Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Chile Indonesia
Alemania
Colombia Reino Unido
Argentina
España Irlanda
Australia
Estados Unidos Malasia
Canadá
Francia México
Singapur
Nueva Zelanda Polonia Suiza
Países Bajos Singapur
Fonología
El panyabí tiene características fonológicas típicas de la lenguas indoarias:
existencia de al menos tres series de oclusivas (sonora, sorda, aspirada sorda),
existencia de consonantes retroflejas, etc.
Abecedario panyabí
Existen muchos sistemas ortográficos para el panyabí, dependiendo de la región y La palabra panyabí escrita en
shahmukhi (arriba) y en gurmukhi
del dialecto que se trate, así como de la religión del hablante. En la provincia
(abajo).
pakistaní de Panyab se usa la escritura shahmukhi que esencialmente el mismo tipo
de escritura usado para elurdu basada en última instancia en elalfabeto arábigo.
En el estado de Panyab, en la India, los sijes y otros grupos usan el alfabeto gurmukhi. Los hindúes y otros que viven en los estados
vecinos como Haryana y Himachal Pradesh a veces usan el Devanāgarī para escribir el panyabí.
Referencias
1. Bailey, Thomas Grahame. Gramática panyabí: una breve gramática panyabí tal como se habla en el distrito de
Wazirabad (http://www.wdl.org/es/item/9704/) (en inglés). Imprenta Gubernamental de Punyab, Lahore, Pakistán.
Bibiotea Digital Mundial. Consultado el 29 de junio de 2013.
Obtenido de «https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Idioma_panyabí&oldid=106335755
»
Se editó esta página por última vez el 18 mar 2018 a las 23:36.
El texto está disponible bajo laLicencia Creative Commons Atribución Compartir Igual 3.0 ; pueden aplicarse cláusulas
adicionales. Al usar este sitio, usted acepta nuestrostérminos de uso y nuestra política de privacidad.
Wikipedia® es una marca registrada de laFundación Wikimedia, Inc., una organización sin ánimo de lucro.