Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Contrato de Arrendamiento
Contrato de Arrendamiento
Contrato de Arrendamiento
CONTRATO DE ARRENDAMIENTO
Señor Notario:
1.3) Como consecuencia de lo expuesto, se debe indicar que las oficinas signadas con los
números 901 y 902; y 1001 y 1002 ubicadas en los pisos 09 y 10 de la Torre American,
respectivamente, y que son propiedad de LA ARRENDADORA, poseen los siguientes linderos y
medidas perimétricas:
Oficina 901
Por el frente,
Por el costado derecho, entrando por
Por el costado izquierdo, entrando por
Por el fondo,
Área:
Oficina 902
Por el frente,
Por el costado derecho, entrando por
Por el costado izquierdo, entrando por
Por el fondo,
Área:
Oficina 1001
Por el frente,
Por el costado derecho, entrando por
Por el costado izquierdo, entrando por
Por el fondo,
Área:
Oficina 1002
Por el frente,
Por el costado derecho, entrando por
Por el costado izquierdo, entrando por
Por el fondo,
Área:
3.1) Con la suscripción del presente contrato LA ARRENDATARIA acepta que las cuatro oficinas
entregadas en arrendamiento (oficinas 901, 902, 1001 y 1002), han recibido el adecuado
matenimiento.
3.2) Asimismo, las partes acuerdan que el presente acuerdo comprende a su vez el
arrendamiento de líneas telefónicas y servicio de cable.
3.3) Adicionalmente, las partes convienen que LA ARRENDADORA entrega las oficinas a LA
ARRENDATARIA conteniendo parte del mobiliario necesario para su funcionamiento, según se
detalla a continuación:
Los bienes muebles que LA ARRENDADORA entrega a LA ARRENDATARIA conjuntamente con
las oficinas 901, 902, 1001 y 1002, son los siguientes:
5.1) El arrendamiento contenido en el presente contrato, comenzará a regir a partir del primer
día hábil del mes siguiente a la firma de la escritura pública que origine la celebración del
presente contrato y se prolongará por el plazo de un año, momento en el cual LA
ARRENDADORA se compromete a la entrega física del inmueble materia de arrendamiento, así
como todos los bienes muebles y servicios acordados.
6.1) Las partes acuerdan que LA ARRENDATARIA deberá abonar la suma de US$ 9,000 (nueve
mil dólares americanos) mensuales, como merced conductiva a favor de EL ARRENDADOR, por
concepto del arrendamiento de las cuatro oficinas descritas en el punto 1.3) de la cláusula
primera del presente documento.
7.1) Las partes acuerdan que la cancelación de la merced conductiva, indicada en la cláusula
precedente será efectuada de la siguiente manera:
(iv) Cada recibo emitido por LA ARRENDADORA deberá indicar la cantidad abonada por LA
ARRENDATARIA, el mes al que corresponde el pago y la confirmación por parte de LA
ARRENDADORA de la recepción de la cantidad pactada por el arrendamiento.
9.1) Las partes acuerdan que el presente contrato tendrá una duración de un año, contado a
partir de la dación del inmueble en arrendamiento, contra entrega de la cuota Nº 1
correspondiente a la merced conductiva.
10.1) Las partes convienen que al vencimiento del presente contrato, LA ARRENDATARIA
tendrá la opción de poder comprar las oficinas arrendadas, con la consiguiente cancelación de
un saldo de regularización, de acuerdo a la valorización de las oficinas efectuada por LA
ARRENDADORA.
10.2) De no optar LA ARRENDATARIA por la compra de las mencionadas oficinas, las partes
podrán optar por la renovación del presente contrato por un periodo más (1año).
11.1) Asimismo las partes asumen cada uno de los tributos que pudieran corresponderles de
acuerdo a la normativa tributaria vigente.
CLÁUSULA DÉCIMA SEGUNDA: RESPECTO DE LAS CONTROVERSIAS QUE SE
DESPRENDAN DEL PRESENTE CONTRATO
12.1) De ocurrir cualquier controversia por motivo de la celebración del presente contrato, de
la interpretación y/o ejecución de sus cláusulas o de los actos jurídicos que de él provengan,
ambas partes acuerdan fijar la conciliación como procedimiento inicial para la solución de
conflictos.
12.2) Asimismo, ambas partes acuerdan que de no ser efectiva la conciliación como instrumento
de solución de conflictos entre ellas, se recurrirá al arbitraje como último medio de solución. Al
respecto, las partes se comprometen a elegir un árbitro, inmediatamente después de no haber
llegado a un Acuerdo Conciliatorio; en este sentido, la decisión final o laudo emitido por el árbitro
elegido tendrá efecto vinculante y será de obligatorio cumplimiento para ambas partes. El
mismo que regirá por el Reglamento del Centro de Investigación Profesional (CIP) ubicado en Av.
San Borja Sur 1170 San Borja - Lima.
13.1) Las partes aceptan la aplicación de las normas del Código Civil a todas aquellas
situaciones que no se encuentren previstas en el presente contrato; asimismo se someten a
las demás normas que le sean pertinentes.
14.1) Por el presente acto jurídico contractual las partes declaran que como Medio de Pago
utilizado de la renta pactado, es un depósito en cuenta mensual, tomando en consideración
que el contrato celebrado contiene obligaciones de pagar suma de dinero por importes
superiores a los mil quinientos dólares americanos. Para tal efecto se señala lo siguiente:
• Monto y moneda de la operación: …………………………………………
• Tipo y código del Medio de Pago: …………………………………………
• Número de documento que acredita el uso del Medio de Pago:
………………………………………..
• Banco que emite el documento: …………………………………………....
• Fecha de emisión del documento u operación: ………………………….
Sírvase Ud. Sr. Notario insertar las cláusulas correspondientes de acuerdo a Ley, y cursar
partes al Registro de Propiedad Inmueble de los Registros Públicos de Lima, para la inscripción
del presente acto jurídico.
Firmado en la ciudad de .............., a los ...... días, del mes de ....... de 2007.
________________________ _________________________
LA ARRENDADORA
LA ARRENDATARIA