Está en la página 1de 15

Informe de Lingüística de los Textos.

Español General.

Grupo # 5

 Alumnos: Jairo Enamorado Villanueva. Cta. 20182030660 Lista #11.

Ruth Nohemi Guerra Gavarrete. Cta. 20182030783 Lista #12.

Perla Marbella Velásquez Leonor. Cta. 20182031179 Lista #13.

Brenda Merary Cruz Ventura. Cta. 20191003404 Lista #14.

José Faustino Chavarría Sierra. Cta. 20192000055 Lista #15.

Ivan Vicente Banegas Mercado. Cta. 20192000126 Lista #16.

Alba Leticia Ávila Castro. Cta. 20192000347 Lista #17.

Jeltsys Fansua Bustamante Amaya. Cta. 20192000417 Lista #18.

Katherine Nicolle Argueta Casco. Cta. 20192000561 Lista #19.

Sara Elizabeth Barahona Molina. Cta. 20192000577 Lista #20.

 Catedrático: Juan Carlos Ocampo Banegas.

 Sección: 2000.

 Fecha de Entrega: 04/03/2019.


Introducción.
En el siguiente informe le compartiremos los diversos temas ligados a la lingüística del
texto, tales como los orígenes de la lingüística del texto, también los motivos para una
gramática del texto como las conjunciones y las subordinaciones, los conceptos de texto
y discurso, las características del texto como la cohesiona, progresividad, significado
entre otros. Por otra parte, los tipos de textos como los textos narrativos, explicativos,
informativos, etc. con su respectivo concepto.
Objetivos.

 Aprender acerca de los orígenes de la lingüística del texto y sus motivos para una
gramática.
 Dar a conocer la diferencia entre texto y discurso.
 Definir cada tipo de texto con su respectivo concepto.
 Enumerar las características del texto.
Lingüística del texto
Es una ciencia relativamente nueva, que se ampara en los conocimientos acumulados
por la lingüística, cuyo objeto de estudio es el texto.
Otras denominaciones son gramática del texto y lingüística textual.
Además, se relaciona estrechamente con el análisis del discurso, por lo que se utiliza
frecuentemente como sinónimo. Sin embargo, aunque es una disciplina emparentada
mantiene un enfoque diferente.

Orígenes
A partir de 1970, ocurrieron varios acontecimientos en la lingüística que cuestionaron el
paradigma generativo-transformacional de Chomsky, concretamente el modelo
1
estándar de 1965. El más importante es la presuposición de que la gramática de una
lengua debe dar cuenta no sólo de las oraciones realizadas mediante las emisiones de
hablantes nativos, sino también de las relaciones entre oraciones, o sea de los textos
enteros subyacentes a estas emisiones. También en la pragmática y en la sociolingüística
se intensificaron las observaciones del verdadero uso de la lengua (incluyendo la
variación social y dialectal), y que la lengua en uso debe estudiarse también en términos
de actos de habla.

Distintas escuelas de lingüistas se han preocupado por el análisis del discurso, como la
lingüística funcional británica o el estructuralismo francés. Pero los que más lo han
hecho, sin duda, son los investigadores alemanes, cualesquiera que sean sus diferencias
teóricas. Ningún país ha producido tantos libros en el terreno de la lingüística del texto
y estudios del discurso como la República Federal de Alemania.

Estudiosos como Werner Kummer, Thomas Ballmer y Siegfried Schmidt publicaron


interesantes estudios en este terreno, que otros fueron multiplicando. Esto propició la
creación de varios libros introductorios como la gramática del texto de Wehrlich
de 1975, y los libros de Titzmann, 1976, y Plett, 1975.

La gramática generativo-transformacional, mencionada anteriormente, también


produjo interesados en aspectos del texto tales como la pronominalización y
la presuposición; pero no llegaron a sistematizar sus conocimientos.

Eugenio Coseriu impartió durante 1977-1978 en alemán un curso en la Universidad de


Tubinga titulado “Einführung in die Textlinguistik”. Del cual se han publicado numerosas
ediciones en varios idiomas.
Motivos para una gramática del texto
La Lingüística tradicional se ha preocupado de investigar profundamente la oración. Sin
embargo, fenómenos como la incoherencia de un texto no se pueden explicar a partir
de estos estudios. Teun van Dijk en sus series de conferencias ha explicado la necesidad
de una gramática del texto y agrega
En cuanto los lingüistas y la lingüística reconozcan que entre sus tareas está la de
estudiar las estructuras del discurso, ya no tendrá sentido hablar de gramática del texto
y lingüística del texto: sólo existirán la gramática y la lingüística a secas.
Teun van Dijk, Estructuras y Funciones del Discurso
A continuación, presenta varios argumentos, algunos de los cuales son:

 Hay propiedades gramaticales más allá de la frontera de la oración, por


ejemplo, relaciones semánticas entre oraciones.
 Una gramática del texto es una base más adecuada para una relación
sistemática con otras teorías del estudio del discurso, como la estilística, la
retórica, la poética, el estudio de la narrativa, etc.
 Una gramática del texto nos da una mejor base lingüística para elaborar
modelos cognoscitivos del desarrollo, la producción y la comprensión de la
lengua (y, por lo tanto, del discurso).
 Una gramática del texto proporciona una mejor base para el estudio del
discurso y la conversación en el contexto social interaccional e institucional,
y para el estudio de tipos de discurso y del uso de la lengua en distintas
culturas.
Las Conjunciones:
La conjunción es la función que consiste en relacionar sintáctica y semánticamente
dos signos (frases, palabras, cláusulas, oraciones). Dependiendo de la función que
estos cumplan dentro de la oración, las conjunciones se clasifican según los
siguientes criterios básicos:
a) La forma de la conjunción (morfología): serán todas aquellas conjunciones
compuestas por una palabra; mientras que las compuestas, todas aquellas que
posean dos palabras.
b) La función general o la relación que establece (clasificación sintáctica): Dentro
de este grupo se encuentran las conjunciones coordinantes, es decir, aquellas que
unen elementos que poseen igual función sintáctica (sustantivo + sustantivo =
función sintáctica) y son independientes entre sí, es decir, se pueden intercambiar.

Ej.: Pedro y Pablo son buenos amigos.

Las subordinantes unen elementos que además de poseer distinta función sintáctica
son dependientes entre sí, es decir, no pueden cambiarse indistintamente.
Ej.: Lo saludó porque estaba de cumpleaños.
c) El contenido de función general (clasificación semántica). Es decir, hace
referencia a que función cumple la conjunción dentro de la oración. El párrafo, es
decir, si suma información, si explica, si da opiniones, etc.
1) Función copulativa: su función es unir elementos analógicos, es decir elementos
que poseen igual jerarquía y función gramatical. Funcionan como simples elementos
de adición. Los nexos copulativos más utilizados son: “y” (e), “ni” y “que”.

Ej.: Mario y Gabriel durmieron en el sofá.

2) Función disyuntiva: los conectores disyuntivos enlazan palabras u oraciones para


expresar prioridades o alternativas distintas, los más frecuentes son: “o” (u), “ya
sea”, “ya”.
Ej.: Para bien o para mal, debes asumir tus responsabilidades.
3) Función continuativa: se utilizan para unir 2 o más oraciones, expresan
continuidad en las ideas que éstas plantean. Esto puede ocurrir de varias maneras.
Ej.: - Explicando: “hay calles excesivamente transitadas, por ejemplo, la Alameda”. -
Reiterando:” Él es filatélico, es decir, estudia y colecciona sellos postales”. -
Intensificando: “creo que eres muy inteligente, incluso un genio cuando te
concentras en lo que haces”. - Corroborando: “anunciaron precipitaciones, y en
efecto está lloviendo”. - Otras conjunciones o nexos continuativos son los siguientes:
Como es el caso de, mejor dicho, vale decir, en otros términos, más aún, es más, de
hecho, por cierto...
4) Función causal: Las oraciones subordinadas causales son complementarias,
circunstanciales, que expresan la causa, razón o motivo de la oración principal, sus
nexos conjuntivos son los vocablos y locuciones siguientes: “que”, “pues”, “porque”,
“puesto que”, “de que”, “ya que”, “como”, “como qué”.
5) Adversativa: Cuando se contraponen una oración afirmativa y una negativa, la
coordinación es adversativa, es decir, indican contrariedad u oposición en las ideas,
sin embargo, la adversidad se puede presentar de distintas formas.
5.1) Adversidad restrictiva: la contrariedad de las dos oraciones se presenta de
manera parcial, es decir, se expresa una corrección o restricción en el juicio de la
primera oración. Los conectores más utilizados son: pero, sin embargo, no obstante,
más, etc.
Ej.: - No estaba convencido y, sin embargo, accedió porque yo se lo pedí.
5.2) Adversativa exclusiva: si hay incompatibilidad entre ambas oraciones de
manera que se excluyen totalmente entre sí, la coordinación es exclusiva. Los
conectores exclusivos más frecuentes son: sino (que), solo, solamente.
Ej.: -Ella no quiere ir al cine, sino al teatro.
5.3) Adversativa de diferenciación: El conector indica que los elementos puestos en
relación son simplemente diferentes. Los conectores más utilizados para hacer ver
dichas diferencias son: En cambio, mientras, mientras que, en tanto (que), etc.
Ej.: - Héctor está en enseñanza media, mientras que su hermana está en básica.
5.4) Adversativo de oposición total: las dos ideas que se relacionan son
completamente contrarias, por lo tanto, los conectores a utilizar son: por el
contrario, a la inversa, al revés, opuestamente, mientras que, etc.
Ej.: - El norte de Chile es árido, mientras que el sur es húmedo.
6) Conjunción concesiva: Señala objeción o reparo con respecto a lo afirmado, por
lo mismo, se trata de oraciones subordinadas.
Las conjunciones o locuciones concesivas más comunes son: aunque, por más que,
a pesar de, si bien, etc.
Ej.: Asistió a clases, a pesar de que aún no se recuperaba.
Conjunción consecutiva: Señalan la consecuencia o efecto de algo, por lo tanto, la
segunda oración está subordinada a la primera. Las conjunciones más comunes son
las siguientes: por ende, por lo tanto, en consecuencia, en efecto, de ahí que, etc.
ej.: casi siempre llegaba atrasado, en consecuencia, lo despiden.
Conjunción de finalidad: Indican la finalidad u objetivo de lo que se dice, los
conectores más comunes son: para, a fin de, con el objetivo de, con el propósito de,
etc.
ej.: Viajó por muchos países, con el propósito de conocer otras realidades.
Conjunción temporal: Indican la idea de tiempo, y ordenan el discurso. Los
conectores que más se utilizan son: cuando, antes que, no bien, apenas, mientras,
en cuanto.
Los antes mencionados son temporales, mientras que los ordenadores son: en
primer lugar, luego, para continuar, etc.
ej.: en cuanto se lo comunicaron, llamó a su familia. Conjunción comparativa:
Indican una relación de igualdad, de superioridad o inferioridad. Todo aquel
conector que haga una comparación, funciona como tal. Como, por ejemplo: Como
tal, tanto... cómo, más que, menos...que.
Ej.: Felipe era más hábil que los demás compañeros.
Conjunción condicional: indican condición, requisito o necesidad. Los más utilizados
son los siguientes: si, en caso de, siempre que, a menos que, etc.
ej.: en caso de incendio, rompa el cristal.
Texto y Discurso
Las palabras texto y discurso se usan a menudo como si fueran intercambiables, e
incluso en algunas lenguas sólo existe uno de los términos. La tradición anglosajona
prefiere "discurso"; mientras que la francesa se queda con "texto". Sin embargo, a
nivel teórico, existe bastante consenso en establecer una diferencia técnica entre
estas dos entidades a partir de la propuesta de Van Dijk, según la cual:

 TEXTO es un conjunto de elementos lingüísticos organizados según reglas de


construcción.
 DISCURSO es la emisión concreta de un texto, por un enunciador determinado,
en un contexto determinado.
Dicho de otro modo, a "nivel construccional" existen oraciones y textos que pueden
funcionar a "nivel discursivo" como enunciados y discursos.
Textos y no textos.
Establecer la diferencia entre lo que es texto y lo que no, ha conducido a establecer
criterios definitorios. Es cuando una persona tiene un texto que puede palparlo y no
textos es cuando el texto uno lo saca de la mente.
Todo usuario de la lengua tiene la capacidad de percibir que existen textos que
presentan irregularidades (en diversos grados) y emite juicios respecto de ellos.
Por lo tanto, todo texto bien formado debe responder a características específicas
de organización.
Estos fenómenos se engloban bajo la denominación "propiedades textuales", que
consisten en la coherencia y la cohesión. La diferencia entre ellas radica en que la
coherencia es la posibilidad de conferir una unidad de sentido al texto; mientras que
la cohesión es el conjunto de procedimientos gramaticales con que cuenta el texto
para lograrlo, como consta en el trabajo seminal de Beaugrande y Dressler (1981).

Texto lingüístico.
De acuerdo a Greimas, es un enunciado ya sea gráfico o fónico que nos permite
visualizar las palabras que escuchamos que es utilizado para manifestar el proceso
lingüístico. Mientras Hjelmslevusa ese término para designar el todo de una cadena
lingüística ilimitada.
En lingüística, no todo conjunto de signos constituye un texto.
Se le llama texto a la configuración de lengua o habla y se utilizan signos específicos
(signo de la lengua o habla) y está organizada según reglas del habla o idioma.
Texto como "diálogo" y texto como "monólogo"
Otra noción importante es que los textos (y discursos) no son sólo "monológales". En
lingüística, el término texto sirve tanto para producciones en que sólo hay un emisor
(situaciones mono gestionadas o mono controladas) como en las que varios
intercambian sus papeles (situaciones poli gestionadas o poli controladas) como
las conversaciones. El texto contiene conectores y signos, etc.
Ejemplos:

 Monológales
 Oral: Una declamación, un discurso político.
 Escrita: Una carta de solicitud o una novela.
 Dialogales
 Oral: Una conversación en un bar o en un banco.
 Escrita: Una conversación por chat o por cartas.
Artículo principal: Criterios de textualidad
Características.
Este texto o conjunto de signos extraídos de un discurso debe reunir condiciones
de textualidad. Las principales son:

 Cohesión.
 Coherencia.
 Significado.
 Progresividad.
 Intencionalidad.
 Adecuación.
Según los lingüistas Beaugrande y Dressler, todo texto bien elaborado ha de presentar
siete características:

1. Ha de ser coherente, es decir, centrarse en un solo tema, de forma que las


diversas ideas vertidas en él han de contribuir a la creación de una idea global.
2. Ha de tener cohesión, lo que quiere decir que las diversas secuencias que lo
construyen han de estar relacionadas entre sí.
3. Ha de contar con adecuación al destinatario, de forma que utilice un lenguaje
comprensible para su lector ideal, pero no necesariamente para todos los
lectores (caso de los volcados de núcleo mencionados más arriba) y de forma
que, además, ofrezca toda la información necesaria (y el mínimo de información
innecesaria) para su lector ideal o destinatario.
4. Ha de contar con una intención comunicativa, es decir, debe querer decir algo a
alguien y por tanto hacer uso de estrategias pertinentes para alcanzar eficacia y
eficiencia comunicativa.
5. Ha de estar enmarcado en una situación comunicativa, es decir, debe ser
enunciado desde un aquí y ahora concreto, lo que permite configurar un
horizonte de expectativas y un contexto para su comprensión.
6. Ha de entrar en relación con otros textos o géneros para alcanzar sentido y poder
ser interpretado conforme a una serie de competencias, presupuestos, marcos
de referencia, tipos y géneros, pues ningún texto existe aisladamente de la red
de referencias que le sirve para dotarse de significado.
7. Ha de poseer información en grado suficiente para resultar novedoso e
interesante pero no exigir tanta que colapse su sentido evitando que el
destinatario sea capaz de interpretarlo (por ejemplo, por una demanda excesiva
de conocimientos previos).
Así pues, un texto ha de ser coherente, cohesionado, comprensible para su lector ideal,
intencionado, enmarcado en una situación comunicativa e inmerso en otros textos o
géneros para alcanzar sentido; igualmente ha de poseer información en grado suficiente
para resultar novedoso e interesante.
Tipos de textos.
A fin de agrupar y clasificar la enorme diversidad de textos, se han propuesto tipologías
textuales. Estas se basan en distintos criterios como la función que cumple el texto en
relación con los interlocutores o la estructura global interna que presenta.
La clasificación más simple de los textos, en función de las características que
predominan en cada uno (se considera que no hay texto puro, es decir, no hay texto que
tenga rasgos correspondientes únicamente a cada categoría, todo texto es híbrido), es
como sigue:

 textos narrativos
 textos descriptivos
 textos argumentativos
 textos conmutativos
 textos explicativos
 textos expositivos
 textos conclusivos
 textos informativos
 textos predictivos
 texto formal

Las tipologías textuales se utilizan para clasificar los textos y discursos lingüísticos de
acuerdo con las características comunes. Existen diferentes tipos de textos; sin embargo,
todos poseen rasgos como: el tema, subtema, orden cronológico, un problema y su
solución. Existen muchos tipos de texto como: el científico, de divulgación, jurídicos,
informativos, históricos, descriptivos, expositivos, argumentativos, etc. El tema de
los tipos de texto es abordado desde disciplinas como el Análisis del discurso y la
Lingüística del texto.

Texto informativo.
En el lenguaje escrito, el texto informativo es aquel en que el emisor da a conocer
brevemente hechos, circunstancias reales o algún tema particular al receptor. Estos
textos son narraciones informativas de hechos actuales de forma objetiva. En muchos
casos existe diferencia con el texto expositivo, pues todos pretenden presentar un tema
determinado, aunque en el informativo se persigue el propósito de explicar o enseñar
un hecho sin usar ningún recurso adicional.
Textos científicos.
Proceden al presentar o demostrar las mejoras de una forma oral: la conferencia, la
potencia o la comunicación en una exposición de eventos (tipo de texto). Géneros
típicos de este tipo son la tesis doctoral, la memoria de licenciatura, el artículo
científico o la geografía científica. Puede emplearse un lenguaje científico muy
especializado, si se dirigen a expertos de un determinado campo, o bien un lenguaje más
llano y accesible, si se dirigen a individuos inexpertos con fines divulgativos.
Textos administrativos
Son aquellos que se producen como medio de comunicación entre el individuo y
determinada institución, entre instituciones y los individuos. Géneros administrativos
típicos son el certificado, el saludo, la instancia, el oficio, la circular o los documentos
que suelen aparecer en general en un boletín oficial. Se trata de textos altamente
formalizados, con estructuras rígidas y que frecuentemente tienen una función
informativa o prescriptiva.
Textos jurídicos.
Los textos jurídicos son la sentencia, el recurso o la ley. Son los textos producidos en el
proceso de administración de justicia, aunque son un subtipo de los textos
administrativos por su importancia y sus peculiaridades. Los textos jurídicos suelen
considerarse y estudiarse como un grupo independiente. Este tipo de textos presenta
una ordenación lógica y progresiva de los contenidos. Se destaca la objetividad en su
narración: de forma, no hay lugar para la ambigüedad y las malas interpretaciones. Se
trata de un lenguaje muy explícito, con oraciones enunciativas en tercera persona del
singular, impersonales y pasivas reflejas.
Textos periodísticos
Son aquellos cuya finalidad va desde informar a opinar: la información y la opinión son
sus géneros principales, siempre sobre hechos y temas de interés general. Estos textos
se recogen en la prensa escrita y en la prensa oral. Además de informar, también se
permiten opiniones o críticas sobre ciertos hechos, valoraciones, comportamientos y
actitudes; incluso a veces se da espacio a cuestiones lúdicas. Características de los textos
periodísticos:

 Se trata de textos muy heterogéneos, que pueden ofrecer información nacional,


internacional, local, deportiva, etc. Por esta razón los periódicos están divididos en
secciones.
 Tanto el emisor como el receptor tienen un carácter colectivo. La relación entre
emisor y receptor es unidireccional, pues no se espera respuesta.
El texto periodístico informativo aparece en distintos géneros progresivamente cada vez
más subjetivos, como la noticia, el reportaje, la crónica, la entrevista y la nota de
opinión. Entre los géneros periodísticos de opinión destacan el artículo o columna,
el editorial, la crítica (deportiva, teatral, cinematográfica, artística, musical, televisiva,
taurina...), el chiste gráfico, etcétera. La frontera entre estos géneros tiende a ser difusa,
ya que un texto periodístico puede combinar la noticia con la entrevista, por ejemplo, o
combinar dos o tres lenguajes, como por ejemplo la escritura, la fotografía y
la infografía. Y como ya se ha dicho, los textos periodísticos pueden ser informativos,
interpretativos o de opinión, según la función que pretendan cumplir.
Textos humanísticos.
Aunque se trata de un tipo de texto difícilmente definible, se clasifica como "textos
humanísticos" a aquellos que tratan algún aspecto de las ciencias humanas
(psicología, sociología, antropología, arte, literatura, filosofía, historia, política, etc.)
desde el punto de vista propio del autor, sin el nivel de formalización de los textos
científicos. El género literario más representativo es el ensayo.
Textos literarios.
Son todos aquellos en los que se manifiesta la función poética y/o literaria, ya como
elemento fundamental (como en la poesía) o secundario (como en determinados textos
históricos o didácticos). Son géneros literarios la poesía, la novela, el cuento o relato, el
teatro y el ensayo literario (incluidos los mitos). Se clasifican en narrativos, líricos, y
dramáticos.
Textos publicitarios.
Es un tipo de texto especial, cuya función es convencer al lector acerca de las cualidades
de un artículo de consumo, e incitar el consumo de dicho artículo. El texto publicitario
fundamental es el anuncio. Esta necesidad de atraer la atención del lector hace que el
texto publicitario emplee generalmente recursos como la combinación de palabra e
imagen, los juegos de palabras, los eslóganes o las tipografías llamativas.
Textos digitales.
Algunos ejemplos de estos tipos de textos podemos encontrarlos en
los blogs, SMS, chats, páginas web y redes sociales. Su aparición va ligada a las nuevas
tecnologías, dando lugar a un nuevo género de textos, inexistente en el mundo
analógico, que presenta sus propias características. Estos son los más modernos, por el
uso de las TIC, pero su información siempre quedará en duda según el sitio de donde es
extraída la información...
Secuencias y modalidades textuales.
Artículo principal: Modalidades textuales
Son esquemas abstractos, superestructuras o estructuras globales, que se pueden
presentar alternadas o entrelazadas a lo largo de un texto, y que conllevan una serie de
características lingüísticas. Las secuencias textuales básicas son cuatro: narración,
descripción, argumentación y exposición.
Textos históricos.
Es un documento escrito que permite obtener un conocimiento más completo,
diversificado y significativo de la historia. Un texto histórico es un documento escrito
que puede proporcionarnos, tras su interpretación, conocimiento sobre el pasado
humano. El objeto de comentar un texto histórico es acercarnos a la comprensión de
una época histórica a partir de los elementos proporcionados por el texto. De ahí la
importancia de situar el documento en su contexto. Hay que desentrañar lo que su autor
o autores han dicho, cómo lo han dicho, cuándo, por qué y dónde, siempre
relacionándolo con su momento histórico. Están basados en la realidad, generalmente
su estructura es narrativa y descriptiva; por lo común están escritos de forma
cronológica y reflejan vivencias. Se clasifican entre textos que muestran literalmente
una parte de la historia de algo, por ejemplo:

 Autobiografía. Es la narración de una vida o parte de ella escrita por el propio sujeto
de la misma, mostrando su nacimiento, sus logros, sus fracasos, sus gustos y demás
cosas que ha vivido. Es un género literario que en gran medida se sitúa en la frontera
entre literatura e historia.
 Memoria: Se denomina memoria a aquel relato que de una forma más o menos
fiable describe los hechos y acontecimientos que el autor ha vivido como
protagonista o como testigo.
 Carta: Una carta es un medio de comunicación escrito por un emisor (remitente)
enviada a un receptor (destinatario). La carta puede ser también un texto diferente
para cada ocasión, ya que el mensaje es siempre distinto. En ese sentido, solo en
parte puede considerarse texto plenamente expositivo.
Textos narrativos.
Artículo principal: Narración
El texto narrativo es el relato de acontecimientos desarrollados en un tiempo o lugar
determinado y llevados a cabo por personajes reales o imaginarios, siguiendo un orden
temporal, causal o ficticio.
Textos argumentativos.
Artículo principal: Texto argumentativo
Se trata del tipo de textos en los que se presentan las razones a favor o en contra de
determinada "posición" o "tesis", con el fin de convencer al interlocutor a través de
diferentes argumentos.
Elementos
Los textos argumentativos pueden presentar, entre otros, dos tipos de estructura; la
estructura de causa-consecuencia y la estructura de problema-solución.

 La estructura de causa-consecuencia es propia de los textos cuya finalidad es


analizar las causas de un hecho determinado o bien las consecuencias que se derivan
de ese hecho.
 La estructura de problema-solución es característica de los textos en los que se
aportan soluciones a hechos o situaciones adversos. A esta clase de texto
pertenecen generalmente ensayos, artículos de opinión, etc.
Textos expositivos.
Artículo principal: Texto expositivo
Un texto expositivo es aquel en el cual se presentan, de forma neutral y objetiva,
determinados hechos o realidades. A diferencia de la argumentación, mediante el texto
expositivo no se intenta convencer, sino mostrar e informar. También tiene como
objetivo principal dar a conocer una temática nueva
Elementos

 Un tema preciso, claramente identificado y delimitado.


 Una estructura, es decir, una forma de organizar la información que se presenta en
el texto.
 Un propósito establecido previamente por el emisor e interpretado posteriormente
por el receptor.
El emisor puede ser individual o colectivo; también puede ser particular o institucional.
A veces, el receptor es un grupo de personas con características definidas, sin embargo,
los textos han de estar adaptados. Generalmente a este género pertenecen anuncios,
comerciales, recetas de cocina, etc.
Existen dos tipos de textos expositivos:
1. Textos divulgativos o informativos. Es el tipo de texto expositivo que va dirigido
a un público amplio que usa información poco específica y léxico formal, es decir
no técnico ni especializado. Lo encontramos en apuntes, libros de texto,
enciclopedias, exámenes, conferencias, coleccionables, etc.
2. Textos especializados o argumentativos. Es el tipo de texto expositivo
especializado que está dirigido a un público específico de un área de
conocimiento determinado que requiere o usa un léxico especializado e
información técnica. Lo encontramos en informes, leyes, artículos de
investigación científica, etc.
Las características de los textos divulgativos son:

 Informa clara y objetivamente sobre un tema de interés general siempre y cuando


este bien ejemplificado el tema.
 Va dirigida a un público mayoritario.
 Es de fácil comprensión.
 Utiliza un vocabulario estándar.
 Posee objetividad.
Las características de los textos especializados:

 Informa sobre un tema muy concreto.


 Va dirigida a un receptor experto en el contenido tratado.
 Resulta de difícil comprensión para quien no conoce el tema.
 Usa una terminología específica.
 Presenta gran objetividad.
 Tiene información clara y precisa.
Textos descriptivos.
El texto descriptivo oral o escrito es una de las cuatro modalidades textuales
fundamentales y consiste en representar:

 Descripción estática: es la que se refiere a objetos, lugares o situaciones que no


presentan cambios y en ella predominan los verbos de estado: ser, estar, parecer.
 Descripción dinámica: es la referida a procesos; en estos casos predominan los
verbos referidos a movimientos: alejarse, reducirse, moverse, acercarse, etc.
BIBLIOGRAFIA

https://es.wikipedia.org/wiki/Texto
https://es.wikipedia.org/wiki/Anexo:Tipos_de_texto
https://psicologiaymente.com/cultura/tipos-de-texto
https://es.wikipedia.org/wiki/Ling%C3%BC%C3%ADstica_del_texto

También podría gustarte