Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Manual Estudiante Hidraulica Excavadora 330d Cargador 950h Tractor d8t PDF
Manual Estudiante Hidraulica Excavadora 330d Cargador 950h Tractor d8t PDF
INDICE
Página
INDICE 3
DESCRIPCION DEL CURSO 5
Resumen................................................................................................................ 5
Objetivos Generales.............................................................................................. 5
Formulario........................................................................................................................ 6
CURSO: HIDRÁULICA
OBJETIVOS Al término de este curso, los estudiantes estarán en capacidad de realizar los
GENERALES siguientes procesos:
Conceptos Adicionales
1. La velocidad de desplazamiento del vástago de un cilindro depende del
área del pistón y del caudal de suministro
2. .El tiempo de ciclo de un cilindro depende de la velocidad de
desplazamiento y de la carrera del cilindro.
3. La presión necesaria para mover una carga o soportarla depende de la
carga (peso) y del área del pistón.
Concepto de Orificio
I. Si se mantiene la Restricción constante:
1. A mayor Caudal, mayor diferencia de Presiones entre A y B.
2. A menor Caudal, menor diferencia de presiones entre A y B.
3. Si se obstruye el lado B, las presiones en A y en B serán iguales
II. Si se mantiene el Caudal constante:
1. A mayor Restricción (menor paso), mayor diferencia de presiones entre A
y B.
2. A menor Restricción (mayor paso), menor diferencia de presiones entre A
y B.
Otros términos
Aguas arriba.- Se refiere al flujo antes del elemento indicado.
Aguas abajo.- Se refiere al flujo después del elemento indicado
in 3 cc rpm
rev ×
rpm
LPM = rev ×
GPM = 1000
231
SIMBOLOGÍA HIDRÁULICA:
El propósito del uso de símbolos gráficos es promover un entendimiento universal de los sistemas de
potencia hidráulica
6. Sistema Hidrostático
Aun en la posición mantener (HOLD) la bomba envía aceite hacia la válvula reductora de
presión que regula una presión máxima para el sistema piloto, el acumulador mantiene
esa presión ante súbitas variaciones o si falla la bomba, la válvula check evita baje dicha
presión
Si la válvula de cierre (SHUTOFF) esta cerrada, este aceite es bloqueado, si esta abierta
el aceite llega a las válvulas de control piloto
En esta posición de mantener, el aceite piloto esta bloqueado en las tres válvulas de
control piloto, estas son del tipo Centro Cerrado
NOTAS:
Resorte Dosificador
Además cuando la presión de suministro es más alta que la presión del lado
de cabeza del cilindro el suministro de aceite abre la válvula check y deja
pasar el flujo de aceite hacia el lado de cabeza del cilindro, el retorno de
aceite del lado de vástago del cilindro pasa al tanque. Entonces la hoja
cucharón empieza a inclinarse hacia atrás
NOTAS
Posición Flotante
Esta válvula también anula los efectos de carga “variable” en las compuertas
de la válvula. Las cargas variables no afectarán la velocidad del implemento;
a menos que la carga sea mayor que la carga máxima de diseño o que la
bomba no sea capaz de suministrar el flujo requerido. La velocidad del
implemento será constante.
Usando la bomba de caudal variable con su válvula de control, nos dan las
características de un sistema conocido como “Load Sensing” o sensor de
carga donde se usa una “red” de resolución de señales en forma lógica, que
envía solamente el valor más alto (de entre todas las presiones en las
compuertas de trabajo de todas las válvulas de control que se tengan) hacia
la válvula de control de la bomba (carrete marginal) De esta forma se
suministra el flujo necesario de acuerdo a los requerimientos de presión del
sistema. A esto también se le llama “red de trabajo de las señales”.
Dentro de esta “Red” de trabajo existen varias válvulas “Doble check”, las
cuales son llamadas “Resolvers” o “Shuttle”, o válvulas de resolución,
lanzaderas, enlace o de vaivén.
El barril de cilindros
El barril de cilindros
contiene a los pistones y
los mueve
El pistón de control de
mayor tamaño
El pistón a tensión de
menor tamaño y tiene un
resorte
Máquina Apagada
SEÑAL
Pinte el flujo ACTUADOR GRANDE
VALVULA COMBINACION
de aceite.
Use el código
BOMBA
de colores
ACTUADOR PEQUEÑO
COMPENSADOR
DE
PRESION
COMPENSADOR
DE
FLUJO
Dos carretes en la
válvula de control
de la bomba:
Posición Estable
en espera
(stand by)
flujo de
aceite.
BOMBA
Use el
código de
colores
ACTUADOR PEQUEÑO
COMPENSADOR
DE
P R E S IO N
COMPENSADOR
DE
FL U JO
Tapón
de
venteo
del
carrete
compen
d
Cuando un implemento requiere flujo, una señal es enviada a la válvula de control de la bomba
(válvula compensadora) Esta señal causa que la fuerza (resorte marginal + señal de presión) en la
parte superior del carrete marginal sea más alta que la presión de suministro en la parte inferior del
carrete marginal. El carrete luego se mueve hacia abajo, bloquea el aceite hacia el pistón de control
grande y abre un conducto hacia el drenaje. La presión en el pistón de control grande es reducida o
eliminada, lo cual permite que el resorte de inclinación mueva el plato angulable hacia un ángulo
mayor. La bomba producirá ahora más flujo. Esta condición es llamada “angulamiento” (Upstroking)
Nota: La señal de presión no necesariamente tiene que incrementarse para que la bomba se
angule. Por ejemplo, si un implemento es activado y esta operando a 2000 psi (13800 kPa), la
presión de suministro del sistema es 2305 psi (15900 kPa) debido a la señal de presión máxima de
2000 psi más la fuerza del resorte marginal de 305 psi. Ahora, si el operador activa otro implemento
a una presión inicial de operación de 1000 psi, la señal de presión máxima es aún 2000 psi, pero la
presión de suministro disminuye momentáneamente para proveer el incremento de flujo necesario
ahora para los implementos. La fuerza en la parte superior del carrete marginal (ahora mayor que la
fuerza en la parte inferior del carrete marginal) empuja el carrete hacia abajo y permite que el aceite
en el control de la bomba se drene. Ahora el ángulo en el plato angulable se incrementa y la bomba
provee más flujo
FLUJO
CONSTANTE
(CONSTANT
FLOW)
BOMBA
Pinte el
flujo de
aceite.
ACTUADOR PEQUEÑO
Use el
COMPENSADOR
código de DE
PRESION
colores COMPENSADOR
DE
FLUJO
ALTA PRESIÓN En calado, limitando la señal de presión a 3200 psi por la válvula de alivio de
DE DETENCIÓN señal, se limita la máxima presión de operación a 3700 psi (25500 kPa) Si la
presión del sistema excede la máxima presión de operación, el carrete
compensador de presión des-angulará la bomba a un desplazamiento
(HIGH
mínimo.
PRESSURE
STALL)
ACTUADOR PEQUEÑO
COMPENSADOR
DE
PRESION
COMPENSADOR
DE
FLUJO
Sistema de carga, este sistema consta de otra bomba de desplazamiento fijo, un filtro, una
válvula de alivio del sistema de carga y dos válvulas check en función compensadoras, esta
válvula de alivio esta a un valor ligeramente mayor que la válvula de alivio de la shuttle lo
que permite siempre funcionar a su válvula make up, la otra permanece cerrada por la
presión mayor
( .) Drive pump
(…) Idler pump
(…) Proportional
reducing valve
(power shift
pressure)
(…) Delivery line
(idler pump)
(…) Delivery line
(drive pump)
(1) regulador
bomba derecha
(8) regulador
bomba izquierda
(6) tornillo de
ajuste de mínimo
ángulo del plato
oscilante bomba
izquierda
La bomba derecha (4) vista desde el motor, esta conectada a la volvante por
un acople flexible, la bomba izquierda (5) es conducida por la bomba derecha,
cada bomba tiene su propio regulador (usado para controlar el flujo), toma de
presión y sensor de presión
La válvula reductora proporcional PRV (2) esta montada al centro, esta toma
la presión piloto y genera la presión de Cambio de Potencia (power shift)
hacia los reguladores como señal de control; tiene una toma de presión (7)
(1) tornillo de
Los reguladores tienen
ajuste NFC
4 ajustes externos:
bomba derecha Ajuste de máximo
ángulo
(2) tornillo de Ajuste de mínimo
control de ángul
potencia Ajuste de potencia
bomba derecha (horsepower
control)
Ajuste NFC
(negative flow
control)
Principio de Funcionamiento:
Asumiendo que el control del ángulo del plato es por medio de un piston
hidráulico, el resorte en el extremo de cabeza del pistón mueve el ángulo del
plato a máximo flujo, cuando llega presión a la cámara del extremo del
vástago el resorte se comprime y reduce el ángulo del plato a mínimo flujo
La señal NFC puede tener un tornillo o lainas para regularse, estas variarán la
velocidad de respuesta de la bomba ante el movimiento de los carretes del
banco principal
OPERACIÓN DE LA BOMBA
Identifique los componentes del sistema de regulación de la bomba
Control de Ambos reguladores tienen este control, para mantener la potencia del motor
Potencia hacia las bombas en un ratio constante, los reguladores reciben la presión
Constante de la bomba conductora y conducida, esto es llamado Control de Potencia
Constante
Mayor NFC => Es la primer señal de control para el flujo de la bomba, es generada en la
válvula de control principal, con los joystick en neutral, el flujo pasa por los
Menos flujo carretes de centro abierto y retorna al tanque por el orificio de control NFC,
esta restricción causa una señal de presión llamada NFC
Curva con
POTENCIA
CONSTANTE
ETAPAS DE OPERACION
INSTRUCCIONES: Trace el recorrido del flujo y explique el funcionamiento
STAND BY
UPSTROKE
AUMENTO DE
FLUJO
DISMINUCIÓN DEL
FLUJO
INICIO DE DES-
ANGULAMIENTO
(BEGINNING OF
DESTROKE)
DISMINUCIÓN DEL
FLUJO
(END OF
DESTROKE)
REGULACIÓN DE LA BOMBA
INSTRUCCIONES: Anote la interpretación y las correcciones que haría
60
50
High
Flow (GPM)
40
Low
30
Test
20
10
0
800 1250 1425 2300 2850 3700 4250
Pressure (psi)
60
50
High
Flow (GPM)
40
Low
30
Test
20
10
0
800 1250 1425 2300 2850 3700 4250
Pressure (psi)
60
50
High
Flow (GPM)
40
Low
30
Test
20
10
0
800 1250 1425 2300 2850 3700 4250
Pressure (psi)
Funcionamiento:
( ) Solenoid
3
( ) Valve body
( ) Line (pilot
oil flow)
AUMENTO DE
SEÑAL. (1) Solenoid
(2) Spring
Más corriente. (3) Valve body
(4) Spool
Más presión PS (5) Passage (return
oil flow)
(6) Passage (power
shift pressure to
pump regulators)
(7) Spool chamber
(8) Passage (pilot
oil flow)
REDUCCIÓN DE
SEÑAL.
Menos corriente.
Menos presión PS
DESBLOQUEADO
BLOQUEADO
Circuito de válvula
de control piloto
VÁLVULA DE
CONTROL
PILOTO
(JOYSTICK)
. HOJA DE TRABAJO
PRUEBAS DE VELOCIDAD DEL MOTOR
Máxima velocidad 1720 RPM (5) 1670 RPM (5) 1620 (5)
con carga (4)
55 +/- 5° C
131 +/- 9 °F
Temperatura
A: Distancia
55 +/- 5° C preliminar
5 m.
131 +/- 9 °F
B: Distancia de
medición 20 m.
C: Altura del
cucharón al piso
0.5 a 1 m
La distancia recorrida debe ser como mínimo 25 metros, trace una línea en el
piso y arranque el motor
Coloque la velocidad del motor en 10, AEC en OFF
Cucharón vacío, posicione las orugas paralelo a la línea, interruptor de
velocidad en HIGH
Opere ambos pedales, empiece a medir el tiempo luego de 5m y mida la
desviación
Tiempo de Traslación (20 últimos metros)
Caída en
Coloque la máquina en una
Pendiente
pendiente de 12°, cucharón
vacío e implementos según
la figura
HOJA DE TRABAJO
PRUEBAS DE GIRO Y SOBRE GIRO
Procedimiento Realice las pruebas solicitadas siguiendo el procedimiento del manual de
servicio RENR9585
Temperatura
55 +/- 5° C
131 +/- 9 °F
A: Bastidor superior
B: Bastidor inferior
C: Marca
Distancia de sobre
Sobregiro (Overswing)
giro
Limite de
Item Nuevo Reconstruido
Lectura: Servicio
Derecha Giro a la
derecha 1600 mm (63
1300 mm (51.2 1400 mm (55.1
pulgadas) o
Izquierda Giro a la pulgadas) o menos pulgadas) o menos
menos
izquierda
Tiempo de giro
180° Tiempo de giro (Swing Time)
Lectura: Limite de
Item Nuevo Reconstruido
Servicio
Derecha:
Giro a la
derecha 4.9 segundos 5.4 segundos o 6.0 segundos
Izquierda:
o menos menos o menos
Giro a la
izquierda
HOJA DE TRABAJO
PRUEBAS DE CORRIMIENTO DE LOS CILINDROS
Procedimiento Realice las pruebas solicitadas siguiendo el procedimiento del manual de
servicio RENR9585
Temperatura: Máquina nivelada, extienda los implementos, eleve la pluma hasta que el pin
que sostiene al brazo esta a la misma altura del pin soporte de la pluma.
Extienda el cilindro de la cuchara y retraiga el del brazo, extienda el cilindro
del brazo 70 mm (2.8 pulgadas), mida las distancias entre los pines de los
cilindros, espere unos minutos y mida, anote la diferencia
Cucharón vacío, 5 minutos
Boom Cylinder
6.0 mm (0.24 inch) or 12.0 mm (0.47 inch) or 24.0 mm (0.94 inch) or
less less less
Stick Cylinder
10.0 mm (0.39 inch) 15.0 mm (0.59 inch) or 25.0 mm (0.98 inch) or
or less less less
Bucket
10.0 mm (0.39 inch) 15.0 mm (0.59 inch) or 25.0 mm (0.98 inch) or
Cylinder
or less less less
Boom
6.0 mm (0.24 12.0 mm (0.47 24.0 mm (0.94
Cylinder
inch) or less inch) or less inch) or less
Stick
12.0 mm (0.47 18.0 mm (0.71 30.0 mm (1.18
Cylinder
inch) or less inch) or less inch) or less
Bucket
18.0 mm (0.71 15.0 mm (0.59 25.0 mm (0.98
Cylinder
inch) or less inch) or less inch) or less
HOJA DE TRABAJO
PRUEBAS DE VELOCIDAD DE LOS CILINDROS
Procedimiento Realice las pruebas solicitadas siguiendo el procedimiento del manual de
servicio RENR9585
Velocidad de
cilindros de la pluma (A) Extensión
(B) Retracción
Máquina horizontal,
cucharón vacío, retraiga
cilindros del brazo y
cucharón, coloque cucharón
en el suelo y mida el tiempo
Velocidad de
cilindros del brazo (A) Extensión
(B) Retracción
Velocidad de
cilindros del (A) Extensión
cucharón
(B) Retracción
Pluma Extensión 3.4 +/- 0.5 seg 4.0 seg 4.5 seg
Brazo Extensión 3.4 +/- 0.5 seg 4.0 seg 4.5 seg
Cucharón Extensión 4.4 +/- 0.5 seg 5.0 seg 5.5 seg
(E) Stick cylinder line (rod end) 5500 +/- 145 PSI 5150 a 5650 PSI
(38000 +/- 1000 kPa) (35600 a 39000 kPa)
(F) Bucket cylinder line (head end)
5300 +/- 145 PSI 5000 a 5500 PSI
(G) Bucket cylinder line (rod end) (37000 +/- 1000 kPa) (34600 a 38000 kPa)
(28) Locknut
(29) Setscrew
(30) Pressure tap
(31) Pilot filter
Modo Potencia (sin HEAVY LIFT) = 5076 +/- 73 PSI (35000 +/- 500kPa)
Modo Levante Pesado (HEAVY LIFT) = 5220 +/- 73 PSI (36000 +/- 500kPa)
(4) Adjustment
screw
(5) Locknut
(6) Main relief valve
Ajustar el alivio
principal no afecta el MODO LEVANTE PESADO
seteo de levante (maquinas con heavy lift)
pesado.
Switch Heavy Lift en ON
mientras mueva
(8) no permita que Temporalmente aumente
(6) gire el seteo de la válvula de
alivio principal modo
levante pesado
Válvulas de alivio Conecte manómetros de 8700 PSI en (1) y (2) y 870PSI en (3)
de línea
Arranque el motor llegue a la temperatura de operación del sistema
hidráulico, interruptor AEC en OFF y velocidad del motor de acuerdo a la
tabla
En el MONITOR entre al modo de servicio y fije la PRV según la tabla “fixed
power shift pressure”
Realice los calados y anote los valores
Retracted 3200 ± 50 kPa 37000 ± 1000 kPa 3200 ± 50 kPa 37000 ± 1000 kPa
Bucket (464 ± 7 psi) (5350 ± 145 psi) (464 ± 7 psi) (5350 ± 145 psi)
Extended Speed Dial 3 Speed Dial 3
LECTURAS
LECTURAS
Boom
2370 ± 50 kPa 2370 ± 50 kPa
38000 ± 1000 kPa 38000 ± 1000 kPa
Extended (344 ± 7 psi) (344 ± 7 psi)
(5500 ± 145 psi) (5500 ± 145 psi)
Speed Dial 10 Speed Dial 10
LECTURAS
LECTURAS
Stick
2500 ± 50 kPa 2500 ± 50 kPa
37000 ± 1000 kPa 37000 ± 1000 kPa
Extended (450 ± 7 psi) (450 ± 7 psi)
(5350 ± 145 psi) (5350 ± 145 psi)
Speed Dial 10 Speed Dial 10
LECTURAS
___________
Reversa: El valor debe ser: 36800 ± 1500 kPa (5350 ± 220 psi).
VALORES DE REFERENCIA:
Nota: Estos valores han sido evaluados en máquinas en costa, no hay referencias
MODOS DE TRABAJO
estandar Trabajo RPM PS kPa (PSI) Bombas kPa (PSI) % Fuel Boost (kPa)
NOTAS
Para una presión de 31400 ± 1000 kPa (4550 ± 145 psi) los valores son:
- Motor de giro nuevo..... .......30 L/min (7.9 US gpm)
- Motor de giro reconstruido.. 35 L/min (9.2 US gpm)
TEXTO DE REFERENCIA:
En cualquier Flujo:
sistema hidráulico 13 a 475 L/min (3.5 a 125 gpm)
este equipo mide de Presión:
manera digital: 0 a 500 bar (0 a 6800 PSI)
Temperatura
- Flujo 10 a 120°C (50 a 250 °F)
- Presión Velocidad
- Temperatura 0 a 6000 RPM
- Velocidad
METODOS DE PRUEBA
En línea. En “Tee”
Cierre la válvula creando presión, compare con la Mueva un accionador, cierre la válvula, la
especificación de la bomba, 20% a 30% de presión aumenta hasta que se abre el alivio, el
perdida indica daño o desgaste flujo cae a cero
Mueva todos los accionadores, uno por vez, las
lecturas deben ser similares o existe una fuga
Procedimiento Identifique los componentes y trace el recorrido del flujo (use el código de
colores)
Nota: No desconecte la NFC porque afectará los resultados
Use la hoja excel Arranque el motor, EAC en OFF Velocidad en 10, temperatura de operación
P vs Q En el MONITOR fije la PRV hasta un valor en el manómetro de
para graficar 2850 ± 50 kPa (415 ± 7 psi).
Con el flowmeter aumente la presión de la bomba evaluada (manómetro) y
anote los valores de flujo en la tabla respectiva
Corrija el flujo para los valores especificados a 1800RPM
Flujo corregido
L/min (US gpm)
Especificaciones 273 +/- 10 259 +/- 10 224+/- 10 181 +/- 10 168 +/- 10
NUEVO L/min (US gpm) 72.0 +/- 2.60 68 +/- 2.6 59 +/- 2.6 48 +/- 2.6 44 +/- 2.60
LIMITE DE SERVICIO 262 217 188 137 127
L/MIN (US GPM) 69 57 49 36 34
Bomba izquierda
Flujo medido
L/min (US gpm)
Temperatura
°C (°F)
RPM Motor
Flujo corregido
L/min (US gpm)
Especificaciones 273 +/- 10 259 +/- 10 224+/- 10 181 +/- 10 168 +/- 10
NUEVO L/min (US gpm) 72.0 +/- 2.60 68 +/- 2.6 59 +/- 2.6 48 +/- 2.6 44 +/- 2.60
LIMITE DE SERVICIO 262 217 188 137 127
L/MIN (US GPM) 69 57 49 36 34
Grafique y
analice
Procedimiento Identifique los componentes y trace el recorrido del flujo (use el código de
colores)
Arranque el motor, EAC en OFF Velocidad en 10, temperatura de operación
En el MONITOR fije la PRV hasta un valor en el manómetro de
2550 kPa (370 PSI).
Ubique el punto y
analice
Procedimiento Identifique los componentes y trace el recorrido del flujo (use el código de
colores)
Arranque el motor, EAC en OFF Velocidad en 10, temperatura de operación
Con el flowmeter aumente la presión de la bomba piloto (manómetro) a 4100
± 200 kPa (595 ± 29 psi).y anote el valor de flujo en la tabla
Corrija el flujo para los valores especificados a 1800RPM
COMPONENTES PRINCIPALES
CIRCUITO HIDRÁULICO
CIRCUITO HIDRÁULICO
(continuación)
PROCEDIMIENTO Trace el recorrido del flujo en GIRO A LA IZQUIERDA
COMPONENTES
( ) Filtro de
carga de
dirección
( ) Toma de
presión
bomba de
carga / SOS
aceite
( ) Switch
presión
diferencial
filtro
( ) Sensor
presión
bomba carga
MOTOR DE DIRECCIÓN
Control
Plate
Drain Port
BOMBA DE DIRECCIÓN
( ) steering
pump
( ) crossover
relief valves
( ) charge
pressure relief
valve
( ) pressure
override valve
( ) pump
actuator
mechanical
adjustment
screw
( ) charge
pump
NOTAS:
GIRO A LA
IZQUIERDA
POV:
Pressure Override Valve
Válvula Sobrecarga
BOMBA DE DIRECCIÓN
(continuación)
INSTRUCCIONES Anote el funcionamiento
Charge Pressure
Relief Valve
POR Valve
Crossover
Relief and
Makeup
Valve
PRUEBAS DE PRESIÓN
INSTRUCCIONES Realice las pruebas siguiendo el procedimiento del manual de servicio
RENR7527
CIRCUITO HIDRAULICO
PROCEDIMIENTO Trace el recorrido del flujo
BOMBA DE IMPLEMENTOS
PROCEDIMIENTO Identifique y ubique los componentes
( ) Implement pump
( ) Main suction
manifold
( ) Pressure
compensator
adjustment
( ) Flow compensator
adjustment screw
( ) Signal line from
the resolver network
( ) Cold oil relief valve
( ) Main suction line
( ).Hydraulic demand
fan pump supply line
( ) Steering charge
pump supply line
( ) Implement pump
case drain line
( ) Return oil line from
the hydraulic oil
cooler/fan motor
LSPC
BOMBA DE IMPLEMENTOS
(continuación)
PROCEDIMIENTO Trace el recorrido del flujo y anote el funcionamiento
STAND BY
UP STROKE
STALL
COMPONENTES
PROCEDIMIENTO Coloque número a los componentes
( ) Hydraulic tank
( ) vacuum breaker
( ) Case drain filter
( ) Hydraulic oil fill tube
( ) Hydraulic oil
temperature sensor
( ) Implement return oil
line
( ) Case drain return line
( ) Main hydraulic oil line
to suction manifold (for
all hydraulic pumps)
PILOT MANIFOLD
( ) implement lockout
solenoid
( ) pressure reducing
valve
( ) implement pump
pressure sensor
( ) hydraulic pilot
accumulator pressure
(HPAP)
COMPONENTES
(continuación)
PROCEDIMIENTO Coloque número a los componentes
MAIN VALVE
( ) inlet manifold
( ) pump
discharge (HA)
pressure test port
( ) pump signal
(HB) pressure test
port
( ) pilot pressure
test port
( ) accumulator
( ) valve stack end
cover
( ) pilot manifold
( ) pilot oil filter
( ) control solenoid
( ) Return oil
( ) charging valve
( ) main relief valve
( ) dozer lift valve
( ) dozer tilt valve
( ) ripper lift valve
( ) ripper tip valve
( ) pilot relief valve
( ) "float pilot boost"
line
( ) external resolver
VALVULA DE CONTROL
PROCEDIMIENTO Anote la función y ubique los componentes
VÁLVULA
SOLENOIDE
PROPORCIONAL
VALVULA DE CONTROL
(continuación)
PROCEDIMIENTO Identifique los componentes y trace el recorrido del flujo
BLADE
LIFT
VALVULA DE CONTROL
(continuación)
PROCEDIMIENTO Anote el funcionamiento
QUICK DROP
VALVE
BLADE LIFT
VALVULA DE CONTROL
(continuación)
PROCEDIMIENTO Anote la función y trace el recorrido del flujo
1 dual tilt valve 2. high pressure line from tilt control valve (head end)
DUAL TILT VALVE 3. pilot oil drain line (to case drain)
4. pilot supply line from the steering charge pump
5. dual tilt solenoid
6. high pressure line from tilt control valve (rod end)
7. tilt line connections to the left tilt cylinder
8. tilt line connections to the right tilt cylinder
PRUEBAS DE PRESIÓN
INSTRUCCIONES Realice esta prueba siguiendo el procedimiento del manual de servicio
RENR7527
CALIENTE EL
ACEITE (1) Implement Valve
Stack
65° C (150° F). (2) Inlet Manifold
(3) Pressure Tap
("HA")
(4) Pressure Tap
("HB")
Baja presión de Mida en (HA), freno conectado, motor en HIGH IDLE y Lectura:
stand by palancas en HOLD
Especificado: 2825 ± 760 kPa (410 ± 110 psi).
Presión Marginal Conecte el manómetro diferencial entre (HA) y (HB) Lectura RPM:
freno conectado ponga motor en HIGH IDLE:
PRUEBAS DE PRESIÓN
(continuación)
INSTRUCCIONES Realice esta prueba siguiendo el procedimiento del manual de servicio
RENR7527
Localice la
(1) Pressure válvula
Tap ("HPS") principal detrás
de la máquina
(2) Pilot debajo de la
Manifold cabina
(3) Implement
Valve Stack
( ) Enfriador de
aceite hidráulico
( ) Radiador de
6 AMOCS
( ) Tanque de
expansión
( )
Condensador de
aire
acondicionado
( ) Post
enfriador
ATAAC
( ) Entrada al
radiador
( ) Salida del
radiador
( ) Drenaje
radiador
( ) Válvula
drenaje
NOTAS
NOTAS
( ) Fan reversing
valve
( ) Fan reversing
valve solenoid
(energized to
reverse the flow of
oil to the fan motor)
( ) Two crossover
relief valves (used
for fan motor anti-
cavitation purposes)
( ) Two pilot
operated reversing
valves
( ) Main relief valve
for the reversing fan
circuit
NOTAS
( ) Hydraulic
demand fan pump
( ) Fan pump
pressure sensor
( ) Fan pump
pressure control
solenoid
( ) Pump control
spool adjustment
( ) Pump pressure
control spool
( ) Fan motor
( ) Fan motor
case drain line
( ) Fan motor
inlet and outlet
ports
( ) Fan reversing
valve
(1) Adjustment
Screw minimum
pressure
(2) Locknut
(3) Solenoid
(4) Locknut
(5) Adjustment
Screw maximum
pressure
1
MODULO 4: CARGADOR
LECCIÓN 12: SISTEMA DE IMPLEMENTOS HIDRÁULICOS
PROCEDIMIENTO Trace el recorrido del flujo y anote el funcionamiento
_ Pistón
actuador de la
válvula de
control de la
bomba de
implementos
_ Tornillo de
ajuste de
máximo ángulo
UP STROKE
FLUJO CONSTANTE
NOTAS
6.2 ± 0.5 3.5 ± 0.5 2.8 ± 0.5 2.5 ± 0.5 2.1 ± 0.5
Prueba
1
2
3
LOWER:
Prueba
Ponga la herramienta en el suelo 1
Eleve a máxima altura 2
Cucharón atrás TILT BACK 3
Velocidad HIGH IDLE 2350 RPM
Mueva a FULL LOWER (no flotación), mida
TILT BACK:
Prueba
1
2
3
DUMP:
Prueba
1
2
3
_ Solenoid valve
(tilt back)
_ Solenoid valve
(lower)
_ Solenoid valve
(auxiliary)
_ Solenoid valve
(dump)
_ Solenoid valve
(raise)
_ Solenoid valve
(auxiliary)
FUNCION
FUNCION
El aceite hidráulico
debe estar a
49 +/- 3 °C
(120 +/- 5 °F)
1. Bloquee la máquina
2. Coloque hoja sobre
soporte
3. Saque la cubierta frontal e
instale una toma de
presión
4. Motor en LOW IDLE
5. Eleve el cucharón
6. Anote el valor de presión
1. Válvula
reductora de
presión PRV
2. Toma de presión
Toma de
presión
remota
Relief
Valve
(Load
Sensing
Signal)
UBIQUE LOS
COMPONENTES
EN SU ESQUEMA
( ) Metering pump
( ) Neutralizer valve for a left
turn
( ) Left turn Stop.
( ) Neutralizer valve for a
right turn.
( ) Right turn stop.
( ) Steering control valve.
( ) Left steering cylinder
( ) Right steering cylinder.
( ) Steering pump.
( ) Hydraulic oil tank.
(AA) Pressure tap for
checking steering pump
pressure.
(BB) Pressure tap for
checking signal pressure.
ANOTE LAS
DIFERENCIAS
CON VERSIONES
ANTERIORES
FUNCION
PIN
EJE
UNION POR EJE
ESTRIADO
ENGRANAJE ENGRANAJE
EXTERIOR INTERIOR
(NO GIRA) (GIRA CON EL EJE)
NEUTRO
EN GIRO
NEUTRALIZADORAS
VÁLVULA DE
CONTROL
BACKUP
RELIEF
VALVE
CROSS
OVER
RELIEF
VALVE
BACKUP
RELIEF
VALVE
ENFRIAMIENTO
INDEPENDIENTE
BOMBA DE
PISTONES CON
SENSADO DE
CARGA
- Priority valve( )
- Signal tap to the
fan and brake
pump ( )
- Fan solenoid
valve, ( )
- Relief valve ( )
- Cut-in valve ( )
- Brake pressure
switch ( )
- Cut-out valve ( )
FRENO DE SERVICIO
_ Válvula de control
del freno de servicio
_ Líneas de salida
hacia pistón
_ Pistón
_ Diferencial
_ Eje
FRENO DE ESTACIONAMIENTO
_ Líneas de salida
hacia actuador
_ Freno de parqueo
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO
(1) Filter. (2) Hydraulic oil cooler bypass valve. (3) Hydraulic oil cooler. (4)
Radiator. (5) Hydraulic fan motor. (6) Engine ECM. (7) Sensor for the inlet
manifold temperature. (8) Sensor for the engine coolant. (9) Sensor for the
hydraulic sump. (10) Sensor for the transmission oil. (11) Control manifold.
(12) Pressure and flow compensator valve. (13) Piston pump. (14) Hydraulic
tank
COMPONENTES
DE LA BOMBA
COMPENSADOR
DE PRESION Y
FLUJO
(12) Pressure and flow compensator valve. (13) Margin spool adjustment. (14)
Margin spring. (15) Load sensing port. (16) Flow compensator spool. (17)
Spool control orifice. (18) Cavity for the flow compensator spool. (19) Cutoff
valve adjustment screw. (20) Cutoff spring. (21) Plug orifice. (22) Case drain
passage. (23) Orifice valve. (24) Signal passage to the actuator piston. (25)
Spool control orifice. (26) Cutoff spool. (27) Pump pressure passage. (28)
Cavity for the pressure compensator spool
(A) Fan
(B) Hydraulic Tank
(C) 242-1307 Control
Manifold Gp
(1) Service brake test
port
Procedimiento:
Pruebas de Operación
SERVICIO Aplique frenos de servicio, desactive freno de parqueo, deshabilita la
neutralización de la transmisión y deje en manual los cambios automáticos,
ponga TERCERA REVERSA, incremente la velocidad del motor a alta en
vacío NO DEBE MOVERSE (máximo 5 segundos)
PARQUEO Libere frenos de servicio, active freno de parqueo, deshabilita la
neutralización de la transmisión y deje en manual los cambios automáticos,
ponga TERCERA AVANCE, incremente la velocidad del motor a alta en vacío
NO DEBE MOVERSE (activa alarma nivel 3)
Purge el aire de los 4 tornillos de purga en los ejes hacia mangueras plásticas pisando el pedal
de freno (1) Air purge screws
RPM ALTA: 1400 +/- 50 RPM RPM BAJA aprox 500 RPM