Está en la página 1de 10

UNIVERSIDAD CATÓLICA SANTA MARÍA LA ANTIGUA

LICENCIATURA EN DERECHO Y CIENCIAS POLÍTICAS

ASIGNATURA:
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO I
FACILITADOR:
CONSTANTINO RIQUELME
TRABAJO:
CONVENCIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE GARANTÍAS
INDEPENDIENTES Y CARTAS DE CRÉDITO CONTINGENTE.
NUEVA YORK, 11 DE DICIEMBRE DE 1995

ESTUDIANTE:
IVÁN AGUSTÍN ARAÚZ RAMOS (CIP: 8-782-1523)

FECHA DE ENVÍO:
JUEVES 14 DE JUNIO DE 2018
ÍNDICE

I. DATOS GENERALES ................................................................................................ 1


II. ANÁLISIS DEL INSTRUMENTO ................................................................................ 2
A. CAPÍTULO 1 -ÁMBITO DE APLICACIÓN .................................................................. 2
1. ÁMBITO ............................................................................................................................. 2
2. PROMESA......................................................................................................................... 3
3. INDEPENDENCIA ............................................................................................................ 4
4. INTERNACIONALIDAD .................................................................................................. 4
B. CAPÍTULO 2 -INTERPRETACIÓN ............................................................................... 4
1. PRINCIPIOS ...................................................................................................................... 4
2. DEFINICIONES ................................................................................................................ 5
C. CAPÍTULO 3 – FORMA Y CONTENIDO DE LA PROMESA ................................... 5
1. EMISIÓN, FORMA, IRREVOCABILIDAD .................................................................... 5
2. MODIFICACIÓN ............................................................................................................... 5
3. TRANSFERENCIA DE DERECHO DEL BENEFICIARIO / CESIÓN AL COBRO 6
4. VENCIMIENTO ................................................................................................................. 6
D. CAPÍTULO 4 – DERECHOS, OBLIGACIONES Y EXCEPCIONES ....................... 6
1. DETERMINACIÓN DE DERECHOS Y OBLIGACIONES ......................................... 6
2. NORMA DE CONDUCTA Y RESPONSABILIDAD “GARANTE/EMISOR” .......... 7
3. EXAMEN DE RECLAMACIÓN ...................................................................................... 7
4. PAGO ................................................................................................................................. 7
5. EXCEPCIÓN AL PAGO .................................................................................................. 7
E. CAPÍTULO 5 – MEDIDAS JUDICIALES PROVISIONALES.................................... 8
1. ¿CUÁLES SON? .............................................................................................................. 8
2. LEY APLICABLE ............................................................................................................. 8
3. DETERMINACIÓN DE LA LEY APLICABLE ............................................................. 8
CONCLUSIÓN .............................................................................................................................. 8
I. DATOS GENERALES

Entrada en vigor: 1 de enero de 2000

Aprobada por la Asamblea General el 11 de diciembre de 1995, esta Convención tiene


por objeto facilitar el empleo para fines financieros de la garantía independiente y de la
carta de crédito contingente, particularmente en países en donde la práctica comercial
se limite a utilizar uno solo de estos instrumentos. La Convención confirma, además, el
reconocimiento de aquellos rasgos y principios básicos que son comunes a ambos
instrumentos, reduciendo así las incertidumbres que dificultan su utilización en el
comercio internacional.

EXTENSIÓN
DESCRIPCIÓN TOTAL
DESDE HASTA
CAPÍTULO I. ÁMBITO DE APLICACIÓN 1 4 4
CAPÍTULO II. INTERPRETACIÓN 5 6 2
CAPÍTULO III. FORMA Y CONTENIDO DE LA
7 12 6
PROMESA
CAPÍTULO IV. DERECHOS, OBLIGACIONES Y
13 19 7
EXCEPCIONES
CAPÍTULO V. MEDIDAS JUDICIALES
20 20 1
PROVISIONALES

CAPÍTULO VI. CONFLICTO DE LEYES 21 22 2

CAPÍTULO VII. CLÁUSULAS FINALES 23 28 6

28

Aprobado en Panamá mediante la Ley 17, del 17 de marzo de 1998.

Página 1 de 8
II. ANÁLISIS DEL INSTRUMENTO
Me gustaría de manera inicial presentar los significados de los siguientes términos:
Garantías Independientes.
Una garantía independiente es una promesa emitida por una persona física o jurídica la
cual, aunque tiene su origen en una operación subyacente, comercial o financiera, es
independiente de la misma.
Estas garantías son ejecutables por parte del beneficiario mediante la presentación de:
• Una reclamación escrita en los términos establecidos en la misma.
• La reclamación de ejecución junto con otros documentos comerciales o financieros.

Cartas de crédito contingente.


Los créditos standby, también denominados créditos contingentes o en espera, son una
declaración de garantía. Tienen por objeto garantizar el pago de una obligación del
ordenante en favor de un beneficiario por operaciones comerciales o financieras.
Habitualmente el emisor del crédito standby es una entidad financiera.

Promesa
Una promesa es una obligación independiente, conocida en la práctica internacional como
garantía independiente o carta de crédito contingente, asumida por un banco o alguna otra
institución o persona (“garante/emisor”), de pagar al beneficiario una suma determinada o
determinable a su simple reclamación o a su reclamación acompañada de otros
documentos, con arreglo a las cláusulas y cualesquiera condiciones documentarías de la
obligación, donde se indique, o de donde se infiera, que el pago se debe en razón de la
omisión en el cumplimiento de una obligación, o por otra contingencia, o por dinero prestado
o adelantado, o a raíz de una deuda vencida contraída por el solicitante o por otra persona.

A. CAPÍTULO 1 -ÁMBITO DE APLICACIÓN


Aquí encontraremos de clara referente a:
ÁMBITO PROMESA INDEPENDENCIA INTERNACIONALIDAD

1. ÁMBITO
Ámbito de aplicación eminentemente en los dos siguientes casos:
a) Si el establecimiento del garante/emisor en que se emite la promesa se halla en un
Estado contratante, o
Página 2 de 8
b) Si las normas de derecho internacional privado conducen a la aplicación de la ley de un
Estado contratante.
También indica una excepción “a menos que la promesa excluya la aplicación de la
Convención”, dando para mi entender la libre voluntad de las partes.
Es importante notar que el ámbito se cierra o se circunscribe los territorios de los ESTADOS
CONTRATANTES DE ESTA CONVENCIÓN.

2. PROMESA
Tal cual como inicie describiendo a que se refería este instrumento la convención hace lo
propio indicando en términos sencillos que “es una obligación independiente” conocida en
la práctica internacional como:
• Garantía independiente.
• Carta de crédito contingente.
2.1 Garante / Emisor (artículo 2 numeral 1)
¿Quién?: Banco, Institución o persona:
¿Cómo se le denomina?: (Garante / Emisor).
¿Cuál es su responsabilidad?: pagar al beneficiario una suma
determinada o determinable a su simple reclamación con arreglo a las
clausulas y condiciones documentarias de la obligación.
¿Por qué?:
El pago se debe a razón de algunas de las siguientes causas
- Omisión en el cumplimiento de una obligación.
- Por contingencia.
- Por dinero prestado o adelantado.
- A raíz de una deuda vencida contraída con el solicitante u otra
persona.

2.2 Maneras de otorgarla (artículo 2 numeral 2)


Se establecen tres maneras por la cual se otorgarán las mismas:
a) A solicitud o por instrucciones del cliente “Solicitante” del Garante/Emisor.
b) Conforme a instrucciones de otro banco, institución o persona “Parte Ordenante”
que haya actuado a instancias del cliente.
c) En nombre por propio por el garante / emisor.

2.3 Formas de pago de la promesa


Debidamente consagradas cuatro formas de pago:
a) Pago en determinada moneda o unidad de cuenta.
b) Aceptación de una letra de cambio.
c) Un pago diferido.
d) Entrega de determinado artículo de valor.

Página 3 de 8
Me resultan interesantes las formas de pago que van variando desde la unidad de moneda
hasta finalmente artículos.

3. INDEPENDENCIA
Se establecen de manera clara dos situaciones las cuales describo con mis propias
palabras:
a) Que no exista dependencia de otra operación u otra promesa.
b) Que no este sujeta a ninguna clausula no contenida en la misma.
Las cuales le dan un carácter de eminente fortaleza al instrumento (Garantía).

4. INTERNACIONALIDAD
Será internacional una promesa cuando estén situados en distintos estados los
establecimientos consignados en ella cualquiera dos de las siguientes personas o actores:
GARANTE/EMISOR BENEFICIARIO SOLICITANTE ORDENANTE CONFIRMANTE
Es importante resaltar que se establecen normas claras en cuanto a cuando existan dudas
sobre domicilio, me llama la atención pues regularmente encontramos estos apartados en
los capítulos de interpretación.
a) Si se enumera en la promesa mas de un establecimiento se reputará el que tenga
mayor pertinencia o relación con la promesa.
b) Si no se especifica, se reputará el domicilio habitual de la misma.

B. CAPÍTULO 2 -INTERPRETACIÓN
1. PRINCIPIOS
Es valioso poder siempre contar con principios que sirvan al que interprete la norma como
hacerlo, a continuación, los mismos.

Carácter
Internacional

Promover
Principios
Uniformidad

Observancia de la
buena fe.

Página 4 de 8
2. DEFINICIONES
Al ser un tema eminentemente técnico a nivel financiero se hacen necesaria la descripción
de términos que podrán en algún momento operar con el instrumento, no los describiré,
pero los presentare en una ilustración para que los tengamos plenamente identificados.

Contragarantía Contragarante Confirmación Confirmante Documento

C. CAPÍTULO 3 – FORMA Y CONTENIDO DE LA PROMESA


1. EMISIÓN, FORMA, IRREVOCABILIDAD
Es importante tener en cuenta estos tres aspectos tal cual lo consagra el artículo 4 de esta
convención.
a. La emisión de una promesa acontece en el momento y lugar en que la promesa
sale de la esfera de control del garante/emisor de que se trate. (Esto se explica
con el envío o entrega al beneficiario).
b. De acuerdo a las formas en que puede darse, queda abierta a la constancia del
texto de la promesa y que se pueda autenticar su origen por medios o
procedimientos contenidos (esto nos deja la idea que los actuales medios
informáticos son totalmente válidos).
c. Desde que una promesa es emitida, estará susceptible de reclamación de pago
de acuerdo obviamente los términos de la promesa (a menos que la promesa
establezca otro momento).
d. Una promesa es irrevocable a menos que se indique desde su emisión (que será
revocable). (He aquí el carácter de fuerza y confianza en este instrumento a
mi leal entender).

2. MODIFICACIÓN
Obviamente al ser irrevocable en su forma natural NO SE PODRÁ MODIFICAR UNA
PROMESA. (Salvo que exista un procedimiento acordado).
a. Serán validas en el momento de la emisión, (previa autorización del beneficiario).
b. La modificación de la misma no afectará derechos del solicitante, ordenante o del
confirmante.

Página 5 de 8
3. TRANSFERENCIA DE DERECHO DEL BENEFICIARIO / CESIÓN AL COBRO
Regularmente observamos que los títulos o valores podrán transferirse, pero en este
instrumento debemos observar que se podrá solamente si acordó en la promesa y
únicamente de esa forma. Caso contrario el cobro se podrá ceder si no se estableció otra
cosa en la promesa.
Esto se encuentra contenido en los artículos 9 y 10.
También se establecen las maneras en que se extinguirá el derecho a reclamar el pago en
las siguientes situaciones:

a. Cuando el garante/emisor haya recibido una declaración del beneficiario liberándolo


de su obligación.
b. Que el beneficiario y el garante/emisor hayan convenido la recisión de la promesa.
c. Que se haya pagado la suma consignada en la promesa (a menos que tuviera
renovación automática o aumento automático de la suma consignada) o exista otro
mecanismo o modo para continuarla.
d. Que haya vencido el periodo de validez de la promesa.

4. VENCIMIENTO
Es importante tener en cuenta los tres escenarios que se contemplan en el artículo 12 de
este instrumento.

a. En la fecha de vencimiento, en el ultimo día de un plazo.


Importante tomar en cuenta si el día no es laborable en el domicilio del
(garante/emisor, o en el de otra persona) se trasladará al primer día laborable
siguiente.
b. Después de que se produzco un acto o hecho.
c. Si no existiera fecha de vencimiento y no se ha señalado fecha de vencimiento se
reputarán 6 años desde la fecha de emisión de la misma.

Puedo indicar que los capítulos que a continuación desarrollaré son los que
quizá necesariamente sean el foco de estudio de la Disciplina que nos
acomete, pues precisamente tratan de los derechos y obligaciones e incluso
el derecho aplicable que es casi siempre el hecho originador por la cual
surgen este tipo de convenios.

D. CAPÍTULO 4 – DERECHOS, OBLIGACIONES Y EXCEPCIONES


1. DETERMINACIÓN DE DERECHOS Y OBLIGACIONES
Las fuentes de Derechos y Obligaciones de las partes se regirán por los términos de esta,
entendiéndolas como:
- Reglas.
- Condiciones generales.
- Usos.
Página 6 de 8
No debemos pasar por alto que lo dispuesto en esta Convención será fuente, también
deben tenerse en cuenta, las reglas y usos internacionales generalmente aceptados.

2. NORMA DE CONDUCTA Y RESPONSABILIDAD “GARANTE/EMISOR”


La buena fe y la debida diligencia. Lo cual no es sinónimo de exoneración de
responsabilidad tal cual lo sería en el caso de conductas gravemente negligentes..

3. EXAMEN DE RECLAMACIÓN
El garante/emisor debe recibir toda reclamación para luego hacer el examen de la
misma, así como los documentos que se le adjunten:

A Continuación, el procedimiento a seguir elaborado a partir del artículo 16:

Comunicar
Examinar Decidir
Decisión

4. PAGO
El flujograma anterior acaba de dos maneras, positiva o negativa: generando un pago
o comunicado la decisión de no pagar respectivamente.

Este apartado esta reglamentado en el artículo 17 de la convención.

5. EXCEPCIÓN AL PAGO
Debo resaltar la importancia del artículo 19 que contiene estas excepciones, las cuales
estarán sujetas muchas veces a demandas que se estudian en el capítulo v.

a. En caso de documentos falsificados o no sean auténticos.


b. Que el pago no es debido al fundamento alegado o en los documentos
justificativos.
c. Que carezca de fundamento, para lo cual se invocarán los siguientes preceptos:
i. Cuando sea indudable que no exista contingencia, riesgo contra los que
la promesa proteja al beneficiario.
ii. Cuando la obligación subyacente del solicitante haya sido declarada
inválida por un tribunal judicial o arbitral, a menos que en la promesa se
indique que tal contingencia forma parte del riesgo cubierto.
iii. Cuando sea indudable que se ha cumplido la obligación subyacente a
plena satisfacción del beneficiario.
iv. Cuando el cumplimiento de la obligación subyacente se haya visto
claramente impedido por el comportamiento doloso del beneficiario.
v. Cuando se presente una reclamación al amparo de una contragarantía y
el beneficiario de la contragarantía haya pagado de mala fe en su calidad
de garante/ emisor de la promesa a que se refiera dicha contragarantía.

Página 7 de 8
E. CAPÍTULO 5 – MEDIDAS JUDICIALES PROVISIONALES
1. ¿CUÁLES SON?
Como había adelantado ya en el comentario de las excepciones de pago, a raíz de una
demanda presentada por: el solicitante o por el ordenante, o donde el beneficiario concurra.
El Tribunal natural podrá:
a. Dictar un mandamiento preventivo a fin de que el beneficiario no reciba pago,
incluyendo una orden de que el garante/emisor retenga el importe de la
promesa.
b. Dictar un mandamiento preventivo a fin de que se disponga el bloqueo del
importe de la promesa pagado al beneficiario.
Debe observarse con cuidado el RIESGO que ocasione al solicitante un perjuicio GRAVE
de no dictarse la medida.
¿Que no podrá el Tribunal?
Dictar mandamiento preventivo que no cumplan los incisos a y b arriba escritos.
Puntualmente me atrevo a decir que en concordancia con el artículo 19 este el artículo 20
y los de ley son parte indispensable y medular de la Convención.
2. LEY APLICABLE
a. La que se designe en la promesa o sea deducible de los términos de la misma.
b. Se convenga en otra parte por el garante/emisor y el beneficiario.

3. DETERMINACIÓN DE LA LEY APLICABLE


De no haberse elegido la ley la promesa se regirá por la ley del Estado en que el
garante/emisor tenga el establecimiento donde la promesa haya sido emitida.

CONCLUSIÓN
Naturalmente las clausulas finales no serán objeto de análisis, considero provechosa la
actividad pues nos recuerdan la importancia de desarrollar nuestra destreza en el análisis
de casos, la cual se refleja como una competencia básica para nosotros los aspirantes a
jurisconsultos, donde no solamente tendremos que desmenuzar una norma sino un número
amplio de las mismas.

En los casos donde concurran elementos internacionales lo primero es poder dominar las
normas sustantivas para luego pensar en aplicabilidad, las cuales para mi concepto son la
clave de las Convenciones donde la idea es poder prever la resolución de distintos de
conflictos.

Página 8 de 8

También podría gustarte