Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
TD 850 6 AS
TO 850 6 AS
TD
Nueva gama de 6- marchas
TO
500 700 900 1 100 1 300 1 500 1 700 1 900 2 100 2 300 2 500 2 700 2 900 3 100
369 517 664 812 959 1 107 1 255 1 402 1 550 1 697 1 845 1 993 2 140 2 288
Par [Nm] / [lb ft]
ZF-TC Tronic
hasta 3000 Nm / desde 2005
ZF-e-Tronic
hasta 420 Nm / desde 2004
Información al conductor a
través de la pantalla (display)
Control
Selección del programa de electrónico
conducción y posibilidad de EDC integrado ABS/ASR
corrección a través de palanca
por impulsos (Joystick)
Carcasa de
embrague Módulo de controle de ZF-Intarder (opcional)
integrada la embrague
D.U.M.: 03/11/2010
1
Página 14 ZF AS Tronic A. Ruiz ZF España
ZF-AS Tronic Diseño de la caja
Caja de cambios de 2
ejes e intermedios, con
Grupo multiplicador
integrado
y
Grupo reductor tipo
planetario
009931
12 AS 2301 2 x 3 x 2
16 AS 2601 2 x 4 x 2
11
Leyenda:
01 Accionamiento 06 Posibilidad montaje de tomas de fuerza depend. del embrague
02 Salida 07 Conexión para aire comprimido
03 Módulo de cambio 08 Llenado de aceite y control de nivel
04 Módulo de embrague 09 Vaciado de aceite
05 Respiradero 10 Transmisor para tacómetro
11 Conexión eléctrica (conector caja de cambios)
( ) Cotas entre paréntesis válidas para 12 AS 2301
Cilíndro de conexión
caja básica
Cilíndro de conexión
grupo splitter (GV)
D.U.M.: 03/11/2010
1
Página 18 ZF AS Tronic A. Ruiz ZF España
ZF-AS Tronic Interior y funcionamiento
017429
Salida de fuerza a través del grupo
red. En la gama „cortas“, marchas
1ª hasta 8ª (12 AS 2301: 1ª - 6ª)
con reducción del grupo reductor
Módulo de cambio
Cilindro de cambio Cilindro selector p/
para grupo reductor caja c. principal
Cilindro de cambio
para caja c. principal
Grupo multiplicador
Reparto de carga a la constante K 1 o K 2 a ambos ejes intermedios
GP
GV
Freno de la Caja de cambios Grupo
Caja de cambio Grupo básica de 4 marchas reductor
multiplicador
GP
GV
Freno de la Caja de cambios Grupo
Caja de cambio Grupo básica de 4 marchas reductor
multiplicador
GP
GV
Freno de la Caja de cambios Grupo
Caja de cambio Grupo básica de 4 marchas reductor
multiplicador
GP
GV
Freno de la Caja de cambios Grupo
Caja de cambio Grupo básica de 4 marchas reductor
multiplicador
GP
GV
Freno de la Caja de cambios Grupo
Caja de cambio Grupo básica de 4 marchas reductor
multiplicador
GP
GV
Freno de la Caja de cambios Grupo
Caja de cambio Grupo básica de 4 marchas reductor
multiplicador
GP
GV
Freno de la Caja de cambios Grupo
Caja de cambio Grupo básica de 4 marchas reductor
multiplicador
GP
GV
Freno de la Caja de cambios Grupo
Caja de cambio Grupo básica de 4 marchas reductor
multiplicador
GP
GV
Freno de la Caja de cambios Grupo
Caja de cambio Grupo básica de 4 marchas reductor
multiplicador
GP
GV
Freno de la Caja de cambios Grupo
Caja de cambio Grupo básica de 4 marchas reductor
multiplicador
GP
GV
Freno de la Caja de cambios Grupo
Caja de cambio Grupo básica de 4 marchas reductor
multiplicador
GP
GV
Freno de la Caja de cambios Grupo
Caja de cambio Grupo básica de 4 marchas reductor
multiplicador
GP
GV
Freno de la Caja de cambios Grupo
Caja de cambio Grupo básica de 4 marchas reductor
multiplicador
GP
GV
Freno de la Caja de cambios Grupo
Caja de cambio Grupo básica de 4 marchas reductor
multiplicador
GP
GV
Freno de la Caja de cambios Grupo
Caja de cambio Grupo básica de 4 marchas reductor
multiplicador
GP
GV
Freno de la Caja de cambios Grupo
Caja de cambio Grupo básica de 4 marchas reductor
multiplicador
GP
GV
Freno de la Caja de cambios Grupo
Caja de cambio Grupo básica de 4 marchas reductor
multiplicador
GP
GV
Freno de la Caja de cambios Grupo
Caja de cambio Grupo básica de 4 marchas reductor
multiplicador
GP
GV
Freno de la Caja de cambios Grupo
Caja de cambio Grupo básica de 4 marchas reductor
multiplicador
017566
El embrague en seco tipo estándar es
Módulo de embrague Alimentación aire accionado por el módulo de embrague
Sensor de recorrido
Conexión de aire comprimido
Actuador del embrague
Electroválvulas
pistón
010842
Führungsbuchse ausgerichtet
sin rodillos Gussrohling geändert
Umsetzung: 19.03.2004
Kontaktflächen optimiert
Einlauf: 12.10.2004
Gabelenden verbreitert
Innenflächen gehärtet
Einlauf: 15.06.2004
Oberflächenrauheit max. Rz16
Durchmessertoleranz -0,07
Umsetzung: 01.03.2004
DU-Buchse gefettet
Umsetzung: 15.12.2003
con rodillos
módulo de accionamiento
de la caja
Cilíndros de
conexión, selección
Conector de la y sensores
transmision Conexión de
Unidad de control aire comprimido
eletrónica (TCU)
Conector
lado
veicular
Reducción
de marcha
010464
Umschalten
Automático / Manual (1 marcha)
N ... Neutro
Indicación de operación
(modo de operación, marcha actual)
slow = modo de maniobras Indicación de aviso
rápido = modo normal Información de averia
1
Página 54 ZF AS Tronic A. Ruiz ZF España
Operação/função
Seletor de Funções
Multiplos engates
comutação
hacia atrás:
descendente
(accionar diversas
(1 marcha)
veces)
1
Página 55 ZF AS Tronic A. Ruiz ZF España
Operación/función
Selector de Funciones
Accionar Neutro
antes de acionar a partida
e para estacionar o veiculo
Indicação de operação
(modo de operação, marcha at.)
Indicação de aviso
Informação de falha
1
Página 56 ZF AS Tronic A. Ruiz ZF España
Modo de conducción
Función Economic/Power
Botón de
accionamiento
1
Página 57 ZF AS Tronic A. Ruiz ZF España
Modos de Operação
1
Página 58 ZF AS Tronic A. Ruiz ZF España
Operation
Operación Pantalla
Accionar motor
1
Página 59 ZF AS Tronic A. Ruiz ZF España
Modo automático
Ejemplo display
Operación automática, 3ª marcha
1
Página 60 ZF AS Tronic A. Ruiz ZF España
Modo Manual ou SEMI AUTO
Ejemplo display
Operação de condução manual,
5ª marcha,
redução permitida para no max. 2
marchas
1
Página 61 ZF AS Tronic A. Ruiz ZF España
Función del selector de marchas Modo
automático (AUTO) en IVECO
Pulsador modo de
F funcionamiento
automated
Bloqueo de marcha
R atrás (tirar)
Poner en marcha el motor
N
Después de la comprobación (chequeo)
del sistema, se nos muestra:
N Pulsador de neutral
SEMI
Accionar el pulsador de modo de funcionamiento F N
La marcha para el arranque se engrana
automáticamente (en caso de necesidad, 05 R
esta se corrige de forma automática)
AUTO
Acelerar y soltar el freno al mismo tiempo
1328 763 311
Peligro: ¡El vehículo puede empezar a rodar, como en el caso de cualquier c. cambios mecánica!
Marcha atrás
- 1 velocidad M. atrás corta (RL)
014574
Reducción marchas
Maniobrar
sólo en las marchas 1, RL
R Tirar del bloqueo de
la marcha atrás (2 y RH posibles)
a máx. revoluciones motor Neutral N
N Pulsar el pulsador
1328 763 311
Indicaciones sobre funcionamiento Barras claras / Las puntas de flecha son determinantes
N 01 Modo maniobras:
Caja cambios en neutral Marcha adelante
SEMI SEMI
SEMI
Sobrecarga en el embrague
CL Seleccionar una marcha
más corta
SEMI
SEMI
➨ Economiza combustível
➨ Reduz custos de manutenção
➨ Ambientalmente correto
➨ Extende os prazos de manutenção
➨ Melhora o conforto dos engates
➨ Pode ser misturado a outros óleos
➨ Para outros óleo liberados para caixas
de 16 marchas, consultar a atual lista de
lubrificantes TE-ML 02
Actuador da transmissão
Actuador da
embraiagem
DD
CAN
EBS
Niveis do IT
CAN
Elementos de
Intarder Freio Motor Esquema genérico
controle
Página 74 ZF AS Tronic A. Ruiz ZF España
99167
Pontos de medição de pressão
Bujão roscado
válvula de redução
M22x1,5
P IT
RA= Ret. Pressão
parafuso do Intarder
de escoamento
Válvula
Temp. de precarga
óleo.= antes 1,5 bar
resfriador
(Pos. 2M26x1,5
manutenção)
M24x1,5
M24x1,5
p St = Pressão de mando
M12x1,5
Maiores intervalos de
troca de óleo (540.000)
Menores custos com
lubrificantes
011742
Velocidad v [km/h]
017047
Es decir:
Electroválvula
Y2 del
acumulador
Luz de control
Conector de diagnosis
Sensor de temperatura