Está en la página 1de 19

MANUAL DE INSTRUCCIONES

(SISTEMA SNAP-RING)
RECOLECTOR DE POLVO SECO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RECOLECTOR POLVO SECO

ÍNDICE

1. INTRODUCCIÓ ------------------------------------------------------------------------------------------------------ 2

2. TEORÍA DEL SISTEMA ------------------------------------------------------------------------------------------- 2

3. DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO -------------------------------------------------------------------- 3

4. MONTAJE Y DESMONTAJE DE MANGAS SISTEMA TRS -------------------------------------------- 4

5.MONTAJE Y DESMONTAJE DE TUBOS INYECTORES CON AJUSTE DE JUNTA TÓRICA. - 6

6. SISTEMA DE AIRE DE LIMPIEZA ------------------------------------------------------------------------------ 7


6.1 FUNCIONAMIENTO --------------------------------------------------------------------------------------------------- 7
6.2 MANTENIMIENTO ----------------------------------------------------------------------------------------------------- 8
7. PUESTA EN MARCHA -------------------------------------------------------------------------------------------- 9

8. PROBLEMAS / SOLUCIONES -------------------------------------------------------------------------------- 11

9. MANTENIMIENTO ------------------------------------------------------------------------------------------------- 14
9.1 GENERALIDADES -------------------------------------------------------------------------------------------------- 14
9.1.1 PRECAUCIONES GENERALES ----------------------------------------------------------------------------- 14
9.2 CÁMARAS DEL FILTRO------------------------------------------------------------------------------------------- 14
9.3 MANOMETRO DIFERENCIAL----------------------------------------------------------------------------------- 15
9.4 MANGAS --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 15
9.4.1 MOTIVOS DE CAMBIO DE MANGAS ---------------------------------------------------------------------- 15
9.4.2. MANTENIMIENTO Y CONTROL ---------------------------------------------------------------------------- 16
9.5 VENTILADOR (VER MANUAL) ------------------------------------------------------------------------------------- 16
9.6 ROSCA TRANSPORTADORA----------------------------------------------------------------------------- -------- --17
9.7 VALVULA ROTATIVA (VER MANUAL) -------------------------------------------------------------------------- 17
9.8 COMPRESOR -------------------------------------------------------------------------------------------------------- 17
9.9 MANTENIMIENTO PREVENTIVO------------------------------------------------------------------------------ 17

ANEXO A. SISTEMA DE LIMPIEZA

Air Jet Tlf. +34.93.487.00.44 E-mail. tecnica@airjet.es


C/Pau Claris, 138, 5º-4ª +34.93.467.74.22 http:\\www.airjet.es
08009 Barcelona Fax. +34.93.215.15.83

1
Rev. (4) 29/06/11 SR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RECOLECTOR POLVO SECO

1. Introducción
Los filtros Air Jet son filtros de auto- de polvo en el aire, mayores que en los sis-
limpieza continua; utilizando elementos de temas filtrantes convencionales, con la
tejido filtrante, capaces de retener partículas enorme ventaja de presentar resistencias al
sub-micrónicas transportadas por la corriente paso del aire, estables en largos períodos de
de aire o gas. Una de las mayores ventajas tiempo.
de estos filtros es la posibilidad de mantener La gran calidad de este sistema que-
altas eficacias para la recolección de polvo da inmensamente respaldada por una larga
bajo condiciones extremas continuas de tra- experiencia de años de trabajo e investiga-
bajo, sin mecanismos internos que se mue- ción, con lo que las paradas por manteni-
van o sufran desgaste. miento, quedan prácticamente anuladas.
Su cualidad principal es la enorme El filtro Air Jet está hoy considerado
simplicidad de diseño y trabajo, así como la como el principal filtro, usado mundialmente
gran versatilidad en su utilización. en los sistemas de aspiración, ventilación,
El tejido filtrante especial, utilizado en antipolución, transporte neumático, secadero,
los filtros Air Jet, combinado con un sistema molienda y clasificación, enfriamiento y otros
automático y eficaz de limpieza, permite tra- muchos.
bajar a velocidades de filtración y contenidos

2. Teoría del sistema


El polvo que es transportado por el aire, ya sea por aspira-
ción o presión, es introducido al filtro por la cámara de aire sucio.
El aire pasa a través de las mangas filtrantes, reteniendo éstas
por su parte exterior las partículas de polvo. Una vez en el interior
de las mangas, el aire pasa a la cámara superior de aire limpio, a
través de las boquillas venturi, y de allí al exterior. La cámara de
aire limpio y la cámara de aire sucio están totalmente separadas
entre sí por la plancha de venturis y únicamente conectadas a
través del tejido filtrante.
Durante la operación de filtrado, el material recolectado en
la parte exterior de la manga va produciendo una reducción del la
porosidad. Con el fin de desprender el polvo acumulado en las
mangas, un controlador de tiempo (TIMER), reduce y controla la
presión diferencial, actuando sobre las electroválvulas, las cuales,
a través de válvulas de diafragma especialmente diseñadas libe-
ran una pequeña cantidad de aire a alta presión. Este aire es in-
troducido a través de los venturis produciendo una corriente de
aire secundario de varias veces su volumen. El efecto combinado
del aire secundario inducido, crea un aumento instantáneo de
presión en el lado interior y limpio de la manga, efectuando una
contracorriente de aire de dentro hacia afuera, así como también
un efecto de sacudida, suficiente para limpiar las mangas.
Solamente una fracción del área total filtrante se limpia al
mismo tiempo, con lo que el caudal total a filtrar es prácticamente
continuo, así como la capacidad filtrante del equipo.

2
Rev. (4) 29/06/11 SR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RECOLECTOR POLVO SECO

3. Descripción del funcionamiento


Las mangas filtrantes (5), son soportadas por las jaulas retentoras (2) junto con el venturi
(6), que va fijado a la cazoleta superior de la jaula (7).
Las mangas son limpiadas periódicamente por impulsos de aire comprimido. Mediante el
tubo inyector (8) situado sobre las mangas, el aire pasa al interior de cada manga a través del
venturi (6) creando un aire secundario de varias veces su volumen.
El tubo inyector (8) está sujeto y cerrado por un extremo y abierto en la parte contraria, sa-
liendo al exterior de la cámara de aire limpio. El extremo exterior está conectado a la válvula de
diafragma (9) con su electroválvula (10), que a su vez estará conectado al controlador de tiempo
(11), que regula el intervalo entre disparos y la duración del propio disparo.
Mediante el soplado de las mangas se produce la limpieza de las mismas, desprendiendo
el producto acumulado, siendo recogido por el sistema de descarga.
Un manómetro diferencial (13) opcional electrónico, indica la diferencia de presión entre la
cámara de aire limpio y sucio.

1.- Cámara aire sucio 8.- Tubos inyectores


2.- Jaulas retentoras 9.- Válvulas de diafragma
3.- Cámara aire limpio 10.- Válvula piloto (Electroválvula)
4.- Chapa Venturis 11.- Timer
5.- Mangas filtrantes 12.- Válvula rotativa
6.- Venturis 13.- Manómetro diferencial
7.- Cazoleta superior jaula

3
Rev. (4) 29/06/11 SR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RECOLECTOR POLVO SECO

4. Montaje y desmontaje de mangas sistema TRS


El sistema de mangas TRS está formado por una manga con fleje de ajuste y una jaula retentora
con vénturi incorporado, que se fijan directamente sobre la placa porta-mangas.
Las operaciones de mantenimiento de mangas y jaulas se hacen desde la cámara de aire limpio.
Aconsejamos leer detenidamente estas instrucciones ya que una incorrecta colocación de las
mangas y jaulas retentoras puede reducir la vida útil de estas.

¡PRECAUCIONES!

Antes de realizar el mantenimiento de las mangas y jaulas debemos tomar las siguientes precau-
ciones:

1. Detener el ventilador aspiración del circuito, asegurando eléctricamente el motor de éste.


2. Detener el sistema de limpieza , aislando la alimentación de aire comprimido y el control eléc-
trico de las válvulas de limpieza.
3. Una vez que se esté realizando el mantenimiento de mangas , se deben tomar medidas segu-
ridad antes de manipular las mangas que se substituyen ya que va a existir contacto con el
producto y este puede ser nocivo para la salud de los trabajadores que las manipulan.

OPERACIÓN DE DESMONTAJE DE MANGAS TRS.

El primer paso a realizar en el desmontaje de mangas es la extracción de las jaulas ( Foto 1 ) , a


continuación para la extracción de las mangas se debe proceder tal y como se indica en las imá-
genes , presionando el fleje de ajuste hacia el interior de la manga ( Foto 2 ) y a continuación ex-
traer la manga por la cámara de aire limpio ( Foto 3 ), o bien , dejándolas caer a la cámara de
aire sucio siempre que sea posible extraerlas posteriormente por la tolva.

Foto 1 Foto 2 Foto 3

4
Rev. (4) 29/06/11 SR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RECOLECTOR POLVO SECO

OPERACIÓN DE MONTAJE DE MANGAS TRS.

El primer paso a realizar en el


montaje de mangas es la colo-
cación de las mangas en el
interior de los taladros de fija-
ción de la placa porta-mangas.
Es aconsejable realizar esta
operación tal y como se indica
en la imágenes ( Fotos 4 y 5 ) ,
introduciendo la manga dentro
del taladro doblada igual como
se suministran , y dejando que
el desplegado de la manga se
realice bajo la placa porta-
mangas en el interior del filtro.
Foto 4 Foto 5

A continuación debemos ajustar la manga al taladro de la placa porta-mangas. La forma más


adecuada de ajustar el fleje de la manga a la placa es sujetar la manga tal y como se indica en la
imagen ( Foto 6 ) y una vez alineados los resaltes de la manga ( uno por la parte superior de la
placa y el otro bajo ésta ), se suelta la manga y la expansión del fleje de apriete realiza el cierre de
la manga ( Foto 7 ) . Tras fijar correctamente la manga , se introduce la jaula en el interior de la
manga ( Foto 8 ) dejándola caer hasta que la cazoleta superior de esta toca la placa porta-
mangas .

Foto 6 Foto 7 Foto 8

5
Rev. (4) 29/06/11 SR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RECOLECTOR POLVO SECO

5.Montaje y desmontaje de tubos inyectores con ajuste


de junta tórica.
Las operaciones de mantenimiento de mangas y jaulas que se hacen en la cámara de aire limpio
requieren de la extracción de los tubos inyectores.

Aconsejamos leer detenidamente estas instrucciones ya que una incorrecta colocación de los
tubos inyectores puede reducir el rendimiento del filtro de forma considerable.
¡PRECAUCIONES!
Antes de realizar el mantenimiento en la cámara de aire limpio debemos tomar las siguientes pre-
cauciones:
1.- Detener el ventilador aspiración del circuito, asegurando eléctricamente el motor de éste.
2.- Detener el sistema de limpieza , aislando la alimentación de aire comprimido y el control eléc-
trico de las válvulas de limpieza.
OPERACIÓN DE DESMONTAJE DE TUBOS INYECTORES.
El primer paso para realizar
en el desmontaje de los
tubos inyectores es quitar
el pasador de sujeción en
un extremo del tubo ( Foto
1 ).
A continuación, para la
extracción del tubo se de-
ben realizar los movimien-
tos indicados en la imagen
( Foto 2 ).

Foto 9 Foto 10
OPERACIÓN DE MONTAJE DE TUBOS INYECTORES.
Antes de proceder al montaje de un tubo inyector, debemos verificar que la junta tórica de éste
está bien montada y en buen estado. La colocación del tubo inyector se ha de realizar tal y como
se indica en las imágenes ( Foto 3 y 4 ) teniendo la precaución de que los taladros de soplado
estén orientados hacia las mangas .
Finalmente se coloca el pasador de sujeción en el extremo del tubo quedando así firmemente
fijado ( Foto 5 ).

Foto 11 Foto 12 Foto 13

6
Rev. (4) 29/06/11 SR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RECOLECTOR POLVO SECO

6. Sistema de aire de limpieza


6.1 GENERALIDADES

Los filtros AIR JET disponen de uno o varios colectores de aire comprimido, dependiendo del mo-
delo. Es muy aconsejable utilizar a la entrada de dicho/os colector/es, un conjunto manorreductor
y filtro con objeto de regular la presión de limpieza y eliminar las partículas sólidas de la red de
aire comprimido, así como los posibles condensados. Las válvulas de diafragma van conectadas
a este colector/es, y son las encargadas de liberar el aire comprimido necesario y enviarlo hasta
las mangas para su limpieza. Ver figuras en página siguiente.

Existe una gran variedad de válvulas de diafragma:


 VÁLVULAS INTEGRADAS DE 1”. Su principal característica es que el cuerpo de la válvula
realiza la función de colector-pulmón y elimina la necesidad de un colector separado, con-
virtiéndolo en un sistema muy compacto. Las conexiones a estas válvulas son roscadas
(conexión entrada) y con rácores de compresión (conexión salida). Las electroválvulas se
montan directamente sobre la válvula integrada.
 VÁLVULAS DE ÁNGULO RECTO. Éstas pueden ser de diferentes tamaños en función del
caudal necesario. Se dividen en dos grandes grupos: las de simple etapa (con un diafrag-
ma) y las de doble etapa (con dos diafragmas). Las conexiones a estas válvulas pueden
ser roscadas (conexiones de entrada y salida) o con rácores de compresión (conexiones
de entrada y salida). Las electroválvulas se pueden montar directamente sobre la válvula
como en las válvulas integradas, o bien situarlas a distancia, generalmente en un lugar
más protegido. En este último caso se unirá a la válvula mediante un tubo de pilotaje.
 VÁLVULAS ESPECIALES. Existen muchas más variantes, aunque en general el concepto
de funcionamiento es el mismo; solo cambia la forma exterior.

6.2 MANTENIMIENTO
VALVULA DE DIAFRAGMA
Para limpiar o reemplazar el diafragma (2) de la válvula de diafragma, ha de desmontarse y
montarse de la siguiente forma:
DESMONTAJE
 Antes de realizar de realizar cualquier manipulación en el sistema de limpieza, se ha de cerrar
la alimentación del aire comprimido y purgar el colector, mediante la válvula para dicho efecto.
Asegurarse que no quede presión en el interior.
 Cortar la tensión eléctrica y extraer el conector (9).
 Desmontar los tornillos (8).
 Extraer la tapa de la válvula (3)
MONTAJE
 Encajar el muelle (4) en la tapa de la válvula.
 Colocar el diafragma (2) de manera que la parte metálica quede asentada en el muelle.
 Colocar la tapa de la válvula junto con el muelle y el diafragma.
 Atornillar la tapa de la válvula al cuerpo de la misma, de forma ajustada.
 Volver a colocar el conector eléctrico.

En el caso de válvulas de doble etapa, se repetirán las operaciones para cada uno de los diafrag-
mas.

7
Rev. (4) 29/06/11 SR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RECOLECTOR POLVO SECO

VALVULA PILOTO (ELECTROVÁLVULA)


Para limpiar el núcleo de la electroválvula (5), ha de desmontarse y montarse de la siguien-
te forma:
DESMONTAJE
 Antes de realizar de realizar cualquier manipulación en el sistema de autolimpieza (colector),
se ha de cerrar la alimentación del aire comprimido y purgar el colector, mediante la válvula
para dicho efecto. Asegurarse que no quede presión en el interior del calderín.
 Cortar la tensión eléctrica y extraer el conector (9).
 Aflojar la tuerca de unión (6).
 Para limpiar, extraer manualmente el núcleo (7) de su alojamiento, con cuidado de no perder
el muelle interno de éste.
MONTAJE
 Introducir el núcleo, presionando el muelle interno en su alojamiento.
 Colocar la junta tórica.
 Roscar manualmente la conexión y apretar ligeramente.
 Colocar de nuevo el conector eléctrico (9).

VÁLVULA INTEGRA-
VÁLVULA ÁNGULO RECTO
DA

1.- Cuerpo de la válvula


2.- Diafragma
3.- Tapa de la válvula
4.- Muelle
5.- Válvula piloto (Electroválvula)
6.- Unión atornillada
7.- Núcleo
8.- Tornillo
9.- Conector eléctrico

8
Rev. (4) 29/06/11 SR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RECOLECTOR POLVO SECO

7. Puesta en marcha
Antes de la puesta en marcha de toda la instalación por primera vez, debe procederse a
las siguientes comprobaciones:
1. FILTRO
Comprobar la colocación de mangas.
Cerrar puertas y registros.
2. COMPRESOR
Poner en marcha el compresor y ajustar la presión, según características del filtro.
Comprobar el manómetro y esperar que alcance la presión deseada.
Comprobar los elementos auxiliares al compresor (secador, filtros, etc.).
3. TIMER
Poner en marcha el TIMER
Ajustar el tornillo de apertura del disparo (véanse instrucciones del TIMER).
Ajustar el tornillo de la frecuencia de disparos, tomando el tiempo, calcular que el tiempo
transcurrido entre la apertura de una válvula y cuando vuelva a abrirse de nuevo la misma sea
aproximadamente de 1 minuto, una vez realizado todo el ciclo (depende del tipo de instalación).
Comprobar el buen funcionamiento de todas las electroválvulas, comprobando la salida de
aire por el orificio de escape.
4. ROSCA TRANSPORTADORA Y/Ó VALVULA ROTATIVA (u otro sistema de descarga)
Ponerla en marcha y comprobar las revoluciones y sentido de giro.
5. VENTILADOR
Ponerlo en marcha y comprobar que el sentido de giro sea el correcto. En caso de tener un
manómetro para el cálculo del caudal, comprobar que éste sea el correcto, y en caso contrario
ajustar la válvula.
En los casos de trabajar a temperatura debe tenerse muy en cuenta que el consumo del
ventilador será mayor cuanto menor sea la temperatura y por tanto debe actuarse con la válvula
del ventilador como freno (cerrándola) al arrancar en frío e ir abriéndola al aumentar la temperatu-
ra.
Debe hacerse notar que el VENTILADOR ha sido diseñado para una curva de rendimiento
especial, en la que intervienen el CAUDAL, PRESION, TEMPERATURA Y CONSUMO. En la
puesta en marcha es posible que al estar las mangas demasiado limpias, no se alcance la caída
de presión deseada y con ello aumente el consumo. Para ello debe regularse la válvula del venti-
lador. Una vez alcanzadas las condiciones normales de trabajo no debe tocarse más dicha válvu-
la.
Nota.- En el caso de sistemas incluyendo circuitos de precalentamiento o sistemas de se-
guridad de temperatura, deben de comprobarse su buen funcionamiento a la puesta en marcha y
seguir las instrucciones especiales de dichos aparatos, incluyendo su puesta en marcha en el ci-
clo, según se recomiende. Una vez en marcha la instalación, debe comprobarse la presión dife-
rencial mediante el manómetro. No obstante, si se viera que la caída de presión fuera anormal,
una vez el filtro trabajara con polvo (puede considerarse durante los primeros días entre 15 o 70
mm.c.a., dependiendo del producto y condiciones), puede actuarse sobre ella aumentando o dis-
minuyendo los ciclos de limpieza y la duración del disparo. Sí una vez alcanzados los máximos
valores continuara aumentando la presión diferencial, debe consultarse el capitulo “problemas /
soluciones” y / o ponerse en contacto con nuestro Departamento Técnico.

9
Rev. (4) 29/06/11 SR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RECOLECTOR POLVO SECO

Es muy recomendable que en las primeras horas no se haga trabajar el filtro a toda su ca-
pacidad para evitar que las partículas de polvo se introduzcan con demasiada fuerza en el tejido
nuevo.
En las condiciones de temperatura y humedad es ALTAMENTE RECOMENDABLE por no
decir IMPRESCINDIBLE:
- Calorifugar el filtro y tuberías.
- Utilizar un sistema de seguridad conectado a una alarma.
- Utilizar un sistema de precalentamiento a fin de evitar la condensación, que apelmazaría las
mangas y podría destruirlas por hidrólisis.

1. Válvula de diafragma. 6. Manómetro diferencial.


2. Válvula piloto (Electroválvula). 7. Válvula de regulación.
3. Conjunto manorreductor y filtro. 8. Ventilador.
4. Válvula de cierre. 9. Válvula rotativa y/ó rosca.
5. Calderín.

10
Rev. (4) 29/06/11 SR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RECOLECTOR POLVO SECO

8. Problemas / Soluciones
Una vez diseñado el filtro e instalado, pueden aparecer pequeños problemas que pueden
resolverse fácilmente. No obstante el principal problema reside en diseñar correctamente el di-
mensionado y condiciones de trabajo del filtro, ya que un error es difícilmente solucionable.
Al diseñar un proceso debe considerarse el filtro como una parte del mismo. Por ejemplo,
hay que evitar que se condensen en el filtro gases que contengan vapores condensables, o bien
aquellos gases que transportan productos sublimados que se filtran cristalizando antes del filtro.
PROBLEMA PUNTOS A COMPROBAR / SOLUCIONES
Altas presiones diferenciales. 1. El filtro recibe demasiado aire.
Comprobar el caudal del ventilador y actuar
sobre la válvula del mismo si fuera necesario.
2. El aire de limpieza es insuficiente o llega a
poca presión.
3. Las electroválvulas o válvulas de diafrag-
ma no actúan correctamente. Una electrovál-
vula pierde aire. Puede comprobarse colo-
cando la mano detrás de la misma.
4. El Timer no actúa correctamente o las
electroválvulas están conectadas de forma
incorrecta.
Comprobar
5. Válvulas rotativas de descarga demasiado
holgadas pueden producir una falta de des-
carga y acumulación del polvo sobre las
mangas.
Corregir
6. Mangas saturadas temporalmente. Redu-
cir el tiempo entre disparos (preferiblemente
estando el filtro parado), teniendo en cuenta
el consumo de aire en el compresor.
7. Cantidades importantes de polvo en el
lado de la cámara superior limpia. Provenien-
te de anteriores roturas de mangas. Ello pro-
duce que el polvo se deposite también en el
interior de la manga, doblando su efecto de
acolmatamiento. Desmontar y limpiar la
cámara y las mangas.
8. Un alto grado de electricidad estática pue-
de producir este fenómeno. Utilizar mangas
antiestáticas y tomas de tierra.
9. Incorrecta instalación de los tubos de lim-
pieza. Tapados, descentrados, etc.
10. Comprobar conexiones del manómetro.

11
Rev. (4) 29/06/11 SR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RECOLECTOR POLVO SECO

PROBLEMA PUNTOS A COMPROBAR / SOLUCIONES


Pérdida de polvo visible. 1. Mangas mal instaladas.
2. Pérdidas a través de las abrazaderas de
las mangas. Comprobar que estén bien apre-
tadas.
3. Mangas deterioradas.
4. Pérdidas a través de los venturis o bayo-
netas, debido a la rotura de tornillos o rema-
ches.

Aspiración insuficiente de todo el sistema 1. Ventilador girando en sentido contrario.


2. Comprobar la pérdida de carga y ver co-
rrecciones mencionadas anteriormente.
3. Correas del ventilador flojas.
4. Pérdidas o entradas adicionales a través
de las puertas, registros, válvulas, etc.
5. Conducciones de aire obstruidas.
6. Conducciones diseñadas demasiado pe-
queñas o con caídas de presión mayores de
lo previsto.
7. Diseño incorrecto del ventilador para el
sistema.

Presión del aire de limpieza demasiado baja 1. Electroválvula de limpieza sucia u obstrui-
da. Desmontar y limpiar o cambiar.
2. Conexión incorrecta del TIMER o cruces
provocando la apertura de demasiadas
válvulas a la vez
3. Fallo en el TIMER o impulsos demasiado
largos.
4. Compresor insuficiente o conductos dise-
ñados incorrectamente.
5. Las electroválvulas precisan de un mínimo
de presión para cerrar. Una bajada de pre-
sión puede provocar la abertura de la válvula
y aumentar el problema.
Prever tanques de reserva en el compresor y
válvulas de cierre en el colector general.

12
Rev. (4) 29/06/11 SR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RECOLECTOR POLVO SECO

PROBLEMAS PUNTOS A COMPROBAR / SOLUCIONES


Problemas con las mangas (taponamiento, 1. Comprobar la temperatura y ver si es so-
rotura, etc.) portable para el tipo de tejido.
2. Comprobar si hay electricidad estática.
3. Comprobar si han encogido. Comprobar la
humedad.
4. Comprobar las características físicas y
químicas del producto y del gas, así como de
las mangas. especialmente: sublimación,
cristalización, polimeración, etc.
5. Comprobar el nivel del producto en la tol-
va.
Si sube y toca las mangas, puede dañarlas.
6. Colocación incorrecta de las mangas.
Jaulas mal instaladas.
Abrazaderas mal instaladas.
Mangas tocando entre sí o con el filtro.
7. Abrasión causada por productos especia-
les o altas velocidades de entrada.
8. Casos de capas duras o apelmazamiento
sobre las mangas. Este caso se presenta en
filtros con temperatura en donde se alcanza
el punto de rocío. Puede provocar condensa-
ciones o hidrólisis. Es aconsejable trabajar
entre 20 y 30 grados centígrados por encima
del punto de rocío. Siendo las causas y solu-
ciones múltiples y complejas, aconsejamos
hacer un estudio detallado y contactar con
nuestro Departamento Técnico.

Problemas con las electroválvulas o válvulas 1. Comprobar la conexión y tensión.


de diafragma. 2. Desmontar la válvula y ver si hay alguna
impureza.
3. Limpiarla y volver a montarla.

PROBLEMAS con el TIMER 1. Consultar el capitulo nº. 6


2. Comprobar el fusible y conexiones.
3. En caso de duda cambiarlo por otro y EN-
VIARLO A REPARAR A NUESTRA CEN-
TRAL.

13
Rev. (4) 29/06/11 SR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RECOLECTOR POLVO SECO

9. Mantenimiento
9.1 GENERALIDADES

Los filtros AIR JET requieren un mínimo de mantenimiento por su especial diseño. La falta
de piezas en movimiento reducen a cero el engrase.
Es conveniente únicamente una revisión periódica de los elementos integrantes del siste-
ma (mangas, timer, electroválvulas, válvulas de diafragma, jaulas, etc.) y proceder a su sustitución
en caso de avería.
Unicamente los aparatos auxiliares precisan mantenimiento especial (ventilador, válvula ro-
tativa, rosca transportadora, compresor, etc.).

9.1.1 PRECAUCIONES GENERALES

Al realizar cualquier manipulación o tarea de mantenimiento, se ha de tener en cuenta y


seguir rigurosamente las indicaciones que se indican a continuación.
Antes de abrir una puerta o un registro para acceder tanto a la cámara de aire limpio como
a la de aire sucio se tomaran medidas de seguridad:
1. Se parara por completo el ventilador, los equipos de descarga (válvulas alveolares, de
clapeta, roscas transportadoras, etc...), así como el sistema de limpieza de filtro. Se
cortara la alimentación eléctrica a todos estos elementos y se tomaran las medidas de
seguridad suficientes para que no se puedan poner en marcha durante todo el periodo
que duren las maniobras de mantenimiento.
2. Antes de entrar a una de las cámaras del filtro es necesario conocer con exactitud cual
es el tipo de producto que se esta filtrando y sus características. Ver si es tóxico, alta-
mente contaminante, u otras especificaciones que puedan dañar a los operarios o al
medio exterior. Dependiendo de todo esto se tomaran las medidas oportunas.
3. En los lugares no accesibles para el mantenimiento, dadas las enormes dimensiones
de los equipos y el esporádico acceso a ellos, se deben montar andamios y pasarelas
para su acceso y los operarios se fijaran con arneses y medios de seguridad.
Para realizar el mantenimiento del sistema de autolimpieza (colector), se debe cerrar la
alimentación del aire comprimido y purgar el colector, mediante la válvula para dicho efecto. Ase-
gurarse que no quede presión en el interior del calderín. También se debe cortar la tensión eléc-
trica a las electroválvulas.
En todo momento se deben tener en cuenta las normas de seguridad particulares de la
propiedad, así como las que marca la legislación vigente en el lugar de instalación del equipo.

9.2 CÁMARAS DEL FILTRO

Las paredes del filtro deben ser tratadas como cualquier otro elemento metálico, por ejem-
plo, con pintura periódica para evitar la corrosión.
La parte interior de la cámara de aire limpio se ha de limpiar en caso de rotura de mangas
para evitar que éstas se impregnen por el lado interior.
Ocasionalmente, deben cambiarse las juntas de las puertas.

14
Rev. (4) 29/06/11 SR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RECOLECTOR POLVO SECO

9.3 MANOMETRO DIFERENCIAL

El manómetro tiene un ramal conectado a la cámara de aire sucio y otro ramal a la cámara
de aire limpio.
Asimismo y de forma periódica debe comprobarse el cero del manómetro y añadir líquido si
es necesario (agua coloreada).
Opcional: manómetro electrónico, que permite regular la presión diferencial y el Timer, re-
duciendo el consumo de aire comprimido.

9.4 MANGAS

Es importante cambiar todo el juego de mangas al mismo tiempo.


Consideramos que la “vida de las mangas” es el tiempo transcurrido desde su montaje
hasta su extracción. En muchos casos una vez extraídas del filtro, se limpian y pueden volver a
utilizarse, con lo cual, se iniciaría un segundo ciclo de vida, inferior al primero. A la suma de los
ciclos de vida hasta su retirada definitiva denominamos “duración de las mangas”.

9.4.1 MOTIVOS DE CAMBIO DE MANGAS

Debe tenerse en cuenta que para poder mejorar el rendimiento de las mangas es totalmen-
te necesario conocer el estado de las mangas extraídas.

ALARGAMIENTO que puede producirse por insuficiencia mecánica, o bien, por exceso de
temperatura, que en ciertas fibras supone un aumento de elasticidad.

ENCOGIMIENTO que puede ser debido a ausencia o insuficiencia de termofijado del ele-
mento textil. Este encogimiento puede presentarse cuando existe humedad junto con temperatura.

TAPONAMIENTO puede ser motivado por retención de humedad, insuficiente limpieza en


el propio filtro, permeabilidad mal elegida, concentración demasiada elevada, alta relación de fil-
trado, prolongación excesiva de ciclo de vida, inadecuada granulometría respecto a los motivos
anteriores, carga electrostática.

RIGIDEZ ya sea ocasionada por excesiva temperatura, por hidrólisis de la fibra, por ata-
que químico o incluso por el mismo taponamiento.

ROTURAS provocadas por distintos motivos, por ello es preciso determinar su situación en
las mangas y la localización de las mangas en el filtro. Pueden producirse por insuficiente resis-
tencia mecánica inicial o debida a la degradación del material durante su utilización. Roce de las
mangas entre sí. Desequilibrada distribución del flujo al incidir en el interior del filtro. Roce con el
propio filtro. Desgastes en la zona de fijación superior. Aparición de pequeños agujeros “perdigo-
nada”.

Del análisis de los fallos que aparezcan en las mangas sustituidas y su interrelación podrán
sacarse conclusiones que contribuyen a establecer el adecuado ciclo de vida que permite conse-
guir la máxima duración de las mangas.

15
Rev. (4) 29/06/11 SR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RECOLECTOR POLVO SECO

9.4.2. MANTENIMIENTO Y CONTROL


Si se desea obtener el máximo rendimiento de la instalación deberán controlarse los si-
guientes valores en forma continua.
Temperatura a la entrada y a la salida.
Pérdida de carga del filtro.
Humedad a la entrada y a la salida.
Ciclo de limpieza.
El control de dichos valores debería efectuarse en forma gráfica, lo que permitiría ver en
todo momento el comportamiento del filtro según las variaciones del aerosol y el rendimiento ob-
tenido y actuar en consecuencia para conseguir los mejores valores posibles en función de las
circunstancias que se presenten.
Aparte de los citados controles, en necesario en muchos casos, efectuar revisiones ocula-
res, consistentes en comprobar la adecuada tensión de las mangas y su posible rigidez.
Si la instalación tiene fácil acceso, sería conveniente efectuar estas revisiones semanal-
mente, en caso contrario, con la mayor frecuencia que sea posible.
Cuando se efectúe sustitución de las mangas debe procederse a la comprobación, espe-
cialmente en cuanto a los elementos de suspensión y fijación de las mangas. Asimismo, debe pro-
cederse a limpiar el polvo de las paredes y así, al colocar las mangas nuevas, éstas trabajarán en
las mejores condiciones.
Cualquier aclaración o ampliación de la información pueden solicitarla y gustosamente se
les atenderá.

9.5 VENTILADOR (Ver manual)

No existen, en el conjunto, piezas que merezcan atención especial, salvo los rodamientos,
los cuales están provistos de grasa y llevan la cantidad adecuada para su trabajo normal.
Para introducir grasa nueva debe limpiarse el cojinete, destapando la caja y extrayendo o limpian-
do la grasa existente.
Las tapetas axiales están provistas de retenes para impedir la salida de grasa, por lo que un exce-
so de la misma provocaría un calentamiento excesivo.
En las primeras horas de funcionamiento, y debido a los retenes, suele calentarse un poco
el eje, cojinete y soporte, pero al poco tiempo tiende a desaparecer y normalizarse.
Las correas deben revisarse periódicamente y comprobar su tensión; y cambiarlas o ten-
sarlas según sea el problema.
Respecto al motor deben seguirse las instrucciones del fabricante.

9.6 ROSCA TRANSPORTADORA (Ver manual)

Los rodamiento de nuestras roscas llevan grasa. Unicamente se ha de sustituir en caso de


avería del rodamiento. La tapa lleva prensa estopas para evitar fugas. Unicamente en caso de
pérdidas deben sustituirse dichos estopados.
Para el moto-reductor deberán seguirse las normas del constructor.

16
Rev. (4) 29/06/11 SR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RECOLECTOR POLVO SECO

9.7 VALVULA ROTATIVA (Ver manual)

Los rodamiento de nuestras válvulas llevan grasa. Unicamente se ha de sustituir en caso


de avería del rodamiento. La tapa lleva prensa estopas para evitar fugas. Unicamente en caso de
pérdidas deben sustituirse dichos estopados.
Las palas del rotor deben ser sustituidas únicamente al presentarse una falta de estan-
queidad en la válvula.
Para el moto-reductor deberán seguirse las normas del constructor.

9.8 COMPRESOR

Siendo éste un aparato que no es construido por AIR JET, deberán seguirse las instruc-
ciones del constructor.
La capacidad del compresor deberá ser como mínimo el 20 % mayor que el consumo, indi-
cado en las especificaciones técnicas.
El aire comprimido ha de ser completamente limpio y seco.

9.9 MANTENIMIENTO PREVENTIVO

Tras una Puesta en Marcha de las instalaciones de desempolvado es beneficioso para el


correcto funcionamiento, establecer:
PLAN DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO para cada instalación de desempolvado.
Un plan de mantenimiento preventivo nos ayudará durante los períodos de paradas pro-
gramadas, a corregir pequeños defectos de funcionamiento de alguna parte de la instalación, evi-
tando las paradas repentinas por incidencias no deseadas que siempre repercuten en mayores
costos materiales, humanos y productivos.

A continuación proponemos un Plan de Mantenimiento Preventivo para una instalación de


desempolvado.

CADA 2 semanas (sin detener la instalación):

Verificación visual del Filtro, Descarga y Ventilador.


Registrar la caída de presión de las mangas.
Comprobar la presión y calidad del aire comprimido.
Verificación visual de los puntos de desempolvado.

CADA 30 días (con instalación parada):

Verificación de rodamiento y transmisiones de válvulas, roscas y ventiladores.


Abrir registro y puertas del filtro, para comprobar la cámara de aire sucio y el estado de las
mangas, verificando que la cámara de aire limpio se encuentre sin polvo.

CADA 2 meses (con instalación parada):

Inspección del estado de los conductos de desempolvado abriendo conductos y verificando


zonas de abrasión habituales.
Medición del caudal total de la instalación ajustando el porcentaje de la válvula general.

17
Rev. (4) 29/06/11 SR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RECOLECTOR POLVO SECO

ANEXO A. SISTEMA DE LIMPIEZA DE 1” Full Inmersion

2
1
3

4
5

8 9 10

MARCA DENOMINACIÓN REF. MARCA DENOMINACIÓN REF.


1 Bobina + Conector 7 Abrazadera
2 Embolo 8 Junta tórica 1”
3 Tapa porta-membrana 9 Tubo inyector
4 Membrana + Muelle 10 Pasador 3.2 DIN 11024
5 Colector
6 Manguito 1”

SISTEMA LIMPIEZA 1 Página 1 de 1


FULLINMERSION.doc

También podría gustarte