Está en la página 1de 32

Cultura guarani

“GUARANI, LENGUA
MARAVILLOSA
VALIENTE Y VIVA”
(D.G.O)

Jaikuaami haguã
Ava ñe’ẽ
25 de AGOSTO DIA DEL IDIOMA GUARANI
El 25 de agosto de 1967 se promulgó la Constitución Nacional, del Paraguay que
por primera vez otorgó rango jurídico al guaraní al reconocerle como Lengua
Nacional.

Con esa constitución promulgada se dio libertad de expresión a la gente común


que sentía la necesidad de hablarlo libremente; sin la consabida preocupación de
ser discriminado por tal acto.

En efecto, en el año 1992 la Convención Nacional Constituyente resuelve incluir la


disposición en la Constitución Nacional por la cual se declara al guaraní como
idioma oficial de la República del Paraguay junto con el castellano (Art. 140º), y se
dispuso la obligatoriedad de la enseñanza en lengua materna del educando y de
instruirse asimismo en el conocimiento y el empleo de ambas lenguas oficiales de
la República (Art. 77º).

EL GUARANÍ

Quiero en mi canto, idioma indiano,


Decir lo grande que vibra en ti,
Que se difunda por cerro y llano
Este tesoro del guaraní.

Miles de puntos marcan la huella,


Selvas y valles que conocí,
Tienen sus nombres de luz de estrellas,
Tienen sus signos en guaraní.

Hay sin embargo quienes no quieren


Ver la hermosura que hay en ti;
Yo que conozco lo que tú eres
Entono loas al guaraní.
.
Fuiste el idioma de mis abuelos
Y me arrullaste cuando nací,
Y en mi partida será un consuelo
Oír palabras en guaraní.

(Antonio Ortiz Mayans


El guaraní es hablado por algo más de nueve millones de personas de regiones de
Paraguay, Argentina, Bolivia y Brasil. El guaraní es conocido por poco menos del
90% de los paraguayos, 27% de ellos son monolingües en guaraní. También es
idioma oficial en Bolivia hablado en partes de los departamentos de Santa Cruz,
Tarija y Chuquisaca y en la provincia argentina de Corrientes.

En algunas regiones paraguayas el guaraní es más usado que el castellano,


como ocurre en las colonias menonitas, donde sus habitantes se comunican en
inglés y guaraní o en alemán y guaraní en vez de castellano.

El guaraní fue la primera lengua indígena americana en alcanzar el estatus de


idioma oficial. Desde la Independencia de España el guaraní fue utilizado en las
diversas instancias gubernamentales, hasta el final de la Guerra de la Triple
Alianza, cuando llegó a prohibirse su uso como consecuencia de la derrota ante
los ejércitos invasores. Durante la Guerra del Chaco se utilizó como lengua
principal en el Ejército que luchaba contra Bolivia.

A partir de la Constitución de 1967 la lengua guaraní es reconocida como lengua


nacional, siendo el castellano la lengua oficial de la República del Paraguay. Con
la promulgación de la Constitución del 1992, ambas lenguas están declaradas
oficiales.

“Es preferible aprender un idioma nuestro, que sea auténticamente


latinoamericano, que intercambiar expresiones e ideas con ropajes ajenos. La
Unión Europea contiene decenas de idiomas oficiales hasta de regiones cuya
población no sobrepasa el millón de habitantes. ¿Por qué aquí no se le da la
atención debida al guaraní, ya que otros idiomas nativos han ido caducando?
América Latina tiene la oportunidad de dar ejemplos al mundo. Esta atención
concedida al guaraní no significa el abandono gradual del portugués o el español
en los países del Mercosur, sino una manera de dar voz a una de nuestras raíces,
la indígena, y valorizar lo propio sin ningún sentimiento de atraso o culpa. Los
países llamados "desarrollados" tendrán que aprender el guaraní y respetar el
espacio cultural latinoamericano.”

(Bruno Peron Loureiro), periodista.


ALGUNAS GENERALIDADES DEL IDIOMA GUARANI

El guaraní es una lengua fuertemente aglutinante y polisintética; es decir, cada


palabra está compuesta de numerosos morfemas encadenados que aportan
unidades de significado.

El verbo guaraní concuerda en número y persona con el sujeto. Además las


formas verbales de tercera persona en singular y plural son idénticas,
manteniéndose la diferencia sólo en la primera y segunda persona. El nombre en
guaraní no posee género gramatical

Los adjetivos normalmente se colocan junto al sustantivo, pero su posición varía


según el tipo del mismo.

Los demostrativos, posesivos, numerales e indefinidos se anteponen al


sustantivo, con excepción de los ordinales.

.Los calificativos se posponen inmediatamente al sustantivo al que rigen. Los


adjetivos pospuestos son invariables en género y número.

El guaraní emplea una construcción de genitivo carente de preposición,


posponiendo inmediatamente el sujeto del genitivo al objeto de este; así Peru
rembireko significa «la esposa de Pedro».

Lo que en español se llama preposición en guaraní recibe el nombre de


POSPOSICION

La posición respectiva de sustantivos, verbos, adverbios y pronombres no es


rígida siendo posibles diversos órdenes; dependiendo de elecciones pragmáticas,
de énfasis y estéticas...

Ninguna palabra en guaraní termina en consonante

En el idioma guaraní no existe el artículo

La pluralización en guaraní se hace agregando al sustantivo o adjetivo la partícula

Sufija “kuéra” o “nguera


EXPRESIONES DE CORTESIA

MAITEI; es el saludo en general a cualquier persona y en cualquier hora del día y


a cualquier persona

Mba’éichapa Reiko- (Reĩme) ---------- ¿Cómo andas? ¿Cómo estás?

Iporãminte ha nde---------------Bien ¿Y vos?

Iporãminte avei------------------Bien también

ÑAÑEMONGETA (hablemos)

Mba’échapa nde réra--------------------¿Cómo te llamas?

Che réra----------Ha nde---------------------Me llamo …….. ¿Y tú?

Che réra ------------------------Me llamo…………


.
Moõguápiko nde------------------------------… ¿De dónde sos (eres)

Che Garupagua. Ha nde -----------------Yo soy de Ygarupa ¿Y tú?

Che Posadas- gua……………………….Soy de Posadas

Mboy arýpa reguereko--------------------- ¿Cuántos años tienes?

Aguereko 25 ary----------------------------Tengo 25 años


Moõpiko remba’apo----------------------- ¿Dónde trabajas?

Amba’apo peteĩ mbo’ehaópe Trabajo en una escuela

PARTÍCULAS INTERROGATIVAS.

Para formular preguntas, en Guarani se utilizan las partículas sufijas (pa, piko, pio,
iko, tiko). Las mismas van pospuestas a la palabra interrogativa. El castellano
carece de este tipo de partículas; en este idioma la interrogación se expresa a
través de la entonación, en la expresión oral y por medio del signo de
interrogación, en la expresión escrita. Las partículas (pa, y piko) son las correctas
desde el punto de vista académico, pero en el habla coloquiales utilizan las formas
pio, iko, tiko que son variantes de piko.

En Guarani, gracias a la existencia de partículas interrogativas específicas, no


hace falta utilizar el signo de interrogación (¿?),

Techapyrã (ejemplo)
Mba’éichapa nde réra (¿cómo es tu nombre?)

La partícula piko también expresa otros contenidos además de la interrogación. La


misma expresa sorpresa, extrañeza o admiración, Ante una información
inesperada que se recibe
Techapyrã
Ohova’ekue ningo che ra’y Buenos Aire-pe Mi hijo se había ido a Bs.
As
Piko ¡En serio!
Kuehé omenda José rajy Ayer se casó la abuela de
José
Piko ¡No me digas!

NUMERACION GUARANI (PAPAPY)

A continuación, el sistema propuesto por DECOUD. :

1 – peteĩ 25 – mokõipa ро
2 – mokõi 26 – mokõipa po teĩ
3 – mbohapy 27 – mokõipa pokõi
4 – irundy 28 – mokõipa роару
5 – ро 29 – mokõipa porundy
6 – poteĩ 30 – mbohapypa
7 – pokõi 40 – irundypa
8 – pоаpy 50 – рора
9 – porendy 60 – poteĩра
10 – ра 70 – pokõipa
11 – pateĩ 80 – роарура
12 – раkõi 90 – porundypa
13 – раару 100 – sa
14 – parundy 200 – mokõisa
15 – раро 300 – mbohapysa
16 – papoteĩ 400 – irundysa
17 – papokõi 500 – posa
18 – рароару 600 – poteĩ sa
19 – paporundy 700 – pokõisa
20 – mokõipa 800 – poapysa
21 – mokõipa petẽi 900 – porundysa
22 – mokõipa mokõi 1.000 – su
23 – mokõipa mbohapy 1.000.000 – sua
24 – mokõipa irundy 10.000.000 – pasua
100.000.000 – sasua

En guarani se forman los númerosros ordinales posponiendo la


particula « HA » a los números cardinales
Ejemplo,
Peteĩha--------------------1ha primero
Mokõiha---------------------2ha segundo
Poha--------------------------5ha

Los nativos guaraníes contaban solo hasta cuatro, los Jesuitas crearon la escritura
hasta el 10- para decir 5 se usa PO que también significa mano
.
A partir de Po se crean los otros números aglutinando raíces

Po + teĩ (apocopado de peteĩ) dan Poteĩ o sea 6

De la misma manera van los otros números la raíz principal Po, las tres últimas
letras del sig número

Esa es la forma que Decud crea la numeración en guaraní


DIAS DE LA SEMANA.

Para los días de la semana se usa la raíz (ára)

Arateĩ-------------------Domingo

Arakõi------------------Lunes

Araapy------------------Martes

Ararundy---------------Miércoles

Arapo-------------------Jueves

Arapoteĩ----------------Viernes

Arapokõi--------------- sábado
Arapokõindy--------- Semana

Ára-------------------- - Día

Arete --------------- Feriado=


SISTEMA HORARIO

Ára-------------------------------Tiempo

Vo--------------------------------Pedazo, trozo, fracción

Aravo----------------------------Hora

Aravo'i-------------------------- Minuto

Aravo'ive----------------------- Segundo

Aravopapaha ------------------ Reloj=

MESES DEL AÑO


Para los meses del año la raíz es Jasy (luna)

Arapapaha------------------------------------------Calendario

Jasy-------------------------------------------------Mes, luna

Jasyteĩ----------------------------------------------Enero

Jasykõi---------------------------------------------Febrero

Jasyapy---------------------------------------------Marzo

Jasyrundy------------------------------------------Abril
Jasypo----------------------------------------------Mayo

Jasypoteĩ-------------------------------------------Junio

Jasypokõi------------------------------------------Julio
Jasypoapy---------------------------------------- Agosto

Jasyporundy---------------------------------------Septiembre

Jasypa--------------------------------------------- octubre

Jasypateĩ-------------------------------------------Noviembre

Jasypakõi ------------------------------------------Diciembre

ESTACIONES DEL AÑO

Se usa la raíz (ára), día, cielo, tiempo.

Arahaku----------------------verano

Araroguekúi-----------------otoño
Araro'y-----------------------invierno

Arapoty----------------------primavera =

PARTES DEL DÍA


Ko ára-------------------------------------Hoy
Ko’ẽ ------------------------------------- Amanecer
Pyhare-------------------------------------La mañana
Asaje----------------------------------------La siesta
Ka’aru --------------------------------------La tarde
Pyhare---------------------------------------La noche

Hoy Ko ára

Anoche Angepyhare

Anteanoche kuehe ambue pyhare

Ayer Kuehe

Anteayer kuehe ambue

Mañana ko’ẽro

Pasado mañana ko’ẽambuérõ

En la mañana Pyhareve

La noche Pyhare

El día Ára

La madrugada Ko’ẽmbota

El amanecer Ko’ẽmba

En la siesta Asaje
Salió el sol Osẽ kuarahy

Durante el día Árakue

Durante la noche Pyharekue

Durante la tarde Ka’arukue

De noche, demasiado
Pyhare reike
tarde

Al atardecer Ka’arupytũ

LOS DISTINTO AMANECERES

Ko’ẽ: amanecer
Ko’ẽju: el amanecer color oro (ko’ẽ amanecer, ju viene se sa’yju amarillo)
Ko’ẽ pytã. Amanecer color anaranjado
Ko’ẽsakã: el amanecer ya claro
Ko’ẽtĩ: al alba
Ko’ẽmba: el amanecer total

REGLAS DEL IDiOMA GUARANI

EL IDIOMA GUARANI, se rige por 4 reglas


1ª Regla
MONOGRAFIA Y MONOFONIA

El alfabeto guaraní (achegety) tiene 33 signos o letras y 33 sonidos o fonemas


a – ã – ch – e - ẽ - g – ĝ – h – i – ĩ - j – k – l – m – mb – n – nd – ng – nt – ñ – o –
õ – p – r – rr – s – t – u - ῦ - v – y - ỹ - ‘ ( puso)
Hay 12 vocales y 21 consonantes
Las vocales son 6 orales (jurugua) que son; a – e – i – o – u – y
Y 6 nasales (tĩgua) que son; ã - ẽ - ĩ – õ - ῦ - ỹ
La letra “Y” y “Ỹ” son vocales y no consonante como en el español
Las consonantes también son orales y nasales
Las orales son; ch – g – h – j – k – l – p – r – rr – s – t – v-(‘) puso
Las nasales son; ĝ – m – mb – n – nd – ng – nt – ñ
Las consonantes compuestas ch, mb, nd, ng, nt, rr son inseparables es un solo
diagrama
Las letras del alfabeto español que no se usa en el guaraní son; (b, c, d, f, ll, q, w,
x, z)
En el guaraní no existen letras mudas todos los símbolos tienen sonidos
irrepetibles
Hay 5 letras que tiene sonidos diferentes al español
La consonante “G” es más duro que en el español, nunca suena como “gitano,
girar, siempre suena como gordo, guía
La “H”, no es muda, tiene un sonido aspirado como el inglés Help, hope siempre
que en guaraní la palabra suene como si tuviera “j” se escribe con “h” kuarahy –
( sol, )
La “J” tiene el mismo sonido que en el inglés (“jeep”) cada palabra en guaraní que
suene como “y” del español se escribe con “j” (jagua- perro)
La “V” es labiodental en muchas oportunidades es tan suave que no se siente,
toda palabra que suene con “v” nunca se escribe con “b” ya que esta no existe en
el guaraní
La vocal “Y” tiene un sonido gutural, no hay con que compararlo
2ª Regla

ACENTO TONICO

En el guaraní se acentúa ortográficamente la vocal tónica no final. La vocal tónica


final se acentúa con la fonética pero no ortográficamente
Ejemplos
: Aju – vengo “u” es la vocal tónica y es final, no se debe acentuar (se lee ayú)
óga – casa “o” es vocal tónica no final, se debe acentuar ortográficamente

3ª Regla

ACENTO NASAL

Las vocales nasales cuando no forman sílabas con consonantes nasales deben
llevar la tilde nasal (῀). La tilde nasal suple al acento grafico de las tónicas nasales
Ejemplo: akãme en este caso “ã” es una vocal tónica no final y debe ser
acentuado ortográficamente pero la marca de la nasalidad suple al acento gráfico.
Esta regla es muy importante ya que la falta o colocar mal la nasalidad cambiara el
significado de la palabra
Ejemplo: Tupã – Dios; tupa – cama
kẽ - puerta; ke – entrar
pytã – rojo, pyta quedarse, talón
Las vocales cuando forman silabas con una consonante nasal no llevan la marca
de la nasalidad, porque la consonante nasal ya lo nasaliza. Se pronuncian pero no
se escriben
Ejemplo, Ḡuarã (para), memby (hijo/a de la mujer), ñomi (esconder)

LOS FONEMAS NASALES

Kue se sustituye por NGUE, desaparece la K


Ejemplo se dice
Irũngue y no Irũkue—( mi ex compañero)
NGUÉRA y no KUÉRA (plural)
Ejemplo. Se dice
MITÃNGUÉRA y no MITAKUÉRA (niños, los niños)
NINGO y no NIKO (efectivamente, ciertamente)
Ejemplo
Nome’ẽi ningo y no nome’ẽi niko (no me dio)
ÑA y no JA
Ejemplo
Ñamombo y no jamombo (tiramos, nosotros incluyente)
MO y no MBO (hacer, causar)
Ejemplo.
Momemby y no mbomemby (hacer tener hijo)
NE por NDE (posesivo de 2 persona) TU
Ne akã y no Nde akã (tu cabeza)
ÑANE por ÑANDE (posesivo de primera persona plural incluyente)
Ejemplo
Ñane akã y no ñande akã (nuestra cabeza)
PENE y no PENDE (vosotros, Ustedes)
Ejemplo.Pene menby y no Pende memby
4ª Regla
PARASINTESIS Y PARTICULAS

Las partículas prefijas y sufijas y las posposiciones monosilábicas se unen a la


raíz y forman una sola palabra
Lo que en el español conocemos como preposiciones en guaraní se llaman
posposiciones porque siempre van al final de la raíz
Ejemplo: amboguatase
Guata- raíz
a y mbo, - particulas prefija
se y ta –particulas sufija
(Quiero hacerla/lo caminar)
Las palabras en guaraní se pueden formas con
Raiz + raíz
Raiz + partículas
Partículas + raíz + partículas

ADJETIVO (TEROJA)

TEROJA TEKOME’ẼVA (Adjetivo posesivos)

Es la palabra que señala posesión o pertenencia con respecto al sustantivo (Tero)


al cual se refieren

Singulares
Che----------------------------------mí, mío
Nde--------------------------------- tu, tuyo
Ne-----------------------------------tu, tuyo (con sustantivos nasales)
Estos son plurales

Ñande-----------------------------nuestros/as
Ñane -----------------------------nuestros/as (para sustantivos nasales)
Ore-------------------------------nuestros/as (excluyente)
Pende----------------------------Vuestros/as
Pene………………………….Vuestros/as (con palabras nasales)

El adjetivo posesivo no existe para la tercera persona para ello se usan los índices
de posesión Así

IJ-------ijajura----------------------------su cuello
IÑ------iñirũ…………………………su compañera/o
H-------hetyma--------------------------su pierna
I--------ijyva-----------------------------su brazo
Hi-------hi’áva---------------------------su cabello

H -- cuando el sustantivo comienza con la letra “T” u “O” o sea cuando es un


sustantivo triforme o biforme

Che róga--- (Mi casa) ----- -Che rova (Mi cara)… che retyma (mi pierna)
Nde róga (tu casa) Nde rova (tu cara) nde retyma (tu pierna)
Hóga (la casa de él) Hova (la cara de él) Hetyma (la pierna de
él)

IJ—esto se usa con palabras orales que comienzan con vocales y que se
acentúen tónica pero no gráficamente en la última vocal

TECHAPYRÃ (ejemplos)
Che ao (mi ropa) che apyka (mi silla
Nde ao (tu ropa) nde apyka (tu silla)
IJAO (su ropa) IJAPYKA (su silla)

IÑ-- esto se usa en el caso que el sustantivo sea nasal que comience con vocal y
que este acentuada tónicamente pero no gráficamente en la vocal final

TECHAPYRÃ (ejemplos)

Che akã (mi cabeza) Che andai (mi calabaza)


Nde akã (tu cabeza) Nde andai (tu calabaza
IÑAKÃ (su cabeza) IÑANDAI (su calabaza)

I - se ocupa cuando la palabra comienza con cualquier consonante y que no sean


biformes, triformes ni cuadriformes, que tengan formas únicas

TECHAPYRÃ (ejemplos)

Che jagua (mi perro) Che mbarakaja (mi gato)


Nde Jagua (tu perro Nde Mbarakaja (Tu gato)
IJAGUA (su perro) IMBARAKAJA (su gato)

HI--, en esta ocasión se usa cuando la palabra comience con vocales acentuadas

TECHAPYRÃ (ejemplos)

Che ára (mi día) Che áva (mi cabello)


Nde ára (tu día) Nde áva (tu cabello)
HI’ÁRA (su día) HI’ÁVA (su cabello

TEROJA MOTEIVA TECHAUKARÃ (Adjetivo demostrativo)

Este adjetivo demostrara el lugar donde se encuentra el Sustantivo (TERO) si se


encuentra cerca o lejos. A su vez esta clasificamos como

TEROJA MOTEIVA TECHAUKARÃ TOVAKEGUA (adjetivos demostrativos de


presencia)

TEROJA MOTEIVA TECHAUKARÃ TOVAKE’YGUA (Adjetivos demostrativo de


ausencia)

TEROJA TOVAKEGUA, (Adjetivos de presencia)

Singular Plural Ejemplo

Ko (este) Ko’ã/ va (estos) KO apyka


Pe (ese) Ãva (esos) Pe jagua
à mbarakaja
Amo (esa) Umi/va (esos) Amo mesa
Umi mesa
TEROJA TOVAKE’ỸGUA (de ausencia)

Singular Plural

Upe Umi
Ako
Aipo
Ku
TECHAPYRÃ
Upe karai ouva’ekue (ese señor que había venido), Ku mainumby oikohaicha
(como vive esa mariposa)….Aipombokapu oikova,ekue(cuando fue ese tiroteo)
--------------------------------

TERO (sustantivo)

La clasificación del sustantivo se da

1-IPU’ANDU RUPI-(por su fonética)

a) JURUGUA (orales) son los que en su estructura no llevan ninguna letra


nasal

Ejemplos-karai (señor), jagua (perro), kuarahy (sol), apyka (silla)

ã )TĨGUA (nasales) son los que en su estructura tienen vocales y, o,


consonantes nasales

Ejemplos- okẽ (puerta), mbyja (estrella), kuña (mujer)

2- HE’ISÉVA RUPI (por su significado)

a) ANDÚVA (Concretos) son los sustantivos que nombran a seres con


existencia real

Ejemplos- pejuha (ventilador, abanico, pantalla), tupa (cama), kyse,(cuchillo)

ã) ANDU’ỸVA, (abstracto) son aquellos que no se pueden palpar

Ejemplos, py’aguapy (paz), po’a, (suerte), vy’a (alegría)

3 HUPYTUHA RUPI (por su extensión

a) TEROTEE (propios), son los que señalan individualmente a personas,


lugares, y animales y siempre se escriben con mayúscula
Ejemplos Ana, Benitez, Argentina, Parana, Kambi

ã.) TEROREI (comunes), son los que designan a personas animales y cosas
según su características particulares

Ejemplos- yvoty (flor), kuimbe (cuchara) kuñakarai (señora), mbarakaja (gato)

4) IJYSAJA RUPI (por su morfología)

a.) YSAJATEĨ (uniforme) son aquellos sustantivos que tienen una sola forma de
uso.

Ejemplos; sy (madre), apyka (silla), tupã (Dios)

ã.) YSAJAKỖI (biforme), son aquellos que tienen dos formas para su uso

Ejemplos, túva (padre), ru (mi/tu padre), ta´ýra (hijo), ra’y (tu/mi hijo), tajýra
(hija), rajy (tu/mi hija)

NOTA; en el caso de las palabras ta’ýra y ra’y solo lo dice el hombre para referirse
a su hijo varón

Tajýra y rajy solo lo dice el hombre para referirse a su hija mujer

Ch.) YSAJAAPY, (triforme), son aquellos sustantivos que tienen tres formas de
uso

Ejemplos, óga (casa), róga (tu/mi casa), hóga (su casa)

Tesa (ojo), resa (tu/mi ojo) hesa (su ojo)

Tova (cara), rova (tu/mi cara), hova (su cara)

NOTA; palabras triformes siempre comienzan con “O” o con “T”, esto no quiere
decir que todas las palabras que comiencen con esas letras sean triformes

5) IJEJAPO RUPI (por su estructura)

a) TEROTEĨ (simples) son aquellos sustantivos que están formados por una sola
palabra

Ejemplos; po (mano), koty, (habitación), akã (cabeza), py (pie)


ã) TEROETA (compuestos) son los sustantivos que están formados por dos o
más palabras

Ejemplos, akãrasy (dolor de cabeza), popete (palmear, aplaudir) pypyte (planta del
pie)

MEÑA NEMOAMBUE (ACCIDENTE DE GÉNERO)

En guaraní, los sustantivos en su mayoría son neutros, solo son masculino o


femenino los seres cuyo sexo se distinguen fácilmente.

a- MEÑA’Ỹ (Genero neutro);


Son aquellos sustantivos, que designan a seres no sexuados u objetos y
vegetales

Ejemplos; aranduka (libro) haiha(lápiz) óga(casa)

ã- KUIMBA’E MEÑA (género masculino),

Éstos se pueden expresar añadiendon los sustantivos que indican persona


(hombre, animal (macho) kuimba’e,(hombre) karia’y,(joven) o la particula “ME” que
viene de “MÉNA” (marido)

Ejemplos; Membykuimba’e, (hijo varón de la mujer), membykuña (hija mujer de la


mujer) ryguasume, (gallo) kurekuña (chancha),

Nota- menbykuña, membykuimbae es la forma de llamar la mujer a sus hijos


porque decir hijo/a para la mujer es Memby luego aclarara el sexo con kuña o
kuimba’e

Ch-KUÑA MEÑA (género femenino)

La regla es la misma de la anterior


Ejemplos. Mitãkuña (jovencita) mitãkuña’i (niña), jaguakuña (perra) kavajukuña
(yegua)

e- MEÑAKUA’ỸVA (genero ambiguo)

Son los sustantivos que indican seres o animales cuyo sexo no son fáciles de
determinar a simple vista

Ejemplos. Tarave (cucaracha), tahýi (hormiga), ñati’ũ (mosquito), yso (gusano)

GENERALIDADES DEL VERBO EN EL GUARANI ÑE’ẼTEVA)

*-El verbo en el guaraní no tiene infinitivo, (hablar, dormir, saltar) usan partículas
prefijas de número y persona ( “a” ( particula prefija de 1° persona singular + el
verbo “guata”(caminar) aguata (camino)
*-El verbo en el guaraní usa “raíces” a las cuales se les agregaran partículas para
completar el sentido.
*- La partícula es una letra o sílaba que estando solo y separado no tiene sentido
en sí, solamente unido a una raíz tiene sentido en sí. La partícula al unirse a la
raíz lo completa o lo modifica.
*- La partícula puede ser prefija o sufija
*-La partícula prefija se une a la raíz y forma una sola palabra (akaru; yo como. “a”
es una partícula de número y persona que indica la persona que actúa “a” en este
caso significa “yo” pero separada de la raíz tiene otro significado) así mismo para
determinar tiempo y modo existen las partículas sufijas (akarúta); comeré, en este
caso la partícula sufija “ta” nos indica el tiempo futuro)
*- La raíz nunca varia, solo que se trate de verbos irregulares que en el guaraní
son muy pocos, las raíces puedes ser orales o nasales.
*- Son orales las raíces que no tiene influencia de sonidos nasales, su sonido es
puramente oral; Ejemplo; Karu – comer: guapy- sentarse: guata- caminar ke-
dormir: pyta- quedar: purahéi- cantar
Sapukái- gritar.
*- Ninguna de éstas palabras tienen letras nasales por eso se llaman orales

. TERÃNGUE (PRONOMBRES PERSONALES)


Son palabras que se usan para reemplazar el nombre

Son palabras que designan a las personas gramaticales que de alguna forma
intervienen en la conversación, donde se distinguen tres personas

Oñe’ẽva (la que habla)

Ohendúva (la que escucha)

Oñeñe’ẽvagui (aquella de quien se habla)

En el idioma guarani hay siete pronombres personales

Dentro de la 1° Persona del plural hay dos formas ÑANDE y ORE


Ñande es un nosotros incluyente y ORE excluyente
Singular Plural
CHE - Yo ÑANDE- Nosotros (éste nosotros es incluyente,
incluye al interlocutor)
NDE- TU ORE- Nosotros (éste es excluyente, no incluye al
interlocutor)
HA’E – El PEẼ- Vosotros (Ustedes)
HA’EKUÉRA- Ellos
*- Todos estos pronombre personales tienen una partícula que incluiremos en el
verbo y a eso lo llamamos Partículas de número y persona
PARA EL SINGULAR
*- Para la 1ª Persona la partícula es “a”; Che apurahéi (Yo canto)
apurahéi (canto)
2ª Persona la partícula es “re”; Nde repurahéi (Tu cantas)
repurahéi (cantas)
3ª persona la partícula es “o” Ha’e opurahéi ( El canta)
opurahéi ( canta)
PARA EL PLURAL
Para la 1ª persona incluyente es “ja” Ñande japurahéi (Nosotros
cantamos), japurahéi (cantamos) (el interlocutor está incluido en la acción) todos
participamos de la acción
NOTA Cuando el verbo es nasal Mba’apo se usa “ña” en vez de “ja” sería “Ñande
ñamba’apo”
1ª Pers, excluyente es “ro” (ore ropurahéi) nosotros cantamos
ropurahéi (cantamos); (el interlocutor está excluido de la acción) el que escucha
no participo de la acción
2ª Pers. La partícula es “pe” ( Peẽ pepurahéi) Vosotros cantáis ,
ustedes cantan pepurahéi ; (cantan)
3ª Pers.La partícula es “o” haékuéra opurahéi(Ellos cantan)
opurahéi (cantan) la 3ª persona singular y plural tienen la misma partícula de
persona, el contexto nos dirá si es plural o singular
Techapyrã: (Ejemplo); Mario opurahéi ; Mario canta,
Con un sujeto singular el verbo es singular
Mario ha Jose opurahéi; Mario y José cantan
Cuando el sujeto es plural el verbo es plural.
Hay una particularidad para señalar el plural, cuando usamos el verbo sin
mencionar un sujeto añadimos la partícula hikuái; (ellos) okehikuái; (duermen)

Verbo, en guarani Ñe'ẽtéva. Es la palabra que sirve para expresar acción,


movimiento, cambio, estado, proceso, etc. Aquí le presentamos un cuadro de la
clasificación de los verbos en guaraní

GRUPO  CLASIFICACIÓN EJEMPLOS 


ATY ÑEMOHENDA  TECHAPYRÃ
1) Según su 1) Areal (comer) 1) Che akaru, nde rekaru, ha’e
conjugación okaru
2) Aireal (morder) 2) Che aisu’u, nde reisu’u, ha’e
Imosũsũ rupi oisu’u
3) Chendal 3) Che cherasy, nde nderasy, ha’e
(enfermo) hasy
1) Según su 1) Propios 1) Indican acción: 
conjugación che ajuka, nde rekuja, ha’e ojuka
2) Pronominales 2) Se conjugan con los
pronombres personales en
Imosũsũ rupi yuxtaposición con el verbo: 
che cherasy, nde nderasy, ha’e
hasy
3) Predicativos 3) Son sustantivos verbalizados
que predican estado o cualidad: 
a) che cheresãi, nde nderesãi, ha’e
hesãi
b) che chepuku, nde ndepuku, ha’e
ipuku
Según su acción 1) Transitivo 1) Mbohasapýva 
hayhu (amar)
Ijapopy rupi
2) Intransitivo 2) Mbohasapy’ỹva 
karu (comer)
3) Defectivo 3) Iñambuepa’ỹva poty 
(florecer)

Según su 1) Jurugua: karu (comer) - Japo


1) Oral
fonética (hacer)
2) Tĩgua: nupã (pegar) - ñesũ
Iñe’ẽpu’andu 2) Nasal
(arrodillar)
rupi
1) Regular 1) Moingoepy - Son verbos
Según su regulares. 
variabilidad No varían ni sus raíces ni sus
partículas
Ikoepy rupi 2) Irregular 2) Moigoepy’ỹ - Son verbos
irregulares. Varían sus partículas y
raíces o ambos a la vez

Verbos Orales-Ñe'ẽtéva Jurugua: Son aquellos verbos que en su estructura


llevan vocales orales 
(a- e- i- o- u- y); y/o consonantes orales (ch, g, h, j, k, l, p, r, rr, s, t, v, ' /puso) 
Techapyrã -Ejemplo: jaguata, jaguapy, jakaru

Verbos Nasales-Ñe'ẽtéva Tĩgua: 


Son aquellos que en su estructura llevan vocales nasales (ã - ẽ - ĩ - õ - ũ - y); y/o
consonantes nasales plenas (g, m, n, ñ) y seminasales (mb, nd, ng, nt) 
Techapyrã-Ejemplo: ñamba'apo, ñamosẽ, ñañe'ẽ

Los Verbos Aireales lleva una particula “i” entre la particula de número y persona
y la raíz, esto es por regla de cacofonía.

VERBOS MÁS USADOS


Verbos más usados (Ñe'ẽtéva ojepuruvéva).

Guaraníme En español

Páy Despertar/se

Pu'ã Levantar/se

Jovahéi Lavar/se la cara

Jatapy Hacer fuego

Rambosa Desayunar

Sẽ Salir

Mba'apo Trabajar

Guahe Llegar

Jahu Bañar/se

Guapy Sentar/se

Karu Comer

Ñe'ẽ Hablar

Puka Reir

Ñembo'y Ponerse de pie

Guata Caminar

Ñomongeta Conversar

Ñeno Acostar/se

Ke Dormir

Jogua Comprar

Me'ẽ Dar

Gueru Traer

Guereko Tener
Gueraha Llevar

Moinge meter

Guenohẽ Sacar

Puru Usar

Hendu Escuchar

Hecha Ver

Henói Llamar

Purahéi Cantar
Moῖ Poner
Pohano Curar
Oῖ Estar
Oime Estar

ÑE’ẼRIREGUA (LAS POSPOSICIONES)

Las posposiciones del guaraní equivalen a las preposiciones del español.

Se llaman posposiciones porque van después de la palabra con la que establece


relación, en guarani se dice Ñe’ẽriregua

Las posposiciones son palabras y no partículas aunque tengan una sola silaba

Loas posposiciones monosilábicas se escriben pegada a la raíz y las policilabicas


separadas

Ejemplos: Panambigua (de Panambi), Posadas-pe (en/a Posadas) en ese caso


lleva un guion ya que posadas no es palabra guarani

PE (se usa con palabras orales) significa, a-en-

“ME “con palabras nasales

Che aháta Yguasúpe (yo ire a Yguasu)–

Ha’e ohóta Panambime (él/ella ira a Panambi)


RE (por)

Ejemplo.

Nde reguahe che membýre (tu llegas por mi hiija)

Ha’ekuéra oguata patére (ellos/as caminan por el camino)

GUA significa “de” (indica procedencia/pertenencia)

Ko’ã mitã Ygarupagua (estos niños son de Ygarupa)

Umi mymba Misiones-gua (esos animales son de Misiones)

(Misiones-gua no va todo junto por ser Misiones palabra extranjera, se debe poner
guion)

GUI significa “de” (indica procedencia)

Ha’ekuéra ou Tupãógui (ellos/las vienen de la Iglesia)

Kalo ou Buenos Aires-gui (Carlos viene de Buenos Aires)

NDIE (con)

Che asẽ che jarýndie (yo salgo con mi abuela)

Ore roñe’ẽ mbo’ehárandie (nosotros hablamos con la profesora)

POLIVILABICAS (van separada de la raíz)


HAḠUÃ (para

ÁRI (sobre)

Guive (desde)

Peve/Meve (hasta)

Rire, (después)

Bibliografias: Avañe’ẽ diccionario guarani castellano/ castellano guarani..Lino


Trinidad Sanabria
Diccionario Guarani Español (Antonio Ortiz Mayans)
Guarani RAyhupápe -1ha, 2ha, (Ateneo de Lengua Guarani)
El idioma guarani Gramatica –(Antonio Guasch)
Ñañe’ẽmi guaraníme (Miguel Angel Veron)
Diferencias Gramaticales entre el Guarani y el Castellano (David Galeano Olivera)

También podría gustarte