Está en la página 1de 31

i

!l

UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALLAO

PROTOCOLO DE SEGUR¡DAD EN LABORATORIOS DE

ELECTRICIDAD, ELECTRÓNICA, MECÁNICA Y SIMILARES

Código: UNAC-SGA-PROT-LAB EEMEC Y SltM

Versión: 1

Fecha: 0811012019

Elaborado Revisado/Aprobado Ratificado


Unidad de Capacitación Reoresentante Lesal de la
DUGAC DUGAC ' I.INAC "
Gladis Enith Revna Baldo Andrés Olivares
Rosa Victoria Mesías Ratto
Mendoza ' Choque
"!

UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALLAO


PROTOCOLO DE SEGURIDAD EN LABORATORIOS DE
PROT. LAB EEMEC Y SIM- UNAC

ffi
ELECTRICIDAD, ELECTRóNICA, MECÁNICA Y S!MILARES DE LA v.1
Fechai 08llO/2019
UNIVERSIDAD NACIONAT DEL CALLAO
Página 2 de 31

CONTROL DE CAMBIOS

Ver. Fecha Motivo y/o Descripción del cambio

Creación del protocolo de seguridad en laboratorios de


0 9-01-17 eléctrica y similares en cada facultad de la Universidad
Nacional del Callao.

Revisión y unificación del protocolo de seguridad en


1 8-1 0-1 I laboratorios de eléctrica, electrónica, mecánica y similares
de la Universidad Nacional del Callao

2
r)

UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALLAO

ffi
PROTOCOTO DE SEGURIDAD EN TABORATORIOS DE
PROT. LAB EEMEC Y SIM- UNAC

w ELECTRICIDAD, ELECTRÓNICA, MECÁNICA Y SIMILARES DE LA


UNIVERSIDAD NACIONAL DEt CALLAO
v.1
Fecha:08/10/2019
Página 3 de 31

IND!CE

1 PRESENTACIÓN 4
2 OBJETIVO. 4
3 ALCANCE 4
4 MARCO REFERENCIAL 5
5 RESPONSABILIDADES b
6 SEGURIDAD PERSONAL Y DEL AMBIENTE 5
7 SEGURIDAD DE HERRATMIENTAS Y MÁQUINAS ELÉCTRICAS. o
B INÁQ U I NAS PO RTÁTI LES DE HE RRAIV I ENTA ROTATIVA 7
I RIESGO ELÉCTRICO I
9.I PRINCIPALES PELIGROS DE LA ELECTRICIDAD.............. 9
9.2 EFECTOS DE LA ELECTRICIDAD I
9.3 EFECTOS DE LA ELECTRICIDAD EN LAS PERSONAS..... I
10 cARACTERísrcns rislcns DE LA EtrlERcín etÉctRlcR...... ......10
10.1 LA ENERGÍn rlÉcrntcA y EL cuERpo HUMANo ........ ...10
10.2 FACToRES QUE INFLUYEN EN EL EFECTo TIÉcTRIco ...10
11 pRrNctpALES NoRMAS DE SEGURtDAD pARA TRABAJAR cou euenoín
ElÉcrnrcn....... ...........11
't2 PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD ......... ..,.,..,.,.12
13 HERRAMIENTAS DE FUERZA MOTRIZ...,. ...........13
14 ELECTRTcTDAD ALTERNA, coNTtNuR y rsrÁTtcA .... ...........15
15 Eeut pos DE pRorEcclóru tNDtvtDUA1....................... ...........19
16 SEGURIDAD EN LAS PRUEBAS .......,.,.20
17 rlecclótrt DEL tuoDo or señtlznclór.t .,...,..,..21
18 PRIMEROS AUXILIOS EN CASO DE ACCIDENTE ..,.,.,,...29
19 PROCEDIMIENTO EN CASO DE INCENDIO......... ...........31
20 relÉroxos y coNTACTos DE EMERGENcIA. ......,,...32
21 REGISTROS..... .,.,.,.....32

3
UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALLAO

ffi
w
PROTOCOLO DE SEGURIDAD EN LABORATORIOS DE
ELECTRICIDAD, ELECTRóNICA, MECÁNICA Y SIMILARES DE LA
UNIVERSIDAD NAC]ONAL DEL CALLAO
PROT. LAB EEMEC Y SIM- UNAC
v.L
Fecha: 08/10/2019

Página 4 de 31

1 PRESENTACIóN

Las herramientas manuales son usadas en varias actividades laborales y don ellas vienen las
herramientas mecanizadas, las cuales pueden ocasionar accidentes de no darles un manejo
adecuado y hacerles el mantenimiento preventivo y correctivo que puedan necesitar.

Por tal motivo, cada facultad de la Universidad Nacional del Callao presentó su protocolo de
seguridad en el 2017; en esta oportunidad, se hizo la revisión correspondiente y teniendo en
cuenta que en determinados laboratorios los riesgos son los mismos, se ha elaborado el
Protocolo de laboratorios de eléctrica, mecánica y similares con alcance a todas las facultades
y/o unidades de posgrado que hagan uso de este tipo de laboratorios en nuestra universidad.

2 OBJETIVO

Establecer los lineamientos que garanticen el desarrollo eficiente de actividades de


docentes y estudiantes de manera segura en los laboratorios de eléctrica, electrónica,
mecánica y similares de la Universidad Nacional del Callao.
3 ATCANC

Todos los laboratorios de eléctrica, electrónica, mecánica y similares de la Universidad


Nacional del Callao.
LABORATORIOS DE coDrGo NOMBRE DEL UBICACION
FACULTADES Y/O LABORATORlO
UNIDADES DE POSGRADO

MECANICA DE FLUIDOS
lER PISO. EDIF
SLOl LA29 LABORATORIO DE
Y ÍUAQUINAS TERMICAS
ÍMECANICA DE FLUIDOS
1ER PISO. EDIF
MOTORES DE
SLOl LA3O LABORATORIO DE
COMBUSTION INTERNA
MECANICA DE FLUIDOS
3ER. EDIF LABORATORIO
FACULTAD DE INGENIERÍA ELECTRICA Y
SLOl LA31 DE MECANICA DE
ELECTRONICA
MECANICA Y ENERGIA FLUIDOS
3ER. EDIF LABORATORIO
AUTOMATIZACION
SLOl LA32 DE MECANICA DE
INDUSTRIAL
FLUIDOS
PROCESOS DE 1ER. PISO TALLER DE
SLOl LA36
TVANUFACTURA MECANICA
CONTROL NUTVERICO 1ER. PISO TALLER DE
SLOl LA37
COMPUTARIZADO MECANICA
1ER. PISO MODULO DE
SLOl LA38 SOLDADURA
MECANICA
RESISTENCIA DE 1ER. PISO TALLER DE
SLOl LA39
MATERIALES MECANICA
SLO,1LA4O REFRIGERACION Y 2DO. PISO EDIF
AIRE ACONDICIONADO TMECANICA DE FLUIDOS
FACULTAD DE INGENIERíA LABORATORIO DE
SLOl LA85 1ER. PtSO
PESQUERA Y ALIMENTOS INVESTIGACIÓN,

4
¡

UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALLAO


PROTOCOTO DE SEGURIDAD EN LABORATORIOS DE
PROT. LAB EEMEC Y SIM. UNAC
ELECTRICIDAD, ELECTRÓNICA, MECÁNICA Y SIMILARES DE tA v.1

W UNIVERSIDAD NACIONAL DEt CALTAO


Fecha: 08/70/20L9

Página 5 de 31

PROCESOS Y
OPERACIONES
UNTTARTAS (LTPOU))
MAQUINAS
SLOl LA48 1ER. P|SO
ELECTRICAS
SLOl LA49 MEDIDAS ELECTRICAS 1ER. PtSO

SLOl LAsO CIRCUITOS 1ER. PrSO


FACULTAD DE INGENIERIA SLOl LAs1 ELECTRONICA 2DO. PrSO
ELECTRICA Y ELECTRONICA
SLOl LA52 TELECOMUNICACIONES 2DO. PtSO
CONTROL Y
t SLOl LA53 2DO. PrSO
AUTOMATIZACION
DISPOSITIVOS Y
SLOl LA54 COfVPONENTES 2DO. PrSO
ELECTRONICOS
SLOl LA56 fUECATRONICA 3ER. PrSO
SLOl LA79 OPERACIONES UNITARIAS 1ER. PISO
FACULTAD DE INGENIERIA SLOl LASO SIMULACION Y
1ER. P|SO
QUIMICA AUTOMATIZACION
SLOI LA82 CATALISIS Y REACTORES 2DO. PtSO

4 MARCO REFERENCIAL

. LEY N' 27890 - Ley de Centros de lnnovación Tecnológica -DlC. 2002


. Reglamento lnterno de Seguridad y Salud en el Trabajo 2017
. Ley de seguridad y salud en eltrabajo Ley 29783
. D.S 005-2012-TR Reglamento de la Ley de Seguridad y Salud en elTrabajo
. Código Nacionalde electricidad
. R.[\l 111-2013-EM. Reglamento de seguridad del subsector eléctrico

5 RESPONSABILIDADES

La responsabilidad de cumplir y hacer cumplir los lineamientos del presente protocolo de seguridad
recae en el jefe de cada uno de los laboratorios de eléctrica y similares indicados en el alcance,
procurando la seguridad de las personas, los equipos y la preservación del medioambiente.

6 SEGURIDAD PERSONAL Y DEL AMBIENTE

a Cerciórese, antes de su uso, de que las máquinas y equipos no tienen quitados los dispositivos
de seguridad, enclavamiento, y emergencia. Bajo ningún concepto, salvo en operaciones de
reparación y mantenimiento con la máquina desconectada, deben quitarse nunca estos
dispositivos de seguridad.
a Respetar las zonas señalizadas como de acción de las máquinas que disponen de partes
móviles. No penetrar en el interior de las áreas de riesgo mientras la máquina esté en
funcionamiento o conectada.

5
UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALLAO

ffi
PROTOCOLO DE SEGURIDAD EN LABORATORIOS DE
PROT. LAB EEMEC Y SIM. UNAC
ELECTRICIDAD, ELECTRóNICA, MECÁNICA Y SIMILARES DE LA v.1

W UNIVERSIDAD NACIONAT DEt CALLAO


Fecha:08/10/2019
Página 6 de 31

. Atender a la señalización de seguridad (pictogramas) que marca los riesgos potenciales de los
lugares de trabajo.
. No fumar, comer o beber durante la realización de las tareas. Llevar el pBto corto o recogido y
no llevar prendas (corbatas, bufandas, pañuelos, colgantes, pulseras, anillos, etc...) que
puedan dar lugar a atrapamientos por las partes móviles de las máquinas, o enganches.
. Conocer y aplicar los procedimientos de trabajo de que se disponga en el laboratorio o taller.
. Verifique la disponibilidad de iluminación suficiente en la zona de trabajo para poder desarrollar
este con seguridad.
. Mantener limpio y ordenado el lugar y puesto de trabajo: máquinas, suelos y paredes libres de
desechos, derrames, virutas o papeles.
. En ningún caso adopte actitudes peligrosas o temerarias a la hora de manipular equipos,
herramientas o máquinas- herramienta.
¡ Ante cualquier tipo de anomalía, problema o emergencia, avisar al Responsable en materia de
Seguridad y Salud del área de trabajo o al Responsable de Tareas Específicas.
. Los incidentes y accidentes que se produzcan en los ambientes del laboratorio, serán
comunicados al docente o responsable del laboratorio, quien actuará según las circunstancias.
Estos hechos se registrarán en el formato del Anexo 1.
. En caso de electrocución de alguna persona, no intentar liberarla sin previamente cortar el
fluido eléctrico. En caso de que no fuera posible el corte, no toque directamente a la víctima,
utilice un objeto no metálico para alejar a la persona de cables expuestos antes de administrar
los primeros auxilios.

7 SEGURIDAD DE HERRAMIENTAS Y VIÁQUIruNS ELÉCTRICAS

¡ No exponer una herramienta eléctrica a la lluvia ni a condiciones húmedas, pues corre el grave
riesgo de sufrir un choque eléctrico-
¡ Desconecte el cable de la red, tirando siempre del enchufe no del cable.
. Evitar el encendido accidental de las máquinas y herramientas eléctricas; antes de conectarlo
asegúrese de que el interruptor está en la posición de apagado (off).
. Verificar que el interruptor funcione correctamente: cualquier herramienta que no se pueda
apagar o encender por medio del interruptor es peligrosa.
. Desconectar el enchufe de la fuente de energía antes de hacer cualquier ajuste, cambiar
accesorios o guardar la herramienta. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo
de hacer funcionar la herramienta accidentalmente.
. Cuando se realicen trabajos de perforación, hay que utilizar equipos de seguridad según lo
requieran las condiciones. Por ejemplo, protección para los ojos, máscara antipolvo.
o No tocar la punta de herramientas térmicas como (soldador, pistola termofusible, etc.) durante
o inmediatamente después de su utilización puesto que estará caliente.
o Durante las pausas de trabajo o cuando queramos dejar enfriar estas herramientas, depositarla
en el soporte o pie, asegurándose que nadie puede tocarla de manera accidental.
o Antes de guardar este tipo de herramienta, dejar enfriar completamente y de manera natural.
. Aumentar la precaución cuando la máquina es eléctrica.
. Comprobar que las protecciones de una máquina se encuentran siempre en perfecto estado,
antes de utilizarla.
¡ No manipular bajo ningún concepto las protecciones de la máquina.
. Solo pueden acercarse a una máquina las personas autorizadas.
. Vestir indumentaria adecuada, no llevando accesorios que se puedan enganchar a las partes
móviles de la máquina.

6
UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALLAO
PROTOCOLO DE SEGURIDAD EN LABORATORIOS DE
PROT. LAB EEMEC Y SIM. UNAC

ffi
ETECTR¡CIDAD, ELECTRóNICA, MECÁNICAY SIMITARES DE LA v.1
Fecha:08/10/2019
UNIVERSIDAD NACIONAL DEt CALLAO
Página 7 de 31

8 MÁQUINAS PORTÁT¡LES DE HERRAMIENTA RoTATIVA.

Dentro de las máquinas portátiles, las de herramienta rotativa son las más frecueltes, destacando las
siguientes: amoladoras o radiales, sierras circulares y taladradoras, cuya descripción se aborda
seguidamente, considerando los riesgos más característicos y su prevención.

SIERRAS CIRCULARES.
. Usar gafas de seguridad. Si se produce polvo, use también máscara.
. Asegúrese de que ninguna persona no autorizada pueda acercarse a la máquina.
. Recordarque las herramientas que funcionan con energía eléctrica no deben utilizarse en sitios
húmedos.
. Buscar una posición natural y cómoda para trabajar, no hacer "equilibrios".
r Vestir la indumentaria adecuada, no llevando accesorios que se puedan enganchar a las partes
móviles de la máquina. En caso necesario, Recogerse el pelo largo. Al aire libre conviene usar
guantes de goma y zapatos de suela antideslizante.
. Mantener siempre la herramienta limpia y en perfecto estado.
. Cuando se enchufe o desenchufe la máquina de la red eléctrica, hacerlo siempre sujetando el
cable por la clavija, nunca tirar del cable para desenchufarla. Comprobar que el cable se
encuentra siempre en perfecto estado; en casc de encontrar alguna anomalía, no tocar la
máquina.
. Antes de utilizar la máquina, asegurarse de que no hay en las proximidades gases o líquidos
inflamables.
. Comprobar que las protecciones se encuentran siempre en perfecto estado, antes de utilizar la
máquina. Si el intenuptor de mando se encuentra deteriorado, debe ser reemplazado por un
taller autorizado.

TATADROS PORTÁTILES
o No exponga el taladro eléctrico a la lluvia ni a condiciones húmedas, pues,corre el grave riesgo
de sufrir un choque eléctrico.
r Nunca use el cable de alimentación para tomar la henamienta ni para sacar el enchufe de una
toma de corriente. Si el cable se daña, cámbielo de inmediato para no exponerse a una
descarga eléctrica.
. Evite el encendido accidental de su taladro; antes de conectarlo asegúrese de que el interruptor
está en la posición de apagado (off).
. Para no sufrir lesiones quite las llaves de ajuste o de tuerca antes de encender la herramienta.
. No intente realizar trabajos con riesgo. Apóyese perfectamente en ambos pies para no perder
el equilibrio, esto le permitir. un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.
. Cuando realice trabajos de perforación utilice equipo de seguridad según lo requieran las
condiciones. Por ejemplo, protección para los ojos, máscara antipolvo.
. Verifique que el interruptor funcione correctamente: cualquier herramienta que no se pueda
apagar o encender por medio del interruptor es peligrosa.
. Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de hacer cualquier ajuste, cambiar
accesorios o guardar la herramienta. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo
de hacer funcionar la herramienta accidentalmente.
. No sobrecaliente la broca ya que esto ocasionar. un desgaste prematuro del filo.

7
ffi
UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALLAO
PROTOCOLO DE SEGURIDAD EN LABORATORIOS DE
PROT- LAB EEMEC Y SIM- UNAC
ELECTRICIDAD, ELECTRóNICA, MECÁNICA Y SIMILARES DE LA v.1

W UNIVERSIDAD NACIONAT DEL CALLAO


Fecha: 08/10/2019

Pág¡na 8 de 31

a Taladrar metales o maderas extremadamente duras puede sobrecalentar las brocas y dañar la
dureza del metal. Prevenga este daño aplicando un lubricante ligero en [a broca. Al trabajar en
madera evite aplicar demasiado lubricante para no mancharla.
a Asegúrese de usar brocas rectas. Para verificarlo, póngalas sobre. una base plana y hágalas
girar lentamente: Ia broca no debe separarse de la superficie.
a Seleccione la broca adecuada para cada material. Por ejemplo, las brocas de acero pueden
utilizarse para perforar metal blando, aluminio o madera; las brocas de metal duro o carburo
son para hormigón, mármol o materiales cerámicos.

LIJADORA ELÉCTR!CA.
l
. El puesto de trabajo debe estar limpio e iluminado.
. La pieza sobre la que trabajar debe estar bien fijada.
. Antes de cualquier trabajo en la máquina (limpieza, cambio de papel abrasivo, etc.) se debe
desconectar la máquina de la red.
. Mantener siempre limpia la máquina, controlando después de cada uso los posibles deterioros.
. Asegurarse que al conectar la máquina a la red el interruptor está desconectado.
. Utilizar en los procesos de lijado una máscara contra el polvo así como gafas de protección.
¡ Desconecte el cable de la red, tirando siempre del enchufe no del cable.

SIERRA DE CAIAR.
. Mantener despejada la zona de trabajo.
. Sujetar la máquina firmemente cuando estemos serrando, no forzando nunca la máquina.
o No adoptar posturas fozadas al usar la herramienta.
. Comprobar siempre el estado de la herramienta antes de utilizarla.
. Comprobar que las protecciones se encuentran siempre en perfecto estado, antes de utilizar la
máquina.
. Usar gafas de seguridad. Si se produce polvo, use también máscara.
. Asegúrese de que ninguna persona no autorizada pueda acercarse a la máquina.
. Vestir la indumentaria adecuada, no llevando accesorios que se puedan enganchar a las partes
móviles de la máquina.
. Mantener siempre la herramienta limpia y en perfecto estado.
r Evitar la puesta en marcha accidental de la máquina.
. Desenchufar la herramienta a la hora de realizar un cambio de hoja. El cambio de la hoja debe
realizarlo solamente personal autorizado.
. Cuando se enchufe o desenchufe la máquina de la red eléctrica, hacerlo siempre sujetando el
cable por la clavija, nunca tirar del cable para desenchufarla. Comprobar que el cable se
encuentra siempre en perfecto estado; en caso de encontrar alguna anomalía, no tocar la
máquina.

ESMERlLADORA FIJA
a Durante la puesta en marcha de Ia máquina, no colocarse frente a la muela.
a Durante el trabajo no presionar excesivamente con la pieza: Puede provocarse rotura de la
muela.

8
UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALLAO
PROTOCOLO DE SEGURIDAD EN TABORATORIOS DE
PROT- LAB EEMEC Y SIM. UNAC
ELECTRICIDAD, ELECTRóNICA, MECÁNICA Y SIMILARES DE LA v.1

W UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALTAO Fecha: 08/10/2019

Página 9 de 31

. No man¡pular bajo ningún concepto las protecciones de la máquina.


. Aunque la máquina tenga instalada las protecciones, utilizar material deiq¡otección ocular.
. Comprobar asimismo, que la muela está construida para trabajar al número de revoluciones.de
la máquina.
. La puesta a punto de la máquina (cambio muelas, ajustes, etc.), debe ser llevado a cabo un
personal entrenado y autorizado para ello.
. Al cambiar la muela, comprobar que el ajuste al eje es correcto y que al girar no vibra.
o El ajuste del soporte de apoyo debe hacerse con la máquina parada. Se girará con la mano la
muela para comprobar que no roza en el mismo.
¡ En caso de piezas pequeñas, es muy conveniente disponer de un útil para sujetar la pieza.
. Comprobár cada cierto tiempo la instalación eléctrica.
. Desconectar el enchufe de la fuente de energía antes de hacer cualquier ajuste.

9 RTESGO EIÉCTR|CO
9.1 PRINCIPALES PELIGROS DE LA ELECTRICIDAD
¡ lncendios y/o explosiones que van a afectar a la persona, instalaciones y bienes.
. Electrización (o electro-traumatismo) que es todo accidente de origen eléctrico cualquiera que
sean sus consecuencias y electrocución que se reserva a los accidentes mortales de origen
eléctrico que afectan a las personas.

9.2 EFECTOS DE LA ELECTRICIDAD

Con paso de corriente por el cuerpo:


¡ Muerte por fibrilación ventricular (es la causa del mayor número de muertes).
. Muerte por asfixia.
. Tetanización muscular.
. Quemaduras internas y externas (mortales o no).
¡ Embolias por efecto electrolítico en la sangre.

Sin paso de corriente por el cuerpo:


. Quemaduras por arco eléctrico, proyecciones de partículas, etc.
. Lesiones oftalmológicas por arcos eléctricos (conjuntivitis, cegueras)
o lncendios y explosiones.

Lesiones físicas secundarias por caídas, golpes, etc.

9.3 EFECTOS DE LA ELECTRICIDAD EN LAS PERSONAS

¡ lntensidad de la corriente.

9
UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALLAO

ffi
PROTOCOLO DE SEGURIDAD EN LABORATORIOS DE
PROT. LAB EEMEC Y SIM. UNAC
EtECTRtCtDAD, ELECTRóNICA, MECÁNICA y SIMILARES DE LA

w UNIVERSIDAD NACIONAT DEt CALLAO


v.1
Fecha:08/10/2019
Página 10 de 31

. Durac¡ón del contacto eléctrico.


r Resistencia eléctrica del cuerpo humano.
. Recorrido de la corriente a través del cuerpo humano.
. Tensión aplicada.
. Frecuencia de la corriente.

10 CARACTERíSTICAS FíSICAS DE LA ENERGíA ELÉCTRICA

10.1 LA ENERGÍA ELÉCTRICA Y EL CUERPO HUMANO

La gravedad de los efectos dañinos de un choque eléctrico en el cuerpo humano está


determinado por los siguientes aspectos:

/ La intensidad de !a corriente. Tal como lo expresamos, es la corriente eléctrica la que causa


los efectos nocivos para el organismo humano. Mediante experimentos se ha determinado que
el límite de intensidad peligrosa para una persona es de 25 miliamperios (mA).

Dicho límite de intensidad peligrosa podría alcanzarse si se dieran las siguientes condiciones
mínimas en un choque eléctrico: resistencia del cuerpo humano 1000 ohms y un voltaje en la
red de 25 V.

/ Frecuencia de la corriente. La frecuencia es la causa de un gran número de accidentes ya


que interfiere la frecuencia del ritmo cardiaco, ocasionando la fibrilación del corazón (paro
cardiaco).

Tener en cuenta que las frecuencias de la energía eléctrica comprendidas entre 25 y 2000 cps
(Hertz) ofrecen riesgo de fibrilación cardiaca muy grande.

r' La Resistencia eléctrica de! cuerpo humano no es constante sino que presenta variaciones
en:

. La piel a la entrada de la corriente.


. La piel a la salida de la corriente
. Los tejidos y órganos internos
o Estado anímico

La resistencia de la piel tiende a aumentar su capacidad dieléctrica cuando se encuentra seca y


es de gran espesor; por el contrario, es baja cuando la piel esta húmeda y es fina. La resistencia
de la piel es superior a la que ofrecen los órganos internos del cuerpo que depende de las
propiedades de los tejidos, músculos, nervios, vasos sanguíneos. Se tienen diversas experiencias
que han permitido calcular la resistencia de la piel por cm2, observándose que varía notablemente.

10.2 FACTORES QUE INFLUYEN EN EL EFECTO ELÉCTRICO

Muy pocas personas se dan cuenta, que aún la baja tensión produce corrientes peligrosas que
pueden causar accidentes mortales. Esta situación se presenta sobre todo entre los operarios
que trabajan en el ramo eléctrico, donde existe la creencia que 1 10 voltios no pueden ocasionar

10
UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALLAO
PROTOCOTO DE SEGURIDAD EN TABORATORIOS DE
PROT- LAB EEMEC Y SIM- UNAC

#e
w ETECTRICIDAD, ELECTRóNICA, MECÁNICA Y SIMILARES DE LA
UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALLAO
v.1
Fecha:08/10/2019
Página 11 de 31

lesión grave. Por ello es necesario que conozcamos los efectos de la corriente alterna
usualmente observados en el cuerpo humano. '-
EFECTOS DE LA CORRIENTE ELÉCTRICA A NIVELES CONSIDERAOOS TIO PELIGROSOS

Los siguientes valores de intensidad de corriente eléctrica normalmente causan electrización, la


cual se caracteriza por los siguientes efectos:

mA EFECTO
0a1 No produce ninguna sensación
I a8 Choque no muy doloroso, no se pierde el control muscular
8a15 Choque muy doloroso sin pérdida del control muscular
15 a25 Choque doloroso con posible pérdida del control muscular

EFECTOS DE LA CORRIENTE ELÉCTRICA A NIVELES CONSIDERADOS PELIGROSOS

Ellas normalmente Éusan electrocución, la cual se caracteriza por los siguientes efectos:

A EFECTO
Choque doloroso. Fuertes contracciones musculares y dificultad
25a50 para respirar
Efectos anteriores más posible fibrilación del corazón (paro del
50 a 100
corazón)
'100 a 200 Casi siempre provocan fibrilación cardiaca y la muerte instantánea

Más de 200
Fuertes contracciones de los músculos del corazón que lo
mantienen paralizado. Quemaduras severas

II PRINCIPALES NORMAS DE SEGURIDAD PARA TRABAJAR CON ENERGíN CIÉCTRICR

Se considera peligroso todo trabajo que se realice donde existan conductores vivos, o que
puedan tornarse vivos accidentalmente, como los siguientes:

a Circuitos con capacitores


a Circuitos transformadores de corriente
a Empalmado de líneas neutrales
a Colocación de aisladores, postes y crucetas
a Tendido de nuevas líneas sobre postes con circuitos vivos
a lnstalaciones de pararrayos
a Terminación de líneas vivas
a Reemplazo del aceite en transformadores vivos
a Realización de trabajos en líneas vivas o supuestamente muertas, durante una
tormenta eléctrica.

\t
UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALLAO
PROTOCOLO DE SEGURIDAD EN TABORATORIOS DE

#.} PROT. LAB EEMEC Y SIM. UNAC

w ELECTRICIDAD, ELECTRóNICA, MECÁNICA Y STMILARES DE LA


UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CAttAO
v.1
Fecha:08/10/2019
Página 12 de 31

L2 PROCEDIM¡ENTOS DE SEGURIDAD

Conexión equ¡potenc¡al, Se realiza poniendo el


punto A del circuito eléctrico en corto circuito con
un punto B de tierra, como se aprecia en la
gráf¡ca; con ello se suprime cualqu¡er tensión en
el punto de trabajo A evitando que pase la
corriente por el cuerpo.

Aislamiento. Al trabajar con ¡nterruptores o


circuitos eléctricos vivos, el aislamiento se
logra poniendo resistencias elevadas en ser¡e
con el cuerpo de la persona; así la resistencia
total es muy elevada y la intensidad en el cuerpo
Rr muy baja. Esas resistencias son en la práctica:
V A
guantes, tapete de hule, pértigas, tabla de
R, B
madera seca.

Al trabajar sobre circuitos o conductores v¡vos se deben observar las siguientes precauc¡ones:

/ Hasta 5.000 voltios, se usarán guantes de caucho con guantelete. Los alambres o aparatos
que estén alrededor de la zona de trabajo se cubrirán con protectores.
/ Desde 5.000 hasta 15.000 voltios se usarán varas de línea caliente. Los aparatos o alambres
alrededor del trabajo se cubrirán con aislantes o se aislarán con tabiques protectores.
/ Más de 15.000 voltios, se usarán varas o herramientas para trabajos en caliente.

No deben sobrepasarse los límites de seguridad marcados en las herramientas de línea caliente.

Con voltajes inferiores que usualmente se presentan en los puestos de trabajo, se debe tener en
cuenta las mismas precauciones que se mencionan para voltajes altos.

L2
UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALLAO
PROTOCOTO DE SEGURIDAD EN TABORATORIOS DE
PROT. LAB EEMEC Y SIM- UNAC

ffi
ELECTRICIDAD, ELECTRóNICA, MECÁNICA Y S!MILARES DE LA v.1
Fecha:08/10/2019
UNIVERSIDAD NACIONAL DEt CATLAO
Página 13 de 31

CONEXóN A TIERRA. Lacarcaza metálica de los aparatos eléctricos debe


ser conectada a tierra mediante un cable cuyo calibre debq ser más grueso
o por lo menos igual al calibre del cable de línea más gruesa de alimentación.

El valor de la resistencia de tierra no será mayor de 10 Ohms. Los


conductores a tierra tendrán suficiente capacidad para poder soportar la
intensidad de la coniente resultante de cualquier falla.
CONDUCTORES DESCUBIERTOS. Los conductores cables o
descubiertos deben ser protegidos para evitar contactos accidentales.
Todas las instalaciones, máquinas, aparatos y equipos eléctricos,
serán construidos, instalados, protegidos, aislados y conservados, de
tal manera que se eviten los riesgos de contacto accidental con los
elementos bajo tensión (diferencia de potencial) y los peligros de
incendio.

EXTENSIONES. Las extensiones no deben tener enchufes ni tomas


descubiertos; se deben diseñar su longitud y el calibre del alambre de
acuerdo a la carga del circuito, evitar las prolongaciones y verificar el
estado del sistema aislante en toda su longitud. No se debe usar como
una instalación permanente. Además del riesgo eléctrico potencial, son
la causa de múltiples accidentes al colocarse sobre lugares de gran
circulación. Sobre los tomas se deben evitar las sobrecargas de salida
(conexión de múltiples accesorios) y
debe preverse extenderla
completamente al hacer uso de ella, con el fin de evitar enrollamiento de
cable que genere inducción de corriente.

CONDENSADORES O
CABLES SUBTERRÁNEOS. LOS
conductores o cables pueden quedar cargadosaún después de
ser desconectados de las fuentes de corriente, al quedar en
contacto con otros que están enerqizados.

TENSIÓN DE PASO. En las cercanÍas a una toma a tierra puede


\iilhj¡ rto
suceder que aparezca una tensión de paso peligrosa que va en
r--A-
---\l I
dirección de los pies del trabajador (puntos A - B). Evite pararse en
\- ts-l

esta posición. Por lo general no hay tensión en la posición de los puntos


-jó-
\,á.
\\1-/
-
señalados con las letras C D pues allí no se crea un diferencial de
\
)
/''i'.- tensión.

13 HERRAMIENTAS DE FUERZA MOTRIZ

a Las herramientas portátiles accionadas por fuerza motriz, estarán construidas sin proyecciones
de las partes expuestas con movimiento giratorio o alternativo.

13
ffi
UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALLAO
PROTOCOLO DE SEGURIDAD EN LABORATORIOS DE
PROT- LAB EEMEC Y SIM. UNAC
ELECTRICIDAD, ELECTRóNICA, MECÁNICA Y SlMILARES DE tA v.1

K# UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALLAO


Fecha:08/10/2019
Página 14 de 31

a Las herramientas de tipo eléctrico deberán ser revisadas antes de ponerlas en funcionamiento,
para corregir pos¡bles aislamientos defectuosos o conexiones rotas. Todaq las herramientas
eléctricas de más de 50 voltios entre fases, deberán tener la adecuada conex¡ón a tierra.
a No se permitirá el uso de herramientas de mano con voltaje superiores a los 120 voltios, sin
conexiones a tierra.
a No se deberán usar herramientas eléctricas en sitios donde puedan existir gases o vapores
inflamables a no ser que sean diseñadas a prueba de salto de chispas.
a Todas las herramientas eléctricas de envoltura metálica, deberán llevar empuñadura de material
dieléctrico o aislante.
a Los operadores de herramientas eléctricas no deberán trabajar sobre pisos húmedos o pisos
metálicos y sus ropas estarán completamente secas.

!4 ELECTRICIDAD ALTERNA, CONTINUA Y ESTÁTICA

o Todas las instalaciones, máquinas, aparatos y equipos eléctricos, serán construidos, instalados,
protegidos, aislados y conservados, de tal manera que se eviten los riesgos de contacto accidental
con los elementos bajo tensión (diferencia de potencial) y los peligros de incendio.

a El aislamiento de los conductores de los circuitos vivos deberá ser eficaz, lo mismo la separación
entre los conductores a tensión; los conductores eléctricos y los contornos de los circuitos vivos
(alambres forrados o revestidos y desnudos), deberán mantener entre éstos y el trabajador las
distancias mínimas, de acuerdo con el voltaje, fijadas por normas internacionales.
a No deberán efectuarse trabajos en los conductores y en las máquinas de alta tensión, sin
asegurarse previamente de que han sido convenientemente desconectados y aisladas las zonas,
en donde se vaya a trabajar.

a Ninguna persona deberá trabajar en un circuito vivo hasta tanto reciba las instrucciones apropiadas,
ni efectuar reparaciones, alteraciones o inspecciones que requieran la manipulación de un circuito
vivo, excepto en los casos de emergencia, bajo la supervisión personal del jefe respectivo.

a Los circuitos vivos deberán ser desconectados antes de comenzar a trabajar en ellos. Los circuitos
muertos o desconectados deberán ser tratados como si estuvieran vivos, para crear un ambiente
de precauciones y evitar accidentes por error de otro persona.

a Cuando se trabaje en una serie de circuitos de alumbrado, los operarios deberán cerciorarse de que
estén bien aislados de tierra, y de que el circuito en investigación esté abierto. Todo circuito deberá
estar señalizado para identificar su sistema eléctrico.

o Las herramientas manuales eléctricas, lámparas porlátiles y otros aparatos similares serán de
voltaje reducido; además los equipos, máquinas, aparatos, entre otros, estarán conectados a tierra
para su seguridad.

a En los sistemas eléctricos, las instalaciones deberán estar protegidas contra toda clase de
rozamiento o impacto; las paredes al descubierto de los circuitos y equipos eléctricos estarán

t4
ffi
UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALLAO
PROTOCOLO DE SEGURIDAD EN LABORATORIOS DE
PROT- LAB EEMEC Y SIM- UNAC
ELECTRICIDAD, ELECTRóNICA, MECÁNICA Y SIMILARES DE LA v.1

W UNIVERS]DAD NACIONAL DEL CALLAO


Fecha: 08/10/2019

Pág¡na 15 de 31

resguardados de contactos accidentales. Se evitará la presencia de cables dispersos en el piso y


zonas de trabajo para evitar deterioro y riesgos de cortocircuitos y accidentes á las personas.

o En los sistemas eléctricos, las entradas y controles de alta tensión deberán estar localizados en
sitios seguros para tal efecto y protegidos convenientemente, para evitar todo riesgo y se prohibirá
al personal no autorizado el acceso a dichos sitios.

a Las cajas de distribución de fusibles e interruptores se mantendrán en perfectas condiciones de


funcionamiento y siempre tapadas para evitar riesgos de accidente.

a Los tableros de distribución o los tableros que controlan fusibles para corriente alterna o tensión que
exceda de 50 voltios a tierra, que tengan elementos metálicos bajo tensión al descubierto, se
instalarán en locales especiales y accesibles únicamente al personal autorizado. Los pisos de
dichos locales serán construidos de material aislante.

a Los generadores y transformadores eléctricos situados en los lugares de trabajo, estarán aislados
por medio de barreras u otros dispositivos de protección y no se permitirá la entrada a estos sitios
al personal extraño; se colocarán avisos sobre tal medida.

a Se prohibirá a los estudiantes y docentes efectuar reparaciones en las máquinas cuando estén en
funcionamiento, a la vez que hacer uso de máquinas, herramientas, materiales o útiles que no hayan
sido entregados a su propio cuidado; solamente los jefes de planta, por razón de no suspender el
servicio de energÍa o parar las máquinas, entre otros, podrán ordenar las reparaciones de
emergencia, con las máquinas en funcionamiento, cuando a juicio, dicha reparación se pueda
efectuar sin peligro. Ninguna máquina podrá ponerse en marcha antes de comprobar que todas
sus piezas estén en el sitio preciso y debidamente aseguradas.

a Las celdas o compartimentos de los transformadores, interruptores, aparatos de medida, protección,


entre otros, de los cuadros de distribución o transformación estarán convenientemente protegidos,
con el objeto de evitar todo contacto peligroso y el acceso a los mismos permitirá la circulación
espaciosa de los operarios encargados de la inspección y de las reparaciones correspondientes,

a Al trabajar con interruptores o circuitos eléctricos vivos, los estudiantes y/o docentes deberán estar
protegidos por aislamiento mediante la utilización de esteras o tapetes de caucho, estantes aislados,
planchas de madera, plataforma de madera o cualquiera otra clase de instalaciones aislantes y
apropiadas, como tableros, cuadros de mando, etc.

. Se considerará peligroso todo trabajo que se realice donde existan conductores vivos o que puedan
tornarse vivos accidentalmente, como los siguientes :

Circuitos con capacitores


Circuitos transformadores de corriente
Empalmado de líneas neutrales
Colocación de aisladores, postes, crucetas
Tendido de nuevas líneas sobre postes con circuitos vivos

15
UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALLAO
PROTOCOLO DE SEGURIDAD EN LABORATORIOS DE
PROT. LAB EEMEC Y SIM. UNAC
ELECTR¡CIDAD, ELECTRóNICA, MECÁNICA Y StMIIARES DE LA

ffi
v.1
Fecha: 08/10/2019
UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALTAO
Página 16 de 31

lnstalación de pararrayos
Terminación de líneas vivas .i
t,
Reemplazo de aceite en transformadores vivos
Realización de trabajos en líneas vivas supuestamente muerta§, durante una tormenta
eléctrica.

. Al trabajar sobre circuitos o conductores v¡vos, se deberán observar las siguientes precauciones:

.i. Hasta 5 000 voltios, se usarán guantes de caucho con guantelete. Los alambres o aparatos
que estén alrededor de la zona de trabajo se cubrirán con protectores.
..'. Desde 5 000 hasta 15 000 voltios se usarán varas de línea caliente. Los aparatos o alambres
alrededor del trabajo se cubrirán con aislantes, o se aislarán con tabiques protectores.
* Más de 15 000 voltios, se usarán varas o herramientas para trabajos en caliente.

a No deben sobrepasarse los límites de seguridad marcados en las herramientas de línea caliente.

a Las instalaciones, mando y demás maniobras de aparatos y máquinas eléctricas, ofrecerán las
máximas condiciones de seguridad para el personal tanto en su construcción y disposición, como
en las medidas de prevención adoptadas, tales como plataformas, aislantes, tenazas de materiales
aislantes, guantes de caucho (goma), calzado con suelas de goma, entre otros.

a Se debe actuar siempre en los sistemas eléctricos como si todos los circuitos estuvieran conectados
a tierra y aislar el cuerpo debidamente contra todos los conductores. Las armazones de los motores,
las cajas de interruptores, los transformadores, entre otros, deben estar bien conectados a tierra.

a Las partes metálicas de los aparatos y máquinas siempre deberán tener conectada a tierra una
línea suficientemente gruesa para transportar holgadamente las descargas eléctricas que se
puedan producir.

a En los establecimientos o lugares de trabajo está terminantemente prohibido utilizar la corriente


alterna o continua, cualquiera que sea su voltaje, para instalar redes, circuitos o sistemas eléctricos
que formen alambradas, vallas, cercos o barreras, etc; energizadas con el objeto de proteger e
impedir el acceso a sitios o zonas vedadas de admisión o entrada, ya que este método constituye
alta peligrosidad por los riesgos de accidente o muerte por choque o electrocución en las personas
o en los animales.

a Las armaduras de los conductores eléctricos, sus canalizaciones, accesorios y demás elementos
metálicos del equipo que no estén bajo tensión, deberán ser conectados a tierra. Las conexiones
no tendrán interruptor y se protegerán mecánicamente en aquellos lugares en donde se puedan
estropear.

a El valor de la resistencia de tierra no será mayor de 10 Ohms. Los conductores a tierra tendrán
suficiente capacidad para poder soportar la intensidad de la corriente resultante de cualquier falla.

L6
UNIVERS¡DAD NACIONAL DEL CALLAO
PROTOCOLO DE SEGURIDAD EN TABORATORTOS DE

ffi
w
ETECTRICIDAD, ETECTRóNICA, MECÁNICA Y SIMILARES DE LA
UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CAttAO
PROT. LAB EEMEC Y SIM- UNAC
v.1
Fecha: 08/10/2019

Página 17 de 31

o Se prohíbe a los estudiantes y/o docentes laborar en máquinas, colocar, construir o mover parte de
una máquina, herramientas, efectuar cualquier construcción que se encuentre'q menos de seis (6)
pies de distancia de cables eléctricos aéreos de alto voltaje.

a Cuando se trabaje en los postes, los linieros deberán colocar los protectores de líneas o las mantas
según sea indicado, sobre los circuitos que se determinen como vivos o susceptibles de ser
energizados.

a Las lámparas portátiles ofrecerán suficiente garantía de seguridad para el personal que haya de
manejarlas y estarán provistas de mango aislante, dispositivo protector de la lámpara, cable
resistente, la tensión de Ia lámpara no deberá ser superior a los 27 voltios.

a En las instalaciones industriales de gran distribución de energía eléctrica, donde se usen diferentes
tensiones de servicio, de coriente altema o continua, se distinguirá por medio de colores, la tensión
o clase de corriente que se utiliza en el servicio.

a Los motores eléctricos en cuyo interior puedan producirse chispas o arcos, estarán instalados en
cuartos aislados de fuentes de gases explosivos o inflamables o partículas inflamables volantes,
que se puedan producir en los locales de trabajo.

a Las baterías de acumuladores fijas que excedan de una tensión de 150 voltios o de una capacidad
de 15 kilovatios-hora, para una duración de descarga de ocho horas, estarán colocados en los
locales o compartimentos construidos convenientemente para ese fin, con pisos resistentes a
ácidos y propiamente ventilados.

a La iluminación artificial que se requiera para el interior de los arcones, transportadores, elevadores,
tolvas o construcciones o equipos similares, empleados en el tratamiento o manipulación de
materiales que produzcan polvos orgánicos inflamables será suministrada por lámparas eléctricas
encerradas en globos herméticos al polvo, los cuales estarán:

. Protegidos contra daños mecánicos


. Montados al nivel de las paredes o techos de la construcción o los equipos
. Controlados por conmutadores herméticos al polvo, montados al exterior.

a Las personas que ejecuten labores en tendidos eléctricos, usarán los siguientes elementos de
protección: correas o cinturones de seguridad, que serán de cuero o cordobán con agarre de
madera dura o fibra, espuelas de liniero, anteojos de seguridad con lentes oscuros o coloreados,
alfombras y cubiertas de goma (caucho), guantes, guanteletes y mangas de caucho que reúnan las
especificaciones dieléctricas de acuerdo con el voltaje, botas de caucho y calzado aislante sin
herrajes y clavos en las suelas, cascos dieléctricos, ropa sin accesorios metálicos.

a Todas las personas que laboran en empresas de energía eléctrica, o cuya actividad se relacione
con el manejo de equipos, aparatos, máquinas, motores, líneas y conductores o sistemas de
circuitos eléctricos, deberán aprender las técnicas de primeros auxilios y los métodos de respiración
artificial, como medida preventiva en riesgos de accidentes por electrocución.

L7
UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALLAO

ffi PROTOCOLO DE SEGURIDAD EN LABORATORIOS DE


ELECTRICIDAD, ETECTRóNICA, MECÁNICA Y SIMILARES DE LA
PROT. LAB EEMEC Y SIM- UNAC
v.1

W UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALLAO


Fecha:08/10/2019
Pág¡na 18 de 31

a Se tomarán las medidas de control para la eliminación de la electricidad estátic4que se acumula en


forma de cargas electrostáticas en la superficie de los cuerpos o de las sustancias no conductoras
o aislantes, como caucho, papel, vidrio, fibras textiles, materias plásticas, etc.

a Los aparatos, instalaciones, los equipos y operaciones industriales, correas de transmisión,


transpoftadores, manipulación de fibras y polvos, revestimiento de tejidos, limpieza en seco,
industrias de impresión y del papel, transporte de disolventes inflamables líquidos y de polvos por
conductos o tuberías, etc., en donde se producen cargas electrostáticas por efecto del frotamiento
deberán tener conexiones a tierra para descargar la electricidad estática.

a En el almacenamiento de polvos metálicos y no metálicos de origen inorgánico o vegetal, tales como


aluminio, magnesio, titanio circonio, azufre, resinas, caucho, carbón, grafito, harinas, etc., en que se
acumula electricidad estática con alto voltaje, se tomarán las medidas de control y eliminación para
evitar riesgos de inflamación y explosión.

a Se dispondrá de aparatos de medida para determinar la carga eléctrica, en los diferentes cuerpos,
y evitar los riesgos electrostáticos. Cuando se empleen equipos radiactivos para eliminar las
descargas electrostáticas, estos estarán construidos, protegidos y ubicados de manera que eviten
a los trabajadores toda exposición a las radiaciones.

a Para evitar el peligro de explosión en atmósferas inflamables, los cuerpos susceptibles a acumular
electricidad estática deberán neutralizarse, a fin de impedir la generación de chispas, mediante una
conexión a tierra o por cualquier otro dispositivo aprobado por las autoridades del trabajo.

o Cuando el personal especialista que ejecute labores de manipulación de explosivos o detonadores


y exista el riesgo de producirse chispas debido a Ia electricidad estática, deberán estar previstos de
calzado antiestático o de cualquier otro dispositivo que elimine este riesgo.

a Para evitar peligros por la electricidad estática, y en el caso de que se produzcan chispas en
ambientes inflamables, se adoptarán en general las siguientes precauciones:

/ La humedad relativa del aire se mantendrá sobre el 50 %.


r' Las cargas de electricidad estática que puedan acumularse en los cuerpos metálicos serán
neutralizadas por medio de conductores a tiena. Especialmente se efectuará esta conexión a
tierra, en los siguientes casos:

En los ejes y chumaceras de las transmisiones de correas y poleas.


En el lugar más próximo en ambos lados de las correas y en el punto donde salgan de las
poleas, mediante peines metálicos, situados a 6 mm de distancia.
En los objetos metálicos que se pinten o bamicen con pistolas de pulverización. Estas
pistolas también se conectarán a tierra.

o Para los casos que se indican a continuación, se adoptarán las siguientes precauciones:

18
UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALLAO

ffi
PROTOCOLO DE SEGURIDAD EN TABORATORIOS DE
PROT- LAB EEMEC Y SIM- UNAC
ELECTRICIDAD, ELECTRóN|CA, MECÁN|CA y StMILARES DE

w UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CATLAO


tA v.1
Fecha:08/10/2019
Pág¡na 19 de 31

o Cuando se transvasen fluidos volátiles de un tanque depósito a un vehículo - tanque, la


estructura metálica del primero será conectada a la del segundo y también ü tiena si el vehículo
tiene llantas decaucho. 3

o Cuando se movilicen materias finamente pulverizadas por medio de transportadores


neumáticos con secciones metálicas, estas secciones se conectarán eléctricamente entre sí sin
soluciones de continuidad y en toda la superficie del recorrido del polvo inflamable.

o Cuando se manipule aluminio o magnesio finamente pulverizado, se emplearán detectores que


descubran la acumulación de electricidad estática.

o Cuando se manipulen industrialmente detonadores o materias explosivas, las personas usarán


calzado antielectrostático y visera para la protección de la cara.

a Se deberá evitar el riesgo de incendio o explosión por la acumulación de la electricidad estática, en


las operaciones de limpieza de recipientes o tanques que hayan contenido vapores de disolventes
inflamables, utilizando chorros de vapor de agua; la boquilla por la cual se introduce el vapor deberá
estar conectada a la pared del recipiente de tal manera que la electricidad estática originada no
pueda acumularse y se controlará el flujo del vapor en la entrada del tanque o recipiente para
reducir al mínimo la generación de la electricidad estática.

Dado que en el trabajo con la energía eléctrica se requiere con frecuencia medir las diferentes variables
que se presentan en los circuitos eléctricos, consideramos pertinente anexar las siguientes normas.

15 EQUIPOS DE PROTECCIóN INDIVIDUAL


. Cascos: se deben usar siempre que exista un riesgo de impacto en la cabeza.
. Gafas de seguridad: Se deben usar siempre que se estén realizando trabajos mecánicos
de arranque de viruta (amoladoras, fresadoras, tornos, etc.), en los trabajos con taladros, en
las operaciones de corte de materiales con sierras y las de soldadura. Se aconseja el uso
de gafas del tipo Montura lntegral, ya que debido a su diseño aseguran una protección total
de del tipo Montura lntegral, ya que debido a su diseño aseguran una protección total de
toda el área ocular, impidiendo la entrada de partículas por los lados o por las aberturas
superiores.
r Protectores auditivos: Existen varios modelos diferentes de tapones, auriculares y cascos.
Se deben usar en aquellas operaciones que por nivel de ruido o por repetitividad a lo largo
de la jornada puedan ocasionar molestias o trastornos en la audición
. Guantes: los guantes deben resistir la abrasión, resistencia al corte por cuchilla, resistencia
al desgarro y resistencia a la perforación. Como requisitos adicionales pueden presentar
resistencia al corte por impacto y resistencia volúmica.
. Calzado: Se debe usar calzado de protección en todas aquellas operaciones que entrañen
riesgo de golpe por caída de objetos, atrapamiento, etc.
. Protección del tronco: El personal expuesto a trabajos de soldadura debe de llevar ropa
de protección ignífuga y mandiles de cuero. Se debe aplicar también al personal que realiza
operaciones de oxicorte. Esta protección tiene por objeto proteger al usuario contra
pequeñas proyecciones de metal fundido y el contacto de corta duración con una llama.

19
UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALLAO
PROTOCOLO DE SEGURIDAD EN TABORATORIOS DE
PROT- LAB EEMEC Y SIM- UNAC
ELECTRICIDAD, ETECTRÓNICA, MECÁNICA Y SIM!LARES DE LA v.1

W UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CAttAO


Fecha: 08/10/2019

Pág¡na 20 de 31

16 SEGURIDAD EN LAS PRUEBAS

Con frecuencia hay que remover las cubiertas o las placas de inspección, o desconectar los
alambres, con el fin de hacer las lecturas. Si hubiese algún riesgo al tocar los conductores, los
terminales u otras partes que conduzcan voltaje, corte primero el paso de la energía. Asegúrese que
usted entiende y sigue los procedimientos de cierre y bloqueos correctos.
. NO se confíe en un fusible quemado, para NO cortar la energía. En muchos circuitos con fusibles
quemados puede detener los motores u otras cargas. Sin embargo, los conductores y los
componentes conservarán voltaje a través del fusible, en otra línea de energía. En este ejemplo
de arranque de motor, L2 todavía estará obteniendo voltaje a través del transformador.

Mantenga la energía cortada hasta el momento de tomar


la lectura de la corriente o del voltaje.
*|¡t!:,$§.&l:t!, Al trabajar con sondas en una caja, se debe conocer, con
seguridad los conductores y terminales que pueden estar
enerqizados.

. Los terminales energizados generalmente están protegidos contra posibilidades de contacto


accidental y obviamente están aislados de las otras partes.
o Los conductores energizados tendrán color negro, rojo, azul, naranja o cualquier otro color de
aislamiento, excepto gris, blanco o verde.
. Al tocar una parte energizada con una punta de prueba, trate de organizar los terminales y el
medidor de tal manera que pueda usar una sola mano. Conecte el terminal común a una buena
conexión a tierra y aplique la punta de prueba energizada con una mano. Con la otra mano no
toque nada que pueda estar conectado a tierra.
. Si se tiene que usar una sonda en cada mano, cuelgue el medidor de manera segura cerca del
punto de prueba, de tal forma que lo pueda ver al mismo tiempo con las puntas de prueba.
¡ Mientras se empuja la punta de prueba para que haga contacto, no permita que los dedos se
deslicen hasta el extremo metálico de la misma. Mantenga las puntas de prueba puntiagudas,
para que hagan buen contacto y no se resbalen. No use terminales de prueba quebrados o
rotos.
. Cualquier cosa que lo pueda distraer o lo haga tropezar, es peligrosa: pararse en forma no
balanceada sobre una escalera resbalosa, fumar, tratar de hablar con alguien, o ahuyentar un
insecto; todo esto, aumenta las posibilidades de tocar alguna parte energizada.

Evite las situaciones que le puedan conmocionar o electrocutar. Entre éstas tenemos:

o Piel sudorosa o húmeda


. Zapatos, guantes o vestidos húmedos
. Pararse en tierra o concreto húmedos
. Pararse sobre andamios, plataformas o escaleras metálicas.

20
ffi
UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALLAO
PROTOCOLO DE SEGURIDAD EN TABORATORIOS DE
PROT. LAB EEMEC Y SIM. UNAC
ELECTRICIDAD, ELECTRÓNICA, MECÁNICA Y SIMILARES DE tA v.1

W UNlVERSIDAD NACIONAL DEL CAttAO


Fecha: 08/10/2019

Pág¡na 21 de 31

L7 ETECCIÓN DEL MODO DE SEÑAL¡ZACIÓN

, La elección del tipo, número y emplazamiento de las señales a utilizar en cada caso se
llevará a cabo de forma que la señal¡zac¡ón resulte lo más eficaz posible, teniendo en cuenta:

. Las características de la señal.


. Los riesgos, elementos o circunstancias que hayan de señalizarse.
. La extensión de la zonaa cubrir. Cuando deba realizarse una indicación mediante señales
que afec§n a todo el centro de trabajo, aquellas se colocarán, al mejnos, en todos los
accesos a dicho centro.
. El número de personas afectadas.

{. Golores de seguridad y de contraste

o Los colores de seguridad son aquellos a los que se les atribuye una significación
determinada y concreta en relación con la seguridad; pudiendo formar parte de una
señalización de seguridad o constituirla por sí mismos.

En el cuadro que aparece a continuación se muestran los colores de seguridad, su


significado y aplicación fundamental:

.: : t_.i: ,;r*.tiit:: ':i:;3§;i ]:i:,&::§¡: _:i\.:i'- i-:; itr.l

t* *:¡,p !d¿;*f ü* pñe*5.d!¡B ü*r.p*r1x*,*e* iaa#gn"m


r''K*si¡ht?6*

1rffisie* tá*l-+i§{ *r "} i*{at$wre*l


ll¡¡r* t;ytr*, ssm*x#**l ,* fi¡*#:*a § **lr#rÉ*
,l* ,§l§r *1trf* ,"T:wtrLm
t lümwdí* ,tid,,#e /áe d+rfln§1,*i§ &trg.¡¡¡r,. ¡*g.d¿*;***
th §$*anj'¡x**w?,rie*É *r**r#r*",
il!,d*É,*ü,, lffl,É $tt xr;1ü!"*¡'lbp V xt*w. w*-,elw fi pwyw
n k¡xütx lM:.Ñ4#'.
*tt#A*,ntrewrfu
*r wiv*r*xx :; r.fu rx*¡¡vt
§il;e:er, de sryufiaiá* 'lW:rzxlitA(:i.w fu] smti ñi*,

*i §x',ti; ***,aI *k itbugr*.* x* uxt x.'i1,.'t'.


"bhi¡,Nw:tix {,isr#1!ffirs*¿ f tr$ *lfr
&&(¿d ,r$i¡ .4&r§íI1i4r

o Cuando el color de fondo sobre el que tenga que aplicarse el color de seguridad pueda
dificultar la percepción de este último, se utilizará un color de contraste que enmarque o se
combine con el de seguridad, de acuerdo con la siguiente tabla:

2L
UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALLAO

ffi
PROTOCOLO DE SEGURIDAD EN LABORATORIOS DE
PROT. LAB EEMEC Y SIM. UNAC

w
ELECTRICIDAD, ELECTRóNICA, MECÁNICA Y S!MIIARES DE LA v.1
Fecha:08/10/2019
UNIVERSIDAD NACIONAT DEL CALLAO
Página 22 de 31

* ü *
ulir #ii§:JE, t.t ir,-i.i
F4s Á*sr'jr - sr,sa:l*ds M* ftrul
flffiffi
i{i.§§f*&r?,.&§§ {} * ü*
ffi @§ ffi ffi

* Señales for-" de panel


"n
Las formas de las señales en forma de panel y su significado se indican en el cuadro adjunto:

,&-trE-r{i1l,tr
-Ít* s* ol*f{!&6 s
&mgfr§¡
C#t fefrg¡s,r2'
t}5o
¿"'; P' *' -:

fts*Wrr,É*r **Mxde **xsxryx*r *r**lad*


idfft*r 6r r]ñh, **M { l,grr;r:s

Colores de las señales


Los colores se utilizarán en func¡ón del tipo de señal del que se trate y estarán basados en
los colores de seguridad (ver esquema anterior).

o Símbolos o pictogramas
Son imágenes de la mayor sencillez posible situadas en el interior de las formas geométricas
de las señales con el fin de informar.
En caso necesario, las señales de panel, podrán ir acompañadas de un texto escrito en el
exterior de la forma geométrica para completar la información del pictograma. Se procurará
que los colores del texto y su contraste coincidan con los de la señal de seguridad.

o Tipos de señales

/ Señales de advertencia.
Son aquellas que advierten de un riesgo o peligro determinado.
. Forma triangular.
. Pictograma negro sobre fondo amarillo.
. Bordes negros.

22
UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALLAO
PROTOCOLO DE SEGURIDAD EN LABORATORIOS DE

#h
PROT- LAB EEMEC Y SIM- UNAC

w ELECTRICIDAD, ELECTRÓNICA, MECÁNICA Y SIMILARES DE


UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALLAO
tA v.1
Fecha:08/10/2019
Pág¡na 23 de 31

. Como excepción, el fondo de Ia señal sobre "materias nocivas o irritantes" será de


''tt

ATá*C§FERTI,
EXPLü§IVA
./ Señales cíe prohibición.
Prohíben un comportamiento susceptible de provocar un peligro.
. Forma redonda.
. Pictograma negro sobre fondo blanco
. Bordes y banda transversal de color rojo.

t!¿§**
rc*f§xs*

./ Señales de obligación.
Son aquellas que obligan a un comportamiento determinado
. Forma redonda.
. Pictograma blanco sobre fondo azul

,/ Señales relativas a los equipos de lucha contra incendios.


Son aquellas que proporcionan informaciones relativas a los emplazamientos de equipos
para la lucha contra incendios o indicativas de direcciones a seguir.
. Forma rectangular o cuadrada.
. Pictograma blanco sobre fondo rojo.

23
ffi
UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALLAO
PROTOCOTO DE SEGURIDAD EN LABORATORIOS DE
PROT- LAB EEMEC Y SIM. UNAC
ETECTRICIDAD, ELECTRóNICA, MECÁNICA Y SIMITARES DE tA v.1

W UNIVERSIDAD NAC¡ONAL DEL CALTAO


Fecha:08/10/2019
Pág¡na 24 de 31

Érrffr§*

./ Seáa/es'de salvamento o socorro.


Son aquellas que proporcionan informaciones relativas a las salidas de socorro, a los
primeros auxilios o a los dispositivos de salvamento.
. Forma rectangular o cuadrada.
. Pictograma blanco sobre fondo verde.

,/ Señaleslnformativas.
Son aquellas que proporcionan otras informaciones distintas a las señales anteriormente
referenciadas.

No se consideran señales de seguridad. Cumplirán preferentemente las siguientes


premisas:
. Serán de forma rectangular o cuadrada.
. En ningún caso tendrán como fondo un color de seguridad.
Se utilizarán fondos color oro, marrón, plata, etc.

Los pictogramas serán lo más sencillos posible, evitándose detalles inútiles para su
comprensión. Podrán variar ligeramente o ser más detallados que los indicados en este
capítulo, siempre que su significado sea equivalente y no existan diferencias o adaptaciones
que impidan percibir claramente su significado.

o Las señales serán de un material que sea lo más resistente posible a los golpes, las
inclemencias del tiempo y las agresiones medioambientales.

o Las dimensiones de las señales, así como sus características colorimétricas y fotométricas,
garantizarán su buena visibilidad y comprensión.

24
ffi
UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALLAO
PROTOCOLO DE SEGUR!DAD EN TABORATORIOS DE
PROT. LAB EEMEC Y SIM- UNAC

w tA
ELECTRICIDAD, ELECTRÓNICA, MECÁN¡CA Y SIM!IARES DE v.1
Fechai 08/L0/2019
UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALLAO
Pág¡na 25 de 31

ml sTA itü i e h4Áx if,,4 A FrA;?,{. r§ ilro& }.*}tr,& * i *fl.r'-

0tr,l &3 0[!{ A4 Blf'l §§ 0t!{ A6

1"3 rn" 10 rn. 7m. a *]

* Señales luminosas
o La superficie luminosa que emita una señal podrá ser de color uniforme o llevar un
pictograma sobre un fondo determinado.
o La luz emitida por la señal deberá provocar un contraste luminoso apropiado respecto a su
entorno, en función de las condiciones de uso previstas. Su intensidad deberá asegurar su
percepción, sin llegar a producir deslumbramientos-
o Si un dispositivo puede emitir una señal tanto continua como intermitente, la intermitente se
utilizará para indicar, con respecto a la señal continua, un mayor grado de peligro o una
mayor urgencia de la acción requerida. Cuando se utilice una señal luminosa intermitente,
la duración y frecuencia de los destellos deberán permitir la correcta identificación del
mensaje, evitando que pueda ser perclbida como continua o confundida con otras señales
luminosas.
o No se utilizarán, al mismo tiempo, dos señales luminosas que puedan dar lugar a confusión,
ni una señal luminosa cerca de otra emisión luminosa apenas diferente.
o Los dispositivos de emisión de señales luminosas para uso en caso de peligro grave deberán
ser objeto de revisiones especiales o ir provistos de una bombilla auxiliar.

* Señales Acústicas
o La señal acústica deberá tener un nivel sonoro superior al nivel de ruido ambiental, de forma
que sea claramente audible, sin llegar a ser excesivamente molesta. No deberá utilizarse
una señal acústica cuando el ruido ambiental sea demasiado intenso.
o No deberán utilizarse dos señales acústicas simultáneamente.
o Los tonos intermitentes se utilizarán para indicar, por contraste con tonos continuos, un
mayor grado de peligro o una mayor urgencia de la acción requerida. El sonido de una señal
de evacuación deberá ser continuo.

* Comunicaciones verbales
o La comunicación verbal debe establecerse con un lenguaje formado por textos cortos,
frases, grupos de palabras o palabras aisladas, eventualmente codificados. Las personas
afectadas deberán conocer bien el lenguaje utilizado.
o Los mensajes verbales serán tan cortos, simples y claros como sea posible.

* Comunicacionesgestuales
o Una señal gestual deberá ser precisa, simple, amplia, fácil de realizar y comprender y
claramente distinguible de cualquier otra señal gestual.

25
UNIVERSIDAD NACIONAT DEL CALLAO

ffi
w
PROTOCOLO DE SEGURIDAD EN LABORATORIOS DE
ELECTRICIDAD, ELECTRóNICA, MECÁNICA Y S!MILARES DE LA
UNIVERSIDAD NACIONAL DEt CALLAO
PROT- LAB EEMEC Y SIM. UNAC
v.1
Fecha:08/10/2019
Página 26 de 31

o La persona que emite las señales, denominada "encargado de las señales", dará las
instrucciones de maniobra mediante señales gestuales según- la codificación
correspondiente al destinatario de las mismas, denominado "operador". '
o El encargado de las señales deberá poder seguir visualmente el desarrollo de las maniobras
sin estar amenazado por ellas.
o Accesorios de señalización gestual.

El encargado de las señales deberá ser fácilmente reconocido por el operador.


El encargado de las señales llevará uno o varios elementos de identificación apropiados, tales
como chaqueta, manguitos, brazal o casco y, cuando sea necesario, raquetas.
Los elemento$ de ¡dentificación señalados serán de colores vivos, a ser posible, iguales para
todos los elementos, y serán utilizados exclus¡vamente por el encargado de las señales.

DISPOSICIONES MíNIMAS RELATIVAS A DIVERSAS SEÑALIZACIONES

Riesgos, prohibiciones y obligaciones


La señalización dirigida a advertir a los trabajadores de la presencia de un riesgo o a
recordarles la existencia de una prohibición u obligación se realizará mediante señales en
forma de panel que se ajusten a lo dispuesto para cada caso.

I Riesgos de caídas, choques y golpes


- Para la señalización de desniveles, obstáculos u otros elementos que originen riesgos de
caída de personas, choques o golpes, se podrá optar, a igualdad de eficacia, porel panel
correspondiente, o por un color de seguridad, o bien podrán utilizarse ambos
complementariamente.
- La delimitación de aquellas zonas de los locales de trabajo a las que el trabajador tenga
acceso con ocasión de éste, en las que se presenten riesgos de caída de personas, caída
de objetos, choques o golpes, se realizará mediante un color de seguridad.
- La señalización con colores referida en los dos apartados anteriores se efectuará
mediante franjas alternas amarillas y negras.

Las franjas deberán tener una inclinación aproximada de 45o y ser de dimensiones similares
de acuerdo con el siguiente modelo.

u-T
- La utilización de la señalización referida en el punto anterior deberá limitarse al fin para
el que se ha concebido (advertencia y delimitación de zonas con riesgo de caída, choque
y golpes). No es correcto utilizarla para pintar elementos de la instalación como
barandillas y resguardos de máquinas.

Delimitación de zona de paso restringido


o La delimitación de las zonas de los lugares de trabajo a las que eventualmente se quiera
restringir el paso en las que las circunstancias no aconsejen o imposibiliten la utilización

26
ffi
UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALLAO
PROTOCOLO DE SEGURIDAD EN TABORATORIOS DE
PROT. LAB EEMEC Y SIM- UNAC

w
ELECTRICIDAD, ELECTRÓNICA, MECÁNICA Y SIMILARES DE TA v.1
ffiE ::E
Fecha:08/10/2019
UNIVERS¡DAD NACIONAT DEt CALLAO
Página 27 de 31

de barreras físicas se realizará mediante bandas de color "Rojo" (con o sin el color de
contraste).
A continuación se expone un ejemplo de dichas bandas:

Vías de circulación
Cuando sea necesario para la protección de los trabajadores, las vías de circulación de
vehículos deberán estar delimitadas con claridad mediante franjas continuas de un color bien
visible, preferentemente blanco o amarillo, teniendo en cuenta el color del suelo. La
delimitación deberá respetar las necesarias distancias de seguridad entre vehículos y
objetos próximos, y entre peatones y vehículos.

En las áreas interiores de las instalaciones, cuando existan vias de circulación rodada y
peatonal diferenciadas, es recomendable la señalización del suelo de dichos viales con
colores diferentes.

Cuando, por razones de seguridad sea requerida la delimitación de las zonas de paso
peatonal que atraviesen vías interiores de circulación rodada, ésta se realizará mediante una
señalización horizontal consistente en bandas anchas, amarillas o blancas, con igual color
al empleado en la señalización de las vías de circulación.
Las vías exteriores permanentes que se encuentren en los alrededores inmediatos de zonas
edificadas deberán estar delimitadas cuando resulte necesario, salvo que dispongan de
barreras o que el propio tipo de pavimento sirva como delimitación.
En el caso de almacenam¡entos intermedios provisionales se señalizarán rodeándolos
perimetralmente con bandas iguales a las utilizadas para las vías de circulación.

Sustancias y preparados peligrosos


Los recipientes y tuberías visibles que contengan o puedan contener productos a los que les
sea de aplicación la normativa sobre comercialización de sustancias o preparados peligrosos
deberán ser etiquetados según lo dispuesto en la misma. Se podrán exceptuar los
recipientes utilizados durante corto tiempo y aquellos cuyo contenido cambie a menudo,
siempre que se tomen medidas alternativas adecuadas, fundamentalmente de formación e
información, que garanticen un nivel de protección equivalente.
Las etiquetas se pegarán, fijarán o pintarán en sitios visibles de los recipientes o tuberías.
En el caso de éstas, las etiquetas se colocarán a lo largo de la tuberÍa en número suficiente
y siempre que existan puntos de especial riesgo en su proximidad, como válvulas o
conexiones. Las características propias y condiciones de utilización de las etiquetas deberán
ajustarse a lo dispuesto para los paneles cuando proceda.
La información de la etiqueta podrá complementarse con otros datos, tales como el nombre
o fórmula de la sustancia o preparado peligroso o detalles adicionales sobre el riesgo.

27
UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALLAO

ffi
W
PROTOCOLO DE SEGURIDAD EN TABORATORIOS DE
ELECTRICIDAD, ETECTRóNICA, MECÁNICA Y SIMILARES DE TA
UNIVERSTDAD NAC¡ONAL DEt CALLAO
PROT- LAB EEMEC Y SIM. UNAC
v.1
Fecha: 08/10/2019

Página 28 de 31

El etiquetado podrá ser sustituido por las señales de advertencia contempladas en este
capítulo, con el mismo pictograma o símbolo. En el caso del transporte de-recipientes dentro
del lugar de trabajo, podrá sustituirse o complementarse por señales en forma de panel de
uso reconocido, en el ámbito comunitario, para el transporte de sustancias o preparados
peligrosos.
Las zonas, locales o recintos utilizados para almacenar cantidades importantes de
sustancias o preparados peligrosos deberán identificarse mediante la señal de advertencia
apropiada, de entre las indicadas en este capítulo sobre señales en forma de panel, o
mediante la etiqueta que corresponda, colocadas, según el caso, cerca del lugar de
almacenamiento o en la puerta de acceso al mismo. Ello no será necesario cuando las
etiquetas de los distintos embalajes y recipientes, habida cuenta de su tamaño, hagan
posible por sí mismas dicha identificación.

El almacenamiento de diversas sustancias o preparados peligrosos puede indicarse


mediante la señal de advertencia «peligro en general».

Equipos de protección contra incendios


Los equipos de protección contra incendios deberán ser de color rojo o predominantemente
rojo, de forma que se puedan identificar fácilmente por su color propio.
El emplazamiento de los equipos de protección contra incendios se señalizará mediante el
color rojo o por una señal en forma de panel. Cuando sea necesario, las vías de acceso a
los equipos se mostrarán mediante las señales indicativas adicionales que correspondan.
En cada caso, se valorará la conveniencia de delimitar perimetralmente, mediante una banda
roja marcada en el suelo, las zonas de acceso a los medios de extinción.

Medios y equipos de salvamento y socorro


La señalización para la localización e identificación de las vías de evacuación y de los
equipos de salvamento o socorro se realizará mediante señales normalizadas en forma de
panel.

*Las señales indican direcciones por las que se accede


a un equipo de salvamento y socorro.

Situaciones de emergencia
La señalización dirigida a alertar a los trabajadores o a terceros de la aparición de una
situación de peligro y de la consiguiente y urgente necesidad de actuar de una forma
determinada o de evacuar la zona de peligro se realizará mediante una señal luminosa, una
señal acústica o una comunicación verbal. A igualdad de eficacia, podrá optarse por

28
UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALLAO
PROTOCOTO DE SEGURIDAD EN LABORATORIOS DE
PROT. LAB EEMEC Y SIM- UNAC

w
ffi"* ELECTRICIDAD, ELECTRÓNICA, MECÁNICA Y SIMILARES DE LA
UNIVERSIDAD NACIONAL DEt CALTAO
v.1
Fecha:08/10/2019
Pág¡na 29 de 31

cualquiera de las tres. También podrá emplearse una combinación de una señal luminosa
con una señal acústica o con una comunicac¡ón verbal. '-
Maniobras pet¡grosas
La señalización que tenga por objeto orientar o guiar a los trabajadores durante la realización
de maniobras peligrosas que supongan un riesgo para ellos mismos o para terceros se
realizará mediante señales gestuales o comunicaciones verbales. A igualdad de su eficacia
podrá optarse por cualquiera de ellas o podrán emplearse de forma combinada.

a REVISIÓN Y MANTENTMIENTO

'/ Los medios y dispositivos de señalización deberán ser, según los casos, limpiados,
mantenidos y verificados regularmente, y reparados o sustituidos cuando sea necesario, de
forma que conserven en todo momento sus cualidades intrínsecas y de funcionamiento.
'/Las señalizaciones que necesiten de una fuente de energía dispondrán de alimentación de
emergencia que garantice su funcionamiento en caso de intenupción de aquella, salvo que
el riesgo desaparezca con el corte del suministro.
I Queda prohibida cualquier actuación que inutilice, deteriore o disminuya la eficacia de los
medios o dispositivos de señalización.
'/Los trabajadores comunicarán de forma inmediata a su jefe directo cualquier deficiencia o
deterioro que aprecien o conozcan en relación con Ia señalización de su centro de trabajo.
18 PRIMEROS AUXILIOS EN CASO DE ACCIDENTE

EN CASO DE CORTADURAS Y HERIDAS PENETRANTES


. Si la herida está sangrando profusamente, llame al número local de emergencias,
. Lávate las manos. Esto ayuda a evitar infecciones.
o Detén el sangrado. Aplica presión suave con una venda o un paño limpios.
. Limpia la herida con agua limpia durante 5 a 10 minutos. Si quedan suciedad o residuos en
la herida después de lavarla, utiliza pinzas desinfectadas con alcohol para quitar las
partículas. Consulta a un médico si no puedes eliminar todos los restos. Limpia la piel que
rodea la herida con jabón y un paño.
. Aplica un antibiótico. Aplica una capa fina de una crema o un ungüento con antibiótico
. En algunas personas, determinados ingredientes que se encuentran en algunos ungüentos
pueden causar una erupción cutánea leve. Si aparece una erupción, suspende el uso del
ungüento y busca atención médica.
. Tapa la herida. Las vendas ayudan a mantener la herida limpia.

EN CASO DE ELECTROCUCIóN
. Cortar la alimentación eléctrica del aparato causante del accidente antes de acercarse a la
vÍctima para controlar el riesgo.
. Si el accidentado está consciente, controle signos vitales y cubra las quemaduras (marcas
eléctricas) con material estéril y traslade de inmediato al consultorio médico de la
universidad. S¡ esta inconsciente, despeje el área.
o Practicar, si es necesario, la reanimación cardiorrespiratoria y respiración artificial.
¡ No suministrar alimentos, bebidas ni productos para activar la respiración.

29
¡ I

UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALLAO

ffi
PROTOCOLO DE SEGURIDAD EN LABORATORIOS DE
PROT- LAB EEMEC Y SIM- UNAC

w ELECTRICIDAD, ELECTRóNICA, MECÁNICA Y SIMILARES DE


UNIVERSIDAD NACIONAT DEL CALLAO
[A v.1
Fecha:08/10/2019
Pág¡na 30 de 31

EN CASO DE qUEMADURAS

. Determine si se trata de una quemadura menor o mayor.


. Las quemaduras menores son de primer grado afectan solo la capa externa de la piel,
causan dolor, enrojecimiento e hinchazón. Las de segundo grado afectan la capa externa y
la capa subyacente de la piel de hasta 7 centÍmetros de ancho, causan dolor, enrojecimiento,
hinchazón y ampollas.
. Las quemaduras mayores son las de tercer grado afectan las capas profundas de la piel,
estas causan piel blanquecina, oscura o quemada. La piel puede estar adormecida. Además,
las quemaduras de segundo grado de más de 7 centímetros de ancho o aquellas que se
produzcan de este grado en las manos, pies, cara, ingle, glúteos o articulación importante.
. Tener en cuenta que si se trata de una quemadura grave se necesita atención médica
inmediata.
. Si se trata de una quemadura menor, dejar correr agua fría sobre la zona de la quemadura
o sumergir la zona en agua fría. También reduce el dolor el empleo de una toalla limpia,
húmeda y fría.
. Gubra la quemadura con un vendaje estéril y seco.
. Proteja la quemadura de presiones o fricciones.
. En cuanto enfríe Ia piel, se puede aplicar algún ungüento que para tal fin se encuentre en el
botiquín de primeros auxilios.

19 PROCEDIMIENTO EN CASO DE INCEND¡O

ANTES DEL INCENDIO

. Acuda a las capacitaciones en primeros auxilios y en el uso de extintores.


. Revise periódicamente el perfecto estado de los extintores.
. Cuando el fuego se inicie en un equipo eléctrico debe usarse solamente el extintor de COz.
. Publicar los teléfonos y contqctos de emergencia en un lugar visible y de fácil acceso dentro
del laboratorio.

DURANTE EL INCENDIO

a Evacue a todas las personas del laboratorio en forma ordenada, manteniendo la calma y, de
ser posible, retirar los productos y objetos que puedan servir de combustible al fuego.
a Si fue capacitado para el empleo del extintor y el fuego no entraña peligro, colóquese entre
el fuego y la puerta de escape, utilice el extintor apuntando a la base del fuego e intente
extinguir el fuego.
a Tener en cuenta que si hay un amago de incendio originado por un equipo eléctrico, el
extintor será de COz.
Si no sabe usar el extintor, cierre puertas, ventanas -de ser posible- y desaloje la zona.
a Atender de inmediato a los accidentados y brinde los primeros auxilios.
En caso de encenderse la ropa, se recomienda no correr, porque el movimiento acelerado
acrecienta la llama. Debe tirarse al piso y revolcarse o utilizar la ducha de seguridad

30
§

UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALLAO


PROTOCOLO DE SEGURIDAD EN TABORATORIOS DE
PROT. LAB EEMEC Y SIM- UNAC

ffik
w
ELECTRICIDAD, ELECTRóNICA, MECÁNICA Y SIMILARES DE LA v.1
Fecha:08/10/2019
UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CAttAO
Pág¡na 31 de 31

DESPUÉS DEL INCENDIO


o Analizar las causas delincendio. .i
§
¡ Evaluar las acciones realizadas la atención de los accidentados.
y
. Registrar el accidente e incidente en el formato correspondiente (Anexo l).
. Tomar medidas ante incidentes futuros.

20 TELÉFONOS Y CONTACTOS DE EMERGENCIA


. Oficina de Bienestar Universitario - Consultorio Médico (Anexo 1014)
. Bomberos 16 1
. SAMU ., 106
. Comisaria de Bellavista 4691909
. Central de Emergencia del Callao 15 1
. Defensa CivilRegión Callao 4986000
o Centro de Operaciones de Emergencias delCallao 4122002
o Hospital DanielAlcides Carrión 6147474

21. REGISTROS
REGISTRO DE ACCIDENTES E INCIDENTES

Los responsables de los laboratorios de química son los encargados de informar al


comité de seguridad química de los laboratorios sobre los eventos suscitados en su
dependencia. Debe registrar los eventos utilizando los
REGISTRO DE ACCIDENTES DE TRABAJO Código: UNAC-R-SGS-01

REGISTRO DE tNVESTtGACtÓN PELTGROSOS E I NCTDENTES Código:UNAC-R-SGS-o2

REGISTRO DE INCIDENTES PELIGROSOS E INCIDENTES UNAC-R-SGS-o3

31

También podría gustarte