Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ORTHOPAC® RVMC-12
Quality made
in Germany
INFORME MODULAR Y SISTEMA DE
CONTROL DE PROCESOS TEXTIL NO Recubrimiento PAPEL
TEJIDOS & Conversión
Extrusión
ORTHOPAC® RVMC-12
Un sistema modular para control de proceso y corrección automática de la distorsión
Áreas de aplicación:
Principio de Funcionamiento:
Características Principales:
2 Orthopac® RVMC-12
ÍNDICE
BASE
ORTHOPAC® FMC 4
Detección de distorsiones - simplemente único
Visualización 6
De un vistazo
Sistemas combinados 16
En resumen sobre un secador podemos medir ,visualizar, ajustar. Para las mas altas exigencias
Campos de aplicación
4 Orthopac® RVMC-12
Si los tejidos no permiten la penetración de la luz o si su estructura
superficial es más visible que la sombra que genera la estructura,
el sistema de iluminación por reflexión aporta una ventaja deter-
minante. La intensidad de la luz aplicada sobre cada detector viene
ajustada automáticamente en función de la señal recibida de manera
independiente y adaptada a cada zona del tejido.
Orthopac® RVMC-12 5
BASE
Características principales
3 Presentación precisa e
instructiva del procedimiento
1
4
de la deformación
3 Configuración de servicios
basado en menús
3 Imagen dual combinada para
2
el monitoreo simultáneo de
dos unidades de detección
3 Indicación de porcentaje
predeterminado, ajustable
(izquierda: oblicuo,
derecha: arco)
3 Dirección del tejido e
3
histórico
5
de la deformación
3 Deformación actual,
porcentaje (izquierda:
diagonal, curva derecha)
3 Gráficos de tendencia
(parte superior: diagonal, El interfaz del usuario
abajo: curvado) libremente consta de 5 áreas:
escalables
3 Posibilidad de programar los 1. Cabecera:
fondos de escala de los Información general
diagramas, por ejemplo 2. Área de
-5... 0... + 5 (parte superior: visualización:
oblicuo, inferior: curvo) Pantallas seleccio-
3 Protección mediante contraseña nables (formas de
para impedir el acceso al representación)
programa a usuarios no 3. Bloque de selección:
Orthopac simulation with active and inactive elements
autorizados Navegación dentro de
3 Gestión de recetas el programa
3 Voz integrada 4. Bloque vertical:
Botones de funcio-
namiento para menú
Beneficios para el cliente principal
5. Bloque horizontal:
3 Guía de menú en todos los Botones para funciones
idiomas comunes básicas y selección.
3 Gran facilidad de uso
3 Guía de usuario ergonómica
3 Simplicidad de uso
6 Orthopac® RVMC-12
COMUNICACIÓN
Nuestras máquinas hablan con usted.
La HDMI combinado con la pantalla
táctil proporciona la información de
manera intuitiva, Gracias a la ayuda
Detección por sectores de las deformaciones con voz en cualquier idioma cono-
(Análisis de toda la anchura de mercancías sin espacios) cemos en todo momento la opción
seleccionada por el operador.
Algunas aplicaciones requieren una detección seccional y
documentación de deformaciones en sectores libremente
definidos y distribuidos en toda el ancho del tejido.
Un control de movimiento muy preciso i eficiente de los
cabezales de lectura permite una determinación selec-
tiva de las deformaciones en todo el ancho del tejido.
4 cabezales de lectura son suficientes para hacer un
seguimiento a todo lo ancho del producto. Dado que cada
cabezal de lectura ocupa sólo una pequeña área, a través
de la combinación de varios sensores combinado con el
movimiento transversal podemos reconocer completamente
y en detalle el perfil de toda la deformación. La división en
varios sectores permite un control y documentación de las
secciones específicas del producto.
Visualización de sectores
Orthopac® RVMC-12 7
MECÁNICA
Campos de aplicación
3 Restricción de tolerancia de
la deformación FIABILIDAD
3 Evitar reclamaciones de los Nuestras máquinas hacen la función para la cual han sido
clientes diseñadas. Nuestro diseño robusto y confiable garantiza que la
3 Mayor fidelización máquina este trabajando en todo momento sin interrupción
3 Alta reproducibilidad para que nuestros clientes puedan asegurar siempre la calidad
3 Corto periodo de amortización de sus productos.
3 Alta fiabilidad/durabilidad
8 Orthopac® RVMC-12
Principio de Funcionamiento
%
100
DIrección
ENDEREZADOR RVMC
75
Diagonal
Curvo
50
25
Rango de medición
Rango de medicion nominal
0,0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0
Orthopac® RVMC-12 9
MECÁNICA
Campos de aplicación:
Dispositivos Sanfor:
Características principales Las deformaciones residuales deben ser enderezadas antes del san-
forizado. Si no se dispone de un Sanfor con el enderezador Orthopac
3 Doble función del cilindro MFRC, el producto debe reprocesarse una segunda vez por la rame. El
corrector Orthopac MFRC antes de la sanforizadora puede evitar altos costos y
3 Precisión de enderezamiento garantizar productos sin deformaciones después del sanforizado.
3 Dimensiones compactas
3 Contenido mínimo de tejido Maquina de estampación:
3 Eficaz para pequeñas Un producto sin deformación es el requisito más importantes para la
deformaciones estampación de tejidos. El proceso de enderezamiento directamente
antes de la impresión es la última oportunidad para corregir las
deformidades antes del estampado. Con el Orthopac MFRC se reducen
Beneficios para el cliente los defectos de calidad debido a la asimetría de trama y dibujo. El
dispositivo de desplazamiento transversal con lectura automática del
3 Tolerancias restringidas por orillo permite la impresión mediante guía del tejido ya del sea lado
defecto operador o del lado colorista.
3 Prevención de reclamaciones
3 Mayor fidelización Sistema de laminado o foamizado:
3 Alta reproducibilidad En el proceso de laminado, el tejido debe entregarse sin deformaci-
3 Corto periodo de amortización ones. No es posible corregir las deformaciones después del laminado.
Gracias al enderezador Orthopac MFRC ,directamente delante del
grupo de laminado, se pueden reducir un 80% las reclamación por
deformación del tejido
CONOCIMIENTO
Tenemos un objetivo común: rendimiento máximo para sus
plantas. Para ello atendemos la instalación desde la puesta
en marcha del equipo hasta la formación completa de los
operarios para el uso, programación y mantenimiento, con el
fin de que puedan resolverse los problemas de manera rápida
y eficaz.
10 Orthopac® RVMC-12
Principio de funcionamiento:
Ventajas:
El Orthopac MFRC se basa en un solo cilindro de enderezado. Con ello
se optiene un menor contenido de tejido y una respuesta más rápida
y precisa de la deformaciónes. Gracias a estas características, se ad-
apta extraordinariamente para enderezar con precisión las pequeñas
deformaciones residuales. desde este punto de vista, es más eficiente
que una enderezadora de grandes dimensiones. Orthopac MFRC antes de un dispositivo
sanfor
ENDEREZADOR MFRC/DFRC
Orthopac® RVMC-12 11
MECÁNICA
Campos de aplicación:
3 Construcción reforzada
3 Apto para tejidos con alta Denim:
tensión, º hasta 500 kg Tejidos de calidad pesada (> 350 g/m2) para obtener una estabilidad
3 Anchos de trabajo de hasta dimensional del tejido son necesarios pre-ajustes de deformación
5500 mm (para evitar la rotación del tejido). En estos casos son necesarias
3 Estructura compacta tensiones de hasta 400Kg
3 Mínimo contenido de tejido
Ejemplo de instalación en
Beneficios para el cliente un equipo Denim
3 Tolerancias restringidas
por defecto
3 Prevención de reclamaciones
3 Mayor fidelización
3 Alta reproducibilidad
3 Corto periodo de amortización
3 Documentación de
deformaciones residuales
Tejidos técnicos:
Tejido técnico anchos (ancho del tejido ≥ 3400 mm).
Calidad Raschel:
Raschel ancho (ancho del tejido ≥ 3400 mm).
Aplicación en tejidos técnicos
12 Orthopac® RVMC-12
INSTALACIÓN RÁPIDA
Nuestro equipo de asistencia
garantiza la rapidez y profe-
sionalidad en la instalación
de nuestros equipos.
Tapetes:
Las grandes instalaciones de alfombras con diseños simétricos que
tengan que encajar de lado a lado es muy importante que no haya
deformaciones. La incorporación de este tipo de equipos en las líneas
de producción nos permitirán acceder a este mercado de mayor valor
agregado y evitará los enormes costes de las devoluciones de tejido.
Orthopac GRVMC-12 para tejido Denim
En caso de aplicaciones especiales, póngase en contacto con nuestras
oficinas de venta y encontraremos una solución personalizada para su
caso en concreto.
Principio de Funcionamiento
Orthopac® RVMC-12 13
MECÁNICA
Campos de aplicación
14 Orthopac® RVMC-12
INNOVACIONES
Nuestro objetivo es ser
lideres tecnología, Y nuestro
equipo de desarrollo trabaja
para que continuemos siendo
líderes en innovación, Inge-
nio y mentalidad orientada
al futuro- Afín de que su
éxito este garantizado.
Principio de funcionamiento
Características principales
El enderezador Orthopac XRVMC esta equipado ,en su versión básica,
con tres cilindros especiales enderezadores de doble función gesti- 3 Sistema de regulación Feed
onados de forma individual. Es un cilindro curvo incorporado en un Forward
marco oscilante que actúa simultáneamente como un enderezador 3 Contenido mínimo de tejido
curvo y tambien oblicuo . Como una opción para aplicaciones espe- 3 Combinación de gestión y
ciales puede tener otros cilindros para enderezar con doble función. regulación
La corrección de deformación se realiza en pequeños pasos. La dispo- 3 Servo-unidades de respuesta
sición permite un ajuste muy fino de los cilindros enderezadores. Los rápida
cilindros de desviación ya no son necesarios devido a la reducción de 3 Doble función del cilindro
las dimensiones del dispositivo. Gracias a las reducidas dimensiones corrector
del equipo, tambien ha sido posible reducir el pasaje del tejido en
mas de treinta por ciento, esto junto con el accionamiento hidráulico
de los cilindros con doble función de enderezado tiene como resulta- Beneficios para el cliente
do una respuesta rápida y precisa a las correcciones.
3 Restricción de tolerancia de la
Un concepto completamente nuevo del sistema: La individualización deformación
del control de cada cilindro por separado. 3 Evitar reclamaciones de los
Un dispositivo de lectura de las deformaciónes a la entrada de la clientes
máquina enderezadora (TK12 o híbrido) informa de las deformaciones 3 Mayor fidelización
incluso antes de que el tejido llegue dentro de la máquina. Gracias 3 Alta reproducibilidad
a la evaluación electrónica a la entrada los dos primeros cilindros de 3 Corto periodo de amortización
correción con doble función se mueven inmediatamente en la posición 3 Alta fiabilidad/durabilidad
calculada en cuanto hay un cambio de la deformación y por este motivo
la deformación entrante es rectificada desde el primer centímetro.
Orthopac® RVMC-12 15
MECÁNICA
3 Combinación de todas las Delante las más altas exigencias con respecto a cualquier distorsión
ventajas de los enderezadores residual, es necesario en muchos casos desarrollar conceptos de
3 Gestión de datos para obtener enderezado especiales. Por eso Mahlo ® ha tomado en cuenta esta
una documentación completa tendencia para desarrollar soluciones individuales.
Esto es necesario porque en muchos casos una corrección a la entrada
de la rame no es suficiente. Ya que en la rame pueden producirse
Beneficios para el cliente deformaciones, en especial curvas, por lo tanto, con un dispositivo
de lectura, tras el cilindro de tiro de la rame, se conseguirá la corre-
3 Tolerancias resducidas ción de la trama. Las deformaciones serán eliminadas mediante el
por defecto ajuste de la velocidad del cilindro y utilizando el cilindro combinado
3 Prevención de reclamaciones diagonal/curvo de la enderezadora Orthopac MFRC
3 Mayor fidelización
3 Alta reproducibilidad
3 Corto periodo de Principio de funcionamiento
amortización
3 Documentación de Debido a que en estas aplicaciones a la salida del rame se centran
deformaciones residuales principalmente en la precisión de enderezamiento de pequeñas
deformaciones residuales el equipo Orthopac MFRC ,con su cilindro
de doble función de corrección, se adapta perfectamente a estas
exigencias. Esta disposición permite un reparto precisode la acción de
enderezamiento con un tamaño muy reducido del equipo. Como que
el tejido tiene que ser corregido por un solo cilindro enderezador, el
sistema reacciona con mucha rapidez y precisión para la corrección de
pequeñas deformaciones obteniendo un mejor rendimiento que con
una enderezadora tradicional.
16 Orthopac® RVMC-12
Sistema combinado para tejidos planos: enderezador y proceso de control Orthopac RVMC-12 en la entrada de la rame en combinación con un puente de lectura
Orthopac FMC-12 a la salida.
Sistema combinado para tejidos de género de punto: E nderezador Orthopac RVMC-12 con regulación de tensión del tejido y el cilindro abridor integrado
con una enderezadora Orthopac MFRC-12 a la salida de rame
SISTEMAS COMBINADOS
Quality made
in Germany
Orthopac® RVMC-12 17
MECÁNICA
18 Orthopac® RVMC-12
A continuación se presenta una lista de las opciones
más importantes:
- Cilindro abridor a la entrada con ajuste de presión - Paquete de protección contra la corrosión
y ángulo sobre el tejido
- Refrigeración para componentes electrónicos
- Control de tensión del tejido mediante usados
motorización de los cilindros curvos
- Refrigeración de cabezales
- Cilindros abridores segmentados
- Rodillos con recubrimiento de teflon
- Software Printserver para la documentación de las
deformaciones medidas
Online-Support:
- Paquete de seguridad (Obligatorio en la UA)
SERVICE@MAHLO.COM
- Cilindros de frenado (sólo Orthopac GRVMC) Support-Hotline:
+49-(0)180-50 62 456
- Salidas de alarma suplementarias
Orthopac® RVMC-12 19
CONTROL DE PROCESO
Ecomat AML
Gravimat FMI Humedad del aire
Medición de peso de extracción
Famacont PMC
Densidad de trama o malla
Permaset VMT
Temperatura y
tiempo de
permanencia
del tejido
20 Orthopac® RVMC-12
Resumen de sensores
EFICIENCIA
SENSORES
Orthopac® RVMC-12 21
SERVICE AND SUPPORT
Durante décadas, Mahlo ® ha sido pionera en el desarrollo de sistemas de medición y control para la industria
textil: con tecnología innovadora.
Además de la técnologia, es particularmente importante el contacto directo con nuestros clientes. Esto incluye
una estrecha colaboración gracias a una red de asistencia y representación en todo el mundo y un servicio de
recambios activo 24 horas.
Mahlo pone a disposición de nuestros clientes el know how adquirido durante varias décadas por nuestros
técnicos e ingenieros de desarrollo para dar todo el soporte que usted requiera a cualquier nivel bien sea técnico
o tecnólogo
22 Orthopac® RVMC-12
DATOS TÉCNICOS | ORTHOPAC FMC
Orthopac FMC
Principio de lectura Métodos de medición fotoeléctricos con oscilación óptica (2-12 sondas)
y tecnología de proceso de imagen (2-8 escáner)
Escaneo a doble cara, resolución angular: 0,1 grados
Detección de hilos de trama (hasta 200 hilos por cm) y Raports
Procesamiento de señales Evaluación con DSP, micro controladores y PC industrial en tiempo real
con PCI Display y pantalla táctil con salida de voz
Iluminación Iluminación LED por infrarrojos: luz transmitida, luz reflejada y la luz
del flash ajuste automático de intensidad
Orthopac® RVMC-12 23
DATOS TÉCNICOS | ORTHOPAC RVMC
Acción de enderezamiento Diagonal Max.. ± 750 mm; Curva Max. ± 220 mm (2 cilindros curvos),
(con l = 1800 mm) con 3 cilindros curvos + 50%
Velocidad max. del producto 250 m/min (sin regulación de tensión), 150 m/min (con regulación de tensión)
Consumo de energía Max. 6,4 kVA (Con equipos con todas las opciones y versiones combinadas)
Estación de control y 12.1 "TFT pantalla táctil con una caja aparte
visualización 10.4 "LCD de pantalla táctil integrada en la sección
lateral; compacto o compacto parcialmente disponible.
24 Orthopac® RVMC-12
Gráficos
= Antrieb / drive
Enderezador RVMC
97-013972-02
Online-Support:
SERVICE@MAHLO.COM
Support-Hotline:
+49-(0)180-50 62 456
Orthopac® RVMC-12 25
DATOS TÉCNICOS | ORTHOPAC MFRC-DFRC
Mecánica de Cilindro combinado diagonal/ curvo, giratorio y basculante para eliminar las
enderezadora deformaciones curvas y diaglales
Velocidad max. del tejido 250 m/min (sin regulación de tensión), 150 m/min
(con regulación de tensión)
MFRC DFRC
Acción enderezamiento Diagonal max. ±250 mm; Diagonal max. ±500 mm;
(con b = 1800 mm) Curvo max. ±110 mm Curvo max. ±220 mm
Conexión de alimentación 3~ 380V/50Hz, 3~ 400V/50Hz, sin neutro; está disponible con transformador
para tensiones especiales
Consumo de energía Max. 6,4 kVA (Con equipos con todas las opciones y versiones combinadas)
Estación de control y visuali- 12.1 "TFT pantalla táctil con una caja aparte
zación 10.4 "LCD de pantalla táctil integrada en la sección lateral;
compacto o compacto parcialmente disponible.
26 Orthopac® RVMC-12
Gráficos
Enderezador MFRC
91-013046-01
Enderezador DFRC
91-013497-01
ENDEREZADOR MFRC-DFRC
= Antrieb (actuator)
Orthopac® RVMC-12 27
DATOS TÉCNICOS | ORTHOPAC GRVMC
Acción de enderezamiento Diagona max ±540 mm; curvo max ±300 mm (2 cilindros curvos)
(con 3 cilindros diagonales o curvos +50%)
Tiempo de ajuste Enderezador ajustable curvo/oblicuo. 4-5 segundos para la desviación máx.
Consumo de energía Max. 6,4 kVA (Con equipos con todas las opciones y versiones combinadas)
Estación de control y visuali- 12.1 "TFT pantalla táctil con una caja aparte
zación 10.4 "LCD de pantalla táctil integrada en la sección lateral;
compacto o compacto parcialmente disponible.
28 Orthopac® RVMC-12
Gráficos
Enderezador GRVMC
91-013588 ENDEREZADOR GRVMC
PERSONALIZACIÓN
Sus necesidades tienen prioridad. Le ofrecemos todo know-
how, nuestra tecnología mas avanzada y toda nuestro compro-
miso para que su éxito
Orthopac® RVMC-12 29
DATOS TÉCNICOS | ORTHOPAC XRVMC
Tiempo de ajuste Enderezador ajustable curvo/oblicuo. 4-5 segundos para la desviación máx.
Velocidad max. del tejido Max. 150 m/min250 m/min (sin regulación de tensión), 150 m/min
(con regulación de tensión)
Consumo de energía Max. 6,4 kVA (Con equipos con todas las opciones y versiones combinadas)
Estación de control y visuali- 12.1 „TFT pantalla táctil con una caja aparte
zación 10.4 „LCD de pantalla táctil integrada en la sección lateral;
compacto o compacto parcialmente disponible.
30 Orthopac® RVMC-12
Gráficos
= Antrieb (actuator)
Enderezador XRVMC
91-014439
CONTINUIDAD
ENDEREZADOR XRVMC
Orthopac® RVMC-12 31
Sistemas de medición, sistemas de regulación, automatización:
Mahlo GmbH + Co. KG Alemania Mahlo Italia S.R.L. Italia Mahlo America Inc. EE.UU.
Donaustr. 12, 93342 Saal/Donau Via Fiume 62, 21020 Daverio P.O. Box 2825, Spartanburg, S.C. 29304
Tel.: +49-9441-601-0 Tel.: +39-0332-94-95-58 Tel.: +1-864-576-62-88
Fax: +49-9441-601-102 Fax: +39-0332-94-85-86 Fax: +1-864-576-00-09
info@mahlo.com mahlo.italia@mahlo.com mahlo.america@mahlo.com
Mahlo España S.L. España Mahlo Ouest S.P.R.L. Bélgica Mahlo do Brasil Ltda. Brasil
C/ Santa Margarida, s/n - Nave n°13 Quartum Center Rua dos Lírios 849 e 851
Polígono Industrial Riera de Caldes - Boada Vell Hütte 79 - Bte 10 Cidade Jardim II - Americana – SP
E08184 Palau Solità i Plegamans (Barcelona) 4700 Eupen Brasil CEP- 13466-580
Tel.: +34-938-640-549 Tel.: +32-87-59-69-00 Tel.: +55-19-3407-7954 / +55-19-3601-7363
mahlo.espana@mahlo.com Fax: +32-87-59-69-09 Fax: +55-19-3405-4743
mahlo.ouest@mahlo.com mahlo.brazil@mahlo.com
Quality made
WWW.MAHLO.COM in Germany