Está en la página 1de 3

Hora Silenciosa – Semana 19 – 1 Timoteo 2:8-15 – Comentarios de John MacArthur

1Ti 2:8 Quiero, pues, que los hombres oren en todo lugar, levantando manos santas, sin ira ni
contienda.
hombres. La palabra griega que se traduce "hombres" establece un contraste con las mujeres.
Dios se ha propuesto que los hombres sean líderes durante las reuniones de adoración
corporativa. Cada vez que se ofrezca oración por los perdidos durante esas ocasiones, los hombres
deben dirigirla. en todo lugar. La referencia de Pablo a todas las asambleas oficiales de la iglesia
(cp.1Co_1:2; 2Co_2:14; 1Ts_1:8). levantando manos santas. Pablo no insiste aquí en una postura
específica que sea necesaria para orar, sino en un requisito previo para la oración eficaz
(cp.Sal_66:18). Aunque esta postura se describe en el AT (1Re_8:22; Sal_28:2; Sal_63:4;
Sal_134:2), lo mismo sucede con muchas otras. La palabra griega que se traduce "santas"
significa "incontaminadas" o "no manchadas por la maldad". Las manos simbolizan las
actividades de la vida diaria, así que "manos santas" representan una vida santa. La base de una
vida de oración eficaz es una vida justa (Stg_5:16). sin ira ni contienda. "Ira" y justicia se excluyen
entre sí (Stg_1:20; cp.Luc_9:52-56). "Contienda" también tiene que ver con "duda" porque se
refiere a una vacilación en el compromiso individual de orar. "La oración eficaz del justo" es
ferviente y la oración ferviente del justo siempre es eficaz (Stg_5:16), por eso estas condiciones
tienen que ver con la actitud interior del creyente.
1Ti 2:9 Asimismo que las mujeres se atavíen de ropa decorosa, con pudor y modestia; no con
peinado ostentoso, ni oro, ni perlas, ni vestidos costosos,
se atavíen de ropa decorosa. La palabra griega que se traduce "atavíen" significa "arreglar",
"poner en orden" o "alistar". Una mujer debe arreglarse de manera adecuada para el culto de
adoración, lo cual incluye el uso de vestuario decente que refleje un corazón santo y adornado
con castidad. con pudor y modestia. La palabra griega que se traduce "pudor" se refiere a
moderación mezclada con humildad, que también incluye cierta noción de pena o vergüenza.
También puede referirse al rechazo de todo lo que deshonre a Dios y también a tristeza por el
pecado. "Modestia" se refiere al dominio propio sobre las pasiones sexuales. Las mujeres piadosas
aborrecen el pecado y controlan sus pasiones para no hacer caer a los demás en pecado. Vea las
notas sobre 1Pe_3:3-4. peinado ostentoso, ni oro, ni perlas, ni vestidos costosos. Estas eran
prácticas específicas que ocasionaban distracción y discordia en la iglesia. Las mujeres en el
primer siglo adornaban muchas veces sus peinados con oro y perlas u otras joyas, para llamar la
atención de todos a ellas mismas así como a su riqueza o belleza. Esto mismo era cierto en cuanto
a las mujeres que se ponían "vestidos costosos" porque al hacerlo atraían la atención a ellas
mismas y distraían a los demás de enfocarse en el Señor. Además, hacían que las mujeres con
menos recursos sintieran envidia. Lo que Pablo se propuso fue prohibir la obsesión de ciertas
mujeres con el alarde de su riqueza e impedir que distrajeran al resto de la congregación en su
culto al Señor.
1Ti 2:10 sino con buenas obras, como corresponde a mujeres que profesan piedad.
Las mujeres que se han comprometido en público a procurar la piedad deberían respaldar esa
afirmación no solo con sus ademanes, su vestimenta y el buen aspecto personal, sino por medio
de una conducta justa.
1Ti 2:11 La mujer aprenda en silencio, con toda sujeción.
La mujer aprenda. Las mujeres no deben ser los maestros públicos durante las reuniones de toda
la congregación pero tampoco deben ser excluidas del proceso de aprendizaje. La forma del verbo
griego que se traduce "aprenda" es un imperativo: Pablo manda que las mujeres sean enseñadas
en la iglesia. Este era un concepto novedoso porque ni el judaísmo del primer siglo ni la cultura
griega tenían en alta estima a las mujeres. Es posible que algunas de las mujeres en Éfeso
hubieran tenido una reacción exagerada contra la denigración cultural que habían sufrido
durante toda su vida, y que aprovecharan la oportunidad existente en la iglesia por medio de
arrogarse funciones predominantes en el liderazgo. en silencio, con toda sujeción. "Silencio"
(calma) y "sujeción" (alinearse bajo autoridad) debían caracterizar el papel de una mujer como
aprendiz en el contexto de las reuniones eclesiásticas. Pablo explica lo que quiso dar a entender
en el v.1Ti_2:12 : las mujeres deben permanecer en silencio al abstenerse de enseñar, y deben
demostrar sumisión al abstenerse de usurpar la autoridad de los pastores o ancianos.
1Ti 2:12 Porque no permito a la mujer enseñar, ni ejercer dominio sobre el hombre, sino estar
en silencio.
no permito. La palabra griega que se traduce "permito" se emplea en el NT para aludir a dejar
que alguien haga lo que desea. Es posible que Pablo tratara aquí una situación real en la que
varias mujeres en Éfeso desearan predicar frente a toda la congregación. enseñar. Pablo empleó
una forma verbal de esta palabra griega que indica una condición o proceso y se traduce mejor
"ser un maestro". Esta era una función importante y oficial en la iglesia (vea Hch_13:1;
1Co_12:28; Efe_4:11). Aquí Pablo prohíbe que las mujeres ocupen el oficio pastoral y ejerzan las
funciones del pastor o del maestro, pero no les prohíbe que enseñen en otras condiciones y
circunstancias apropiadas (cp.Hch_18:26; Tit_2:3-4). ejercer dominio sobre. Pablo prohíbe que
las mujeres ejerzan cualquier tipo de autoridad sobre los hombres en la congregación de
creyentes, puesto que los ancianos son quienes cumplen esa función (1Ti_5:17). Todos los líderes
deben ser hombres (como lo aclaran los requisitos de 1Ti_3:2; 1Ti_3:5). en silencio. Vea la nota
sobre el v.1Ti_2:11.
1Ti 2:13 Porque Adán fue formado primero, después Eva;
1Ti 2:14 y Adán no fue engañado, sino que la mujer, siendo engañada, incurrió en transgresión.
El papel subordinado de la mujer no fue resultado de la caída ni una corrupción cultural y
chauvinista del diseño perfecto de Dios. El hecho es que Dios estableció las funciones de la mujer
como parte de su creación original (v.1Ti_2:13). Dios hizo a la mujer de conformidad con el
hombre para que fuera su ayuda idónea (vea la nota sobre Gén_2:18; cp.1Co_11:8-9). La caída
incluso corrobora el plan divino de creación (vea las notas sobre Gén_3:1-7). Por naturaleza, Eva
no fue diseñada para asumir la postura de responsabilidad máxima. Al abandonar la protección
de Adán y usurpar su liderazgo como cabeza designada por Dios, ella quedó vulnerable y cayó, lo
cual confirma cuán importante era que permaneciera bajo la protección y el liderazgo de su
esposo (vea las notas sobre 1Ti_5:11-12; 2Ti_3:6-7). Después Adán transgredió su función de
liderazgo al seguir a Eva en su pecado, y así hundió a la raza humana en la pecaminosidad. En
este sentido, la caída puede definirse como la violación deliberada de las funciones planificadas y
asignadas por Dios a cada uno de los géneros. En últimas, la responsabilidad por la caída recae
en Adán porque él tomó la decisión de desobedecer a Dios sin haber sido engañado (Rom_5:12-
21; 1Co_15:21-22).
1Ti 2:15 Pero se salvará engendrando hijos, si permaneciere en fe, amor y santificación, con
modestia.
En este versículo Pablo no tiene a Eva en mente porque el verbo que se traduce "se salvará" es
futuro y además el apóstol utiliza aquí el pronombre plural. Por ende, se refiere a las mujeres
después de Eva. se salvará. En este contexto se prefiere la traducción "será preservada". La
palabra griega también puede significar "rescatar", "mantener seguro y a salvo", "sanar" o "librar
de". Aparece varias veces en el NT sin referencia a la salvación espiritual (cp.Mat_8:25; Mat_9:21-
22; Mat_24:22; Mat_27:40; Mat_27:42; Mat_27:49; 2Ti_4:18). Pablo no defiende aquí que la
salvación eterna de las mujeres dependa de que se embaracen y tengan hijos, ni que se
mantengan libres de pecado por medio de la crianza, porque ambos postulados contradicen de
plano la enseñanza del NT sobre la salvación solo por gracia por medio de la fe (Rom_3:19-20), la
cual es mantenida por la eternidad (Rom_8:31-39). Pablo enseña que así la mujer lleve el estigma
de haber sido el instrumento inicial que condujo a la raza entera al pecado, las mujeres que
levanten una generación de hijos piadosos serán preservadas o libradas de ese estigma
(cp.1Ti_5:10). engendrando hijos. Debido a que las madres tienen un vínculo especial e íntimo
con sus hijos, además de que casi todas ellas pasan mucho más tiempo con ellos que los padres,
tienen mayor influencia en la vida de cada uno de ellos así como la responsabilidad y la
oportunidad única de criar hijos piadosos. Aunque una mujer introdujo a toda la raza humana en
el pecado, las mujeres tienen el privilegio de sacar a muchos del pecado para vivir en piedad y
justicia. Pablo habla en términos generales porque Dios no quiere que todas las mujeres se casen
(1Co_7:25-40), ni que todas tengan hijos. si permaneciere en fe, amor y santificación, con
modestia. La apariencia, los ademanes y la conducta de una mujer piadosa que se ordena a las
mujeres creyentes en la iglesia (vv.1Ti_2:9-12) está motivada por la promesa de liberación de
cualquier posición de inferioridad y el gozo de criar hijos piadosos.

Referencias
MacArthur, J. (2011). Biblia de estudio MacArthur. HarperCollins Christian Publishing.

También podría gustarte