Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Owonrin es una referencia al principio del caos en el universo. La física enseña que
todos los eventos que se ven ordenados, aparecen altamente caóticos cuando se ven de
cerca. La física también enseña que efectos al azar muestran signos de orden cuando se
ven desde una distancia. El aspecto negativo de Owonrin es la perturbación inesperada,
destruyendo una fundación débil. El aspecto positivo de Owonrin es la habilidad de
enfrentarse al cambio y ver cosas desde una nueva perspectiva.
Traducción:
Gooromaafiyun, gooromaafibo
Li o difa fun arunlojo eranko
Nigbi won mi losajo
A niki won ru
Aso dudu
Won ko won ko ru
Ologbo nikansoso li o rubo ninu won
Nigbi won d’ ajo ti won nre
Aawon aje ni won ba pade
gooromafiyun, gooromaafibo.
Adivinaron ifa para 165 animales
cuando ellos fueron a un viaje.
A ellos se les pidio que sacrificaran.
Sacrificio: una ropa negra.
Ologbo (el gato) fue el único que ejecuto el sacrificio al llegar a su destino,
ellos se encontraron con las hechiceras (aje) quienes devoraron a todos los
animales que se habían rehusado sacrificar la ropa negra.
El gato fue visto a la distancia cubriéndose con la ropa negra.
El tenia 4 ojos como las hechiceras quienes decidieron no matarlo porque
él era uno de ellas.
El gato volvía a la casa cantando: gooromaafiyum, gooromaafibo.
De los 165 animales que fueron al viaje el gato fue el único que regreso a
casa sano y fuerte.
Esto es porque efectuó todos los sacrificios prescritos por ifá.
Oloirekoire, oloorunkoorun
Li o difa fun opakete
Nlo kan orile omobibi
Won ni ko ru
Igba ikoti, igba abere, igba eku ati igba eja
Opekete gbo o ru
O re gegebi ifa ti wi.
Traducción:
oloirekoire, oloorunkoorun
adivinó ifá para opakete.
Cuando ella iba a la sala de alumbramiento
ella fue aconsejada para que sacrificara.
Sacrificio: 200 ikoti, 200 agujas, 200 ratas y 200 peces.
Opakete obedeció y ejecuto el sacrificio.
Ella fue productiva como predijo ifá.
Opakete fue a consultar ifá debido a la falta de hijos.
A ella se le dijo que ejecutara un sacrificio.
Ella ofrendo el sacrificio y tuvo muchos hijos como fue predicho por ifá.
Òwónrín méjì. (4)
Traducción:
Escasez de dinero hace que uno gaste dinero (owó eyo/dinero de cauris)
Escasez de comida es lo que llamamos hambre
Escasez de comida hace que uno busque agua de manantial
Estos fueron los babalawos que adivinaron para Oun yówón
Princesa/hija del rey Obaleyo Ajorí
Cuando esta llevaba muchas cuentas y collares de cuentas caras al pueblo
de Oyó
Le dijeron que hiciera sacrificio y ella obedeció
Ella vendió su mercancía y la gente se la compraban a precios muchos más
altos
Ciudadanos, vengan a comprar de la princesa
Todos, jóvenes y mayores, vengan a comprar de Ohunyówón.
Traducción: