Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
(Bombas Caudal Variable PDF
(Bombas Caudal Variable PDF
MANUAL DE ENTRENAMIENTO
THC 500 & 560
SUCTION
OUTLET
LS
D A P
P
S L1 L
LS
0$3$'(/&8562
1
Hydraulic
law
9
Final 2
Assessment Components
Cutaway
8
Anti - Jamming
Auto return 42
7
30
A 3
M2 30
3
4 5 Global Layout
B
B
30
M8
29 30
30
&
M6
Functions
30
T3
P1
42
M3
30
M5
30
M5
M3
16
8
P1
A1
c
P1
A1
X6 P1
P1
X4
P 1
P1
Ls2
d P1
P1
P1
X2
P1
7a
P 1
P1
P1
X5 M4
M4
P5 X3
THC 560 P5
X1 P 1
VS Ls1
THC500 4
Joystick
7 supply
Percussion
Circuit1
6 5
Feed Rotation
Circuit Circuit
THE COURSE MAP INDICATES INDIVIDUAL MODULES. EACH MODULES IS RELATED TO THE NEXT AS
INDICATED BY THE ARROWS. A MODULE MUST BE COMPLETED BEFORE ATTEMPTING THE NEXT.
2 LEYES HIDRAULICAS 5
2/1 DESCRIPCIÓN DEL MODULO 5
3 COMPONENTES EN CORTE 9
3/1 DESCRIPCIÓN DEL MODULO 9
4 DISPOSICIÓN Y FUNCIONES 35
4/1 DESCRIPCIÓN DEL MODULO 35
4/2 FUNCIÓN 36
4/3 DISPOSICIÓN 37
4/3/1 BOMBA DE DESPLAZAMIENTO FIJO. 38
4/3/2 BOMBA DE DESPLAZAMIENTO VARIABLE. 38
6 CIRCUITO DE ROTACION. 43
6/1 DESCRIPCIÓN DEL MODULO 43
8 PERCUSION 57
8/1 DESCRIPCIÓN DEL MODULO 57
9 CIRCUITO THC560 69
9/1 DESCRIPCIÓN DEL MODULO 69
/(<(6+,'5$8/,&$6
'HVFULSFLyQGHOPRGXOR
Contenido:
• Al final del modulo, el estudiante debería entender las leyes hidráulicas básicas
2 horas
Resumen
([SOLFDFLyQGHODVFODYHVSDUDODVOH\HV
P in P out
Q? 0
à
250 bar
Q
200 l/mn
56.92
40.25
31.10
Q = K • S • ∆P
DONDE:
Q = FLUJO EN L/ MIN.
K = VALOR CONSTANTE DEPENDIENDO DE LA VISCOSIDAD, TEMPERATURA DEL ACEITE, (0.6 A 0.8)
S = AREA DEL ORIFICIO EN mm2
∆P= DIFERENCIAL DE PRESION ENTRE LA ENTRADA Y LA SALIDA DEL ORIFICIO DEL RESTRICTOR EN
BAR
5HJXODGRUGHIOXMR
NEUTRAL WORKING Para mantener el vástago ba-
lanceado la presión será:
F (presión de entrada) = F(pre-
OUT sión de salida) + F(resorte)
Si el resorte que esta instalado
necesita 8 bar de presión para
R
sercomprimido,lapresiónseráde:
Presión de entrada = Presión
de salida + 8 bar
IN
El compensador de presión
esta trabajando como una vál-
vula de alivio automática la que
OUT SYMBOL
ajusta automáticamente la pre-
PRESSURE sión de entrada 8 bar mas alto
COMPENSATOR
que la presión de salida.
R
FLOW
ADJUSTMENT Por lo tanto este ejemplo utili-
zando el resorte en cualquier
IN condición de trabajo.
&20321(17(6(1&257(
'HVFULSFLyQGHOPRGXOR
Contenido:
• Bomba de desplazamiento variable
• Válvulas de control direccional sensoras de carga
Resumen
%RPEDGHGHVSOD]DPLHQWRYDULDEOH
3.2.1 POSICIÓN DE PARTIDA
2
L
1
SUCTION
OUTLET
3
LS
D A P
P
T pmax
A
T ls
S L1 L
LS
DIAGRAMA
En posición neutral el plato oscilante se mueve a su posición de máximo ángulo debido al resorte
que tira del vástago del cilindro superior 2.
En posición neutral la cámara del cilindro esta conectada al retorno a través de los bloques re-
guladores.
SUCTION
OUTLET
3
Canal P
LS
D A P
T pmax
P
A
Q-
T ls
S L1 L
LS
Cuando comienza a trabajar la bomba todos los controles están en posición neutral.
Con este tipo de circuito todas las válvulas son "centro cerrado". No existe consumo de aceite.
PRINCIPIO DE TRABAJO:
Desde los pistones el aceite fluye hacia el orificio de salida principal así como también al cilindro
superior 2 y a los bloques de control (orificio de suministro 3).
La presión es aplicada a cada extremo de los dos pistones del bloque de control.
Cuando la bomba parte la presión es rápidamente generada dentro del circuito.
Mirando el vástago 7 ls, cuando la presión alcanza el nivel correcto, la fuerza desarrollada es ca-
paz de comprimir el resorte ubicado al lado opuesto del vástago.
El aceite ahora puede fluir al cilindro inferior a través del vástago 7SPD[ y el conducto $.
La misma presión es aplicada ahora dentro de los dos cilindros 2 y 3. El cilindro 3 es mayor que
el cilindro 2. El plato oscilante se moverá desde su posición de máximo ángulo al ángulo mínimo.
La bomba reduce la carrera de los pistones por si misma automáticamente. Esta posición se de-
nomina "posición stand by".
En la posición stand by la presión es baja (de acuerdo al ajuste del resorte de T ls), el flujo es
mínimo: fugas internas de los componentes instalados.
3.2.3 FUNCIÓN LS
SUCTION
OUTLET
3
Canal P
LS
D A P
T pmax
P
A
Q-
T ls
S L1 L
LS
NOTA: Cuando se verifique o ajusten las presiones, es importante recordar que la presión en la
salida de la bomba es siempre mas alta que la presión realmente usada por el receptor (cilindro,
motor). La presión debe ser verificada en la señal LS de la válvula de control
Flujo:
El ángulo del plato oscilante (por lo tanto el flujo entregado por la bomba) dependerá de las ne-
cesidades del receptor(es). La bomba se adaptara a si misma para suministrar solo el flujo reque-
rido.
SUCTION
OUTLET
3
Canal P
LS
D A P
T pmax
P
A
Q-
T ls
S L1 L
LS
Por razones de seguridad debemos controlar la presión máxima permisible dentro del circuito.
Este es el propósito del vástago 7SPD[.
En el evento que la presión exceda del nivel permitido, la presión de salida actuaría también sobre
el vástago 7SPD[.
9iOYXODGHFRQWUROGLUHFFLRQDO/6
3.3.1 VÁLVULA DE CONTROL DIRECCIONAL LS
Rexroth, tipo SP12
5 4 3
A B
a b A B
P
NEUTRAL
2 1
A B
T
WORKING POSITION
COMPONENTES:
• : Conducto interno de LS.
• : Conducto de LS dentro del vástago
• : Suministro de presión desde el bloque de entrada
• : Suministro de aceite a la salida principal A y B.
• : Válvula de retención ajustable. Ajustando el tornillo en la parte superior de esta válvula de
retención, la carrera de la válvula puede ser ajustada. Mas o menos flujo será capaz de fluir hacia
las salidas $ y %. Esto permite el ajuste del flujo máximo suministrado al receptor.
NOTA: El ajuste del flujo será el mismo para las salidas A y B.
DESCRIPCIÓN:
En posición neutral el conducto /6 del cuerpo es drenado a tanque por cada extremo del vás-
tago a través del conducto del vástago .
Cuando el vástago se mueve, como se muestra en el ejemplo, el aceite es enviado al orificio de
salida $. Nosotros podemos ver al mismo tiempo que la presión que existe en la salida $ es en-
viada al conducto LS.
EN LAS VALVULAS DE CONTROL DIRECCIONAL LS, LOS CONDUCTOS DE LOAD SENSING ESTAN
SIEMPRE DRENANDO AL RETORNO EN POSICION NEUTRAL
AA BB
1
2 NEUTRE
3
A B
4
5 Press. to A
6
T
4 B
A
a b
2
P
A
a b
NEUTRAL
A
a b
3
T
4 B
A
a b
2
4
P 3
A un numero dado de R.P.M. esta bomba entrega un flujo constante. Se utiliza un bloque de en-
trada de centro abierto, el cual retorna el flujo al tanque a mínima presión cuando ningún vásta-
go(s) es(son) operado(s).
En posición neutral, nosotros podemos ver que el aceite que ingresa es enviado desde P al ex-
tremo derecho del vástago 3.
En modo stand by, el vástago es balanceado por un resorte 2 en su extremo izquierdo, el que es
comprimido por la presión generada por la bomba mientras funciona.
COMPENSADOR DE PRESION
Cuando se opera un vástago la presión de salida es enviada a la cámara LS 2, esta presión actúa
junto con el resorte
Para un correcto balance del total de fuerzas (LS + resorte) la presión de entrada aumentara de
acuerdo a:
Si la presión necesaria para comprimir el resorte es de 10 bar, en cualquier caso de uso, la pre-
sión de entrada se ajustara a 10 bar mas alto que la presión necesitada por el receptor. El delta
P (∆P) es constante.
Para una determinada carrera del vástago, el flujo de salida de la válvula de control direccional
se mantendrá a un valor constante (la velocidad de reacción en el receptor será constante) a cual-
quier presión necesitada por el receptor.
A
a b
P LS T
2
P X 1
A
LS
P
3
Esos bloques de entrada están instalados en las válvulas direccionales conectadas a la bomba
de desplazamiento variable.
Como se muestra el bloque consiste en una válvula selectora (válvula de lanzadera) 1 y un com-
pensador de presión 2.
PRINCIPIO:
En posición neutral el aceite puede fluir desde el orificio de entrada P hacia el orificio de suminis-
tro de aceite 3 del vástago.
STAND BY:
No hay presión LS. El resorte A esta actuando sobre el vástago 2. Rápidamente el aceite pasa al
conducto 3, ya que allí no hay consumo de aceite, la presión aumenta rápidamente. Esta presiona
sobre el extremo derecho del vástago 2. Cuando el nivel de presión es capaz de comprimir el re-
sorte, el vástago se moverá hacia la izquierda. Ya no puede pasar mas aceite desde P; el bloque
de entrada reduce la presión de suministro a el (los) vástago(s) a la presión del resorte.
POSICIÓN DE TRABAJO:
Cuando uno de los vástagos es operado, la señal LS que proviene del orificio 4 es dirigida a la
cámara del resorte. En el extremo izquierdo, las fuerzas se combinan: fuerza LS + fuerza del re-
sorte.
El vástago 2 se mueve a la derecha y se reabre la conexión al conducto 3, el aceite fluye nueva-
mente a los vástagos de control direccional.
La presión suministrada al vástago se ajustara automáticamente al equilibrio del resorte 2. La pre-
sión seria: presión de suministro = presión LS + presión del resorte.
Para este tipo de circuito, el equilibrio trabaja como un reductor de presión "piloteado".
En cualquier condición de trabajo veremos:
A
a b
A
a b
A
a b
A
S1 a b
LS X
P2
Ls2
P1
P F.
Ls1
T
PC R1 R2
La válvula direccional de control del brazo puede ser operada, ya sea mediante la unidad hidráu-
lica del motor diesel o la unidad hidráulica eléctrica.
El bloque de entrada esta especialmente definido debido a esta configuración especifica.
Desde la unidad del motor diesel, el aceite entra al orificio P así como también al orificio 3 a
través de una válvula de retención.
CIRCUITO LS:
Desde las válvulas, la señal LS es enviada al compensador de presión 3& y a la válvula de alivio
de presión LS 5 a través de la válvula selectora 6.
NOTA: La presión máxima de la señal LS es controlada por la válvula de alivio 5 cuando se uti-
liza cualquiera de las dos unidades hidráulicas.
POTENCIA HIDRÁULICA:
La válvula de alivio 5 es utilizada para reducir el pico de presión cuando un cilindro, que se mue-
ve en modo rápido llegue al final de su movimiento.
AJUSTES:
5 debe ser ajustado mas alto que 5. Si no, al utilizar la unidad eléctrica, la presión máxima
seria controlada por R2 la que trabaja en la línea hidráulica principal. Esto resulta en una gran
cantidad de aceite liberado a tanque a través de la válvula de alivio R2. La bomba intentara au-
tomáticamente suplir este gran flujo de aceite, por lo que el consumo de potencia será el máximo.
53 LS 52
A
a b
53
180b
P
52
La válvula de alivio /6 esta ubicada a un extremo del vástago en línea con el compensador
de presión .
Este bloque trabaja del mismo modo que otros bloques de entrada de circuito abierto.
LS
X
1
LS
Z
5
24
25
d
23
Lsb Lsa 6
22 26
BLOQUE DE ENTRADA ;
Centro cerrado, bomba de desplazamiento variable tipo LS. El bloque que se muestra esta traba-
jando como una válvula de alivio de seguridad operada por pilotaje.
• El vástago principal controla el flujo.
• El ítem : dispositivo de ajuste de presión
• El ítem : cámara LS, el adaptador permite que una manguera sea conectada a la bomba para
entregar la señal LS.
BLOQUE DE ENTRA <
Centro abierto, bomba de desplazamiento fijo.
En esta configuración el vástago trabaja como un compensador de presión
En neutro, la bomba trabaja a la presión necesaria para comprimir el resorte. Por ejemplo, a
bar.
En la posición de trabajo la presión siempre será igual a presión LS + presión del resorte.
La válvula de alivio controla la presión máxima.
NOTA: Para ambas configuraciones se utilizan los mismos componentes. Para variar de una con-
figuración a la otra, el restrictor y el tapón ubicados en el conducto 4 deben ser instalados de for-
ma diferente.
Sección del vástago direccional (como es utilizado en el circuito de avance THC500 & THC560):
• =, símbolo
• , válvula de alivio de choque de seguridad en los orificios de salida.
• , compensador de presión individual.
En el circuito THC la bomba de desplazamiento variable suministra aceite a varios circuitos al
mismo tiempo. La presión de salida de la bomba es: la mas alta presión LS + la presión stand by.
Mientras se perfora a 180 bar de presión de percusión, la bomba trabajara a 180 bar + 30 bar
(stand by) = 210 bar.
Mientras se perfora a 100 bar de presión de avance la presión de entrada suministrada en el con-
ducto 6 será de 106 bar.
',6326,&,Ï1<)81&,21(6
'HVFULSFLyQGHOPRGXOR
Contenido:
Funciones que el circuito debe cubrir para una perforación correcta
Disposición general básica de los componentes.
Resumen final
El operador debe entender completamente
• El circuito conectado a la bomba de engranajes
• Que es impulsado por la bomba de desplazamiento variable
• La relación entre las principales funciones de la perforación.
)XQFLyQ
CONTROL CONTROL
S S
ANTI MONITORING
ROTATION JAMMING
FEED VALVE
PERCUSSION
VALVE
- Relief valve - Knob relief - Half power RELIEF
(Pressure) valve (pressure)
Collaring relief
- Auto Return
'LVSRVLFLyQ
B
5
LS
LS2
P5 X5
4
43 22 2
M1 P1 LS1
LS
2
R
3 P
1 A
S L1 L
680,1,6752$/26-2<67,&.6
'HVFULSFLyQGHOPRGXOR
&LUFXLWRKLGUiXOLFR
24
25
d
23
T 22 26
P
X4 X5
14
29
M1
30
X1
M6
X3
16
M5
2 3
A1
9
7 M3
15
4
X2 5 8
M9
M4
6
42
10
LS2
X6
M8
43
P5 To Boom LS1 M2 T3
5
30 7
29
LS
30
3
M8
19 4
M6
M8
30
M2
30
P 6. 23
M2 A
A M9
M2
M9
43
15
16
10
X7
X7
M7 2
M7
M1
M1
S L1 L
9.
Dentro del bloque principal de la percusión / avance, el aceite es enviado desde 3 al reductor
de presión .
Esta presión reducida es enviada a todos los joysticks a través de los orificios ; & ;.
&,5&8,72'(527$&,21
'HVFULSFLyQGHOPRGXOR
Objetivo del modulo:
Al final de este modulo, el estudiante deberá conocer la forma en que el aceite fluye:
• En posición neutral
• En perforación normal
• En perforación reversa
• 2 horas
Resumen final
3RVLFLyQQHXWUDO
58
59
P1
60 P2
54
a b A B
P
56
57
52
55 53
)OXMROLEUH
T
58
59
P1
60 P2
54
< 10 b
a b A B
P
56
57
52
180b
55 53
Desde la bomba, el aceite fluye a través de la válvula a muy baja presión. (presión del resorte
de la válvula ).
3HUIRUDFLyQQRUPDO
58
59
P1
60 P2
54 A
a b A B
P
56
57
52
180b
55 53
El operador tira del joystick . El puede ajustar la señal piloto, que opera el vástago de la válvula
de control direccional girando la perilla de la válvula de alivio 59. Por lo tanto el flujo en la salida
de la válvula , así como la carrera del vástago, dependerá del nivel de esta señal piloto.
El vástago toma la posición que se muestra en el diagrama.
La presión necesitada por el motor para la rotación es enviada hacia la cámara LS del compen-
sador de presión a través del conducto LS.
La presión que se vera en el manómetro será: presión LS + presión del resorte
Memorice la línea $, esta será utilizada por el sistema antiatasco.
&,5&8,72'(/$9$1&(
'HVFULSFLyQGHOPRGXOR
Objetivos del modulo:
Al final del modulo, el estudiante conocerá la forma en que el aceite fluye:
• En posición neutral
• En perforación normal
• En perforación en reversa
• Movimiento rápido hacia adelante y en reversa
Resumen
El estudiante debe demostrar y explicar claramente:
• Todas las válvulas involucradas, su propósito y ubicación dentro de la máquina.
• La forma de ajustar apropiadamente la potencia hidráulica, flujo y presión.
• Las diferentes presiones a lo largo de la línea principal de potencia hidráulica
$YDQFHQHXWUDO
P
20
31
c 24 32
25
d
23
A
35
22 26
X4
29
M1
30
42
10
LS
S L1 L
&LUFXLWRGHDYDQFHKDFLDGHODQWH
P
20
31
24 32
c
25
d
23
A
35
22 26
X4
29
M1
30
42
10
LS
7
30
A
P M2 30
4 5
3
B
A 29 30
30
M8
B
30
30
M6
T3
P1
42
M3
42
30
M5
30
M5
M3
16
8
P1
A1
c
P1
A1
X6 P1
P1
X4
P1
P1
Ls2
d P1
P1
P1
X2
P1
P1
S L1 L
P1
P1
X5 M4
M4
P5 X3
X1 P1
P5
Ls1
CIRCUITO DE CONTROL
El operador tira del joystick para el movimiento hacia delante.
De acuerdo a la posición de la palanca, la presión a la salida del joystick, que opera el vástago
de la válvula direccional, aumenta. Mientras mas se tira de la palanca, mayor presión piloto es
enviada a la válvula del avance.
La carrera del vástago de la válvula dependerá de esta presión piloto.
NOTA: El joystick utiliza cartuchos hidráulicos específicos. Su máxima presión de salida $ &
% es reducida para no permitir el movimiento total del vástago direccional del avance. Por lo tanto,
en el modo de perforación, la velocidad máxima no puede ser alcanzada.
Esto evita una aceleración critica cuando el bit penetra en una grieta o cavidad en la roca.
CIRCUITO LS
La señal LS es enviada a:
• El compensador de presión . La presión entre el compensador y el vástago direccional es reducida
a: presión LS + presión del resorte.
• A través de las válvulas selectoras y , finalmente a través de 10, la señal LS es enviada a la
bomba.
La presión del joystick opera la válvula de dos vías 29. Esta toma la posición que se muestra. La
señal LS es enviada a la válvula de alivio 20. Esta válvula de alivio operada por perilla permite al
operador un total ajuste de la presión del avance de acuerdo a las condiciones de la roca. NOTA:
la línea de salida de la válvula de alivio 20 es drenada a tanque a través de la línea de retorno del
cilindro del avance (lado del vástago del cilindro línea B)
El circuito LS del avance es también enviado a la parte baja del diagrama (vea la línea X4).
0RYLPLHQWRHQUHYHUVDGHODSHUIRUDGRUD
P
20
31
24 32 32
c
25
d
23
A
35
22 26
X4
29
M1
30
42
10
LS
S L1 L
0RYLPLHQWRUiSLGRUHYHUVDGLDJUDPDVLPSOLILFDGR
P
20
33
24 32
c
25
d
23
A
35
22 26
X4
29
M1 180
30
42
10
5
30
LS 7
29
30
3
M8
19 4 M8
M6
P
M8
30
23
M2
30
A 6. M2
23
M9
M2 A
M9
M2
M9
43
15
16
10 X7
X7
X7
M7 M7
2
M7
M1
S L1 L M1
M1
9.
S
CONTROL DE CIRCUITO
El operador empuja el joystick 33 para el movimiento en dirección reversa.
CIRCUITO LS
NOTA: En el modo de movimiento rápido del avance, la válvula de dos vías 29 no es operada.
La señal LS del avance es enviada a la válvula de alivio 30.
AJUSTE LA VALVULA DE ALIVIO 30 PARA FIJAR LA PRESION PARA EL MOVIMIENTO RAPIDO HACIA
DELANTE Y ATRAS
3(5&86,21
'HVFULSFLyQGHOPRGXOR
Objetivos del modulo:
Al final de este modulo, el estudiante conocerá la forma en que el aceite fluye:
• En posición neutral
• En modo "media potencia"
• En modo "plena potencia"
• Cuando se alcanza la máxima percusión
• En percusión manual.
Resumen final
El estudiante deberá demostrar y explicar claramente:
• Todas las válvulas involucradas, su propósito y ubicación dentro de la máquina.
• La forma de ajustar apropiadamente la potencia hidráulica, flujo y presión.
• Las diferentes presiones a lo largo de la línea principal de potencia hidráulica
• La relación entre el avance y la percusión
•
3RVLFLyQQHXWUDO
24
25
d
23
22 26
X4 X5
14 29
M1
30
X1
M6
X3
16
M5
2 3
P1 A1
9
7 M3
15
4
X2 5 8
M9
M4
6
42
10
LS2
X6
M8 43
P5 To Boom LS1 M2 T3
LS
S L1 L
COMPONENTES HIDRAULICOS
• : Compensador de presión
• : Válvula abierto / cerrado
• : Restrictor
• : Válvula selectora
• : Válvula de dos vías
• : válvula secuencial
• : Válvula de alivio de "media potencia"
• : Válvula de alivio de presión máxima
• : Válvula de monitoreo
POSICION NEUTRAL
Todos los controles están en posición neutral. El aceite pasa a través del compensador de pre-
sión .
La válvula abierto / cerrado cierra el flujo.
3HUFXVLyQDEDMDSRWHQFLDGLDJUDPDVLPSOLILFDGR
24
25
d
23
T 22 26
P
X4 X5
14
29
M1
30
X1
M6
X3
16
M5
2 3
A1
9
7 M3
15
4
X2 5 8
M9
M4
6
42
10
LS2
X6
M8
43
P5 To Boom LS1 M7 M2 T3
5
30 7
29
LS
30
3
M8
19 4
M6
M8
30
M2
30
P
6. 23
A M2 A
M9
M2
M9
43
15
16
10
X7
X7
M7 2
M7
S L1 L M1
M1
9.
CIRCUITO DE CONTROL
El operador tira del joystick a la posición de perforación.
La señal piloto es enviada al orificio ; del manifold avance / percusión.
A través del selector , esta mueve la válvula de dos vías , la que toma la posición que se
muestra. La presión piloto es también enviada al interruptor de presión que controla el horómetro
de la percusión.
La válvula de dos vías ha sido operada, la cámara de la válvula es ahora drenada al tanque, se
mueve a la posición que se muestra. El aceite puede ahora fluir a través de esta válvula a la salida
principal de la percusión $.
POTENCIA HIDRAULICA
La bomba suministra ahora el flujo necesitado por la perforadora.
CIRCUITO LS
En el circuito de percusión ya no existe la tradicional válvula de control direccional dedicada. El
restrictor crea la señal LS. A partir de allí, todas las válvulas instaladas reciben una señal de
presión proveniente de la percusión.
NOTA: ESTA VALVULA DE ALIVIO NUNCA DEBE SER AJUSTADA A MENOS DE 80 BAR PARA NO DAÑAR
LOS ACUMULADORES DE LA PERFORADORA
3HUFXVLyQGHSHUIRUDFLyQGLDJUDPDVLPSOLILFDGR
20
T
31 24
25
d
23
T 22 26
P
X4 X5
14
29
M1
30
X1
M6
X3
16
M5
2 3
A1
9
7 M3
15
4
X2 5 8
M9
M4
6
42
10
LS2
X6
M8
43
P5 To Boom LS1 M7 M2 T3
7
30
A
LS
M2 30
4 5
3
B
29 30
30
M8
B
30
30
M6
T3
P1
42
P M3
42
30
M5
30
M5
M3
A
16
8
P1
A1
c
P1
A1
X6 P1
P1
X4
P1
P1
Ls2
d P1
P1
P1
X2
P1
P1
P1
P1
X5 M4
M4
P5 X3
X1
S L1 L
P1
P5
Ls1
Cuando el proceso del empatado ya ha sido terminado, el operador aumenta la presión del avan-
ce.
La presión piloto que sale del joystick del avance entra al manifold X1. Esta opera la válvula
de dos vías y es enviada a la válvula secuencial a través de la válvula selectora .
Cuando esta presión piloto alcanza el ajuste de la válvula secuencial , esta es operada y toma
la posición que se muestra.
La señal LS de percusión es ahora enviada a la válvula de monitoreo .
0i[LPDSHUFXVLyQ
24
25
d
23
T 22 26
P
X4 X5
14
29
M1
30
X1
M6
X3
16
M5
2 3
A1
9
7 M3
15
4
X2 5 8
M9
M4
6
42
10
LS2
X6
M8
43
P5 To Boom LS1 M7 M2 T3
5
30 7
29
LS
30
3
M8
19 4
M6
M8
30
M2
30
P 6. 23
M2 A
A
M9
M2
M9
43
15
16
10
X7
X7
M7 2
M7
M1
M1
S L1 L 9.
De acuerdo con las condiciones locales del terreno, la presión del avance puede ser mas alta. La
presión de la percusión dependerá de la presión del avance.
La válvula de alivio de seguridad esta instalada para evitar una sobre presión dentro del circuito
de percusión.
Ejemplo: presión de avance 110 bar, ajuste de la válvula de monitoreo 8 a 80 bar. En tales con-
diciones la presión de percusión será de: 110 + 80 = 190 bar.
3HUFXVLyQPDQXDO
20
24
25
d
23
T 22 26
P
X4 X5
14
29
M1 180
30
X1
M6
X3
16
M5
2 3
A1
9
7 M3
175
15
4
X2 5 8
M9
M4
6
42
10
LS2
X6
M8
43
P5 To Boom LS1 M7 M2 T3
5
30 7
29
LS
30
3
M8
19 4
M6
M8
30
M2
30
P 6. 23
M2 A
A M9
M2
M9
43
15
16
10
X7
X7
M7 2
M7
M1
M1
S L1 L 9.
CIRCUITO DE CONTROL
El operador empuja el joystick de la percusión en modo manual .
La presión piloto que sale del joystick entra al manifold de percusión por ;.
La percusión comienza, la válvula secuencial es operada.
La línea de salida de la válvula de alivio de la percusión también esta cerrada. Esta válvula de
alivio tampoco esta trabajando. En tal condición la única válvula capaz de controlar la presión es
la válvula de alivio .
• Empuje la palanca de la percusión.
• Ajuste la máxima presión de percusión en la válvula de alivio .
&,5&8,727+&
'HVFULSFLyQGHOPRGXOR
Objetivo del modulo:
Al final de esta modulo el estudiante conocerá las implementaciones introducidas en el THC560
versus THC500
Duración del modulo
• 2 horas
Resumen final
• Nuevas válvulas incorporadas y sus funciones
• Nuevo tipo de relaciones.
'LIHUHQFLDVHQHOEORTXHGHSHUFXVLyQDYDQFH
24
25
d
23
22 26
X4 X5
29
30
X1
M6
X3
16
M5
2 3
A1
9
7 M3
15
5
4
X2
M9 8
18 M4
6
10 42 LS2
X6
43
P5 LS1
5HODFLyQHQWUHODVFXUYDVGHDYDQFH\SHUFXVLyQ
200
150 8
F
100
50
La válvula es una válvula secuencial. Esta permite el ajuste del nivel mínimo de la percusión.
En el THC560 es ahora posible ajustar un poco la percusión de máximo nivel. Esto es de utilidad
cuando se utiliza un bit escariador.
La válvula de monitoreo ha sido modificada internamente. El propósito es el mismo de la modi-
ficación realizada en el THC500. El ajuste de esta válvula esta relacionado a la presión de avance
para obtener la presión de percusión real. Con esta nueva válvula de monitoreo cuando la presión
de avance aumenta 20 bar, la presión de percusión aumenta 30 bar.
La válvula de alivio se mantiene como antes, previene la sobre presión de percusión.
COMO CALCULAR LA PRESION DE PERCUSION
PRESION DEL AVANCE BAJO EL AJUSTE DE LA PRESION DEL AVANCE SOBRE EL AJUSTE DE LA
VALVULA 18 VALVULA 18
Percusión = (pres. valv. 18*1.5) + ajuste 18 Percusión = (pres.avance *1.5) + ajuste 18
9LVWDGGHOEORTXH
7
30
A
M2 30
4 5
30
3
B
29 30
M8
30
M6
8
30
T3 P1
42
M3
42
30
M5
30
M5
M3
P1
A1
c
P1
A1
X6 P1
P1
X4
P1
P1
Ls2
d P1
P1
P1
X2
P1
P1
P1
P1
X5 M4
M4
P5 X3
P5
X1 P1
Ls1
5
30
8 7
29
30
3
M8
19 4
M6
M8
30
30
M2
6. 23
18 M2 A
M9
M2
M9
16
43
15
16
10
X7
X7
M7
10
M7
2
M1
M1
9.
&,5&8,72$17,$7$6&25(72512$8720$7,&2
'HVFULSFLyQGHOPRGXOR
Objetivo del modulo:
Al final de esta modulo el estudiante conocerá como fluye el aceite:
• En el proceso de perforación normal
• Cuando la barra se atasca en el barreno
Resumen final
3HUIRUDFLyQQRUPDO
Forward Reverse Forw. FAST Revers
T T
P P
31 33
24
25
d
23
22 26
X4 X5
29
30
X1
M6
X3
16
Manual Perc.
30 b M5
Joystick oil supply 2 3
A1
9
7 M3
15
4
X2 5 8
M9
M4
6
42
10
LS2
X6
43
P5 LS1
NOTA: La válvula de dos vías es operada por la señal piloto de la rotación. (vea el párrafo 6.4,
pagina 45). Un resorte ajustable esta instalado en el lado opuesto del vástago.
$QWLDWDVFRDFWLYDGR
Forward Reverse Forw. FAST Revers
T T
P P
31 33
24
25
d
23
100 bar
22 26
X4 X5
29
180
30
X1
M6
X3
16
Manual Perc.
30 b M5
Joystick oil supply 2 3
A1
9
7 M3
15
4
X2 5 8
M9
M4
6
42
10
LS2
X6
43
Cuando la presión de rotación excede el nivel aceptable (80 a 100 bar), la válvula de dos vías
se mueve a la posición que se muestra.
NOTA: El joystick del avance aun esta en la posición hacia delante. Desde el joystick del avance,
la presión piloto, a través de las válvulas selectoras & , esta ahora operando la válvula del
avance en dirección hacia atrás. El aceite es enviado al lado del vástago del cilindro.
NOTA IMPORTANTE: Tan pronto como el movimiento en reverso es activado, la válvula de alivio
es desactivada. La línea de salida ya no drena al tanque mientras recibe la presión desde el
lado del vástago del cilindro.
Para una mejor eficiencia de la extensión del vástago, la desactivación de la válvula resulta en:
• la válvula de alivio (ajustada a 210 bar) controla ahora la presión del movimiento en reverso.
• La presión de percusión a su máximo nivel, ahora es controlada por la válvula de alivio .
5HWRUQRDXWRPiWLFR
Forward Reverse Forw. FAST Revers
T T
P P
31 33
24
25
d
23
22
39 26
X4 X5
1Y47
29
30
X1
M6
X3
16
Manual Perc.
30 b M5
Joystick oil supply 2 3
A1
9
7 M3
15
4
X2 5 8
M9
M4
6
42
10
LS2
X6
43
P5 LS1
CIRCUITO DE CONTROL
Cuando la perforadora alcanza el extremo delantero de la viga del avance; el cilindro de impulso
envía la información al circuito eléctrico. Este libera los joysticks del avance y percusión a la po-
sición neutral. Se energiza el solenoide < de la válvula .
La presión piloto de 30 bar opera el vástago de la válvula de control del avance en movimiento
en reversa a través de la válvula selectora .
&LOLQGURVGHLPSXOVR
C El aceite, empujado fuera del cilindro, flu-
ye de vuelta al bloque a través del orificio
P 1S80
). La única vía de escape es fluir a través
T
F1
de la válvula de alivio & ajustada a 30 bar.
P Esta subida de presión cierra el contacto
MF
IF
P del interruptor de presión 6 ajustado a
18 bar.
MR
R1
IR A
El propósito del restrictor, es el de asegu-
P 1S81 rarse que no haya presión atrapada dentro
B del circuito que pueda mantener el contac-
to del interruptor de presión cerrado.
P 1S80
F1 T
MF
MR
R1
P 1S81