Localización y Replanteo en Obras
Localización y Replanteo en Obras
PRELIMINARES
2.3 Localización y replanteo
1. OBJETIVO
Con la localización y el replanteo se pretende tener trazada sobre el terreno la obra que se va a levantar, en la forma
prevista por los arquitectos e ingenieros proyectistas y de acuerdo con las normas municipales; establecer los distintos
niveles de piso acabado interiores y exteriores, alcantarillado, vías, taludes, cerramiento, etc, para iniciar la obra y referirla
a las vías y obras existentes o previstas, mediante amarres verticales y horizontales aprobados por la autoridad municipal
competente.
2. DEFINICIÓN
2.1. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS
2.1.1.Materiales
Estacas de madera, puntillas de hierro y acero, alambre galvanizado, concreto, hilo.
2.1.2.Herramientas y Equipos
Martillos, machetes, palas, picos, cinceles, plomadas y equipo completo de topografía.
3. CONDICIONES GENERALES
ANOTACIONES
3.1. La localización y replanteo exige cuidado y precisión y deberá ser realizada por topógrafos y supervisada por
el arquitecto o ingeniero responsables de la obra.
3.2. Especial cuidado ha de tenerse en constatar el cumplimiento de las normas municipales sobre vías, retiros,
parámetros, profundidades y localización de acometidas de acueducto y alcantarillados, para evitar costosos
errores.
3.3. Cualquier discrepancia que se observe, debe ser analizada y corregida por el equipo de profesionales que
intervienen en la obra antes de continuar adelante.
3.4. Los hiladeros deben ser sólidos y estar suficientemente protegidos para que no vayan a derrumbarse o desplazarse al
ejecutar las excavaciones y cimentaciones, o por el tránsito de vehículos o personas. Sin embargo, se deben colocar
referencias externas en sitios seguros, que permitan su revisión o reconstrucción.
3.5. Antes de vaciar las cimentaciones y colocar los sobrecimientos, se debe verificar el trazado de ejes de columnas y
muros, y los niveles de viga de amarre, pisos acabados e instalaciones enterradas.
4. REQUISITOS Y TOLERANCIAS
4.1. Características requeridas.
4.1.1.La localización requiere exactitud en todas las medidas, y una adecuada señalización para marcar sobre el terreno
las obras que se van a emprender: Descapote, cortes, explanaciones, excavaciones para vías de acceso, parqueaderos,
cimentaciones, etc.
5. SECUENCIAS DE ACTIVIDADES
5.1. Proceso constructivo.
5.1.1. Prerrequisitos
5.1.1.1.Para iniciar la localización y replanteo de las obras, deberán estar definidos y aprobados los puntos de referencia o
amarre, tanto vertical como horizontal necesarios, así como los límites del terreno a ocupar.
5.1.1.2.Se requieren planos detallados de localización y ejes de cimentación, con clara ubicación de los niveles de
piso, rasantes de vías, parqueaderos y puntos de referencia.
5.1.1.3.Se requiere el estudio de suelos y recomendaciones sobre cimentaciones.
5.1.1.4.Es necesario hacer confrontación de las medidas que aparecen en los planos arquitectónicos, estructurales,
de alcantarillados, acueductos, y análisis y corrección de las discrepancias que se observen.
5.1.2. Ejecución
5.1.2.1.Se hace una localización general que permita constatar si existe alguna discrepancia importante entre los planos
y el terreno, y que cumplan estrictamente las indicaciones sobre retiros dadas por los organismos municipales.
5.1.2.2.Se procede a demarcar las áreas que deben ser descapotadas y los cortes o rellenos requeridos para obtener las
subrasantes de pisos interiores y exteriores, mediante estacas.
5.1.2.3.Se procede a efectuar los movimientos de tierra necesarios, cortes o rellenos, y sobre éstos se demarcan los
ejes de los muros o columnas.
5.1.2.4.Se demarcan con estacas y puntillas los puntos de intersección de ejes de muros y de columnas.
5.1.2.5.Se colocan los hiladeros de madera a una distancia que permita realizar las excavaciones y conservarse
estables hasta tanto que se realice el vaciado de las fundaciones y se demarque la primera hilada de mampostería.
5.1.2.6.Templando hilos paralelos entre los hiladeros, se demarcarán sobre el terreno las brechas para cimentaciones.
6. SEGURIDAD INDUSTRIAL
6.1. Se deben atender todas las recomendaciones sobre cimentaciones.
6.2. Si la profundidad de la brecha, o las condiciones del terreno exigen, debe protegerse la excavación mediante entibado
sólido que garantice la seguridad del personal.
6.3. Debe señalizarse la zona de trabajo mediante cinta respectiva.
6.4. Prever la evacuación del agua en el caso de que ésta se presente.
6.5. El personal debe hacer uso de las botas y cascos y si hay bombas, guantes los operadores de bombas.
8. RESPONSABILIDADES
8.1. Son responsables: El proyectista, el residente, el maestro encargado, la comisión de topografía, los obreros, el
interventor.
CAPITULO 4. ESTRUCTURA
4.2 Corte, figuración y colocación de acero de refuerzo
1. OBJETIVO
Mostrar los métodos de para figuración, corte y colocación del acero de refuerzo, de acuerdo a las longitudes y formas
especificadas, atendiendo las NRS-98 (Normas Colombianas de Diseño y Construcción Sismo Resistente).
2. DEFINICIONES
El acero empleado en el refuerzo de estructuras de concreto, puede ser cortado y figurado en el taller o en la obra. Normalmente se
suministra en varillas de 6 , 9 y 12 metros o en rollos o chipas para los números 2 y 3.
2.1. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS
2.1.1. Materiales.
2.1.1.1. Acero corrugado: Normas ICONTEC 245 y 248, ASTM A-706, artículo C.3.5.3 de la NSR-98.
2.1.1.2. Mallas de varillas y barras: Normas ASTM A-184.
2.1.1.3. Alambre corrugado: Normas ASTM A-496, parágrafo C.3.5.3.5. de la NSR-98..
2.1.1.4. Malla de alambre liso electrosoldada: Normas ASTM A-185, parágrafo C.3.5.4.1. de la NSR-98.
2.1.1.5. Malla de alambre corrugado electrosoldada: Normas ASTM A-497, parágrafo C.3.5.4.2 de la NSR-98.
2.1.1.6. Acero liso: Normas ICONTEC 161, artículo C.3.5.5. de la NSR-98.
2.1.1.7. Acero liso en espiral: Normas ICONTEC 116, parágrafo C.3.5.5.1, de la NSR-98.
2.1.1.8. Alambre, torones y barras: Normas ICONTEC 159, ASTM A-416, A-421, A-722, artículo C.3.5.6. de la NSR-98..
2.1.1.9. Aceros y tuberías estructurales: Norma ICONTEC 422 ó ASTM A-36, A-242, A-441, A-572, A-588, artículo C.3.5.7. de la
NSR-98.
2.1.1.10. Tuberías de acero: Normas ASTM A-53, A-500, A-501, parágrafo C.3.5.7.1. de la NSR-98.
5.1.2. Ejecución.
5.1.2.1. Se dobla y corta el acero de la longitud y forma especificadas, atendiendo de la NSR-98., secciones C.7.0., C.7.1., C.7.2. y
C.7.3.
5.1.2.2. El doblado se hará en frío, a mano o máquina, alrededor de un eje redondo con diámetro no m enor de 6 veces el
diámetro de la barra.
5.1.2.3. El acero debe colocarse y apoyarse cuidadosamente como lo indiquen los planos. Las tolerancias serán las aceptadas en
de la NSR-98., tabla C.7.2.
5.1.2.4. Deben seguirse cuidadosamente las indicaciones dadas en las secciones C.7.5., C.7.6., C.7.7., C.7.8., C.7.9., C.7.10.,
C.7.11. y C.7.12. de la NSR-98.. sobre: colocación, separación, recubrimiento, detalles en vigas y columnas, esfuerzos transversales
en miembros a comprensión y en vigas, refuerzo para retracción y variación de temperatura.
6. SEGURIDAD INDUSTRIAL
6.1. Debe exigirse el uso de botas de caucho o cuero, casco protector, guantes y anteojos de seguridad. En el manipuleo
y transporte vertical, deben tomarse medidas de seguridad adecuadas para evitar accidentes.
6.2. Se debe ejercer una estricta supervisión por parte del ingeniero residente y del interventor.
8. RESPONSABILIDADES
8.1. Son responsables: El calculista, el residente de la obra, el maestro encargado, los dobladores y cortadores, quienes lo
transportan y colocan y el interventor.
10. ENSAYOS
10.1. Ensayos para refuerzos: se deben ejecutar de acuerdo a la NSR-98.
11. APENDICE
11.1. Normas: ICONTEC 245 Y 248.
11.2. ASTM A-184, ASTM A-706, Artículo C.3.5.3. de la NSR-98.
11.3. ASTM A-496, parágrafo C.3.5.3.5. de la NSR-98.
11.4. ASTM A-185, parágrafo C.3.5.4.1. de la NSR-98.
11.5. ASTM A-497, parágrafo C.3.5.4.2. de la NSR-98.
11.6. ICONTEC 161, Artículo C.3.5.5. de la NSR-98.
11.7. ICONTEC 116, parágrafo C.3.5.5.1. de la NSR-98.
11.8. ICONTEC 159, ASTM A-416, ASTM A-421, ASTM A.722., Artículo C.3.5.6. de la NSR-98.
11.9. ICONTEC 422 ó ASTM A-36, ASTM A-242, ASTM A-441, ASTM A-572, ASTM A-588, Artículo C.3.5.7 de la NSR-98.
11.10. ASTM A-53, ASTM A-500, ASTM A-501, parágrafo C.3.5.7.1 de la NSR-98.
1. OBJETIVO
Explicar la construcción de un sistema de fundaciones que por medio de miembros estructurales transmiten cargas desde
la superficie hasta niveles profundos del terreno.
2. DEFINICIONES
Los pilotes son parte de un sistema de fundaciones que por medio de miembros estructurales de madera, concreto, metal y
sus combinaciones, transmiten cargas desde la superficie hasta niveles profundos del terreno. Normalmente trabajan con
una combinación de resistencia lateral (pilotes por fricción) y apoyo de punta (pilotes de punta) excepto cuando penetran
suelos extremadamente blandos hasta una base sólida. También puede existir una combinación de ambos.
A) MADERA: Longitud máxima= 35 m. - óptimas= 9-20 m. Diámetros: Cabeza 30-50 cm. - punta 15-25 cm.
B) METALICOS: Longitudes óptimas= 12-50 m. (1) riel con refuerzos soldados (2) perfil estructural en H o Y
(3) poste de lámina con refuerzos soldados - dimensiones según cálculo.
C) CONCRETO: Vaciado "In Situ" con camisa metálica (e= 3-8 mm.) hincada. Lonhitud máxima: 45 m - óptimas: 9-25 m. Diámetros
(4) camisa espiral soldada 25-90 cm. (5) camisa acanalada: 30-45 cm. Diámetro mínimo de punta= 20
cm. Nota: (a) lados rectos - cónicos o piramidales.
D) CONCRETO: Vaciado "In Situ" con camisa removible. Longitud máximo: 36 m. - óptimas: 8-12 m. Diámetros: 35-50 cm.
Nota: el pedestal de base (b) se puede omitir.
E) TUBERIA DE ACERO: (e= 8-12 mm.) con relleno de concreto. Longitudes óptimas= 12-36 m.
Diámetros: Tubería sencilla= 20-90 cm.
Nota: la punta cerrada (c) puede omitirse.
F) TUBERIA DE ACERO: (e= 8-12 mm.) con alma y relleno de concreto. Longitudes óptimas= 12-36 m. Diámetros: Tubería con
alma (perfil de refuerzo) = 30-90 cm. (d) caja de empotramiento solo para cargas verticales altas.
G) COMBINADOS O MIXTOS: Longitud máxima: 35 m. - óptimas: 18-36 m. Diámetros según material. (e)
concreto con o sin camisa - camisa de acero con relleno de concreto. (f) madera - tubería de acero con relleno
de concreto - perfiles.
H) CONCRETO: Prevaciado reforzado y preesforzado= Longitudes máximas (prevaciado)= 30 m. - óptimas= 12-15 m.
(peesforzado)= 60 m. óptimas= 18-30 m. (6) lado 30-60 mm. Diámetros= (7) 30-140 mm. (8) 30-60 cm. (refuerzo preesforzado)
Nota: la punta (g) en cuña o cónica puede omitirse.
I) CONCRETO: Vaciado "In Situ" con camisa delgada hincada con mandríl. Longitudes máximas= 30 m. (sección recta) y 12
m. (sección cónica) óptimas= 12-18 m. (sección recta) y 5-12 m. (sección cónica). Diámetros= camisa corrugada
(e=cal 10 al 24).
Nota: (h) lados rectos o cónicos.
NOTA: CUANDO SE VACIAN CON CONCRETO INYECTADO A PRESION (GROUT) DEL SISTEMA AUGER LA LONGITUD
MAXIMA ES DE 9 A 25 m. - OPTIMAS DE 12 - 18 m. VACIADO POR TRAMOS.
GRAFICO 2.1.2.3 PILOTES PREFABRICADOS DE CONCRETO REFORZADO. SECCIONES MAS USUALES (VISTA EN
PLANTA)
FIGURA A: CUADRADO FIGURA B: HEXAGONAL FIGURA C: OCTOGONAL FIGURA D: CILINDRICO
Macizo (Lado 30-60 cm) Macizo (Diámetro 30-60 cm) Macizo (Diámetro 30-60 cm) Macizo (Diámetro 30-90 cm)
Hueco (Lado 50-60 cm) Hueco (Diámetro 50-60 cm) Hueco (Diámetro 50-60 cm) Hueco (Diámetro 90-140cm)
Nota: pueden ser aligerados y preesforzados con cables de acero de alta resistencia
.
.
.
FIGURA D: REFUERZO DE PUNTA FIGURA E: REFUERZO DE PUNTA FIGURA F: PUNTAS PATENTADAS
1) Perfil en H (Planta) 1) Perfil en H (Planta) 1) Proyección Perfil en H
1') Perfil (Sección Vertical) 1') Perfil (Sección Vertical) 2) Punta Metálica (Elevación)
2) Platinas de refuerzo de punta 2) Platina de refuerzo en punta 3) Proyección tubería
3) Cordones de soldadura 3) Cordón de soldadura 4) Punta Metálica (Elevación)
NOTA: D) y E) pueden NOTA: La platina 2) debe ir NOTA: Se encajan a los extremos
fabricarse en el sitio. Los costos a ras para que no dañe el de perfiles y tuberías. Se consiguen
de mano de obra los hace perímetro del suelo (reduce la en acero de alta resistencia para
antieconómicos excepto para resistencia a la fricción en la arcilla hincado fuerte.
pequeñas cantidades. consistente).
1. OBJETIVO
Comprende la colocación del refuerzo y otros elemento embebidos en el concreto; la colocación del encofrado, vaciado del
concreto, retiro de la formaleta y el curado.
2. DEFINICIONES
2.1. Materiales, Herramientas y Equipos
2.1.1. Materiales.
2.1.1.1. Concreto: ver preparación, transporte y colocación del concreto.
2.1.1.2. Acero: ver corte, figuración y colocación de acero de refuerzo.
2.1.1.3. Aditivos: ver NSR-98.(Normas Colombianas de Construcción Sismo Resistente), Sección C.3.6, ASTM C.260, C.494, C.618
e ICONTEC 1299.
5.1.2. Ejecución.
5.1.2.1. Colocación del refuerzo especificado en el diseño.
5.1.2.1.1. Colocación de elementos embebidos en la columna (tuberías, anclajes, etc.)
5.1.2.1.2. Limpieza, engrase o humedecimiento de la formaleta.
5.1.2.1.3. Colocación y asegurado de la formaleta.
5.1.2.1.4. Chequeo de medidas (medidas interiores o sección de la columna y verificación de ángulos).
5.1.2.1.5. Verificación de ejes y verticalidad exigida, antes y durante la operación de vaciado, mediante la colocación de plomos
u otros elementos de referencia.
5.1.2.1.6. Demarcación del límite vaciado.
5.1.2.1.7. Visto bueno del Interventor.
5.1.2.2. Preparación, transporte, colocación y vibrado de la mezcla.
5.1.2.3. Desencofrado: aseo y reparación de la formaleta.
5.1.2.3.1. Verificación de: apariencia y textura, medida de ángulos y verticalidad.
5.1.2.3.2. Reparación adecuada de hormigueros y desbordes en columnas de concreto visto (ver reparación de concretos
con morteros epóxicos o morteros modificados con emulsiones acrílicas).
5.1.2.3.3. Abrazado en columnas para revocar o enchapar.
5.1.2.3.4. Visto bueno del Interventor.
5.1.2.4. Colocación de elementos de protección y curado:
5.1.2.4.1. Curado durante 7 días.
5.1.2.4.2. Retiro de elementos de protección y curado.
5.1.2.4.3. Aseo.
5.1.2.4.4. Análisis de resultados de los ensayos de concreto.
6. SEGURIDAD INDUSTRIAL
6.1. Debe exigirse el uso de: botas de caucho o cuero, guantes, casco, máscara para operador de la mezcladora, correa de
seguridad para operario de grúa, señalización de peligros y colocación de barreras de protección.
6.2. Verificar el buen estado y programar mantenimiento del equipo.
6.3. Controlar la estabilidad del encofrado durante el vaciado.
6.4. Proteger contra golpes y no someter la columna a esfuerzos, hasta tanto no haya alcanzado suficiente resistencia el concreto.
8. RESPONSABILIDADES
Son responsables: El diseñador, el ingeniero de suelos, el residente de la obra, el maestro encargado, los operarios de maquinaria,
los obreros y el interventor.
5.1.2. Ejecución.
5.1.2.1. Colocación del refuerzo especificado en el diseño.
5.1.2.1.1. Colocación de elementos embebidos en la columna (tuberías, anclajes, etc.)
5.1.2.1.2. Limpieza, engrase o humedecimiento de la formaleta.
5.1.2.1.3. Colocación y asegurado de la formaleta.
5.1.2.1.4. Chequeo de medidas (medidas interiores o sección de la columna y verificación de ángulos).
5.1.2.1.5. Verificación de ejes y verticalidad exigida, antes y durante la operación de vaciado, mediante la colocación de plomos
u otros elementos de referencia.
5.1.2.1.6. Demarcación del límite vaciado.
5.1.2.1.7. Visto bueno del Interventor.
5.1.2.2. Preparación, transporte, colocación y vibrado de la mezcla.
5.1.2.3. Desencofrado: aseo y reparación de la formaleta.
5.1.2.3.1. Verificación de: apariencia y textura, medida de ángulos y verticalidad.
5.1.2.3.2. Reparación adecuada de hormigueros y desbordes en columnas de concreto visto (ver reparación de concretos
con morteros epóxicos o morteros modificados con emulsiones acrílicas).
5.1.2.3.3. Abrazado en columnas para revocar o enchapar.
5.1.2.3.4. Visto bueno del Interventor.
5.1.2.4. Colocación de elementos de protección y curado:
5.1.2.4.1. Curado durante 7 días.
5.1.2.4.2. Retiro de elementos de protección y curado.
5.1.2.4.3. Aseo.
5.1.2.4.4. Análisis de resultados de los ensayos de concreto.
6. SEGURIDAD INDUSTRIAL
6.1. Debe exigirse el uso de: botas de caucho o cuero, guantes, casco, máscara para operador de la mezcladora, correa de
seguridad para operario de grúa, señalización de peligros y colocación de barreras de protección.
6.2. Verificar el buen estado y programar mantenimiento del equipo.
6.3. Controlar la estabilidad del encofrado durante el vaciado.
6.4. Proteger contra golpes y no someter la columna a esfuerzos, hasta tanto no haya alcanzado suficiente resistencia el concreto.
8. RESPONSABILIDADES
Son responsables: El diseñador, el ingeniero de suelos, el residente de la obra, el maestro encargado, los operarios de maquinaria,
los obreros y el interventor.
9. TOMA DE MUESTRAS Y CONTROLES
9.1. Se deben tomar muestras del concreto para ensayos de resistencia y asentamiento.
9.2. Anotación en hoja de control y en el libro de la obra, de las muestras tomadas, localización y medición de la obra realizada.
11. APÉNDICE
11.1. Concreto: Ver preparación, transporte y colocación del concreto.
11.2. Acero: Ver corte, figuración y colocación de acero de refuerzo.
11.3. Aditivos: NSR-98. Sección C.3.6, ASTM C.260, C.494 y C.618, e ICONTEC 1299.
1. OBJETIVO
Esta operación comprende las vigas de amarre superior de la estructura y las de cimentación, las vigas cargueras, las de concreto
visto, para revocar o forrar o las que quedan ocultas y no exigen un tratamiento especial en su superficie.
2. DEFINICIONES
2.1. Materiales, Herramientas y Equipos
2.1.1. Materiales:
2.1.1.1. Concreto: ver Preparación, transporte y colocación del concreto.
2.1.1.2. Acero: ver Corte, figuración y colocación de acero de refuerzo.
2.1.1.3. Aditivos: ver NSR-98 (Normas Colombianas de Construcción Sismo Resistente), sección C.3.6., ASTM C.260, C.494 y
C.618 e ICONTEC 1299.
5.1.2. Ejecución.
5.1.2.1. Armar la formaleta de soporte de la viga y las zonas para circulación del personal.
5.1.2.2. Colocar el refuerzo de acuerdo con los planos estructurales.
5.1.2.3. Colocar y asegurar los elementos que han de quedar embebidos en el concreto: anclajes, bajantes y ganchos, etc.
5.1.2.4. Verificar el trazado, la nivelación y la correspondencia entre planos arquitectónicos, estructurales y de
instalaciones especiales.
5.1.2.5. Aplicar el desmoldante a las tapas laterales y asegurarlas, retirando el exceso de desmoldante.
5.1.2.6. Colocar tensores, separadores y vientos.
5.1.2.7. Verificar medidas interiores y obtener visto bueno de la interventoría.
5.1.2.8. Preparar la mezcla (ver Preparación, transporte y colocación del concreto).
5.1.2.9. Transportar, colocar y compactar la mezcla utilizando vibrador.
5.1.2.10. Atezar la cara superior, previo recorrido con la regla para obtener el acabado exigido.
5.1.2.11. retirar las tapas laterales y tensores a las 24 horas o de acuerdo a lo exigido por la interventoría.
5.1.2.12. Rellenar los huecos de tensores y reparar los hormigueros y desbordes dentro de las 24 horas siguientes.
5.1.2.13. Proteger y curar durante 7 días.
5.1.2.14. Retirar la formaleta de soporte según la recomendación del ingeniero calculista y colocar el revoque exigido.
5.1.2.15. Verificar medidas y establecer los defectos que se presenten y obtener el visto bueno definitivo de interventoría.
6. SEGURIDAD INDUSTRIAL
6.1. Se debe exigir el empleo de cascos, botas, guantes y máscaras al personal que interviene en la obra.
6.2. La formaleta debe asegurarse para que no sufra deformación por la presión del concreto.
6.3. Se debe constatar la seguridad y solidez de los encofrados, las rampas de circulación y los sistemas de manipulación
y transporte de los materiales.
6.4. Asear y reparar los tableros y los demás elementos de encofrado.
8. RESPONSABILIDADES
Son responsables: El diseñador, el ingeniero calculista, el residente de la obra, el maestro encargado, los operarios de maquinaria,
los obreros y el interventor.
9.2. Analizar los resultados de los ensayos de cilindros a 7 y 28 días y someterlos a la aprobación de la interventoría.
11. APÉNDICE
11.1. Concreto: Ver Preparación, transporte y colocación del concreto.
11.2. Acero: Ver Corte, figuración y colocación de acero de refuerzo.
11.3. Aditivos: NSR-98 , sección C.3.6., ASTM C.260, C.494 y C.618 e ICONTEC 1299.
5.1.2. Ejecución.
5.1.2.1. Colocar el encofrado y asegurarlo para garantizar su estabilidad durante el proceso de armada y vaciado del concreto.
5.1.2.2. Prever el espesor requerido por los acabados de la rampa, descanso y losas de apoyo de la escalera (ver gráfico 14.1.).
5.1.2.3. Colocar el refuerzo y demás elementos embebidos en el concreto y asegurarlos para evitar su desplazamiento durante el
vaciado.
5.1.2.4. Colocar las tapas laterales y marcar en ellas la línea de vaciado.
5.1.2.5. Colocar las tapas para la contra huella del peldaño.
5.1.2.6. Colocar los elementos requeridos para la colocación posterior de las barandas: anclajes o huecos en el concreto, teniendo
especial cuidado en su espaciamiento, alineamiento y verticalidad.
5.1.2.7. Verificar medidas y niveles y obtener visto bueno de la interventoría.
5.1.2.8. Proceder al vaciado del concreto iniciándolo de abajo hacia arriba (ver Preparación, transporte y vaciado del concreto).
5.1.2.9. El revoque de la rampa de la escala se hará simultáneamente con los revoques de cielo (ver: Revoque de cielos).
6. SEGURIDAD INDUSTRIAL
Exigir al personal el uso de botas, cascos y guantes para seguridad.
8. RESPONSABILIDADES
Son responsables: El diseñador, el ingeniero calculista, el residente de la obra, el maestro encargado, los obreros y el interventor.
9. TOMA DE MUESTRAS Y CONTROLES
9.1. Tomar las muestras exigidas para control de calidad de las mezclas y anotar en las hojas de control y en el libro de la obra, los
datos respectivos.
9.2. Analizar los resultados de los ensayos de cilindros a 7 y 28 días y someterlos a la aprobación de la interventoría.
11. APÉNDICE
11.1. Concreto: Ver Preparación, transporte y colocación del concreto.
11.2. Acero: Ver Corte, figuración y colocación de acero de refuerzo.
11.3. Aditivos: NSR-98, sección C.3.6., ASTM C.260, C.494 y C.618 e ICONTEC 1299.
14. ANEXOS
Gráfico 5.1.2. Escaleras sección longitudinal.
1. OBJETIVO
Resaltar la forma de montar y desmontar los diversos encofrados o formaletas utilizados en las obras con miras a lograr su
mayor reutilización.
2. DEFINICIONES
Se llama encofrado o formaleta al conjunto de elementos que sirven de molde para darle forma al concreto, durante el
proceso de fraguado y endurecimiento.
Está compuesto por dos tipos de elementos básicos: los elementos de molde, que dan al concreto la forma y textura
(tablas, tableros prefabricados, láminas) y los elementos de soporte y refuerzo que mantienen la forma y sostienen los
elementos de molde (vigas, puntales, tacos, riostras, cuñas, etc.), mientas el concreto fragua lo suficiente para desarrollar
su propia capacidad de soporte.
2.1. Materiales, Herramientas y Equipos
2.1.1. Materiales
2.1.1.1. Madera, metal, plástico rígido (tablas, tableros, láminas, canes, cuadros y Molduras).
2.1.1.2. Puntillas, clavos, tornillos, pernos, ángulos, platinas, alambre y varillas.
2.1.1.3. Pegantes, desmoldantes, lubricantes, bayetilla, estopas y crayolas.
Capítulo 5 MAMPOSTERÍA
5.1 Preparación de morteros para pega de ladrillo y bloque en muros y enchape
1. OBJETIVO
Presentar el proceso de dosificación y preparación de morteros para pega de ladrillos y bloques en muros y enchapes.
2. DEFINICIONES
El mortero de pega es una mezcla de cemento, arena gruesa, cal y agua. Ocasionalmente pueden se emplearse aditivos para
mejorar la adherencia, trabajabilidad, impermeabilidad o para controlar la retracción por pérdida de humedad.
Los morteros de pega se clasifican según su resistencia a la compresión en los siguientes tipos: M, S y N.
En la tabla siguiente se ofrece una guía para la dosificación de éstos morteros, que en cada caso debe someterse a comprobación
mediante ensayos, según la NSR-98 (Normas Colombianas de Diseño y Construcción Sismo Resistente) en su artículo D.3.4
PROPORCIÓN
MORTERO O CEMEN C ARENA RESISTEN
TIPO TO A CIA
L
M 1 0 2.25 a 3.0 2.500 P.S.I. - 175
. kg/cm3
2
5
S 1 0.25 a 0.50 2.50 a 3.50 1.800 P.S.I. - 125
kg/cm3
N 1 0.50 a 1.25 3.0 a 4.50 750 P.S.I. - 50 kg/cm3
3. CONDICIONES GENERALES
3.1. Utilizar mezcladora mecánica.
3.2. Adicionar el agua al momento de utilizar la mezcla y en la cantidad necesaria para hacerla trabajable.
3.3. No utilizar mezclas con más de 2 y ½ horas de haber adicionado el agua.
3.4. Se recomienda eliminar y reutilizar la rebaba.
3.5. Se debe dosificar la mezcla por peso.
3.6. El mortero de pega debe colocarse únicamente en las paredes laterales del bloque. En las paredes centrales se coloca par a
aislar las celdas del muro y sólo es necesario cuando la celda va rellena. En el caso de pega sobre losas y fundaciones, ésta se
hace en todo el espesor del muro.
3.7. Los morteros M y S pueden emplearse en cualquier sector. El M sólo en muros interiores sólidos o en elementos de poca
función estructural.
3.8. La utilización de cada tipo de mortero depende del elemento estructural empleado y de su resistencia.
4. REQUISITOS Y TOLERANCIAS
4.1. Excelente adherencia.
4.2. Durabilidad y resistencia a agentes exteriores agresivos.
4.3. Resistencia a la compresión de acuerdo con la resistencia definida para el muro.
4.4. Bajo encogimiento para evitar fisuras.
4.5. Buena apariencia, uniformidad de color y homogeneidad de la mezcla.
4.6. Trabajabilidad.
4.7. Retención adecuada del agua.
4.8. Tasa consistente de endurecimiento.
6. SEGURIDAD INDUSTRIAL
Debe exigirse el uso de botas, casco, guantes y gafas protectoras.
8. RESPONSABILIDADES
Son responsables: El diseñador de la mezcla, el residente, el operario de la máquina, el maestro encargado, los pegadores y el
interventor.
10. ENSAYOS
Se debe comprobar periódicamente la resistencia del mortero a la compresión, al menos un ensayo por día o uno por cada 200 m 2
de muro, según el artículo D.3.4. de la NSR-98
11. APENDICE
11.1. NSR-98 (Normas Colombianas de Diseño y Construcción Sismo Resistente) artículo D.3.4
11.2. ICONTEC 121 y 321.
11.3. ASTM C.207 y C.144
3. CONDICIONES GENERALES
3.1. No está permitido doblar ninguna varilla después de endurecido el mortero.
3.2. Los errores de nivelación o alineación, deben corregirse antes de que endurezca el mortero, o
removerlo completamente y colocar nuevamente mortero fresco.
3.3. Al colocar el bloque, éste debe estar seco y limpio.
3.4. Eliminar la rebaba interior y exteriormente y reutilizar la mezcla no contaminada.
3.5. Los conectores de muros deben ir quedando colocados en el muro que se ejecuta primero.
3.6. Los muros de bloque visto se deben limpiar a medida que avanza la pega, para evitar manchas permanentes.
3.7. Se debe evitar cualquier golpe o esfuerzo sobre los muros durante su colocación y el fraguado del concreto.
3.8. El refuerzo vertical debe quedar separado al menos 5 mm. de la cara interior del bloque, procurando su contacto con
la dovela de traslapo.
3.9. El refuerzo de las vigas de amarre debe tener continuidad y anclarse en los extremos.
3.10. El relleno de un muro no debe hacerse antes de uno o dos días, una vez endurecido el mortero de pega.
3.11. Para colocar el revoque, no deben humedecerse los muros.
3.12. Las juntas de control exigidos, se deben rellenar con un material elástico. Si no se dispone de bloques especiales
machihembrados, se colocarán conectores metálicos flexibles, como mallas de 1/4" ó 1/8" de hueco).
3.13. Se debe llevar un riguroso control de las resistencias obtenidas para:
Morteros de pega
Morteros de inyección
Bloques y muretes
3.14. No utilizar bloques desbordados o fisurados.
3.15. El bloque debe colocarse en la parte más delgada de la pared, para facilitar su manipuleo y pega.
3.16. Utilizar una relación agua - cemento no mayor de 0.5.
3.17. Las juntas de control se requieren en: intersección de muros trabados, cambios de altura, cambios de rigidez, cargas
concentradas, asentamientos diferenciales, muros de más de 4 m. de longitud y aberturas para puertas y ventanas.
3.18. El espesor de las pegas no debe ser menor de 7 mm. ni mayor de 13 mm.
4. REQUISITOS Y TOLERANCIAS
4.1. La mampostería estructural tienen gran rigidez y resistencia para atender cargas paralelas a su plano, pero poca
rigidez y resistencia cuando se aplican cargas perpendiculares a su plano; por lo tanto, un sistema estructural de muros
está organizado en forma ortogonal para atender la solicitación de esfuerzos de las dos direcciones.
4.2. Posee buen aislamiento térmico y acústico.
4.3. Disminuye el volumen de los acabados.
4.4. El sistema estructural debe tener un comportamiento monolítico, que se logra a través del mortero de pega,
del mortero de inyección y del refuerzo (ver gráfico 4.4.).
5. SECUENCIA ACTIVIDADES
5.1. Proceso constructivo.
5.1.1. Prerrequisitos.
La mampostería estructural exige:
5.1.1.1. Mano de obra calificada.
5.1.1.2. Estricta supervisión y establecimiento de sistemas de control rigurosos.
5.1.1.3. Requiere modulación rigurosa tanto vertical como horizontal.
5.1.1.4. Se debe disponer de almacenamiento cubierto para el bloque.
5.1.1.5. Requiere fundaciones rígidas.
5.1.1.6. Requiere entrepisos monolíticos que actúan como diafragmas.
5.1.1.7. El bloque de concreto para muros estructurales debe tener una baja absorción de humedad no mayor del 20%
del peso, medidas precisas, con tolerancias menores de 1:100 y bajo nivel de encogimiento, no mayor de 0.065%.
5.1.1.8. El mortero debe tener magnífica adherencia, durabilidad en medios agresivos, resistencia a la compresión,
bajo escogimiento y buena apariencia.
5.1.1.9. El mortero de inyección debe ser fluido para que penetre por todas las cavidades sin segregación y tener buena
resistencia.
5.1.2. Ejecución.
5.1.2.1. Adecuación del terreno.
5.1.2.2. Excavación para fundaciones, nivelación y sellado de la superficie de contacto.
5.1.2.3. Colocación del refuerzo horizontal.
5.1.2.4. Colocación del refuerzo vertical, asegurándolo para evitar su desplazamiento, puesto que hay poca tolerancia.
5.1.2.5. Colocación de las dovelas de traslapos.
5.1.2.6. Vaciado del concreto, cuidando no alterar la posición las barras y las dovelas de traslapo.
5.1.2.7. Repartición sin mortero de los bloques de la primera hilada, marcando con tiza de color la distribución.
5.1.2.8. Revisión y visto bueno de la armadura por parte de la Interventoría.
5.1.2.9. Se pica la superficie de apoyo para mejorar la adherencia del mortero.
5.1.2.10. Se extiende una capa de mortero ubicada en las paredes laterales y el tabique del bloque.
5.1.2.11. Se colocan los bloques esquineros o madrinos.
5.1.2.12. Se templa una cuerda para alineación o nivelación.
5.1.2.13. Se coloca el resto de los bloques, procediendo del extremo hacia el centro.
5.1.2.14. Luego se levantan las esquinas unas 4 ó 5 hiladas, formando una pirámide.
5.1.2.15. Con ayuda de cuerdas para mantener la nivelación y alineamiento, se colocan los bloques intermedios,
chequeando cada vez la nivelación, aplomo y alineamiento correctos.
5.1.2.16. Para mantener la modulación vertical, se coloca un can o estantillón con marcas cada 2 cm. en las esquinas.
5.1.2.17. Terminada la colocación de los bloques, se procede a limpiar las celdas a rellenar, mediante ventanillas
de limpieza abiertas en la parte inferior.
5.1.2.18. Se procede a la colocación del refuerzo vertical. El horizontal, cuando existe, se coloca en las
hiladas correspondientes a medida que avanza la pega.
5.1.2.19. Colocado el refuerzo vertical y endurecido el mortero de pega, se procede a rellenar las celdas prescritas, previo el
cerramiento de las ventanillas de limpieza.
5.1.2.20. El relleno se efectúa en tramos de 1.20 m. de altura, vibrando y después de una hora se recompacta y se prosigue
el relleno hasta completar la altura del muro en el transcurso del mismo día.
5.1.2.21. Las vigas de amarre requeridas, se vacían en una sola etapa.
5.1.2.22. Una vez dispuestos los enlaces, se coloca la placa de entrepiso, previa solidificación de la hilada de bloques.
5.1.2.23. A medida que avanza la pega del bloque, se dejarán empotradas las instalaciones eléctricas y sanitarias y los
chazos para la ventanería y las puertas; se retira la rebaba y se ranura con una varilla de 5/8" para ranura cóncava o de
1/2" para ranura en V y cuya longitud es de 22" aproximadamente y doblada en un extremo para asentar la mezcla.
6. SEGURIDAD INDUSTRIAL
Debe exigirse el uso de casco, botas y guantes para todo el personal y careta para el operador de la concretadora.
8. RESPONSABILIDADES
Son responsables: El diseñador, el calculista, el residente, los operarios de maquinaria, el maestro encargado y el
interventor.
10. ENSAYOS
Se debe llevar un rigurosos control de las resistencias obtenidas para:
Morteros de pega
Morteros de inyección y
Bloques y muretes
11. APENDICE
11.1. Normas ASTM A-706, C.404, C.207 Y C.90.
11.2. Normas ICONTEC 247, 673, 245, 248, 161 Y 1299.
14. ANEXOS
Gráfico 4.4. Muro de Mampostería Estructural.
GRAFICO 4.4 MURO DE MAMPOSTERIA ESTRUCTURAL
1) TERRENO NATURAL
2) MEJORAMIENTO DEL SUELO DE FUNDACION
3) VIGA EN CONCRETO REFORZADO
4) DOVELA DE ANCLAJE CON BASTON LONGITUDINAL EN SU EXTREMO INFERIOR
5) VENTANILLA EN EL BLOQUE PARA LIMPIEZA Y CONTROL DEL REFUERZO DEL MORTERO
6) SOBRECIMIENTO EN BLOQUE DE CONCRETO
7) MORTERO DE PEGA CON IMPERMEABILIZANTE INTEGRAL
8) REFUERZO VERTICAL DE LA MAMPOSTERIA
9) REFUERZO HORIZONTAL DE LA MAMPOSTERIA
10) BLOQUE DE CONCRETO
11) MORTERO DE INYECCION (GROUTING)
12) ZONA PARA LLENAR EN CAPAS COMPACTADAS ALTERNADAS
13) ZONA PARA COLOCAR ENTRESUELO EN PIEDRA DE CANTO RODADO Y GRAVILLA
14) NIVEL DEL PISO ACABADO INTERIOR
2.1.2. Herramientas.
2.1.2.1. Herramientas para trazado y colocación de mampostería (de caucho, plástico o madera).
2.1.2.2. Implementos para limpieza, no abrasivos (esponja, cepillos de cerda o de fibra plástica).
2.1.3. Equipos.
2.1.3.1. Equipos para transporte, elevación y colocación de mampostería.
3. CONDICIONES GENERALES
3.1. Durante el proceso de ejecución, los bloques se deben proteger de la intemperie y de los golpes, con plásticos y
elementos sólidos (madera, caucho, etc.) y luego de los golpes de puertas y ventanas adyacentes, dotándolas de tacos de
goma para amortiguar.
3.2. Para colocar los bloques, se deben emplear elementos de madera o plástico.
3.3. Los muros o páneles que quedan a la intemperie deben tener masillas de elasticidad permanente en las juntas
para evitar la penetración de humedad.
3.4. Usar herramientas de madera o caucho para colocar los bloques o metálicas con protectores adecuados
(plástico, caucho).
3.5. No utilizar componentes para acelerar el fraguado de la mezcla o anticongelantes.
3.6. Cuando los bloques no tienen un tratamiento perimetral por sus caras internas, éstas se deben pintar de blanco
y antes de que seque la pintura, espolvorear arena fina para dar una buena adherencia con el mortero e incrementar
la transmisión de la luz.
3.7. El mantenimiento se hace limpiando con un trapo húmedo el interior y el exterior con manguera.
Nota: Gran parte de la información aquí expuesta, ha sido referenciada por la empresa Pittsburg Corning de Estados
Unidos para su producto PC Glass Black.
4. REQUISITOS Y TOLERANCIAS
4.1. Del material:
4.1.1. Los bloques deben ser capaces de soportar su propio peso y los empujes laterales del viento ( del orden de 150
kg/ m2 ).
4.1.2. Los bloques deben tener un reborde perimetral y su tratamiento adecuado de sus caras internas, para garantizar
una buena adherencia con el mortero.
4.1.3. Los bloques deben ser resistentes, livianos, y no tener fisuras, grietas o roturas.
4.1.4. Las propiedades de los bloques con relación a la luz, deben ser definidas previamente por el fabricante y aceptadas
por el constructor.
1) JAMBA DE APOYO
2) BASE CON EMULSION ASFALTICA
3) MORTERO DE PEGA (12.7 mm)
4) BLOQUE DE VIDRIO
5) CUÑA DE 1 X 7 cms. DE MATERIAL
EXPANSIVO (Fibra de vidrio)
6) MEDIA CAPA DE MORTERO DE PEGA
COMOAPOYO DEL ANCLAJE
7) ANCLAJES CON PLATINA PERFORADA
YGALVANIZADA CALIBRE 20 DE 1.3/4" DE ANCHOY
60 cms. DE LARGO
8) PERNOS DE EXPANSION DE 1.1/4" (Para
construcciónposterior)
9) ALTERNATIVA DE ANCLAJE INTRODUCIENDO
LAPLATINA 25 cms. DENTRO DE LAS JUNTAS DE
PEGA(Para construcción simultánea)
10)TIRA DE FIBRA DE VIDRIO DE 1/2" COMO
MATERIALEXPANSIVO (Debe cubrir la platina)
11)JUNTA DE DILATACION DE 12.7 mm CON
MASILLASELLANTE ELASTICA (Tipo silicona)
Nota: Este tipo de anclaje es recomendado para muros o
panelesde
9m2 de área (Longitud máxima: 3m. Altura máxima: 3m.)
FIGURA I: JUNTA INTERMEDIA VERTICAL DE EXPANSIONY ANCLAJE (TRAMOS CONTINUOS SECCION HORIZONTAL)
1) BLOQUES DE VIDRIO
2) APOYO (Columna, Muro, Perfil metálico)
3) REFUERZO HORIZONTAL (No debe cruzar la junta)
4) ANCLAJE CON ALAMBRE GALVANIZADO No. 9 DOBLADO Y CON EL MISMO ESPACIAMIENTO DEL REFUERZO.
5) CANAL DE 2 1/2" X 5/8" X 3/16" CON DOS RANURAS EN LAS PESTAÑAS PARA SUJETAR EL ALAMBRE DE ANCLAJE
6) TIRA DE MATERIAL EXPANSIVO (e: 1/2")
7) MORTERO DE RELLENO
8) EMPAQUE CON ESTOPA BIEN APRETADA
9) MASILLA SELLANTE ELASTICA (10 mm)9´) MASILLA SELLANTE ELASTICA (12.7 mm)
10) ESPACIO LIBRE PARA LA LIMPIEZA. 25mm
Nota: Recomendado para muros hasta de 9 m2 (Con ancho máximo de 3m. y alto max. 3 m.)
Nota: Cuando se suprime la tira de material expansivo, se pasa el refuerzo horizontal continuo y se rebaja la junta de masilla
sellante elástica a 63mm,se convierte en junta de refuerzo, recomendada para muros múltiples de tramoshorizontales con áreas de
23m (Con ancho mínimo de 2.20m y altomáximo de 6.10m o con ancho máximo de 7.60m y alto mínimo de 1.70m.
FIGURA L: JUNTA INTERMEDIA HORIZONTAL DE SOPORTE Y ANCLAJE (TRAMOS CONTINUOS SECCION VERTICAL
TRANSVERSAL)
1) VIGA DE CONCRETO
2) PERFIL ESTRUCTURAL EN L (Dimensión requerida) FIJADO A LA VIGA
3) BLOQUES DE VIDRIO
4) TIRA DE MATERIAL EXPANSIVO (e: 1/2")
5) ESPACIO LIBRE PARA DEFLEXION
6) RUANA METALICA COMO CORTAGOTERAS
7) EMULSION ASFALTICA
8) MORTERO DE PEGA
9) MASILLA SELLANTE ELASTICA (Junta 12.7 mm)
10) EMPAQUE CON ESTOPA BIEN APRETADA
11) MASILLA SELLANTE ELASTICA (5 mm)
12)RELLENO Y ACABADO INTERIOR
13)PRECAUCION: MANTENER LOS BLOQUES ALEJADOS DE PERNOS Y REMACHES POR SI ESTOS SE AFLOJAN Y SALEN
Nota: recomendado para muros hasta de 23 m2 (Con ancho mínimo de 2.20m y alto máximo de 6.10m)
FIGURA M: JUNTA INTERMEDIA HORIZONTAL DE REFUERZO (TRAMOS CONTINUOS SECCION VERTICAL TRANSVERSAL)
1) APOYO (Viga de concreto, metal)
2) BLOQUES DE VIDRIO
3) ANCLAJE CON ALAMBRE GALVANIZADO No. 16 INCRUSTADOS EN RANURA EN COLA DE MILANO CADA 40 cms.
4) REFUERZO HORIZONTAL
5) MORTERO DE PEGA (Inferior y superior)
6) EMPAQUE CON ESTOPA BIEN APRETADA
7) MASILLA SELLANTE ELASTICA (10mm)
8) JUNTA DE MORTERO (6 A 10 mm)
Nota: Recomendado para muros hasta de 23 m (Con ancho mínimo de 2.20m y alto máximo de 3.05 m.)
FIGURA L: HILADA DENTELLADA DE CANTO VERTICAL FIGURA M: HILADA DENTELLADA A SARDINEL HORIZONTAL
FIGURA R: HILADA ARPADA A CORRIENTE (DIAGONAL A 30°) FIGURA S: HILADA ARPADA A CORRIENTE (DIAGONAL A 60°)
FIGURA T: HILADA ARPADA A SARDINEL HORIZONTAL
FIGURA U: HILADA ARPADA A SARDINEL VERTICAL
(INCLINACION 30°-45°-60°)
(INCLINACION 30°-45°-60°)
FIGURA V: HILADA TRISCADA ARPADA A SARDINEL HORIZONTAL (INCLINACION 30°-45°-60°. DESVIACION 30°-45°-60°)
FIGURA W: HILADA TRISCADA ARPADA A SARDINEL VERTICAL (INCLINACION 30°-45°-60°. DESVIACION 30°-45°-60°)
GRAFICO 4.6.2 APAREJO A SOGAS (DE PLANCHO, DE PLANO, DE FAJA, AL HILO, DE CITARA, DE MEDIA ASTA, DE
CHIMENEA)
FIGURA A: AXONOMETRIA CON ENDENTADO VERTICAL (1) E INCLINADO O ESCALONADO
FIGURA B: HILADAS IMPARES FIGURA C: HILADAS PARES
DESPLAZAMIENTOS ALTERNADOS DE 1/2 PIEZA.
ESQUINAS CON PIEZAS ENTERAS
GRAFICO 4.6.3 APAREJO A TIZONES (DE CABEZAS, TESTEROS, DE ASTA, DE LLAVES, A LA ESPAÑOLA)
NOTA: PRESENTAN PROBLEMAS DE AGRIETAMIENTO, DADO SU ESCALONAMIENTO MUY EMPINADO. SE USA PARA
PAREDES CIRCULARES, FORMAS REDONDEADAS Y PARA MENSULAS Y VOLADIZOS
FIGURA A: AXONOMETRIA CON ENDENTADO VERTICAL (1) E INCLINADO O ESCALONADO
CUADRO 5.10.1.2.
DISPOSICIÓN DE LOS
CORRI DENTELLA ARPADA
LADRILLOS EN UNA
DA DA
HILADA
A A
GEOMÉTRICA CONSTRUCTIVA SERRE CORRIEN
TA (45) TE (30,60)
H A Soga
Ancho E Figura A Figura I Figura Figura R
Q
O
P
R
L
I
A
Z
N
O
A Tizón
Largo O Figura B Figura J Figura S
N
Horizon
Ancho tal Figura Figura K
V D C
E E
C Vertical
R
Figura Figura L
D
A
T
N
I T A
Largo Figura E Figura M Figura T
sardine
l
C O
Horizon
tal
A
A
L Figura F Figura N Figura U
Sardin
el
Vertic
al
T
O A
Ancho Figura Figura O Figura V
Sardine
B R G
l
Horizon
L I tal
I
S
C
C
A
Largo Figura Figura P Figura W
Sardin
A H
U el
Vertic
D al
O
A
Capítulo 6 CUBIERTA
6.2. Colocación de placas onduladas de asbesto cemento en cubiertas
1. OBJETIVO
En esta operación se describen los procedimientos a seguir y los requisitos que deben tenerse en cuenta para la correcta
colocación de placas onduladas, rectas o curvas de asbesto - cemento en cubiertas.
2. DEFINICIÓN
El asbesto - cemento es una mezcla homogénea de cemento Portland, asbesto y agua. Las recomendaciones sobre
transporte, izado y colocación se hacen con base en la Norma ICONTEC 275.
2.1. Materiales, Herramientas y Equipos
2.1.1. Materiales
2.1.1.1. Tejas onduladas y accesorios de asbesto - cemento. Normas ICONTEC 160 y 275.
2.1.1.2. Ganchos, pernos, tirafondos, amarres de alambre galvanizado, masillas elásticas, canales y bajantes en asbesto -
cemento, lámina galvanizada o PVC, ruanas en asbesto - cemento o lámina galvanizada.
2.1.2. Herramientas.
2.1.2.1. Hilos, niveles, martillos, escuadras, metros, destornilladores, alicates, tenazas, sierras, caladora, serrucho, segueta,
rayador, limas, taladro, berbiquí, tijeras y palustres.
2.1.3. Equipos.
2.1.3.1. Andamios, escaleras, grúas o plumas, manilas, diferencial, carretas y estibas.
3. CONDICIONES GENERALES
3.1. En la colocación de las tejas de asbesto - cemento, rectas o curvas, debe seguirse la norma ICONTEC 275 y
las instrucciones del fabricante.
3.2. Deben rechazarse las tejas desbordadas, fisuradas o deformadas antes de su colocación.
3.3. Terminada la colocación debe revisarse y probarse toda la cubierta para verificar su completa estanqueidad.
3.4. La circulación de personas sobre la cubierta debe hacerse sobre los tablones de madera.
3.5. Sobre la cubierta no debe acumularse ninguna clase se materiales.
3.6. El arrume de placas debe hacerse apoyándolas sobre tres cercos de madera, uno al centro y los otros dos a la media
distancia entre el centro y el extremo de la placa.
3.7. Para el transporte se tomaran las precauciones sugeridas por el fabricante.
3.8. Las placas se fijarán con ganchos, pernos o tirafondos (ver gráfico 3.8. figuras A, B y C).
4. REQUISITOS Y TOLERANCIAS
4.1. Las cubiertas con tejas onduladas de asbesto - cemento, deben ser completamente impermeables; por lo tanto,
no requieren ningún tratamiento adicional para conseguir su estanqueidad.
4.2. Deben ser resistentes a la acción de los agentes exteriores y permanecer inalterables durante muchos años.
4.3. Deben soportar adecuadamente las cargas de diseño durante la construcción y su vida útil.
4.4. Estas cubiertas son livianas y permiten cubrir grandes áreas utilizando estructuras de madera o metal en forma
económica.
4.5. Cuando se requieren aislamiento térmico y acústico, deberán preverse adecuados sistemas complementarios,
porque las tejas de este material son malos aislantes.
5. SECUENCIA ACTIVIDADES
5.1. Proceso constructivo.
5.1.1. Prerrequisitos.
5.1.1.1. Los diseños arquitectónico y estructural y las especificaciones, deberán indicar claramente el tamaño de las tejas
seleccionando el espaciamiento de los elementos de apoyo (vigas, correas, perlines, etc.), el sentido de colocación de las
tejas y los elementos y accesorios a utilizar en caballetes, limatones, limahojas, áreas de ventilación e iluminación,
ruanas, canoas, bajantes, etc.
5.1.1.2. Antes de iniciar la colocación de la cubierta se deben verificar las medidas y pendientes y obtener visto bueno de l
a interventoría.
5.1.1.3. Las tejas y la estructura deben pintarse antes de colocarlas.
5.1.1.4. Deben preverse sistemas de izado seguros y que no desborden las tejas.
5.1.1.5. Se debe prever un eficiente sistema de ventilación interior para evitar la condensación del vapor de agua.
5.1.1.6. Las canoas interiores deberán estar colocadas antes de iniciar la colocación de las tejas.
5.1.1.7. Deben rechazarse las tejas desbordadas y fisuradas.
5.1.2. Ejecución.
5.1.2.1. La colocación de las tejas debe iniciarse en el nivel inferior y desde el costado contrario a la dirección de los
vientos predominantes (ver gráfico 5.1.2.1.).
5.1.2.2. Las placas se fijarán con ganchos, pernos o tirafondos (ver gráfico 5.1.2.1. figuras A, B y C).
5.1.2.3. El traslado longitudinal debe ser como mínimo de 14 cm. para pendientes mayores de 27% (15 grados).
5.1.2.4. El traslapo lateral debe ser mínimo de 4.5 cm. para las placas de onda grande y 7 cm. para las de onda pequeña.
5.1.2.5. Las placas deben despuntarse en dos esquinas opuestas cuando no se colocan trabadas; el despunte se hace
con serrucho o con disco abrasivo.
5.1.2.6. Las perforaciones deben hacerse con una herramienta apropiada procurando que el diámetro sea 1 mm.
mayor que el perno.
5.1.2.7. Las tuercas deben apretarse de tal manera que no quede suelta la teja ni sufra deformación alguna.
5.1.2.8. Los amarres deben colocarse en cada ala de caballetes o en el centro de la campana de la limatesa y un mínimo
de tres amarres al alambre en las piezas de unión de los caballetes y las limatesas.
5.1.2.9. Una vez colocados los faldones de la cubierta, se procede a colocar los accesorios para caballetes.
5.1.2.10. Las piezas terminales, laterales y esquineras, se colocarán con amarres de alambre galvanizado, ganchos,
pernos o tirafondos iguales a los utilizados para colocar las placas.
6. SEGURIDAD INDUSTRIAL
Deben tomarse todas la medidas de seguridad para trabajos en altura y exigirse el uso de cascos, guantes y cinturones de
seguridad en el manipuleo del material; anteojos y careta para el corte, perforación y pulida con taladros, caladoras o
discos.
8. RESPONSABILIDADES
Son responsables: El proyectista, el calculista, el residente, el armador de los techos, el maestro encargado y el
interventor.
11. APÉNDICE.
Norma ICONTEC 275.
14. ANEXOS
GRAFICO 3.8 AMARRE DE LAS TEJAS A LAS CORREAS
CON GANCHO GALVANIZADO
FIGURA A SECCION LONGITUDINAL
1) CORREA O PERLIN (MADERA-METAL-CONCRETO)
2) TEJA INFERIOR DE ASBESTO-CEMENTO
3) GANCHO GALVANIZADO
4) TORNILLOS O CLAVOS
5) TRASLAPO LONGITUDINAL DE LAS TEJAS
(MINIMO 14 cm.)
6) TEJA SUPERIOR DE ASBESTO-CEMENTO
GRAFICO 5.1.2.1.
SISTEMAS DE COLOCACION EN PLANTA
PLANTA ESQUEMATICA
1) SISTEMA LINEAL CON DESPUNTE
2) SISTEMA DE JUNTAS TRABADAS
A) POSICIÓN DE LAS CORREAS O PERLINES
B) SENTIDO DE COLOCACIÓN
C) DIRECCION DEL VIENTO PREDOMINANTE
1) A 20) ORDEN DE COLOCACIÓN DE LAS TEJAS EN EL SISTEMA
1) A 22) ORDEN DE COLOCACIÓN DE LAS TEJAS EN EL SISTEMA 2
a) A e) ORDEN DE COLOCACION DE LOS CABALLETES EN LOS SISTEMAS 1 Y 2
Lavaplatos 2"
Lavadero 1 y 1/2"
Orinal 2"
Tina 1 y 1/2"
3.5. Las lavadoras, en lo posible, deben tener un desagüe independiente con su sifón, para evitar la salida de espumas
por los sifones del piso.
3.6. Los fregaderos o lavaplatos de cocinas, restaurantes, etc., estarán provistos de un sifón de grasas con registro
de limpieza. En talleres y garajes también se instalarán sifones de grasas y cajas desarenadoras.
3.7. Todo sifón colocado dentro de un edificio, debe quedar protegido contra su desebamiento por retrosifonaje con
una tubería de ventilación.
3.8. Cuando se tiene una serie de más de 2 inodoros y menos de 10 o una serie de pequeños artefactos que descargan a
una misma cañería horizontal, se puede usar una sola tubería de ventilación para todo el sistema.
3.9. Tamaño que deben tener las tuberías de ventilación:
Diámetro tubería de Diámetro bajantes aguas Nº máximo unidades Longitud máxima de tub.
ventilación negras permitido Ventilaci
(pulgadas) (pulgadas) ón
(metros)
1 y 1/2" 2" 10 30
1 y 1/2" 3" 25 15
2" 3" 70 25
EQUIVALENCIA DE UNIDADES
ARTEFACTOS
Un lavamanos 1
Una bañera 2
Un lavaplatos 2
Un orinal 2
Una ducha 2
Un inodoro 6
Un desagüe de piso 2
Una baño con un inodoro, una ducha y un lavamanos 7
Cada 4.000 litros de capacidad de una piscina 1
Las tuberías de ventilación y los buitrones, se prolongarán hasta atravesar la cubierta. Si salen por terrazas transitables,
deben colocarse por lo menos a 2 m. de altura para evitar malos olores.
4. REQUISITOS Y TOLERANCIAS
4.1. Estanqueidad: Las redes empotradas o expuestas deben ser completamente estancas, lo cual debe
comprobarse mediante pruebas con una cabeza de agua no menor de 1.20 m. de altura.
4.2. Rigidez: Las tuberías y accesorios deben sujetarse firmemente para impedir su deformación o desplazamiento durante
la construcción y posterior a ella.
4.3. Capacidad para evacuar el volumen de aguas servidas, acorde con el número de aparatos sanitarios.
4.4. Durabilidad y resistencia: Todos los materiales y accesorios empleados, deberán ofrecer una resistencia adecuada
al uso especificado y a la composición físico - química de las aguas servidas.
4.5. La capacidad de las tuberías para ventilación estará igualmente condicionada por el número de aparatos o
unidades sanitarias servidas.
5. SECUENCIA ACTIVIDADES
5.1. Proceso constructivo.
5.1.1. Prerrequisitos.
5.1.1.1. Planos y especificaciones detalladas.
5.1.1.2. Mano de obra calificada y estricta supervisión de trabajo.
5.1.1.3. Chequeos periódicos durante la ejecución de la obra, especialmente antes de cubrir las instalaciones con
concreto o con los acabados.
5.1.1.4. Previsión de buitrones y cielos falsos para conducir y acomodar las instalaciones.
5.1.1.5. Previsión de los sistemas de revisión y mantenimiento de la instalación.
5.1.1.6. Previsión de un adecuado sistema de ventilación de las redes.
5.1.2. Ejecución.
5.1.2.1. Se efectúa la localización y trazado de las bocas y las redes, de acuerdo con los planos.
5.1.2.2. Se establecen los niveles de piso acabado y de las bocas con respecto a aquel.
5.1.2.3. Se recorta la tubería en las dimensiones requeridas.
5.1.2.4. Se procede al ensamblaje de las tuberías y los accesorios, realizando las uniones de acuerdo con las instrucciones
de los fabricantes en cada caso:
5.1.2.4.1. Tubería y accesorios de hierro fundido: Para tuberías de hierro fundido de campana y espiga, se unen rellenando
con plomo derretido el espacio entre la campana y la espiga, luego de haber retacado bien éste espacio con un cordón de
estopa alquitranada.
5.1.2.4.2. Tubería y accesorios de asbesto - cemento: Para ejecutar correctamente la unión de tuberías de asbesto -
cemento, se acatarán las instrucciones del fabricante para cada tipo de unión. Para las bajantes de campana y espiga se
procederá así: Después de limpiar la espiga y la campana, se recubren con un imprimante, luego se coloca un cordón de
pegante o masilla elástica para calafatear de 1 cm. de diámetro en toda la longitud del perímetro del tubo en el fondo de la
campana e introduciendo enseguida la espiga y ejerciendo presión sobre las dos piezas, de tal forma que el cordón
pegante se expanda llegando hasta el borde de la espiga para hacer hermética la unión. El pegante que sobresalga se retira
y se pule la unión hasta obtener una superficie lisa. En las tuberías verticales no es necesario usar pegante en la unión.
5.1.2.4.3. Las tuberías de PVC se unen con soldadura recomendada por el fabricante, la cual se aplica a la espiga y a la
campana luego de limpiar cuidadosamente el polvo y la grasa con el líquido limpiador igualmente recomendado por el
fabricante.
5.1.2.5. Las tuberías de ventilación se colocan y ensamblan en igual forma y preferiblemente como continuación de
una parte vertical de las derivaciones de descarga.
5.1.2.6. Antes de vaciar las losas de concreto, revocar los muros o cerrar los ductos verticales o buitrones, se procede a
probar la estanqueidad de las tuberías y bajantes, taponando herméticamente las salida y llenado con agua la
instalación de tal manera que la unión más alta tenga una cabeza de agua de 1.20 m. como mínimo. Si alguna unión o
tubería ofrece algún escape, se procede a desmontarlo y realizarla nuevamente hasta tanto la prueba sea satisfactoria.
6. SEGURIDAD INDUSTRIAL
Se deben seguir todas las normas de seguridad para el trabajo en altura, asegurar bien andamios y escaleras, utilizar
equipos de seguridad adecuados, botas, cascos, correas de seguridad, guantes, etc.
8. RESPONSABILIDADES
Son responsables: El diseñador, el calculista, el residente, los instaladores, el encargado y el interventor.
11. APÉNDICE
11.1. Normas ICONTEC 268, 384, 369 y 382.
11.2. Normas ASTM A-74-72.
3. CONDICIONES GENERALES
3.1. La tubería de hierro galvanizada, cuando se usa en domiciliaria, debe ser protegida con dos capas de pintura
anticorrosiva, previa aplicación de un mordiente (wash primer) y una capa de pintura asfáltica o de aluminio
bituminoso.
3.2. La tubería de cobre es corroída por las escorias sulfurosas y los productos amoniacales.
3.3. En el caso típico de un edificio de apartamentos con varios locales comerciales, se colocará una acometida común
que alimente el sistema de tanques del edificio y de éstos a cada uno de los apartamentos. A cada local comercial y a cada
apartamento se le debe instalar un contador independiente.
3.4. Se recomienda conectar las zonas comunes del edificio a un contador adicional, en forma directa para evitar que
el sistema de riego de exteriores quede alimentado por los tanques de reserva de agua del edifico.
3.5. Se deben construir las redes cuando se tenga la primera capa de base para evitar daños por compactación.
3.6. En caso de reparaciones cuando es preciso desconectar totalmente el medidor de agua, se deben unir los extremos de
las tuberías adyacentes con un alambre conductor de la electricidad (Nº 8 AWG), con el fin de evitar inesperadas descargas
eléctricas provenientes de la conexión a tierra de las redes eléctricas interiores.
3.7. En suelos poco consistentes se deben entibar las brechas para prevenir el deslizamiento de sus paredes, logrando así
evitar el deterioro de la obra y de las propiedades adyacentes, facilitando el avance de ésta y proporcionando condiciones
seguras de trabajo. Para ello se debe disponer de madera suficiente y adecuada.
3.8. Es importante seguir los reglamentos y normas de las Empresas Públicas, Planeación Municipal y Código
Sanitario Nacional.
3.9. Colocar una llave de control interno entre la caja del andén y la instalación interior, para suspender el servicio en caso
de reparaciones internas, es una buena práctica.
3.10. En tuberías de hierro galvanizado se deben usar uniones roscadas y universales para permitir reparaciones. Se
debe aplicar a las roscas pinturas no tóxicas.
3.11. Cuando existan juntas de construcción entre diferentes bloques de un edificio, no conviene atravesar las tuberías, por
el peligro de rotura a menos que se utilicen tuberías flexibles que sean capaces de absorber los movimientos calculados.
3.12. Para las tuberías de agua caliente es conveniente incorporar dispositivos que permitan el alargamiento (juntas
de dilatación o uniones de expansión) y el deslizamiento (manquitos metálicos) a través de los muros.
3.13. Evitar el golpe de ariete con grifos de cierre gradual y con cámaras de aire.
3.14. Las válvulas deben quedar bien ancladas en el concreto.
3.15. Evitar la formación de bolsas de aire en los sifones invertidos de las tuberías, colocando una válvula de aire en la
parte alta del sifón.
3.16. Antes de tapar las excavaciones se debe dejar la llave de incorporación abierta y la de la acera cerrada.
3.17. Hasta donde sea posible se debe construir el empalme a la red principal antes de construir los pavimentos para
sí corregir fugas.
3.18. Buscar para las redes de distribución la ruta más directa con el menor número de accesorios posibles entre la fuente
y los aparatos. Procurar que el ramal pase por el centro de gravedad del grupo de aparatos a servir para reducir recorridos
y diámetros.
4. REQUISITOS Y TOLERANCIAS
4.1. Estanqueidad total de la domiciliaria.
4.2. Resistencia a la corrosión de los distintos materiales.
4.3. Buena resistencia mecánica de los materiales instalados.
4.4. Buena estabilidad de los materiales de soporte y cubrimiento.
5. SECUENCIA ACTIVIDADES
5.1. Proceso constructivo.
5.1.1. Prerrequisitos.
5.1.1.1. Ubicación de la red de distribución: Para ello debe consultarse con el departamento de redes de la
Empresa Municipal de Acueducto, la cual suministrará la ubicación de la tubería referenciada a los parámetros de
la vía, entendiéndose por éstos el borde interior del andén.
5.1.1.2. En la referenciación de la tubería se debe investigar: material, diámetro, profundidad de la clave, tipo de unión,
marca, revestimiento y clase.
5.1.2. Excavación de zanjas:
5.1.2.1. Consecución de los permisos correspondientes.
5.1.2.2. Colocación de señales de peligro y desvío.
5.1.2.3. El excavado debe hacerse conservando prácticamente verticales las paredes de la zanja y conservando el ancho de
la misma.
5.1.2.4. Si la excavación se hace con equipos excavadores, el trabajo de éstos debe suspenderse 20 cm. por encima de la
cota a la que se encuentra la tubería. Esta última capa debe retirarse con medios manuales.
5.1.3. Empalme o unión de la domiciliaria a la red:
5.1.3.1. Cierre de válvulas para aislar el punto de trabajo.
5.1.3.2. Sacar el agua remanente usando el hidrante más cercano.
5.1.3.3. La perforación de la red de distribución, se efectuará en un costado del tubo, de tal manera que forme un ángulo de
45º con la horizontal. La tubería domiciliaria se tenderá de tal manera que llegue perpendicular al paramento de la
edificación.
5.1.3.4. Las tuberías de hierro fundido, hierro dúctil y acero de más de 6.3 mm (1/4") de espesor de pared se
pueden perforar y roscar instalando la llave de incorporación sin necesidad de usar collares.
5.1.3.5. En las tuberías de hierro con espesor de pared menor de 6.3 mm (1/4"), en los de PVC y en las de asbesto -
cemento, deben usarse collares de derivación para domiciliarias entre 1/2" y 1" pulgadas.
5.1.3.6. Para domiciliarias de mayor diámetro podrá usarse galápagos de hierro fundido con un empaque de caucho
que actúe como material sellante.
5.1.3.7. Las perforaciones se efectuarán con las máquinas adecuadas siguiendo las instrucciones del fabricante.
5.1.3.8. La tubería domiciliaria se colocará sobre una base uniforme del material adecuado y a una profundidad no inferior
a 60 cm. con relación al pavimento terminado.
5.1.3.9. La tubería se probará abriendo completamente las llaves de incorporación y de paso, hasta que salga el aire;
después se cerrará ésta última y se revisarán los empalmes hasta corregir las fugas detectadas.
5.1.4. Relleno y apisonado de las zanjas. Autorización de la Interventoría de las Empresas Municipales.
5.1.4.1. El relleno se efectuará en capas compactadas que no exceden de 10 cm. hasta obtener una densidad del relleno del
90% o de la densidad máxima (proctor modificado), a la humedad óptima del material relleno. Así debe hacerse hasta 30
cm. por encima de la tubería.
5.1.4.2. El material de relleno debe estar libre de materiales corrosivos, materia orgánica, arcillas expansivas y
piedras mayores de 2".
5.1.4.3. Cuando las zanjas se abren en vías pavimentadas, los últimos 30 cm. de relleno serán de material
granular apropiado para base de pavimento.
5.1.5. Colocación de medidores y sus cajas:
5.1.5.1. Es necesario disponer del equipo aprobado y calibrado por la entidad municipal.
5.1.5.2. La tendencia actual es la de ubicar los contadores con sus cajas respectivas en los andenes de circulación
peatonal de la vía pública cumpliendo normas locales del ente municipal.
5.1.5.3. Según las Empresas Públicas de Medellín, la caja para contadores entre 1/2" y 1" de diámetro, se construirán en
adobe con piso de cascajo y sus dimensiones interiores serán de 25 cm. x 40 cm. y 25 cm. de profundidad; su tapa será
metálica y deberá permitir una fácil inspección del contador. Los contadores de diámetro mayor llevarán cajas de
construcción similares pero de mayores dimensiones; su tapa, construida en concreto reforzado, llevará empotrada la tapa
metálica ubicada en tal forma que facilite la lectura del contador. En otras zonas se debe seguir la norma de la entidad
correspondiente.
5.1.5.4. El medidor normalmente empleado es el volumétrico de disco en el cual cada vez que se llena un volumen unitario
predeterminado, se desplaza un gran disco provisto de un vástago. Un mecanismo de relojería registra el número de veces
que se llena dicho volumen. En el cuadrante aparecen unidades de volumen.
6. SEGURIDAD INDUSTRIAL
6.1. Debe exigirse el uso de botas, cascos, guantes y gafas protectoras.
6.2. Todas las actividades de excavación se deben planificar, pues exigen colocación de señales de peligro y desvío.
8. RESPONSABILIDADES
Son responsables: El diseñador, el residente, los instaladores, el encargado, y el interventor.
11. APÉNDICE
11.1 Normas ASTM B-88-86, D-2466-78, A-47 y A-120.
11.2 Norma ICONTEC 14.
7.7 Instalación de tanques prefabricados para almacenamiento de agua
1. OBJETIVO
Cumplir con los requerimientos de cada proyecto en cuanto a reserva, ubicación y procedimiento técnico de instalación de
tanques para almacenamiento de agua.
2. DEFINICIÓN
Dentro del conjunto de redes de distribución de agua para el suministro al interior de una edificación, se encuentran los
tanques de almacenamiento; éstos son los elementos para reserva de agua potable y en algunos casos, para obtener la
presión mínima que garantice la distribución del agua y el funcionamiento adecuado de los aparatos sanitarios y
demás instalaciones.
Dichos tanques se instalan normalmente en las partes altas del edificio, como terrazas y cubiertas y pueden estar al aire
libre o cubiertos. El volumen de los tanques está relacionado directamente con el tamaño del proyecto, el sistema de
abasto y la reserva requerida (ver gráfico 1).
Los materiales más usados para los tanques prefabricados son el asbesto - cemento, Norma ICONTEC 274, los plásticos
reforzados rígidos, la fibra de vidrio y la lámina galvanizada soldada. Se construyen de diversas formas y capacidades (250,
500, 1000 y 2000 litros, etc.).
2.1. Materiales, Herramientas y Equipos.
2.1.1. Herramientas para la instalación de tuberías y accesorios.
2.1.2. Equipos para manipular e izar los tanques: andamios plumas, manilas, poleas, polipastos, rampas, etc.
3. CONDICIONES GENERALES
3.1. La limpieza de los tanques debe hacerse periódicamente, previo chequeo de la cantidad del agua
almacenada (promedio 2 ó 3 veces al año).
3.2. Cuando el servicio de acueducto es muy bueno, el agua del tanque permanece inmóvil y no se renueva. Por tal motivo
es recomendable tener una salida directa a una poceta (antes del cheque), lavaescobas o duchas, dotándola de su
respectiva llave de contención para permitir la renovación periódica del agua, garantizando las cualidades higiénicas de
la misma.
3.3. Todo proyecto debe tener reserva de agua para funcionamiento por un día. En clínicas, hospitales, etc., dicha
reserva debe ser para un tiempo mayor.
3.4. Se deben atender las recomendaciones para transporte, cargue y descargue, izado y almacenamiento de los
tanques prefabricados, especificados por el respectivo fabricante.
3.5. Las conexiones entre el tanque y las tuberías, se deben hacer evitando tensiones exageradas para evitar roturas.
3.6. Cuando se colocan tanques en batería para dar servicio individual a varios apartamentos, es conveniente
numerarlos respectivamente de acuerdo con la nomenclatura del edificio.
3.7. Los sitios de acceso a las terrazas de los tanques deben proveerse de su respectiva seguridad para impedir el
acceso de personas ajenas al mantenimiento de los mismos.
3.8. Es importante que los tanques mantengan todos sus componentes en buen estado (tapa, flotador, llaves y
uniones), para garantizar un funcionamiento eficiente y evitar consumos innecesarios de agua.
4. REQUISITOS Y TOLERANCIAS
4.1. Los tanques deben ser herméticos e impermeables.
4.2. Los tanques deben garantizar a potabilidad del agua ( Norma ICONTEC 813). Por lo tanto, deben estar protegidos
contra la entrada de animales, basuras, polvo, etc. Es indispensable que permanezcan tapados para evitar la
proliferación de algas.
4.3. Las aguas lluvias no deben penetrar en ellos a menos que se trate de instalaciones rurales que requieran recoger ésta
para reserva, previo procedimiento de filtración.
4.4. Deben instalarse en sitios con área suficiente para permitir la fácil colocación y revisión de las tuberías y accesorios.
4.5. Deben localizarse en áreas de fácil acceso para facilitar las reparaciones y operaciones de mantenimiento.
4.6. El volumen de la reserva depende de la norma establecida por la autoridad sanitaria correspondiente y el
Código Sanitario Nacional (Norma ICONTEC 1500) y de las necesidades de la edificación.
5. SECUENCIA ACTIVIDADES
5.1. Proceso de instalación.
5.1.1. Se recomienda instalar los tanques superiores una vez concluidas la estructura y la obra negra. Esto permitirá
un almacenamiento para consumo de la obra y mantener con agua por gravedad las tuberías durante el proceso de
construcción.
5.2. Elementos para las instalaciones (ver gráfico 5.2. figura A).
Conexiones básicas.
5.2.1. Acometida para alimentación del tanque, colocada en la parte superior del mismo. Puede ser directa, desde la red
exterior o indirecta a través de un sistema de bombeo, con posibilidad de conectarse en el primer piso mediante un paso
directo (by pass) para llenar el tanque superior con la presión del agua de la red exterior, disminuyendo los bombeos.
5.2.2. El sistema de tanques estará provisto de un flotador que controla el nivel máximo del agua dentro del tanque y
un sistema de interrupción eléctrico que controla la operación de las bombas.
5.2.3. Salida para consumo: Suministra agua por gravedad a la red interna. Está localizada más alta que el fondo del
tanque dependiendo de la reserva contra incendio y el control de sedimentos. Se recomienda protegerla con una malla
inoxidable para evitar el paso de arenas, sedimentos y cuerpos extraños a la red interior para que no se produzcan daños y
contaminación.
5.2.4. Salida para rebose: Colocada en la parte superior del tanque, 15 cm. más baja que la tapa y un poco más baja que la
acometida. Su diámetro debe ser mayor que el de la acometida, pero el diámetro mínimo con relación a la capacidad, lo
especifica la norma (ver tabla 1). Esta tubería permite evacuar el exceso de agua cuando falla el flotador y se debe llevar a
un sitio visible y accesible que permita observar cuando está rebosando. Es conveniente sellar con malla inoxidable la
boca de salida, para impedir la entrada de insectos y polvo desde el exterior.
5.2.5. Salida para lavado: localizada a ras del fondo del tanque en lo posible, para facilitar la evacuación total de arenas
y sedimentos. Por tal motivo es conveniente que el fondo del tanque tenga una pequeña pendiente hacia esa boca. Es
recomendable utilizar el mismo diámetro de la acometida. En algunos casos, las conexiones de rebose y lavado van
interconectadas para una salida común de desagüe.
5.2.6. En todas estas conexiones se deben colocar los siguientes accesorios especiales para facilitar la instalación y
garantizar la seguridad del sistema:
5.2.6.1. Uniones universales colocadas después de cada válvula de contención en el sentido del flujo.
5.2.6.2. Llaves de contención (válvulas de paso directo o libre):
5.2.6.2.1. En la acometida y salida para poder cerrar en caso de reparación y lavado.
5.2.6.2.2. En la de lavado para poder abrir y evacuar el agua sucia.
5.2.6.3. Cheques: Se deben instalar, uno en la tubería domiciliara para impedir que el agua del tanque retorne a dicha
red, cuando falta presión en la red pública. El otro se recomienda instalarlo en el tramo de tubería que une la salida con el
tall o de distribución y después del ramal de ventilación; éste impide la entrada del agua desde la red de distribución.
5.2.6.3.1. Es recomendable instalar una cámara de aire con una prolongación de la tubería de entrada, para impedir
el "golpe de ariete" producido por presiones altas, por el cierre rápido de la válvula del flotador.
5.2.6.3.2. El ramal de ventilación se recomienda instalarlo en el tramo de la tubería de salida del tanque comprendido entre
el cheque y el tanque. Dicho ramal debe subir un poco más arriba del nivel del agua del tanque y su extremo superior
abierto se remata con dos codos en forma de gancho hacia abajo y se protege con malla para evitar la entrada de
elementos extraños. Este ramal ayuda al correcto funcionamiento por gravedad de todo el sistema.
5.3. Prerrequisitos constructivos.
5.3.1. Prever y planificar la izada, colocación en su sitio y desmonte para reparación o cambio del tanque, dependiendo
del espacio escogido, dentro del proceso constructivo.
5.3.2. Acondicionar el área escogida para garantizar la estabilidad e impermeabilidad.
5.3.3. Prever y suministrar un acceso adecuado para la instalación, reparación y mantenimiento.
5.3.4. Apoyar el tanque sobre una superficie plana (bien nivelada) y firme, que sobresalga ligeramente del área de la base
y esté levantada más o menos 20 cm. de la superficie del piso para facilitar la instalación de los accesorios y la salida para
lavado.
5.3.5. Prever en área desagües para reboses, fugas y lavado como también facilidad de salidas eléctricas
para reparaciones.
6. SEGURIDAD INDUSTRIAL
Deben tomarse todas las medidas de seguridad para trabajos en altura y exigirse el uso de cascos, guantes y cinturones de
seguridad en el manipuleo del material; anteojos y caretas para los operarios de equipos, lo mismo que botas de caucho o
cuero.
8. RESPONSABILIDADES
Son responsables: El proyectista, el calculista, el residente, el maestro encargado y el interventor.
Arriba
11. APÉNDICE
Normas ICONTEC 274, 813 y 1500.
14. ANEXOS
GRAFICO 1 ESQUEMA DE LOCALIZACION DEL TANQUE
1) ACOMETIDA
2) TALLO
3) TANQUE DE RESERVA SUPERIOR
4) DISTRIBUCION PARA CADA PISO
GRAFICO 5.2 INSTALACION SIMPLIFICADA DE UN TANQUE PREFABRICADOELEVACION ESQUEMATICA
1) ENTRADA (ACOMETIDA) DEL AGUA [ARA LLENAR EL TANQUE
2) SALIDA DEL AGUA PARA CONSUMO
3) SALIDA DEL AGUA PARA REBOSE
4) RAMAL PARA REBOSE Y VENTILACION
5) SALIDA DEL AGUA PARA LAVADO
6) VALVULA DE FLOTADOR MECANICO
7) TALLO DE ALIMENTACION Y SERVICIO
8) CAMARA DE AIRE
9) BASE (CONCRETO)
11.7 Estucado sobre muros o cielos con estuco tradicional mezclado en obra
1. OBJETIVO
Recomendar la manera de pulir las superficies revocadas para que queden aptas para recibir la pintura.
2. DEFINICIÓN
Se trata en esta operación de emparejar y pulir las superficies revocadas, con el fin de presentar propiedades adecuadas
para recibir la pintura; especialmente se requiere textura fina, superficie plana y buena cohesión.
2.1. Materiales, Herramientas y Equipos.
2.1.1. Materiales.
2.1.1.1. Cemento: Norma ICONTEC 121 y 321.
2.1.1.2. Yeso de construcción: Tiempo de fraguado Vicat lento * (10 a 20 minutos).
2.1.1.3. Expansión al fraguar: Positiva.
2.1.1.4. Finura: Max. 10% sobre malla 200 ASTM.
2.1.1.5. Caolín: residuo Max. 20% sobre malla 200 ASTM.
2.1.1.6. Pérdidas por ignición: Min. 10% a 1000 grados centígrados.
2.1.1.7. Plasticidad: Media o baja.
2.1.1.8. Yeso de alta resistencia: Tiempo de fraguado Vicat rápido (3 a 10 minutos).
2.1.1.9. Expansión al fraguar: Positiva.
2.1.2. Herramientas y Equipos.
Como equipo de trabajo se utiliza llana metálica y recipientes preferiblemente plásticos.
2.2. Dosificación.
Esta varía muchísimo de acuerdo a la experiencia del trabajador y a las materias primas usadas; sin embargo, planteamos
aquí algunas dosificaciones encontradas en la práctica.
Fórmula 1 2 3
Nº
Yeso de construcción 4 3 1
vol. vol vol
. .
Yeso de alta resistencia 1 - -
vol.
Caolín 2 2 1
vol. vol vol
. .
Cemento ½ 1 1
vol. vol vol
. .
Notas:
a) Los estucos con alto contenido de cemento presentan en general mayor dureza pero más fragilidad y alguna
dificultad par cubrir con pintura.
b) La adición del 0.3% de superplastificante en polvo sobre el peso total, puede mejorar sustancialmente la resistencia.
8. RESPONSABILIDADES
Son responsables: El residente, el aplicador, el maestro de obra y el interventor.
11. APÉNDICE
Normas ICONTEC 121 y 321.
14. ANEXOS
FIGURA C: PLANTA
1) MURO DE LADRILLO
2) REVOQUE DEL MURO
3) ESTUCO DE LA PARED
4) INTERRUPCION DE TRABAJO CON CORTE EN CHAFLAN A
45°
FIGURA D: PLANTA
1) MURO DE LADRILLO
2) REVOQUE DEL MURO
3) FILETE DE ESQUINA EN FAJAS VERTICALES DE ESTUCO
DE 3 A 5 cm. DE ANCHO Y CON LA ARISTA REDONDEADA O
BISELADA
4) INTERRUPCION DE LAS FAJAS DE ESTUCO DEL FILETE
CON CORTE EN CHAFLAN A 45° PARA EMPATAR EL
ESTUCO DE LA PARED
5) ESTUCO DE LA PARED
6) INTERRUPCION DEL ESTUCO 3 A 5 cm. ANTES DE LA
ARISTA DE LA ESQUINA CON CORTE EN CHAFLAN A 45°
PARA EMPATAR LAS FAJAS DE ESTUCO DEL FILETE DE
ESQUINA
Capítulo 12 ENCHAPES
12.2 Aplicación de azulejos cerámicos en zonas interiores – sistema tradicional
1. OBJETIVO
La aplicación de azulejos se ha realizado tradicionalmente por un proceso en el cual se aplica un mortero de base y sobre
éste se "estampillan" los azulejos con pasta de cemento puro; dicho procedimiento, aunque presenta algunas
desventajas de trabajo, en muchos casos sigue siendo menos costoso y da resultados aceptables.
2.1. Materiales, herramientas y equipos.
2.1.1. Materiales.
* Mortero de base mezcla 1:5 en volumen (cemento y arena de pega lavada).
* Azulejos: Azulejo esmaltado (pasta porosa), con especificación ICONTEC 919.
* Cemento blanco (Norma ICONTEC 1362).
* Bioxido de titanio.
3.1. Las mayores dificultades se presentan por la concavidad o convexidad excesiva de los azulejos.
3.2. Cuando las zonas a cubrir deben ser impermeables, pisos de baños especialmente, el mortero de base se
impermeabiliza en forma integral (ver fiicha 10.110); alternativamente para construcciones de menor costo, se puede
impermeabilizar solamente la lechada de cemento blanco (10 volúmenes de mezcla seca por 1 volumen de
impermeabilizante acrílico líquido).
3.3. En áreas grandes (mayores de 20 m2), se deben realizar juntas en materiales no rígidos (ejemplo, madera o masillas
elásticas), para evitar levantamiento de las baldosas; las juntas perimetrales son obligatorias en todos los casos.
3.4. El emboquillado puede también realizarse con productos especializados para esta operación, los cuales se
expenden en colores diversos.
3.5. Cuando en la lechada se mezclen colores al cemento, éstos deben ser de tipo mineral para que el color sea estable.
3.6. Para evitar problemas de diferencia de tonalidad, se deben usar cajas de azulejos identificadas con el mismo lote.
3.7. Para lograr una impermeabilización del emboquillado y evitar que se oscurezcan las juntas, se recomienda la
adición de ligantes acrílicos impermeabilizantes (1 volumen de impermeabilizante por 10 de cemento y color).
3.8. Una adición de bioxido de titanio al emboquillado es muy útil para obtener mejor color y mayor resistencia;
anteriormente para esto se usabba blanco de zinc.
4. REQUISITOS Y TOLERANCIAS
La superficie enchapada debe quedar plana sin zonas que produzcan encharcado y con pendientes adecuadas en caso de
que sean necesarias. La estabilidad del piso debe ser buena (que no se levanten los azulejos). La resistencia a la abrasión
debe ser adecuada al uso al cual va a ser sometido. El color final de la superficie debe ser homogéneo (sin manchas
visibles).
5. SECUENCIA DE ACTIVIDADES
5.1.2. Ejecución.
5.1.2.1. Vaciado del mortero: El mortero de base se humecta, se aplica sobre la superficie con un espesor mínimo de dos
centímetros y se nivela con hilos previamente establecidos; al final se pule con regla y llana de madera para prevenir
desniveles.
5.1.2.2. Estampillado de azulejos: La base se deja afinar unos 15 minutos, se espolvorea cemento seco sobre la superficie
y se estampilla el azulejo sobre la base, dejando 2 mm. entre las piezas (una hoja de sierra puede ser una buena guía). La
posición de cada pieza se ajusta con golpes suaves (ejemplo, con el mango del palustre), para lograr unos 2 mm. de
penetración en la base. Posteriormente se pasa un cepillo mojado por las ranuras, con el fin de retirar residuos de cemento
que dificulten la lechada y se limpia toda la superficie con una esponja húmeda.
En los extremos de las superficies deben dejarse ranuras entre 3 y 5 mm. (llamadas ranuras perimetrales).
5.1.2.3. Lechada o emboquillada final: Esta se realiza con cemento blanco y bioxido de titanio, en proporción de 10:1 en
volumen, añadiendo agua suficiente para dar una consistencia que penetre pero no excesivamente líquida; se debe evitar
que la lechada llene las ranuras perimetrales. La aplicación se efectúa con brocha por zonas no mayores de 3 m2 y una vez
que comienza el fraguado, debe limpiarse vigorosamente con estopa húmeda la superficie para que no quede cemento
adherido. Finalmente se cubre con carnaza o aserrín hasta cuando vaya a usarse.
5.1.2.4. Operaciones críticas: Humectación de los azulejos, nivelación de la superficie, ranura perimetral y separación por
zonas no mayores de 20 m2.
6. SEGURIDAD INDUSTRIAL
8. RESPONSABILIDADES
DISTRIBUCION DE JUNTAS
FIGURA B: ACABADO DEL ENCHAPADO
VISTA ISOMETRICA
1) LOSA DE ENTREPISO
2) BORDE INFERIOR DE LA LOSA DE ENTREPISO
3) LADRILLOS DEL MURO
4) PIEZA DE HIERRO EN "L" EMBEBIDA EN LA PEGA
DEL LADRILLO
5) MALLA SOLDADA DE RETICULO CUADRADA PARA
SOPORTAR LOS GANCHOS DE AMARRE DE LAS PLACAS
6) PERFORACIONES Y RANURAS PARA INTRODUCIR EL
GANCHO DE AMARRE DE LAS PLACAS
7) GANCHO DE ALAMBRE DE COBRE PARA SOPORTAR
LAS PLACAS
8) PLACA DE MARMOL, PIEDRA BOGOTANA, CONCRETO
PREFABRICADO, ETC.
9) BISEL DE LA PLACA
10) MORTERO DE PEGA DE LAS PLACAS
11) UNION HORIZONTAL ENTRE LAS PLACAS
12) JUNTA DE DILATACION HORIZONTAL
1. OBJETIVO
Explicar la forma de aplicación de granitos y arenan en superficies que por sus características de uso los requieren.
2. DEFINICIÓN
Estos revestimientos tienen una amplia utilización para cubrir superficies que estén sometidas a trabajo o tráfico intenso,
humedad; también cuando se exigen condiciones especiales de higiene y aseo como en baños, cocinas, clínicas,
laboratorios, etc.
2.1. Materiales, Herramientas y Equipos.
2.1.1. Materiales.
2.1.1.1. Granitos de roca triturada o de origen aluvial en Números 1 a 5.
2.1.1.2. Polvillo de mármol.
2.1.1.3. Cemento blanco.
2.1.1.4. Cemento gris.
2.1.1.5. Arena lavada.
2.1.1.6. Cera para pisos, ácido oxálico y muriático.
2.1.1.7. Jabón suave, varillas de madera o metal, pirlanes y esquineros.
2.1.1.8. Resina acrílica de alta elongación..
2.1.2. Herramientas y equipos.
2.1.2.1. Niveles, plomada, regla, hilo, palustre, y llana de metal.
2.1.2.2. Llana de madera, segueta, palas, mezcleros y artesa.
2.1.2.3. Balde, martillo, puntillas, tenazas, mazo y cincel.
2.1.2.4. Hachuela, pulidora, cepillos, brochas, estopa y esponja.
2.1.2.5. Andamios, escaleras y manilas.
3. CONDICIONES GENERALES
3.1. Se deben establecer áreas no mayores de 5 m2, para colocar juntas de dilatación; éstas pueden ser de
aluminio, bronce o llenadas con mortero semi-elástico.
3.2. Las áreas enchapadas deben cubrirse y mantenerse húmedas para un buen curado o impedir agrietamientos.
3.3. La aplicación en zonas exteriores debe hacerse en tiempo seco.
3.4. Al pulir con máquina debe mantenerse húmeda la superficie y evitar su recalentamiento para que no presenten
manchas.
3.5. Se deben emplear colores minerales para una mayor estabilidad y duración y cemento blanco cuando se
desean colores más nítidos.
3.6. Cuando se emplean varillas de maderas temporales para las juntas, ellas se retiran cuando haya endurecido
suficientemente la mezcla y se rellenan con mortero semielástico.
4. REQUISITOS Y TOLERANCIAS
4.1. Alta resistencia a la intemperie, a la abrasión y a los golpes.
4.2. Estabilidad en los colores y el brillo y facilidad de aseo y mantenimiento.
4.3. Buena apariencia.
4.4. Facilidad de aseo de los materiales pulidos.
5. SECUENCIA ACTIVIDADES
5.1. Proceso constructivo.
5.1.1. Prerrequisitos.
Los revestimientos se inician una vez concluidos los revoques de muros y cielos.
5.1.2. Ejecución.
5.1.2.1. Se establecen los niveles de piso acabado, verificando los plomos y basado para establecer el espesor
del revestimiento, teniendo en cuenta 1 a 1.5 cm. para los granos No. 1 y 2 y 2 a 5 cm. para los granos No. 3 y 4.
5.1.2.2. Se hace un repello con mortero de revoque de 1 a 1 1/2 cm. de espesor para definir una superficie uniforme, plana,
bien nivelada y aplomada y se ralla para lograr una buena adherencia. El área repellada debe ser únicamente la que se
alcance a forrar al día siguiente.
5.1.2.3. Se colocan las varillas de dilatación y los esquineros, los pirlanes y cualquier otro elemento decorativo previsto
en el diseño sobre el repello. El espesor de las varillas debe ser igual al del granito. Al día siguiente se procede así:
5.1.2.4. Se prepara la mezcla, ver la siguiente tabla de dosificación en volumen según el tamaño del grano o arenón a
emplear.
Nº de grano o Ceme Gra Ga
arenón nto no o n
aren o
ón fi
no
1 1 2 -
2 1 2 -
3 2 1 0
.
5
4 3 1 1
5.1.2.5. A la mezcla se agrega el color mineral en la cantidad necesaria para obtener el tono deseado y se agrega
agua hasta obtener una pasta lo más seca que el operario pueda manejar.
5.1.2.6. Se humedece la superficie a enchapar sin saturarla.
5.1.2.7. Se aplica una capa de cemento en polvo. Luego se extiende el mortero de arriba hacia abajo, se recorre con la
regla y se compacta, golpeando suavemente la pasta con el codal.
5.1.2.8. Se ateza con la llana de madera.
5.1.2.9. Cuando la mezcla esté dura al tacto, se procede a lavar con agua y cepillo hasta descubrir el grano o el arenón.
5.1.2.10. Cuando se desea una superficie lisa y pulida, se deja secar la pasta un mínimo de 24 horas y se pule
manualmente con piedra esmeril Nº 80.
5.1.2.11. Se lava con agua abundante y se resana y empora con una lechada de cemento puro.
5.1.2.12. A los dos días se repule con esmeril Nº 120 y se lava con jabón suave. Si se desea un poco de brillo se aplica
una solución al 10% de ácido oxálico y se seca con trapo o estopa.
6. SEGURIDAD INDUSTRIAL
Se recomienda el uso de botas de caucho y guantes. Utilizar correas de seguridad para trabajos en altura y tomar
precauciones necesarias para la seguridad y estabilidad de los andamios. Gafas y mascarilla para el manejo de soluciones
ácidas al lavar.
Capítulo 13 PISOS
13.5 Pisos de granito pulido y lavado
1. OBJETIVO
Mostrar el proceso de preparación y acabado para pisos de granito pulido.
2. DEFINICIÓN
Son pisos vaciados y pulidos in situ, construidos con una mezcla de cemento puro, colores minerales y grano en diversos
colores según el tipo de roca. Pueden emplearse tanto al interior como al exterior y lograrse efectos muy diversos según el
diseño arquitectónico en escaleras, patios, salones, etc.
2.1. Materiales, herramientas y equipos.
2.1.1. Materiales.
2.1.1.1. Cemento gris, cemento blanco y colores minerales.
2.1.1.2. Granito triturado de grado No. 1 a No. 5.
2.1.1.3. Varillas de madera o bronce para juntas de dilatación.
2.1.1.4. Clavos de acero.
2.1.2. Herramientas y equipos.
2.1.2.1. Canecas mezcleras, palestras, llanas de madera y metal.
2.1.2.2. Segueta, flexómetro, regla y nivel de mano o burbuja.
2.1.2.3. Nivel de manguera y piedras de esmeril.
2.1.2.4. Mezcladora mecánica y pulidora mecánica.
3. CONDICIONES GENERALES
3.1. Se debe emplear grano de alta dureza, resistente a la abrasión y a agentes agresivos.
3.2. Se deben emplear colores minerales.
3.3. Si se desea obtener colores más nítidos y brillantes, se debe emplear cemento blanco.
4. REQUISITOS Y TOLERANCIAS
Son pisos duros, resistentes a la compresión y a la abrasión y conservan su apariencia y brillo por mucho tiempo.
5. SECUENCIA DE ACTIVIDADES
5.1. Proceso constructivo.
5.1.1. Para el vaciado de pisos de granito se requiere una base áspera de mortero o repello, debidamente
nivelada, previendo un espesor de 1.5 cm. para el mortero de grano No. 1 y 2 y de 2 a 2.5 cm. para granos No. 3 y
4.
5.1.2. De acuerdo con el diseño arquitectónico se hace el trazado.
5.1.3. Se colocan las varillas de bronce, madera, vidrio, etc., formando los dibujos exigidos o delimitando áreas no
mayores de 1 m2, los cuales tienen por objeto impedir la formación de grietas por retracción de la mezcla al fraguar,
establecer el nivel del acabado final del piso y facilitar el recorrido de la regla.
5.1.4. Utilizando una caneca mezclera o sobre una superficie limpia y seca, se prepara la mezcla de cemento, color, grano y
agua en la proporción previamente diseñada y ensayada.
5.1.5. Se esparce la mezcla sobre la superficie con ayuda de la regla y el palustre, atezándola finalmente con llana
de madera.
5.1.6. Después de 12 horas se procede a pulir manualmente con piedra esmeril No. 80 y abundante agua, hasta obtener
una superficie lisa de color uniforme y grano bien descubierto. Si el pulido se efectúa con máquina, se hará cuando el
mortero haya endurecido completamente (15 días después de vaciado).
5.1.7. Para obtener brillo, la superficie puede ser encerada.
5.1.8. La limitación de un metro cuadrado para cada zona de granito entre ranuras es muy impotente para evitar
el agrietamiento del granito.
6. SEGURIDAD INDUSTRIAL
6.1. Es aconsejable el uso de botas, guantes de caucho y casco.
6.2. Antes de pulir, se deben proteger los desagües de piso para impedir que penetren la lechada y la rebaba.
6.3. Los muros, puertas y muebles deben protegerse con cubiertas de polietileno u otro material para evitar su deterioro.
8. RESPONSABILIDADES
Son responsables: el diseñador, el aplicador, el residente y el interventor.
1. OBJETIVO
Describir la forma de instalar elementos de mármol en pisos, ya sean placas o retal de dicho material.
2. DEFINICIÓN
2.1. Materiales, Herramientas y Equipos.
2.1.1. Materiales.
2.1.1.1. Placas o retal de mármol.
2.1.1.2. Color mineral.
2.1.1.3. Cemento portlan (Norma ICONTEC 121 y 321).
2.1.1.4. Arena de pega.
2.1.1.5. Polvillo de mármol y caliza.
2.1.1.6. Mezcla cemento arena 1:4.
2.1.1.7. Granito de acuerdo a especificaciones.
2.1.1.8. Cemento blanco (Norma ICONTEC 1362).
2.1.1.9. Varillas de bronce o aluminio para usar como juntas de dilatación.
2.1.2. Herramientas y Equipos.
2.1.2.1. Palustre, cinta metálica, hilos, manguera plástica, nivel de burbuja, segueta, tarro mezclero, llana de madera y
llana metálica.
2.1.2.2. Pulidora eléctrica con tanque de agua y esmeriles de diferentes calibres (16 a 60 para iniciar y "destroncar" y 120 y
200 para pulir), pulidora manual con esmeriles de los mismos calibres.
3. CONDICIONES GENERALES
3.1. La adición de 5 a 10% de emulsión acrílica al cemento en el proceso de retapado puede mejorar sustancialmente la
adherencia del material.
3.2. Una mezcla de mármoles de diferentes tamaños y colores puede hacerse en el piso de retal de mármol, pero ellas
se deben mezclar al azar para lograr una buena apariencia del piso acabado.
3.3. Un pulido que se realiza antes de que la "retapada" fragüe bien, puede dar como resultado que se abran de nuevo
las porosidades que se habían sellado.
3.4. El retapado puede realizarse también con masilla poliester tinturada con un pigmento que se asimile al del material y
que tenga buena resistencia a la luz y a la alcalinidad.
4. REQUISITOS Y TOLERANCIAS
Los pisos así construidos deben presentar las siguientes características:
4.1. Superficie bien nivelada y estable.
4.2. Textura plana sin oquedades
4.3. Superficie con algún brillo.
5. SECUENCIAS DE ACTIVIDADES
5.1. Proceso constructivo.
5.1.1. Placas de mármol.
5.1.1.1. Prerrequisitos.
La superficie debe estar nivelada y trazada de acuerdo al tamaño y la forma de los elementos; los hilos deben colocarse
para fijar la posición de las placas.
5.1.1.2. Ejecución:
Se inicia la colocación así:
5.1.1.2.1. Para pisos interiores o partir del acceso.
5.1.1.2.2. Para pisos exteriores a partir de los muros y
5.1.1.2.3. Para plazoletas se inicia la colocación en uno de los costados o se trazan dos (2) ejes perpendiculares y se
canaliza por el centro.
5.1.1.2.4. Las dilataciones con aluminio o bronce no son requeridas cuando el pisos es sólo de mármol.
5.1.1.2.5. El mortero de pega es una mezcla por volumen 1:4 y la distancia entre piezas es del orden de 2 mm.
5.1.1.2.6. Lechada o emboquillado:
Este se efectúa con cemento blanco, sólo o adicionado con pigmentos minerales para dar color.
5.1.2. Retal de mármol con granito.
5.1.2.1. Prerrequisitos.
La superficie debe estar nivelada y trazada la colocación de las juntas en bronce o aluminio; éstas se deben colocar
previamente con mortero en pequeñas cantidades pero aplicadas en toda la longitud. Obviamente lo anterior requiere
también la fijación de niveles e hilos para definir la superficie a realizar.
5.1.2.1.1. Ejecución:
Unas tres (3) horas después de fijadas las juntas se inicia la colocación de las guías de retal en cada extremo de la
superficie al nivel exacto definido por los hilos; a continuación se colocan las piezas de retal, normalmente dejando una
distancia aproximada de 2 cm. entre ellas, y se deja fraguar unas 24 horas.
5.1.2.1.2. Aplicación del Granito:
Los espacios entre las piezas de retal se llenan con un mortero cuya composición es:
Cemento blanco: 1 vol.
Polvillo: 0.5 vol.
Grano de mármol: 1 vol.
Color Mineral: Cantidad suficiente para dar el color deseado.
Este mortero debe apretarse bien con el palustre para lograr un llenado completo de las distancias entre el retal.
Finalmente se retiran los sobrantes, se afina el granito con llana metálica y se deja fraguar durante cinco días.
5.1.3. Pulido de la superficie.
Ambos pisos (placas o retal con granito) deben ser pulidos mecánicamente y brillados por el siguiente procedimiento:
5.1.3.1. Prerrequisitos.
El fraguado del granito debe verificarse con una puntilla, la cual no debe dejar señal al pasarla sobre dicho granito si está
bien fraguado.
5.1.3.1.1. "Destronque":
Este proceso es la primera etapa del pulido y se realiza con esmeril de grano más bien grueso (No. 16 para el retal con
granito y No. 60 para las placas de mármol) y al final se lava la superficie.
5.1.3.1.2. Retapada:
Como el mármol no presenta normalmente porosidades y desperfectos, la superficie debe ser sellada con cemento blanco
y color mineral, operación ésta que se denomina "Retapada" y que se realiza en forma similar al emboquillado. El
"Retapado" debe dejarse fraguar un mínimo de dos días.
5.1.3.1.3. Pulido y brillado final:
El pulido se lleva a cabo con las piedras de esmeril finas (No. 120 y 200 por ejemplo) por tratamientos sucesivos; el brillado
se realiza aplicando ácido oxálico en granos con alguna humedad y pasando la pulidora con tapas de paño o cabuya sobre
los discos.
6. SEGURIDAD INDUSTRIAL
Debe exigirse el uso de botas de caucho, casco de seguridad, guantes y gafas de protección.
8. RESPONSABILIDADES
Son responsables: El proyectistas, el residente, el aplicador y el interventor.
11. APENDICE
Normas: ICONTEC 121, 321 y 1362.
Capítulo 15: PINTURA Y PROTECCION DE ELEMENTOS
15.3 Aplicación de pintura a base de agua sobre muros estucados
1.1 OBJETIVO
vez estucadas, las paredes son normalmente terminadas con imprimantes y pinturas para obtener superficies de color y
textura agradables. Las pinturas a base de agua tienen amplia aceptación para este fin.
De acuerdo a la categoría de la construcción debe requerirse que la superficie sea de baja porosidad y resistente al frote
húmedo (Norma ICONTEC 966).
2. DEFINICIONES
2.1. Materiales, Herramientas y Equipos.
2.1.1. Materiales.
2.1.1.1. Imprimante a base de agua (acrílico o vinílico).
2.1.1.2. Imprimante a base de aceite (mate o semimate).
2.1.1.3. Pintura a base de agua (vinílica o acrílica), ICONTEC 1335 T-1 y T-2.
2.1.1.4. Agua de dilución: Preferiblemente potable. ICONTEC 813.
1. OBJETIVO
1.1. La contratación de los seguros en un proyecto.
Cualquier proyecto encierra una serie de riesgos y de factores desconocidos, de los cuales es posible protegerse con la
contratación de una serie de seguros. Estos seguros son especializados para las diferentes etapas de la ejecución de
un proyecto.
1.2. Clases de seguros de acuerdo con las distintas etapas del proyecto.
1.2.1. Negociación:
Póliza de cumplimiento: Se suscriben con una garantía con el acreedor de que su patrimonio está seguro, darle un mayor
grado de certeza sobre el cumplimiento oportuno del contrato.
1.2.2. Clases de garantías:
1.2.2.1. Seriedad de la propuesta o fianza de licitación: Garantiza que la propuesta que presente el contratista no vaya a
ser modificada y que, si sale favorecido emprenda la ejecución del contrato.
1.2.2.2. Cumplimiento del contrato: Garantiza que el contratista cumpla con lo pactado en el contrato respectivo dentro de
los límites de garantía.
1.2.2.3. Correcta inversión del anticipo: Garantiza que el contratista haga la inversión del anticipo en la forma pactada y no
la utilice para asuntos ajenos al contrato.
1.2.2.4. Estabilidad, conservación, buen funcionamiento y calidad: Garantiza hacia el futuro la buena ejecución del
contrato, de acuerdo con las estipulaciones exigidas.
1.2.2.5. Seguro para cubrir únicamente la maquinaria: tiene por objeto amparar las pérdidas o daños accidentales a
que están expuestos los diferentes equipos utilizados por los contratistas durante la ejecución de las obras o durante
el desarrollo de su actividad propia.
Las principales coberturas que brinda este seguro son: Daños externos: Incendio, explosión (excepto de motores de
combustión interna), terremotos, actos terroristas, hundimiento de tierra, deslizamiento de tierra, descarrilamiento,
inundación, hurto, hurto calificado. Perjuicios a terceros: Responsabilidad civil por daños a bienes de terceros o lesiones
o muerte a terceros incluidos los gastos médicos. Daños del personal a cargo de los equipos: Descuido del operador,
manejo incorrecto. Fallas generales: Accidentes que ocurran durante montajes, desmontajes o traslados dentro de las
instalaciones o por transporte dentro la obra. Gastos adicionales por horas extras, flete expreso y flete aéreo.
1.2.2.6. Seguro para cubrir únicamente la responsabilidad civil extracontractual: Tiene por objeto amparar, tanto a las
empresas como a las personas que laboran en ellas por los daños o lesiones que puedan llegar a causarle a terceras
personas, dentro del curso normal de sus actividades y por un sinnúmero de eventos dentro de los cuales podemos
mencionar como los más representativos: Elaboración de productos defectuosos, errores de puntería de los vigilantes,
daños que los contratistas y subcontratistas puedan ocasionar a terceras personas o entre sí, daños por
asentamientos, etc.
- Montaje de maquinaria: Ofrece la protección adecuada para riesgos inherentes al montaje de los equipos, para
procesos industriales, maquinaria, estructuras metálicas, tubería, etc.
Las principales coberturas que brinda este seguro son:
Daños externos: Incendio, explosión, terremoto, inundación, actos terroristas, deslizamiento de tierra, hundimiento,
crecientes. Perjuicios a terceros: Responsabilidad civil por daños a bienes de terceros o lesiones o muerte a terceros.
Riesgos del fabricante: Daños por errores en diseño, defectos de fundición. Hurto calificado: Daños del personal a cargo
de los equipos: Negligencia, impericia, mal manejo. Daños internos: Corto Circuito, sobrevoltaje, acción indirecta de la
electricidad atmosférica, daños por fuerza centrífuga, introducción de cuerpos extraños en los equipos, incendio interno.
Daños al equipo y maquinaria de construcción y montaje, así como a las obras civiles anexas, cuando éstas no superan el
40% del valor del montaje. En caso contrario debe sustituirse la póliza de Todo riesgo para Contratistas. Gastos
adicionales: Por horas extras, flete expreso y aéreo y similares. Remoción de escombros. Daños durante el período de
mantenimiento de la obra y que afecten propiedades de terceros, patronal, etc.
- Colectivo legal de vida para los trabajadores: Tiene por objeto cubrir aquella prestación social de carácter legal que
tiene el patrón, consistente en amparar la vida, incapacidad o accidente de los trabajadores a su servicio. Las coberturas
que brinda este seguro son: Muerte natural, muerte accidental, gastos para entierro, incapacidad total y permanente,
accidentes de trabajo, enfermedad profesional, incapacidad total, temporal y gastos médicos.
- Seguros de Operación: Una vez concluidas las obras de construcción y/o montaje, cesan las coberturas pactadas
para dicho período.
Puede subdividirse de la siguiente forma, dependiendo del interés asegurable que se tenga de la obra:
Inmuebles destinados únicamente para la venta: Para legalizar la venta de una vivienda ante un notario, debe constituirse
la póliza obligatoria de estabilidad (Secal) que tiene por objeto proteger la vivienda nueva de la amenaza de ruina total o
parcial, o que la haga inhabitable por daños originados en las obras de cimentación, la estructura o las obras de
cerramiento y cubrimiento. También cobija las fallas de funcionamiento que se presenten en los sistemas o instalaciones
de la misma en los referente a: Cubierta exterior, energía eléctrica, acueducto, alcantarillado, teléfono, gas, calefacción y/o
aire acondicionado central por causas ajenas a las empresas de servicio público.
Inmuebles para ser ocupados y desarrollar allí la actividad: Requiere del estudio de los siguientes seguros: Incendio: En
donde adicionalmente se pueden contratar una serie de coberturas importantes como son: Explosión, terremoto, actos
terroristas, caídas de aeronaves, inundación, daños por agua. Daños a la maquinaria: Básicamente se ofrece una cobertura
de daños mecánicos y eléctricos internos. Sustracción con violencia. Todo riesgo para equipo electrónico.
- Salarios y prestaciones sociales: Garantiza el cumplimiento en el pago de las prestaciones sociales y de los salarios
al personal empleado por el contratista, bien sea durante la ejecución o a la finalización del contrato.
- Suministro: El contratista debe suministrar o entregar algún material o elemento, sin posterior necesidad de montarlo
o adecuarlo. Puede cubrir también el anticipo
1.2.2.7. Prestación de servicios o conocimientos técnicos: Para garantizar la idoneidad y seriedad de una persona o
entidad jurídica cuando realiza alguna asesoría técnica, científica o de cualquier índole para el contratante. También puede
extenderse a cubrir el anticipo.
1.2.2.8. Calidad y correcto funcionamiento: Garantizar que los bienes suministrados por el contratista son aptos para el
servicio para el cual fueron adquiridos y que no adolecen de vicios en su fabricación ni en la calidad de los materiales y
que su funcionamiento es eficaz e idóneo.
1.2.2.9. De multas o cláusula penal: Ampara el pago de multas en contratos celebrados por particulares con entidades
oficiales. La cláusula tiene como finalidad, por una parte apremiar al contratista para que cumpla sus obligaciones, y
por
otra, señalar anticipadamente el monto de los perjuicios que se deben pagar en caso de incumplimiento.
Existen una serie de garantías que también se pueden constituir como son: disposiciones legales, compraventa,
constitución de hipotecas, maquinaria vendida con reserva de dominio, de arrendamiento, de espectáculos, de
semovientes dados bajo contratos de cuidado, de reemplazo de depósitos, de estudio o especializaciones, de pago de
impuestos, etc.