Está en la página 1de 29

ALGUNAS PALABRAS EN LATIN Y SU

SIGNIFICADO!
LATIN muchas de estas palabras, las encontramos en
muchos textos, en el diario, en las separatas de la
universidad y si no lo encuentran, bueno pues! siempre
es bueno saberlos, para cuando lo encuentren ;) ahí lo
tienen:

ad libitum = libremente
ad hoc = para el caso
ad honorem = gratuito
ad interim = provisionalmente
ad referendum = bajo condición formar
ad valorem = según el valor
ad initio = al inicio
alias = de modo
alter nos = nosotros
a pasteriori = posteriormente
alma mater = universidad
a priori= previamente
a fortiori = obligadamente
bis = 2 veces
corpus delicti = cuerpo del delito
curriculum = historial de vida
de facto = de hecho
de jure = de derecho
deficit = carencia
ex abrupto = bruscamente
habeas corpus = presencia personal
in fraganti = en fragante delito
lapsus linguae = error al hablar
mea culpa = por mi culpa
nota bene = observacion
post mortem = despues de la muerte
sine die = sin fecha fija
sui generis = genero propio
superavit = residuo
vice versa = al contrario
vox populi = voz del pueblo

Frases en latin de amor,


guerra y amistad
FRASES DE GUERRA, AMOR, AMISTAD Y UNVERSITARIA EN LATIN!
son muchas por las dudas, por supuesto tienen la traduccion, algunas su
porqe, y otras en qe lugares se encuentran o son usadas como lemas... qe
lo disfruten

GUERRA
(bue como tecnica de mercado pongo las frases de guerra antes qe las de
amor, amistad y universitarias asi se enganchan mas facil jajaja)

Ad astra per aspera - A las estrellas por el camino difícil (Lema del Apolo:
llevado en las misiones a la luna - Antes de que el Apolo fuera a la Luna,
"Per ardua ad astra" era ya el lema de la Royal Air Force británica -
También fue un lema utilizado por los judíos de los campos de
concentración durante la segunda guerra mundial para darse esperanzas -
Lema usado por el Escuadrón de Ataque Nº" de la Fuerza Aérea Argentina -
También es el lema oficial del estado de Kansas, en EEUU - También es el
lema de la Brigada de Transmisiones del Ejercito Español)
Alea iacta est - La suerte está echada (Frase pronunciada por Cayo Julio
César al cruzar con su ejército el río Rubicón, a pesar de la negativa del
Senado Romano a que entrara en Italia; provocando la guerra civil - Es
correcto, La frase fue pronunciada por Cayo Julio César pero no fue cuando
entraba a Italia, sino cuando fue a conquistar las Galias y a someter a su
líder Vercingétorix y la frase quiso decir que ya no podía dar marcha atrás -
Vercingétorix [nombre originado en la transliteración de la palabra
compuesta céltica "Wer-king-gheto-riks" cuyo significado más probable es
"Jefe de los grandes guerreros"], también es conocido [aunque menos
comúnmente] como Vergentorix. Sí fue pronunciada cuando se disponía a
volver a Roma (desafiando al senado), luego de la victoria frente a los galos.
La frase [cuya traducción más literal significa "el dado fue echado"] parece
tener origen en un comediógrafo de origen griego, llamado Menandro, con
el sentido de "Los dados están echados [esperemos ahora la suerte]". El
escritor era al parecer uno de los favoritos de César - También se le
atribuye a Bruto cuando planeó el asesinato de Julio César)

Ante bellum - Antes de la guerra

Ave Maria, gratia plena - Dios te salve María, llena de gracia (Parte de la
oración "Ave María" - Lema de la familia Andrada, Delgado, Guerra,
Guerrero, Jove, Jovelanos, Mendoza, Rodríguez en la villa de Dicastillo y
Vega)

Bella! Horrida bella! - Guerras! Horrible guerras!

Bellum internecinum! - Guerra hasta la exterminación!

Bellum omnium contra omnes - Guerra entre todos contra todos (Frase del
filósofo inglés Thomas Hobbes [1588-1679] en su libro Leviatán)

Casus belli - Caso de guerra (Término diplomático - motivo o coartada para


iniciar una guerra)
Deus vult - Dios lo quiere (Lema que utilizaban los cruzados en la guerra
santa)

Dulce bellum inexpertis - Dulce es la guerra para quienes no la han vivido


(Píndaro, Poeta griego 519-444 a.C. - La comenta Erasmo en sus
"Adagios", como tomada de Vegecio, De la milicia, libro III, capítulo XIV. Si
la formuló Píndaro debió hacerlo en griego)

Est idoneum bello - Es apto para la guerra

Fortes fortuna adiuvat - La fortuna ayuda a los fuertes (Publio Terencio en


Phormio y Publio Virgilio Marón en Eneida - Refiere a un término militar
romano clásico que como principio invoca la superioridad numerica de
fuerzas para tornar las batallas a favor de uno)

Hannibal ad (ante) portas - Aníbal está a las puertas (Alarma dada en el


Senado romano cuando, en la 2ª Guerra Púnica, Aníbal llegó a las puertas
de Roma. Se usa ahora para advertir de un peligro inminente)

Hoc voluerunt - Ellos lo quisieron (Frase de Cayo Julio César después de la


batalla de Munda en el 45 a.C.)

Ibit, ibit eo quo vis qui zonam perdidit - Irá, Irá a donde quieras quien perdió
su cartera (Quinto Horacio Flaco - Epistulas II - Hace referencia que una vez
que los soldados consiguen propiedades ya no quiere ir a la guerra. Pero si
las pierden, vuelven a pelear - Zonam es una palabra griega que en latín
significa 'cinturón' y por extensión 'bolsa o cartera amarrada a la cintura')

In bello primum - El primero en la guerra (Lema de la familia Arquer -


Debería ser "primus", y su sentido parece ser el de ser "el primero a la hora

de afrontar la batalla"
In pace leones, in proelio cervi - En tiempo de paz son leones, pero en la
guerra son ciervos (Quinto Septimio Florente Tertuliano (160-230),
Teologista Cristiano)

Incerto exitu victoriæ - Siendo incierto el resultado de la victoria (Término


diplomático y de guerra)

Indivisa Manent - Unidos Permanecen (Lema de la Universidad La Salle -


Expresa una anécdota de Joan Salla, fundador de esta casa, a quien los
sarracenos rompieron ambas piernas en batalla, pero continuó luchando a
caballo, al grito de "Indivisa Manent" - La frase tiene otro significados
"Permanezcan Unidos", "Permanezcamos Unidos" y "Mantener la Unidad".
Quiere decir que todos los lasallistas deben estar siempre unidos y trabajar
unidos; porque es la unidad lo que hace posible sus proyectos, sus ideales y
metas, es la unidad lo que les permite permanecer juntos. La frase es el
lema de los Hermanos Lasallistas o Hermanos de las Escuelas Cristianas,
fundados por San Juan Bautista de La Salle, (Jean-Baptiste de La Salle)
(1651-1719) y presentes en muchos países del mundo, y ellos son quienes
están al frente de la Universidad La Salle.)

Inter arma, silent Leges - Cuando las armas hablan, callan las leyes
(Michael Waltzer en su obra "Guerras Justas e Injustas" haciendo referencia
a las crudas realidades vinculadas con la violación de los derechos
humanos en los conflictos bélicos)

AMISTAD
(palabras para dedicarle a ese amigo qe tanto qeres... o si por ahi qeres
tratarlo de hueco tirale una frase de estas! siempre funciona, 100 %
garantizado.. a menos qe un amigo tuyo mire este post. ahi cagaste!)
Ab amando ductum est amicitiae nomen - Del verbo amar se deriva la
palabra amistad.

Ab amico reconciliato cave - Guárdate de amigo reconciliado

Amici, diem perdidi - Amigos, he arruinado un día (Palabras del Emperador


T. Flavius Sabinus Vespasianus Augustus)

Amicitia pulchra est - La amistad es bonita

Amicitia semper prodest, amor aliquando etiam nocet - La amistad siempre


aprovecha, el amor hiere a veces (Lucio Anneo Séneca)

Amicitia te cum mihi non est - No tengo amistad contigo (No somos amigos)

Amicus certus in re incerta cernitur - Un amigo se conoce en la


incertidumbre

Amicus curiae - Amigo de la corte o amigo del tribunal (Término jurídico)

Amicus est tamquam alter idem - Un amigo es lo mismo que otro yo

Amicus fidelis protectio fortis; qui autem invenit illum, invenit thesaurum.
Amico fideli nulla est comparatio, et non est ponderatio contra bonitatem
illius - El amigo fiel es una defensa poderosa, quien lo halla ha hallado un
tesoro. Nada es comparable al amigo fiel, y no hay nada equiparable a su
bondad (Nueva Vulgata Sirácide - o Eclesiástico 6, 14-15)

Amicus humani generis - Amigo de la raza humana (Filántropo - Gracias: P.


Binder - Satírico: para describir al que es "amigo de todo el mundo" sin ser,
en realidad, amigo de nadie, como por ejemplo algunos presentadores de
televisión y otros pseudo líderes de distintas causas. En el mismo sentido
de una antigua expresión española: "amigo de todo, amigo de ninguno, todo
en uno"
Amicus Plato, sed magis amica veritas - Soy amigo de Platón, pero lo soy
más de la verdad

Amicus protectio fortis - Fuerte por la protección de los amigos (Lema del
colegio "cedros" de la ciudad de México)

Annorum vinum, socius vetus et vetus aurum - Vino añejo, amigo viejo y oro
viejo

Carpe Noctem - Aprovecha la noche (Una frase usada antes de ir de


paranda con los amigos, la usaban antes los antiguos universitarios cuando
estudiaban antes de un examen)

Cum amico et familiari sincere semper est agendum - Con el amigo y el


pariente se debe siempre proceder con sinceridad.

Cum amico non certandum aemulatione - Con un amigo no se debe


competir

Cum amico omnia amara et dulcia communicata velim - Me gustaría


compartir con el amigo todas las amarguras y placeres.

Cur in amicorum vitiis tam cernis acutum - Por qué miras tan incisivamente
los vicios de los amigos (Quinto Horacio Flaco - Satire, III)

Delirium tremens - Locura superlativa (Dícese como término de Medicina-


Psiquiatría y sobre todo para exagerar el estado de exaltación o
hiperestesia de alguna persona, generalmente amigo que se enfada
tremendamente [coloquialmente] - Delirio con grande agitación y temblor
ocasionado por el alcoholismo)

Donec eris felix, multos numerabis amicos: Tempora si fuerint nubila, solus
eris - Cuando eres feliz tienes muchos amigos, cuando el cielo se nubla solo
estarás

Et monere et moneri proprium est verae amicitiae - Es propio de la


verdadera amistad dar por una parte consejos; por otra, recibirlos. (Marco
Tulio Cicerón - De amicitia)

Et monere et moneri proprium est verae amicitiae - Es propio de la


verdadera amistad dar por una parte consejos; por otra, recibirlos. (Marco
Tulio Cicerón - De amicitia)

In amicitia nihil fictum est, nihil simulatum, et quidquid est, id est verum et
voluntarium - En la amistad nada hay ficticio, nada simulado, y lo que hay en
realidad es verdadero y voluntario (Marco Tulio Cicerón)

Morum dissimilitudo dissociat amicitias - La diferencia de costumbres separa


las amistades (Marco Tulio Cicerón)

Multa hospicia, nullas amicitias - Muchos conocidos, ningún amigo

Quae potest esse vitae iucunditas, sublatis amicitiis? - ¿Qué de agradable


tiene la vida, si no hay amistades? (Marco Tulio Cicerón - De amicitia)

Sed quis custodiet ipsos custodes? - ¿Pero quién vigilará a los vigilantes?
(Décimo Junio Juvenal, Sátira VI - En uso por todos, pero en el original es
contra las mujeres, pues escribió la sátira por el hecho que un amigo le
comunicara que iba a casarse)

Si amicus meus adesset auxilio non egerem - Si mi amigo estuviera aquí, no


necesitaría yo ayuda

Si bene commemini, causae sunt quinque bibendi: hospitis adventus,


praecens sitis, atque futura, aut vini bonitas, aut quaelibet altera causa - Si
mal no recuerdo, son cinco los motivos para beber: la llegada de un amigo,
la sed del momento, o la futura, la bondad del vino o cualquier otra cosa
(Epigrama que elogia las virtudes del vino en cualquier circunstancia)

Sine amicitia, vita esse nullam - La vida es nada sin amigos

Ul litigatores pro patrociniis certam iustamque mercedem dare - Que los


litigantes den a los patrocinadores una merced cierta y justa (Término
jurídico - Suetonio, historiador romano (70-160) Nero,17 - Estaba prohibido
pagar a los abogados, que se suponía asesoraban en nombre de la
amistad. El emperador Nerón hizo obligatoria la retribución)

Verae amicitiae difficillime reperiuntur in iis, qui in honoribus reque publica


versantur; ubi enim istum invenias, qui honorem amici anteponat suo? - Las
auténticas amistades muy difícilmente pueden encontrarse entre aquellos
que estén en cargos públicos y en la política; pues ¿dónde podrías
encontrar a ese que anteponga el puesto del amigo al suyo propio?" (Marco
Tulio Cicerón, De Amicitia, 64)

Verae amicitiae sempiternae sunt - Las verdaderas amistades son eternas

Veram amicitiam in adversa fortuna videbamus - Veremos la verdadera


amistad en los momentos de mala suerte

Veri amici non prava exempla, sed bona consilia dant - Los buenos amigos
no dan mal ejemplo, sino buenos consejos

Verus amicus est tanquam alter idem - Un verdadero amigo es como un otro
yo (Viene en las cajas de tabaco para pipa Borkum Riff )

Verus amicus nunquam amici oblisviscitur - El verdadero amigo no se olvida


jamás del amigo (Antiguo proverbio griego, posteriormente retomado por los
romanos, en el cual se defiende la idea de la lealtad incondicional que debe
unir siempre a los verdaderos amigos)

Viri infelicis procul amici - Los amigos están lejos del hombre desgraciado
(Lucio Anneo Séneca)

AMOR
(qien dijo qe el aleman es la lengua del amor[sarcasmo] nunca escucho el
latin )
Ab amando ductum est amicitiae nomen - Del verbo amar se deriva la
palabra amistad.

Ab imo pectore - Con todo mi corazón (Cayo Julio César - Quiere decir con
toda franqueza; con toda sinceridad; a pecho abierto - El adjetivo "imus"
significa profundo. La traducción literal sería "desde el profundo pecho" -
Citada varias veces por Publio Virgilio Marón - También citada por Cayo
Valero Catulo y Tito Lucrecio Caro)

Adveniat Regnum Tuum - Venga Tu Reino (Término eclesiástico


promovidas por el Padre León Dehón, fundador de la Congregación de los
Sacerdotes del Sagrado Corazón de Jesús)

Amantium irae amoris integratio est - Los desdenes de los enamorados


reavivan el amor - (Terencio. Andria III 6, 556)

Amare et sapere vix deo conceditur - Incluso un Dios encuentra difícil amar
y ser sabio a la vez (Publio Sirio)

Amicitia semper prodest, amor aliquando etiam nocet - La amistad siempre


aprovecha, el amor hiere a veces (Lucio Anneo Séneca)

Amicule, deliciae, num is sum qui mentiar tibi? - Amor, Delicia, Crees que te
mentiría?

Amor animi arbitrio sumitur, non ponitur - Elegimos amar, pero no podemos
elegir dejar de amar (Publio Sirio)

Amor est vitae essentia - El Amor es la esencia de la vida

Amor et melle et felle est fecundissimus - El amor es fecundísimo en miel y


en hiel. (Tito Macio Plauto)

Amor omnia vincit - El amor todo lo vence (San Agustín - frase que al
parecer retoma de Publio Virgilio Marón - Eclogues X)

Amor patriae in radice charitates fundatur - El amor al país se basa en la


caridad como su raíz

Amor platonicus - Amor platónico

Amor Scientia Que Inserviant Cordi - El Amor y la Ciencia al Servicio del


Corazón (Lema del Instituto Nacional de Cardiología Ignacio Chávez de la
Ciudad de México)

Amor tussique non celatur - El amor y la tos no se pueden ocultar

Amorea mortuus sum! - ¡Estoy muerto de amor!

Amoris irae amoris integratio sunt - Las peleas de amores reanudan el amor
- (Las relaciones amorosas se vuelven más fuertes después de superar
conflictos afectivos)

Animula vagula blandula Hospes comesque corporis, Quae nunc abibis in


loca Pallidula, rigida, nudula, Nee, ut soles, dabis iocos - Almita, tierna y
suave dulce compañera de mi cuerpo, descenderás algún día a aquellos
pasajes, pálidos, rígidos y desnudos de donde no habrás de regresar a
aquellos juegos de antaño (Término Filosófico - estas palabras fueron
dichas por el emperador Adriano Augusto, expresa el dualismo cuerpo y
alma, ante la proximidad de la muerte, la nostalgia de los juegos amorosos)

Argue sapientem et diliget te - Reprende al sabio y te amará (Vulgata -


Proverbios 9,8)

Ars Amandi / Ars amatoria - Arte de amar (Obra de Publio Ovidio Nasón)
Ars gratia artis - Arte sólo por el amor al arte (Lema del estudio de películas
Metro-Goldwyn-Mayer [MGM])

Assumpta Est Maria in Colum Alleluja, Alleluja - María está elevada al cielo.
Aleluya, Aleluya (Debería ser caelo, en vez de colum, pero esta frase se
encuentra así exactamente en el techo de la Iglesia del Sagrado Corazón de
María en la Ciudad de México. Y se refiere a la subida gloriasa de María
Madre de Dios al Cielo)

Auferat hora duos eadem - Que la misma hora nos lleve a los dos (Publio
Ovidio Nasón - Frase de amor de una antigua historia romana -
Metamorphoses VIII)

Bonum vinum laetificat cor homini - El buen vino alegra el corazón del
hombre (Gracias: Vicente García L - Aforismo tomado del libro de
Proverbios del sabio Salomón, según la versión latina de la Vulgata,
elaborada por San Jerónimo)

Caecus amor prolis - El amor a los hijos es ciego.

Canis habet oculos, cor cervi - Tiene ojos de perro, pero corazón de ciervo.

Caritas Christi urget nos - El amor de Cristo nos empuja (Lema de las RR
[Religiosas] del Amor de Dios

Caritate Patriae - Por amor a la Patria. (Marco Tulio Cicerón)

Cor meum tibi offero Domine, prompte et sincere - Mi corazón te ofrezco


Dios, pronto y sincero (Lema de Juan Calvino)

Cor unum - Un solo corazón

Crescit amor nummi, quantum ipsa pecunia crescit - El amor al dinero crece
a la medida que crece la fortuna

Cum amico omnia amara et dulcia communicata velim - Me gustaría


compartir con el amigo todas las amarguras y placeres.

Cum forma dilapsus amor - Con la belleza se pierde el amor

Da populo, da verba mihi - Díselo al pueblo, dímelo a mí (Publio Ovidio


Nasón - Frase sacada de Amores)

De profundis clamavit cor meum, sed cor tuum non respondavit et anima
mea non requievit - De las profundidades clamó mi corazón, sin embargo tu
corazón no contestó, y mi alma no descansó

Deus caritas est - Dios es amor (Carta Encíclica del Sumo Pontífice
Benedicto XVI)

Difficile est longum subito deponere amorem - Es difícil abandonar de pronto


un amor duradero (C. Valerius Catullus)

Dulce puella malum est - La mujer es un dulce amargo (Publio Ovidio


Nasón)

Ecce Venio - Heme Aquí (Término eclesiástico promovidas por el Padre


León Dehón, fundador de la Congregación de los Sacerdotes del Sagrado
Corazón de Jesús)

Ergo breue praeceptum tibi praecipitur, dilige, et quod uis fac: siue taceas,
dilectione taceas; siue clames, dilectione clames; siue emendes, dilectione
emendes; siue parcas, dilectione parcas: radix sit intus dilectionis, non
potest de ista radice nisi bonum existere - Entonces, un precepto breve:
Ama y haz lo que quieras; si te callas, hazlo por amor; si gritas, también
hazlo por amor; si corriges, también por amor; si te abstienes, por amor.
Que la raíz de amor esté dentro de ti y nada puede salir sino lo que es
bueno (San Agustín - Ama y haz lo que quieras - Homilía VII, párrafo 8;
Carta de San Juan - Manifestar ideas conlleva riesgos. Entre los habituales
está presente el disgusto del lector por sentirse afectado, en alguna manera,
por los decires del manifestante. Sin embargo, hay que correr ese albur
para no caer en el censurable y ominoso pecado de omisión. Esto debería
hacerse siempre dentro del comprensivo marco del amor - Sigfrido)

Etiam et volo - Y además quiero

Ex abundantia cordis os loquitur - De la abundancia del corazón habla la


boca (Vulgata - Mateo 12, 34)

Ex aequo et bono - Justo y bueno (Término Jurídico - Decisión con ánimo


equitativo y benévolo)

Ex corde - De corazón

Ex toto corde - De todo corazón

Fac ut ardeat cor meum - Haz que arda mi corazón (Frase de amor latina)

Facta, non verba - Hechos, no palabras (Lema del escudo de la ciudad de


Cerdanyola del Vallès en la provincia de Barcelona [España]. En realidad es
una adaptación de la primera epístola de Juan, en la que se dice: "Non
diligamus verbo nec lingua sed opere et veritate" - "No améis con palabras o
con la lengua, sino con obras y de verdad". Es el refrán castellano: "Obras
son amores, y no buenas razones"
Gumpert - Esta frase es equivalente a un dicho popular en idioma Catalán,
Fets I No Paraules - También es el lema de la antigua corbeta de la Armada
Española "Vencedora" F-36, hoy reconvertida en patrullera y destinada en
las Islas Canarias)

Favus distillans labia tus, mel et lac sub lingua tua - Tus labios destilan
néctar, miel y leche bajo tu lengua (Vulgata - Cantar de los Cantares - Canto
de Salomon 4, 11 - Tomada por Rubén Darío en su poema Que El Amor No
Admite Cuerdas Reflexiones)

Fide et Amore - Fe y Amor (Lema en el escudo de la ciudad de Osorno,


Chile)

Fortis est ut mors dilectio - El amor es fuerte como la muerte

Fraterna caritas est dulcis - El amor fraterno es dulce.

Gratis et Amore - Con gusto y amor

Gratis pro Deo - Gratuitamente, por amor de Dios

Hoc volo, sic iubeo, sit pro ratione voluntas - Lo quiero, así lo mando, baste
mi voluntad como razón (Décimo Junio Juvenal - El emblema de una
autoridad despótica)

Homo sine amore vivere nequit - El hombre sin amor no puede vivir (o
existir)

Ibit, ibit eo quo vis qui zonam perdidit - Irá, Irá a donde quieras quien perdió
su cartera (Quinto Horacio Flaco - Epistulas II - Hace referencia que una vez
que los soldados consiguen propiedades ya no quiere ir a la guerra. Pero si
las pierden, vuelven a pelear - Zonam es una palabra griega que en latín
significa 'cinturón' y por extensión 'bolsa o cartera amarrada a la cintura')
Ignem veni mittere in terram et quid volo si accendatur - Fuego vine a echar
sobre la tierra; Cuánto desearía que ya estuviera ardiendo (Frase de Jesús -
Vulgata - Lucas 12, 49)

In veritatis lumine ad amoris vitam - En la luz de la verdad para la vida en el


amor (Lema de la Universidad Femenina del Sagrado Corazón en Lima -
Perú)

Inflamma cor nostrum amore tui - Inflama nuestro corazon con tu amor (Esta
frase aparece en una iglesia de Montevideo junto a una imagen de Jesús)

Ira animi lutum vomit - Con ira en el corazón se vomita cieno (Lex Naturalis
est Scripta in Cordubus Ominum - La Ley Eterna está escrita en el corazón
de los hombres, recordemos que hay 4 tipos de leyes: Ley Eterna, Natural,
Divina y Humana, según la división de las leyes según Santo Tomás de
Aquino)

Locus amoenus - Lugar amoroso, placentero

Magno dedo cordi, erit tibi hoc - Entregar magníficamente tu corazón, esto
te suceda

Mater saeva Cupidinum - La salvaje madre de Cupido (Quinto Horacio Flaco


- Carmina I, 19, 1 - Se refiere a Venus, la diosa del amor)

Melior est im via, amor Dei quam Dei cognitio (En esta vida, es mejor amar
a Dios que conocerlo (Frase de Santo Tomás de Aquino)

Mens et cor homo est - El hombre es mente y corazón (Inventada por


Vicente García L, se refiere a que el hombre no es sólo cuerpo ni sólo
espíritu, sino ambos juntos)

Miles ignote qui fortiter pro aris et focis invictus occubuisti, tibi parens patria
illacrimans hoce monumentum dicat devovet peramanter adsumus,
adsumus, adsumus miles ignote - Soldado desconocido, que caíste invicto
luchando valientemente por el altar y por el hogar: con llanto en los ojos y
amor entrañable, tu Madre Patria te dedica y consagra este monumento.
¡Presentes, presentes, presentes, Soldado Desconocido! (Dedicación de un
monumento al Soldado Desconocido.)

Monitos etiam atque etiam volo - Los quiero advertir una y otra vez (Marco
Tulio Cicerón - Segunda Catilinaria)

Nemo potest duobus dominis servire aut enim unum odio habebit et alterum
diliget aut unum sustinebit et alterum contemnet non potestis Deo servire et
mamonae - Ninguno puede servir a dos señores; porque o aborrecerá al
uno y amará al otro, o estimará al uno y menospreciará al otro. No podéis
servir a Dios y a las riquezas (Vulgata - Mateo 6, 24 - Frase de Jesús)

Ni te plus oculis meis amarem... - Si no te amara más que a mis ojos...


(Cayo Valerio Catulo, Poeta romano, 87-54 a.C.)

Noli me tangere! - No me toques! (Vulgata - Juan 20, 17 - Frase de Jesús


que dirigió a María Magdalena, luego de haber resucitado y ella se disponía
a besarle los pies. Posee amplia aplicación en medicina para referir aquellos
órganos (como el corazón) que no debían ser intervenidos. O en el caso de
úlceras malignas - Esta frase decían las niñas romanas "de su casa" cuando
detectaban la cercanía de algún festejante con intenciones "non sanctas".
Por suerte no fueron muchas las que pasaron del dicho al hecho: de lo
contrario la mayoría de nosotros no estaríamos aquí...)

Non intratur in veritatem, nisi per caritatem - No se entra en la verdad, más


que por el amor (San Agustín)

Nulli se dicit mulier mea nubere malle quam mihi, non si se Iuppiter ipse
petat.Dicit: sed mulier cupido quod dicit amanti, in vento et rápida scribere
oportet aqua - Con nadie más que conmigo dice mi amada que se uniría, ni
aunque Júpiter mismo se lo pidiera. Eso dice: pero lo que dice la mujer
enamorada a un amante, conviene escribirlo en el viento y en el agua rápida
(Cayo Valerio Catulo)

O fortuna Velut luna statu variabilis, semper decrescis; vita detestabilis nunc
obdurat et tunc curat ludo mentis aciem egestatem, potestatem dissolvit ut
glaciem Sors inmanis et inanis, rota tu volubilis, status malus, vana salus
semper dissolubilis, obumbrata et velata michi quoque niteris; nunc per
ludum dorsum nudum fero tui sceleris Sors salutis et virtutis michi nunc
contraria, est affectus et deffectus semper in angaria Hac in hora sine mora
corde pulsum tangite; quodper sortem sternit fortem, mecum omnes
plangite! - Oh fortuna, variable como la luna, como ella creces sin cesar o
desapareces. ¡vida detestable! Un dia, jugando, entristeces a los debiles
sentidos, para llenarles de satisfacción al día siguiente. La riqueza y el
poder se derriten como el hielo ante tu presencia. Destino monstruoso y
vacío, una rueda girando es lo que eres, la salud es vana, siempre puede
ser disuelta, eclipsada, y velada; me atormentas también en la mesa de
juego; mi desnudez regresa, me la trajo tu maldad. El destino de la salud y
de la virtud está contra la mía, es atacado y destruído siempre en tu
servicio. En esta hora sin demora toquen las cuerdas del corazón; el destino
derrumba al hombre fuerte que llora conmigo por tu villanía. (Cantos
Carmina Burana)

Omnia mecum porto - Llevo todo lo mío conmigo (Contestación del filósofo
Bías, uno de los siete sabios de Grecia, a sus conciudadanos de Priene,
quienes amenazados por el Ejército de Ciro, abandonaban la ciudad
cargados con todas sus riquezas y se admiraban al ver que el filósofo no
hacía ningún preparativo. Dábales a entender que las verdaderas riquezas
son las del corazón y no las de la razón)

Omnia vincit Amor; et nos cedamus Amori - El amor triunfa sobre todo;
démosle paso al amor (Publio Virgilio Marón en "Las Bucólicas"
Omnis amans militat - Todo amante hace la guerra (Publio Ovidio Nasón,
Amores, I, 9,1)

Post coitum tristitia - Tras el coito tristeza (Eso decían los cristianos,
llevados de la oreja por los curas con su conciencia antinatural e insana,
confundían la lasitud post coito con la tristeza del pecado. No sabían amar.
En verdad esa lasitud es plenitud, regusto de amor y felicidad, post coitum
gaudium - Tras el goce gozo - Gracias: Joaquín - Los cristianos nunca han
sostenido esta interpretación. La frase procede de la cultura romana, e
indica la insatisfacción que sigue a cualquier placer, porque siempre se
desea más)

Praetor a suis volebat amari - El pretor quería ser amado por los suyos

Quis nos separabit a caritate Christi? - Quién podrá separarnos del amor de
Cristo?

Ratio et cor - Razón y corazón (Lema de la familia Rosales)

Risus abundat in cor homini - La risa abunda en el corazón humano

Sacramentum caritatis - Sacramento del amor (Término eclesiástico -


Definición de la Eucaristía de Santo Tomás de Aquino)

Si nihil te litterae adiuvarent numpuam ad philosophiam te contulisses - Si


no te hubieras servido constantemente de la literatura, nunca hubieras
arribado al amor por la filosofía

Si vis amari ama - Si quieres ser amado, ama (Término Eclesiástico - San
Agustín de Hipona)

Sic ego nec sine te nec tecum vivere possum - Así ni sin ti ni contigo puedo
vivir (Publio Ovidio Nasón, Amores, III, 11, 39)
Sic volo, sic iubeo - Así lo quiero, así lo mando (Décimo Junio Juvenal)

Simile illi diliges proximum tuum tamquam te ipsum - Amarás a tu prójimo


como a ti mismo (Vulgata - Mateo 5, 39 - Frase de Jesús)

Sint Unum - Sean Uno (Término eclesiástico promovidas por el Padre León
Dehón, fundador de la Congregación de los Sacerdotes del Sagrado
Corazón de Jesús)

Sursum corda - Levanta tu corazón

Tu infúnde amorem cordibus - Tu infundes amor en el corazón

Ubi amor ibi oculus - Donde está el amor, allí está el ojo (Frase de Santo
Tomás de Aquino)

Ubi amor, ibi oculus - Donde hay amor, hay visión (San Bernardo)

Ubi caritas et amor Ibi deus est - Donde hay caridad y amor... está Dios
(Canto Gregoriano y Lema de los Peligrinos)

Ubi charitas et amor, Deus ibi est - Donde hay caridad y amor, allí está Dios
(Antífona ad Mandatum, del Jueves Santo)

Ubi est thesaurus tuus,ibi est cor tuum - Donde está tu tesoro, allí está tu
corazón

Utrum amor sit idem quod dilectio - Si el amor es lo mismo que la dilección

Utrum amor sit passio - Si el amor es una pasión

Verus amor nullum novit habere modum - El verdadero amor no conoce


límites
Vide Cor Meum - Mira mi corazón (Es el título de una canción basada en la
Obra Vida Nueva De Dante)

Vinum et musica laetificant cor - El vino y la música alegran el


corazón.Quasque persona propter suam capacitatem - Cada persona según
su capacidad

Vivit - ¡Vive! (Lema con el cual el reformador protestante Martín Lutero orló
el escudo circular de su naciente iglesia (Evangélica Luterana), creada
después de la publicación de sus polémicas 95 tesis, en 1517. Esta frase
enfatiza ante el cristiano la necesidad imperiosa de vivir plenamente el
mandato evangélico. El lema se complementa con la explicación del
escudo, la cual dice: El corazón del cristiano camina sobre rosas si se halla
por entero bajo Cristo Jesús)

Volo amare quam pugnare - Prefiero amar que a pelear

Volo, non valeo - Quiero, pero no puedo

Volo ut Sis - Quiero que seas Tú

UNIVERSITARIO
(para los pocos interesado en graduarse en la universidad aca les dejo
frases para ser el mas culto [y hasta el mas chupamedias si aspiras muy
alto] de todo el salon! suerte con eso!)

Accesit - Aprovecho (Término universitario - Recompensa inferior inmediata


al premio en certámenes científicos, literatos o artísticos)
Ad iustitiam per ius - A la justicia por el derecho (Término Universitario -
Lema oficial de la Facultad de Derecho de la Universidad Autonoma de San
Luis Potosi.)

Alma mater - Madre nutricia (Término universitario usado para referirse a la


institución donde estudió uno)

Baccalaurei in Artibus - Bachiller en Artes (Titulo universitario - Abreviado:


BA)

Baccalaurei in Scientiis - Bachiller en Ciencias (Titulo universitario -


Abreviado: BS)

Campus - Recinto universitario

Carpe Noctem - Aprovecha la noche (Una frase usada antes de ir de


paranda con los amigos, la usaban antes los antiguos universitarios cuando
estudiaban antes de un examen)

Consilio manuque - Con la habilidad y con la mano (Término Universitario -


Divisa dada a Fígaro por Beaumarchais en el Barbero de Sevilla)

Cum Laude - Con honor (Término universitario que indica que uno se sacó
buenas calificaciones)

Doctor honoris causa - Doctor por causa de honor (Término universitario -


Título honorífico que conceden las universidades a algunas personas
eminentes)

Dum in Altum - Mientras vamos hacia el Alto [Dios] (Lema del Instituto de
Estudios Universitarios de León. "Mientras llegamos a nuestro último Fin":
Reto constante por lograr la excelencia.)
Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus - Alegrémonos, pues somos jóvenes
(Inicio de la primera estrofa del conocido himno universitario)

Magister in Artibus - Maestro en Artes (Titulo universitario -Abreviado: MA)

Magister in Negotiis Administrandis - Maestro en Administración de


Negocios (Titulo universitario, MBA –
Master of Business Administration en Inglés -Abreviado: MNA)

Magister in Scientiis - Maestro en Ciencias (Titulo universitario -Abreviado:


MSc.)

Magna cum laude - Con gran honor (Término universitario que indica muy
buenas calificaciones)

Medicinae Doctoris - Doctor de Medicina (Titulo universitario -Abreviado:


MD)

Modos et cunctarum rerum mensuras audebo - Me atrevere a dar los modos


y las medidas de todas las cosas (Término Universitario - Lema de la Esc de
Ingenieria de la Universidad Autonoma de San Luis Potosi, Mexico)

Numerus clausus - El número cerrado (Término universitario - Capacidad de


los espacios y de las aulas, lo mismo que la disponibilidad del profesorado,
que es limitada, y no pueden atender de una manera digna a un número
ilimitado de alumnos. Por eso hay que limitarlos)

Omnia Cum Honore - Todo con Honor (Término Universitario)

Philosophiae Doctoris - Doctor de Filosofía (Titulo universitario - Grado


Academico más alto en cualquier rama, no solamente en filosofía -
Abreviado: PhD)

Quod Natura non dat, [universitas] Helmantica non praestat - Lo que la


naturaleza no da, [la universidad de] Salamanca no lo pone (Término
universitario - éste es un dicho jocoso de la universidad española, para
significar que al que nace tonto las aulas no le arreglan - Gracias: José
Carlos Villaro Gumpert - Esta frase nos la repetía uno de los curas del
colegio donde hice el bachiller, a los malos estudiantes)

Sapienta ducet ad astra - La sabiduria conduce a los astros (Término


Universitario - Lema de la Preparatoria "Venustiano Carranza" en Mexico, el
significado concreto nos habla acerca de que el conocimiento constante nos
llevara a lo mas alto)

Summa Cum Laude - Con máximo honor (Término universitario para


describir a personas que se gradúan con las mejores calificaciones)

espero les haya gustado! aah por las dudas la ultima frase ESPERO qe se
la hayan dicho a todos ustedes alguna vez eh! a mi me la dijo mi profe de
formacion etica y ciudadana...

VOLO UT SIS para esa persona especial

suerte y "como-se-diga-chau-en-latin"...

Fuente

También podría gustarte