Está en la página 1de 4

PRESENTADO POR: KAREN YESSENIA ORTIZ OCHOA

CODIGO: 1093757708

LICENCIATURA EN LENGUA CASTELLANA Y COMUNICACIÓN

UNIVERSIDAD DE PAMPLONA

ACTIVIDAD DE SOCIOLINGÜÍSTICA

1. Lectura de los documentos


2. Cuadro sinóptico destacando aspectos relevantes
3. Dar solución a las siguientes preguntas

3.1. ¿En qué forma un usuario lingüístico debe tener una competencia
comunicativa?
3.2. ¿Cómo incide la variación lingüística en el desarrollo de la lengua?

4. Realizar las reflexiones respectivas a cada documento


5. Fecha de entrega el 26 de marzo a las 10 am.

SOLUCIÓN

3. 3.1. ¿En qué forma un usuario lingüístico debe tener una competencia
comunicativa?

R/: La competencia comunicativa es la capacidad de una persona para


comportarse de manera eficaz y adecuada en una determinada comunidad de
habla; ello implica respetar un conjunto de reglas que incluye tanto las de la
gramática y los otros niveles de la descripción lingüística (léxico, fonética,
semántica) como las reglas de uso de la lengua, relacionadas con el contexto
socio-histórico y cultural en el que tiene lugar la comunicación.

D. Hymes, dice que la competencia comunicativa se relaciona con saber “cuándo


hablar, cuándo no, y de qué hablar, con quién, cuándo, dónde, en qué forma”;  es
decir, la capacidad de formar enunciados que no solo sean gramaticalmente
correctos sino también socialmente apropiados. 

3.2. ¿Cómo incide la variación lingüística en el desarrollo de la lengua?

R/: las diferentes formas de decir lo mismo ponen de manifiesto que existe
variación lingüística, lo cual se hace responsable de la evolución de las lenguas,
ya que esto genera el cambio lingüístico. En la vida de una lengua aparecen
diferentes formas que conviven con otras ya existentes, algunas sobreviven, otras
desaparecen y así, a lo largo del tiempo, se va originando el cambio lingüístico.

La variación lingüística es el conjunto de diferentes formas alternativas para


expresar un mismo significado en el dominio de una lengua. Es decir, distintos
hablantes, o incluso el mismo hablante en distintos momentos, usan formas
diferentes para expresar el mismo concepto, o tienen distintas pronunciaciones
para la misma palabra.

Existen distintos tipos de variación lingüística: según área geográfica, según


registro o estilo, según la clase social, etc., pero la idea subyacente es que todos
estos tipos de variación no son independientes sino que están muy relacionados
entre sí.

CUADRO SINÓPTICO

También podría gustarte