Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ITALIANO
1. Adición: para añadir una idea
EJEMPLOS
Non mi piace il teatro. Inoltre, sono No me gusta el teatro. Además, estoy
troppo stanco per uscire. demasiado cansado para salir.
Vivere in un altro paese è Vivir en otro país es enriquecedor no
arricchente non solo perché si può solo porque se puede aprender otro
imparare un'altra lingua, ma anche per il idioma, sino también por el contacto con
contatto con un'altra cultura. otra cultura.
a causa de
a causa di
debido a
grazie a gracias a
per colpa di por culpa de
perché porque
ya que
poiché
puesto que
siccome como
visto che | dato che visto que | dado que
EJEMPLOS
Siccome no vuoi lasagne, ho comprato Como no quieres lasaña, he comprado
una pizza. una pizza.
Non penso di uscire perché fa freddo. No pienso salir porque hace frío.
EJEMPLOS
Si non mi dici la verità, ti punirò. Si no me dices la verdad, te castigaré.
Ti invierò una cartolina purché mi mandi Te enviaré una postal con tal de que me
il tuo indirizzo. mandes tu dirección.
4. Consecuencia: para expresar una consecuencia
a conseguenza di a consecuencia de
allora entonces
di conseguenza por consiguiente
di conseguenza en consecuencia
per questo por eso | es por eso que
per questo motivo por esa razón
perciò así
perciò de ahí
quindi | dunque | pertanto por lo tanto
EJEMPLOS
El presupuesto es limitado. En
Il budget è limitato. Di conseguenza,
consecuencia, tendremos que hacer
dovremo fare dei tagli.
recortes.
Sono stato licenziato. Pertanto, Me han despedido. Por lo tanto,
comincerò a cercare un altro lavoro. empezaré a buscar otro trabajo.
EJEMPLOS
Le inviamo questa indagine allo scopo Le enviamos esta encuesta con el fin
di conoscere il suo parere. de conocer su opinión.
Te lo spiego perché lo capisci bene. Te lo explico para que lo entiendas bien.
es decir | o sea
cioè
a saber
così así
difatti en efecto
in altre parole en otras palabras
per esempio | ad esempio por ejemplo
EJEMPLOS
"Muy" es un adverbio; es decir, una
"Molto" è un avverbio, cioè, una parola
palabra cuya función es complementar
la cui funzione è di completare un verbo.
un verbo.
È un disco da 2 TB. In altre parole, un Es un disco de 2 TB. En otras palabras,
disco con spazio sufficiente per un disco con suficiente espacio para
numerosi file multimediali. numerosos archivos multimedia.
7. Oposición: para presentar una idea opuesta o
contradictoria
al contrario al contrario
altrimenti de lo contrario | si no
anche se | sebbene | benché aunque
anzi en cambio
ciò nonostante no obstante
in confronto a en comparación con | comparado con
ma pero
malgrado a pesar de
mentre mientras que
tuttavia sin embargo
EJEMPLOS
Ha confermato la sua Confirmó su presencia. Sin embargo, no
presenza. Tuttavia, non si è presentato. se presentó.
Mandami una schermata. Altrimenti, no Mándame una captura de pantalla. De lo
potrò aiutarti. contrario, no podré ayudarte.
d'altra parte | dall'altro lato por otra parte | por otro lado
da una parte | da un lato por una parte | por un lado
dopo después
e così via y así sucesivamente | y demás
finalmente finalmente
in primo|secondo luogo primero | segundo
in primo|secondo|ultimo luogo en primer|segundo|último lugar
infine / alla fine por último
per concludere para concluir
per finire para terminar
per prima cosa primero
poi luego
prima di tutto | innanzitutto ante todo | antes que nada
sopratutto sobre todo
tanto per cominciare para empezar
EJEMPLOS
Per prima cosa, apri il link. Poi, compila Primero, abre el enlace. Luego, rellena el
il modulo. E,infine, mandalo. impreso. Y, por último, envíalo.
Acquistare la versione digitale è Comprar la versión digital es la opción
l'opzione più vantaggiosa. Da una parte, más ventajosa. Por una parte, podrá
potrà accedere all'opera online acceder a la obra en línea y, por la otra,
e, dall'altra, potrà anche scaricarla per podrá también descargarla para
consultarla offline. consultarla sin conexión.
9. Referencia: para aludir a algo conocido o ya mencionado
a proposito di a propósito de
come detto sopra como se mencionó anteriormente
come ho detto como he dicho
in questo caso en ese caso
in questo modo de esa manera
per quanto riguarda en cuanto a
per quanto riguarda a en lo que respecta a
quanto a ciò al respecto
riguardo a con relación a | en lo relativo a
riguardo a (con) respecto a | (con) respecto de
secondo según
EJEMPLOS
Per quanto riguarda ai soldi, non devi En lo que respecta al dinero, no debes
preoccuparti affatto. preocuparte en lo más mínimo.
Vorrei dirle qualcosa riguardo alla sua Me gustaría comentarle algo con
iscrizione al corso. respecto a su inscripción en el curso.
EJEMPLOS
Come ho mostrato, il consumo di eroina Como he mostrado, el consumo de
rimane un problema reale che dobbiamo heroína sigue siendo un problema real al
fronteggiare. que debemos enfrentarnos.
In conclusione, è l'acquisto migliore che En conclusión, es la mejor compra que
abbiamo potuto fare. podríamos haber hecho.
11. Temporalidad: para situar acciones en el tiempo
EJEMPLOS
Appena mi darai il tuo indirizzo, ti Apenas me des tu dirección, te enviaré
manderò il pacco. el paquete.
El año pasado me despidieron. Desde
L'anno scorso sono stato licenziato. Da
entonces, he estado buscando trabajo
allora, ho stato cercando lavoro invano.
en vano.