Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Minimanual Iniciacion Latin Desde Cero Nueva Edicion Actualizada PDF
Minimanual Iniciacion Latin Desde Cero Nueva Edicion Actualizada PDF
Traduce tus primeras frases del latín al español ★ academialatin.com/primeras
Sea como sea, solo te pediré un favor: distribuye el documento completo, sin
modificar ni eliminar ninguna parte. ¡Muchas gracias! 😍
2
Traduce tus primeras frases del latín al español ★ academialatin.com/primeras
Instrucciones de uso
Este documento no es una píldora mágica para aprender latín en 20 minutos. Es
importante que sigas todos los pasos que voy indicando. También es fundamental que
entiendas, estudies y memorices la gramática. Igual que no pretendes aprender inglés o
alemán en unos minutos, no puedes pretender traducir una frase de latín siguiendo una
fórmula mágica. El latín no es fácil… así que hagámoslo bien desde el principio.
Cada una de las seis lecciones está explicada por escrito en este documento,
que debes usar para estudiar. Cada lección está explicada también en vídeo. Mi
recomendación es que hagas lo siguiente, en este orden:
👉 Puedes acceder al vídeo de cada lección haciendo clic en el símbolo 🔗 al
lado del título de cada lección, o escribiendo en tu navegador
academialatin.com/leccion1, academialatin.com/leccion2, academialatin.com/leccion3,
academialatin.com/leccion4, academialatin.com/leccion5, academialatin.com/leccion6,
academialatin.com/primeratraduccion.
3
Traduce tus primeras frases del latín al español ★ academialatin.com/primeras
1.— Introducción 🔗
Comenzamos con esta clase de introducción al latín, en la que aprenderemos los
básicos indispensables para iniciarnos en el aprendizaje de la lengua.
a b c d e f g h i k l m n o p q r s t u x y z
● ae
● oe
● au
4
Traduce tus primeras frases del latín al español ★ academialatin.com/primeras
1.c.— La acentuación
En latín no hay ninguna palabra aguda: son llanas o esdrújulas. Las palabras de
dos sílabas son siempre llanas.
La dificultad está en las de tres o más sílabas, ya que pueden ser llanas o
esdrújulas. Para saberlo, hay que atender a la cantidad silábica de la penúltima sílaba:
No podemos saber la cantidad de muchas sílabas según los métodos
explicados, por lo que hay que consultarlo en el diccionario: amicus, erroris, operam…
Hay que tener en cuenta que una misma palabra, dependiendo del caso de la flexión,
puede cambiar su acento: amor [ámor], amoris [amóris].
5
Traduce tus primeras frases del latín al español ★ academialatin.com/primeras
Esta lección es fundamental para entender qué son los famosos casos. Como verás,
son una de las piedras angulares del latín y una de las mayores dificultades al principio,
ya que “no existen” en español.
Este esquema es bastante básico, pero, por ahora, con esto tenemos suficiente para
poder seguir avanzando.
En esta lección lo principal es entender el concepto de caso y, sobre todo, para qué
sirve cada uno de ellos. Los ejemplos solo están a título ilustrativo, pero no hay que
memorizarlos.
Los casos son cada una de las formas que toma un sustantivo para expresar
una función sintáctica. En latín existen seis casos.
Nominativo
El nominativo expresa fundamentalmente la función de sujeto y, en segundo
lugar, la de atributo.
6
Traduce tus primeras frases del latín al español ★ academialatin.com/primeras
Vocativo
El vocativo expresa la función apelativa. Va siempre entre signos de puntuación
(comas). (Puedes aprender más sobre el vocativo en español en este artículo).
Acusativo
El acusativo, sin preposición, normalmente expresa el complemento objeto
directo, y algunas veces algún tipo de complemento circunstancial.
Genitivo
El genitivo expresa los complementos del nombre o del adjetivo.
Dativo
El dativo expresa los complementos indirectos.
7
Traduce tus primeras frases del latín al español ★ academialatin.com/primeras
Ablativo
El ablativo, tanto con como sin preposición, expresa fundamentalmente los
diversos complementos circunstanciales.
Locativo
El locativo solo lo utilizan algunos sustantivos de las declinaciones 1.ª, 2.ª y 3.ª.
Expresa el complemento circunstancial de lugar «en dónde».
En esta breve lección vamos a ver la forma de reconocer cuándo un sustantivo
pertenece a cada una de las cinco declinaciones. Esto será de vital importancia
conforme vayamos aprendiendo nuevas declinaciones.
El conjunto de los casos de una palabra recibe el nombre de declinación.
Tenemos cinco declinaciones latinas, que aprenderemos a reconocer a través de su
enunciado.
Para saber a qué declinación corresponde un sustantivo, se da el enunciado de
los sustantivos, que consiste en dar dos formas:
● nominativo singular
● genitivo singular
8
Traduce tus primeras frases del latín al español ★ academialatin.com/primeras
Cada declinación debe ser aprendida de memoria. No hay trucos. Ve
repitiéndolas para que te vayan sonando, pero no te preocupes, pues conforme vayas
practicando con las traducciones irás aprendiéndolas con más facilidad.
Algo muy importante: hay que memorizar la declinación y sabérsela al dedillo. Igual
que en español conjugamos los verbos en primera, segunda o tercera persona del
singular o del plural, en latín se declinan los sustantivos (y adjetivos) según su función
sintáctica en la oración, por lo que, igual que conjugamos los verbos sin mirar tablas,
así tenemos que ser capaces de reconocer los casos cuando los veamos.
No puedo hacer suficiente hincapié en la importancia de saberse a la perfección la
tabla. Aunque a menudo los alumnos intentan memorizar solo las desinencias (la parte
subrayada), realmente creo que es más fácil memorizar con una palabra completa (en
la tabla, domina, ‑ae, pero puede ser cualquier otra, como rosa, ‑ae).
Por ahora puedes ignorar los símbolos que aparecen sobre las vocales.
Comencemos directamente con la tabla de la primera declinación, que
tendremos que memorizar. A continuación, veamos todo lo demás.
9
Traduce tus primeras frases del latín al español ★ academialatin.com/primeras
Ya sabemos que el enunciado de los sustantivos consiste en dar el nominativo y
genitivo singular. De ese modo sabemos a cuál de las cinco declinaciones pertenece un
sustantivo. Ahora nos familiarizaremos con el enunciado de los verbos.
Por último, aprenderemos las desinencias verbales para la mayoría de los tiempos de
la voz activa. Como verás, se parecen bastante a las españolas, por lo que no es
especialmente difícil memorizarlas.
La conjugación latina es muy parecida a la que se ha conservado en español.
Los verbos latinos tienen voz (activa y pasiva), modo (indicativo, subjuntivo e
imperativo), tiempo (presente de indicativo, de subjuntivo y de imperativo; pretérito
10
Traduce tus primeras frases del latín al español ★ academialatin.com/primeras
imperfecto de indicativo y de subjuntivo; pretérito perfecto de indicativo y de subjuntivo;
pretérito pluscuamperfecto de indicativo y de subjuntivo; futuro imperfecto de indicativo
y de imperativo; futuro perfecto de indicativo), persona (primera, segunda y tercera) y
número (singular y plural). A su vez, existen formas nominales o no personales
(participios, infinitivos, gerundio, gerundivo y supino).
Con los verbos también hay que dar su enunciado, que servirá para saber la
conjugación y para conocer los temas verbales, que son el elemento común a varios
tiempos o formas nominales. El enunciado de los verbos consiste en dar las siguientes
formas:
Por ejemplo, el enunciado del verbo amo «amar» es el siguiente: amo, amas,
amare, amavi, amatum. Por ahora, simplemente aprende esto de memoria, sin intentar
razonarlo.
11
Traduce tus primeras frases del latín al español ★ academialatin.com/primeras
conjugación mixta: -is, -ĕre, pero 1.ª persona del singular del presente de
indicativo en -io
Tema de presente: a la 2.ª persona del singular del presente de indicativo se le
quita la -s (a la 3.ª conjugación, -is).
Tema de perfecto: a la 1.ª persona de singular del pretérito perfecto de indicativo
se le quita la -i.
12
Traduce tus primeras frases del latín al español ★ academialatin.com/primeras
Una vez que entendamos, estudiemos y memoricemos esta lección, ¡ya estaremos
preparados para traducir nuestras primeras frases del latín al español!
Como los verbos en general y el presente de indicativo en particular se parecen
mucho a los del español, esta lección no debería ser demasiado difícil.
● tema de presente
● vocal de unión ĭ/ŭ (si es necesaria: ver en el siguiente punto)
○ la vocal de unión ĭ hay que añadirla en las 2.ª y 3.ª personas del
singular y en las 1.ª y 2.ª del plural de la 3.ª conjugación
○ la vocal de unión ŭ hay que añadirla en la 3.ª persona del plural de
las conjugaciones 3.ª, mixta y 4.ª
● desinencias personales activas
Veamos los resultados con un ejemplo de cada una de las cinco conjugaciones:
13
Traduce tus primeras frases del latín al español ★ academialatin.com/primeras
* la forma etimológica sería *amao, pero se da una contracción por la que la a desaparece
** las letras subrayadas son vocales de unión
14
Traduce tus primeras frases del latín al español ★ academialatin.com/primeras
Ahora sabemos lo fundamental para hacer nuestra primera traducción. Como ya he
dicho, al principio tienen que ser, necesariamente, bastante básicas. Pero es un primer
gran paso y muy gratificante.
En primer lugar, debes ver el vídeo en el que yo analizo morfosintácticamente y
traduzco una frase. En este vídeo explico paso a paso qué hay que hacer, cómo y en
qué orden. Esta metodología de trabajo es la que yo he ido puliendo a lo largo de los
años y la que ha mostrado grandes resultados en estudiantes de todo tipo.
Tras ver el primer vídeo, será tu turno: tendrás que coger papel y lápiz y traducir un
texto de mayor longitud según los pasos explicados en el primer vídeo.
En primer lugar, ve el vídeo en el que analizo morfosintácticamente y traduzco la
siguiente oración:
Ahora que has visto los pasos que has de seguir, prepárate para las primeras
traducciones por tu cuenta, ¡solo ante el peligro! Traduce el siguiente texto:
Puellae reginae et nautae tunicas bacis uvisque maculant. Cum lacrimis ancillae
maculam monstrant. Puellae aquam ancillae apportant et ancilla cum puellis maculam
tunicae aqua purgat. Regina et nauta numquam sciunt.
15
Traduce tus primeras frases del latín al español ★ academialatin.com/primeras
et — y
cum — con
16
Traduce tus primeras frases del latín al español ★ academialatin.com/primeras
numquam — nunca
Y, ahora, el análisis morfosintáctico y las traducciones bien explicaditas. ¡A
comprobar! Accede a la corrección haciendo clic aquí o escribiendo en tu navegador
academialatin.com/primeratraduccion
¿Qué tal? ¡Espero que te hayan salido genial! ¿Verdad que ha merecido la pena?
Ahora ha llegado el momento de continuar. Con constancia, puedes estar traduciendo
textos de bachillerato, originales de autores clásicos, en unos meses.
● Adquiere para siempre el curso de latín desde cero por 199 € (pago único)
● Accede a todos los cursos por 20 € al mes (se renueva automáticamente cada
mes, hasta que cancelas la suscripción en un par de clics)
● Accede a todos los cursos por 100 € durante 6 meses (un mes gratis; no se
renueva automáticamente)
● Accede a todos los cursos por 180 € durante 12 meses (tres meses gratis; no se
renueva automáticamente)
👉 Tienes más información aquí (igual te interesa aprender también griego clásico):
https://academialatin.com/traducciones-del-latin-al-espanol/continuar-viaje-latin/
17
Traduce tus primeras frases del latín al español ★ academialatin.com/primeras
● Vídeos en los que analizo morfosintácticamente y traduzco en la pizarra las
oraciones que sirven para practicar la nueva teoría de cada lección.
● Todo sistematizado y ordenado por un licenciado en Filología Clásica con años
de experiencia docente.
Bastantes horas de vídeos en los que te enseño todo lo que tienes que saber
para traducir el latín a un nivel de bachillerato, selectividad e incluso asignaturas
universitarias de latín. Es el único curso que encontrarás en todo internet con estas
características.
18