Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
SUBESTACIONESn 206 PDF
SUBESTACIONESn 206 PDF
ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA
PDVSA N TÍTULO
APROB. Mariana Toro FECHA AGO.13 APROB. Norma Vivas FECHA AGO.13
Índice
1 OBJETIVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2 ALCANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3 REFERENCIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.1 Petróleos de Venezuela S.A. (PDVSA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.2 Comisión Venezolana de Normas Industriales (COVENIN) . . . . . . . . . . . . 6
3.3 Fondo para la Normalización y Certificación de la Calidad
(FONDONORMA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.4 International Electrotechnical Commission (IEC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.5 Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.6 National Fire Protection Association (NFPA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.7 National Electrical Manufacturers Association (NEMA) . . . . . . . . . . . . . . . 7
4 DEFINICIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.1 Subestaciones con Secundario Selectivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.2 Protección del Transformador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4.3 Protección del Secundario del Transformador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4.4 Relé de Bloqueo Tipo Serie (86) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4.5 Relé de Bloqueo Tipo Paralelo (86) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4.6 Subestación Tipo Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4.7 Subestación Tipo Exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4.8 Subestación Principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4.9 Instalación Crítica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4.10 Instalaciones Independientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4.11 Subestación con Encerramiento Prefabricado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4.12 Tensión Asignada al Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4.13 Tensión Máxima de Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4.14 Tensión de Diseño . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4.15 Subestación Aislada en Gas (GIS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5 INFORMACIÓN PARA EL DISEÑO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6 DOCUMENTACIÓN MÍNIMA PARA EL DISEÑO
DE LA SUBESTACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7 SELECCIÓN DEL SITIO DE IMPLANTACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8 DISPOSICIÓN DE EQUIPOS EN LA SUBESTACIÓN . . . . . . . . . . . 15
9 SELECCIÓN DE ESQUEMA Y TIPO DE LA SUBESTACIÓN . . . . 15
9.1 Esquemas Típicos de Subestaciones Eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
10 NIVEL DE TENSIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
11 DIMENSIONAMIENTO DE EQUIPOS DE LA SUBESTACIÓN . . . 17
11.1 Estudios del Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA PDVSA N–206
REVISION FECHA
PDVSA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS (HASTA 34,5 KV) 0 AGO.13
Página 3
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
28 SEPARACIONES MÍNIMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
29 ZANJAS, BÓVEDAS Y SÓTANOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
30 GAS, VAPOR Y AGUA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
31 TOMACORRIENTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
32 RESISTENCIA A EXPLOSIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
33 INSTALACIONES CON TRANSFORMADORES CAUTIVOS . . . . . 36
34 SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
35 CONTROL DE SUB--ESTACIONES CON SECUNDARIO
SELECTIVO Y CON TRANSFERENCIA AUTOMÁTICA . . . . . . . . . 38
35.1 Consideraciones de Diseño . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
36 BIBLIOGRAFÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
37 ANEXOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA PDVSA N–206
REVISION FECHA
PDVSA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS (HASTA 34,5 KV) 0 AGO.13
Página 5
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
1 OBJETIVO
Establecer los requisitos técnicos mínimos para el diseño de subestaciones
eléctricas que garanticen su operación segura, confiable y eficiente.
2 ALCANCE
2.1 Esta norma establece los requisitos mínimos para el diseño de todas las
subestaciones eléctricas hasta 34,5 kV requeridas para suplir la demanda de
energía eléctrica en las instalaciones de la industria petrolera.
2.2 Esta norma también aplica para subestaciones existentes que requieran ser
modificadas.
2.3 El diseño de las subestaciones eléctricas debe estar orientado a prevenir daños
a las personas, el ambiente, las instalaciones y a terceros.
3 REFERENCIAS
Las siguientes normas y códigos contienen disposiciones que al ser citadas,
constituyen requisitos de esta Norma PDVSA. Para aquellas normas referidas sin
año de publicación será utilizada la última versión publicada.
4 DEFINICIONES
Adicionalmente a las definiciones establecidas en la norma PDVSA N–201 se
deben tomar en consideración las siguientes definiciones:
7.2 Previo al inicio de las mesas de trabajo, para la selección del área de
implantación, se deberá tener, como mínimo, la siguiente información:
– Identificación de Instalaciones en el área.
– Caracterización ambiental preliminar del área.
– Sistema Eléctrico: Opciones preliminares de ubicación, Estudios de Análisis de
Carga, Fuentes de Energía (Fase Visualizar).
– Identificación preliminar de fuentes de riesgo Industrial.
– Caracterización preliminar de catastro.
7.3 Las mesas de trabajo deberán contar con la asistencia de por lo menos una
representación de cada una de las siguientes unidades de apoyo citadas:
Seguridad Industrial (planta e ingeniería de riesgos), Prevención y Control de
Pérdidas, Ambiente e Higiene Ocupacional, Propiedades y Catastro, La Gerencia
Custodia de la Instalación, Unidad de Mantenimiento, la Unidad de Servicios
Técnicos y responsables de proyecto
ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA PDVSA N–206
REVISION FECHA
PDVSA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS (HASTA 34,5 KV) 0 AGO.13
Página 11
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
7.4 La matriz deberá contemplar como mínimo los siguientes criterios para su
elaboración tomando en cuenta que posiblemente no todos apliquen:
7.4.1 Opciones Objeto de la Evaluación
En este renglón se deberán declarar las posibles alternativas para la ubicación
de la subestación, sin descalificar ninguna opción previa a la evaluación
(tormenta de ideas).
7.4.2 Parámetros Técnicos
Incluyen todo lo relacionado con las opciones de configuración de la acometida.
Puntos a favor y puntos en contra. Todas las opciones deberán ser evaluadas con
los mismos parámetros, donde se incluya como mínimo lo siguiente:
a. Clasificación de área: Se refiere a la identificación de las áreas No Clasificadas
para la ubicación más adecuada de la subestación.
b. Ubicación en el centro de carga: Se refiere a la cercanía a las cargas a suplir, para
que los alimentadores resulten de una longitud adecuada para su nivel de tensión
y que tenga una caída de tensión moderada.
c. Facilidades de interconexión: Este aspecto considerará las facilidades para
realizar conexiones futuras a líneas eléctricas con el mínimo impacto posible en
las operaciones y con el menor número de cruces con las líneas existentes.
d. Facilidades de Expansión: Este factor considerará la facilidad de expansión
desde el punto de vista técnico y físico, previendo espacio para uso presente y
futuro.
e. Cruce de obstáculos en la zona: Se considerará el número de cruces necesario
sobre carreteras, tuberías, líneas existentes, entre otros de las líneas
correspondientes a cada ubicación.
f. Grado de contaminación: Se refiere a la cantidad de agentes contaminantes
presentes en el ambiente que puedan afectar el funcionamiento de la
subestación.
g. Facilidades de construcción: Este factor considera la constructibilidad de la
subestación. Se considerarán aspectos como las condiciones del terreno e
interferencias que pudiesen encontrarse en la ubicación de la opción
seleccionada. Otros aspectos a considerar son la topografía, el
acondicionamiento del terreno, detección de metales en la zona, vías de acceso,
entre otros.
h. Condiciones físicas del sitio: Se deben considerar aspectos como las
características geotécnicas del sitio, aspectos climatológicos, entre otros.
i. Condiciones de proceso, con este parámetro se evaluara el grado de afectación
a la instalación según las condiciones de proceso presentes en la zona.
ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA PDVSA N–206
REVISION FECHA
PDVSA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS (HASTA 34,5 KV) 0 AGO.13
Página 12
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
8.2 Se deberán mostrar los espacios libres entre los equipos y los pasillos.
8.4 La disposición de equipos principales y espacio entre ellos debe ser tal que
permita el acceso expedito para el mantenimiento, entrada y salida de equipos
a la subestación (por ejemplo, grúas, “lowboy”, equipos pesados, entre otros).
h. Doble transferencia.
Nota: Otros arreglos pueden ser aceptables dependiendo de la condición
particular del diseño previa aprobación del representante de PDVSA.
9.3 La selección del esquema y tipo de la subestación deberá pasar por la evaluación
de una serie de parámetros (ver Anexo B). Como mínimo se deberán analizar los
siguientes:
9.3.1 Condiciones ambientales.
9.3.2 Confiabilidad.
9.3.3 Flexibilidad.
9.3.4 Mantenibilidad.
9.3.5 Costo.
9.3.6 Criticidad de la carga.
9.3.7 Facilidad de expansión.
9.3.8 Área disponible.
9.3.9 Fuentes de alimentación.
10 NIVEL DE TENSIÓN
Los niveles de tensión para subestaciones eléctricas serán los indicados en la
Tabla 2, de acuerdo a la norma NEMA C84.1 e IEEE C62.82.1. Son aceptables
los niveles de tensión indicados en la norma IEC 60038.
TABLA 2. NIVELES DE TENSIÓN DE LA SUBESTACIÓN
UTILIZACIÓN DE LA
ESTUDIOS INFORMACIÓN OBTENIDA
INFORMACIÓN
f. Análisis de Carga Demanda en 8 h Determinación de capacidad de
Demanda en 15 min transformadores
Determinación de capacidad de
barra
Determinación de capacidad de
tableros
g. Arranque de motores Corriente de arranque Selección de arrancadores
Perfiles de tensión Dimensionamiento de conductores
Selección de las protecciones
Estudios Transitorios
a. Sobretensiones de Sobretensiones máximas Dimensionamiento de reactancias
maniobra limitadoras
Corrientes de energización
Energizaciones
TTR en interruptores de alta tensión Selección de descargador de
Aperturas sobretensión
Corrientes máximas
Recierres Sintonización de reactores de
Bobinas limitadoras neutro (verificación de tomas)
Recierre monopolar
Energía de pararrayos Selección de interruptores
Descarga de capacitares
Selección de dispositivos de
Despeje de fallas protección para bobinas de bloqueo
b. Sobretensiones Máximas sobretensiones Selección de descargador de
atmosféricas sobretensión
Energía de pararrayos
Descargas directas e Distancias de pararrayos a equipos Coordinación de aislamiento
indirectas
Efecto distancia
EQUIPO NORMA
Transformadores de corriente Baja tensión
PDVSA N–272
Media Tensión
PDVSA N–267
General
COVENIN 2140
Transformadores de potencial Baja tensión
PDVSA N–272
Media Tensión
PDVSA N–267
General
COVENIN 2356
Interruptor de potencia PDVSA N–272
Generador de emergencia PDVSA 90619.1.052
PDVSA GE–211
Baterías PDVSA N–281
PDVSA N–255
PDVSA 90619.1.056
12.2 Se permitirá el uso de otras normativas siempre y cuando estas hagan referencia
a condiciones iguales o mas exigentes que las anteriormente descritas.
a. OBJETIVO
b. DEFINICIONES
c. ALCANCE
d. CONDICIONES DEL SISTEMA ELÉCTRICO
e. UBICACIÓN Y CONDICIONES DEL SITIO
1. Condiciones Ambientales y Meteorológicas del Sitio
2. Contaminación
3. Tensiones Auxiliares de Servicio
f. NORMAS, CÓDIGOS Y DOCUMENTOS DE REFERENCIA
1. Normas y Códigos Nacionales
2. Normas y Códigos Internacionales
ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA PDVSA N–206
REVISION FECHA
PDVSA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS (HASTA 34,5 KV) 0 AGO.13
Página 21
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
13.4 El valor de la resistencia de la malla de puesta a tierra deberá ser menor de 5 Ohm.
15.2 Los relés de protección deben ser de tipo numérico y tener funciones que
permitan el análisis de falla (oscilografía, registro de eventos). Adicionalmente se
deberá considerar incorporar equipos para sincronización de relés (reloj por
GPS).
15.5 Las celdas utilizadas en subestaciones deberán ser de tipo a prueba de arco.
16 SISTEMAS AUXILIARES
16.1 La autonomía mínima de sistemas de los sistemas auxiliares deberá ser, de al
menos, 8 h.
16.2 Las baterías deben cumplir con lo establecido en la norma PDVSA 90619.1.056.
17.3 Cables
a. En general el cableado para subestaciones debe cumplir con lo indicado en la
norma PDVSA N–201.
ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA PDVSA N–206
REVISION FECHA
PDVSA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS (HASTA 34,5 KV) 0 AGO.13
Página 24
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
18.3 Todo proyecto para automatización de subestaciones deberá ser avalado por el
representante de Automatización, Informática y Telecomunicaciones de PDVSA.
Dispatch Center
GPS
DNP 3.0/IEC 61850 Antenna
Optical Fiber
HMI
SNTP Server
Gateway Master Protection Unit/Local
LAN
Switch Bus 1 IEC 61850 Switch Bus 2
Optical Fiber Switch
Optical Fiber
DFR+PMU
IEC 61850
Optical Fiber
DNP 3.0
Leyenda:
SNTP Server: Sincronizador de redes con conexión para GPS
DFR+PMU: registrador multitarea de sistemas de potencia
ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA PDVSA N–206
REVISION FECHA
PDVSA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS (HASTA 34,5 KV) 0 AGO.13
Página 26
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
19 CANALIZACIONES
19.1 En general las canalizaciones para subestaciones deben cumplir con lo indicado
en la norma PDVSA N–201.
20 ILUMINACIÓN
20.1 En general la iluminación para subestaciones debe cumplir con lo indicado en la
norma PDVSA N–201.
22.3 Para el diseño de subestaciones tipo interior se debe tomar en cuenta los puntos
de escape, espacios mínimos entre equipos y de seguridad para desplazamiento
del personal, entrada y salida de equipos (ver punto 28).
22.5 Para subestaciones de tipo interior, se requiere que el piso tenga acabado liso.
22.6 Para subestaciones de tipo interior, aquellos equipos que tengan componentes
removibles que puedan extraerse rodando sobre el piso de la edificación, se
instalarán nivelados con respecto al piso acabado, a fin de que puedan extraerse
o introducirse, mediante rodamiento dentro de sus compartimientos. Los pisos
con acabado de concreto se pintarán con pintura epoxica color gris claro, de
acuerdo a la norma PDVSA O–201. El ingeniero de PDVSA aprobará el método
de sellado.
22.9 Climatización
22.9.1 El diseño de refrigeración por aire acondicionado debe cumplir con los siguientes
requerimientos:
a. El diseño incluirá aislamiento térmico y protección de humedad. Esto evita la
corrosión y los límites extremos de la temperatura interior. No se admiten medios
de ventilación, de tipo ventanillas o ventiladores de techo.
b. No se admite la colocación de unidades evaporadoras en la proyección vertical
de equipos eléctricos.
c. Refrigeración mecánica debe ser proporcionada para limitar la temperatura
interior si la temperatura ambiente pudiese superar los 32C (90F). El control de
temperatura automático encenderá la unidad de refrigeración cuando la
temperatura alcance los 29C (85F), y apagará la unidad de refrigeración cuando
la temperatura desciende a 27C (80F). La capacidad de enfriamiento limitará
la temperatura interior a 27C (80F). En todo caso el diseño del sistema de
climatización debe asegurar que no se produzca el fenómeno de condensación
dentro de la instalación.
d. En los espacios de la subestación, donde son instaladas las baterías, la
capacidad de diseño de refrigeración limitará la temperatura interior a un valor
coherente con la temperatura normal de diseño de vida de la batería suministrada
por su fabricante, generalmente 25C (77F).
e. Las pérdidas de calor de todos los equipos eléctricos ubicados en el interior se
considerarán en el cálculo de las cantidades necesarias de refrigeración artificial.
f. Filtros desechables o reutilizables se facilitarán en el sistema de aire de retorno
a la unidad de refrigeración, cuando se especifique. Estos deberán ser capaces
de eliminar contaminantes como el polvo, la suciedad, o H2S (donde aplique). Los
niveles de contaminación admitidos serán especificados por el ingeniero de
PDVSA.
22.9.2 Diseños alternativos de refrigeración para la subestación pueden ser
especificados. En tales casos, se debe cumplir con los siguientes requerimientos:
a. El diseño incluirá la ventilación natural, protección de humedad, y aislamiento
térmico para evitar la corrosión y que limiten su temperatura ambiente máxima en
el interior a las especificaciones del fabricante del equipo, generalmente 32C
(90F) para tableros y 25C (77F) para baterías.
ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA PDVSA N–206
REVISION FECHA
PDVSA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS (HASTA 34,5 KV) 0 AGO.13
Página 29
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
22.11 Puertas
22.11.1 Se colocará un mínimo de una (1) puerta sencilla y una (1) doble, que abran hacia
afuera, en extremos opuestos de la subestación. Las puertas sencillas y dobles
se utilizarán para la entrada y salida de personal, y estarán equipadas con una
cerradura, la cual dará cabida a la llave maestra de la planta para subestaciones.
Si el tamaño de la puerta doble es demasiado incómodo para ser utilizada como
una puerta de salida de emergencia, una segunda puerta sencilla deberá ser
proporcionada.
22.11.2 Las puertas serán de acero, de paneles superior e inferior sólidos. Las puertas
deberán tener un ancho mínimo de 900 mm (36 pulg) y deberán estar provistas
de cerraduras horizontales anti–pánico de ancho completo. Tanto las puertas
como sus marcos se protegerán contra gases corrosivos como H2S, SO2 y NH3
si están presentes en la atmósfera. Las puertas deben abrir hacia afuera a fin de
permitir el acceso inmediato a los pasos de salida.
22.11.3 La puerta doble se dimensionará para permitir el paso de la unidad más grande
de cualquiera de los equipos, tales como un cubículo del tablero de potencia. A
fin de cumplir con este requisito, se acepta la colocación de una puerta de altura
estándar con un panel de acero desmontable encima de la misma
23.2 Para los tableros de potencia que tenga elementos extraíbles por rodamiento se
construirá una losa de concreto en su parte frontal. El ancho de la plataforma
deberá sobresalir un mínimo de 1,8 m (72 pulg) del equipo, y su altura con relación
al mismo, permitirá la extracción de sus elementos mediante el uso del carrito
suministrado por el fabricante.
ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA PDVSA N–206
REVISION FECHA
PDVSA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS (HASTA 34,5 KV) 0 AGO.13
Página 30
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
23.5 Estas subestaciones tendrán dos (2) puertas que abran hacia afuera, localizadas
en los extremos opuestos. Estarán equipadas con una cerradura, la cual dará
cabida a la llave maestra de la planta para subestaciones. Las puertas deberán
equiparse con cerraduras horizontales antipánico de ancho completo.
24 RESERVA DE EQUIPOS
Como mínimo, se preverán los siguientes espacios futuros de reserva para los
tableros de potencia y centros de control de motores.
– En 34,5 kV, 13,8 kV y 6,9 kV un (1) espacio de reserva en piso a cada extremo
del tablero.
– En 4,16 kV y 2,4 kV un espacio de reserva en piso a cada extremo del tablero.
Si los motores se alimentan del tablero cuatro (4) espacios de reserva para
arrancadores de motores (Ej: dos (2) secciones verticales con dos (2)
arrancadores por sección) ubicados uno (1) en cada extremo del tablero.
– En 480 V, una (1) reserva en piso y en cubículo para el tablero de potencia, 10%
de espacio futuro para arrancadores y 10% de espacio futuro para cada centro
de control de motores, una (1) sección de reserva en piso por cada centro de
potencia alterno.
25 DISPOSITIVO DE IZAMIENTO
25.1 En caso que los interruptores o arrancadores no estén diseñados para ser
extraídos por rodamiento a nivel de piso en un plano horizontal, se requiere
colocar instalaciones permanentes de manejo en subestaciones para uso interior
y exterior con pasillo para soportar y transportar:
– Interruptores en tableros de potencia en baja y media tensión.
– A rrancadores en centro de control de motores de media tensión.
– Transformadores de tensión extraíbles y controles de motor que tienen un peso
superior a la limitación especificada.
25.2 Se consideran aceptables las siguientes facilidades y dispositivos de izamiento:
25.2.1 Tipo Piso
Una unidad móvil con ruedas de caucho, la cual soportará los interruptores y
arrancadores durante las operaciones de remoción y reinstalación en los tableros
ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA PDVSA N–206
REVISION FECHA
PDVSA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS (HASTA 34,5 KV) 0 AGO.13
Página 31
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
de potencia o centros de control, y que sea capaz de transportar los equipos hasta
las puertas de acceso del edificio en tableros de potencia en baja y media tensión.
25.2.2 Grúa Monorriel
La disposición de esta instalación permitirá el transporte del equipo a lo largo del
pasillo. La viga se extenderá desde el frente del tablero de potencia o centro de
control, hasta la puerta doble de la subestación en centros de control de motores
de media tensión.
25.2.3 Facilidades Inherentes
Dispositivo de izamiento, suministrado por el proveedor del equipo, e instalado
encima del tablero o del centro de control y que puede moverse a lo largo del
conjunto. Esta facilidad permitirá el izamiento de los dispositivos de control, desde
el piso o desde su posición extraída. Una carreta con ruedas de caucho será
suministrada para transportar los interruptores y arrancadores a la puerta de
acceso de la subestación.
25.4 Cuando se especifique, una grúa se instalará en los edificios que contienen
equipos GIS (Gas Insulated Substation).
27 PATIO DE TRANSFORMADORES
27.1 Los transformadores de potencia sumergidos en aceite no deben ser localizados
en instalaciones interiores.
27.3 Los transformadores y resistencias a nivel del suelo deben ser instalados sobre
una base de concreto. Las bases de concreto se extenderán horizontalmente por
lo menos 75 mm (3 pulg) en todas las direcciones más allá de las dimensiones
de la base de montaje de los equipos soportados. El tope de las bases será de,
al menos, 160 mm (6 pulg), pero no más de 450 mm (18 pulg) sobre el nivel
acabado de piedra picada, dentro o fuera del patio del transformador, cualquiera
que sea mayor.
27.4 El área que rodea las bases del equipo debe ser cubierta con una capa de 100
mm (4 pulg) de piedra picada de 18 a 25 mm de espesor. Un brocal de concreto
retendrá la piedra. La parte superior del brocal será de 150 mm (6 pulg) sobre el
nivel de acabado dentro o fuera del patio del transformador, cualquiera que sea
el mayor.
28 SEPARACIONES MÍNIMAS
28.1 Las separaciones del transformador serán medidas desde la parte protuberante
o más saliente del transformador tal como la caja de conexiones o radiadores. La
cerca del patio y la acera se consideran obstrucciones a los fines de la aplicación
de las separaciones.
28.2 Las separaciones para los tableros de potencia y centros de control se medirán
desde la parte protuberante más saliente, tal como las asas de manejo de puertas
o estructuras adicionales.
Separación
INSTALACIÓN Mínima
pulg mm
Subestaciones Interiores
Vertical, desde el equipo al techo o a la parte inferior de la viga de 18 450
techo
ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA PDVSA N–206
REVISION FECHA
PDVSA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS (HASTA 34,5 KV) 0 AGO.13
Página 35
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
Separación
INSTALACIÓN Mínima
pulg mm
Tablero de potencia, frente al lado de operación, menor o igual a 60 1500
7200 V
Tablero de potencia, frente al lado de operación, mayor 7200 V 75 1900
Tablero de potencia, desde cada extremo o lado de no operación 39 1000
Centros de control, frente al lado de operación 39 1000
Centros de control, parte posterior (si no está instalado contra la 39 1000
pared o contra otro equipo similar). Ver Nota 1.
Centros de control, desde cada extremo (para equipos instalados 39 1000
individualmente). Ver Nota 1.
Centros de control, desde un extremo (cuando dos equipos estén 39 1000
instalados extremo con extremo). Ver Nota 1.
Subestaciones Exteriores
Alrededor de los encerramientos, excepto lo indicado en los puntos 39 1000
23.1 y 28.6 de esta norma
Patios de Transformadores
Transformador, desde el lado de A.T. 48 1200
Alrededor de otros lados del transformador, excepto lo indicado en el 39 1000
punto 28.6 de esta norma
Resistencias de Puesta a Tierra, por lo menos en un mínimo de 3 39 1000
lados.
NOTA: (1) Los centros de control incluyen los centros de potencia para paradas de planta (TAPC).
31 TOMACORRIENTES
31.1 La cantidad mínima de tomacorrientes a instalar, será la indicada a continuación:
– Dos (2) trifásicos, 4 polos, para ventiladores portátiles. Estos se instalarán
adyacentes y entre cada par de transformadores. En caso de que los
transformadores sean de enfriamiento con aire forzado (ONAF), instalados
permanentemente, durante la instalación inicial del equipo no se requerirán los
tomacorrientes.
ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA PDVSA N–206
REVISION FECHA
PDVSA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS (HASTA 34,5 KV) 0 AGO.13
Página 36
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
32 RESISTENCIA A EXPLOSIONES
Adicionalmente a lo indicado en la norma técnica PDVSA IR–S–18 se debe tomar
en consideración los siguientes aspectos:
32.1 En los casos en que usen edificaciones a prueba de explosión de uso interior pero
los transformadores y los equipos asociados estén a la intemperie, se cumplirá
lo siguiente:
– Los efectos por explosiones y su duración deben ser especificados con el fin
de diseñar los soportes y fundaciones del transformador para prevenir
deslizamiento o volcamiento del mismo.
– Los ductos de barra, en caso de usarse, serán totalmente aislados.
– El interruptor del primario y las cajas terminales se diseñarán para soportar
sobrepresiones y su duración especificada, en cualquier dirección horizontal.
– Los patios de transformadores se ubicarán a un lado del edificio de la
subestación, opuesto a la fuente de explosión más cercana, siempre que la
disposición o arreglo de equipos permita proteger a los transformadores y
equipos asociados contra daños causados por residuos o partes de la
explosión.
32.2 Las entradas de cables en subestaciones a prueba de explosión pueden requerir
un diseño especial para mantener la integridad del edificio a prueba de explosión.
El diseño de la entrada de los conductores debe ser aprobado por el ingeniero de
PDVSA.
34 SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO
34.1 A menos que se especifique lo contrario, los siguientes elementos deberán ser
instalados en cada edificio de la subestación:
– Sistemas de detección y extinción de incendios de acuerdo a las normas
PDVSA IR–I–01 y PDVSA IR–I–02.
– Instrucciones de primeros auxilios.
– Guantes dieléctricos.
– Mascara o una visera. Cuando se especifica o requerido por las normas
nacionales, esta mascara/visor deberá tener capacidad adecuada para la
cantidad máxima de calor /arco eléctrico esperada del equipo para proteger al
usuario.
– Lavado de ojos para las instalaciones de baterías (donde aplique).
– Diagrama unifilar.
– Teléfono.
– Estantería montada en pared para contener las herramientas especiales y
equipos de operación.
ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA PDVSA N–206
REVISION FECHA
PDVSA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS (HASTA 34,5 KV) 0 AGO.13
Página 38
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
d. Los límites de los parámetros para el sincronismo de dos fuentes con capacidad
de generación de hasta 10 MVA que vayan a interconectarse se muestran en la
Tabla 8.
ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA PDVSA N–206
REVISION FECHA
PDVSA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS (HASTA 34,5 KV) 0 AGO.13
Página 40
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
ADVERTENCIA
ALIMENTACIÓN DE RETORNO
PRESENTE CUANDO LA OTRA
ENTRADA ESTÉ CERRADA
(5)
EN UN VALOR SEGURO
(8)
NOTA:
La secuencia mostrada corresponde a una transferencia de alimentación de la barra 1 a la
barra 2. Para hacer una transferencia de la barra 2 a la barra 1, reemplazar los subíndices
1 por 2 y 2 por 1 en el procedimiento referido.
ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA PDVSA N–206
REVISION FECHA
PDVSA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS (HASTA 34,5 KV) 0 AGO.13
Página 46
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
CIERRE EL INTERRUPTOR DE
CONTROL DEL INTERRUPTOR
DE ENTRADA 1 Ó 2
(2)
EL INTERRUPTOR
SELECCIONADO POR EL
INTERRUPTOR DE CONTROL
ABRE
ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA PDVSA N–206
REVISION FECHA
PDVSA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS (HASTA 34,5 KV) 0 AGO.13
Página 49
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
CERRAR EL INTERRUPTOR DE
ENTRADA 1
CERRAR EL INTERRUPTOR DE
ENTRADA 2
EL INTERRUPTOR CIERRA AL
CERRAR SU INTERRUPTOR
DE CONTROL (ENTRADAS 1,
2 Ó ENLACE)
ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA PDVSA N–206
REVISION FECHA
PDVSA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS (HASTA 34,5 KV) 0 AGO.13
Página 50
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
LINEA 1 LINEA 2
INTERRUPTOR DE INTERRUPTOR DE
ALIMENTADOR No.1 ALIMENTADOR No. 2
BLOQUE BLOQUE
MEDICIÓN MEDICIÓN
INTERRUPTOR DE INTERRUPTOR DE
ENTRADA 1 ENTRADA 2
TRANSFERENCIA AUTOMÁTICA
BARRA 1 BARRA 2
MEDICIÓN MEDICIÓN
ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA PDVSA N–206
REVISION FECHA
PDVSA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS (HASTA 34,5 KV) 0 AGO.13
Página 52
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
ALIMENTADOR CC N 3 HACIA LA
FIGURA 6 (B)
2 (3)
LV LR
LB
ALIMENTADOR CC N 3
HACIA LA
FIGURA 6 (B)
ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA PDVSA N–206
REVISION FECHA
PDVSA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS (HASTA 34,5 KV) 0 AGO.13
Página 54
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
HACIA LA
FIGURA 6 (A)
HACIA LA
FIGURA 6 (E)
HACIA LA
FIGURA 6 (E)
HACIA LA
FIGURA 6 (A)
HACIA LA
FIGURA 5 (B)
HACIA LA
FIGURA 5 (F) O 6
LR LR
LB
HACIA LA
FIGURA 6 (F) Ó 7
HACIA LA
FIGURA 6 (B)
ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA PDVSA N–206
REVISION FECHA
PDVSA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS (HASTA 34,5 KV) 0 AGO.13
Página 56
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
HACIA LA
FIGURA 6 (E)
HACIA LA
FIGURA 7
HACIA LA
FIGURA 7
HACIA LA
FIGURA 6 (E)
ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA PDVSA N–206
REVISION FECHA
PDVSA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS (HASTA 34,5 KV) 0 AGO.13
Página 57
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
LEYENDA
SÍMBOLOS
TRANSFORMADOR DE POTENCIAL
FUSIBLE
TRANSFORMADOR DE CORRIENTE
RESISTENCIA
INTERRUPTOR LV = VERDE
LÁMPARA INDICADORA: LR = ROJA
FUSIBLE LB = BLANCA
CONTACTO ABIERTO CUANDO EL DISPOSITIVO ESTA
ABIERTO, DESENERGIZADO O EN POSICIÓN NORMAL
ENCHUFE
CONTACTO CERRADO CUANDO EL DISPOSITIVO ESTÁ
ABIERTO, DESENERGIZADO O EN POSICIÓN NORMAL
BOBINA
BOBINA DE RELÉ O SOLENOIDE
SELECTOR
CONDUCTOR CRUZADO, NO HAY CONEXIÓN
CONDUCTORES CONECTADOS
EL SUBÍNDICE NUMERAL ES
EL NÚMERO DEL DISPOSITIVO
NOTAS:
Las capacidades nominales de los relés están basadas en transformadores de potencial con
secundarios a 120 voltios y transformadores de corriente con secundarios de 5 amperios.
8 Interruptor de desconexión de control de 2 polos.
10 Interruptor de 3 posiciones; retorno sin resorte; posiciones
marcadas como DISPARO 1 – DISPARO DE ENLACE –
DISPARO 2; con contactos cerrados como se indica por los
suscritos 1, T y 2.
24 Interruptor de enlace de barra, intercambiable con otros
interruptores de la misma capacidad nominal.
24/a, 24/b, Ver 52/a, 52/CC, 52CS, 52LC, 52LS, 52TC.
24/CC, 24CS,
24/LC, 24LS
24TC.
25 Relé verificador de sincronismo.
25X, 25Y Relé auxiliar, con reposición automática, armadura tipo bisagra.
27–1, 27–2 Relé de inducción de baja tensión. El contacto normalmente
cerrado se abrirá cuando se retire el relé.
ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA PDVSA N–206
REVISION FECHA
PDVSA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS (HASTA 34,5 KV) 0 AGO.13
Página 59
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
24CS Posición de cierre y disparo con retorno por resorte a neutro, con
contactos cerrados como se indica por los sufijos C y T.
52LC, 24LC Interruptor de verificación de enganche en el interruptor, los
contactos cerrados indican que el mecanismo de operación del
interruptor se ha reposicionado adecuadamente luego de la
operación de disparo y se enganchará en una operación de
cerrado.
52LS, 24LS Contacto cerrado o abierto, como se indica, solamente cuando
el interruptor indicado (por el sufijo 1: 52–1, sufijo 2: por 24LS:24)
está en posición de operación. Cuando el interruptor está en
posición de “prueba” o “extraído”, los contactos abren si se
muestran cerrados; o se cierran si se muestran abiertos. Es
preferible que los contactos 52LS y 24LS consistan en
conexiones adecuadas a terminales apropiados del dispositivo
de desconexión secundaria; en caso de que esto no sea posible,
es aceptable el uso de interruptores límites sensibles a la
posición del interruptor. En caso de usarse relés para multiplicar
contactos, estos indicarán “interruptor caído” cuando estén
desenergizados, y se energizarán mediante interruptores “8” de
los interruptores controlados.
52/TC, 24TC Bobina de disparo de los interruptores 52 y 24.
63 Relé de presión súbita del transformador, tipo de aumento.
63X Relé auxiliar, Buchholz.
83 Relé auxiliar, bobina de tensión reducida para permitir el
arranque del relé 27, con reposición automática.
86 T Relé de bloqueo de reposición manual.
94 Relé auxiliar, con reposición automática.
96, 97 Relé auxiliar, arranque instantáneo, apertura con retardo de
tiempo ajustable. Calibrar el relé 96 para 3 segundos de retardo
y el 97 para 1 segundo.
Las siglas usadas tienen el siguiente significado: TDDO: apertura
(dropout) con retardo de tiempo; TDC: cierre con retardo de
tiempo; TDO, apertura con retardo de tiempo.
GL, RL, WL Luces indicadoras verde, roja o blanca.
PB Botón contacto momentáneo, contacto normalmente cerrado o
normalmente abierto según se indique.
V Voltímetro.
ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA PDVSA N–206
REVISION FECHA
PDVSA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS (HASTA 34,5 KV) 0 AGO.13
Página 62
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
SUBESTACIÓN
CON SECUNDARIO
SELECTIVO
FIGURA 7 (A)
CONTROL DE LA SUBESTACIÓN
DE ALIMENTACIÓN (SIMPLIFICADA)
A LA SUBESTACIÓN DE ALIMENTACIÓN
FIGURA 7, NOTAS:
1– EL VALOR DE LA RESISTENCIA ES EL
REQUERIDO PARA PROTEGER LOS
CONTACTOS DE LOS RELES 63 Y 63X EN
CASO QUE OCURRA SOBRETENSION EN
EL RELÉ 63.
2– OMITIR EL BOTÓN DE DISPARO SI
FIGURA 7 (B)
CONTROL MEDIANTE RELÉ DE BLOQUEO TIPO PARALELO 86T
ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA PDVSA N–206
REVISION FECHA
PDVSA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS (HASTA 34,5 KV) 0 AGO.13
Página 65
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
BOTÓN DE DISPARO
MANUAL (NOTA 2)
WL WL
FIGURA 7 (C)
LB
LB
BOTÓN DE BOTÓN DE
DISPARO DISPARO
MANUAL MANUAL
NOTA (2) NOTA (2)
ALIMENTADOR CC N 3
FIGURA 6 (D)
Página 66
FECHA
Indice norma
AGO.13
.Menú Principal
PDVSA
ALIMENTADOR CC N 4
LB BOTON DE LB LB BOTON DE LB
DISPARO DISPARO
MANUAL MANUAL
NOTA (2) NOTA (2)
Indice manual
ALIMENTADOR CC N 4
ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA
FIGURA 7 (E)
Indice volumen
Página 67
FECHA
Indice norma
AGO.13
ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA PDVSA N–206
REVISION FECHA
PDVSA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS (HASTA 34,5 KV) 0 AGO.13
Página 68
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
ALIMENTADOR CC N 4
UBICADOS EN
CIRCUITOS DE CONTROL TABLEROS DE POTENCIA
RELÉS 86T (Fig. 6) DE MAYOR TENSIÓN
ALIMENTADOR CC N 4
Fig 11. TABLERO TÍPICO PARA Fig 12. TABLERO TÍPICO PARA
ENTRADAS INTERRUPTOR CON RELÉ EL INTERRUPTOR DE ENLACE
DE BLOQUEO TIPO PARALELO
ALTERNATIVA PARA
TRANSFORMADORES EN PARALELO
SUBESTACIONES ENCAPSULADAS
LAS SUBESTACIONES ENCAPSULADAS DEBEN CUMPLIR
CON LA NORMA PDVSA 90619.1.053.
ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA PDVSA N–206
REVISION FECHA
PDVSA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS (HASTA 34,5 KV) 0 AGO.13
Página 70
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
36 BIBLIOGRAFÍA
IEEE C37.122.2 Guide for the Application of Gas– Insulated Substations 1 kV to
52 kV
IEEE C37.123 Guide to Specifications for Gas–Insulated, Electric Power
Substation Equipment.
IEEE C37.122.3 Guide for Sulphur Hexaflouride (SF6) Gas Handling for
High–Voltage (over 1000 Vac) Equipment.
IEC 62271–202 High–voltage switchgear and controlgear – Part 202:
High–voltage/low–voltage prefabricated substation.
37 ANEXOS
ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA PDVSA N–206
REVISION FECHA
PDVSA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS (HASTA 34,5 KV) 0 AGO.13
Página 71
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
GRADO DE CONTAMINACIÓN
TÉCN
FACILIDADES DE CONSTRUCCIÓN
CONDICIONES FÍSICAS DEL SITIO
CONDICIONES DE PROCESO
DIRECCIÓN DEL VIENTO
NIVEL FREÁTICO
CERCANIAS A CUERPOS DE AGUA
PRESENCIA DE DRENAJES NATURALES
PRESENCIA DE ÁREAS BOSCOSAS
AM IENTE
TE
RELIEVE
AMBIE
REGIMEN DE PROPIEDAD/TENENCIA
C TASTR
NIVEL DE CONFLICTIVIDAD
CATA
POSIBILIDAD DE HURTO
PARÁMETROS
ECONÓMICOS
ESTIMADO DE COSTOS
Parámetros Técnicos
Parámetros Ambiente
Parámetros Catastro
Parámetro seguridad
Parámetro protección física
Parámetro económicos
ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA PDVSA N–206
REVISION FECHA
PDVSA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS (HASTA 34,5 KV) 0 AGO.13
Página 72
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
BAJA 2
IABILI
MEDIA 3
ONFIA
ALTA 4
CO
MUY ALTA 5
MUY BAJA 1
CIO FÍSICO
FÍS CO
BAJA 2
MEDIA 3
PACIO
ALTA 4
ESP
MUY ALTA 5
MUY BAJA 1
IENTO
TO
E
D DE
BAJA 2
ENIMIE
LIDAD
MEDIA 3
ACILID
ANTEN
ALTA 4
FAC
MAN
MUY ALTA 5
MUY BAJA 1
BAJA 2
OSTOS
OS
MEDIA 3
COS
ALTA 4
MUY ALTA 5
MUY BAJA 1
RIDAD
AD
BAJA 2
ULARI
MEDIA 3
ODUL
ALTA 4
MO
MUY ALTA 5
MUY BAJA 1
E
D DE
CIÓN
BAJA 2
OP RACIÓ
LIDAD
MEDIA 3
ACILID
OPER
ALTA 4
FAC
MUY ALTA 5
MUY BAJA 1
D DE
E
BAJA 2
IÓN
EX ANSIÓ
IDAD
MEDIA 3
EXPAN
ACILID
ALTA 4
FAC
MUY ALTA 5
MUY BAJA 1
ÓN
CCIÓN
E
D DE
BAJA 2
TRUCC
IDAD
MEDIA 3
ACILID
NSTR
ALTA 4
FAC
CON
MUY ALTA 5
MUY BAJA 1
D
IDAD
BAJA 2
IBILID
MEDIA 3
LEXIB
ALTA 4
FL
MUY ALTA 5
ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA PDVSA N–206
REVISION FECHA
PDVSA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS (HASTA 34,5 KV) 0 AGO.13
Página 73
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
B.1 Confiabilidad
Se debe tomar en consideración la probabilidad de que una subestación pueda
suministrar energía durante un período de tiempo dado, bajo la condición de que
al menos un componente esté fuera de servicio. La tasa de fallas de una
subestación de distribución en función de la tasa de falla de interruptores y en
función del tiempo de mantenimiento de los mismos, se muestran en las Figura
B.1 y B.2 respectivamente.
Para efectos de cálculo de confiabilidad se debe tomar en consideración el valor
esperado de interrupción en horas por año bajo las siguientes condiciones
operativas (ver Figura 4):
Mantenimiento de un componente de la subestación (interruptor o tramo de
barra).
Falla de un circuito, interruptor o tramo de barra.
Falla de un circuito, interruptor o sección de barra, durante el mantenimiento
de un interruptor.
FIG. B.1. TASA DE FALLAS DE UNA SUBESTACIÓN DE DISTRIBUCIÓN EN FUNCIÓN
DE LA TASA DE FALLA DE INTERRUPTORES
0,5
0,4 A
Tasa de falla de la S.E.
C
(por 100 años)
0,3
0,2
0,1 B
D
0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Tasa de falla del CB
(por 100 años)
a) Tasa de falla de una subestación de distribución en función de la tasa de falla de los interruptores
Leyenda:
A = Barra sencilla seccionada
B = Anillo
C = Doble barra
D = Interruptor y medio
ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA PDVSA N–206
REVISION FECHA
PDVSA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS (HASTA 34,5 KV) 0 AGO.13
Página 74
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
A
(por 100 años)
0,9
0,6 C
0,3
B
D
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
Mantenimiento del CB
(por 100 años)
b) Tasa de falla de una subestación de distribución teniendo en cuenta el tiempo de mantenimiento de los interruptores.
CB SW Barra
Tasa de falla 3,5 0,5 0,5 por 100 años
0,5 90,0 10,0 11,0 horas
Tiempo de reparación
B
0,4
Subestación no diponible
0,3 A B: Anillo
C: Doble barra
D: Interruptor y medio
0,2 CB: Interruptor
SW: Seccionador
C Tasa de falla: Nímero de fallas por año
0,1
0 D
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
Mantenimiento del CB
(horas/años)
c) No disponibilidad de una subestación de transmisión en función del tiempo de mantenimiento de los interruptores.
ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA PDVSA N–206
REVISION FECHA
PDVSA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS (HASTA 34,5 KV) 0 AGO.13
Página 75
.Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma
B.4 Costos
Se debe tomar en consideración el costo inicial de inversión de capital para la
construcción de la S/E, así como la totalidad de los costos de cada una de las
opciones analizadas, es decir, se incluyen los costos del terreno, de los materiales
y equipos, ingeniería, obras civiles, montaje electromecánico y pruebas (ver
Figura B.4).
FIG. B.4. CURVA DE COSTOS EN FUNCIÓN DE LA CONFIABILIDAD
Costo
Costo total
Costo original
Costo marginal
RO (MTBF) Confiabilidad
RX
B.5 Modularidad
Se debe tomar en consideración el desarrollo modular de dos tipos básicos de
configuración, de tal modo que permita cambios mínimos en una configuración
sencilla inicial para migrar a una configuración final más compleja.
B.9 Flexibilidad
Se debe tomar en consideración la propiedad que tiene la subestación para
acomodarse a diferentes condiciones que se puedan presentar sin perdida de sus
funciones primarias, especialmente por cambios operativos, contingencias o
mantenimiento.