos inseguros.
 Asesorar a la contratista en las normativas de Ambiente.
 Asesorar a la contratista en impartir charlas de Ambiente, con los
tópicos necesarios y actualizados para que se ajusten a las
necesidades reales de los trabajadores.
OHV COORDINADOR  Motivar a la contratista en las prácticas Ambientales.
 Dar aplicación y aceptación de las Normas Ambientales.
AMBIENTAL
 Asesorar y colaborar con el departamento SIHOA de la contratista
para que se cumplan las pautas del plan específico de seguridad en lo
relacionado al Ambiente.
 Notificar al supervisor inmediato de la obra cualquier irregularidad,
incidentes, accidentes Ambientales en el sitio de trabajo.
 Es el responsable de planificar, organizar, dirigir y controlar las
actividades a ejecutar en el menor tiempo que el programado, dentro
de los parámetros de seguridad, higiene, ambiente y calidad, sin
descuidar los aspectos de rentabilidad que deben estar presentes en
la ejecución de la actividad.
 Verificar que los materiales a ser utilizados en la actividad cumplan
con los requisitos de calidad exigidos.
 Hacer cumplir la política de Seguridad de la empresa, especificando
CNO PETROLEO Y GERENTE DE
las responsabilidades de la organización con relación al control de
ENERGIA, C.A PROYECTO riesgos.
 Evaluar la amplitud y seriedad de los riesgos operativos, para llevar a
cabo las acciones del caso.
 Suministrar a la organización de Seguridad, Industrial, Higiene
Ocupacional y Ambiente, destinada para el proyecto, los recursos
necesarios para la corrección oportuna de irregularidades
presentadas.
 Mantener visible la responsabilidad de las diferentes líneas de mando
en cuanto a la seguridad.
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 8 de 72

 Realizar auditorías internas de campo para chequear que sé este


cumpliendo los lineamientos en materia de Seguridad, Industrial,
Higiene Ocupacional y Ambiente y dejar constancia.
 Presentar ante la gerencia contratante cualquier evento ocurrido en la
obra.
 Velar por el cumplimiento de las Normas, Reglamentos, Leyes y
Ordenanzas en materia de Seguridad, Industrial, Higiene Ocupacional
y Ambiente.
 Garantizar un presupuesto adecuado para la realización de todas las
actividades del Programa de SIHOA.
 Aportar recursos para el adiestramiento del personal en materia de
SIHOA.
 Cumplir con las visitas gerenciales.
 Dar el apoyo necesario y plena autoridad al Departamento de
Seguridad, Industrial, Higiene Ocupacional y Ambiente para el
cumplimiento de sus funciones.
 Controlar junto con el Ingeniero Residente, áreas de peligros, así como
también el resguardo apropiado de los equipos de la actividad.
 Asegurar el manejo, transporte y almacenamiento adecuado de los
materiales.
 Informar al ingeniero Residente sobre las necesidades que se susciten
en el desarrollo de la actividad.
 Evaluar y controlar el rendimiento, puntualidad y disponibilidad del
personal durante el tiempo establecido para la culminación de la
actividad.
 Prestar apoyo al Ingeniero Residente y al inspector SIHOA para aplicar
las medidas correctivas que permitan cumplir con el procedimiento de
trabajo seguro.
 Proveer recursos necesarios en caso de emergencia.
 Establecer como requisito responsable que todo equipo pesado,
liviano, vehículos, etc., adquiridos para las operaciones sean
inspeccionados.
 Es responsable de dirigir las diferentes actividades a ser desarrolladas
durante la ejecución del Proyecto, encargándose de planificar y
controlar todos los pasos consecutivos, aplicando los métodos de
trabajo seguro a seguir y medidas preventivas, reflejadas en los PTS
aprobados para el desarrollo del proyecto.
 Coordinar las actividades del personal a su cargo conjuntamente con
el planificador en la ejecución de la actividad.
 Establecer y definir los métodos y estrategias seguros en la buena
ejecución de las actividades.
 Elaborar conjuntamente con los supervisores de campo y el
coordinador de SIHOA los ART aplicables a cada actividad a
CNO PETROLEO Y
LIDER DE O&M desarrollar.
ENERGIA, C.A  Revisar planos de construcción junto a los supervisores encargados
de ejecutar el trabajo.
 Verificar la entrega del equipo de protección personal a los
trabajadores.
 Verificar que el personal encargado de ejecutar el trabajo esté
calificado y en pleno conocimiento de los riesgos asociados a la
actividad.
 Verificar las condiciones y cantidad de los equipos y herramientas a
utilizar durante el desarrollo de la actividad, constatando con el
personal de SIHOA la existencia de las certificaciones vigentes del
personal y equipos.
 Responsable ante el cliente por la aplicación del procedimiento y todas
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 9 de 72

las normas de seguridad y medidas de trabajo seguro.


 Verificar las condiciones y cantidad de equipos y herramientas.
 Asesorar en materia de seguridad la evaluación y control de los
riesgos asociados a la actividad siguiendo los lineamientos
establecidos por PDVSA, descritos en el Plan Especifico de SIHOA.
 Planificar la ejecución de las actividades Seguridad, Industrial,
Higiene Ocupacional y Ambiente a aplicar en la ejecución de las
actividades.
 Asesorar a los supervisores y capataces en la realización de las
evaluaciones de riesgo para la actividad y establecer las medidas
preventivas y mitigantes para eliminarlos y/o minimizarlos.
 Cumplir y hacer cumplir las normas y el procedimiento de trabajo
seguro aprobado por el cliente.
 Inspeccionar constantemente las áreas de trabajo a fin de detectar y
corregir las desviaciones encontradas.
 Controlar la dotación de implementos de protección personal,
asegurándose de que sean adecuados y se usen correctamente.
 Participar en la selección de los Equipos de Seguridad y Protección
Personal requeridos de acuerdo a las Normas de Seguridad e Higiene
CNO PETROLEO Y COORDINADOR
Industrial.
ENERGIA, C.A SIHOA  Actuar como asesor del Comité de Seguridad y Salud Laboral.
 Velar que la gerencia administrativa cumpla con la notificación de
accidentes ante el Ministerio de Trabajo, Inpsasel y el IVSS.
 Establecer con el personal de SIHOA y Custodio del área, el sitio de
concentración del personal para casos de eventos no deseados de las
operaciones.
 Asesorar al personal en las normativas de Ambiente e Higiene
Ocupacional.
 Preparar e impartir charlas de Ambiente, suministrando los tópicos
necesarios y actualizados para que se ajusten a las necesidades
reales de los trabajadores.
 Motivar al trabajador en las prácticas Ambientales.
 Dar aplicación y aceptación de las Normas Ambientales.
 Asesorar y colaborar con el departamento SIHOA de la contratista
para que se cumplan las pautas del plan específico de seguridad en lo
relacionado al Ambiente.
 Notificar al supervisor inmediato de la obra cualquier irregularidad,
incidentes, accidentes Ambientales en el sitio de trabajo.
 Asesorar al Coordinador SIHO-A en la conformación del Comité de
Seguridad e Higiene.
 Gestionar ante el Cliente los pases de acceso (si aplica) de todo el
personal que trabajará en la Obra.
 Gestionar ante el cliente los pases de los vehículos que entrarán de
manera regular a las instalaciones donde se ejecutará la Obra.
 Asesorar al Gerente de Construcción para el mantenimiento de la paz
CNO PETROLEO Y laboral de la obra.
LABORALES  Asistir a las charlas semanales de Seguridad.
ENERGIA, C.A  Entregar semanalmente al cliente la lista del personal activo en Obra
Gestionar ante la Inspectoría del Trabajo la autorización para trabajar
horas extras y fines de semana.
 Gestionar ante el cliente los permisos para trabajar los fines de
semana.
 Coordinar el Transporte del Personal.
 No acudir al trabajo bajo influencia de bebidas alcohólicas o drogas.

Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 10 de 72

 Elaborar en conjunto con el Gerente de Construcción el plan de


trabajo de la Obra.
 Realizar las mediciones de avance diario de la obra.
 Realizar los informes de avance de obra semanal y mensual, según
CNO PETROLEO Y sea la exigencia del cliente.
PLANIFICADOR  Indicar al Gerente de Construcción las desviaciones que se presenten
ENERGIA, C.A
respecto al Plan Original de Trabajo.
 Asesorar al Gerente de Construcción en las acciones que deben
implementarse para corregir desviaciones.
 Participar en las charlas semanales de SIHO-A.
 No acudir al trabajo bajo influencia de bebidas alcohólicas o drogas.
 Verificar y exigir que todo el personal directo use los implementos de
Seguridad adecuado a la actividad que se ejecutará.
 Elaborar los Análisis de Riesgos de Trabajo (ART) y Certificados para
Trabajo Especiales, con el apoyo y asesoría de la organización del
cliente responsable del trabajo.
 Solicitar al personal asignado por el cliente, el permiso de trabajo
correspondiente previo al inicio de las actividades.
 Mantener la copia del Permiso de Trabajo con sus anexos, en el sitio
donde se efectúan las labores.
 Realiza la divulgación del ART antes de iniciar las actividades
 Supervisar la Ejecución de la obra en toda su etapa.
 Coordinar y supervisar las actividades durante la ejecución de los
trabajos.
CNO PETROLEO Y
SUPERVISOR O&M  Hacer cumplir lo establecido en este Procedimiento y las normativas de
ENERGIA, C.A Seguridad, Higiene y Ambiente, así como promover la conciencia de
seguridad entre todos los trabajadores
 Asegurar que sean tomadas las acciones disciplinarias contra
trabajadores que violen las normas y procedimientos de seguridad.
 Verificar que el personal encargado de ejecutar el trabajo este
calificado y en pleno conocimiento de los riesgos asociados a la
actividad.
 Verificar las condiciones y cantidad de los equipos y herramientas a
utilizar mediante el desarrollo de la actividad, constatando con el
personal de SIHO-A la existencia de las certificaciones vigentes del
personal y equipos.
 Mantener el orden y la limpieza en el área de trabajo.
 Apoyar planes de motivación planificado por el personal de SIHO-A
para los trabajadores.
 Definir en conjunto con el Coordinador SIHO-A el stock mínimo de los
suministros de Seguridad requeridos en la Obra que debe ser
mantenido en obra.
 Informar al Gerente de Construcción cuando se requiera reponer el
stock de suministros de seguridad, asegurándose que nunca esté por
debajo del mínimo establecido.
 Coordinar la colocación de los termos de agua con hielo en los sitios
CNO PETROLEO Y previamente establecidos con el Supervisor de Construcción y el
LOGÍSTICA Coordinador SIHO-A.
ENERGIA, C.A
 Coordinar los equipos y herramientas requeridas por el Gerente de
Construcción y/o el Supervisor de Construcción para la ejecución de la
Actividad.
 Verificar que los equipos y herramientas tengan los certificados
exigidos por SIHO-A.
 Mantener orden y limpieza en las áreas de trabajo.
 Entregar semanalmente al Gerente de Construcción el inventario de
herramientas y materiales.
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 11 de 72

 Tramitar los pases del personal y vehículos que entren a la obra para
entregar mercancía. Participar en las charlas diarias de seguridad.
Hacer cumplir lo establecido en este Procedimiento.
 No acudir al trabajo bajo influencia de bebidas alcohólicas o drogas.
 Firmar la Evaluación de Riesgo.
 Utilizar los equipos de protección personal adecuados con la actividad
a ejecutar.
 Acatar las instrucciones y advertencias que se le impartiesen en
materia de Seguridad, Higiene y Ambiente
 Cumplir con las normas establecidas en el procedimiento de trabajo
CNO PETROLEO Y INSTRUMENTISTAS, seguro
ENERGIA, C.A AYUDANTES  Deberán estar atentos en todo momento a las órdenes dadas por los
supervisores
 Respetar y hacer respetar las señales y avisos de seguridad, Higiene
y Ambiente
 Estar atento a cualquier situación de emergencia que se pueda
presentar.
 Notificar al supervisor de la obra o SIHOA, cualquier acto o condición
insegura en el área de trabajo.
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 12 de 72

7.- SECUENCIA DE TAREAS PARA REALIZAR EL TRABAJO.


7.1 CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE INSTRUMENTOS EN PC-ORC-02, PC-ORC-03, PC-ORC-05.
Peligros y Equipo de
Organización o Persona Materiales, Equipos o Medidas de Prevención y
Nº Actividad Riegos Protección
Responsable Herramientas Control
Inherentes Personal
 Objetos que  Mantener distancia entre Casco de
caen, equipos y cada trabajador para el protección
 Calibrador de proceso estructuras. traslado de las Protección
(Equipo patrón)  Máquinas y herramientas. Ocular
 Bomba hidráulica herramientas  Colocar adecuadamente Guantes
(Fuente de presión) filosas, cada una de las Calzado de
 Bomba neumática materiales de herramientas y seguridad
portátil. construcción. materiales. Braga
 Kit de calibración  No levantar pesos
BARTON mayores a la capacidad
 Compresor física del trabajador esta
 Banco de pruebas limitación será el peso
 Caja de Herramientas que podemos levantar
Manuales. flexionando las rodillas.
 Comunicador Hart  Evitar movimientos
CNO PETROLEO Y (Equipo de repetitivos y/o bruscos
ENERGIA, C.A  Adquirir disponiendo las
TRASLADO DE PERSONAL, EQUIPOS Y comunicación para Casco de
Supervisor, posturas
transmisor inteligente) herramientas en un lugar protección
1 HERRAMIENTAS AL ÁREA forzadas o
Instrumentistas,  Multímetro digital. inadecuadas.
seguro y de fácil alcance. Protección
Ayudantes  Calibrador de  Dar pausas de descanso Ocular
 Movimientos a los trabajadores.
Temperatura para Guantes
repetitivos.
instrumentos  Avisar de inmediato Calzado de
 Levantamiento cualquier síntoma de, así seguridad
analógicos y digital.
de cargas Braga
(Equipo Patrón). como también
excesivas.
 Marquillas para Cable condiciones inseguras
 Accesorios mecánicos que se presente.
(cuellos niples  Respetar las
válvulas) normas/procedimientos.
 Tubing de Acero  Trabajar en equipo.
Inoxidable  Adoptar posturas
 Corta Tubing adecuadas para levantar
 Dobla Tubing peso.
 Cables de conexión  Energía  Superficies de trabajo sin Casco de
Gravitacional. obstrucción ni puntos protección
 Pisos resbaladizos. Protección
resbaladizos,  Existencia y uso correcto Ocular
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 13 de 72

obstáculos, de barandas, barreras, Guantes


superficie pasamanos. Calzado de
irregular,  Uso correcto de seguridad
escaleras, protección personal Braga
pisos con contra caídas: cinturón
desnivel, guía o cinturón tipo arnés,
zanjas, alturas.. según el riesgo.
 Herramientas
manuales/portátiles y
materiales/equipos
sujetados sin obstaculizar
el paso.
 Señalización del área de
trabajo.
 Considerar las
condiciones mínimas de
orden y limpieza
 Respetar el límite de
 Vehículos de velocidad establecido
motor en áreas dentro de las
de proceso instalaciones 15 Km/h.
 Uso de  Respetar los avisos de Uso de
teléfonos advertencia Cinturón de
celulares y  No permitir el acceso de Seguridad
otros equipos estos equipos a áreas
no operacionales donde no
intrínsecamente se pueda garantizar una
seguros atmósfera libre de
vapores
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 14 de 72

CALIBRACIÓN DE MANÓMETROS DE TUBO


BOURDON
 Definir el alcance del instrumento a calibrar y su
clase.
 Objetos que  Mantener distancia entre Casco de
 Seleccionar el patrón correspondiente para la
caen, equipos y cada trabajador para el protección
calibración que se desea realizar
estructuras. traslado de las Protección
 Conectar el instrumento a calibrar y el patrón al
 Máquinas y herramientas. Ocular
equipo de calibración.
herramientas  Colocar adecuadamente Guantes
 Seleccionar la cantidad de puntos de control para  Calibrador de proceso
filosas, cada una de las Calzado de
la calibración, según la Tabla 1 anexa en la (Equipo patrón)
materiales de herramientas y seguridad
página 67.  Bomba hidráulica Braga
construcción. materiales.
 Aplicar presión con una bomba hidráulica o un (Fuente de presión)
compresor hasta llegar a cada uno de los puntos  Bomba neumática
de verificación seleccionados. Para tomar estos portátil.
mismos puntos en forma descendente, se  Kit de calibración
disminuye la presión por medio de una válvula de BARTON
alivio.  Compresor  No levantar pesos
CNO PETROLEO Y
 Aumentar lentamente la presión hasta alcanzar,  Banco de pruebas mayores a la capacidad
ENERGIA, C.A
por comparación con el patrón, el valor de
Supervisor,  Caja de Herramientas física del trabajador esta
2 sobrecarga indicado en la tabla 2, o hasta que la Manuales.
Instrumentistas, limitación será el peso
aguja haga contacto con el tope posterior. Ver
Ayudantes  Comunicador Hart que podemos levantar
Tabla 2 Anexa en la Página 67. (Equipo de flexionando las rodillas.
 Mantener esta presión durante un lapso de 1 a 3 comunicación para  Evitar movimientos
minutos. transmisor inteligente) repetitivos y/o bruscos
 Descargar a cero la presión del instrumento.  Multímetro digital.  Adquirir disponiendo las Casco de
 Elevar la presión hasta el primer punto de ensayo,  Calibrador de posturas
herramientas en un lugar protección
realizando las lecturas del patrón y del instrumento Temperatura para forzadas o
seguro y de fácil alcance. Protección
en calibración. inadecuadas.
instrumentos  Dar pausas de descanso Ocular
 Efectuar la lectura de los puntos de verificación en analógicos y digital.  Movimientos a los trabajadores. Guantes
orden creciente, hasta llegar al 100% de la escala (Equipo Patrón). repetitivos.
 Avisar de inmediato Calzado de
y luego en forma decreciente para completar un  Levantamiento cualquier síntoma de, así seguridad
ciclo. Se deben medir dos ciclos completos. de cargas Braga
como también
 Sí el instrumento requiere declaración de excesivas.
condiciones inseguras
incertidumbre (descalibración) se siguen los que se presente.
siguientes pasos: Ver tabla 3 anexa en la página  Respetar las
67. normas/procedimientos.
 Identificar el estado de calibración del instrumento,  Trabajar en equipo.
colocando la placa de identificación con su  Adoptar posturas
respectivo precinto de seguridad. adecuadas para levantar
peso.
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 15 de 72

 Respetar los avisos de


advertencia
CALIBRACIÓN DE REGISTRADORES DE PRESIÓN  No permitir el acceso de
 Sacando de servicio el instrumento Registrador equipos no clasificada
Indicador de Presión Diferencial como a prueba de
 El múltiple o manifold instalado en los explosión o Casco de
 Uso de
registradores de flujo por presión diferencial, intrínsecamente seguros protección
teléfonos
permite sacar y poner en servicio este instrumento, a áreas operacionales Protección
celulares y
sin correr el riesgo de dañar las cámaras donde no se pueda Ocular
otros equipos
diferenciales. garantizar una atmósfera Guantes
no
 El procedimiento a seguir es el siguiente, tomando intrínsecamente
libre de vapores Calzado de
como referencia el esquema de la figura N° 1 inflamables. seguridad
seguros
Anexa en la página 68.  Medir y monitorear Braga
Nota: En condiciones normales de concentración inflamable
operación las válvulas 3, 4 y 5 tienen que en el área de trabajo y
estar abiertas y la válvula 1 y 2 cerradas. garantizar que está muy
 Cerrar válvula 3. por debajo del límite
 Abrir válvula 1 y 2 inferior de inflamabilidad.
 Cerrar válvula 4 y 5  Control de la fuente:
 Abrir lentamente la válvula 3. equipos con
especificaciones de bajo
CALIBRACIÓN Y AJUSTE DEL REGISTRADOR DE ruido, fuga, filtración o
PRESIÓN. condición operacional
 Verificar que la cámara diferencial y fuelles estén anormal.
en buen estado.  Evaluación del riesgo:
Casco de
 Verificar que el brazo de acople de la plumilla y el nivel y tipo
protección
brazo de rango formen cada uno con el elemento (continuo, intermitente, de
Protección
de enlace un ángulo de 90°. (Variando la longitud impacto o impulso) del
 Maquinaria, ruido.
Ocular y
del elemento de enlace se logra obtener el ángulo herramientas Auditiva
requerido).  Mantener exposición por
neumáticas Guantes
 Mover la plumilla del punto de cero al span debajo de la
Calzado de
(máximo de la escala) y verificar que la plumilla concentración ambiental
seguridad
siga la línea de tiempo. Si requiere ajuste, se afloja permisible ó CAP.
Braga
el tornillo de ajuste y se mueve la plumilla hasta  Uso de protección
lograr que siga el recorrido de la línea de tiempo. auditiva acorde al riesgo:
 Asegurar que la plumilla tenga suficiente presión tapones material
para marcar una línea continua en la carta. expansivo.
 Conectar el instrumento a calibrar y el patrón al  Establecer períodos de
equipo de calibración. descanso y rotación del
personal.
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 16 de 72

 Los puntos de control serán al 0%, 25%, 50%,  Disponer de


75% y 100% de la escala. contenedores, inspección
Casco de
 Aumentar lentamente la presión hasta alcanzar, orden y limpieza.
protección
por comparación con el patrón, el valor de  Desperdicios,  Mantenimiento adecuado
Protección
sobrecarga indicado en la tabla 5 y 6 Anexa en la residuos de de equipos,
Ocular
página 71, o hasta que la plumilla haga contacto comida, bolsas, procedimiento de trabajo
Guantes
con el borde del disco. Ver Figura 2, 3, anexa en potes, latas, adecuado.
Calzado de
la pagina 69,70 etc.  No intervenir los drenajes seguridad
 Mantener esta presión durante un lapso igual a por naturales, descargar Braga
lo menos dos veces la mínima división del disco de efluentes en sitios
medición. adecuados
 Descargar a cero la presión del instrumento.
 Elevar la presión hasta el primer punto de ensayo,
realizando las lecturas del patrón y del instrumento
en calibración, luego de haber transcurrido dos
unidades de la mínima división del disco.
 Superficies de trabajo sin
 Efectuar la lectura de los puntos de verificación en
obstrucción ni puntos
orden creciente, hasta llegar al 100% de la escala
resbaladizos.
y luego en forma decreciente para completar un
ciclo. Se deben medir dos ciclos completos.  Existencia y uso correcto
de barandas, barreras,
 Culminadas las mediciones, se calcula en los
pasamanos.
puntos previstos lo siguiente:  Energía
 Uso correcto de
 Error total porcentual Gravitacional.
protección personal Casco de
 Incertidumbre de la medición (sí corresponde)  Pisos contra caídas: cinturón protección
 Evaluar los resultados y declarar la conformidad resbaladizos,
guía o cinturón tipo arnés, Protección
del instrumento: obstáculos, según el riesgo. Ocular
 Se considera instrumento no conforme sí: superficie
 Herramientas Guantes
 No repite el cero (0) irregular,
manuales/portátiles y Calzado de
 Si el error porcentual en algún punto de la escala escaleras,
materiales/equipos seguridad
es mayor que el error porcentual máximo pisos con
sujetados sin obstaculizar Braga
admisible, según la tabla 5 Y 6 anexa en la desnivel,
el paso.
página 71 zanjas, alturas..
 Señalización del área de
 Identificar el estado de calibración del instrumento. trabajo.
 Considerar las
CALIBRACIÓN Y AJUSTE DE VÁLVULAS DE condiciones mínimas de
SEGURIDAD Y ALIVIO. orden y limpieza
Inspección preliminar
- Verificación estado de precintos
- Verificación estado de contratuerca
- Verificación estado del bonete
- Verificación estado del cuerpo de la válvula
- Verificación estado del tapón
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 17 de 72

- Verificación presión de calibración (timbre


remanente).
Desarme de la válvula
- Cortar los precintos de seguridad
- Retirar el tapón
- Aflojar contratuerca y descargar totalmente el
resorte principal
- Aflojar espárrago del bonete
- Verificar estado de resorte principal
- Verificar estado de obturador
- Verificar estado de asiento
- Verificar estado de fuelle
- Verificar estado de contratuerca
- Verificar tuerca de ajuste de cierre (blow-down)
- Verificar existencia de pérdidas por el asiento.
- Verificar presión de timbre remanente
Ajuste y Armado de la Válvula
- Se hace revisión interna de las partes de la válvula.
Lapidado del obturador y asiento con equipo de
lapidar y pastas adecuadas.
- Limpieza cuidadosa de todas las partes de la
válvula.
- Verificación de partes antes del armado.
- Revisión, limpieza y ajuste del piloto antes del
armado si lo tuviera.
- Colocar precintos de seguridad.
Calibración y Ajuste en Taller
- Definir el alcance del instrumento a calibrar y su
clase.
- Utilizar un banco de prueba con aire comprimido,
anhídrido carbónico u otro gas inerte y limpio, el
volumen del pulmón debe garantizar el timbrado o
apertura total de la válvula.
- Un manómetro de rango calibrado, o un transmisor
de presión de rango apropiado a la medición en
cuestión se utilizará como patrón.
- Verificar presión de calibración aumentando
lentamente la presión en el banco.
- Corrección de la presión de disparo con el recorrido
del tornillo de ajuste.
- Una vez verificada, apretar la contratuerca y volver a
comprobar.
- Repetir estos pasos cuantas veces sea necesario
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 18 de 72

hasta lograr el valor de setpoint requerido.


- Verificar las pérdidas por el asiento al 90% de la
presión de calibración llevando éstas a burbujeo en
tanque de agua.
- Verificación de la presión de recierre: este se
controla en un cierto rango con la tobera inferior
también llamada “anillo de regulación”, subiendo o
bajando ésta, se cambian los valores a los cuales la
válvula vuelve a cerrar.
- Una vez ajustado, colocar el tornillo de bloqueo de la
tobera.
- Colocar precintos de seguridad y sus respectivas
placas de identificación
Ver Figura 4 Anexa en la página 72.

CALIBRACIÓN DE TRANSMISORES DE PRESIÓN


- Actividades preliminares para calibración en sitio (las
cuales pueden variar de acuerdo a las exigencias del
cliente y del proceso)
- Notificación a sector líder del área sobre intervención
del equipo.
- Verificación de condición de seguridad para retiro del
equipo.
- Desconexión del transmisor siguiendo las respectivas
normas de calidad, seguridad, higiene y medio
ambiente.
- Realizar mantenimiento completo al equipo, (limpieza
del sensor, capilar, conexiones eléctricas, conexión a
proceso, carcaza) cuando sea requerido y/o necesario.
Calibración del Transmisor
- Conectar una fuente de presión, un comunicador Hart
y un dispositivo de lectura (Multímetro) al transmisor.
- Establecer comunicaciones entre el transmisor y el
comunicador.
- Aumentar lentamente la presión hasta alcanzar, por
comparación con el patrón, el valor del 100% de la
escala del instrumento a calibrar.
- Mantener esta presión durante un lapso de 1 a 3
minutos.
- Descargar a cero la presión del instrumento.
- Elevar la presión hasta el primer punto de ensayo,
realizando las lecturas del patrón y del instrumento en
calibración.
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 19 de 72

- Efectuar la lectura de los puntos de verificación en


orden creciente, hasta llegar al 100% de la escala y
luego en forma decreciente para completar un ciclo. Se
deben medir dos ciclos completos.
- Sí el instrumento requiere declaración de
incertidumbre se siguen los siguientes pasos:
- Efectúe 5 lecturas en cada sentido en los puntos de
control:
Nota 1: Sí se conoce el rango de trabajo del
instrumento, se realiza el mismo número de lecturas,
pero solo en los extremos de este rango
- La medición a utilizar para el cálculo de la
incertidumbre es la del 50% de la escala o la del 50%
del rango de trabajo.
Se registran los datos en el informe de calibración del
instrumento.
- Para el cálculo de la incertidumbre se procede según
VE.LAB.15.
- Culminadas las mediciones, se calcula en los puntos
previstos lo siguiente:
- Error total porcentual
- Incertidumbre de la medición (sí corresponde)
- Evaluar los resultados y definir el ajuste necesario.
Ajuste del Transmisor
- Seguir las instrucciones del manual del fabricante
según el modelo y marca del transmisor, y del protocolo
de comunicación usado.
En Banco de Prueba
Los procedimientos a continuación resumidos se
realizan siguiendo el menú requerido para cada uno de
los modelos según el manual del fabricante.
- Ajustar los parámetros de configuración de salida:
- Ajustar los puntos de rango.
- Ajustar las unidades de salida.
- Ajustar el tipo de salida.
- Ajustar el valor de amortiguación
Opcional: Realizar un ajuste completo del
sensor.
Opcional: Realizar un ajuste de la salida
analógica.
En sitio
- Reconfigurar los parámetros si es necesario.
- Ajustar a cero el transmisor para compensar los
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 20 de 72

efectos de la posición de montaje o de la presión


estática.
- Realizar la sección de valores de ajuste bajo el
procedimiento de ajuste completo del sensor para
corregir los efectos de la posición de montaje.
- Por último, se llenan los formularios de informe de
calibración y datos de calibración.

CALIBRACIÓN DE TRANSMISORES DE
TEMPERATURA
- Actividades preliminares para calibración en sitio (las
cuales pueden variar de acuerdo a las exigencias del
cliente y del proceso)
- Notificación a sector líder del área sobre intervención
del equipo.
- Verificación de condición de seguridad para retiro del
equipo.
- Desconexión del transmisor siguiendo las respectivas
normas de calidad, seguridad, higiene y medio
ambiente.
- Realizar mantenimiento completo al equipo, (limpieza
del sensor, capilar, conexiones eléctricas, conexión a
proceso, carcaza) cuando sea requerido y/o necesario.
Calibración del Transmisor
- Conectar el equipo patrón y el comunicador Hart al
transmisor.
- Establecer comunicaciones entre el transmisor y el
Hart.
- Aumentar lentamente la temperatura hasta alcanzar,
por comparación con el patrón, el valor del 100% de la
escala del instrumento a calibrar.
- Mantener esta temperatura durante un lapso de 1 a 3
minutos.
- Llevar al punto más bajo la temperatura del
instrumento según el equipo patrón.
- Elevar la temperatura hasta el primer punto de
ensayo, realizando las lecturas del patrón y del
instrumento en calibración.
- Efectuar la lectura de los puntos de verificación en
orden creciente, hasta llegar al 100% de la escala y
luego en forma decreciente para completar un ciclo. Se
deben medir dos ciclos completos.
- Sí el instrumento requiere declaración de
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 21 de 72

incertidumbre se siguen los siguientes pasos:


- Efectúe 5 lecturas en cada sentido en los puntos de
control:
Nota 1: Sí se conoce el rango de trabajo del
instrumento, se realiza el mismo número de lecturas,
pero solo en los extremos de este rango.
- La medición a utilizar para el cálculo de la
incertidumbre es la del 50% de la escala o la del 50%
del rango de trabajo.
- Se registran los datos en el informe de calibración del
instrumento Fo.VE.LAB.05-01 y Fo.VE.LAB.05-02.
- Para el cálculo de la incertidumbre se procede según
VE.LAB.15.
- Culminadas las mediciones, se calcula en los puntos
previstos lo siguiente:
- Error total porcentual
- Incertidumbre de la medición (sí corresponde)
- Evaluar los resultados y definir el ajuste necesario.
Ajuste del Transmisor
Se realizan las siguientes tareas siguiendo las
instrucciones del manual del fabricante, según: el
modelo, marca del transmisor y del protocolo de
comunicación usado.
En Banco de Prueba
Ajustar los parámetros de configuración de salida:
- Ajustar los puntos de rango.
- Ajustar las unidades de salida.
- Ajustar el tipo de salida.
Opcional: Realizar un ajuste completo del sensor.
Opcional: Realizar un ajuste de la salida analógica.
En sitio
- Reconfigurar los parámetros si es necesario.
- Ajustar a cero el transmisor para compensar los
efectos de la posición de montaje o de la presión
estática.
- Realizar la sección de valores de ajuste bajo el
procedimiento de ajuste completo del sensor para
corregir los efectos de la posición de montaje.
Nota: Los datos obtenidos serán vaciados en los
adjuntos.
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 22 de 72

 Objetos que  Mantener distancia entre Casco de


INSTALACIÓN DE CONTROLADOR DE NIVEL. caen, equipos y cada trabajador para el protección
 El supervisor revisará el sello de calibración del estructuras. traslado de las Protección
controlador de nivel como el TAG asociado del  Máquinas y herramientas. Ocular
mismo, cerciorándose que coincida con el indicado herramientas  Colocar adecuadamente Guantes
por el PI&D, correspondiente. filosas, cada una de las Calzado de
 Luego se procederá a montar y posicionar con la materiales de herramientas y seguridad
ayuda de escalera o andamio el controlador de construcción. materiales. Braga
nivel dándole la orientación necesaria y adecuada  Superficies de trabajo sin
para su fácil y segura manipulación en las obstrucción ni puntos
operaciones resbaladizos.
 Se apernará el controlador de nivel asegurándose  Existencia y uso correcto
de su ajuste en la conexión bridada. de barandas, barreras,
 Realice la conexión eléctrica y/o neumática según  Energía pasamanos.
especifique el detalle de instalación, respetando Gravitacional.  Uso correcto de
 Casco de
las diferentes notas y normas mostradas en el Caja de Herramientas  Pisos protección personal
protección
detalle, y de estar disponible realice una prueba de Manuales. resbaladizos, contra caídas: cinturón
Protección
funcionabilidad verificando la apertura y cierre del  Marquillas para Cable obstáculos, guía o cinturón tipo arnés,
CNO PETROLEO Y Ocular
elemento final de control.  Accesorios mecánicos superficie según el riesgo.
ENERGIA, C.A Guantes
 En cada caso se tendrá presente el detalle de (cuellos niples irregular,  Herramientas
Supervisor, Calzado de
3 instalación y se respetaran las diferentes notas válvulas) escaleras, manuales/portátiles y
Instrumentistas, seguridad
que allí se hayan plasmado como buenas  Tubing de Acero pisos con materiales/equipos
Braga
Ayudantes
prácticas de instalación y montaje. Inoxidable desnivel, sujetados sin obstaculizar
 Corta Tubing zanjas, alturas.. el paso.
INSTALACIÓN DE ACCESORIOS MECÁNICOS Y  Dobla Tubing  Señalización del área de
NEUMÁTICOS A INSTRUMENTOS.  Cables de conexión trabajo.
 Realice una revisión de los puntos de tomas  Considerar las
mecánicas disponibles para la instalación de los condiciones mínimas de
instrumentos, asegurándose de tener las válvulas orden y limpieza
dejadas por los responsables de la disciplina  Respetar los avisos de
mecánica. advertencia
 Verifique que los recipientes y/o líneas de proceso  No permitir el acceso de Casco de
no se encuentren presurizados.  Uso de equipos no clasificada protección
 Se realizará una revisión de los sellos de teléfonos como a prueba de Protección
calibración de los instrumentos, así como los TAG celulares y explosión o Ocular
asociados a los mismos. otros equipos intrínsecamente seguros Guantes
 En caso de ser requerido se procederá a montar y no a áreas operacionales Calzado de
posicionar con la escalera o andamio los intrínsecamente donde no se pueda seguridad
instrumentos asociados al equipo, dándole la seguros garantizar una atmósfera Braga
orientación necesaria y adecuada para su fácil y libre de vapores
segura lectura en las operaciones. inflamables.
 Proceda a montar y enroscar los accesorios  Medir y monitorear
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 23 de 72

mecánicos necesarios tales como uniones, niples, concentración inflamable


conectores, válvulas, etc. que garanticen la en el área de trabajo y
correcta instalación mecánica de los instrumentos, garantizar que está muy
asegurándose de su ajuste y dándole la por debajo del límite
orientación necesaria y adecuada para su fácil y inferior de inflamabilidad.
segura manipulación en las operaciones.  Exposición por  Evaluación del riesgo: tipo
 Aplique teflón a todas las conexiones roscadas por inhalación y y peligrosidad de polvos y
lo mínimo 3 vueltas hasta asegurar la correcta contacto de partículas. Casco de
conexión al instrumento. polvos y  Mantener exposición por protección
 Proceda con la instalación de tubing, conectores, partículas debajo de la Protección
tee, uniones y demás elementos de acero (Tamaño 0.1 a concentración ambiental Ocular
inoxidable necesarios que garanticen la correcta 25 m) 1 m = permisible ó CAP. Guantes
instalación mecánica y neumática de los 1/10000 cm,  Uso de protección Calzado de
instrumentos. con posible respiratoria para seguridad
 Realice la prueba de fuga a los tubing, por medio afección polvos. Braga
de agua espumosa para asegurar la correcta respiratoria o de  Uso de protección de cara Mascarilla
instalación. ojos, piel, y ojos: lentes contra
 En cada caso se tendrá presente el detalle de mucosas. impacto, pantalla facial.
instalación y se respetaran las diferentes notas Casco de
que allí se hayan plasmado como buenas  Disponer de
protección
prácticas de instalación y montaje.  Desperdicios, contenedores, inspección
Protección
residuos de orden y limpieza.
 Repita los pasos desde el uno hasta el nueve Ocular
tantas veces como instrumentos se deseen comida, bolsas,  Mantenimiento adecuado Guantes
instalar. potes, latas, de equipos,
Calzado de
etc. procedimiento de trabajo seguridad
INSTALACIÓN DE INDICADOR DE NIVEL. adecuado.
Braga
 Realice una inspección del área donde se  No levantar pesos
efectuará la instalación del indicador de nivel. mayores a la capacidad
 Se realizará una revisión de sello de calibración física del trabajador esta
del indicador de nivel, así como el TAG asociado limitación será el peso
del mismo, cerciorándose que coincida con el  Adquirir
que podemos levantar Casco de
indicado por el PI&D, correspondiente. posturas
flexionando las rodillas. protección
forzadas o
 Proceda montar y roscar el indicador de nivel (LI)  Evitar movimientos Protección
inadecuadas.
asegurándose de su ajuste y dándole la repetitivos y/o bruscos Ocular
orientación necesaria y adecuada para su fácil y  Movimientos
disponiendo las Guantes
segura lectura en las operaciones repetitivos.
herramientas en un lugar Calzado de
 En cada caso se tendrá presente el detalle de  Levantamiento seguro y de fácil alcance. seguridad
de cargas
instalación y se respetaran las diferentes notas  Dar pausas de descanso Braga
que allí se hayan plasmado como buenas excesivas.
a los trabajadores.
prácticas de instalación y montaje.  Avisar de inmediato
 Repita los pasos desde el uno hasta el cuatro cualquier síntoma de, así
tantas veces como instrumentos se deseen como también
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 24 de 72

instalar. condiciones inseguras


que se presente.
INSTALACIÓN DE INDICADORES DE PRESIÓN Y/O  Respetar las
TEMPERATURA EN EQUIPOS. normas/procedimientos.
 Realice una inspección del recipiente y el área  Trabajar en equipo.
donde se efectuará la instalación del indicador de  Adoptar posturas
presión y/o temperatura (PI) / (TI). adecuadas para levantar
 Verifique que este recipiente no esté sometido a peso.
presión.
 Revise el sello de calibración del indicador de
presión o temperatura como el TAG asociado del
mismo, cerciorándose que coincida con el indicado
por el PI&D, correspondiente.
 Revisar la válvula de aguja asociada al montaje,
para el caso de los indicadores de presión y del
termo pozo para el caso de los indicadores de
temperatura.
 Aplique teflón a todas las conexiones roscadas por
lo mínimo 3 vueltas.
 Se montará y roscará la válvula de aguja en la
conexión al recipiente donde se censa la variable
asegurándose de su ajuste y dándole la
orientación necesaria y adecuada para su fácil y
segura manipulación en las operaciones.
 Monte y rosque reductor 3/4” x 1/2” asegurando
su ajuste, “de ser necesario”.
 Instale niple roscado asegurando su ajuste, “de ser
necesario”.
 Ponga TE 1/2” asegurando su ajuste, “de ser
necesario”.
 Se montará y roscará el indicador de presión (PI)
y/o temperatura (TI) asegurándose de su ajuste y
dándole la orientación necesaria y adecuada para
su fácil y segura lectura en las operaciones.
 Instale la válvula de aguja para el drenaje
asegurándose de su ajuste y dándole la
orientación necesaria y adecuada para su fácil y
segura manipulación en las operaciones.
 Se montará y roscará el tapón con ventilación
asegurándose del ajuste
 En cada caso se tendrá presente el detalle de
instalación y se respetaran las diferentes notas
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 25 de 72

que allí se hayan plasmado como buenas


prácticas de instalación y montaje.
 Repita los pasos desde el uno hasta el trece tantas
veces como instrumentos se deseen instalar.

INSTALACIÓN DE INTERRUPTOR DE NIVEL.


 Inspeccione el área donde se efectuará la
instalación del interruptor de nivel.
 Evalúe conscientemente con el personal que
desarrollará el trabajo los pasos a ejecutar.
 Revise el sello de calibración del interruptor de
nivel como el TAG asociado del mismo,
cerciorándose que coincida con el indicado por el
PI&D, correspondiente.
 Se montará y posicionará con la escalera o
andamio el interruptor de nivel dándole la
orientación necesaria y adecuada para su fácil y
segura lectura en las operaciones.
 Aperné el interruptor de nivel asegurándose de su
ajuste en la conexión bridada.
 Realice la conexión eléctrica o neumática según
especifique el detalle de instalación, respetando
las diferentes notas y normas mostradas en el
detalle, y de estar disponible realice una prueba de
lazo verificando la apertura y cierre del elemento
final de control.
 En cada caso se tendrá presente el detalle de
instalación y se respetaran las diferentes notas
que allí se hayan plasmado como buenas
prácticas de instalación y montaje.
 Simula la funcionabilidad del instrumento instado,
de ser posible
 Repita los pasos desde el uno hasta el ocho tantas
veces como instrumentos se deseen instalar.

INSTALACIÓN DE TERMOPOZO PARA


TERMÓMETRO.
 Inspeccione la línea, equipo y el área donde se
efectuará la instalación del termo pozo.
 Revise el TAG asociado del mismo, cerciorándose
que coincida con el indicado por el PI&D,
correspondiente.
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 26 de 72

 Aplique teflón a todas las conexiones roscadas por


lo mínimo 3 vueltas.
 Se montará y roscará el termo pozo de ¾” en la
conexión de la línea o equipo donde se censa la
variable asegurándose de su ajuste.
 En cada caso se tendrá presente el detalle de
instalación y se respetaran las diferentes notas
que allí se hayan plasmado como buenas
prácticas de instalación y montaje.
 Repita los pasos desde el uno hasta el cinco
tantas veces como instrumentos se deseen
instalar.

INSTALACIÓN DE TRASMISOR DE NIVEL.


 Inspeccione el área donde se efectuará la
instalación del transmisor de nivel.
 Evalúe conscientemente con el personal que
desarrollara el trabajo los pasos a ejecutar.
 Revise el sello de calibración del transmisor de
nivel como el TAG asociado del mismo,
cerciorándose que coincida con el indicado por el
PI&D, correspondiente.
 Se montará y posicionará con la escalera o
andamio las conexiones bridadas del transmisor
de nivel.
 Aperné las conexiones bridadas del transmisor de
nivel asegurándose de ajuste.
 Instale en la ruta conduit el conector recto para
Liquid Tight de ¾”.
 Se instalará un metro de conduit flexible al
conector recto instalado.
 Acople el sello corta fuego al extremo del conduit
flexible.
 No aplicar pasta o sello (chico).
 Se instalará el reductor concéntrico de 1” ¾” al
transmisor
 Instale la unión de ¾” posteriormente.
 De estar disponible realice el conexionado
eléctrico del trasmisor colocando en cada cable un
conector eléctrico del diámetro correspondiente al
cable e identifique cada conductor con la marquilla
correspondiente según plano de conexionado.
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 27 de 72

 En cada caso se tendrá presente el detalle de


instalación y se respetaran las diferentes notas
que allí se hayan plasmado como buenas
prácticas de instalación y montaje.
 Ejecute una prueba de funcionabilidad local para
asegurarse que todo está bien.
 Repita los pasos desde el uno hasta el catorce
tantas veces como instrumentos se deseen
instalar.

INSTALACIÓN DE TRASMISOR DE PRESIÓN.


 Inspeccione el área donde se efectuará la
instalación del transmisor de presión.
 Evalúe conscientemente con el personal que
desarrollara el trabajo los pasos a ejecutar.
 Revise el sello de calibración del transmisor de
presión como el TAG asociado del mismo,
cerciorándose que coincida con el indicado por el
PI&D, correspondiente.
 Monte y posicione con la escalera o andamio las
conexiones bridadas o roscada del transmisor de
presión.
 Se realizará el montaje en el soporte respectivo
del transmisor de presión asegurándose de ajuste.
 Se construirá la ruta de Tubing que permita la
conexión a proceso tomando en cuenta la
instalación de los respectivos conectores de
acuerdo con el diámetro del Tubing.
 Instale en la ruta conduit el conector recto para
Liquid Tight de ¾”.
 Se instalará un metro de conduit flexible al
conector recto instalado.
 Coloque el sello corta fuego al extremo del conduit
flexible.
 No aplicar pasta o sello (chico).
 Monte el reductor concéntrico de 1” ¾” al
transmisor
 Instale la unión de ¾” posteriormente.
 En cada caso se tendrá presente el detalle de
instalación y se respetaran las diferentes notas
que allí se hayan plasmado como buenas
prácticas de instalación y montaje.
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 28 de 72

 De estar disponible realice el conexionado


eléctrico del trasmisor colocando en cada cable un
conector eléctrico del diámetro correspondiente al
cable e identifique cada conductor con la marquilla
correspondiente según plano de conexionado.
 Realice una prueba de funcionabilidad local al
instrumento para cerciorarse de su funcionabilidad.
 Repita los pasos desde el uno hasta el quince
tantas veces como instrumento tenga planificado
instalar.

INSTALACIÓN DE TRASMISOR DE TEMPERATURA.


 Inspeccione el área donde se efectuará la
instalación del transmisor de temperatura.
 Evalúe conscientemente con el personal que
desarrollara el trabajo los pasos a ejecutar.
 Revise el sello de calibración del transmisor de
temperatura como el TAG asociado del mismo,
cerciorándose que coincida con el indicado por el
PI&D, correspondiente.
 Se montará y posicionará con la escalera o
andamio las conexiones bridadas o roscada del
transmisor de temperatura.
 Realice el montaje en el soporte respectivo del
transmisor de temperatura asegurándose de
ajuste.
 Realice la conexión del transmisor con el sensor
correspondiente.
 Instale en la ruta conduit el conector recto para
Liquid Tight de ¾”.
 Monte un metro de conduit flexible al conector
recto instalado.
 Acople el sello corta fuego al extremo del conduit
flexible.
 No aplicar pasta o sello (chico).
 Instale el reductor concéntrico de 1” ¾” al
transmisor
 Coloque la unión de ¾” posteriormente.
 De estar disponible realice el conexionado
eléctrico del trasmisor colocando en cada cable un
conector eléctrico del diámetro correspondiente al
cable e identifique cada conductor con la marquilla
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 29 de 72

correspondiente según plano de conexionado.


 En cada caso se tendrá presente el detalle de
instalación y se respetaran las diferentes notas
que allí se hayan plasmado como buenas
prácticas de instalación y montaje.
 Realice una prueba de funcionabilidad local al
instrumento para cerciorarse de su funcionabilidad.
 Repita los pasos desde el uno hasta el quince
tantas veces como instrumento tenga planificado
instalar.
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 30 de 72

8. QUIPOS, MATERIALES Y HERRAMIENTAS


8.1 Equipos y Herramientas.
Cant. Tipo Características Capacidad
01 Pick Up. Transporte 4 Personas C/U
01 Transporte Minibús PLACAS: AD372CK 16 puestos
0-10 LEL, CO, H2S
02 Detector de Gases 4 Gases, Calibrado y Certificado
y 16,5-21 % O2
Calibrador de proceso (Equipo patrón), Bomba
hidráulica (Fuente de presión), Bomba neumática
portátil, Kit de calibración BARTON, Comunicador
Hart (Equipo de comunicación para transmisor
Varios Equipos
inteligente), Multímetro digital, Calibrador de
Temperatura para instrumentos analógicos y
digital. (Equipo Patrón), Corta Tubing, Dobla
Tubing
02 Extintor Portátiles PQS 20-25 Lb
01 Cinta Cinta de Acordonamiento
Caja de herramientas ( Destornillador de bornera, -
Teflón, Juego de llaves ajustables, Juego de
llaves combinadas, Juego de dados con palanca
o rache, Extractor de empaques, Juego de
Brochas, Tubing, Juego de Llaves de Tubo,
Varias Herramientas Juego de destornillador punta estándar, Juego de
Manuales destornillador punta Phillip, Juego de llaves de
combinación desde ¼” hasta 1”, Juego de dados
cuadrante ½” desde 3/8” hasta 7/8”, Alicates
universal, Llaves ajustables de 8” y 12”, Llave de
tubo de 8” 14”, Pela Cables, Prensa Terminales,
Marquillas para Cable, Terminales tipo Ojal,
Terminales tipo Aguja, Teipe scout 23, Cinta auto-
pegante)
Nota: Los equipos deberán encontrarse en buenas condiciones, previa inspección por
personal SIHOA (calibración y certificación).
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 31 de 72

8.2 Implementos de Protección Personal.


Protección a:
2237-89/1042-90/
1927-82
NORMA COVENIN 0815-99 0955-76 1056 III-03 0871-78 0039-03 1244-78/ 2166-88/
/2165-84
2167-84
Vías
Manos y
Riesgo Cabeza Ojos y Cara Respiratori Oídos Pies y Piernas Cuerpo
Brazos
as
Casco de Protección Guantes Calzado Braga Algodon
Golpes por/con/contra
protección Ocular antiresbalante
Atrapado en/ Casco de Protección Guantes Calzado Braga Algodon
entre/dentro/debajo protección Ocular antiresbalante
Caídas a un mismo Calzado Braga Algodon
nivel antiresbalante
Casco de Calzado de Braga Algodon
Caídas a otro nivel
protección seguridad
Contacto, inhalación y Protección Mascarillas Guantes Calzado Braga Algodon
absorción de Ocular Desechable antiresbalante
sustancias
químicas/Polvo
Contactos con Casco de Protección Guantes Calzado Braga Algodon
partículas sólidas protección Ocular antiresbalante
Protección Braga Algodon
Ruido
Auditiva
Casco de Protección Mascarillas Guantes Botas de Braga Algodon
Biológicos
protección Ocular Desechable Seguridad

Nota: Se mantendrá un stock mínimo de equipo de protección personal para reemplazarlos


según sea el caso.
9. CONDICIONES EXISTENTES ANTES Y DURANTE EL TRABAJO.

1. Las personas involucradas en todas las fases de los trabajos a ejecutar en la obra deberán
atender la charla de inducción y notificación de riesgos en las instalaciones de la obra.
2. Consignar ante la Gerencia Contratante los Procedimientos de Trabajo Seguro (PTS) y
Análisis de Riesgos del Trabajo (ART), para su revisión y aprobación.
3. Postular ante la Gerencia Contratante los Equipos, Unidades y Maquinarias; para revisión
de Integridad Mecánica.
4. Postular ante la Gerencia Contratante el personal de SIHOA, para la aplicación del test de
competencia en la Gerencia de SIHOA.
5. Solicitar a los custodios de la instalación los permisos de trabajo correspondientes a la
actividad (Permisos de trabajo, ART y certificados de trabajos especiales) previa entrega al
departamento de construcción el día anterior de los permisos de trabajo con su ART y
certificados de trabajo correspondientes.
6. Elaboración y divulgación del ART correspondiente.
7. Divulgación del procedimiento de trabajo seguro a los trabajadores.
8. Verificar la entrega y uso adecuado de los implementos de seguridad.
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 32 de 72

9. Inspeccionar todos los equipos antes de ingresarlos al área de trabajo. Todos los equipos
utilizados deberán poseer extintor de incendios.
10. Demarcar el área de trabajo y colocar avisos correspondientes a los riesgos de la actividad
que se realiza.
11. Chequear las certificaciones vigentes de los equipos y personal operario.
12. El Líder O&M y el Supervisor realizaran y discutirán el Análisis de Riesgo del Trabajo
(ART) con apoyo y asesoría del personal SIHOA, y todas las personas involucradas en la
actividad lo firmaran después que se haya discutido y tengan conocimiento de los riesgos a
los cuales están expuestos.
13. Diariamente antes de realizar trabajo alguno, se efectuará la solicitud de permiso de
trabajo, por parte de los responsables de obra de CNO PETROLEO Y ENERGIA, C.A y del
emisor del permiso de trabajo de PDVSA. Este permiso requiere ser emitido por el custodio
del área previo al inicio de actividades.
14. El área de trabajo será recorrida e inspeccionada previo al inicio de labor.
15. Verificar que las vías de escape se encuentren despejadas y libre de objetos.
16. Tener en sitio agua potable, termo y vasos desechables debidamente sellados con su tirro
y fecha y hora del sellado en el mismo. Esto sólo debe ser manipulado por personal
autorizado.
17. Divulgación de los Planes de Emergencias.
18. Ubicar estratégicamente la ambulancia, ruta de evacuación y área de concentración.
19. El Inspector de SIHOA y el Supervisor de Obra impartirán charlas de seguridad sobre los
riesgos asociados a las actividades a ser ejecutadas por todo el personal.
20. Los Procedimientos de Trabajo previamente aprobados por OHV-PDVSA, deberán
permanecer en sitio constantemente y ser divulgados antes de cualquier actividad y
dejando constancia por escrito.
21. Identificar el sitio de concentración en caso de una emergencia.
22. Verificar que las condiciones climáticas y las superficies del terreno sean las más
favorables para la ejecución de la actividad esto quiere decir, paralizar las actividades en
caso de lluvia.
23. Presencia de personal SIHOA de la contratista y personal PSI de Helios Vidal
permanentemente en obra.
24. Todo el personal involucrado debidamente identificado, deberá usar los implementos de
seguridad exigidos (casco, lentes, guantes, mascarillas, botas con punta de hierro, Braga
Ignifuga).
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 33 de 72

25. Solamente deberá estar en el sitio de obra el personal que labora en la misma, previa
autorización de OHV-PDVSA
26. Se mantendrán sistemas de comunicación en obra. Se mantendrán dispositivos de
señalización en vía (conos, avisos, cintas de acordonamiento), como también tramos
alternos paralelos a la vía para circulación de los vehículos.
27. Está prohibido fumar en el área.
28. El Contratista debe evaluar antes de iniciar las actividades, la presencia de fuego en
adyacencias al área de la vialidad y evitar realizar alguna actividad que provoque un
incendio forestal. De observar alguna situación similar la misma debe comunicarse
inmediatamente a la Sala de Control de los Bombero más cercanos.
29. Los equipos y las maquina deben ser inspeccionados por personal PSI/SIHO de OHV-
PDVSA, para verificar el buen funcionamiento de las mismas.
30. Detectar con el uso de detector de gases, posible presencia de gas en áreas clasificadas,
tomando las previsiones a quede lugar.
10. CONSIDERACIONES GENERALES DE SEGURIDAD INDUSTRIAL, AMBIENTE E
HIGIENE OCUPACIONAL.
1. Elaboración del Análisis de Riesgos del Trabajo (ART).
Responsables: Supervisor y debe ser auditado por personal OHV-PDVSA
2. Uso obligatorio de equipo de protección personal siguiente: casco, botas, guantes de
carnaza, guantes de operador, lentes, protectores auditivos, mascarillas.
Responsables: Supervisor, Personal SIHOA.
3. Mantener equipos de emergencia en el área: Extintor de Polvo Químico Seco de 20 lbs.,
Ambulancia, Equipo de primeros auxilios.
Responsables: Supervisor, Personal SIHOA
4. Se mantendrá en el área el original del Procedimiento de Trabajo, el mismo se divulgará
entre el personal involucrado. Durante la ejecución de los trabajos, se deberá garantizar la
aplicación del procedimiento evitando en lo posible daño al ambiente y al ecosistema.
Responsables: Supervisor, Personal SIHOA.
5. Inspección de equipos y herramientas.
Responsables: Personal SIHOA
6. Dictar charlas diarias de seguridad a todo el personal involucrado.
Responsables: Supervisor y Personal SIHOA
7. Se chequeará la presión arterial a todo el personal involucrado en la actividad que aplique
antes de iniciar la misma.
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 34 de 72

Responsable: Higiene Ocupacional


8. Solo el personal autorizado y calificado realizará la manipulación u operación de los
equipos.
Responsables: Supervisor
9. Permanencia del personal supervisorio en el área donde se realizará las actividades
Responsables: Supervisor, Personal SIHOA.
10. Se colocarán avisos de seguridad en el área de trabajo.
Responsables: Supervisor, Personal SIHOA.
11. Mantener alejado al personal no involucrado en la realización de las actividades.
Responsables: Supervisor y Personal SIHOA.
12. Se estacionarán los vehículos en forma de retroceso en el área aprobado por Custodio de
Área.
Responsables: Supervisor y Personal SIHOA.
13. Se prohíbe fumar en el área de trabajo.
Responsables: Supervisor y Personal SIHOA.
14. Usar las herramientas de trabajo correctamente, adoptando una posición segura, nunca
colocarse al frente del punto de operación de la misma.
Responsables: Supervisor y Personal SIHOA, Técnicos.
15. No abandonar el área de trabajo sin autorización del supervisor.
Responsables: Supervisor y Personal SIHOA.
16. Se colocarán conos de seguridad en la vialidad para el control de entrada y salida de
vehículos.
Responsables: Supervisor, Personal SIHOA.
En la manipulación de materiales se deberá tener lo siguiente:
a) Cumplir con lo establecido para levantamiento de carga máxima a soportar de acuerdo a
la edad y sexo según la Norma Covenin 2248.
b) Verificar que los lugares por donde se han de transportar las cargas deberán estar libres
de condiciones inseguras.
c) Inspeccionar los materiales para detectar astillas, bardes cortantes, asperezas, nudos y
superficies irregulares o resbaladizas.
d) Evitar colocar las manos en los extremos al manipular tablones, tubos u objetos largos,
para no lesionarlas
e) Usar herramientas tales como manijas, agarraderas, asas, tenazas o cuerdas en la
manipulación de algunos materiales, con el fin de minimizar riesgos potenciales
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 35 de 72

f) Limpiar antes de manipular, aquellos materiales que por su naturaleza no requieran


recubrimientos protectores.
g) Tener conocimiento de que, al proceder a colocar la carga en un banco, mesa o un
espacio reducido, en primer lugar, se deberá apoyar sobre una arista y empujarla hasta
estar seguro que no vaya a caerse.
h) Verificar que el objeto quede firme y estable una vez colocado en el banco o en
cualquier otro soporte para que no caiga, vuelque o ruede. El banco deberá estar
correctamente instalado y lo suficientemente sólido para que soporte el peso.
i) Tener conocimiento de que, al elevar un objeto a una altura superior a los hombros, ante
todo se deberá levantar hasta la cintura y luego apoyar un borde en un banco, cualquier
soporte o en la cintura y se cambia la posición de las manos para que el objeto pueda
ser levantado después de doblar las piernas. Al extender las piernas, el objeto se
levantará hasta la altura de los hombros.
j) Tener conocimiento de que, al cambiar de dirección con la carga, se debe girar todo el
cuerpo, incluso los pies. El cuerpo no se debe contorsionar. Cuando se efectúa una
tarea repetitiva, la persona y material se deben colocar en posición tal que obligue a
doblar el cuerpo cuando el material sea trasladado.
k) Tener conocimiento de que cuando se trasporta un objeto entre dos o más personas, se
debe ajustar el peso para que viaje equilibrado y cada persona lleve una porción igual de
peso. Antes de efectuar la operación se deben hacer levantamiento de ensayos.
l) Tener conocimiento de que cuando se transporte objetos largos y pesados entre dos
personas, deberán hacerlo sobre el mismo hombro, llevando el paso. Deberán usar
hombreras, para evitar lesiones en los hombros.
m) Evite la contaminación del agua y las temperaturas extremas para reducir al mínimo la
degradación del producto. Los envases vacíos pueden contener residuos del producto
que pueden encenderse con la fuerza explosiva. No presurice, no corte, no suelde no
perfore, no debe amolar, ni exponer los contenedores a las llamas, a chispas, al calor o
a otras fuentes de ignición potenciales.
n) Mantenga cerrado los contenedores. No almacenar con agentes oxidantes fuertes. No
almacenar a temperatura superiores a 48,37 °C o a la luz directa del sol por largos
períodos de tiempo. Consultar con las autoridades Nacionales, estatales y locales antes
de re-utilizar, reacondicionar, recuperar, reciclar o desechar los contenedores vacíos o
residuos de desechos este producto.
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 36 de 72

11.- PROCEDIMIENTO PARA EL MANEJO ADECUADO DE DESECHOS, EFLUENTES Y


EMISIONES ATMOSFÉRICAS GENERADAS.
OBJETIVO:
Dar Adecuada disposición de los Residuos Sólidos generados durante el desarrollo de las
diferentes etapas del control de sólidos y el manejo de residuos del mantenimiento prestado al
Cliente y trabajos realizados por CNO PETROLEO Y ENERGIA, C.A
ALCANCE:
Aplica para todas las actividades que generen desechos peligrosos para el Ambiente y a
todo el personal que realice actividades en la obra. Siguiendo los lineamientos especificados en
este procedimiento para prevenir y controlar la degradación ambiental.
ASPECTOS LEGALES:
Las siguientes normativas ambientales formaran parte de las diferentes actividades que se
desarrollaran en la empresa y que pudiesen causar impacto potencial sobre el ambiente,
describiéndose los artículos que las regulan, y mencionando los permisos necesarios de obtener
para el cumplimiento de dichas normativas:
 Constitución de la República Bolivariana de Venezuela.
 Ley sobre Sustancias, Materiales y Desechos Peligrosos.
 Ley Orgánica del Ambiente.
 Ley Penal del Ambiente.
 Decreto N° 883: “Normas para la Clasificación y el Control de la Calidad de los Cuerpos de
Agua y Vertidos o Efluentes Líquidos”.
 Decreto N° 2635: “Normas para el control de la Recuperación de Materiales Peligrosos y el
Manejo de los Desechos Peligrosos”.
 Decreto N° 2216: “Normas para el Manejo de los Desechos Sólidos de Origen Doméstico,
Comercial, Industrial o de cualquier otra naturaleza que no sean peligrosas”.
 Decreto Nº 638: Normas sobre calidad del Aire y control de la Contaminación Atmosférica
Para CNO PETROLEO Y ENERGIA, C.A. es muy importante el cumplimiento de las
normas, leyes lineamientos, decreto y reglamentos que rigen en materia ambiental.
MANEJO DE DESECHOS.
Los desechos deberán ser clasificados de acuerdo a su condición y características ya
sean escombros provenientes de excavaciones, desechos peligrosos (baterías, aceites usados,
envases de productos inflamables o tóxicos, etc.) desechos no peligrosos (comidas, vasos
desechables, papelería, plásticos) estos serán almacenados en las áreas destinadas para tal fin
hasta su disposición final.
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 37 de 72

MANEJO ADECUADO DE LOS DESECHOS, EFLUENTES Y EMISIONES ATMOSFÉRICAS GENERADAS .

ESTADO COMPOSICIÓN – CARACTERÍSITICAS FÍSICO- FUENTE VOLUMEN DISPOSICIÓN FINAL


N° CARACTERÍSTICAS
QUÍMICOS GENERADORA APROXIMADO PROPUESTA
FÍSICO PELIGROSIDAD.
(ACTIVIDAD) (m3)
Papeles, documentos de oficina, servilletas, vasos,
- Elaboración de
textil bragas, guantes, cartones, cajas, plásticos
documentación.
envases de comidas, cuchillos, tenedores, Disposición en relleno sanitario (Vertedero
No Peligroso (Desechos de - Consumo de agua
1 Sólido cucharas, mascarillas, cascos, bolsas, tapas, No Estipulado Potrerito) a través del departamento de
origen doméstico) (2216) y comidas.
avisos de señales de seguridad, cintas de Servicios Logísticos de CNO.
- Desarrollo de la
señalamiento de precaución y peligro, vidrios
actividad.
envases de bebidas, madera.
La disposición final será responsabilidad de la
Efluentes líquidos
- Desarrollo de la Empresa Sub-Contratada para el servicio de
2 Liquido Aguas servidas de los baños y lavamanos. originados por el uso de los No Estipulado
actividad. los baños y se evidenciara atreves de
baños y lavamanos). (883)
Nuestros Formatos de Gestión.
Se acumularán ordenadamente en el sitio de
Manejo de desechos trabajo, desde donde se transportarán al área
Materiales de naturaleza ferrosa producto de la
sólidos no peligrosos. - Desarrollo de la indicada por el Cliente OHV-PDVSA para su
3 Metálicos sustitución, desincorporación o reparación de No Estipulado
Decreto ambiental (2.216) actividad. almacenamiento temporal. Este tipo de
equipos.
desechos podrá ser reutilizado para construir
o reparar elemento útiles de uso interno.
Manejo de efluentes
Los lubricantes usados se almacenarán
Estos desechos serán generados en el Servicio al líquidos Peligrosos.
-Desarrollo de la temporalmente en la empresa, con acceso
4 Líquidos momento de hacer mantenimiento a los Equipos mantenimiento preventivo No Estipulado
actividad. restringido, fuera de contacto directo con el
Moto Compresores. de maquinarias y equipos
suelo y protegido de la intemperie.
decreto ambiental (883)
No Estipulado
Los desechos peligrosos sólidos se colocarán
en contenedores de color rojo con sus
respectivas bolsas plásticas con la resistencia
Estos desechos serán generados en el Servicio: Manejo de desechos y capacidad adecuada, y serán acopiados en
latas de pinturas, resinas, guantes, trapos sólidos peligrosos. Decreto -Desarrollo de la el área asignada como almacén a fin de ser
5 Sólidos
contaminados de grasas, pinturas y lubricantes, ambiental (2.635) actividad. trasladados a las instalaciones de disposición
entre otros. final (Empresa contratada como manejadora
de desechos peligros y autorizada por el
Ministerio del Poder Popular para el
Ecosocialismo y Aguas.)
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 38 de 72

Características Clase de Color de los


Residuo/ Etapa de la actividad
físico– químicas Peligrosidad Contenedores
Desecho
Estado sólido, poco
Son los residuos de origen
solubles, no inflamables,
orgánico generados en las
ni reactivos, ni corrosivos
actividades descanso y
y semisólidos o líquidos,
Desechos comida en campo,
hidrosolubles no Clase 1 y 2. VERDE
domésticos envoltorios de alimentos
inflamables, ni reactivos,
consumidos, empaques
ni corrosivos
de equipos, latas de
NO CONTAMINADOS
aluminios.
CON HIDROCARBUROS
Desechos
Generado por desechos
Industriales:
Estado sólido, poco de EPP (guantes, trapos)
(Trozos de
solubles, no inflamables, deteriorados y/o utilizado
madera, cartón,
ni reactivos, ni corrosivos en la actividad, sin Clase 1 GRIS
Papeles
NO CONTAMINADOS contaminación. Cajas y
producto del
CON HIDROCARBUROS embalajes de nuevas
mantenimiento
piezas.
de equipos)
Estado sólido, poco
Restos de piezas
Desechos solubles, no inflamables,
metálicas (clavos,
Metálicos ni reactivos, ni corrosivos. Clase 1 AMARILLO
alambre, platinas)
Chatarra NO CONTAMINADOS
Ensamblaje y soportaría.
CON HIDROCARBUROS
Durante las labores
movilización de vehículos
al área de trabajo
Suelo Sólidos o líquidos,
pudiéndose generarse
contaminado combustibles o
goteos por roturas de
con productos inflamables solo en
partes del sistema de
químicos y/o presencia de llama,
lubricación, que pudiera
aceites, pueden tener ciertas
caer directamente sobre el
características irritantes,
suelo, quedando éste
corrosivas o tóxicas pero
impregnado.
no requieren para su Clase 3 ROJO
Generado por desechos
manejo equipos de
de equipos de protección
protección total; potencial
personal deteriorados y/o
de dispersión limitado,
utilizados para orden y
Trapos y cantidad transportada que
limpieza, contaminado por
guantes no exceda de 3
posible ruptura del
contaminados toneladas, ni 25 metros
sistema de lubricación de
cúbicos
los equipos y provenientes
del Mantenimiento de
Equipos..

Desechos Sólidos No Peligrosos:


Recolección
 Los desechos sólidos No Peligrosos (Orgánicos, Inorgánicos e Industriales) generados
serán colocados en bolsas plásticas y dispuestos en contenedores metálicos (tambores)
identificados con colores según el tipo de desechos a generar: domésticos (color verde),
Industriales (color Gris) y peligrosos (color rojo) con la resistencia y capacidad adecuada
(40 Kg aproximadamente).
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 39 de 72

 Los contenedores estarán distribuidos en las diferentes áreas de trabajo según el volumen
generado en cada una y de acuerdo a los tipos de desechos generados: domésticos
(Verde), peligrosos (rojo) y Industriales (Gris).
 La frecuencia de recolección será de dos veces por semana de forma tal que se evite su
descomposición y la emisión de malos olores, manteniendo las condiciones de limpieza e
higiene adecuadas en las áreas de trabajo.
Almacenamiento temporal:
Se colocarán contenedores con tapas cercano a las instalaciones provisionales y áreas de
trabajo, se mantendrán en buenas condiciones de limpieza tanto en su interior como en su exterior,
para la disposición temporal de los desechos sólidos no peligrosos. Se dispondrá de al menos dos
tipos de contenedores uno para desechos domésticos y otro para desechos industriales. Se
indicará con una etiqueta lo que puede depositarse en cada uno de ellos.
Transporte / Disposición Final (Consideraciones y frecuencia):
 Los desechos sólidos no peligrosos serán transportados hasta el Vertedero de Maturín en
Potrerito una vez a la semana.
 El transporte se realizará en vehículos cerrados y recipientes adecuados a fin de evitar el
riesgo de esparcimiento de los mismos.
 El personal ejecutor de la actividad deberá controlar la correcta clasificación de los residuos
transportados.
Disposición Final:
Los desechos sólidos no peligrosos serán transportados semanalmente hasta el Vertedero
de Maturín en Potrerito, nos apoyaremos con un equipo de logística quiénes serán los encargados
de darle la disposición final adecuada. La evidencia de esta disposición será manejada atreves de
los formatos de Gestión Ambiental para las auditorías pertinentes.
Personal Responsable del Manejo Adecuado de los Desechos:
 Líder de O&M
 Supervisores
 Coordinador SIHOA
Responsabilidades:
 Asegurar que se realice la recolección y disposición adecuada de los desechos según lo
establecido en el presente plan de manejo.
 Verificar el suministro de los contenedores: Verde (desechos domésticos), Rojo (desechos
peligrosos) y Gris (desechos Industriales) para el adecuado almacenamiento de los
desechos.
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 40 de 72

 Chequear que los contenedores permanezcan tapados y que no estén deteriorados.


 Llevar registros de los volúmenes de desechos sólidos generados en obra según el formato
establecido.
 Verificar que la disposición se realice con la frecuencia establecida.
 Inspeccionar diariamente las áreas de trabajo para verificar el estado de orden y limpieza.
 Verificar que las unidades de transporte de los desechos estén en buen estado.
Desechos Industriales Peligrosos:
Los Desechos Industriales peligrosos a generarse en el Servicio son: Lubricantes Usados,
Paños Impregnados de Aceite, filtros de Aceites, Baterías Gastadas, Etc.
El Manejo de los Desechos Peligrosos será por una empresa Sub-contratada para tal fin, la
cual deberá contar con su RACDA y POLIZA AMBIENTAL vigente, una vez se haya realizado el
proceso de desecho según el agente peligroso se solicitará a la empresa la hoja de disposición
final y se anexará al Dossier Ambiental. En el recuadro de cuantificación de manejo de desecho y
en el flujograma se muestra el proceso y manejo de los desechos y cuál sería la disposición final
de cada agente o desecho peligroso.
Recolección
Los restos de Lubricantes usados, paños impregnados de Aceite, filtros de Aceites, serán
recolectados diariamente durante la jornada laboral en contenedores pequeños por sus usuarios
(Mecánicos y Ayudantes).
Almacenamiento
Tanto los restos de Lubricantes Usados, Paños Impregnados de Aceite, filtros de Aceites
como las latas con residuos de productos químicos serán almacenados en contenedores rojos,
debidamente identificados en el campamento temporal de CNO PETROLEO Y ENERGIA, C.A
Hasta el Transporte y disposición final de los mismos.
Transporte
Todos los Lubricantes Usados, Paños Impregnados de Aceite, filtros de Aceites, serán
transportados, por la empresa Sub-contratada de tratar estos desechos para su disposición final.
Disposición Final
La disposición final de los desechos peligrosos: Envases metálicos vacíos de pintura serán
manejados por una empresa sub-contratada a objeto de ser reciclado el material. CNO
PETROLEO Y ENERGIA, C.A suministrará al personal de Inspección Ambiental de OHV, al final
del Servicio, las planillas de recepción debidamente selladas y firmadas como evidencia ante
Auditorias pertinentes.
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 41 de 72

La disposición final de los desechos peligrosos: Lubricantes Usados, Paños Impregnados


de Aceite, filtros de Aceites, serán retirados por la empresa Sub-contratada encargada de tratar
estos desechos para su disposición final. CNO PETROLEO Y ENERGIA, C.A.., suministrará al
personal de Inspección Ambiental de OHV-PDVSA, al final del Servicio, las planillas de recepción y
Certificados de Disposición Final, debidamente sellados y firmados por el personal de empresa
Sub-Contratada.
Personal Responsable del Manejo Adecuado de los Desechos:
 Líder de O&M
 Supervisores
 Coordinador SIHOA
Responsabilidades
 Asegurar que se realice la recolección y disposición adecuada de los desechos según
lo establecido en el presente plan de manejo.
 Verificar el suministro de los contenedores de los desechos en los campamentos de
trabajo para el adecuado almacenamiento.
 Chequear que la frecuencia de recolección de los desechos se realice según lo
establecido en el presente plan.
 Realizar inspecciones diarias de las condiciones de higiene del área de
almacenamiento.
 Verificar la vigencia del RACDA de las empresas manejadoras.
 Verificar que la empresa manejadora disponga y suministre la hoja de seguimiento del
(MINEC) debidamente llenada, firmada y sellada.
 Llevar registros de los volúmenes de los desechos peligrosos generados en obra.
EFLUENTES
CNO PETROLEO Y ENERGIA, C.A se regirá por los Requisitos Ambientales establecido
en la Orden de Servicio acordada con OHV. CNO PETROLEO Y ENERGIA, C.A, posee
Procedimientos de Manejo para los Desechos Líquidos (Decreto Nº 883), los cuales nos
permiten llevar un control desde el origen hasta la disposición final, para ello se apoya en
compañías de Manejo, Tratamiento, Mejora y Disposición, las cuales cumplen con la
disposiciones legales vigentes.
 Las aguas residuales serán recolectadas en los baños ecológicos portátiles.
 Los baños serán distribuidos en los campamentos de trabajo según la cantidad de
personal (Artículo 87 del Reglamento de condiciones de Higiene y Seguridad en el
Trabajo y Norma HO-H-20 “Programa de saneamiento básico industrial”).
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 42 de 72

 Los efluentes almacenados en los tanques de los baños portátiles son recolectados
por camiones de la empresa sub-contratista encargada del tratamiento y disposición
final.
 La frecuencia de recolección dependerá según el contrato establecido a fin de
mantener las condiciones de higiene y salud ocupacional.
Almacenamiento
Las aguas residuales sanitarias son almacenadas en los tanques de agua de los baños
ecológicos para posteriormente ser recolectadas y tratadas por la empresa Sub-Contratada
autorizada por el (MINEC)
Transporte
Las aguas residuales sanitarias serán succionadas y transportadas mediante un camión
vacuum o camión cisterna equipado y adaptado para tal fin, específicamente Camión de servicio
Tipo 350 con 3000 lts de capacidad, de la empresa Porta Baños autorizada por el (MINEC)
Disposición Final
Los efluentes domésticos son transportados y descargados por la empresa Sub-
Contratada, la descarga residual de los baños portátiles será realizada en la estación de bombeo
“Los Boqueticos”, esta descarga estará libre de aceites e hidrocarburos. La empresa Sub-
Contratada realizara cada primera semana del mes los análisis físico-químicos y bacteriológicos,
de acuerdo al Artículo 10 del Decreto 883, con un laboratorio certificado por el (MINEC)
Personal Responsable del Manejo Adecuado.
 Líder de O&M
 Supervisores
 Coordinador SIHOA
Responsabilidades
 Asegurar que se realice la recolección y disposición adecuada de los desechos según
lo establecido en el presente plan de manejo.
 Verificar el suministro de los baños ecológicos en los campamentos de trabajo para el
adecuado almacenamiento de los efluentes domésticos.
 Chequear que la frecuencia de recolección de los desechos se realice según lo
establecido en el presente plan.
 Realizar inspecciones diarias de las condiciones de higiene de los baños.
 Verificar la vigencia del RACDA de las empresas manejadoras.
 Verificar que la empresa manejadora disponga y suministre la hoja de seguimiento del
MINEC debidamente llenada, firmada y sellada.
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 43 de 72

 Llevar registros de los volúmenes de los efluentes domésticos generados en obra.


Características físico–
Efluentes generados Volumen estimado Etapa de la actividad
químicas
Efluente líquidos,
hidrosolubles, no
inflamables ni reactivos, ni
corrosivos, con elementos
Las aguas servidas
tóxicos en concentraciones
(domesticas, negras, grises)
que no puedan causar un
generadas en las
envenenamiento masivo, ni
Aguas servidas < 250 lts instalaciones de las obras
perdurable en el ambiente;
provisionales (baños
no son irritantes ni tóxicos
químicos o ecológicos
por inhalación; su riesgo
portátiles)
mayor está relacionado con
su condición fluida que
dificulta su recuperación en
caso de derrame.

EMISIONES ATMOSFERICAS
La descarga atmosférica de diversos materiales, que no son constituyentes naturales de
ella, conduce a problemas de contaminación atmosférica. Las sustancias contaminantes lanzadas
a la atmósfera pueden ser sólidas, líquidas, gaseosas y sonoras. El control de la contaminación
requiere del dominio de una serie de factores que condicionan la intensidad de la misma y de su
frecuencia tales como: temperatura de aire, humedad del mismo, velocidad y dirección de los
vientos, capacidad de dilución de los contaminantes en el aire, temperatura del aire a diversas
alturas, etc.
Objetivo
Asegurar que la emisión de gases y partículas de fuentes fijas y móviles provenientes de
las operaciones industriales cumplan con las condiciones especificadas en las normas sobre la
materia y evitar la generación de ruido en niveles que afecten la salud de trabajadores y el
ambiente.
Alcance
Aplica a todo el personal de CNO PETROLEO Y ENERGIA, C.A y actividades donde
existen emisores atmosféricos para tomar las medidas necesarias que ayuden a prevenir
eficazmente la exposición a los mismos.
Procedimiento
Frecuencia de ejecución de las actividades
 Inspección de Equipos, Vehículos y maquinarias antes de iniciar las actividades y de
forma periódica (Control de fuentes móviles y fijas).
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 44 de 72

 Inspección periódica de las áreas de trabajo para verificar las condiciones de


salubridad de las mismas (Control de polvo).
 Inspección periódica de la utilización de EPP, para verificar el cumplimiento del
presente programa (control de gases y vapores orgánicos).
Personal Involucrado y Responsabilidades
Control de Contaminación Atmosférica y Sónica
 Delegados y Delegadas de Prevención
Personal  Comité de Seguridad y Salud Laboral
Involucrado  Coordinador SIHOA
 Supervisores
 Realizar las inspecciones y controles necesarios que garanticen
la disminución de la contaminación atmosférica y sónica en obra.
Responsabilidades
 Velar por el cumplimiento de las acciones correctivas que se
generen de las inspecciones realizadas.

En Cumplimiento al Decreto Nº 638 (Normas sobre calidad del Aire y Control de la


Contaminación Atmosférica) aplicaremos el Control de Fuentes de la siguiente manera:
A. Móviles
 Los vehículos que ingresen a las áreas operacionales, de producción deberán contar con
sistemas de escape y silenciadores en buen estado.
 Los vehículos con escape libre no podrán ingresar a las áreas de trabajo o serán retirados
en cado de producirse un desperfecto durante la jornada de trabajo.
B. Fijas
 Las plantas de generación eléctrica contarán con silenciadores efectivos para mitigar el
ruido.
 Los operadores de maquinaria utilizarán protectores auditivos durante las faenas diarias.
C. Equipos y Maquinarias
Efectuar controles previos de aceptación para el ingreso de los vehículos a las áreas de
trabajo particularmente el estado de los sistemas de combustión y escape.
D. Gases y Vapores Orgánicos
Los operadores deberán utilizar mascarillas contra vapores orgánicos en las actividades
que lo ameriten.
Recomendaciones para la Reducción de emisiones.
Todo el personal debe seguir una serie de recomendaciones para evitar emisiones
contaminantes:
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 45 de 72

 No se deben realizar quemas no autorizadas de ningún objeto, residuo o sustancia en las


instalaciones.
 Si no se están utilizando, los envases que contienen las sustancias químicas, se
mantendrán cerrados.
 Controle las emisiones atmosféricas generadas por la maquinaría y los equipos que están
exentos de la revisión técnico-mecánica y de gases, tales como la maquinaria rodante
(montacargas) y otros equipos. Asimismo, adopte las acciones correctivas del caso,
cuando así se requiera. Dicho control implica la evaluación de las emisiones y los ajustes
necesarios para el cumplimiento de las emisiones contempladas en la normativa vigente
para fuentes móviles.
 Verifique que el tubo de escape de los vehículos y maquinaria diesel cumpla con la altura
mínima de 3m.
 Emplee vehículos de modelos recientes.
 Se impartirán charlas que permita adiestrar al personal en la prevención y control de la
contaminación atmosférica y sónica. -
 Elaborar y ejecutar programa de mantenimiento de los vehículos y maquinarias. -
 Evitar el escape de gases tóxicos, agente biológico o bioquímicos o de cualquier
naturaleza.
 Evitar la circulación de unidades de transporte que generen contaminantes atmosféricos y
ruido.
 Evitar la incineración de basuras y otros materiales de desechos en espacios abiertos
 Controlar el buen estado de los tubos de escape y sistema de carburación de los vehículos
automotores.
 Uso de máscaras protectoras para los trabajadores que estén expuestos a los polvos
orgánicos, entre otros.
 Control de los sistemas de refrigeración, aires acondicionados y aerosoles que contengan
clorofluorocarbonos.
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 46 de 72

12.-PLAN DE EMERGENCIA
OBJETIVO
El objetivo del Plan de Emergencia es ofrecer una Respuesta Inmediata y efectiva ante
situaciones no previstas de manera oportuna.
ALCANCE
El presente Procedimiento de Trabajo Seguro aplica a todo el personal, para la actividad de
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02, PC-
ORC-03, PC-ORC-05, asociado al Servicio: “OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA PLANTA
COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-03 Y PC-ORC-05
PERSONAL INVOLUCRADO Y RESPONSABILIDADES:
Plan de Contingencia y Atención de Emergencias
 Coordinador SIHOA
Personal  Supervisores
Involucrado  Delegados y Delegadas de Prevención.
 Comité de SSL
 CNO PETROLEO Y ENERGIA, C.A. a través: de su Coordinador
SIHOA, Líder y Supervisor O&M y la participación activa de los
Responsabilidades Delgados y las Delegadas de Prevención, establece mecanismos
como el presente Programa para Garantizar la Ejecución de Planes
de Emergencia en áreas operacionales.

LINEAMIENTOS:
 En todas las actividades operacionales y administrativas de CNO PETROLEO Y
ENERGIA, C.A se cuenta con un Plan que ordena las acciones a tomar ante situaciones
extremas que afectan la seguridad del personal, el ambiente y/o las instalaciones. Las
acciones se clasifican de la siguiente manera:
 Acciones de Prevención: medidas para evitar que sucedan estas situaciones.
 Acciones de Preparación y Mitigación: medidas para disminuir los efectos negativos de
estas situaciones.
 Acciones de Emergencia: cuando sucede lo extraordinario.
 Acciones de Contingencia: destinadas a que, mientras dure esta situación extraña,
afecte lo menos posible al desarrollo del trabajo ordinario.
 Acciones de Evacuación: según la naturaleza y gravedad de la situación puede ser
necesaria la evacuación de personas o bienes materiales de la empresa.
 Todo el personal administrativo y operacional que labora en la empresa debe tener
absoluto conocimiento del presente Plan de Contingencia y Atención de Emergencias, y
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 47 de 72

conocer al detalle las vías de escape existentes, para que puedan dirigir las
correspondientes operaciones al momento de presentarse una situación que así lo amerite.
 El supervisor de campo de la empresa, informara diariamente al Dpto. SIHO-A las
actividades a realizar para coordinar las labores con los trabajadores y garantizar que las
actividades se realicen con seguridad y calidad.
 La empresa, tiene la responsabilidad de implementar este plan de contingencia y asegurar
que su personal cumpla las normas y prácticas de seguridad durante la jornada de trabajo.
RESPONSABILIDES:
Gerentes:
 Asegurar que todo el personal involucrado en cada obra o servicio esté familiarizado con
los planes de Contingencia y Emergencia, y mantener en sitios los recursos necesarios
para el cumplimiento de dicho procedimiento.
Líder y Supervisor:
 Encargado de guiar su grupo de trabajadores hacia las áreas de concentración.
 El supervisor de ejecución se comunica con el Coordinador y/o Inspector SIHO-A de CNO
PETROLEO Y ENERGIA, C.A. para tomar acciones correspondientes.
 Si el caso amerite abandonar el área debe hacerlo de inmediato sin previa consulta.
 Ordenara apagar todo aquel punto caliente que puedan generar chispa en caso de
presencia de gases inflamables o explosivos en la atmósfera.
 Tratará de mantener la calma en el personal que transita por las vías de escape hasta el
área de reunión.
 Es responsable de suspender las actividades ante una emergencia.
 Notificar vía radio o por teléfono la ocurrencia de una emergencia.
 Apoya al equipo de contingencia para tomar las medidas del caso.
 Participa activamente en el plan de emergencias.
Coordinador SIHO-A:
 Dirigirse al área donde ocurrió la emergencia a la brevedad posible.
 Una vez ubicado en el área prestar apoyo al equipo de contingencia.
 Investiga causas de accidentes y adopta las medidas para el evento ocurrido.
 Promover y dirigir actividades que contribuyen a controlar la emergencia.
 Asegurarse que las personas, equipos e instalaciones estén fuera de peligro.
 Genera un plan de acción para evitar la recurrencia de eventos similares.
 Notifica y reporta los eventos no deseados según lo establecido por el ente regulador en la
materia y/o basado en el flujograma de información de cada empresa a los entes
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 48 de 72

gubernamentales correspondientes, comité de seguridad / (Voceros oficiales y líneas de


comunicación 24 horas) locales.
 Conforma el comité de investigación e realizan la Investigación del origen y causas del
evento.
 Evalúa la aplicación del Plan de Contingencias.
 Divulga la información preventiva y educativa sobre el evento, con las lecciones
aprendidas.
Personal de atención de lesionado/ Paramédico:
CNO Petróleo y Energía C.A trabajara de la mano con el Equipo de Higiene Ocupacional
de la Operadora Helios Vidal en el Complejo Orocual para el desarrollo de todas las actividades
según acuerdo establecido en Minuta con la Gerencia PSI de OHV.
Personal de Atención Primaria:
 Asistir de inmediato a cualquier emergencia que se presente al personal (leve o graves).
 Reportar al Personal Seguridad y Salud el estado físico que se encuentre el lesionado,
para medidas relacionadas con el caso.
 Llevar registro de control de pacientes.
 Concientizar a todo el personal con temas y simulacros referentes a los primeros auxilios.
 Prestará los primeros auxilios al personal lesionado y si amerite el caso trasladará al centro
asistencial al paciente.
Trabajadores:
 Aceptar las disposiciones emanadas por el personal supervisor de CNO PETROLEO Y
ENERGIA, C.A durante la ejecución del plan de contingencia.
 Conocer y entender que este plan fue elaborado con el fin de proteger su integridad física.
 Conocer todas las vías de escape, área de reunión segura y rutas de evacuación.
 PASOS PARA LA APLICACIÓN DEL PLAN:
 Informar la emergencia.
 El personal deberá dirigirse por las vías de escape hacia los lugares designados como
seguros.
 Una vez en el sitio de concentración proceder al conteo del personal que labora en el área.
 Apagar los equipos que estén trabajando en el área próxima a la emergencia.
 Bloquear la circulación de los vehículos en ambas direcciones en el sitio donde ocurra el
evento.
 Permitir el acceso único y exclusivamente al personal de OHV-PDVSA.
 No obstaculizar el acceso de los recursos al lugar de la emergencia.
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 49 de 72

 Acatar las instrucciones del personal de OHV- PDVSA.


 Dar asistencia médica inmediata a los lesionados, trasladar las personas lesionadas en
ambulancia y llevarlos a las clínicas asignada de la empresa o cualquier centro asistencial
más cercano.
 EMERGENCIA
En las áreas operacionales de la empresa y por la naturaleza de las actividades que se
realizan en la obra, se pueden originar: accidentes con lesiones personales, daños a instalaciones
existentes, accidentes vehiculares, daños al ambiente, incendio y/o explosión, derrames y/o fugas.
ACCIDENTES LABORALES:
Procedimiento:
 Activar el Plan de Emergencia, Mantener la serenidad, control de la situación y avisar a
Supervisor y al Coord.-SIHOA por CNO PETROLEO Y ENERGIA, C.A y OHV.
 Realizar el reporte de 60 minutos Online a INPSASEL
 Desalojar el lugar donde se encuentra el accidentado para brindarle mayor ventilación.
 No mover del lugar donde se encuentre el accidentado hasta no identificar la lesión y la
gravedad de la misma.
 Prestar Primeros Auxilios por parte del Paramédico
 Trasladar al lesionado inmediatamente al centro asistencial más cercano. Si Amerita será
trasladado según autorización del médico a Clínicas contratada por CNO PETROLEO Y
ENERGIA, C.A (*).
 Realizar reporte de accidente 24 Hora al INPSASEL.
 Realizar reporte al MINTRA y al IVSS. (Si Amerita)
 Presentación del Accidentes y entrega de documentación a OHV- PDVSA.
Nota: En caso de accidente fatal, no mover la víctima, este tipo de evento debe ser manejado
conjuntamente con OHV-PDVSA – CNO PETROLEO Y ENERGIA, C.A
(*) CLINICAS DE EMERGENCIA
CEMOS, CENTRO ORIENTAL DE SALUD. Av. Luis del Valle García, Maturín Estado Monagas.
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 50 de 72

FLUJOGRAMA NOTIFICACION EN CASO DE ACCIDENTE E INCIDENTE.


Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 51 de 72

MORDEDURA Y/O PICADURA DE ANIMALES PONZOÑOSOS


Procedimiento:
 Activar el Plan de Emergencia, Mantener la serenidad, control de la situación y avisar a
Supervisor de la Obra y al Coord. e Inspector SIHOA por CNO PETROLEO Y ENERGIA,
C.A y OHV
 Realizar el reporte de 60 minutos Online a INPSASEL
 Desalojar el lugar donde se encuentra el accidentado para brindarle mayor ventilación.
 No mover del lugar donde se encuentre el accidentado hasta no identificar el tipo de
mordedura y/o picadura y la gravedad de la misma.
 Prestar Primeros Auxilios por parte del Paramédico
 Trasladar al lesionado inmediatamente al centro asistencial más cercano. Si Amerita será
trasladado según autorización del médico a: Clínicas contratada por CNO PETROLEO Y
ENERGIA, C.A (*).
 Realizar reporte de accidente 24 Hora al INPSASEL.
 Realizar reporte al MINTRA y al IVSS. (Si Amerita)
 Presentación del Accidentes y entrega de documentación a OHV-PDVSA
Nota: En caso de accidente fatal, no mover la víctima, este tipo de evento debe ser manejado
conjuntamente con OHV-PDVSA – CNO PETROLEO Y ENERGIA, C.A
(*) CLINICAS DE EMERGENCIA
CEMOS, CENTRO ORIENTAL DE SALUD. Av. Luis del Valle García, Maturín Estado Monagas.
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 52 de 72

EN CASO DE INCENDIO Y/O EXPLOSION


Procedimiento
 Activar el Plan de Emergencia, Mantener la serenidad, control de la situación y avisar a
Supervisor y al Coord. SIHOA por CNO PETROLEO Y ENERGIA, C.A y OHV-PDVSA.
 Evacuar el área.
 Tratar de controlar el fuego con el uso de los extintores (solo el personal capacitado)
 Informar inmediatamente a OHV-PDVSA.
 Si hay lesionados prestar Primeros Auxilios inmediatamente y trasladarlos al centro
asistencial. Si Amerita será trasladado según autorización del médico a Clínicas contratada
por CNO PETROLEO Y ENERGIA, C.A. (*)
 Realizar reporte inmediatamente a CNO PETROLEO Y ENERGIA, C.A y antes de la hora
a INPSASEL y al Departamento PSI de OHV y SIHO de PDVSA.
Nota: En caso de accidente fatal, no mover la víctima, este tipo de evento debe ser manejado
conjuntamente con OHV- PDVSA – CNO PETROLEO Y ENERGIA, C.A
(*) CLINICAS DE EMERGENCIA
CEMOS, CENTRO ORIENTAL DE SALUD. Av. Luis del Valle García, Maturín Estado Monagas.

Extintores P.Q.S manuales, con presurización directa.


Instrucciones para su uso:
 Verificar cantidad de carga.
 Remueva el pasador de seguridad.
 Remueva la manguera de su soporte.
 Apriete la palanca de accionamiento y dirija el chorro de polvo a la base de las llamas.
 Una vez que se ha utilizado el extintor y no se necesita más polvo, invierta el recipiente,
apunte con la boquilla hacia arriba y oprima la palanca de descarga, para eliminar la presión
residual y limpiar la manguera.
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 53 de 72

EN CASO DE ACCIDENTES VEHICULARES


Procedimiento
 Activar el Plan de Emergencia, Mantener la serenidad, control de la situación y avisar a
Supervisor y al Coord. SIHOA por CNO PETROLEO Y ENERGIA, C.A y OHV-PDVSA.
 Realizar el reporte de 60 minutos Online a INPSASEL
 En caso de presentarse un incendio producto del accidente vehicular tratar de controlar el
fuego con el uso de los extintores (solo el personal capacitado).
 Informar inmediatamente a OHV-PDVSA.
 Si hay lesionados prestar Primeros Auxilios inmediatamente y trasladarlos al centro
asistencial, Si Amerita será trasladado según autorización del médico a Clínicas contratada
por CNO PETROLEO Y ENERGIA, C.A. (*)
 Realizar reporte de accidente 24 Hora al INPSASEL.
 Realizar reporte al MINTRA y al IVSS. (Si Amerita)
 Presentación del Accidentes y entrega de documentación a OHV-PDVSA.
Nota: En caso de accidente fatal, no mover la víctima, este tipo de evento debe ser manejado
conjuntamente con OHV-PDVSA- CNO PETROLEO Y ENERGIA, C.A.
(*) CLINICAS DE EMERGENCIA
CEMOS, CENTRO ORIENTAL DE SALUD. Av. Luis del Valle García, Maturín Estado Monagas.
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 54 de 72

PLAN DE DESALOJO EN CASO DE EMERGENCIA


PASOS A SEGUIR
 Notificación de la necesidad de evacuación dada por el supervisor del área donde se inicia
la emergencia o por la persona que la detecta.
 Todos los trabajadores deben utilizar las rutas de escape asignadas y trasladarse al área
de concentración.
 Todas las labores deberán ser suspendidas al momento de la emergencia.
 Notificar telefónicamente a los bomberos, custodio del Área sobre la emergencia
contemplado en el Plan Específico de Seguridad Industrial, Higiene Ocupacional y
Ambiente de CNO PETROLEO Y ENERGIA, C.A
 El Coordinador SIHOA de CNO PETROLEO Y ENERGIA, C.A comunica (vía radio) a los
Supervisores y al Gerente del Proyecto.
 En el área de concentración se realizará el conteo físico del personal.
 Nadie podrá regresar a las áreas de trabajo, al menos que los Analista de PDVSA y
Departamento SIHOA de CNO PETROLEO Y ENERGIA, C.A personal Bomberil y
Custodio hayan dado la orden, después de verificar que todo está despejado.
 De ser necesario el custodio solicitara ayuda externa.
VÍAS DE ACCESO, DE SALIDA Y ÁREAS DE SEGURIDAD.
Las vías de acceso y salidas de emergencia de las áreas operacionales donde se ejecutan
obras y proyectos, son definidas en cada uno de los frentes de trabajo antes de iniciar las
actividades, en función de la distribución de facilidades provisionales, equipos, maquinarias, área
de estacionamiento y áreas operativas. El área de seguridad designada para concentrar al
personal y proteger su integridad física o punto de concentración se define también en cada uno de
los frentes de trabajo, la cual está debidamente demarcada y señalizada.
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 55 de 72

Si ocurriese un accidente /incidente debe notificarse de inmediato a la Gerencia de


Operaciones y la Gerencia de SIHOA de PDVSA, a través de los siguientes números telefónicos:

PERSONAL DE OHV
CARGO NOMBRE Y APELLIDO TELÉFONO
SUPERVISOR DE PLANTA ANGELO CARONE
SUPERVISOR DE OPERACIONES JOSE L. RODRIGUEZ
CUSTODIO DEL AREA JOSE BLANCO
COORDINADORA PSI ANA C.PRESUTTI 0426-2951217
COORDINADORA DE AMBIENTE AURA RODRIGUEZ 0424-9386343

PERSONAL DE CNO PETROLEO Y ENERGIA, C.A


NOMBRE CARGO TELEFONO
BERNARDO PEREZ GERENTE DE PROYECTO 0414-3886845
LUIS BLANCO LIDER DE O&M 0424-8025354
RAMON ALFONZO COORDINADOR SIHOA 0414-3829885
JOSE LOPEZ COORDINADOR PSI 0414-8837424
LUIS ZAMORA SUPERVISOR DE MECANICA 0424-8965699
JOSE FIGUEROA SUPERVISOR DE E&I 0424-8091312
ALVARO ALVAREZ SUPERVISOR LABORAL 0426-9853594

ORGANISMOS DE SEGURIDAD DEL ESTADO Y CLÍNICAS ASOCIADAS


ORGANISMO / ENTIDAD / CLÍNICA UBICACIÓN TELÉFONO
CENTRO ORIENTAL DE SALUD MATURIN 0291-6410092

PLAN DE RESPUESTA Y CONTINGENCIA PARA EVENTOS CON AFECTACION


AMBIENTAL, ACORDE ALSERVICIO A EJECUTAR
Objetivo
Establecer los lineamientos en caso de ocurrir un evento no deseado, como es el caso de
un derrame en las diferentes áreas de trabajo cumpliendo a cabalidad con las normas de
Seguridad y Ambientales (Leyes Ambiental, Decretos Ambientales, Normas internas de PDVSA y
otras normativas) para garantizar la integridad física de los trabajadores, proteger las instalaciones
y el Ambiente.
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 56 de 72

Alcance
Este programa aplica a todas las actividades relacionadas con los trabajos en caso de
emergencia o contingencia a ejecutar en caso de derrames, incendios, accidentes e incidentes,
que será aplicado por el personal involucrado de CNO PETROLEO Y ENERGIA, C.A
PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
 Definiciones Básicas
 Contingencia: Posibilidad de que algo suceda. Lo que puede o no suceder.
 Derrame: Porción de un líquido o de un árido que se desprecia al medirlo o que se sale y
pierde del recipiente que lo contiene.
 Desastre: Una interrupción grave en el funcionamiento de una comunidad causando
grandes pérdidas a nivel humano, material o ambiental, suficientes para que la comunidad
afectada no pueda salir adelante por sus propios medios, necesitando apoyo externo. Los
desastres se clasifican de acuerdo a su origen (Natural o tecnológico).
 Emergencia: Estado de daño sobre la vida, el patrimonio y el medio ambiente ocasionado
por la ocurrencia de un fenómeno natural o tecnológico que altera el normal
desenvolvimiento de las actividades de la zona afectada.
 Plan de Evacuación: Plan cuyo objetivo es permitir la evacuación de las personas que se
encuentran en determinado lugar de una manera segura y rápida (involucra personas).
 Protección Pasiva: Comprende el tipo de edificación, diseño de áreas, vías de evacuación,
materiales de construcción, barreras, distancias, diques, acabados, puertas, propagación
de humos y gases, accesos, distribución de áreas.
 Protección Activa: Comprende la detección, extintores portátiles, automáticos, manuales,
redes hidráulicas, bombas, tanques de agua, rociadores, sistemas de espuma, gas
carbónico, polvo químico seco. Asimismo, procedimientos de emergencias, brigadas,
señalización, iluminación, comunicación.
 Seguridad: Grado de aceptación de los riesgos.
 Seguridad en Defensa Civil: Cualidad de mantener protegida una instalación, comunidad o
área geográfica para evitar o disminuir los efectos adversos que Producen los desastres
naturales o tecnológicos y que afectan la vida, el patrimonio, el normal desenvolvimiento de
las actividades o el entorno. Este mismo concepto comprende a los términos “seguridad” o
“seguridad en materia de defensa civil” u otros similares utilizados en este documento.
 Riesgo: Es la estimación o evaluación matemática de probables pérdidas de vidas, de
daños a los bienes materiales, a la propiedad y la economía, para un periodo específico y
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 57 de 72

área conocidos de un evento especifico de emergencia. Se evalúa en función del peligro y


la vulnerabilidad.
 Peligro: Probabilidad de ocurrencia de un fenómeno natural o tecnológico potencialmente
dañino para un periodo específico y una localidad o zona conocidas. Se identifica, en la
mayoría de los casos, con el apoyo de la ciencia y tecnología.
 Vulnerabilidad: Grado de resistencia y/o exposición de un elemento o conjunto de
elementos frente a la ocurrencia de un peligro. Puede ser física, social, económica,
cultural, institucional y otros.
 Personal Involucrado en El Plan de Emergencia y/o Contingencias ante la Ocurrencia
de un Derrame.
1. Todos los trabajadores activos al Servicio.
2. Los trabajadores que conforman la Brigadas contra derrames:
 Salud Ocupacional
 RCEC de PDVSA
 Operadores – Mecánicos.
 Procedimiento
 El Supervisor de inmediato realiza las acciones necesarias para iniciar el control del
derrame, y suprimir la causa del mismo. En caso de que el derrame amenace con la
contaminación y extensión a través de causes de agua, iniciará la instalación y
construcción de barreras.
 Informar vía telefónica al Líder de O&M y a su vez al Coord. SIHO-A, los siguientes datos:
 Área donde ocurre el derrame.
 Hora en que ocurre el derrame.
 Material derramado
 Cantidad aproximada.
 Si el derrame fue o no controlado
Si el derrame que se produce puede ser controlado por la empresa, el Gerente del
Proyecto en conjunto con el Líder de O&M activa inmediatamente los grupos de tarea asignados, y
con los recursos necesarios según sea el caso y la sustancia derramada, controlan y corrigen
hasta normalizar y encontrar la causa que lo originó.
 Apagar todos los equipos y vehículos que estén operando en el área de trabajo próxima a
la rotura.
 Comunicar al custodio de Planta y Personal OHV
 Activar Plan de Contingencia.
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 58 de 72

 Desalojar el área cercana al sitio de la emergencia incluyendo trabajadores


 Se acordonará el área y se prohibirá el acceso al área a personas no autorizadas, al
menos que se traten de personal de las empresas involucradas debidamente capacitados
para esta contingencia.
 La empresa brindara todo el apoyo necesario al cliente a fin de solventar la situación.
 Procedimiento de Evacuación
 Para el desalojo del área el personal debe utilizar las vías de escape indicadas en el sitio
de la instalación por avisos, dirigirse al lugar de concentración y quedar a la espera de
instrucciones por el custodio de la instalación.
 Al ocurrir la emergencia los vehículos, equipos y cualquier máquina eléctrica o de
combustión interna se deben desconectar o apagar y dirigirse a pie hacia las áreas de
concentración por rutas de escape.
 Previamente el supervisor involucrado en la actividad conjuntamente con el Personal
SIHOA, utilizaran la ruta de escape, indicada por los avisos, para desalojar a todo el
personal del área critica.
 Una vez en el área de concentración se procederá al conteo del personal involucrado en el
proyecto.
 Se contará con equipo de radios portátiles que tendrá el supervisor y Personal SIHOA.
 Notificar a los bomberos, custodio del área la emergencia.
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 59 de 72

PLAN DE EMERGENCIA ANTI-DERRAMES

OCURRE EL
DERRAME
(**)

Cercar y recuperar el derrame.


Utilizando según corresponda
¿Es una ¿Es una
material absorbente o arena,
emergencia emergencia
respiradores, guantes para química
Nivel 2? Nivel 1?
y EPP de protección estándar.

Supervisor de Operaciones
Se dará la alarma de Nivel 3 y
informa al Gerente de Proyecto.
se reporta al supervisor de
Elaboración de informe.
Operaciones

El supervisor de Operaciones reporta al Gerente de


Proyecto indicando el producto, cantidad, presencia
de fuego, dirección, estado del derrame, existencia
de heridos, ubicación del evento, y posibles causas.

El supervisor de Operaciones avisa a


los demás que estén en el sitio y el B
personal SIHO-A dirige la formación de
las brigadas

El supervisor de
Operaciones
notifica al Gerente
de Proyecto que la ¿Es una
eventualidad fue emergencia
solucionada. Nivel 3?

El supervisor ordena
abandonar la planta a través

Personal de OHV-PDVSA toma


control de lo ocurrido y el personal
de CNO presta apoyo.
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 60 de 72

Coord. SIHO-A asesora


Supervisor de
al Supervisor de
Operaciones dirige el
Operaciones
trabajo de las brigadas

BRIGADA
- Salud Ocupacional.
- Mecánicos y
Operadores

- Preparar el kit de - Detener el derrame y evitar que


primeros auxilios. este se extienda.
- Restringir la entrada - Detener la fuga de origen y colocar
alertando los posibles recipiente que evite que se siga
riesgos. derramando el producto.
- Evacuación de posibles - Evitar que alcance cuerpos de
afectados. aguas (lagunas, ríos, etc)
- Emplear el EPP y herramientas
adecuadas.

 Control de Derrames
 Evacuar y administrar primeros auxilios si se requiere.
 Asegurarse que los trabajadores utilicen el equipo de protección apropiado para
parar o controlar el derrame y que pueda hacerse de forma segura. (Usar Kit-Anti-
derrames)
 Contener el derrame.
 Contactar al Líder de O&M
 Organizar la limpieza.
 Desarrollar un reporte de Accidente ambiental.
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 61 de 72

Kit Anti-Derrames

Descripción del Material Cantidad


(Almohada Absorvente) 03 Und
Bragas Desechables 06 Unid
Guantes De Neopreno 06 Unid
Mascarillas Descartables 06 Unid
Araganes 3 Und
Palas 3 Und
Tobos 3 Und
Carretilla 2 Und

 Acciones de Apoyo:
1. Atender heridos, pedir ayuda médica si es necesario. En caso de muertes, avisar a
las autoridades competentes.
2. Rescatar personal desaparecido.
3. Movilizar los equipos de emergencia (camiones bomberiles, cisternas y ambulancias)
y los grupos de acción, tales como brigadas contra incendios y bombero voluntario y
personal de RCE del cliente.
4. Determinar las vías de escape y evacuar del lugar al personal no involucrado en el
control de incendios.
5. Acordonar el lugar y restringir el acceso al área afectada (si es necesario bloquear
las vías de comunicaciones).
6. Solicitar apoyo a la guardia nacional.
7. Solicitar materiales y equipos necesarios para el combate de incendio (agua,
concentrado espumoso, polvo químico, monitores, extintores, etc.).
8. Ubicar y poner en acción los equipos contra incendios (planificar el ataque,
seleccionar el método de extinción).
9. Solicitar ayuda externa, si es necesaria para el control de la situación.
10. Suministrar medios de comunicación.
11. Proveer de equipos de protección al personal responsable del control de la
emergencia.
12. Recorrer las inmediaciones del área afectada para localizar posibles efectos a otras
instalaciones y terceros.
13. Realizar análisis del ambiente, a fin de determinar concentraciones de mezclas
explosivas o vapores tóxicos.
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 62 de 72

14. Colocar avisos, señales y cualquier otro medio de alerta en las cercanías del área
afectada.
15. Elaborar y dar a conocer programas de relevos de personal a funcionar durante la
emergencia.
16. Dar a conocer formalmente los resultados de las labores de extinción.
CAPACITACION, DIVULGACIÓN Y ACTUALIZACIÓN
CNO PETROLEO Y ENERGIA, C.A familiariza a su personal y al grupo de control de
emergencias con el presente plan a través de: instrucciones precisas acerca de sus acciones y
responsabilidades mediante charlas de seguridad, curso teórico-práctico sobre técnicas de
combate contra incendio, curso teórico-práctico sobre primeros auxilios, prácticas completas y
planeadas a todo el personal sobre simulacros de desalojo y primeros auxilios.
PROCEDIMIENTO DE DESALOJO
1. Al detectarse la presencia de un evento con alto de riesgo de accidentes y que por
sus características sea necesario evacuar al personal, se deberá aplicar lo
siguientes:
2. El Supervisor encargado de la actividad deberá dar la voz de alerta y notificará
inmediatamente al resto del personal.
3. Paralizar las actividades.
4. Mantener la calma.
5. Retirar al personal del área de trabajo utilizando las vías o salidas de emergencia
previamente definidas.
6. Esperar por nuevas instrucciones en el área de concentración.
7. No retornar al sitio de la emergencia sin autorización o hasta que las condiciones
mínimas de seguridad sean aceptables.
ALARMAS DE DESALOJO
Para activar el plan de desalojo e indicarle al personal propio, contratado y a los
miembros de las Brigadas de Desalojo, que deben proceder al retiro del personal de las
unidades, campamentos y áreas administrativas hacia las zonas de concentración asignadas
para tal fin, se tienen alarmas locales de desalojo en las unidades operacionales a través del
cual será notificado el personal en forma clara y precisa, el momento y la forma de desalojar
el área.
ASPECTOS GENERALES
- Si se tiene que bajar de un nivel superior, deberá hacerse con la mayor Seguridad.
- No correr, gritar, ni producir ruidos innecesarios.
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 63 de 72

- Apagar o desconectar todo equipo electromecánico etc. que se encuentre en el área.


- Dirigirse directamente al área de Concentración.
- Ubicarse donde el supervisor lo pueda ver.
- Seguir las Instrucciones del supervisor.
- Evitar aglomeraciones y no devolverse a buscar alguna pertenencia.
- Se realizará conteo de trabajadores a fin de evitar que no queden trabajadores dentro del área
de emergencia o fuera del sitio de reunión.
- Nadie puede regresar al lugar de trabajo sin la debida autorización.
- Al inicio de las Actividades, el supervisor conjuntamente con personal SIHOA, deben definir la
ruta de escape, la cual debe ser divulgada a todo el personal y señalizada en el área de trabajo.
- Evitar aglomeraciones de vehículos al del sitio de trabajo.
- Estacionar a 100 m del frente de trabajo y en reverso, de manera que permita un rápido
desalojo del lugar. Los conductores de las unidades de transporte de personal deben
permanecer en el sitio donde estén estacionadas estas unidades.
- El supervisor, personal SIHOA deben contar con radios portátiles o teléfonos celulares para
comunicarse en caso de emergencias.
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 64 de 72

ANEXOS
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 65 de 72

CERTIFICADO DE DETECTOR DE GASES MULTIPLES


Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 66 de 72

CERTIFICADO DE DETECTOR DE GASES MULTIPLES


Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 67 de 72

CALIBRACIÓN DE MANÓMETROS DE TUBO BOURDON

Tabla 1. Puntos de control

Clase N° de puntos Distribución en la escala


Uno < 10%, uno >90%, uno 50 % del alcance
0.2 a 0.5 8
y cinco uniformemente
1a4 5 Uniforme

Tabla 2. Valores de sobrecarga

ALCANCE SOBRECARGA %
Hasta 100 Bar (1.450 psi ) 30
Desde 100 Bar (1.450 psi)
20
Hasta 600 Bar (8.700 psi )
Más de 600 Bar (8.700 psi ) 15

Tabla 3. Número de Lecturas

CLASE LECTURAS

0.25 10
0.5 5
1 5
>1 3

Tabla 4. Criterios de error

Para mediciones entre el 25% y el 75% del Para mediciones entre 0% a


Clase
alcance 25% y 75% a 100% del alcance.
0,1 + 0,1 + 0,25
0,25 + 0,25 +0,5
0,5 + 0,5 +1
1 +1 + 1,5
1,5 + 1,5 +2
3 +3 +4
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 68 de 72

CALIBRACIÓN DE REGISTRADORES DE PRESIÓN

Fig. 1 Esquema del múltiple manifold de válvulas


Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 69 de 72

CALIBRACIÓN Y AJUSTE DEL REGISTRADOR DE PRESIÓN

Fig. 2 Mecanismo de Registrador de Presión


Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 70 de 72

Fig. 3 Mecanismo de Plumilla para Presión Diferencial


Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 71 de 72

Tabla 5. Valores de sobrecarga

ALCANCE SOBRECARGA %
100 psi 10
500 psi 15
1500 psi 20

Tabla 6. Criterios de error

Para mediciones entre 0% a


Para mediciones entre el 25%
Clase 25% y 75% a 100% del
y el 75% del alcance
alcance.
0,1 + 0,1 + 0,25

0,25 + 0,25 +0,5

0,5 + 0,5 +1

1 +1 + 1,5

1,5 + 1,5 +2

3 +3 +4
Código:
SERVICIO: OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CNO-235-O&M-PTS-005
PLANTA COMPRESORA OROCUAL PC-ORC-02, PC-ORC-
03 Y PC-ORC-05
Emisión: OCTUBRE 2018
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA LA
CALIBRACION, INSTALACION Y CONEXIÓN DE
INSTRUMENTOS EN LA PC-ORC-02,03, 05. Revisión: 00 Página 72 de 72

CALIBRACIÓN Y AJUSTE DE VÁLVULAS DE SEGURIDAD Y ALIVIO.


Fig. 4 Válvula de seguridad de boquilla completa

También podría gustarte