Está en la página 1de 32

721F - 821F - 921F

4 - SISTEMA ELÉCTRICO
CONTENIDO
Página

PRESENTACIÓN DE AIC 2

RECUPERACIÓN DE FALLOS 3

DESPLAZAMIENTO POR AIC 6

LISTA DE ERRORES DEL VEHÍCULO 14

LISTA DE ERRORES DEL MOTOR 15

LISTA DE ERRORES DE LA TRANSMISIÓN 19

ISTA DE ERRORES DE COMUNICACIÓN


L
DEL BUS CAN 21

LISTA DE ERRORES DE RCS 22

PARADA AUTOMÁTICA DEL MOTOR 24

COMPROBACIÓN Y CONTROL DEL FRENO DE


ESTACIONAMIENTO 27

CONTROL E INVERSIÓN DEL VENTILADOR


28

RALENTÍ AUTOMÁTICO 30

CIRCUITO ELÉCTRICO DE AIC 31

CIRCUITO ELÉCTRICO 4A-1

Centros de formación de Racine / Monthyon 4- 


4 - SISTEMA ELÉCTRICO 721F - 821F - 921F
CENTRO DE INFORMACIÓN AVANZADA

1 2 3 4 6 7 8 9 10
5

15 14 13 12 11

1. Baja presión de freno 9. Falta de presión de la dirección


2. Luz de carretera 10. Freno de estacionamiento (ACTIVADO)
3. Temperatura de aceite hidráulico 11 Intermitente derecho
4. Indicador principal de precaución 12. Indicador del nivel de combustible
5. Pantalla LCD multifunción 13. Nivel de combustible al mínimo
6. Indicador principal de parada 14. Termómetro de refrigerante del motor
7. Termómetro de aceite hidráulico 15.Intermitente izquierdo
8. Espera para arranque/precalentamiento del motor
PANTALLA LCD (5)
La pantalla (5) muestra la información en distintas zonas en función de las condiciones de funcionamiento y los
ajustes de AIC.
Abajo se muestra la pantalla que aparece en condiciones de funcionamiento normales.

Muestra el contador horario, la Los embragues de la transmisión


Se muestra F,R,N a solicitud
velocidad del motor o la velocidad se muestran desembragados si el
del operador. Parpadea cuando
de avance en función de las freno de estacionamiento no está
se elige F o R mientras los
condiciones de funcionamiento y puesto.
embragues de la transmisión están
desconectados. las opciones seleccionadas.
Muestra el bloqueo del diferencial.
En el modo automático se
muestra la marcha más alta que se Muestra el modo de
puede utilizar. potencia del motor:
En el modo manual aparece en MÁX
blanco. AUTO
EST
Muestra la marcha ECO
engranada.
Muestra el tiempo en formato de 12 o
24 horas con punto y coma parpadeante.

Indica el modo de transmisión actual:


Funcionamiento correcto
A Automático
Indicador e icono de M Manual
líquido de escape diésel Funcionamiento incorrecto
(DEF) nuevos C Sustituir embrague
L Avería interna
S Desconexión de transmisión
S Desconexión de TUC

4-  Centros de formación de Racine / Monthyon


721F - 821F - 921F 4 - SISTEMA ELÉCTRICO
ARQUITECTURA DEL BUS CAN

Centros de formación de Racine / Monthyon 4- 


4 - SISTEMA ELÉCTRICO 721F - 821F - 921F

RECUPERACIÓN DE CÓDIGOS DE ERROR ESC


ARRIBA

Identificación general de códigos de error


1. Mantenga pulsada la tecla de escape y la tecla de flecha arriba
durante 2 segundos para acceder a los códigos de error.

ABAJO
INTRO

Ningún
2. Seleccione YELLOW (Amarillo) o RED (Rojo) para que se error activo
muestren los códigos de error activos; seleccione MEMORY en rojo
(Memoria) para que aparezcan los errores no activos.
Ningún
error activo
en amarillo
10
errores no
3. Pulse Intro para acceder a la pantalla del código de error. activos en
la memoria

PANTALLA DE CÓDIGOS DE ERROR

Se indica el estado del código Se muestra el número


de error: que ocupa en la lista y la
BLANCO cantidad total de errores
AMARILLO que contiene la lista.
ROJO
MEMORIA
Descripción del
Código de error error

Fecha y hora en
que ocurrió el mismo
error por última vez
Tiempo total que
permanece activo

Número total de
veces que ha ocurrido

4-  Centros de formación de Racine / Monthyon


721F - 821F - 921F 4 - SISTEMA ELÉCTRICO
Lectura inmediata de un error activo

1. Cuando la alarma de color amarillo o rojo está activada, como se muestra en la imagen, pulse la tecla ESC.

Alarma

TECLA ESC

2. Errores en blanco:
A. El operador puede dar acuse de recibo pulsando la tecla Intro.
B. El mensaje desaparecerá.
C. El error permanece en la lista blanca mientras está activo. ESC
ARRIBA
D. Cuando se cierra, se registra en la memoria.

3. Errores en amarillo: el zumbador emitirá un pitido cada 2 segundos.


A. El operador puede dar acuse de recibo pulsando la tecla Intro.
B. El mensaje desaparecerá.
C. El zumbador no pitará más.
D. La luz amarilla permanecerá encendida.
E. El error permanecerá en la lista amarilla hasta que se cierre. ABAJO
INTRO

4. Errores en rojo: el zumbador se activará de forma continua alternando pitidos.


A. El operador puede dar acuse de recibo pulsando la tecla Intro.
B. El zumbador cambiará a un pitido menos agudo, pero permanecerá activo.
C. El mensaje se mantendrá en pantalla con la indicación URGENT STOP (Parada urgente).

TECLADO: ESC: para volver al menú anterior


INTRO: para seleccionar el menú que aparece en la zona resaltada
ARRIBA y ABAJO: para desplazarse por las opciones del menú

GRUPOS DE CÓDIGOS DE ERROR


1. 1000 a 1999 Errores del vehículo
2. 2000 a 2999 No se utilizan
3. 3000 a 3999 Errores del motor
4. 4000 a 4999 Errores de la transmisión
5. 5000 a 5999 Errores del sistema electrohidráulico
6. 6000 a 6999 Reservados
7. 7000 a 7999 Reservados
8. 8000 a 8999 IE de equipo opcional: GPS
9. 9000 a 9999 Errores de AIC internos
10. 19000 a 199999 RCS

Centros de formación de Racine / Monthyon 4- 


4 - SISTEMA ELÉCTRICO 721F - 821F - 921F
DESPLAZAMIENTO POR AIC

El software de AIC está diseñado para ofrecer al operador y el técnico de mantenimiento varios menús de
información. Algunos menús contienen datos legibles, mientras que otros se pueden programar o sirven para
realizar operaciones de mantenimiento en la máquina.

Menús de información
La información se muestra en unidades del sistema métrico internacional o británico (en función de las
preferencias):
velocidad del motor, velocidad de desplazamiento, nivel de combustible, voltaje, temperatura de refrigerante del
motor, temperatura del aire del motor, temperatura del aceite del motor, presión del aceite del motor, temperatura
del aceite de la transmisión, temperatura del aceite hidráulico, temperatura del cárter de la transmisión,
temperatura del radiador, hardware, software, desconexión 1 y desconexión 2 con fecha/hora más reciente,
tiempo, combustible utilizado y consumo de combustible por hora.

Menús programables
Modo de alimentación (MÁXIMO, ESTÁNDAR, AUTOMÁTICO y ECONÓMICO)
Preferencias (idiomas, unidades, reloj)
Opciones (ventilador automático, ralentí automático, mostrar RPM y mostrar km/h)
Pantalla (día y noche)
Reloj (formato de 12 o 24 horas)
Configuración (cambio de modelo, selección de neumáticos y límites de marchas)

Menús de mantenimiento
Comprobación del freno de estacionamiento
Proceso de calibración del embrague
Comprobación del ventilador (a causa de la velocidad variable del motor de accionamiento)
Especial (recuperación de valores de fábrica y errores)

Acceso a los menús


Para acceder al menú se utiliza el teclado situado junto al
interruptor del freno de estacionamiento de la columna de ESC ARRIBA
dirección.

ABAJO
INTRO

Pueden aparecer varios tipos de pantallas:

Si no hay ningún menú resaltado, es posible pasar de una pantalla a otra


con las teclas de flecha (ARRIBA o ABAJO).
Para seleccionar la pantalla actual y desplazarse por las opciones, se utiliza
la tecla INTRO.
Con la tecla ESC se retrocede al nivel anterior.

Si hay un menú resaltado en la pantalla, utilice las teclas de flecha (ARRIBA


o ABAJO) para desplazarse por las opciones del menú. Si pulsa INTRO
puede seleccionar un área y desplazarse por ella.
Con la tecla ESC se retrocede al nivel anterior.

Si una parte de la pantalla parpadea, puede usar las teclas de flecha


(ARRIBA o ABAJO) para cambiar el valor.
El valor se selecciona y registra con la tecla INTRO.
Si pulsa ESC, los cambios se cancelan y se regresa al nivel anterior.

4-  Centros de formación de Racine / Monthyon


POWER UP Transmission Modes ENGINE Modes
MAX TRIP 1 TRIP 1
Gear with M : normal operation, Manual
STD
Gear with A : normal operation, Automatic
AUTO Last Reset Date/Time ENT
01 Gear with C : Substitute Clutch
721F - 821F - 921F

ECO Time
Gear with L : Limp home
«Splash » ENT = reset
Gear with S : Trans Shutdown Fuel Confirm Please
screen with ESC = cancel
DESPLAZAMIENTO POR AIC

Gear with U : TCU Shutdown Average


logo ,
hourmeter and UP
model If no
action DN UP
DN
24 Current Lang.
Keep press ENT ESC TRIP 2
during Power Up English TRIP 2
Deutsch Last Reset Date/Time ENT
ENT
Francais Time
ENT = reset
ESC Fuel
ESC = cancel Confirm Please
Average
DN UP

I INFO 1 ESC
ESC
ENT DN ESC ARRIBA
Eng Speed ENT ESC AdBlue Level UP

Centros de formación de Racine / Monthyon


& Def Icon ESC
Travel Speed ENT
ENT
Fuel Level ABAJO
INTRO
Def Level INFO 4
INFO 2 INFO 3
I
I I Voltage
DN
Eng Cool Temp Trans Oil Temp Def Temp
DN
Eng Air Temp Hyd Oil Temp Fan PWM
Eng OilTemp DN
UP Trans Sump Temp UP
Eng Oil Press Radiator Temp
UP

4- 
4 - SISTEMA ELÉCTRICO
4 - SISTEMA ELÉCTRICO 721F - 821F - 921F
MENÚS DE AIC

Acceso al menú principal

ESC ARRIBA

ABAJO
INTRO

Pulse INTRO
durante 2
segundos.

4-  Centros de formación de Racine / Monthyon


721F - 821F - 921F 4 - SISTEMA ELÉCTRICO
MENÚS DE AIC

Acceso al menú de ajustes

Centros de formación de Racine / Monthyon 4- 


4 - SISTEMA ELÉCTRICO 721F - 821F - 921F
MENÚS DE AIC

Acceso al menú de pantalla

4- 10 Centros de formación de Racine / Monthyon


721F - 821F - 921F 4 - SISTEMA ELÉCTRICO
MENÚS DE AIC

Acceso al menú de diagnóstico

Centros de formación de Racine / Monthyon 4- 11


4 - SISTEMA ELÉCTRICO 721F - 821F - 921F
MENÚS DE AIC

Acceso al menú de mantenimiento

4- 12 Centros de formación de Racine / Monthyon


721F - 821F - 921F 4 - SISTEMA ELÉCTRICO

MENÚS DE AIC

Acceso a los menús del sistema

Sólo es posible utilizar el sistema de menús con el contacto encendido. El técnico debe
mantener pulsada la tecla de escape (tecla superior izquierda) mientras activa el contacto para
que aparezca el menú. Esto se incluye en el manual de mantenimiento, pero no aparece en el
manual del operador.

ESC

Centros de formación de Racine / Monthyon 4- 13


4 - SISTEMA ELÉCTRICO 721F - 821F - 921F

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL VEHÍCULO


1310 Filtro hidráulico obstruido
1311 Filtro de aire del motor obstruido
1312 Temperatura del aceite hidráulico por encima del valor normal
1313 Temperatura del aceite hidráulico demasiado alta
1314 Temperatura del aceite de la transmisión por encima del valor normal
1315 Temperatura del aceite de la transmisión peligrosamente alta
1316 Presión del freno demasiado baja o sensor defectuoso
1317 Presión de la dirección baja
1318 Temperatura del refrigerante del motor por encima del valor normal
1319 Temperatura del refrigerante del motor peligrosamente alta
1320 Presión del aceite del motor demasiado baja
1321 Presión del aceite del motor por debajo del valor normal
1322 Presión del aceite del motor por encima del valor normal
1323 Voltaje de la batería demasiado bajo
1324 Voltaje de la batería demasiado alto
1325 Temperatura del aceite demasiado alta
1326 Nivel de refrigerante del motor demasiado bajo. Añada líquido refrigerante.
1327 Movimiento del vehículo durante el ralentí acelerado
1328 Movimiento del vehículo durante el cambio al ralentí bajo
1329 Agua no detectada en el sensor de combustible
1331 Voltaje del sistema eléctrico de carga peligrosamente bajo
1332 Agua detectada en combustible
1333 Sobrevelocidad del motor detectada
1334 Temperatura del colector de admisión peligrosamente alta
1335 Presión del freno demasiado baja o sensor defectuoso
1336 Advertencia: obstrucción excesiva del filtro de aceite de la transmisión
1341 Presión de la dirección secundaria demasiado baja
1342 Circuito abierto en el sensor de presión de la dirección
1343 Circuito abierto en el sensor de presión de la dirección secundaria
1812 Cortocircuito a tierra o a batería o circuito abierto en el interruptor del reposabrazos de JSS
1816 Defecto mecánico o circuito abierto en el botón de activación de JSS
1820 Error de conexiones de alimentación del relé de JSS, la válvula de JSS y la palanca de mando JSS
1821 Cortocircuito a tierra en el relé de JSS 85/AIC1.21, cortocircuito a voltaje en el relé 86/87a o
fallo del interruptor de activación
1823 Circuito abierto, cortocircuito a voltaje o tierra permanente en el relé de JSS 87
1824 Cortocircuito a batería en el botón de activación de JSS
1830 Circuito abierto en la clavija 3 del interruptor de activación de JSS y la clavija C5.E 1
1831 Funcionamiento incorrecto de JSC por fallo interno
1832 Señal de entrada de JSC procedente de la palanca de mando JSS fuera de margen
1833 Señal de salida de JSC enviada a la palanca de mando JSS fuera de margen
1834 Cortocircuito a batería en la señal de salida de JSC o relé interno de JSC defectuoso
1835 Circuito abierto o cortocircuito a tierra o a voltaje en la clavija 4 de la válvula de JSS o en la
clavija 5 de JSC
1836 Temperatura de la placa JSC fuera de margen o cortocircuito en las salidas de alimentación
1837 Alimentación conmutada de la clavija 3 de JSC fuera de margen
1838 Resultado de calibración de JSS: interruptor de punto muerto de la palanca de mando JSS
fuera de margen. Cambie la palanca de mando.
1839 Señal de la palanca de mando fuera de margen a causa de un error de calibración. Compruebe
las conexiones (tierra) de JSS.
1841 Error interno de la válvula de JSS, posición de bobina imprecisa o voltaje de señal fuera de margen
1842 Circuito abierto en la clavija 2 de la válvula de JSS (señal de alarma)
1843 Presión de pilotaje de JSS demasiado alta
1844 Cortocircuito a tierra en el presostato de pilotaje de JSS
1845 Presión de pilotaje de JSS demasiado baja
1846 Cortocircuito a voltaje o a tierra en el presostato LS de la dirección Orbitrol estándar de JSS
1847 Información sobre el tipo de modelo no disponible en JSC. Verifique la configuración en AIC.
1850 Fallo interno de la palanca de mando JSS o circuito abierto o cortocircuito a voltaje o a tierra en
las clavijas 2, 4 o 6
1852 Fallo interno de la palanca de mando JSS o circuito abierto en la clavija 5
1860 Tiempo límite del mensaje CAN C5.E detectado por JSC
1861 Tiempo límite del mensaje CAN AIC detectado por JSC
1863 Imposible arrancar con el interruptor F-N-R de JSS: fallo interno del controlador de la
transmisión

4- 14 Centros de formación de Racine / Monthyon


721F - 821F - 921F 4 - SISTEMA ELÉCTRICO
LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL MOTOR
3000 Código de error SPN de ECM desconocido
3001 Señal del sensor del acelerador de pedal incorrecta
3002 Señal del sensor del acelerador de pedal por encima del margen máximo
3003 Señal del sensor del acelerador de pedal por debajo del margen mínimo
3004 Sensor del acelerador de pedal sin señal
3006 Error del sensor de temperatura del refrigerante: señal incorrecta
3007 Señal del sensor de temperatura del refrigerante por encima del margen máximo
3008 Señal del sensor de temperatura del refrigerante por debajo del margen mínimo
3009 Señal del sensor de temperatura del refrigerante (a través CAN) no válida
3010 Señal del sensor de temperatura de la toma de aire por encima del margen máximo
3011 Señal del sensor de temperatura de la toma de aire por debajo del margen mínimo
3012 Señal del sensor de temperatura de la toma de aire (a través CAN) no válida
3015 Señal del sensor de temperatura del combustible por encima del margen máximo
3016 Señal del sensor de temperatura del combustible por debajo del margen mínimo
3019 Señal del sensor de presión de sobrealimentación por encima del margen máximo
3021 Señal del sensor de presión de sobrealimentación (a través CAN) no válida
3022 Señal del sensor de presión de sobrealimentación incorrecta
3023 Señal del sensor de presión atmosférica incorrecta
3024 Señal del sensor de presión atmosférica por encima del margen máximo
3025 Señal del sensor de presión atmosférica por debajo del margen mínimo
3028 Presión del aceite demasiado baja
3029 Cortocircuito a batería en el sensor de presión del aceite
3030 Cortocircuito a tierra en el sensor de presión del aceite
3031 Error de hardware en el sensor de presión del aceite
3032 Presión del aceite demasiado alta
3033 Señal del sensor de temperatura del aceite incorrecta
3034 Señal del sensor de temperatura del aceite por encima del margen máximo
3035 Señal del sensor de temperatura del aceite por debajo del margen mínimo
3036 Interrupción de transmisión CAN del sensor de temperatura del aceite
3037 Baja señal de sensor de presión de sobrealimentación
3039 Dispositivo de activación del control de crucero: error de evaluación
3047 Cortocircuito a batería en el relé de la bomba de alta presión
3048 Cortocircuito a tierra en el relé de la bomba de alta presión
3051 Voltaje de batería para módulo de control electrónico demasiado alta
3052 Voltaje de batería para módulo de control electrónico demasiado baja
3059 Marcha residual de ECM interrumpida
3060 Cilindro 1: error no clasificado en inyector
3061 Cilindro 1: cortocircuito en el cable del inyector (lado de baja presión a batería)
3062 Cilindro 1: señal baja
3063 Cilindro 1: cortocircuito en el cable del inyector (lado de alta presión a lado de baja presión)
3064 Cilindro 5: error no clasificado en inyector
3065 Cilindro 5: cortocircuito en el cable del inyector (lado de baja presión a batería)
3066 Cilindro 5: señal baja
3067 Cilindro 5: cortocircuito en el cable del inyector (lado de alta presión a lado de baja presión)
3068 Cilindro 3: error no clasificado en inyector
3069 Cilindro 3: cortocircuito en el cable del inyector (lado de baja presión a batería)
3070 Cilindro 3: señal baja
3071 Cilindro 3: cortocircuito en el cable del inyector (lado de alta presión a lado de baja presión)
3072 Cilindro 6: error no clasificado en inyector
3073 Cilindro 6: cortocircuito en el cable del inyector (lado de baja presión a batería)
3074 Cilindro 6: señal baja
3075 Cilindro 6: cortocircuito en el cable del inyector (lado de alta presión a lado de baja presión)
3076 Cilindro 2: error no clasificado en inyector
3077 Cilindro 2: cortocircuito en el cable del inyector (lado de baja presión a batería)
3078 Cilindro 2: señal baja
3079 Cilindro 2: cortocircuito en el cable del inyector (lado de alta presión a lado de baja presión)
3080 Cilindro 4: error no clasificado en inyector
3081 Cilindro 4: cortocircuito en el cable del inyector (lado de baja presión a batería)
3082 Cilindro 4: señal baja
3083 Cilindro 4: cortocircuito en el cable del inyector (lado de alta presión a lado de baja presión)

Centros de formación de Racine / Monthyon 4- 15


4 - SISTEMA ELÉCTRICO 721F - 821F - 921F
LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL MOTOR
3088 Pérdida de sincronización del sensor del cigüeñal
3089 Sensor del cigüeñal defectuoso
3090 Pérdida de fase del sensor del árbol de levas
3091 Fallo de sincronización de fase del sensor del árbol de levas
3092 Desfase entre el árbol de levas y el cigüeñal incorrecto
3093 Desfase entre el árbol de levas y el cigüeñal fuera de límites
3095 Modo de marcha atrás: funcionamiento con el sensor del árbol de levas solamente
3096 Bus de ECM apagado en bus CAN del vehículo
3097 Bus de ECM apagado en bus CAN privado del motor
3098 Tiempo límite del mensaje CAN TSC1-TE (cuando activo)
3099 Tiempo límite del mensaje CAN TSC1-TE (cuando inactivo)
3100 Tiempo límite del mensaje CAN TSC1-AE (cuando activo)
3101 Tiempo límite del mensaje CAN TSC1-AE (cuando inactivo)
3102 Señal del sensor de presión del raíl CP3 por debajo del margen mínimo
3104 Válvula de seguridad del raíl abierta
3105 Demanda de presión de choque en la válvula de seguridad del raíl
3106 La válvula de seguridad del raíl no se ha abierto después de aplicar la presión de choque
3107 Cortocircuito a batería en el sistema de dosificación
3108 Cortocircuito a tierra en el sistema de dosificación
3110 Señal de control de desfase del sensor de presión del raíl por encima del margen máximo
3111 Señal de control de desfase del sensor de presión del raíl por debajo del margen mínimo
3112 Señal del sensor de presión del raíl CP3 por encima del margen máximo
3113 Cortocircuito a batería en el relé principal 1 (bomba de alta presión)
3114 Cortocircuito a tierra en el relé principal 1 (bomba de alta presión)
3118 Tensión de alimentación del sensor del controlador del motor de 12 V por encima del límite máximo
3119 Tensión de alimentación del sensor del controlador del motor de 12 V por debajo del límite mínimo
3131 Calentador de rejilla siempre activado
3133 Testigo de arranque en frío: sin carga
3134 Testigo de arranque en frío: cortocircuito a batería
3135 Testigo de arranque en frío: cortocircuito a tierra
3136 Testigo de arranque en frío: temperatura excesiva
3137 Circuito de carga abierto en el sistema de dosificación
3138 Señal del sistema de dosificación incorrecta
3141 Valor de ajuste del caudal volumétrico de combustible mediante el sistema de dosificación por debajo del
límite calculado
3142 Prueba de alta presión: prueba activa
3145 Terminal 15: sin señal
3147 Señal del sensor de temperatura del aceite por encima del margen normal
3148 Prueba dinámica del sensor de temperatura del refrigerante: fallo (subida de temperatura mínima no
alcanzada)
3154 Cortocircuito a batería en el relé del calentador de rejilla
3155 Cortocircuito a tierra en el relé del calentador de rejilla
3156 Relé de calentador de rejilla sin carga
3157 Información de juego de datos del motor no disponible desde el EDC en el tiempo requerido
3158 El juego de datos del motor no coincide con el juego de datos registrado para esta máquina
3160 Cortocircuito a batería en el actuador del ventilador
3161 Cortocircuito a tierra en el actuador del ventilador
3162 Actuador del ventilador: sin carga
3163 Temperatura del actuador del ventilador demasiado alta
3166 Cortocircuito a VCC en el relé del calentador del filtro de combustible
3167 Cortocircuito a tierra en el relé del calentador del filtro de combustible
3168 Relé del calentador del filtro de combustible desconectado o en circuito abierto
3169 Señal del relé del calentador del filtro de combustible incorrecta
3176 El caudal de combustible ha superado el umbral de presión en el modo de sobrecarga
3177 Sobrevelocidad del motor detectada
3178 Tiempo límite del mensaje CAN BC2EDC1
3179 Tiempo límite del mensaje CAN BC2EDC2
3180 Tiempo límite del mensaje CAN VCM2EDC
3181 Desviación positiva de presión del raíl demasiado con respecto al valor de ajuste
3182 Tiempo límite del mensaje CAN RxCCVS
3183 Tiempo límite del mensaje CAN TSC1-VR (cuando activo)
3184 Tiempo límite del mensaje CAN TSC1-VR (cuando inactivo)
3185 Tiempo límite del mensaje CAN TF

4- 16 Centros de formación de Racine / Monthyon


721F - 821F - 921F 4 - SISTEMA ELÉCTRICO

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL MOTOR


3188 Circuito de carga abierto en el cilindro 1
3192 Circuito abierto en el cilindro 2
3196 Circuito de carga abierto en el cilindro 3
3200 Circuito de carga abierto en el cilindro 4
3204 Circuito de carga abierto en el cilindro 5
3208 Circuito de carga abierto en el cilindro 6
3210 Bloque 1: cortocircuito general en el cable de inyección
3211 Bloque 1: cortocircuito a tierra en el lado de baja presión del cable de inyección
3212 Bloque 1: sin señal
3213 Bloque 1: error inclasificable
3218 Bloque 2: cortocircuito general en el cable de inyección
3219 Bloque 2: cortocircuito a tierra en el lado de baja presión del cable de inyección
3220 Bloque 2: sin señal
3221 Bloque 2: error inclasificable
3227 Error del procesador de inyección (CY33X): restablecimiento interno / pérdida de reloj / tensión demasiado
baja
3228 Error del procesador de inyección (CY33X): desbloqueo / fallo de inicialización
3229 Error del procesador de inyección (CY33X): inyecciones limitadas por software
3230 Error del procesador de inyección (CY33X): fallo de comunicación de SPI
3231 Error del procesador de inyección: restablecimiento interno / pérdida de reloj / tensión demasiado baja
3232 Error del procesador de inyección: desbloqueo / fallo de inicialización
3233 Error del procesador de inyección: modo de prueba
3234 Error del procesador de inyección: fallo de comunicación de SPI
3238 Error de comunicación de SPI interno de ECM: CJ940
3239 EEPROM de ECM: fallo de operación de lectura
3240 EEPROM de ECM: fallo de operación de escritura
3241 EEPROM de ECM: valor predeterminado utilizado
3242 Se ha producido la recuperación de ECM (bloqueado)
3243 Recuperación de ECM (suprimido): recuperación
3244 Recuperación de ECM (visible): recuperación
3245 Procesador de ECM: vigilancia incorrecta
3246 Circuitos de cierre durante la inicialización: vigilancia
3247 Circuitos de cierre durante la inicialización: tensión de alimentación demasiado alta
3248 Circuitos de cierre durante la inicialización: tensión de alimentación demasiado baja
3249 Control de TPU: desviación de tiempo entre la TPU y el sistema incorrecta
3250 Juego de datos: defecto de versión
3251 Juego de datos: no se pudo configurar la versión solicitada
3252 Vigilancia del controlador: fallo de comunicación de SPI
3253 Control de ADC: tensión de referencia demasiado alta
3254 Control de ADC: tensión de referencia demasiado baja
3255 Control de ADC: error de impulso de prueba
3256 Control de ADC: error de cola
3258 Alimentación del lado de alta presión: cortocircuito a batería
3259 Alimentación del lado de alta presión: cortocircuito a tierra
3260 Alimentación del lado de baja presión: circuito de carga abierto
3261 Alimentación del lado de baja presión: cortocircuito a batería o exceso de temperatura
3262 Alimentación del lado de baja presión: cortocircuito a tierra
3265 Control de sobrecarga: tiempo de inyección demasiado largo
3266 Velocidad del motor redundante en control de sobrecarga: señal de velocidad incorrecta
3267 Fallo de relé principal 3: cortocircuito a fuente de alto nivel
3268 Fallo de relé principal 3: cortocircuito a fuente de bajo nivel
3278 Tensión de alimentación de ECU CJ940 por encima del límite máximo
3279 Tensión de alimentación de ECU CJ940 por debajo del límite mínimo
3280 Alto voltaje 1 de suministro de sensor
3281 Bajo voltaje 1 de suministro de sensor
3283 Alto voltaje 2 de suministro de sensor
3284 Bajo voltaje 2 de suministro de sensor
3285 Alto voltaje 3 de suministro de sensor
3286 Bajo voltaje 3 de suministro de sensor
3290 Error de control mixto de turbo: señal incorrecta
3297 Alta desviación positiva de presión del raíl y valor de ajuste alto de caudal de combustible
3301 Desviación negativa de presión del raíl demasiado alta en dosificación mínima
3305 Presión del raíl por debajo del límite mínimo en modo de controlador

Centros de formación de Racine / Monthyon 4- 17


4 - SISTEMA ELÉCTRICO 721F - 821F - 921F
LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL MOTOR
3309 Presión del raíl por encima del límite máximo en modo controlado
3313 Velocidad de descenso de la presión del raíl mayor de lo previsto
3315 No se alcanzó el número mínimo de inyecciones: pare el motor
3316 No se alcanzó el número mínimo de inyecciones: pare el motor
3317 No se alcanzó el número mínimo de inyecciones: pare el motor
3318 No se alcanzó el número mínimo de inyecciones: pare el motor
3319 Mensaje SPN2 de DM1DCU: error activo en la DCU
3320 Mensaje SPN3 de DM1DCU: error activo en la DCU
3321 Mensaje SPN4 de DM1DCU: error activo en la DCU
3322 Mensaje SPN5 de DM1DCU: error activo en la DCU
3334 Tiempo límite del mensaje CAN de par TSC1-PE (cuando activo)
3335 Tiempo límite del mensaje CAN de par TSC1-PE (cuando inactivo)
3338 Tiempo límite del mensaje CAN de velocidad TSC1-VE (cuando inactivo)
3339 Tiempo límite del mensaje CAN de velocidad TSC1-VE (cuando activo)
3350 Terminal 50: siempre activado
3354 Relé principal 4 (válvula de escape del freno del motor): cortocircuito a tierra
3355 Relé principal 4 (válvula de escape del freno del motor): cortocircuito a batería
3358 Tiempo límite de transmisión CAN
3363 Señal del sensor de presión atmosférica incorrecta
3367 Fallo de la prueba de temperatura del refrigerante
3368 INFO: limitación del par por el limitador de rendimiento OBD de acuerdo con la legislación
3369 INFO: reducción del par por limitación de humos
3370 INFO: limitación del par por protección del motor (contra par excesivo, sobrevelocidad y sobrecalentamiento)
3371 INFO: limitación de par por limitación de la cantidad de combustible debido a errores del sistema de
inyección
3512 Control del estado de la DCU: no preparada a tiempo
3513 Catalizador de RCS ausente: relación de comportamiento entre ambas temperaturas del catalizador
incorrecta
3517 Fallo del sensor de temperatura ambiente (sensor de humedad): señal demasiado alta
3518 Fallo del sensor de temperatura ambiente (sensor de humedad): señal demasiado baja
3521 Fallo de estimación de NOx: señal de NOx estimado incorrecta
3528 Fallo de fiabilidad del sensor de NOx: señal incorrecta
3529 Fallo del sensor de NOx: circuito de carga abierto
3530 Fallo del sensor de NOx: cortocircuito
3532 Fallo del sensor de NOx: sensor no listo a tiempo
3533 Tiempo límite de mensaje CAN: NOx (desde sensor de NOx)
3537 Tiempo límite de mensaje CAN: DM1DCU (desde DCU)
3541 Tiempo límite de mensaje CAN: SCR1 (desde DCU)
3545 INFO: protección contra sobrecalentamiento de la válvula de dosificación RCS; limitación de par de nivel 2
para protección activa de RCS
3546 INFO: protección contra sobrecalentamiento de la válvula de dosificación RCS; limitación de par de nivel 1
para protección activa de RCS
3549 Fallo de la relación de señal del sensor de humedad: relación de señal por encima del límite
3550 Fallo de la relación de señal del sensor de humedad: relación de señal por debajo del límite
3555 Tiempo límite de mensaje CAN: SCR2 (desde DCU)
3557 INFO: sensor de humedad posiblemente saturado con gotas de agua; relación de señal por encima del
límite
3558 INFO: sensor de humedad posiblemente saturado con gotas de agua; relación de señal por debajo del
límite
3561 Valor de NOx incorrecto (fiabilidad de postratamiento)
3577 Mensaje SPN1 de DM1DCU: error activo en la DCU
3581 Limitación de rendimiento activa a causa de cualquier etapa
3585 Parada del motor: nivel de urea (tras fase de ralentí)
3586 Temperatura después de catalizador incorrecta
3587 Temperatura antes de catalizador incorrecta
3588 Temperatura ambiente de sensor de humedad o ambas temperaturas de catalizador incorrectas
3589 Desviación entre la temperatura de ascenso y descenso del catalizador demasiado alta durante el
funcionamiento
3591 Límite de envejecimiento térmico del catalizador de RCS sobrepasado: eficacia del catalizador principal
P0422 por debajo del umbral
3593 Mala calidad del reactivo
3594 Indica limitación de par debido a RCS
3599 Error por ausencia de circuito del catalizador: eficacia del catalizador delantero P0421 por debajo del umbral
3602 Relación defectuosa entre los límites de umbral: circuito del sensor de temperatura del catalizador P0425
3611 Eficacia del catalizador por debajo del primer nivel de umbral de predicción de NOx
3612 Eficacia del catalizador por debajo del segundo nivel de umbral de predicción de NOx
3613 Eficacia del catalizador demasiado alta
3614 SRA2EDC: fallo de alto esfuerzo
3615 SRA2EDC: fallo de inicialización
3616 Limitación de par debido a protección del turbocompresor

4- 18 Centros de formación de Racine / Monthyon


721F - 821F - 921F 4 - SISTEMA ELÉCTRICO

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE LA TRANSMISIÓN


4113 Error lógico en interruptor FNR del cambio de marchas
4114 Error lógico en señal de selección de dirección
4116 Error lógico en estado de freno de estacionamiento
4117 Error lógico en señal de selección de dirección 2
4119 Cortocircuito a tierra en control de marcha
4120 Cortocircuito a voltaje de batería en control de marcha
4121 Circuito abierto en control de marcha
4122 Cortocircuito a tierra en luz de freno 1
4123 Cortocircuito a voltaje de la batería en luz de freno 1
4124 Circuito abierto en luz de freno 1
4125 Cortocircuito a tierra en luz de freno 2
4126 Cortocircuito a voltaje de la batería en luz de freno 2
4127 Circuito abierto en luz de freno 2
4133 Cortocircuito a voltaje de batería o circuito abierto en entrada de sensor de temperatura del cárter de
transmisión
4134 Cortocircuito a tierra en entrada de sensor de temperatura del cárter de transmisión
4135 Cortocircuito a batería o circuito abierto en sensor de temperatura de la salida del retardador/convertidor
de par
4136 Cortocircuito a tierra en sensor de temperatura de salida del retardador/convertidor de par
4138 Sensor de pulgadas: señal incompatible
4145 Cortocircuito a voltaje de batería o circuito abierto en entrada de velocidad del motor
4146 Cortocircuito a tierra en entrada de velocidad del motor
4147 Error lógico en entrada de velocidad del motor
4148 Cortocircuito a voltaje de batería o circuito abierto en entrada de velocidad de la turbina
4149 Cortocircuito a tierra en entrada de velocidad de la turbina
4150 Error lógico en entrada de velocidad de la turbina
4151 Cortocircuito a voltaje de batería o circuito abierto en entrada de velocidad interna
4152 Cortocircuito a tierra en entrada de velocidad interna
4153 Error lógico en entrada de velocidad interna
4154 Cortocircuito a voltaje de batería o circuito abierto en entrada de velocidad de salida
4155 Cortocircuito a tierra en entrada de velocidad de salida
4156 Error lógico en entrada de velocidad de salida
4158 La velocidad de salida cero no se corresponde con otras señales de velocidad
4180 Tiempo límite del mensaje del controlador del vehículo agotado
4181 Dirección con palanca de mando: tiempo límite del mensaje CAN de palanca de mando JSS
4182 Tiempo límite del mensaje CAN de configuración del motor
4183 Tiempo límite del mensaje CAN EEC1
4184 Tiempo límite del mensaje CAN EEC3
4185 Bus CAN: mensaje del modo de prueba defectuoso o no recibido
4193 Bus CAN: mensaje CAN de solicitud de AEB no recibido
4197 Bus CAN: mensaje de par motor defectuoso o no recibido
4201 Bus CAN: mensaje de par motor de referencia defectuoso o no recibido
4202 Bus CAN: mensaje de par motor actual defectuoso o no recibido
4203 Bus CAN: mensaje de par de fricción nominal del motor defectuoso o no recibido
4206 Bus CAN: mensaje EEC2 del motor no recibido
4209 Cortocircuito a voltaje de batería en embrague K1
4210 Cortocircuito a tierra en embrague K1
4211 Circuito abierto en embrague K1
4212 Cortocircuito a voltaje de batería en embrague K2
4213 Cortocircuito a tierra en embrague K2
4214 Circuito abierto en embrague K2
4215 Cortocircuito a voltaje de batería en embrague K3
4216 Cortocircuito a tierra en embrague K3
4217 Circuito abierto en embrague K3
4218 Cortocircuito a voltaje de batería en embrague del convertidor
4219 Cortocircuito a tierra en embrague del convertidor
4220 Circuito abierto en embrague del convertidor
4225 Cortocircuito a voltaje de batería en embrague K4
4226 Cortocircuito a tierra en embrague K4
4227 Circuito abierto en embrague K4
4228 Cortocircuito a voltaje de batería en embrague KV
4229 Cortocircuito a tierra en embrague KV
4230 Circuito abierto en embrague KV

Centros de formación de Racine / Monthyon 4- 19


4 - SISTEMA ELÉCTRICO 721F - 821F - 921F
LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE LA TRANSMISIÓN
4231 Cortocircuito a voltaje de batería en embrague KR
4232 Cortocircuito a tierra en embrague KR
4233 Circuito abierto en embrague KR
4234 Cortocircuito a tierra en salida transversal DLM
4235 Cortocircuito a batería en salida transversal DLM
4236 Circuito abierto en salida transversal DLM
4241 Cortocircuito a tierra en alarma de inversión de relé
4242 Cortocircuito a voltaje de batería en alarma de inversión de relé
4243 Circuito abierto en alarma de inversión de relé
4273 Deslizamiento en embrague K1
4274 Deslizamiento en embrague K2
4275 Deslizamiento en embrague K3
4276 Deslizamiento en embrague K4
4277 Deslizamiento en embrague KV
4278 Deslizamiento en embrague KR
4279 Temperatura del cárter de transmisión demasiado alta
4281 Condición de sobrevelocidad detectada en velocidad del motor
4282 Voltaje en interruptor de mantenimiento de filtro de aceite fuera del margen permitido (filtro sucio)
4283 Deslizamiento de embrague de bloqueo del convertidor detectado de forma imprevista
4284 Velocidad de salida de transmisión demasiado alta
4288 Sobrecarga de par o alimentación del motor
4289 Sobrecarga de par de salida de transmisión
4290 Sobrecarga de par de entrada de transmisión
4291 Temperatura de aceite en salida de convertidor por encima del límite
4292 Cortocircuito a tierra en indicador de estado de palanca de mando
4293 Cortocircuito a voltaje de batería en indicador de estado de palanca de mando
4294 Circuito abierto en indicador de estado de palanca de mando
4298 Bus CAN: mensaje de configuración de retardador del motor no recibido
4299 Bus CAN: mensaje ERC1 del motor no recibido
4305 Cortocircuito a voltaje de la batería en alimentación de sensores
4306 Cortocircuito a tierra en alimentación de sensores
4307 Voltaje de la batería demasiado bajo
4308 Voltaje de la batería demasiado alto
4309 Error en alimentación de electroválvula VPS1
4310 Error en alimentación de electroválvula VPS2
4323 Cortocircuito a voltaje de batería en salida de pantalla
4324 Cortocircuito a tierra en salida de pantalla
4325 Tiempo límite de ID 1 de vehículo
4326 Bus CAN: solicitud CAN no permitida para VIN / ID
4337 Error EEPROM general
4338 Error de configuración
4339 Error general de aplicación (ZF interno)
4341 Error de calibración de embrague
4342 Pérdida de datos de ajuste de embrague o de calibración de pedal

4- 20 Centros de formación de Racine / Monthyon


721F - 821F - 921F 4 - SISTEMA ELÉCTRICO
LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR INTERNOS DE AIC Y EL BUS CAN
9100 CreateMbx 20ms DM1 BAM
9101 AddMsg DM1 BAM
9102 AddMsg DM1 PCK
9103 Paquete de retardo
9104 Paquete perdido
9105 Paquetes CreateMbx 20ms DM1
9106 InitCAN, compruebe diagmsg
9107 InitCAN, compruebe diagmsg
9108 InitCAN, compruebe diagmsg
9110 Índice de errores fuera de margen en error
9111 Error nulo, no permitido
9121 Error lógico al recuperar datos de flash
9122 Error lógico al recuperar datos de flash
9123 Error lógico al recuperar datos de flash
9124 Error lógico al recuperar datos de flash
9125 Recepción de mensaje nunca iniciada
9126 Recepción de mensaje nunca iniciada
9127 Recepción de mensaje nunca iniciada
9128 Límite de tiempo de CAN agotado durante el funcionamiento
9129 Límite de tiempo de CAN agotado durante el funcionamiento
9130 Límite de tiempo de CAN agotado durante el funcionamiento
9132 Límite de tiempo de CAN agotado durante el funcionamiento
9133 Recepción de mensaje nunca iniciada
9134 Tiempo límite del mensaje CAN C5.E detectado por AIC
9135 Tiempo límite del mensaje CAN JSC detectado por AIC
9136 Mensaje CAN detenido desde el módulo de límite de velocidad C5F
9138 Número de pieza no identificado en software
9140 Error lógico en la lista 0
9141 Error lógico en la lista 1
9142 Error lógico en la lista 2
9143 Error lógico en la lista 3
9144 Error lógico en la lista 4
9145 Error lógico en la lista 5
9146 Error lógico en la lista 6
9147 Error lógico en la lista 7
9152 Error lógico al recuperar datos de flash
9153 Error lógico al recuperar datos de flash
9154 Error lógico al recuperar datos de flash
9155 Error lógico al recuperar datos de flash
9156 Error lógico al recuperar datos de flash
9157 Error lógico al recuperar datos de flash
9160 Fallo de contador horario: ambas copias incorrectas
9161 Fallo de contador horario: una de las dos copias incorrecta
9162 Fallo de contador horario: comprobación anterior y posterior a arranque incorrecta
9173 Tiempo límite CAN del controlador de RCS
9174 CAN de controlador de RCS no iniciado
9175 CreateMbx 20ms DM1 BAM (controlador de RCS)
9176 AddMsg DM1 BAM (controlador de RCS)
9177 AddMsg DM1 PCK (controlador de RCS)
9178 Paquete de retardo (controlador de RCS)
9179 Paquetes CreateMbx 20ms DM1 (controlador de RCS)
9180 Tiempo límite CAN del controlador de VCM
9181 CAN de controlador VCM no iniciado
9182 Fallo de fiabilidad de configuración de la cargadora de ruedas: tipo de motor incorrecto

Centros de formación de Racine / Monthyon 4- 21


4 - SISTEMA ELÉCTRICO 721F - 821F - 921F
LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE RCS
19001 Detección de voltaje de batería (eléctrica): señal alta (P0563)
19002 Detección de voltaje de batería (eléctrica): señal baja (P0562)
19003 Detección de voltaje de batería (eléctrica): señal por encima de umbral de error alto (P0563)
19004 Detección de voltaje de batería (eléctrica): señal por debajo de umbral de error bajo (P0563)
19010 Sensor de temperatura después de catalizador (eléctrico): señal alta (P042D)
19011 Sensor de temperatura después de catalizador (eléctrico): señal baja (P042C)
19019 Sensor de temperatura antes de catalizador (eléctrico): señal alta (P0428)
19020 Sensor de temperatura antes de catalizador (eléctrico): señal baja (P0427)
19021 Sensor de temperatura antes de catalizador (eléctrico): señal por encima de umbral de error alto
19022 Sensor de temperatura después de catalizador (eléctrico): señal por debajo de umbral de error bajo
19037 Alimentación de sensor 2 (5 V interna; para sensores de presión de urea): tensión de alimentación
demasiado alta (P204D)
19038 Alimentación de sensor 2 (5 V interna; para sensores de presión de urea): tensión de alimentación
demasiado baja (P204C)
19046 Sensor de presión de UREA en la caja (eléctrico): error de tensión de alimentación (P204A)
19047 Sensor de presión de UREA en la caja (eléctrico): señal alta (P204D)
19048 Sensor de presión de UREA en la caja (eléctrico): señal baja (P204C)
19055 Sensor de temperatura de UREA en la caja (eléctrico): señal alta (P2045)
19056 Sensor de temperatura de UREA en la caja (eléctrico): señal baja (P2044)
19057 Sensor de temperatura de UREA en la caja (eléctrico): fuera de margen superior (P2043)
19058 Sensor de temperatura de UREA en la caja (eléctrico): fuera margen inferior (P2043)
19064 Suministro de tensión, calentadores internos 1 (UB1) eléctricos: circuito abierto en UB1 (P20C5)
19065 Suministro de tensión, calentadores internos 1 (UB1) eléctricos: cortocircuito a batería en UB1 (P20C8)
19073 Suministro de tensión 2, calentadores de tubo (UB2) eléctricos: cortocircuito a batería en UB2 (P20C4)
19074 Suministro de tensión 2, calentadores de tubo (UB2) eléctricos: cortocircuito a tierra en UB2 (P20C3)
19075 Suministro de tensión 2, calentadores de tubo (UB2) eléctricos: circuito abierto en UB2 (P20C1)
19082 Suministro de tensión 3, válvula de inversión y control de refrigerante (UB3) eléctrica: cortocircuito a batería
(P20A3)
19083 Suministro de tensión 3, válvula de inversión y control de refrigerante (UB3) eléctrica: cortocircuito a tierra
(P20A2)
19084 Suministro de tensión 3, válvula de inversión y control de refrigerante (UB3) eléctrica: circuito abierto (P20A0)
19091 Control de tensión de VDD11, válvula de dosificación: tensión de alimentación alta (P0659)
19092 Control de tensión de VDD11, válvula de dosificación: tensión de alimentación baja (P0658)
19093 Control de tensión de VDD25, válvula de dosificación: tensión de alimentación alta (P0659)
19094 Control de tensión de VDD25, válvula de dosificación: tensión de alimentación baja (P0658)
19100 Sensor de nivel de UREA (eléctrico): error de tensión de alimentación (P203E)
19101 Sensor de nivel de UREA (eléctrico): señal alta (P203D)
19102 Sensor de nivel de UREA (eléctrico): señal baja (P203C)
19109 Sensor de temperatura de UREA en depósito (eléctrico): señal alta (P205D)
19110 Sensor de temperatura de UREA en depósito (eléctrico): señal baja (P205C)
19145 Válvula de dosificación (eléctrica): cortocircuito a batería (P2049)
19146 Válvula de dosificación (eléctrica): cortocircuito a tierra (P2048)
19147 Válvula de dosificación (eléctrica): circuito de carga abierto (P2047)
19148 Válvula de dosificación (eléctrica): válvula permanentemente «activa» (deterioro rápido) (P209B)
19149 Válvula de dosificación (eléctrica): cortocircuito a tierra (P2048)
19150 Válvula de dosificación (eléctrica): válvula permanentemente «activa» (deterioro rápido) (P209B)
19154 Velocidad de bomba de UREA: motor de bomba desconectado (P208B)
19155 Velocidad de bomba de UREA: motor de bomba bloqueado (P208A)
19156 Velocidad de bomba de UREA: sobrevelocidad (P208D)
19157 Velocidad de bomba de UREA: sensores Hall defectuosos (P208B)
19163 Válvula de control de refrigerante (eléctrica): cortocircuito a batería (P20A3)
19164 Válvula de control de refrigerante (eléctrica): circuito de carga abierto (P20A0)
19172 Válvula de control de refrigerante (eléctrica): cortocircuito a tierra (P20A2)
19181 Válvula de inversión eléctrica: cortocircuito a batería (P20A3)
19182 Válvula de inversión eléctrica: cortocircuito a tierra (P20A2)
19183 Válvula de inversión eléctrica: circuito de carga abierto (P20A0)
19184 Válvula de inversión eléctrica: cortocircuito a tierra (P20A2)
19262 Válvula de calentamiento de depósito: cortocircuito a batería (P20B4)
19263 Válvula de calentamiento de depósito: cortocircuito a tierra (P20B3)
19264 Válvula de calentamiento de depósito: circuito de carga abierto (P20B1)
19265 Válvula de calentamiento de depósito: cortocircuito a tierra (P20B3)
19289 Temperatura después de catalizador demasiado baja: fallo de tiempo de calentamiento de catalizador
(P042B)
19290 Temperatura después de catalizador demasiado baja: fallo de tiempo de calentamiento de catalizador
(P042B)
19325 Temperatura de UREA en depósito fuera de margen (P205B)

4- 22 Centros de formación de Racine / Monthyon


721F - 821F - 921F 4 - SISTEMA ELÉCTRICO
LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE RCS
19334 Sistema congelado y no disponible a tiempo: fallo de descongelación del conducto de admisión (P20C2)
19335 Sistema congelado y no disponible a tiempo: fallo de descongelación del conducto de presión (P20BE)
19336 Sistema congelado y no disponible a tiempo: fallo de detección de aumento de la presión en el modo de
detección (P20C5)
19337 Sistema congelado y no disponible a tiempo: fallo de descongelación del conducto de reflujo (P20B9)
19343 Válvula de control de refrigerante mecánica: bloqueo abierta por defecto mecánico (P20A3)
19344 Válvula de control de refrigerante mecánica: bloqueo cerrada por defecto mecánico (P20A0)
19352 Válvula de inversión mecánica: la válvula no se abre (P20A0)
19361 Voltaje de batería (valor real): alto voltaje de batería (P0562)
19362 Voltaje de batería (valor real): bajo voltaje de batería (P0563)
19370 Presión de UREA demasiado baja: error del motor de la bomba durante la puesta en servicio (no bombea)
(P208B)
19379 Temperatura de UREA demasiado baja durante la puesta en servicio: temperatura incorrecta durante la
puesta en servicio
19415 Depósito de UREA vacío (P203F)
19496 Error de fiabilidad de presión de UREA al arrancar el sistema: presión por encima del umbral (P204B)
19505 Error de fiabilidad de temperatura de surtidor de UREA (dinámico/estadístico): fuera de margen (P2043)
19514 Error de fiabilidad de temperatura de depósito de UREA (dinámico/estadístico): fuera de margen (P205B)
19532 Conducto de reflujo obstruido (P2063)
19541 Válvula de control de refrigerante mecánica: bloqueo cerrada (P20A1)
19550 Conducto de presión obstruido (P209B)
19559 Nivel de urea bajo 1 (advertencia): nivel de urea por debajo del límite 1 (P203F)
19568 Nivel de urea bajo 2 (advertencia): nivel de urea por debajo del límite 2 (P203F)
19577 Error de recepción CAN E2SCR: cantidad de urea fuera de margen (P0600)
19578 Error de recepción CAN E2SCR: estado de dosificación fuera de margen (P0600)
19579 Error de recepción CAN E2SCR: mensaje no recibido (P0600)
19580 Error de recepción CAN E2SCR: demasiados mensajes CAN (P0600)
19581 Error de recepción CAN E2SCR: comprobación SAE J1939 de señal de recepción CAN (P0600)
19595 Error de recepción CAN EEC1: par motor fuera de margen (P0600)
19596 Error de recepción CAN EEC1: velocidad del motor fuera de margen (P0600)
19597 Error de recepción CAN EEC1: mensaje no recibido (P0600)
19598 Error de recepción CAN EEC1 (demanda de accionamiento, velocidad, par): demasiados mensajes CAN
(P0600)
19599 Error de recepción CAN EEC1: demanda de accionamiento de par fuera de margen (P0600)
19604 Error de recepción CAN ET1: temperatura de aceite fuera de margen (P0600)
19605 Error de recepción CAN ET1: no recibido (P0600)
19606 Error de recepción CAN ET1 (temperatura de aceite y agua de motor): demasiados mensajes CAN (P0600)
19607 Error de recepción CAN ET1: temperatura de agua fuera de margen (P0600)
19649 Error de nivel de depósito de UREA: ninguna señal CAN para sensor de nivel; error de alimentación del
sensor (reactivo P203A)
19650 Error de nivel de depósito de UREA: señal CAN fuera de margen para sensor de nivel; RCS alta (P203D)
19651 Error de nivel de depósito de UREA: señal CAN errónea para sensor de nivel; RCS baja (P203C)
19652 Error de nivel de depósito de UREA: tiempo límite de mensaje/señal de sensor
19653 Error de nivel de depósito de UREA: demasiados mensajes CAN de sensor de nivel de depósito (P203C)
19654 Error de nivel de depósito de UREA: circuito abierto en sensor de nivel de depósito (P203C)
19676 Error de recepción CAN: señal de temperatura ambiente fuera de margen (P0600)
19677 Error de recepción CAN: mensaje de temperatura ambiente no recibido (P0071)
19678 Error de recepción CAN: envío de demasiados mensajes CAN de temperatura ambiente (P0071)
19679 Error de recepción CAN: temperatura ambiente; presión barométrica fuera de margen (P0071)
19721 Fallos de EEPROM/suma de control: error de escritura de EEPROM (P062F)
19722 Fallos de EEPROM/suma de control: error por inexistencia de número de versión correspondiente (P062F)
19723 Fallos de EEPROM/suma de control: error de comunicación de EEPROM (P062F)
19724 Fallos de EEPROM/suma de control: error de detección de EEPROM o error de contraseña (P062F)
19725 Fallos de EEPROM/suma de control: tamaño de EEPROM incorrecto (P062F)
19730 Señal de contacto «activado» K15: entrada digital de activación de contacto no detectada durante la
inicialización (P2530)
19739 Relé principal: desconexión de relé principal con demasiado retraso (P0687)
19740 Relé principal: cortocircuito en relé principal (P0685)
19741 Relé principal: circuito abierto en relé principal (P0687)
19742 Relé principal: desconexión de relé principal con demasiado anticipo (antes de actualizar la EEPROM)
(P0685)
19748 Temperatura de UREA demasiado alta en módulo de bomba (parada de emergencia) (P2043)
19749 Fallo de prueba de fugas de UREA (parada de emergencia) (estadística o dinámica) (P202D)
19757 Error en grupo: error de control de inyección de urea (P208B)
19766 Error en grupo: error de control de aire (P20A7)
19775 Error en grupo: error de temperatura de catalizador fuera de margen (P0426)
19784 Error en grupo: error de NOx sobrepasado; activo (P2000)
19793 Error en grupo: error de depósito de UREA vacío; activo (P203F)

Centros de formación de Racine / Monthyon 4- 23


4 - SISTEMA ELÉCTRICO 721F - 821F - 921F
LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE RCS

19802 Temperatura de depósito de UREA incompatible con temperatura de módulo de bomba: tiempo límite de
mensaje/señal de sensor (P0600)
19803 Temperatura de depósito de UREA incompatible con temperatura de módulo de bomba: demasiados
mensajes CAN (P0600)
19804 Temperatura de depósito de UREA incompatible con temperatura de módulo de bomba: demasiados
mensajes CAN (P0600)
19805 Temperatura de depósito de UREA incompatible con temperatura de módulo de bomba: cortocircuito a
batería del sensor de temperatura del depósito (P205D)
19806 Temperatura de depósito de UREA incompatible con temperatura de módulo de bomba: cortocircuito a
tierra del sensor de temperatura del depósito (P205D)
19807 Temperatura de depósito de UREA incompatible con temperatura de módulo de bomba: temperatura de
depósito demasiado alta (P205B)
19808 Temperatura de depósito de UREA incompatible con temperatura de módulo de bomba: temperatura de
depósito demasiado baja (P205B)
19813 Contador del ciclo de inicio de descenso de la presión durante la dosificación (P208B)
19817 Válvula de dosificación de urea posiblemente obstruida: válvula de dosificación bloqueada (P202F)
19818 Válvula de dosificación de urea posiblemente obstruida: fuga de urea detectada en prueba dinámica (P202D)
19822 Sitio de obstrucción de la válvula de dosificación de urea desconocido: fuga de urea detectada en prueba
dinámica (P202D)
19999 Código de fallo DENOX desconocido

PARADA AUTOMÁTICA DEL MOTOR


AIC permite parar el motor en uno de estos dos modos:
MODO ECONÓMICO
Este modo permite al operador configurar la máquina para que el motor y el sistema eléctrico se paren
automáticamente después de un intervalo de tiempo establecido mientras la máquina está en ralentí.
MODO DE PROTECCIÓN DEL MOTOR
Este modo proporciona más protección, además del sistema de protección específico del motor.

Esta función debe ajustarse en EST en el menú CONFIGURATION (Configuración) de las opciones del
vehículo.

Mediante los menús de AIC, el operador puede


activar (ON) y desactivar (OFF) esta función, así como el intervalo
de tiempo límite (5-60 minutos en incrementos de 5 minutos).

Condiciones de parada del motor:


1- Transmisión en punto muerto
2- Vehículo inmóvil
3 - Motor en ralentí

Parámetros de parada del motor:


Presión de aceite del motor < 10 psi 0,7 bares
Temperatura de refrigerante del motor > 230°F 110 C°
Temperatura de aceite de la transmisión > 257°F 125 C°
Temperatura de aceite hidráulico > 230°F 110 C°

4- 24 Centros de formación de Racine / Monthyon


721F - 821F - 921F 4 - SISTEMA ELÉCTRICO
PARADA AUTOMÁTICA DEL MOTOR

Motor en marcha:
El contacto está activado.
ECB K1 está en reposo.
PRM-C está funcionando.
PRM-B está funcionando.

La clavija 40 del
controlador del motor
recibe una tensión de
24 voltios a través de los
fusibles ECA - F9 y del
contacto DC3-DC4 del
interruptor principal; el
motor se pone en marcha
(si se ha arrancado).

PIN 40
KEY SWITCH FUSED
24 Volts for engine running

Parada del motor:


El contacto está activado.

El relé ECD F3/F4 se


conecta a tierra a través
de la clavija 22 del
conector AIC 1.

El relé ECB-K1 se
conecta a tierra a través
del relé ECD F3/F4.
ECB-K1 está activado.

Los 2 relés PRM-C y


PRM-B se desconectan
de tierra y se apagan
(reposo).

La línea de encendido
deja de recibir 24 voltios.

La clavija 40 del
controlador del motor no
recibe 24 voltios.
El motor se para.
PIN 40
KEY SWITCH FUSED
0 Volt = AIC ENGINE
SHUT DOWN SIGNAL

Centros de formación de Racine / Monthyon 4- 25


4 - SISTEMA ELÉCTRICO 721F - 821F - 921F
CALIBRACIÓN DEL EMBRAGUE DEL SISTEMA DE TRANSMISIÓN Y CAMBIO DE MODELO
Condiciones para una calibración correcta:
Cambio en punto muerto
Revoluciones del motor entre 800 rpm y 1200 rpm
Freno de estacionamiento activado
Temperatura del cárter de transmisión a 75°C- 80°C aproximadamente (utilice la línea 3 del menú INFO 3)
Ningún código de fallo relacionado con la transmisión
Máquina parada (0,0 km/h)
NOTAS: Si la máquina dispone de transmisión powerinch (ICCO), desactive POWERINCH en AIC antes de
calentar el aceite de la transmisión.
Calibración incorrecta:
Si la calibración no se realiza correctamente, apague el contacto para salir del menú de calibración (en
este menú no se puede embragar).

CLUTCH CALIBRATION PROCESS CALIB G/B

CALIB G/B
Mode init 2 max 2
Adjust K1
CALIB G/B CALIB G/B

If conditions Adjust K2
OK, CALIB G/B

Confirm Please start calibration Adjust K3


CALIB G/B

Adjust K4 CALIB G/B


If conditions not
met Adjust
KV

Adjust KR

CALIB G/B CALIB G/B CALIB G/B CALIB G/B

Not Permitted Not Permitted Not Permitted Not Permitted

CALIB G/B
Not in Neutral ParkBrake OFF While Moving OilTemp too low
Press ESC Press ESC Press ESC Press ESC Adjust WK
For machine with
CALIB G/B CALIB G/B CALIB G/B torque converter
If Processus Lockup
If Processus
Not Permitted Not Permitted Not Permitted completed OK (5 gears)
unsuccessfull
OilTemp
. Too High

EngineRPM low EngineRPM High CALIB G/B CALIB G/B


Press ESC Press ESC Press ESC
Change OK Change not done

Now switch off Operation Failed


The engine
Press Esc

CHANGE ESC ARRIBA

MODEL
ABAJO
INTRO
Change Model Change
Select Model

Ent 521F Ent In Process !


621F
Confirm Please 721F
821F
921F If Processus failed
on Trans, then
If Processus all changes aborted
completed OK for Trans,
then AIC changed also

Esc aborts process.


Arrow keys inactive.
Change Model Change Model Change Model
Change Model Change Model
Change OK Change not Done Change not Done Change not Done
Now Switch Off No answer from Operation Failed Shifter Not in Neutral Trans Not in Neutral
The key switch
Transmission
Press Esc Press Esc Press Esc Press Esc

4- 26 Centros de formación de Racine / Monthyon


721F - 821F - 921F 4 - SISTEMA ELÉCTRICO
FRENO DE ESTACIONAMIENTO

Funcionamiento normal

El freno de estacionamiento se activa durante el ENCENDIDO (la electroválvula no recibe corriente).


Cuando el operador pone la marcha adelante/atrás, el freno de estacionamiento se desactiva si se cumplen
estas condiciones (todas necesarias y por este orden):
1- El vehículo está en el modo de funcionamiento (es decir, contacto activado y proceso de inicialización de AIC
finalizado).
2- No se comprueba el freno de estacionamiento.
3- La palanca de cambio está en posición de avance o retroceso.
4- La presión del acumulador del freno es lo bastante alta.
Si el interruptor del freno de estacionamiento está en la posición ON, debe situarse en la posición OFF.
Si ya se encuentra en la posición OFF, debe ponerse en ON y luego en OFF otra vez.
El freno de estacionamiento se desactiva.
Si no se cumple una de estas condiciones (3 - 4), en pantalla aparece el mensaje correspondiente.
Dependiendo de la situación, puede aparecer un mensaje en el que se explica qué hacer: desactivar el freno o
cambiar la posición del interruptor.

Ejemplo:
Indica al operador que debe cambiar la posición del interruptor del freno
de estacionamiento.

Para volver a activar el freno de estacionamiento, basta con que se


cumpla cualquiera de estas condiciones:
1- Descenso de presión del acumulador
2- Cambio del vehículo al modo de parada
3- Cambio del motor a ralentí automático
4- Cambio del interruptor del freno a ON por el operador

Asimismo, el freno de estacionamiento puede activarse automáticamente en los casos siguientes:


El sistema entra en el modo de ralentí acelerado.
El sistema vuelve a ralentí normal por sí mismo (sin intervención del operador) tras funcionar a ralentí bajo.

Comprobación del freno de estacionamiento

Este menú permite al operador meter una marcha con el freno de estacionamiento activado, algo que resulta
imposible sin usar este menú.

El operador puede seleccionar la comprobación del freno de estacionamiento en los menús. En ese caso, el
freno de estacionamiento se activa de inmediato.

Si el operador sale de la comprobación mediante el uso de teclas, el modo de prueba se cancela.



En el modo de prueba, AIC envía información al controlador ZF por medio de CAN, lo que permite engranar una
marcha mientras el freno de estacionamiento está activado.

Antes de cambiar a ese modo, AIC comprueba que el interruptor del freno se encuentra en la posición ON. Si no
es así, se solicita activar el freno de estacionamiento mediante un mensaje en pantalla.
Cuando se accionan los embragues de la caja de cambios (como indica el controlador ZF) y se engrana la 3ª
marcha manual, en pantalla aparece el mensaje "Ready" (Preparado) durante la comprobación.
Si no se cumplen estas condiciones, se solicita engranar la 3ª marcha manual mediante un mensaje en pantalla.

Con la marcha engranada y el freno de estacionamiento activado, el operador debe pisar el acelerador a fondo
para comprobar si la máquina se mueve. No se muestra el resultado de la prueba. El operador sabe cuál ha sido
el resultado de la prueba por la reacción de la máquina. El operador debe mantener el pie sobre el pedal del
freno por si la máquina se mueve.

Centros de formación de Racine / Monthyon 4- 27


4 - SISTEMA ELÉCTRICO 721F - 821F - 921F
CONTROL DEL VENTILADOR

Modos de velocidad

1 Modo de funcionamiento normal


2 Comprobación del ventilador al 100% (permite ajustar por separado la velocidad máxima del ventilador)
3 Comprobación del ventilador al 70% (permite ajustar la velocidad necesaria para realizar la prueba de ruido)

Para ajustar la velocidad del ventilador, AIC envía una corriente variable a la electroválvula proporcional situada
en la válvula de inversión del ventilador. La electroválvula proporcional ajusta la presión del motor hidráulico
coincidiendo con un par del ventilador y, por consiguiente, con una velocidad determinada.

El valor de ajuste MID del ventilador es el valor máximo que requieren los 4 canales.
Los valores predeterminados son:
Mín. Máx.
Refrigerante (salida o radiador) 1 70°C 85°C
2
Toma de aire 70°C 85°C
3
Aceite hidráulico (colector de retorno) 70°C 85°C

Aceite de la transmisión (TCO) 4 70°C 85°C

Mientras se calibra el embrague, los requisitos del canal de control de TCO se ajustan en criterios mínimos para
que se desactive.

Modo normal:
- Si se configura la opción de control AutoFan (Ventilador automático):
Se controla la velocidad del ventilador.
Se activa la inversión.
La inversión del ventilador puede producirse de forma manual o automática, dependiendo de la posición
del interruptor que elija el operador.
- Si no se configura la opción de control AutoFan (Ventilador automático):
El ventilador funciona a velocidad máxima.

1 4

4- 28 Centros de formación de Racine / Monthyon


721F - 821F - 921F 4 - SISTEMA ELÉCTRICO
Modos de inversión del ventilador
1 Modo de desactivación
2 Modo manual
3 Modo automático
El funcionamiento del ventilador se invierte automáticamente cuando se selecciona la opción AIC del menú
Fan (Ventilador). La velocidad del ventilador varía en función de los sensores de temperatura.

Además, cambia entre el modo manual y el modo automático dependiendo de la posición en que se
encuentre el interruptor automático. El control automático (manual + auto frente a velocidad fija) sólo se
desactiva en el siguiente encendido, pero se puede activar en cualquier momento cambiando la opción
elegida.

odo manual
M
El funcionamiento del ventilador se invierte mientras el operador mantiene pulsado el botón.
Tras un intervalo de tiempo idéntico al del modo automático (p. ej., 20 segundos a más de 1600 rpm o 60
segundos en todos los casos), el ventilador vuelve al modo de funcionamiento normal.
Si el operador suelta y pulsa otra vez el botón de forma inmediata, se inicia otro ciclo.
El operador puede repetir la operación tantas veces como desee. Sin embargo, si la temperatura del
refrigerante o el aceite hidráulico varías más de 3°C, el ciclo se detiene.
Cuando el sistema vuelve a funcionar a la velocidad de avance normal, puede repetir la operación de nuevo.

Modo automático
En este modo, el ciclo se inicia exactamente igual que si el operador pulsase el botón manual.
El ciclo se inicia transcurridos 30 minutos desde el último ciclo de inversión (ya se inicie de forma automática
o manual).

En el modo automático, la inversión se produce cuando el motor funciona a más de 1600 rpm solamente.
Una vez que se inicia el ciclo, no se detiene, según lo anterior, y vuelve a repetirse después de 30 minutos.
El ciclo se puede activar de forma manual incluso con el motor a menos de 1600 rpm.

La inversión del ventilador se desactiva en ambos modos (manual y automático) cuando la temperatura del
aceite hidráulico es inferior a 10°C. Si se solicita la inversión de forma manual, un mensaje de error en pantalla
explica el motivo por el que no funciona.

Centros de formación de Racine / Monthyon 4- 29


4 - SISTEMA ELÉCTRICO 721F - 821F - 921F

RALENTÍ AUTOMÁTICO

Las velocidades a ralentí de 721F, 821F y 921F son tres:


Ralentí bajo 600 rpm
Ralentí normal 900 rpm
Ralentí acelerado 1200 rpm

1) Opción Auto Idle (Ralentí automático) no seleccionada: Mantenimiento de la máquina a ralentí normal
2) Opción Auto Idle (Ralentí automático) seleccionada:
Se aplica: Modo de ralentí normal
Posibilidad de otros 2 estados:
Modo de ralentí acelerado
Modo de ralentí bajo

El modo de ralentí acelerado se utiliza para acelerar el calentamiento del sistema hidráulico y el motor en climas
fríos y cuando la máquina no se ha calentado bien.

La aplicación del ralentí bajo depende de lo siguiente:


Máquina en modo de ralentí normal
Temperatura del refrigerante por encima del límite (70°C)
Motor a menos de 1000 rpm
Palanca de cambio en punto muerto
Cuando se cumplen estas condiciones de forma ininterrumpida durante 60 segundos, el sistema intenta aplicar
el ralentí bajo.
Nota:
Cuando se aplica el ralentí bajo, el sistema espera que la velocidad del motor se reduzca por debajo de la
velocidad de ralentí bajo más 100 rpm (= 700 rpm) en 6 segundos. En caso contrario, permanece en el modo de
ralentí normal.

NORMAL IDLE Coolant Temp > 70C LOW IDLE


Engine Speed < 1000 rpm
Engine Speed = 900 rpm Transmission in NEUTRAL CONDITIONS
A/C Clutch NOT ON
60 seconds

Deactivates Aux FNR Coolant Temp < 60C

Engine Speed < 450 rpm

Park Brake
A/C Clutch ON
ENGAGED* Low Idle
Engine Speed =
System Voltage < 24 V
700 rpm
* Only if NOT moving
Throttle Position > 32%

Transmission NOT NEUTRAL

Ground Speed < 0.1 Km/h


Coolant Temp < 85C T ACCELERATED IDLE CONDITIONS
Engine Speed < 1000 rpm
Transmission in NEUTRAL 60 seconds

Start Engine
Coolant Temp > 95C

Throttle Position > 32%


NORMAL IDLE
Engine Speed = 900 rpm Engine Speed > 1300 rpm
Accelerated Idle
Transmission NOT NEUTRAL Engine Speed = 1200 rpm
Park Brake = Engaged
Ground Speed > 0.1 kph

4- 30 Centros de formación de Racine / Monthyon


721F - 821F - 921F 4 - SISTEMA ELÉCTRICO

CIRCUITO DE AIC

+BAT
15
Ignition Key 2:21
AIC, version Wheel Loader
Wake Up 1

+BAT Door Switch 2:02


DIG 1
Wake Up 2
4K7 LD1 & 2
LD3 & 4
LD6 yellow red LD14
+BAT blue yellow
4K7
R eserv e
DIG 2 LD7
2:03 LD13
red
red
+BAT
4K7
Brake Accu Pressure LCD LD15
DIG 3 LD5 amber
2:04 128 H x 112 V
pixels
+BAT Transmission Oil Temp. Hydraulic Oil Temp. LD8 &
4K7 LD12 &
DIG 12
BrakePressure SW DIG 11
DIG 3 LD16 LD11 green
2:05 green

LD9
DIG26 LD18
+BAT Park Brake Switch 2:06 DIG25
DIG 5
Engine Coolant Temp. Fuel Level
4K7 LD17

+BAT Fan Reversal SW, Manual 2:07


DIG 6 LD10
amber
4K7

+BAT Fan Reversal SW, Auto 2:08


DIG 7

4K7

+BAT Left Turn Switch 2:09


DIG 11
Vref
5V
4K7 5V Sensor
Sensor
+BAT Right Turn Switch 2:10 5V- Ou t se n se Output Supply
DIG 12 AN1 2 / a na lo g ue 12 2 :0 1

4K7 LSD1 Comfort Steering


+BAT 1:21 Valve
4K7
Steering Pres sure SW LSD2 Engine Shutdown
DIG 15
2:11 internal PCB Relay
1:22
Temperatur
υ
+BAT LSD3 Fan reversal
Reserve 2:12 AN13/
DIG 16 analogue13
1:23 Valve
4K7 Light sense
LSD4 Parking Brake
AN9/
1:14 Relayd
+BAT Wait to Start switch 2:13 DIG 17
analogue9

LSD5 Pilot Controls


4K7 Relayd
CNH ref.no. 1:20
+BAT Coupler Switch 2:16
DIG 22 CASE Brand: 87372814
4K7 HSD1 Buzzer
PW M8

PWM

+BAT KeySW StartPosition 2:17 1:13


DIG 23
50a HSD2 Keypad Power
P WM 2

PWM
4K7 Supply
1:25

+BAT Pilot Control Switch 2:18 HSD4


DIG 24 Dome
P WM 4

PWM
1:07 Light
4K7
HSD4
PWM3

+BAT Fan Speed


Reserve 2:19 PWM
DIG 25 Current s ense Control Valve
AN 7/ an alogue7
1:26
4K7 HSD5
P W M5

Ether
PWM
+BAT Reserve 2:23
DIG 26 Current s ense
1:19 Start
AN 6/ an alogue6

5V Sensor 4K7
Out +5V0
664R
Voltmeter Input
R eserv e 2:25 AN1
DIG 34 analogue0 1:01
+5V0
4K7 664R
Fuel Level
+BAT Service Brake SW 1:15 AN2 33R...240R
DIG 27 analogue1 1:02
+5V0
664R
4K7
R ear A xle Te mp
AN3 3520R @ 20°C
analogue2 1:05
+BAT Comfort Steer «Standard» 1:16
DIG 28 +5V0
664R
4K7 Hydraulic Oil Te mp
AN4 3520R @ 20°C
analogue4 1:09
+BAT Comfort Steer «Comfort » 1:17 +5V0
DIG 29 664R
F ront A xle Te mp
4K7 AN5 3520R @ 20°C
analogue3 1:08
+5V0
+BAT 664R
Alternate Idle 1:18
DIG 30 R adiator Te mp
AN7 3520R @ 20°C
4K7 analogue11 1:11
+BAT
+BAT +5V0
4K7 664R
P.Se ns o r

R eserv e
4 -2 0m A

Br ake Press ure


DIG 31 AN6
C AN Hi

C AN Lo

1:24 analogue5 1:10


Perma nent

Perma nent

Coolant Level Sense 2:26 Special


Input
240R
C has sis
Battery

Battery

Sensor
Power

P ower

GND

GND
GND

G ND
120R

R eserv e 2:24 Freq Input


G ro u n d se n se

Gr o un d s en se
ANA_ GN D_ C/

AN A_ GND _S/
an al og u e1 0

a na lo g u e8

30-600Hz
2 :1 4

2 :2 0

2 :2 2

1 :0 6
1 :0 3

1 :0 4

1 :1 2

2 : 15

Centros de formación de Racine / Monthyon 4- 31


4 - SISTEMA ELÉCTRICO 721F - 821F - 921F

4- 32 Centros de formación de Racine / Monthyon

También podría gustarte