Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
SERIE TCN4
CA/CC 24VCA 50/60Hz, 24-48VCC 6 56 13.2
48 6 64.5 48 72 6 64.5
Rango de voltaje permitido 90 a 110% rango nominal 1.7
Consumo de CA Máx. 5VA (100-240 VCA 50/60Hz, 24VCA 50/60Hz)
energía
M A N U A L CA/CC
Método de visualización
Máx. 3W (24-48 VCC)
LED de 7seg. mentos (PV: rojo, SV: verde)
44.8
45
Tamañ ode PV(W×H) 7.0×15.0mm 9.5×20.0mm 7.0×14.6mm 11.0×22.0mm
67.5
cará cter SV(W×H) 5.0×9.5mm 7.5×15.0mm 6.0×12.0mm 7.0×14.0mm
Tipo de RTD DPt100Ω, Cu50Ω(max. 5 de resistencia de línea permitida por cable)
entra da TC K(CA), J(IC), L(IC), T(CC), R(PR), S(PR)
RTD A temperatura ambiente (23℃±5℃): (±0.5% PVó ±1℃, seleccione la más alta) ± 1dígito
Precisión de
Fuera del rango de temperatura ambiente: (±0.5% PVó ±2℃, seleccione la más alta) ± 1 dígito TCN4H Serie TCN4L Serie
visualización 1 TC Para la serie TCN4S- -P, agregar ±1℃ por precisión estándar.
Relevador 250VCA 3A 1a 48 6 64.5 96 6 64.5
Salida de control
SSR 12VCC ± 2V 20mA Máx.
Salida de alarma AL1, AL2 Relevador: 250VCA 1A 1a
Método de control Control ON/OFF ,P ,PI, PD, PID
Histéresis 1 a 100℃/℉(0.1 a 50.0℃/℉) variable
Banda proporcional(P) 0.1 a 999.9℃/℉
91.5
91.5
Tiempo Integral(I) 0 a 9999 seg.
96
Tiempo derivativo(D) 0 a 9999 seg. Cubierta para terminales (Se vende por separado)
Muchas gracias por elegir los productos Autonics. Período de control(T) 0.5 a 120.0 seg. RSA-COVER(48×48mm) RMA-COVER(72×72mm)
Por su seguridad, por favor lea lo siguiente antes de usar el producto. Reinicio manual 0.0 a 100.0% 48.4 3 70 3
Periodo de muestreo 100ms
Precauciones de seguridad CA
2000VCA 50/60Hz 1min.(entre los terminales de entrada y terminales de
41.5
Rigidez alimentación).
68.5
64
Por favor, guarde estas instrucciones y revíselas antes de utilizar esta unidad. dieléctrica 1000VCA 50/60Hz 1min.(entre los terminales de entrada y terminales de
CA/CC
alimentación). Corte del panel
Por favor siga las reglas de seguridad que se presentan a continuación: Amplitud de 0.75 mm a una frecuencia de5 a 55Hz (por 1min.) en cada una de A
Vibración Soporte
18
22
Advertencia Puede resultar herido si no sigue las instrucciones adecuadamente. las direcciones X, Y, Z por 2 horas
Mecánico OUT: más de 5.000.000 veces, AL1/2: Más de 5.000.000 veces TCN4S Serie TCN4M, TCN4H, TCN4L Serie 9.8
13
Precaución Puede causar una lesión si no se siguen correctamente las Ciclo de vida de 31
D
relevador OUT: Más de 200.000 veces (3A 250VCA carga resistiva)
instrucciones Eléctrico 48.6 20 22.5
AL1/2: Más de 300.000 veces (1A 250VCA carga resistiva)
3.3
B
La siguiente es una explicación de los símbolos utilizados en el manual de operación. Resistencia de aislamiento Min.100MΩ (a 500VCC megger) 45 5 C
Precaución: Puede haber peligro ocausar una lesión bajo condiciones especiales. Inmunidad al ruido Onda cuadrada de ruido por simulador (ancho de pulso 1㎲)± 2kV R-fase y fases RHA-COVER(48×96mm) RLA-COVER(96×96mm )
Retención de memoria Aprox.10 años (cuando se utiliza el tipo de memoria de semiconductor no-volátil)
4
46 47.2 4 94 3
Advertencia Ambiente
Temperatura ambiente -10 a 50℃, almacenamiento: -20 a 60℃
44.9
36
16
Humedad ambiente 35 a 85% RH, almacenamiento: 35 a 85% RH
1. En caso de usar esta unidad con maquinaria (Nuclear, equipo médico, vehículos, trenes, Unidad
A B C D
Doble aislamiento ó aislamiento reforzado (marca: , rigidez dieléctrica entre Serie
aviones, aparatos de combustión, de diversión o dispositivos de seguridad, etc.) es
37.5
40.5
Tipo de aislamiento la medición parte de entrada y la parte de energía: 2kV de corriente alterna,
necesario instalar dispositivos de seguridad.
91.5
91.5
corriente CA/CC 1kV) TCN4S Min. 65 Min. 65 45 00.6 45 00.6
86
86
Podría causar un incendio, lesiones personales o daños a la propiedad. 55 15
Certicación (Excepto para el modelo TCN4S- -P) TCN4M Min. 90 Min. 90 68 00.7 68 00.7
2. Instale la unidad en un panel.
Aprox. 147g Aprox. 203g Aprox. 194g Aprox. 275g 21 12
Puede causar una descarga eléctrica. Peso 2
TCN4H Min. 65 Min. 115 45 00.6 92 00.8
(Aprox. 100g) (Aprox. 133g) (Aprox. 124g) (Aprox. 179g)
3. No conectar, inspeccionar o reparar esta unidad cuando está encendida. 23.9 TCN4L Min. 115 Min. 115 92 00.8 92 00.8
Puede causar una descarga eléctrica. 1: T
emperatura ambiente (23℃ ± 5℃)
13
13
4. Conect e correctam ente des pués de c omprobar el n úmero de las terminales. - Bajo 200℃ de termopares R(PR), S(PR) es (PV ± 0.5% ó ±3℃, elmayor) ± 1 dígito
56
Podría causar un incendio. Sobre 200℃ de termopares R(PR), S(PR) es (PV ± 0.5% ó ± 2º C, el mayor) ± 1 dígito
5. No desarm e o modifique est a uni dad. P or favor c ontáctenos s i as í lo requiere. - Termopares L(IC), RTD Cu50Ω es (PV ± 0.5% ó ± 2℃, el mayor) ± 1 dígito
Puede causar un choque eléctrico o provocar un incendio. F
uera del rango de la temperatura ambiente
- Bajo 200℃ de termopares R(PR), S(PR) es (PV ± 1.0% ó ± 6℃, el mayor) ±1 dígito
Precaución Sobre 200℃ de termopares R(PR), S(PR) es (PV ± 0.5% ó ± 5℃, el mayor) ±1 dígito Conexiones Diagrama de ujo para los grupos de ajuste
- Termopares L(IC), RTD Cu50Ω es (PV ±0.5% ó ±3℃, el mayor) ±1 dígito 3)TCN4M Serie 1. Todos los parámetros
1. Esta unidad no se debe de usar en exteriores. 1)TCN4S Serie
Para la serie TCN4S- -P, agregar ±1℃ por precisión estándar.
Puede acortar el ciclo de vida del producto o un choque eléctrico. 2: El peso entre paréntesis es sólo el peso de la unidad.
2. Cuando use cable AGW 20(0.50mm2) deberá usar terminales y apretar con un torque de 0.74 SALIDA AL1 Run mode
La resistencia ambiental se encuentra en estado sin congelación o condensación. 250VCA
a 0.90N.m . SALIDA
※1 1A 1a Presione cualquier te cla
SSR
Puede ocasionar un mal funcionamiento o incendio debido a la falla en los contactos.
3. Observe las especificaciones nominales. Descripción de las partes SALIDA AL2
250VCA
entre , , , 2seg. 4seg.
Se puede acortar el ciclo de vida del producto y provocar un incendio. 1. Display de temperatura actual (PV) (rojo) 1A 1a Ajuste SV Grupo de parámetros 1 Grupo de parámetros 2
4. No usar más allá de la capacidad de conmutación especificada del contacto de relevador. 1) Modo RUN: Display de temperatura actual (PV) SALIDA a
Relevador B'
Puede causar una falla de aislamiento, fusión de contactos, falla de contactos, rotura de relevador é 1
2) Modo de ajuste de parámetros: Display de parámetros 250VCA SALIDA AL1 PAR1 PAR2
incendio,etc. 2. Visualización de ajuste temperatura (SV) (verde) 3A 1a SALIDA 250VCA
B 1A 1a Alarma de
5. En la limpieza de la unidad, no utilice agua o solventes orgánicos. Use un paño seco. 1) Modo RUN : Display de ajuste de temperatura (SV) SSR
※1
Sensor de Unidad de Corrección Entrada de
TC temperatura AL1 entrada temperatura de entrada filtro digital
Podría causar una descarga eléctrica ó un incendio. 8 2) Modo de ajuste de parámetros SALIDA AL2
A
6. No use esta unidad en el lugar donde hay gas in amable o explosivo, humedad, rayos 3 : Display del valor de ajuste de parámetros 250VCA AL1 IN-Tㅑㅜ UNIT IN-Bㅑㅜ MAvF
RTD 1A 1a
directos de luz,calor radiante, vibración e impacto, etc. 2 3. Indicador de visualización de salida de Control/Alarma SALIDA a
1) OUT: Se enciende cuando la salida de control esta activada. B' Alarma de
Puede provocar un incendio ó unaexplosión. FUENTE
※2
Relevador
4 7 Cuando se usa la salida de control SSR como CYCLE/ temperatura AL2
7. No permita la entrada de polvo o desechos sólidos dentro de la unidad. 250VCA Tipo de Operación de Valor límite Valor límite
Puede provocar un incendio ó mal funcionamiento. 5 PHASE. ésta indicador prende cuando MV es mayor a 3.0% 3A 1a B + AL2 control salida de control alto SV bajo SV
8. Por favor veri que la polaridad del sensor de temperatura antes de hacer conexiones. 2) AL1/AL2: Se enciende cuando la salida de alarma está TC C-MD O-FT H-SV L-SV
Puede causar un incendio ó una explosión. activada. + A Auto tuning
9. Con el n de instalar las unidades con aislamiento reforzado, use una fuente de alimentación 4. Indicador de Auto tuning AT
RTD Modo de
que garantizan un nivel de aislamiento reforzado. 6 AT parpadea cada 1 seg. durante la operación de ※2 Tipo de salida Salida drive Ciclo de operación de
5. Tecla sintonización automática. FUENTE Banda proporcional de control SSR
※1
control larma
Como especificarlo Se utiliza al entrar en el grupo de ajuste de parámetros, volviendo al modo RUN, moviendo 2)TCN4S- -P 4)TCN4H/L Serie P OUT SSrM T AL-1
parámetros y guardando los valores de con guración.
T CN 4 S 2 4 R P 6. Ajuste SALIDA AL1 Tiempo integral
Se usa cuando se ingresa al modo de cambio de ajuste, cambio e incremento/decremento de los 250VCA Histéresis de Modo de
Cableo No-marca Método de cableado del perno digitos. 1A 1a I Banda de Tiempo de la salida de operación de
SALIDA detección de LBA monitoreo LBA alarma alarma AL2
P Conexión con enchufe tipo conector 1 7. Tecla de entrada digital SSR
※1 SALIDA AL2
Tiempo derivativo
Salida de Pulse las teclas por 3 seg. para operar la función ajustada(RUN / STOP, reinicio de salida de 250VCA LBaㅠㅠB LBaT AHYS AL-2
control Salida de contacto de relevador + alarma, autosintonia) en la tecla de entrada digital.
SALIDA a
Relevador
1A 1a D
R
Salida drive SSR 2 8. Indicador de unidad de temperatura(℃/℉) 250VCA B'
Reinicio manual Tecla de Salida MV en caso de
Muestra la unidad de temperatura actual. 3A 1a B entrada error por ruptura de Ajuste de
Alimentación 2 24VCA 50/60Hz, 24-48 VCC REST digital sensor bloqueo
4 100-240 VCA 50/60Hz Sensor de entrada y rango de temperatura A TC
Histéresis
DI-K ErMV LOC
RTD
Salida alterna Sensor de entrada Display Rango de temperatura(℃) Rango de temperatura(℉)
2 Salida Alarma1 + Alarmas2 HYS
KCaH -50 a 1200 -58 a 2192 FUENTE
※2