Está en la página 1de 105

Dificultades Bblicas

Introduccin a las Dificultades Bblicas o Contradicciones Bblicas


Las Dificultades Bblicas, o Aparentes Contradicciones Bblicas, existen. En sus
intentos de desacreditar al Cristianismo sus opositores suelen utilizar estas
Aparentes Dificultades Bblicas. A veces, estos ataques socavan la fe de los Cristianos
quienes, o bien no comprenden los temas o no tienen los recursos para hacer frente a
ellos.

Los opositores del Cristianismo citan lo que consideran una contradiccin Bblica o
dificultad comparando un verso con otro (o ms) que parece estar en desacuerdo con
el primero. Para ello, varios versos son citados con frecuencia, como contradictorios
o problemticos. Por lo tanto, para hacer esta seccin de CARM fcil de usar, est
organizada por versculos de fcil acceso. Dado que muchas de las mismas
"dificultades" tratan con un versculo en oposicin a otro o incluso varios otros, he
enumerado todos los versculos abordados en la misma respuesta.

Esto hace que la lista inicial se vea ms grande de lo que realmente es. Por ejemplo,
Cuntas parejas de cada animal puso Noe en el arca? Gnesis 6:19-20 dice que dos
mientras Gnesis 7:2-3 menciona siete. Por lo tanto, ambos versculos se enumeran y
ambos enlaces apuntan a la misma respuesta.

Los originales estn inspirados, no las copias


Lo que muchos de los Cristianos no saben es que los autgrafos (escritos originales)
estn inspirados, no las copias. Los autgrafos son los escritos originales; los
documentos originales por mano de los escritores bblicos. Las copias son copias de
documentos inspirados. Las copias no estn "inspiradas" por si solas; es decir, no
tienen garanta de ser 100% puras textualmente. Pero no se preocupe, los
manuscritos Bblicos son 98.5% textualmente puros. Slo una muy pequea cantidad
de informacin est en cuestin porque tenemos hechos repetitivos, instrucciones, e
informacin encontrada, en otros lugares fuera de la Biblia. Sin embargo, mediante
el mtodo de copiado durante aos, diversos textos han surgido con problemas. La
siguiente es una lista de los tipos de errores que se han producido en la reproduccin
de manuscritos. He usado el idioma ingles como ejemplo en lugar de ir a los idiomas
originales para algunos ejemplos.

Ditografa: Escribir dos veces lo que tuvo que haber sido escrito una sola vez.
o Un buen ejemplo podra ser en Hechos 19:34 donde la frase: "Grande es Diana de los
efesios!", aparece duplicada en el Manuscrito B.
Fisin: Divisin inapropiada de una palabra en dos palabras.
o Ejemplo: "claramente", en "clara mente."
Fusin: Combinar la ltima letra de una palabra con la primera letra de la siguiente
palabra.
o Ejemplo: "Esto es considerado un campo santo." por, "Esto es considerado un camposanto."
Haplografa: Fenmeno consistente en la eliminacin de un grupo de letras o de
palabras debido a que terminan con las mismas letras con las que empieza la palabra
siguiente. En el caso contrario, porque comienzan con las mismas letras del grupo
precedente.
o En el idioma Griego, y para el primer caso un buen ejemplo sera, "Homoioteleuton",
por "homoio-teleuton". Para el segundo caso, "Homoioarkton", por "homoio-arkton".
Homofona: Cualidad de homfono. Homfono(a): Se dice de la palabra con
idntica pronunciacin que otra, pero con ortografa y significado diferentes.
o Ejemplo: "botar" con "votar"; "errar" con "herrar".
Mettesis: Inversin o cambio de la posicin de algn sonido en un vocablo.
o Ejemplo: En vez de escribir "perlado", se escribe "prelado".

Significa esto que no podemos confiar en la Biblia?


Significa esto que la Biblia que tenemos en nuestras manos no est inspirada? No.
La inspiracin proviene de Dios, y cuando inspir a los escritos de la Biblia lo hizo
perfectamente. Las copias de los documentos originales no son perfectas, pero estn
muy cerca de serlo. Los crticos a menudo se equivocan al asumir que incluso las
copias, deben ser perfectas. Pero cuando sealamos que Dios nunca dijo que las
copias seran perfectas, entonces preguntan "Cmo puede confiarse en la Biblia?"
Sencillamente, es redundante en sus hechos y la informacin y la cantidad de
material que tiene, que cualquier variacin, es tan mnima frente a la Biblia entera,
que la Biblia se considera con un 98.5% de precisin en el copiado. Adems, los
errores de copia no presentan problemas doctrinales.

Sin embargo, algunos dirn que dado que existen, por ejemplo, errores de copia
entonces tenemos que desechar toda la Biblia. Pero este argumento es muy dbil.
Vamos a desechar un texto cientfico porque hay una palabra o dos mal escritas?
Significa esto que el libro completo no puede ser confiable? Por supuesto que no.
Adems, en comparacin con otros documentos antiguos, el Nuevo Testamento, por
ejemplo, tiene mucho ms evidencia textual en su favor que cualquier otra escritura
antigua. Por favor considere el grfico que sigue.
Autor Fue escrito en Copia ms cercana Lapso de Tiempo N de Copias

Homero (Iliada) 900 AC 400 AC 500 aos 643

Csar (Las guerras Galas) 100 - 44 AC 900 DC 1.000 aos 10

Platn (Tetralogies) 427 - 347 AC 900 DC 1.200 aos 7

Aristteles 384 - 322 AC 1.100 DC 1.400 aos 49

Herdoto (Historia) 480 - 425 AC 900 DC 1.300 aos 8

Eurpides 480 - 406 AC 1.100 DC 1.500 aos 9

Nuevo Testamento 50 - 90 DC 130 DC 30 aos 24.000

Si la Biblia no es confiable porque slo tiene un pequeo porcentaje de errores de


copistas, entonces tampoco pueden los documentos mencionados anteriormente,
que tienen mucho menos apoyo textual confiable. En otras palabras: Los crticos para
ser consistentes habran de rechazar la Ilada, Las Guerras Galias, Platn, Aristteles,
obras, La Historia de Hertodo, y Los escritos de Eurpides. Estn los crticos
dispuestos a ignorar todos los escritos los cuales han sido menos conservados si
quieren desechar la Biblia como confiable tambin?

Deberan hacerlo, si son justos en cmo aplican sus crticas. Debido a que
bsicamente nadie descarta estos escritos como tan malos que no se pueden confiar,
por qu alguien aplicara un doble estndar acerca de la Biblia? A menos claro est
que tengan su propia agenda de trabajo.

Podemos ver que la Biblia es un antiguo documento que ha resistido a miles de aos
de transmisin con notable precisin y claridad, mucho ms que las grandes obras
de la antigedad que figuran en el cuadro anterior. Podemos confiar en ella y en lo
que dice que es: La Palabra de Dios.
Son contradictorios los eventos presentados en Gnesis 1 con Gnesis 2?
1. Gnesis 1
A. Da Uno: Los cielos y la tierra son creados. Sea la luz. Da y Noche.
B. Da Dos: Las aguas atmosfricas son separadas de las aguas terrestres.
C. Da Tres: Aparece la tierra al separar las aguas. La vegetacin es creada.
D. Da Cuatro: El sol, la luna y las estrellas son creadas.
E. Da Cinco: La vida marina, los monstruos marinos, y el hombre (varn y hembra)
son creados.
2. Gnesis 2
A. Establece que los cielos y la tierra son creados. No existe vegetacin sobre la
tierra, tampoco lluvia, ni el hombre ha sido creado. Slo una neblina hmeda
cubre la superficie. El Seor entonces, forma al hombre del polvo de la tierra y
sopla en sus narices el aliento de vida; posteriormente, Dios crea a Eva.

No existe contradiccin entre Gnesis 1 y 2. Gnesis 1 es una explicacin detallada


de los 6 das de la creacin, da tras da. Gnesis 2 es una recapitulacin y ms
detallada explicacin del da sexto: El da que Adn y Eva fueron hechos. La
recapitulacin es expresada en Gnesis 2:4: Estos son los orgenes de los cielos y de
la tierra cuando fueron creados, el da que Jehov Dios hizo la tierra y los cielos,
Entonces, Moiss va a los detalles de la creacin de Adn y Eva como puede verse
desde los versculos 7 hasta el 24 de Gnesis 2. Probar que esto no es un resumen de
la creacin es el hecho de que los animales no son mencionados hasta la creacin de
Adn. Por qu? Probablemente porque su propsito fue designado por Adn. No
era necesario que fuesen mencionados hasta despus de que Adn fuese creado.

Cuntos dioses hay: Uno o muchos?


Deuteronomio 6:4; Isaas 43:10, 44:6, 8 y Gnesis 1:26; 3:22; 11:7; 1 Corintios 8:5; 1
Juan 5:8.

1. Un slo Dios.
A. Deuteronomio 6:4: Oye, Israel: Jehov nuestro Dios, Jehov uno es."
B. Isaas 43:10: Vosotros sois mis testigos, dice Jehov, y mi siervo que yo escog,
para que me conozcis y creis, y entendis que yo mismo soy; antes de m no fue
formado dios, ni lo ser despus de m.
C. Isaas 44:6: As dice Jehov Rey de Israel, y su Redentor, Jehov de los ejrcitos:
Yo soy el primero, y yo soy el postrero, y fuera de m no hay Dios.
D. Isaas 44:8: No temis, ni os amedrentis; no te lo hice or desde la antig:uedad,
y te lo dije? Luego vosotros sois mis testigos. No hay Dios sino yo. No hay Fuerte;
no conozco ninguno.
2. Muchos dioses.
A. Gnesis 1:26: Entonces dijo Dios: Hagamos al hombre a nuestra imagen,
conforme a nuestra semejanza;...
B. Gnesis 3:22: Y dijo Jehov Dios: He aqu el hombre es como uno de nosotros,
sabiendo el bien y el mal;...
C. Gnesis 11:7: Ahora, pues, descendamos, y confundamos all su lengua, para que
ninguno entienda el habla de su compaero.
D. 1 Corintios 8:5: Pues aunque haya algunos que se llamen dioses, sea en el cielo, o
en la tierra (como hay muchos dioses y muchos seores),
E. 1 Juan 5:8 Y tres son los que dan testimonio en la tierra: el Espritu, el agua y la
sangre; y estos tres concuerdan."

La Biblia nos dice que hay un slo Dios en toda la existencia (Is 43:10; 44:6,8). Sin
embargo, tambin menciona otros dioses. Por ejemplo estn Adramelec y Anamelec
(2 R 17:31), Asera (1 R 18:19), Baal (Jue 3:1), Quemos (Nm 21:29), Dagn (1 S 5:2),
Moloc (Lv 18:21, 20:2-5), etc. La Biblia no se contradice a s misma. Cuando la Biblia
habla de otros dioses est hablando de falsos dioses que no tienen verdadera
existencia. Glatas 4:8 dice:

Ciertamente, en otro tiempo, cuando no conocais a Dios, servais a los que por
naturaleza no son dioses. (Ver tambin: Isaas 37:19 y Jeremas 2:11).

Dios nos dice que slo l es el Dios verdadero y que todos los dioses inventados por
el hombre no existen excepto en sus propias mentes. As, podemos ver que la Biblia
no se contradice respecto a cuantos dioses hay en la creacin. Slo hay Uno.

Nota: En los versculos de Gnesis en donde vemos a Dios diciendo Hagamos...,


descendamos..., etc. se debe a la naturaleza Trinitaria de Dios. Dios es una Trinidad
de personas: El Padre, El Hijo y El Espritu Santo. No son tres dioses, sino uno. Hay
algunos que insisten que la Trinidad es politesta; pero no lo es. Los Trinitarios creen
en solo un ser que es Dios.

Dios multiplica los dolores de parto para la mujer.


Gnesis 3:16: A la mujer dijo: Multiplicar en gran manera los dolores en tus
preeces; con dolor dars a luz los hijos; y tu deseo ser para tu marido, y l se
enseorear de ti.

Por qu Dios multiplica el dolor de las preeces de Eva? Aun cuando algunos
piensan que es un castigo injusto hacer sufrir a todas las mujeres por el pecado de
Eva, esta multiplicacin se debi a que desobedeci a Dios.

La respuesta abarca dos aspectos. Primero, debemos entender que Eva fue la va a
travs de la que Dios mand llenar la tierra. Su unin con Adn deba producir hijos
para el mundo perfecto que Dios haba creado; pero, Eva se rebel contra Dios.
Debido a que el pecado trae sufrimiento y dolor, esta era una consecuencia natural,
que sufriese en la misma rea para la cual estaba hecha por causa de su rebelin
contra Dios.

Segundo, Adn era su cabeza. Este es un concepto Bblico donde la cabeza del
varn representa a la familia. Esto lo vemos en Hebreos 7:7-10 cuando Lev, el
distante descendiente de Abraham, dice que pag los diezmos a Melquisedec
cuando an estaba en los lomos de su padre Abraham; aun cuando Lev no haba
todava nacido. En otras palabras, Abraham represent a sus descendientes debido a
que l era la cabeza de su familia y sus descendientes. De igual forma, Adn era la
cabeza de Eva. Cuando Adn cay como representante de sus descendientes, estos
tambin cayeron heredando la naturaleza pecaminosa que Adn trajo sobre s
mismo, as tambin como los efectos del pecado. Por tanto, sus descendientes
sufriran los efectos del pecado por nacer de padres pecadores. El multiplicar el
dolor en las preeces es slo el resultado de ese pecado.

De donde sac Can a su esposa?


Gnesis 4:17 Y conoci Can a su mujer, la cual concibi y dio a luz a Enoc; y edific
una ciudad, y llam el nombre de la ciudad del nombre de su hijo, Enoc.

En Gnesis 3 vemos que Adn y Eva fueron malditos y expulsados del Huerto del
Edn. En Gnesis 4, Can asesina a su hermano Abel y en Gnesis 4:17 vemos
adems que Can tiene relaciones con su esposa. Pero, de donde obtuvo su esposa?
La respuesta es simple. Can se cas con una de sus hermanas.

Gnesis 5:4 dice: Y fueron los das de Adn despus que engendr a Set,
ochocientos aos, y engendr hijos e hijas. Vemos que Adn y Eva tuvieron muchos
hijos e hijas. El linaje gentico de Adn y Eva era perfecto as que el casarse con una
hermana no iba a causar defectos de nacimiento. No fue hasta mucho despus,
durante el tiempo de Moiss, que el incesto fue prohibido. Levtico 18:6, lo dice:
"Ningn varn se llegue a parienta prxima alguna, para descubrir su desnudez. Yo
Jehov." Adems de esto, el campo gentico se volvi ms y ms corrupto para
seguir sosteniendo este intercambio.

Realmente las personas vivan cientos de aos de acuerdo con Gnesis?


1. Adn vivi 930 aos
A. Gnesis 5:5; As que Adn vivi novecientos treinta aos, y muri.
2. Set vivi 912 aos
A. Gnesis 5:8; As, todos los das de Set fueron novecientos doce aos y muri.
3. Matusaln vivi 969 aos
A. Gnesis 5:27; As, pues, todos los das de Matusaln fueron novecientos sesenta y
nueve aos, y muri.
Despus de la cada, la lnea gentica de Adn y sus descendientes era muy pura, as
que su salud debi ser increble. Vivir tanto no era un problema. Tambin, algunos
telogos piensan que haba una capa de agua que rodeaba toda la tierra y que
desapareci para el tiempo del diluvio. Aquel da del ao seiscientos de la vida de
Noe, en el mes segundo, a los diecisiete das del mes, fueron rotas todas las fuentes
del gran abismo y abiertas las cataratas de los cielos, (Gnesis 7:11).

Las cataratas de los cielos seran alusin a estas grandes cantidades de agua
suspendidas en el cielo. Adems, no hay registro de lluvia en la Biblia hasta el
diluvio lo que parece respaldar esta idea. Esta capa, si es verdad, pudo proveer una
proteccin de los dainos rayos del sol. No podemos saber esto con certeza, solo es
una teora. Sin embargo, luego del diluvio, el tiempo de vida fue drsticamente
reducido. Entonces dijo Jehov: No contender mi espritu para siempre con el
hombre, porque ciertamente el es carne; pero vivir ciento veinte aos. (Gnesis
6:3). Si esta capa o no ayud a la extensin de la vida humana tal vez nunca lo
sepamos.

Ha ascendido alguien al cielo antes que Jess o no?


Gnesis 5:24; 2 de Reyes 2:11 y Juan 3:13

1. Si.
A. Gnesis 5:24: Camin, pues, Enoc con Dios, y desapareci, porque le llev Dios.
B. 2 Reyes 2:11: Y aconteci que yendo ellos y hablando, he aqu un carro de fuego
con caballos de fuego apart a los dos; y Elas subi al cielo en un torbellino.
C. Hebreos 11:5: Por la fe Enoc fue traspuesto para no ver muerte, y no fue hallado,
porque lo traspuso Dios; y antes que fuese traspuesto, tuvo testimonio de haber
agradado a Dios.
2. No.
A. Juan 3:13: Nadie subi al cielo, sino el que descendi del cielo; el Hijo del
Hombre, que est en el cielo.

La respuesta es simple cuando se entiende el concepto Judo del universo. Ellos


crean en tres cielos. El primero es la atmsfera donde estn las nubes y las aves
(Atmsfera de la tierra). En el segundo se encuentran las estrellas, los planetas, el sol
y la luna (El espacio exterior). Y el tercer cielo es el lugar donde Dios habita. En el
Antiguo Testamento en Gnesis 5 y 2 Reyes, Enoc y Elas fueron trasladados para
no ver muerte (He 11:5). Qu es exactamente lo que est en debate aqu? No fue
hasta la crucifixin y resurreccin de Cristo que aquellos que murieron antes, en la
fe, fueron llevados a los cielos. Efesios 4:8 es citado con frecuencia para apoyar con
las Escrituras esta creencia: Por lo cual dice: Subiendo a lo alto, llev cautiva la
cautividad, Y dio dones a los hombres. Adems, cuando Pablo dijo que haba sido
llevado al tercer cielo se estaba refiriendo a la habitacin de Dios (2 Co 12:2).
Con relacin al texto de Juan 3:13 y comparndolo con Gnesis 5 y 2 Reyes, Jess en
el primer texto para establecer su autoridad superior, dice: Nadie subi al cielo,
sino el que descendi del cielo En otras palabras: Quin ha subido al cielo para
descender trayendo las buenas nuevas de ese lugar? Debemos recordar tambin que
los que parten en Cristo van al mundo eterno, pero nadie que haya subido al cielo
jams ha regresado para revelarnos los misterios de Dios.

Demostracin Bblica de los tres cielos:


1. Primer cielo: Atmsfera de la Tierra.
A. Deuteronomio 11:17: y se encienda el furor de Jehov sobre vosotros, y cierre los
cielos, y no haya lluvia, ni la tierra d su fruto, y perezcis pronto de la buena
tierra que os da Jehov.
B. Deuteronomio 28:12: Te abrir Jehov su buen tesoro, el cielo, para enviar la
lluvia a tu tierra en su tiempo, y para bendecir toda obra de tus manos. Y
prestars a muchas naciones, y t no pedirs prestado.
2. Segundo cielo: El Espacio Exterior.
A. Salmo 19:4, 6: 4 Por toda la tierra sali su voz, Y hasta el extremo del mundo sus
palabras. En ellos puso tabernculo para el sol; 6 De un extremo de los cielos es su
salida, Y su curso hasta el trmino de ellos; Y nada hay que se esconda de su
calor.
B. Jeremas 8:2: y los esparcirn al sol y a la luna y a todo el ejrcito del cielo, a
quienes amaron y a quienes sirvieron
3. Tercer Cielo: Donde Dios habita
A. 1 Reyes 8:27: Pero es verdad que Dios morar sobre la tierra? He aqu que los
cielos, los cielos de los cielos, no te pueden contener; cunto menos esta casa que
yo he edificado?
B. Salmo 2:4: El que mora en los cielos se reir; El Seor se burlar de ellos.

Cambia o no cambia Dios?


Malaquas 3:6; Gnesis 6:6,7; xodo 32:14 y Jons 3:10.

1. Dios no cambia.
A. Malaquas 3:6: Porque yo Jehov no cambio; por esto, hijos de Jacob, no habis
sido consumidos.
2. Dios cambia.
A. Gnesis 6:6, 7: Y se arrepinti Jehov de haber hecho hombre en la tierra, y le
doli en su corazn. 7 Y dijo Jehov: Raer de sobre la faz de la tierra a los
hombres que he creado, desde el hombre hasta la bestia, y hasta el reptil y las aves
del cielo; pues me arrepiento de haberlos hecho.
B. xodo 32:14: Entonces Jehov se arrepinti del mal que dijo que haba de hacer a
su pueblo.
C. Jons 3:10: Y vio Dios lo que hicieron, que se convirtieron de su mal camino; y se
arrepinti del mal que haba dicho que les hara, y no lo hizo.

Cuando Dios nos dice que l no cambia, est hablando acerca de Su naturaleza y
carcter. Pero eso no significa que l no pueda cambiar en la medida en que obra con
las personas a travs de la historia.

Cuando vemos a Dios cambiando Su parecer, lo estamos viendo desde una


perspectiva humana. Debido a que Dios sabe todas las cosas desde la Eternidad, l
siempre sabe cual es lo ltimo que llevar a cabo en Su plan, incluido el plan de
cambiar de parecer. Como vemos en el suceso de Jons en Nnive, ellos se
arrepintieron y Dios retuvo la destruccin que haba para esos habitantes. Por
supuesto, Dios saba que esto iba a suceder y aplic una advertencia para traerlos a
arrepentimiento. En esto, no hay ningn misterio.

Han pecado todos o no?


Romanos 3:23; Romanos 3:10; Salmo 14:3 y Job 1:1; Gnesis 7:1; Lucas 1:6.

1. Todos han pecado.


A. Romanos 3:9-10 Qu pues? Somos nosotros mejores que ellos? De ninguna
manera!, pues hemos demostrado que todos, tanto judos como gentiles, estn
bajo el pecado. Como est escrito: No hay justo, ni aun uno;
B. Romanos 3:23 Por cuanto todos pecaron y estn destituidos de la gloria de Dios,
C. Salmo 14:3 Todos se desviaron, a una se han corrompido; no hay quien haga lo
bueno, no hay ni siquiera uno.
2. No todos han pecado.
A. Job 1:1 Haba en el pas de Uz, un hombre llamado Job. Era un hombre perfecto y
recto, temeroso de Dios y apartado del mal.
B. Gnesis 7:1 Dijo luego Jehov a No: Entra tu y toda tu familia en el arca, porque
solo a ti he visto justo delante de mi en esta generacin.
C. Lucas 1:5-6 Hubo en los das de Herodes, rey de Judea, un sacerdote llamado
Zacaras, de la clase de Abas; su mujer era de las hijas de Aarn y se llamaba
Elizabeth. Ambos eran justos delante de Dios y andaban irreprensibles en todos
los mandamientos y ordenanzas del Seor.

La Biblia ensea claramente que todos han pecado, excepto Jess (1 Pedro 2:22).
Romanos 3:23 condena claramente a todos bajo el pecado. Pero cuando menciona a
personas como Job, No, Zacaras y Elizabeth como personas perfectas y justas
no est diciendo que no son pecadores. Solo esta diciendo que eran personas
piadosas, que guardaban los mandamientos del Seor y en ese sentido, eran justos.
Pero por supuesto, nos damos cuenta que nadie puede guardar los mandamientos
de Dios de manera perfecta, que es la razn por la que todos merecen condenacin
(Efesios 2:3) y tenemos necesidad de un salvador. Si la justicia viniese a travs de la
Ley, entonces en vano muri Cristo (Glatas 2:21).

Cuntas parejas de cada animal puso Noe en el Arca: Dos o siete?


Gnesis 7:2-3 y Gnesis 6:19-20

1. Dos
A. Gnesis 6:19-20: Y de todo lo que vive, de toda carne, dos de cada especie
meters en el arca, para que tengan vida contigo; macho y hembra sern. 20 De las
aves segn su especie, y de las bestias segn su especie, de todo reptil de la tierra
segn su especie, dos de cada especie entrarn contigo, para que tengan vida.
2. Siete
A. Gnesis 7:2-3: De todo animal limpio tomars siete parejas, macho y su hembra;
mas de los animales que no son limpios, una pareja, el macho y su
hembra. 3 Tambin de las aves de los cielos, siete parejas, macho y hembra, para
conservar viva la especie sobre la faz de la tierra.

Gnesis 6:19-20 simplemente instruye a No a preservar dos de cada especie. Gnesis


7:2-3 es informacin adicional, en donde se especifica que deban tomarse siete
parejas de los animales limpios y dos de las dems especies. La razn de esto se
debi a los sacrificios: Entonces edific Noe un altar a Jehov, y tomando de todo
animal limpio y de toda ave limpia, ofreci holocausto en el altar. (Gn) 8:20.

Lgicamente, el tener siete parejas tambin significa que hay dos pares, debido a que
los dos estn incluidos en los siete. Si un versculo dijese una sola pareja y el otro
siete parejas, entonces, s habra una contradiccin.

Si Dios no es autor de confusin, Qu hay de la Torre de Babel?


1. Confundi el lenguaje
A. Gnesis 11:8-9: As los esparci Jehov desde all sobre la faz de toda la tierra, y
dejaron de edificar la ciudad. 9 Por esto fue llamado el nombre de ella Babel,
porque all confundi Jehov el lenguaje de toda la tierra, y desde all los esparci
sobre la faz de toda la tierra.
2. No es el autor de la confusin
A. 1 Corintios 14:33: pues Dios no es Dios de confusin, sino de paz.

Este no es un asunto tan difcil. Por una parte, Dios no es el autor de la confusin:
Pues Dios no es Dios de confusin, sino de paz. Como en todas las iglesias de los
santos, (1 Co 14:33). El contexto de este versculo trata del don de lenguas que se
manifestaba en las iglesias Cristianas en sus primeros aos. Personas extranjeras
podan llegar a estas iglesias y or que se hablaba en sus mismos idiomas. Tambin a
veces haba interpretacin de estas lenguas. Algunos Cristianos abusaban el uso de
las lenguas y esto poda llevar a veces al desorden, ocasionando confusin al no
hacer las cosas en orden. Por lo tanto, en los versculos inmediatamente antes de 1
Corintios 14:33, Pablo da instrucciones para el uso apropiado de las lenguas en la
iglesia, estableciendo el orden y la secuencia. El objetivo no era producir confusin
entre los oyentes y que el Evangelio no se pudiese entender. Al contrario, el objetivo
era producir un servicio de adoracin en orden.

El contexto de la Torre de Babel es muy diferente. La gente de la tierra estaba


intentando construir una torre. Dice Gnesis 11:4: Y dijeron: Vamos, edifiqumonos
una ciudad y una torre, cuya cspide llegue al cielo; y hagmonos un nombre, por si
furemos esparcidos sobre la faz de toda la tierra. El pecado de las personas fue su
gran orgullo. Buscaban mantenerse en un slo grupo, en un slo lugar y bajo sus
propios esfuerzos. En ltima instancia, esto fue un desafo al mandato de Dios de
llenar la tierra (Gn 9:1). Dios quera que se esparciesen: As los esparci Jehov
desde all sobre la faz de toda la tierra, y dejaron de edificar la ciudad. 9 Por esto fue
llamado el nombre de ella Babel, porque all confundi Jehov el lenguaje de toda la
tierra, y desde all los esparci sobre la faz de toda la tierra. (Gn 11:8-9). Por tanto,
no hay contradiccin debido a que cada versculo tiene un contexto y asunto
diferente.

Ha visto alguien a Dios o no?


xodo 24:9-11; xodo 33:11; xodo 6:2-3; Juan 1:18

1. Visto
A. Gnesis 17:1: Era Abram de edad de noventa y nueve aos, cuando le apareci
Jehov y le dijo: Yo soy el Dios Todopoderoso; anda delante de m y s perfecto.
B. Gnesis 18:1: Despus le apareci Jehov en el encinar de Mamre, estando l
sentado a la puerta de su tienda en el calor del da.
C. xodo 6:2-3: Habl todava Dios a Moiss, y le dijo: Yo soy JEHOV. 3 Y aparec
a Abraham, a Isaac y a Jacob como Dios Omnipotente, mas en mi nombre
JEHOV no me di a conocer a ellos.
D. xodo 24:9-11: Y subieron Moiss y Aarn, Nadab y Abi, y setenta de los
ancianos de Israel; 10 y vieron al Dios de Israel; y haba debajo de sus pies como
un embaldosado de zafiro, semejante al cielo cuando est sereno. 11 Mas no
extendi su mano sobre los prncipes de los hijos de Israel; y vieron a Dios, y
comieron y bebieron.
E. Nmeros 12:6-8: Y l les dijo: Od ahora mis palabras. Cuando haya entre
vosotros profeta de Jehov, le aparecer en visin, en sueos hablar con l. 7 No
as a mi siervo Moiss, que es fiel en toda mi casa. 8 Cara a cara hablar con l, y
claramente, y no por figuras; y ver la apariencia de Jehov. Por qu, pues, no
tuvisteis temor de hablar contra mi siervo Moiss?
F. Hechos 7:2: Y l dijo: Varones hermanos y padres, od: El Dios de la gloria
apareci a nuestro padre Abraham, estando en Mesopotamia, antes que morase
en Harn,
2. 2. No visto
A. xodo 33:20: Dijo ms: No podrs ver mi rostro; porque no me ver hombre, y
vivir.
B. Juan 1:18: A Dios nadie le vio jams; el unignito Hijo, que est en el seno del
Padre, l le ha dado a conocer.
C. Juan 5:37: Tambin el Padre que me envi ha dado testimonio de m. Nunca
habis odo su voz, ni habis visto su aspecto,
D. Juan 6:46: No que alguno haya visto al Padre, sino aquel que vino de Dios; ste
ha visto al Padre.
E. 1 Timoteo 6:15-16: la cual a su tiempo mostrar el bienaventurado y solo
Soberano, Rey de reyes, y Seor de seores, 16 el nico que tiene inmortalidad,
que habita en luz inaccesible; a quien ninguno de los hombres ha visto ni puede
ver, al cual sea la honra y el imperio sempiterno. Amn.

Por lo anterior, es evidente que Dios fue visto. Pero considerando los versculos de
no poder ver a Dios, algunos de forma entendible argumentaran que existe una
contradiccin. Una explicacin ofrecida es que las personas estaban viendo visiones
o tenan sueos o estaban viendo el ngel del SEOR (Nm 22:22-26; Jue 13:1-21) y a
Dios mismo. Pero el problema es que los versculos citados anteriormente no hablan
de visin, sueos o del ngel del SEOR. Estos dicen que las personas vieron a Dios
(Ex 24:9-11), que Dios fue visto y que l se apareci como el Dios Todopoderoso (Ex
6:2-3).

Al principio, esto es difcil de entender. Al decir que el Dios Todopoderoso fue visto
(Ex 6:2-3), significa que no fue el ngel del Seor, porque el Dios Todopoderoso no
es un ngel, y por lo menos, Moiss vio a Dios, no en una visin o sueo, sino de la
forma como el mismo SEOR atestigua en Nmeros 12:6-8. Si estos versculos dicen
lo que dicen, entonces, asumimos naturalmente que tenemos una contradiccin.
Realmente, la contradiccin existe en nuestro entendimiento, no en la Biblia; lo que
siempre sucede cuando se trata de las supuestas contradicciones Bblicas.

La solucin es simple. Todo lo que Usted necesita hacer es aceptar lo que la Biblia
dice. Si las personas del AT vieron a Dios, el Dios Todopoderoso, y Jess dijo que
nadie ha visto al Padre (Jn 6:46), entonces, ellos estaban viendo al Dios
Todopoderoso, pero no al Padre. Fue alguien en la Divinidad. Sugiero que ellos
estaban viendo la Palabra antes que se encarnara. En otras palabras, ellos estaban
viendo a Dios el Hijo.
Si Dios es una Trinidad, entonces Juan 1:18 no presenta tampoco un problema
debido a que Juan en el Captulo 1 escribe acerca de la Palabra/el Verbo (Jess) y
Dios (el Padre). En el versculo 14 dice que la Palabra/el Verbo se hizo carne. En el
versculo 18 dice que a Dios nadie le vio jams. Debido a que Jess es la Palabra,
entonces aqu, Dios se refiere al Padre. Esta es la forma como normalmente Juan
escribe de Dios: Refirindose al Padre. Esto lo podemos verificar en las propias
Palabras de Jess en Juan 6:46: No que alguno haya visto al Padre, sino aquel que
vino de Dios; ste ha visto al Padre. Por lo tanto, el Dios Todopoderoso fue visto,
pero no as el Padre. Era el Dios Hijo antes de Su encarnacin. Recordemos que hay
ms de una Persona en la Divinidad y la doctrina de la Trinidad debe ser cierta.

Por qu Lot quera dar a sus hijas a la multitud de hombres?


Mirad, yo tengo dos hijas que no han conocido varn, os las traer y podris hacer
con ellas lo que bien os parezca; solamente que a estos varones no les hagis nada, ya
que han venido al amparo de mi tejado, (Gnesis 19:8).

El contexto de este versculo es que dos ngeles haban visitado a Lot en Sodoma en
un esfuerzo para buscarlo y sacarlo de la ciudad que iba a ser destruida.
Aparentemente estos dos ngeles aparecieron en forma de hombre. Entonces,
muchos hombres de la ciudad que eran homosexuales, queran tener relaciones con
estos dos hombres, no sabiendo que eran realmente ngeles. Pero, Lot ofreci a sus
hijas a la gente a cambio de ellos. La multitud rechaz a sus hijas y comenz a entrar
por la fuerza a la casa de Lot para quitarle a estos dos hombres/ngeles para poder
vejarlos sexualmente. Los ngeles entonces cegaron a la multitud y se dispersaron.

Por qu Lot ofreci a sus hijas a los hombres sabiendo que haran cosas terribles?
Muy simple, lo que Lot estaba haciendo estaba mal. Estaba siendo hipcrita e impo
en su actuar. En esa cultura, era extremadamente importante tratar a los visitantes
muy bien ya que el anfitrin representa a la ciudad a la vista de los visitantes. Era
muy importante asegurarse que los visitantes fuesen bien tratados. Esta actitud
podra haber sido parte de la idea de Lot de honrar a sus invitados, pero esto no
cambia las cosas. Lot estaba en lo incorrecto al ofrecer a sus hijas a la multitud.

Algunos podran pensar que Lot estaba siendo muy piadoso. Pero no es el caso en
esta situacin. Si fuese as, Por qu estaba viviendo en Sodoma? Por qu eligi
estar ah? Es muy probable que Lot fuese un hombre temeroso de Dios hasta cierto
punto, pero obviamente estaba comprometiendo sus valores y probablemente era
influenciado por la pecaminosidad de la ciudad. En su posicin comprometedora, el
estaba pecando al ofrecer sus hijas. Pero, debemos echar un vistazo a 2 de Pedro 2:6-
7,

Tambin conden por destruccin a las ciudades de Sodoma y de Gomorra,


reducindolas a ceniza y ponindolas de ejemplo a los que haban de vivir
impamente. Pero libr al justo Lot, abrumado por la conducta pervertida de los
malvados.

Incluso el justo delante de Dios puede hacer cosas que son incorrectas. Por
sobretodo, Lot tema a Dios y confiaba en El, aunque hacia lo incorrecto al ofrecer a
sus hijas. Dios no recuerda nuestros pecados (Isaas 43:25). Por eso, los pecados de
Lot no fueron recordados en la descripcin de Lot en la cita de Pedro.

Dios tienta a las personas o no?


Gnesis 22:1 y Santiago 1:13

1. Dios tienta a Abraham (Gnesis 22:1) Aconteci despus de estas cosas, que
Dios prob a Abraham. Le dijo: Abraham. Este respondi: Aqu estoy. (La versin
KJV dice Despus de estas cosas sucedi que Dios tent a Abraham y le dijo:
Abraham, Abraham. El respondi: Heme aqu.)
2. Dios no tienta a nadie (Santiago 1:13) Cuando alguien es tentado no diga que es
tentado de parte de Dios, porque Dios no puede ser tentado por el mal ni el tienta a
nadie.

De acuerdo con el Enhanced Strongs Lexicon, la palabra probar o tentar es


nacah. Significa 1) probar, incitar, 2) tentar, ensayar con, 3) testear, probar, tentar.
Esta es la razn por la que algunas traducciones usan tentar y otras usan probar.
Por tanto, era una prueba que Dios puso a Abraham, y no una incitacin a pecar.

Por qu Dios le dijo a Abraham que matase a su hijo Isaac?


Aconteci despus de estas cosas, que Dios prob a Abraham. Le dijo: Abraham.
Este respondi: Aqu estoy. Y Dios le dijo: Toma ahora a tu hijo, tu nico, Isaac, a
quien amas, vete a tierra de Moriah, y ofrcelo all en holocausto sobre uno de los
montes que yo te dir. (Gnesis 22:1-2).

Dios le dijo a Abraham que matase a su hijo Isaac porque sus acciones estaban
apuntando a la persona de Cristo en una tipologa del verdadero sacrificio. En
primer lugar, Dios le dijo a Abraham que tomase a su propio hijo. Pero sabemos que
13 aos atrs Ismael haba nacido como hijo de Abraham. Entonces, Por qu Dios
llama a Isaac, hijo nico? La respuesta se hace clara cuando vemos la enseanza de
las Escrituras.

Cuando Jess tuvo un dialogo con los judos, ellos lo acusaron de tener demonio.
Jess les dijo, Abraham vuestro padre, se goz de que haba de ver mi da, y lo vio
y se goz. Entonces le dijeron los judos: An no tienes cincuenta aos, y has visto a
Abraham? Jess les dijo: De cierto, de cierto os digo: Antes que Abraham fuera, yo
soy. (Juan 8:56-58). (Notemos que Jess declaro su divinidad al hacer referencia del
nombre divino Yo Soy, ver xodo 3:14). Ahora, Jess dice que Abraham vi su da.
A que se refiere Jess con esto? La respuesta la encontramos en el siguiente cuadro:

JESUS
ISAAC
Gnesis Evangelios

Hijo nico o unignito Gen. 22:2 Juan 3:16

Ofrecido en un monte o colina Gen. 22:2 Mateo 21:10

Llevado en un burro para su sacrificio Gen. 22:3 Mateo 21:2-11

Dos hombres estaban con el Gen. 22:3 Mc. 15:27; Lc. 23:33

Viaje de tres das. Jess, tres das sepultado Gen. 22:4 Lc. 24:13-21

El hijo llev madera en sus espaldas Gen. 22:6 Juan 19:17

Dios proveer un cordero Gen. 22:8 Juan 1:29

El hijo fue ofrecido sobre madera Gen. 22:9 Lc. 23:33

Carnero atrapado entre espinos, corona Gen. 22:13 Juan 19:2

La simiente se multiplicar Gen. 22:17 Juan 1:12; Isaas 53:10

Abraham regres, el hijo no, Isaac no es


Gen. 22:19 Lc. 23:46
mencionado.

Gen. 24:1- Ef. 5:22-32; Rev. 21:2,9;


Siervos, traen la esposa para el hijo
4 22:17

La esposa era una preciosa virgen Gen. 24:16 2 Cor. 11:2

El siervo le dio diez regalos a la novia Gen. 22:10 Rom. 6:23; 12; 1 Cor. 12

Examinemos el cuadro anterior. Tanto Isaac como Jess son llamados hijos nicos o
unignitos. Por supuesto Abraham saba que tena un hijo llamado Ismael. Pero no
era Ismael el hijo de la promesa, era Isaac (Gen. 17:19). Es por esto que Dios llama a
Isaac hijo nico de Abraham. Adems, Isaac representa al futuro Mesas y Jess
tambin es llamado el unignito del Padre. Tambin, tanto Jess como Isaac fueron
ofrecidos en una colina y muchos estudiosos que he ledo, coinciden en que es la
misma colina, solo que 1800 aos de separacin.

Si examina el cuadro, puede ver que hay muchos paralelos entre el sacrificio de Isaac
y el sacrificio de Jess. Aun ms, podemos evidenciar que Abraham representa a
Dios El Padre. Isaac representa a Dios El Hijo, y los siervos representan a Dios El
Espritu Santo. El sacrificio de Cristo fue tipificado en el sacrificio de Isaac.

Entonces, Por qu Abraham ofreci a su hijo Isaac? El lo hizo por obediencia,


creyendo que Dios lo podra levantar de entre los muertos (Heb. 11:19), adems en
su obediencia el fue parte del verdadero sacrificio del verdadero nico hijo, Jess.

Cuntos hijos tuvo Abraham, uno o dos?


Gnesis 22:2; Hebreos 11:17 y Glatas 4:22

1. Un hijo
A. Gnesis 22:2 Y Dios le dijo: Toma ahora a tu hijo, tu nico, Isaac, a quien amas,
vete a tierra de Moriah y ofrcelo all en holocausto sobre uno de los montes que
yo te dir.
B. Hebreos 11:17 Por la fe Abraham cuando fue probado, ofreci a Isaac: el que
haba recibido las promesas, ofreca a su unignito.
2. Dos hijos
A. Glatas 4:22 Pues est escrito que Abraham tuvo dos hijos: uno de la esclava y
otro de la libre.

La respuesta que puede parecer una contradiccin, se encuentra en la comprensin


de la representacin tipolgica de Isaac, el segundo hijo de Abraham, como un tipo
de Cristo. Abraham tuvo a Ismael a travs de su esclava Agar. Pero Isaac fue el hijo
de la promesa, no Ismael: Entonces dijo Dios a Abraham: No te preocupes por el
muchacho ni por tu sierva. Escucha todo cuanto te diga Sara, porque en Isaac te ser
llamada descendencia.(Gnesis 21:12).

Si observamos el cuadro que sigue, veremos las similitudes entre Jess e Isaac. En
otras palabras, Isaac fue una representacin proftica de Jess. Es por esto que Jess
dice, Abraham vuestro padre, se goz de que haba de ver mi da, y lo vio y se
goz, (Juan 8:56). Abraham estaba, en un sentido muy real, viendo la presentacin
del Evangelio al ofrecer a Su hijo, su hijo unignito. As, podemos ver que el
termino hijo unignito es una referencia al nico hijo de Dios e Isaac actuando
como el sacrificio de Cristo, profticamente.
JESUS
ISAAC
Gnesis Evangelios

Hijo nico o unignito Gen. 22:2 Juan 3:16

Ofrecido en un monte o colina Gen. 22:2 Mateo 21:10

Llevado en un burro para su sacrificio Gen. 22:3 Mateo 21:2-11

Dos hombres estaban con el Gen. 22:3 Mc. 15:27; Lc. 23:33

Viaje de tres das. Jess, tres das sepultado Gen. 22:4 Lc. 24:13-21

El hijo llev madera en sus espaldas Gen. 22:6 Juan 19:17

Dios proveer un cordero Gen. 22:8 Juan 1:29

El hijo fue ofrecido sobre madera Gen. 22:9 Lc. 23:33

Carnero atrapado entre espinos, corona Gen. 22:13 Juan 19:2

La simiente se multiplicar Gen. 22:17 Juan 1:12; Isaas 53:10

Abraham regres, el hijo no, Isaac no es


Gen. 22:19 Lc. 23:46
mencionado.

Gen. 24:1- Ef. 5:22-32; Rev. 21:2,9;


Siervos, traen la esposa para el hijo
4 22:17

La esposa era una preciosa virgen Gen. 24:16 2 Cor. 11:2

El siervo le dio diez regalos a la novia Gen. 22:10 Rom. 6:23; 12; 1 Cor. 12

Adems, Abraham tuvo otros seis hijos aparte de Ismael e Isaac, a travs de su
esposa Cetura luego de que Sara falleciera. Abraham tom a otra mujer, cuyo
nombre era Cetura, la cual le dio a luz a Zimram, Jocsn, Medn, Madin, Isaac y
Sa. (Gnesis 25:1-2). Obviamente, esto era conocido por el escritor de Gnesis as
como tambin el de Hebreos y Glatas.

Por qu Dios mat a un hombre que eyaculaba su semilla en la tierra?


Gnesis 38:9: Y sabiendo Onn que la descendencia no haba de ser suya, suceda
que cuando se llegaba a la mujer de su hermano, verta en tierra, por no dar
descendencia a su hermano.
Por qu Dios mat a Onn por eyacular su semilla en la tierra? La razn por la que
Dios lo hizo, no se debi a que Omn eyaculaba en tierra; sino porque Onn rehus
llevar a cabo su papel que le corresponda al darle descendencia a su hermano:

Cuando hermanos habitaren juntos, y muriere alguno de ellos, y no tuviere hijo, la


mujer del muerto no se casar fuera con hombre extrao; su cuado se llegar a ella,
y la tomar por su mujer, y har con ella parentesco. (Dt 25:5).

En la cultura de esa poca, cuando un hombre mora y no dejaba descendencia, el


familiar hombre que le suceda al hermano fallecido, estaba obligado a llegarse a la
esposa del familiar, para as, tener descendencia:

Y el primognito que ella diere a luz suceder en el nombre de su hermano muerto,


para que el nombre de ste no sea borrado de Israel. (Dt 25:6).

Estos hijos eran entonces considerados como descendientes del marido original y
seran criados como tales. De esta forma, se cuidara la descendencia por parte de la
madre, se aumentara el nmero de personas en la comunidad y al criar a sus
propios hijos, se continuara el nombre de la familia. Onn lo saba y rehus formar
parte en preservar el nombre y el nombre de la esposa de su hermano y por lo tanto
arriesgar la provisin de ella en el futuro. Dios, con esta situacin se sinti muy
disgustado y tom la vida de Onn.

Quin vendi a Jos: Los Ismaelitas o los Madianitas?


Gnesis 37:28, 37:36 y 39:1

1. Ismaelitas
A. Gnesis 37:28: Y cuando pasaban los madianitas mercaderes, sacaron ellos a Jos
de la cisterna, y le trajeron arriba, y le vendieron a los ismaelitas por veinte piezas
de plata. Y llevaron a Jos a Egipto.
2. Madianitas
A. Gnesis 37:36: Y los madianitas lo vendieron en Egipto a Potifar, oficial de
Faran, capitn de la guardia.
3. Ismaelitas
A. Gnesis 39:1: Llevado, pues, Jos a Egipto, Potifar oficial de Faran, capitn de la
guardia, varn egipcio, lo compr de los ismaelitas que lo haban llevado all.

De acuerdo a Achtemeier, el trmino "Ismaelita" era sinnimo de "Madianita".


Probablemente estos dos trminos se usaban en referencia al mismo grupo general
de donde descenda Abraham. Ismael haba nacido de Abraham por medio de la
sierva Agar (Gnesis 16). Los Madianitas eran descendientes de Madin un hijo de
Abraham y su concubina Cetura (Gn 25:1-2). Adicionalmente, "el trmino 'Madianita'
identificaba probablemente a una confederacin de tribus que recorran la tierra, ms all de
su lugar de origen, una costumbre que explica las referencias Bblicas a los Madianitas en
Sina, Canan, el Valle del Jordn, Moab y el desierto oriental de Transjordania.

Ador Jacob (Israel) sobre la cabecera de la cama o apoyado sobre el extremo de


su bordn?
Gnesis 47:31 y Hebreos 11:21

1. La cabecera de la cama
A. Gnesis 47:31: "Y Jacob dijo: 'Jramelo.' Y se lo jur. Entonces Israel se inclin en
adoracin en la cabecera de la cama." (Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy).
2. 2. Sobre el extremo de su bordn.
A. Hebreos 11:21: "Por la fe Jacob, al morir, bendijo a cada uno de los hijos de Jos, y
ador apoyado sobre el extremo de su bordn." (RV60).

NOTA: En la Reina Valera 60, el versculo de Gnesis 47:31, no incluye en


adoracin.

Hebreos habla de Jacob al momento de morir, mientras que Gnesis 47:31 no lo


presenta como enfermo de muerte. Es por lo tanto probable que ambos pasajes se
refieran a diferentes ocasiones. Debemos tambin observar que la misma palabra
pronunciada mitth denota una cama, pero que pronunciada matteh significa
un bculo. La Biblia Hebrea actual presenta una pronunciacin; la LXX y la Epstola
a los Hebreos siguen la otra.

Recordemos que una contradiccin ocurre cuando una declaracin hace a la otra
imposible. Aqu, no tenemos este caso. Ambas declaraciones son verdaderas.

Muri o no todo el ganado de Egipto?


xodo 9:1-7 y xodo 9:18-21

1. Todo el ganado muri


A. xodo 9:1-7: Entonces Jehov dijo a Moiss: Entra a la presencia de Faran, y
dile: Jehov, el Dios de los hebreos, dice as: Deja ir a mi pueblo, para que me
sirva. 3 Porque si no lo quieres dejar ir, y lo detienes an, 3 he aqu la mano de
Jehov estar sobre tus ganados que estn en el campo, caballos, asnos, camellos,
vacas y ovejas, con plaga gravsima. 4 Y Jehov har separacin entre los ganados
de Israel y los de Egipto, de modo que nada muera de todo lo de los hijos de
Israel. 5 Y Jehov fij plazo, diciendo: Maana har Jehov esta cosa en la
tierra. 6 Al da siguiente Jehov hizo aquello, y muri todo el ganado de Egipto;
mas del ganado de los hijos de Israel no muri uno. 7 Entonces Faran envi, y he
aqu que del ganado de los hijos de Israel no haba muerto uno. Mas el corazn de
Faran se endureci, y no dej ir al pueblo.
2. No todo el ganado muri
A. xodo 9:18-21: He aqu que maana a estas horas yo har llover granizo muy
pesado, cual nunca hubo en Egipto, desde el da que se fund hasta
ahora. 19 Enva, pues, a recoger tu ganado, y todo lo que tienes en el campo;
porque todo hombre o animal que se halle en el campo, y no sea recogido a casa,
el granizo caer sobre l, y morir. 20 De los siervos de Faran, el que tuvo temor
de la palabra de Jehov hizo huir sus criados y su ganado a casa; 21 mas el que no
puso en su corazn la palabra de Jehov, dej sus criados y sus ganados en el
campo.

El primer pasaje parece implicar que todo el ganado (caballos, asnos, camellos,
bueyes, y ovejas) de los egipcios muri; sin embargo, el siguiente pasaje muestra que
no muri todo.

Primero: Es posible que la plaga estaba limitada a tus ganados que estn en el
campo, (9:3), razn por la cual todo ese ganado en el campo s muri. Esto
explica la frase limitada a los que estaban en el campo.

Segundo: La palabra Hebrea traducida para ganado en el texto a que se hace


referencia en este captulo 9 denota ganado mayor y menor, pero muy raramente,
por no decir nunca, incluye caballos.

Tercero: La advertencia con relacin a recoger tu ganado indica que las personas
que s pusieron en su corazn la palabra de Jehov, su ganado no fue muerto.

Como ven, estas consideraciones resuelven la dificultad.

Es el Seor un Dios de Paz o un Dios de Guerra?


Romanos 15:33; Isaas 2:4 y xodo 15:3; Joel 3:9-10

1. Dios de Paz
A. Isaas 2:4: Y juzgar entre las naciones, y reprender a muchos pueblos; y
volvern sus espadas en rejas de arado, y sus lanzas en hoces; no alzar espada
nacin contra nacin, ni se adiestrarn ms para la guerra.
B. Romanos 15:33: Y el Dios de paz sea con todos vosotros. Amn.
2. Dios de Guerra
A. xodo 15:3: Jehov es varn de guerra; Jehov es su nombre."
B. Joel 3:9-10: Proclamad esto entre las naciones, proclamad guerra, despertad a los
valientes, acrquense, vengan todos los hombres de guerra. 10 Forjad espadas de
vuestros azadones, lanzas de vuestras hoces; diga el dbil: Fuerte soy.

Cualquiera que tome los versculos fuera de contexto y los compare con otros
versculos tambin fuera de contexto obtiene de esta forma, una contradiccin. De
esta manera el contexto es sacrificado y por ende, se pierde la verdad. Todos los
atributos de Dios estn en guerra contra el mal, de ah que despus del juicio a las
naciones y la reprensin a las naciones, no habr ms guerra.

Dios dice en Deuteronomio 30:19: A los cielos y a la tierra llamo por testigos hoy
contra vosotros, que os he puesto delante la vida y la muerte, la bendicin y la
maldicin; escoge, pues, la vida, para que vivas t y tu descendencia; Para aquel
que elige vivir su vida separado de Dios, rechazando su llamado de amor, slo le
queda la inapelable de la sentencia: No hay paz, dice mi Dios, para los malvados.
(Is 57:21. Cf. xodo 15:3).

No existe contradiccin para que Dios sea tanto el Seor el cual batalla la injusticia
como Aquel que tambin ame la paz.

Se deberan hacer o no imgenes?


xodo 20:4-5; Levtico 26:1; Deuteronomio 5:8; 27:15 y xodo 25:18; 37:7-8

1. No te hars imagen
A. xodo 20:4-5: No te hars imagen, ni ninguna semejanza de lo que est arriba en
el cielo, ni abajo en la tierra, ni en las aguas debajo de la tierra. 5 No te inclinars a
ellas, ni las honrars; porque yo soy Jehov tu Dios, fuerte, celoso, que visito la
maldad de los padres sobre los hijos hasta la tercera y cuarta generacin de los
que me aborrecen,
B. Levtico 26:1: No haris para vosotros dolos, ni escultura, ni os levantaris
estatua, ni pondris en vuestra tierra piedra pintada para inclinaros a ella; porque
yo soy Jehov vuestro Dios.
C. Deuteronomio 5:8: No hars para ti escultura, ni imagen alguna de cosa que est
arriba en los cielos, ni abajo en la tierra, ni en las aguas debajo de la tierra.
D. Deuteronomio 27:15: Maldito el hombre que hiciere escultura o imagen de
fundicin, abominacin a Jehov, obra de mano de artfice, y la pusiere en oculto.
Y todo el pueblo responder y dir: Amn.
2. Hars imgenes
A. xodo 25:18: Hars tambin dos querubines de oro; labrados a martillo los hars
en los dos extremos del propiciatorio.
B. xodo 37:7-8: Hizo tambin los dos querubines de oro, labrados a martillo, en los
dos extremos del propiciatorio. 8 Un querubn a un extremo, y otro querubn al
otro extremo; de una pieza con el propiciatorio hizo los querubines a sus dos
extremos. (Ver tambin: xodo 26:1, 31; 36:8; 1 Reyes 6:23-35).

Algunos interpretan las prohibiciones como refirindose a imgenes con el propsito


de representar al Dios Trino. Estos querubines ordenados por Dios para ser
colocados sobre el Arca del Pacto y en el Lugar Santsimo (2 Cr 3:10), dentro del
tabernculo y posteriormente en el Templo no estaban hechos a semejanza de
ningn ser creado; su diseo era solamente ideal. Es evidente entonces que ni hacer
los querubines, ni los otros casos en que se hizo alguna imagen que se citan fue una
violacin del segundo mandamiento. En cada caso citado estaba ausente el fin
idlatra al que se diriga la prohibicin.

Llevan o no los hijos los pecados de los padres?


xodo 20:5; Deuteronomio 5:9 y Deuteronomio 24:16; Ezequiel 18:20

1. S lo llevan
A. xodo 20:5: No te inclinars a ellas, ni las honrars; porque yo soy Jehov tu
Dios, fuerte, celoso, que visito la maldad de los padres sobre los hijos hasta la
tercera y cuarta generacin de los que me aborrecen,
B. Deuteronomio 5:9: No te inclinars a ellas ni las servirs; porque yo soy Jehov
tu Dios, fuerte, celoso, que visito la maldad de los padres sobre los hijos hasta la
tercera y cuarta generacin de los que me aborrecen,
C. xodo 34:6-7: Y pasando Jehov por delante de l, proclam: Jehov! Jehov!
fuerte, misericordioso y piadoso; tardo para la ira, y grande en misericordia y
verdad; 7 que guarda misericordia a millares, que perdona la iniquidad, la
rebelin y el pecado, y que de ningn modo tendr por inocente al malvado; que
visita la iniquidad de los padres sobre los hijos y sobre los hijos de los hijos, hasta
la tercera y cuarta generacin.
D. 1 Corintios 15:22: Porque as como en Adn todos mueren, tambin en Cristo
todos sern vivificados.
2. No lo llevan
A. Deuteronomio 24:16: Los padres no morirn por los hijos, ni los hijos por los
padres; cada uno morir por su pecado.
B. Ezequiel 18:20: El alma que pecare, esa morir; el hijo no llevar el pecado del
padre, ni el padre llevar el pecado del hijo; la justicia del justo ser sobre l, y la
impiedad del impo ser sobre l.

xodo 20:5 se encuentra dentro de los Diez Mandamientos los cuales estn
establecidos en forma de Pacto. El modelo de pactos entre los soberanos y los
vasallos del antiguo Oriente se sigue en estos Mandamientos. Este modelo inclua
una introduccin por parte de quien estaba haciendo el pacto (Ex 20:2), lo que haba
hecho quien llevaba a cabo el pacto (20:2), las leyes de ese pacto (20:3-17), sus
recompensas (20:6, 12) y castigos respectivos (20:5, 7).

Podemos decir que el Seor visita la maldad de los padres sobre sus hijos en tanto
que permite que estos sufran las consecuencias de los pecados de aquellos. As, los
pecados de los padres tienen como resultado dolencias tanto fsicas como mentales y
el sufrimiento de la descendencia de ellos. Por ejemplo, en el caso de un padre
drogadicto, ste traspasara a sus hijos pobreza, vergenza, miseria y no es nada raro
que por parte de sus hijos, un fuerte deseo por las drogas. Esta transmisin de mal
tiene conformidad a las leyes inflexibles del universo.
En su contraparte, 1 Corintios 15:22 declara que en Adn an cuando todos mueren,
en Cristo todos sern vivificados.

Deuteronomio 24:16 est tratando en los versculos del 6 al 19 con las Leyes de
justicia. La justicia tena que ser administrada entre el pueblo Hebreo segn la
verdad. En este caso, se tena que castigar solamente a la persona culpable, y no a los
miembros inocentes de su familia. Por lo tanto, no existe contradiccin entre esto y el
juicio divino descrito en el Declogo (Dt 5:9; Ex 20:5), porque este ltimo no afirma
que Dios aflija al inocente. Ezequiel en 18:20 seala que ni el hijo ni el padre sern
tenidos como responsables de la iniquidad del otro sino que cada persona es
responsable a Dios individualmente. As, el contexto del segundo grupo de
versculos est tratando con el aspecto legal dentro del sistema de la corte Juda. El
grupo de versculos anteriores trata con Dios visitando a los descendientes de los
rebeldes con su respectiva consecuencia por estos padres pecadores.

Como nota adicional en este tema, existe un concepto Bblico conocido como la
Autoridad Federal, la cual significa que el hombre, en este caso el padre, representa
a la familia. Esto lo vemos en Adn y Eva en el Jardn del Edn. Eva fue la primera
en comer de la fruta y pecar. Sin embargo, la Biblia declara que el pecado entr al
mundo a travs de Adn (Romanos 5), no a travs de Eva. Adn era la Autoridad
Federal de toda la humanidad.

De otro lado, en Hebreos 7:7-10, vemos lo siguiente:

Y sin discusin alguna, el menor es bendecido por el mayor. 8 Y aqu ciertamente


reciben los diezmos hombres mortales; pero all, uno de quien se da testimonio de
que vive. 9 Y por decirlo as, en Abraham pag el diezmo tambin Lev, que recibe
los diezmos; 10 porque an estaba en los lomos de su padre cuando Melquisedec le
sali al encuentro.

En los versculos anteriores vemos que Lev, descendiente de Abraham, pag los
diezmos a Melquisedec mientras todava se encontraba en los lomos la semilla de
su padre Abraham, aunque todava, Lev no haba nacido. En otras palabras:
Abraham, el padre, represent a sus descendientes. As como Abraham pago
diezmos, as tambin lo hizo Lev. Por lo tanto, podemos ver el concepto de la
Autoridad Federal representado en la Biblia, tanto en el Antiguo como en el Nuevo
Testamento. Podemos entonces concluir que Dios visitar las iniquidades de los
padres sobre sus descendientes debido a que los padres han fallado a ser fieles en su
pacto. Pero vemos en los otros versculos una declaracin de legalidad en el trato con
las personas. No existe por lo tanto, contradiccin.
Debemos o no guardar los Sabbath?
xodo 20:8; 23:12; 31:15; Deuteronomio 5:12; Levtico 26:2 y Romanos 14:5;
Colosenses 2:16

1. Guardar el Sabbath
A. xodo 20:8-9: Acurdate del da de reposo para santificarlo. 9Seis das trabajars,
y hars toda tu obra;
B. xodo 23:12: Seis das trabajars, y al sptimo da reposars, para que descanse
tu buey y tu asno, y tome refrigerio el hijo de tu sierva, y el extranjero.
C. xodo 31:15: Seis das se trabajar, mas el da sptimo es da de reposo
consagrado a Jehov; cualquiera que trabaje en el da de reposo, ciertamente
morir.
D. Deuteronomio 5:12: Guardars el da de reposo para santificarlo, como Jehov tu
Dios te ha mandado.
E. Levtico 26:2: Guardad mis das de reposo, y tened en reverencia mi santuario.
Yo Jehov.
2. No guardar el Sabbath
A. Romanos 14:5: Uno hace diferencia entre da y da; otro juzga iguales todos los
das. Cada uno est plenamente convencido en su propia mente.
B. Colosenses 2:16: Por tanto, nadie os juzgue en comida o en bebida, o en cuanto a
das de fiesta, luna nueva o das de reposo,

Con respecto a los textos de Romanos y Colosenses en la seccin No guardar el


Sabbath, es evidente que Sabbath, como parte integrante de los tratos de Dios con
Israel, bajo el principio de la Ley, no tiene lugar en los tratos de Dios con la Iglesia.

Recordemos que es costumbre de los Judos guardar el sptimo da o Sabbath as


como tambin los otros Sabbath que no necesariamente caan en el sptimo da de la
semana. De los 10 mandamientos enumerados en xodo 20:1-17, slo el
mandamiento del guardar el Sabbath no fue reafirmado por Jess al decir que l era
el Seor del Sabbath (Mt 12:8).

Despus de terminada la creacin Dios repos en el sptimo da. Pero debido a que
Dios es Todopoderoso, l no se cansa; no necesita tomar un descanso. Por qu
entonces se dice que l descans? La razn es simple y la encontramos en Marcos
2:27:

Tambin les dijo: El da de reposo fue hecho por causa del hombre, y no el hombre
por causa del da de reposo.

En otras palabras, Dios estableci el Sabbath como un descanso para Su pueblo, no


porque l necesitara descansar sino porque somos mortales y necesitamos ese
descanso para dedicarlo a Dios. En este descanso, tanto nuestros espritus como
cuerpos necesitan ser renovados.

El sistema en el Antiguo Testamento requera guardar el Sabbath y todos los otros


Sabbath inicios de las festividades Judas como parte de todo el sistema moral, legal
y sacrificial por los cuales el pueblo Judo satisfaca los requisitos de Dios para la
conducta, gobierno y perdn de pecados. En ese sentido, el Sabbath era parte de la
Ley. Para poder permanecer en el favor de Dios, se tenan que guardar cada
Sabbath; si no se guardaban la persona se encontraba en pecado y era castigada (Ez
18:4; Ro 6:23; Dt 13:1-9; Nm 35:31; Lv 20:2; etc.)

Pero con la expiacin de Jess y la justificacin por fe (Ro 5:19) ya no se nos exige
guardar la Ley y por lo tanto, el Sabbath era slo una sombra de las cosas por venir
(Col 2:16-17). Ya no estamos bajo la Ley sino bajo la Gracia (Ro 6:14-15). El Sabbath
es cumplido en Jess ya que en l hemos descansado (Mt 11:28). No estamos
obligados a guardar la Ley y esto tambin va para no guardar el Sabbath.

Habl o no Dios acerca de sacrificios en xodo?


xodo 20:24 y Jeremas 7:22

1. Dios habl acerca de sacrificios


A. xodo 20:24: Altar de tierra hars para m, y sacrificars sobre l tus holocaustos
y tus ofrendas de paz, tus ovejas y tus vacas; en todo lugar donde yo hiciere que
est la memoria de mi nombre, vendr a ti y te bendecir.
2. Dios no habl acerca de sacrificios
A. Jeremas 7:22: Porque no habl yo con vuestros padres, ni nada les mand acerca
de holocaustos y de vctimas el da que los saqu de la tierra de Egipto.

El precepto en la cita de xodo, no contradice para nada el pasaje de Jeremas. De


hecho, este pasaje se puede interpretar de dos posibles maneras:

Primera: Una manera Hebrea de decir: En ese momento, no enfatic en los solo
sacrificios en comparacin con la verdadera obediencia.:

Oseas 6:6: Porque misericordia quiero, y no sacrificio, y conocimiento de Dios ms


que holocaustos.
1 Samuel 15:22: Y Samuel dijo: Se complace Jehov tanto en los holocaustos y
vctimas, como en que se obedezca a las palabras de Jehov? Ciertamente el obedecer
es mejor que los sacrificios, y el prestar atencin que la grosura de los carneros.

Segundo: Su significado tambin podra ser que el mandato de obediencia dado por
Dios es antes que el relativo a los sacrificios. El mandamiento relativo a la obediencia
est registrado en xodo 15:25-26 inmediatamente despus que el pueblo Hebreo
haba atravesado el Mar Rojo:
Y Moiss clam a Jehov, y Jehov le mostr un rbol; y lo ech en las aguas, y las
aguas se endulzaron. All les dio estatutos y ordenanzas, y all los prob; 26 y dijo: Si
oyeres atentamente la voz de Jehov tu Dios, e hicieres lo recto delante de sus ojos, y
dieres odo a sus mandamientos, y guardares todos sus estatutos, ninguna
enfermedad de las que envi a los egipcios te enviar a ti; porque yo soy Jehov tu
sanador.

Ahora bien, los mandamientos relativos a los sacrificios fueron dados


principalmente en el Monte Sina en un perodo histrico posterior. (Ver xodo 29;
Levtico 1 al 8).

No hay entonces contradiccin de los textos anteriores rechazando los sacrificios


ofrecidos con un corazn recto. Pero las ofrendas con intencin perversa, siempre
sern rechazadas.

Es o no el esclavo una propiedad?


xodo 21:20-21

xodo 21:20-21: Y si alguno hiriere a su siervo o a su sierva con palo, y muriere bajo
su mano, ser castigado; 21 mas si sobreviviere por un da o dos, no ser castigado,
porque es de su propiedad.

Dios permiti la esclavitud tanto en los tiempos del Antiguo como del Nuevo
Testamento. Esto no significa sin embargo que fue un sistema ordenado por Dios. La
misma, es una invencin de la humanidad cada, no de Dios. Sin embargo, Dios la
permiti como permiti que existieran otras cosas no aprobadas por l: el asesinato,
la mentira, la violacin, la poligamia, etc. El cdigo mosaico estaba redactado de
forma que mitigara estos males y tendiera a su desaparicin total.

Por ejemplo, Jess hablando acerca del divorcio se refiere al mismo debido a la
dureza del corazn del hombre: El les dijo: Por la dureza de vuestro corazn Moiss
os permiti repudiar a vuestras mujeres; mas al principio no fue as. La verdad es
que las personas son pecadoras y hacen cosas contrarias a la voluntad de Dios. Pero
a pesar de que las personas han asesinado, mentido, violado y robado, Dios todava
usa a estas personas pecadoras para llevar a cabo Su divina voluntad. Tenemos a
Moiss el cual asesin a un Egipcio y sin embargo fue usado por Dios para liberar a
Israel. David cometi adulterio pero le fue prometido que el Mesas descendera de
su semilla. Esto prueba de que aunque Dios desea que las personas no hagan mucho
de lo que hacen, l les permite su libertad, pero usando el sistema y las personas de
acuerdo a Su divina voluntad.
Rumian el conejo y la liebre?
Levtico 11:5-6

Levtico 11:5-6: Tambin el conejo, porque rumia, pero no tiene pezua, lo tendris
por inmundo. 6 Asimismo la liebre, porque rumia, pero no tiene pezua, la tendris
por inmunda.

El problema aqu es que el rumiar es masticar las cosas por segunda vez. Es el
proceso por medio del cual, el alimento es devuelto por segunda vez del estmago a
la boca. Pero resulta que ni el conejo ni la liebre son rumiantes.

La solucin es que estos animales fueron categorizados con otros animales que
aparentemente rumian debido a que mueven sus mandbulas de la misma forma
como los otros animales mencionados. Pero tanto el conejo como la liebre son
roedores.

Levtico 11:3: De entre los animales, todo el que tiene pezua hendida y que rumia,
ste comeris.
Levtico 11:4: Pero de los que rumian o que tienen pezua, no comeris stos: el
camello, porque rumia pero no tiene pezua hendida, lo tendris por inmundo.
Levtico 11:5: Tambin el conejo, porque rumia, pero no tiene pezua, lo tendris
por inmundo.
Levtico 11:6: Asimismo la liebre, porque rumia, pero no tiene pezua, la tendris
por inmunda.
Levtico 11:7: Tambin el cerdo, porque tiene pezuas, y es de pezuas hendidas,
pero no rumia, lo tendris por inmundo.

Particularmente, el estmago del conejo se caracteriza por tener una musculatura


dbil, por lo cual el conejo no vomita. Se sabe que los conejos llevan a cabo lo que se
conoce como coprofagia, proceso en el cual la materia vegetal indigestible contiene
una clase de batera la cual es pasada en los excrementos y vuelta a comer
nuevamente por los conejos. Sin embargo, este proceso es muy similar al de los
rumiantes y da la impresin de que su alimento es devuelto nuevamente a la boca
del conejo. As, la frase Hebrea para rumiar no deber ser tomada en el sentido
tcnico moderno, sino en el sentido antiguo de un movimiento al mascar el alimento,
lo cual incluye tanto rumiar como coprofagia en el sentido moderno.

Es el murcilago un pjaro?
Levtico 11:13-19

Levtico 11:13-19: Y de las aves, stas tendris en abominacin; no se comern, sern


abominacin: el guila, el quebrantahuesos, el azor, 14 el gallinazo, el milano segn
su especie; 15 todo cuervo segn su especie; 16 el avestruz, la lechuza, la gaviota, el
gaviln segn su especie; 17 el bho, el somormujo, el ibis, 18 el calamn, el pelcano,
el buitre, 19 la cigea, la garza segn su especie, la abubilla y el murcilago.

Moiss, en el versculo 13 menciona a los pjaros, los cuales enumera. Vemos que el
murcilago es incluido en el v. 19. Sabemos que el murcilago no es un pjaro. No
significa esto que la Biblia est equivocada?

La Biblia no pretende dar una descripcin cientfica de las modernas categoras


biolgicas. Ms bien, es escrita desde la perspectiva de lo que se ve. En otras
palabras, la Biblia categoriza en forma general. En este caso, el murcilago es
categorizado como un pjaro debido a que vuela y es similar en tamao a la mayora
de los pjaros. Si no supiramos que es un mamfero, sera natural considerarlo
como pjaro. Para los Hebreos de tiempo antiguos, llamar pjaro al murcilago era
perfectamente natural. Ahora bien, en los tiempos actuales se categorizan a las
especies animales de forma ms especfica y hemos categorizado al murcilago
dentro de los mamferos, no como un pjaro.

Tambin debemos ser conscientes de que la ciencia moderna tiene una forma
diferente en la clasificacin de los sistemas a como se hizo en la antigedad. Para los
antiguos, las criaturas como los murcilagos eran considerados pjaros ya que as
clasificaban como pjaros a todo animal que volara. Es por lo tanto correcta la forma
como ellos categorizaron al murcilago. No es error. Es, repetimos, un sistema
diferente para categorizar, pero los crticos han impuesto al texto antiguo un sistema
moderno de categorizacin para decir que la Biblia est equivocada. Pensarlo de esta
forma es un gran error.

Por qu fue un hombre muerto cuando recoga lea en Sabbath?


Nmeros 15:32-36: Estando los hijos de Israel en el desierto, hallaron a un hombre
que recoga lea en da de reposo. 33 Y los que le hallaron recogiendo lea, lo trajeron
a Moiss y a Aarn, y a toda la congregacin; 34 y lo pusieron en la crcel, porque no
estaba declarado qu se le haba de hacer. 35 Y Jehov dijo a Moiss: Irremisiblemente
muera aquel hombre; apedrelo toda la congregacin fuera del
campamento. 36 Entonces lo sac la congregacin fuera del campamento, y lo
apedrearon, y muri, como Jehov mand a Moiss.

En s, el hecho de recoger lea no es malo. Podra ser llevado a cabo con el propsito
de proveerse fuego para calentarse o para preparar comida. El problema es que este
hombre estaba recogiendo lea abierta y flagrantemente a la vista de todos en el
Sabbath y Dios haba ordenado no llevar a cabo ninguna obra en ninguno de los
Sabbath. Esto era un reto directo a la autoridad de Dios.
xodo 31:14: As que guardaris el da de reposo, porque santo es a vosotros; el
que lo profanare, de cierto morir; porque cualquiera que hiciere obra alguna en l,
aquella persona ser cortada de en medio de su pueblo.

Al parecer, esta fue la primera ofensa contra la reciente y nueva ley de Dios.
Esencialmente, la misma fue bien probada. Por lo tanto, la severidad del castigo era
demostrarle a todo Israel la necesidad de obedecer la Ley de Dios.

Por qu Dios ordenara la destruccin de mujeres y nios?


Nmeros 31:15-18: y les dijo Moiss: Por qu habis dejado con vida a todas las
mujeres? 16 He aqu, por consejo de Balaam ellas fueron causa de que los hijos de
Israel prevaricasen contra Jehov en lo tocante a Baal-peor, por lo que hubo
mortandad en la congregacin de Jehov. 17 Matad, pues, ahora a todos los varones
de entre los nios; matad tambin a toda mujer que haya conocido varn
carnalmente.18 Pero a todas las nias entre las mujeres, que no hayan conocido
varn, las dejaris con vida.

El duro mandato es lo que Dios le dijo a Moiss que hiciera: Haz la venganza de los
hijos de Israel contra los madianitas; despus sers recogido a tu pueblo. (Nm 31:2).
Pero por qu Dios tendra que ordenar hasta que los mismos nios fueran muertos?

En Nmeros 24, el pueblo de Israel haba fornicado con las hijas de Moab sirviendo a
Baal un dios falso. Pero esta idolatra, aunque ya lo suficientemente mala, estuvo
acompaada por prcticas paganas y licenciosas de parte de las mujeres paganas
Madianitas quienes estaban seduciendo al pueblo de Dios. Esto, finalmente
resultara en la destruccin de Israel as como en la destruccin de la lnea Mesinica.

Con frecuencia, Dios es tan fuerte en el Antiguo Testamento, an como para ordenar
la muerte de las personas asegurando as que la lnea Mesinica en el futuro
permaneciera intacta. Satans, el enemigo, empez su intento de destruir al pueblo
de Dios desde el Jardn del Edn, tratando de corromper al mundo lo cual llev al
diluvio en la poca de No. Tambin trat de destruir a Israel con ejrcitos atacantes
y animar a Israel a caer en la idolatra al exponerlo a otras culturas as como tambin
llevando a cabo matrimonios con mujeres de otras culturas diferentes. Tanto el
resultado de la idolatra como el de este cruce entre razas habra sido el fracaso de
las profecas que predecan la lnea especfica familiar por medio de la cual vendra
el Mesas. Al destruir esta lnea, Jess no hubiera venido ni tampoco hubiera muerto
por los pecados del mundo y sin esta muerte, no hubiera habido expiacin y las
personas se hubieran perdido. Con la destruccin de los impos, Dios aseguraba la
llegada del Mesas.
Esta fue entonces la razn del por qu Dios orden la destruccin de esta nacin.
Adems de ser idolatras eran paganos, participando en pecados viles y monstruosos,
planteando as, una seria amenaza a la identidad y santificacin de Israel.

Finalmente, el v. 18 y con respecto a las nias que no haban conocido varn, fueron
reservadas para ser tomadas como siervas, o si los captores lo decidan, para ser
tomadas en su tiempo como mujeres.

Por qu slo las vrgenes entre los Madianitas fueron dejadas vivas?
Nmeros 31:17-18

Nmeros 31:17-18: Matad, pues, ahora a todos los varones de entre los nios; matad
tambin a toda mujer que haya conocido varn carnalmente. 18 Pero a todas las nias
entre las mujeres, que no hayan conocido varn, las dejaris con vida.

Los Madianitas eran descendientes de Abraham y Cetura (Gn 25:1). Ellos habitaban
la tierra de Moab y aparentemente estaban involucrados en seducir a Israel para que
fueran detrs de falsos dioses. Debido a que los Israelitas cayeron de esta forma en la
idolatra, Dios le orden a Moiss la muerte de todos aquellos que se haban
inclinado ante falsos dioses en esa tierra.

Nmeros 25:1-5: Moraba Israel en Sitim; y el pueblo empez a fornicar con las hijas
de Moab, 2 las cuales invitaban al pueblo a los sacrificios de sus dioses; y el pueblo
comi, y se inclin a sus dioses. 3 As acudi el pueblo a Baal-peor; y el furor de
Jehov se encendi contra Israel. 4 Y Jehov dijo a Moiss: Toma a todos los prncipes
del pueblo, y ahrcalos ante Jehov delante del sol, y el ardor de la ira de Jehov se
apartar de Israel. 5 Entonces Moiss dijo a los jueces de Israel: Matad cada uno a
aquellos de los vuestros que se han juntado con Baal-peor.

Posteriormente, Dios instruye a los Israelitas a que hostigaran a los Madianitas hasta
matarlos:

Hostigad a los madianitas, y heridlos, 18 por cuanto ellos os afligieron a vosotros


con sus ardides con que os han engaado en lo tocante a Baal-peor, y en lo tocante a
Cozbi hija del prncipe de Madin, su hermana, la cual fue muerta el da de la
mortandad por causa de Baal-peor. (Nm 25:17-18).

Ms tarde cuando Moiss se rene con el ejrcito Israel que regresaba, se molest
sobremanera cuando vio sobrevivientes Madianitas. Dijo l, que las mujeres
Madianitas tuvieron que haber muerto ya que eran directamente culpables por el pecado de
Israel con Baal-peor. Todas las mujeres, con excepcin de las nias fueron entonces
sentenciadas a muerte as como tambin los nios. Esto aseguraba la exterminacin de los
Madianitas y por lo tanto les impeda volver a seducir nuevamente a Israel para pecar Las
vrgenes fueron reservadas debido a que ellas no haban tenido ninguna participacin en el
incidente de Baal-peor ni ellas podan por s mismas perpetuar al pueblo Madianita.

Por qu es Dios tan duro contra la idolatra?


Debemos entender que Dios trat duramente con la idolatra debido a que por la
descendencia del pueblo de Israel vendra el Mesas. Satans, en su constante
esfuerzo por oponerse a Dios, intent arrastrar al pueblo de Israel a la idolatra y por
medio de los matrimonios con mujeres de otras razas paganas, pretender destruir la
lnea Mesinica haciendo que las promesas de Dios fueran nulas y sin valor. Si esto
se hubiera llevado a cabo, entonces, ninguna persona tuviera esperanzas de ser
librados del pecado. Por lo tanto, vemos en el Antiguo Testamento a Dios como un
ser duro y estricto en lo concerniente a Su Ley.

Por qu los Israelitas destruyeron ciudades matando a todas las personas dentro?
Deuteronomio 2:33-34: Mas Jehov nuestro Dios lo entreg delante de nosotros; y lo
derrotamos a l y a sus hijos, y a todo su pueblo. 34 Tomamos entonces todas sus
ciudades, y destruimos todas las ciudades, hombres, mujeres y nios; no dejamos
ninguno.

El mandamiento de Dios de matar a todo habitante dentro de una ciudad es visto


por muchos como inmoral y una demostracin de que la Biblia no es verdadera. Pero
debemos examinar el tema a la luz del contexto: Su contexto Bblico, no el contexto
de la poca actual ni por las presuposiciones no Cristianas. Si queremos ver si esto es
o no moral, debemos conocer qu moral es la que est en juego.

Primero que todo, el contexto de este versculo est tratando con la maldad del rey
Amorreo Sehn de Hesbn, esta ltima, una ciudad de los Amorreos (Nm 21:25).
Ellos eran personas llenas de maldad (Gn 15:16; 2 R 21:11). Cuando los Israelitas
queran pasar a travs de la tierra de ellos durante el xodo desde Egipto, los
Amorreos rehusaron darles paso y los atacaron. Sin embargo, ellos fueron
derrotados por Israel (Nm 21.21-31). Es en este contexto que Dios los entreg a los
Israelitas; o sea, en el contexto de la batalla.

Por qu la decisin de los Amorreos fue tomada tan seriamente por Dios de forma
que Su pueblo destruy completamente a este pueblo? La respuesta es simple. Dios
le dice a los Israelitas el por qu estas personas fueron destruidas: Debido a la
maldad del pueblo Amorreo:

No por tu justicia, ni por la rectitud de tu corazn entras a poseer la tierra de ellos,


sino por la impiedad de estas naciones Jehov tu Dios las arroja de delante de ti, y
para confirmar la palabra que Jehov jur a tus padres Abraham, Isaac y Jacob. (Dt
9:5).
Dios declar que el pueblo Amorreo mereca morir por causa de sus pecados. Ellos
permanecieron sin arrepentirse, como lo hizo el pueblo de Nnive y la ira justa de
Dios cay sobre ellos a travs de los Israelitas. Porque todos son pecadores merecen
morir. Ellos no eran la excepcin. Sin embargo, Dios es misericordioso al permitirles
a ellos vivir. En el caso de los Amorreos, Dios tuvo gracia con ellos al permitirles
vivir y disfrutar la vida con sus bendiciones generales por parte de Dios como la
provisin de agua, sol, lluvia, etc., mientras que l los alentaba al arrepentimiento.
Pero ellos, rechazaron volverse de su inmoralidad y fueron finalmente aniquilados.

Tambin la muerte de un nio podra ser algo misericordioso ya que tener que crecer
ese nio en medio del pecado de la cultura Amorrea, hubiera sufrido seguramente la
ira eterna de Dios. Si la idea de la responsabilidad en la edad es correcta, entonces
Dios los liber de Su justa ira y es posible que por esto ellos se salvaran de una
eterna condenacin.

La ltima razn y tal vez la ms importante para la destruccin de los Amorreos es


que Dios necesitaba guardar pura la lnea Mesinica para que Jess pudiera nacer y
as, redimir a Su pueblo para que los creyentes puedan ir al cielo. Sin el sacrificio de
Jess, todos seran condenados. Si a los Amorreos se les permita vivir, seguramente
ellos hubieran influido en la nacin de Israel de una forma daina que hubiera
amenazado la llegada del Mesas. Por lo tanto, Dios en Su justo juicio ejecut juicio
sobre ellos.

No sacrificar animales con mancha


Levtico 22:24 y Deuteronomio 17:1

Levtico 22:24: No ofreceris a Jehov animal con testculos heridos o magullados,


rasgados o cortados, ni en vuestra tierra lo ofreceris.
Deuteronomio 17:1: No ofrecers en sacrificio a Jehov tu Dios, buey o cordero en el
cual haya falta o alguna cosa mala, pues es abominacin a Jehov tu Dios.

El Antiguo Testamento est llen de sacrificios de animales ofrecidos por los


sacerdotes de Israel. Con estos sacrificios se intentaba remover los pecados de las
personas y los de la nacin. Pero de acuerdo a Hebreos 10:4, la sangre de los
animales no puede limpiar en estos momentos a nadie de sus pecados. Los Israelitas
estaba participando, por fe, del sistema sacrificial el cual fue instituido por Dios en el
Jardn del Edn donde el Seor cubri a Adn y a Eva con pieles de animales. Este
sistema de sacrificios fue seguido por todo el Antiguo Testamento y es ampliamente
detallado en el Libor de Levticos. Este derramamiento de sangre era una
representacin del futuro sacrificio de Cristo cuando derram Su sangre para la
remisin de nuestros pecados. Jess fue el sacrificio perfecto y verdadero de la
expiacin por nuestros pecados.
La razn del por qu el animal tena que ser sin mancha o defecto fsico se deba a
que estos animales, aunque de forma imperfecta, representaban al Seor Jess. De la
forma como Jess es sin mancha y sin defecto fsico, as tambin los sacrificios del
Antiguo Testamento tenan que ser tambin.

Apedrear un hijo rebelde


Deuteronomio 21:18-21: Si alguno tuviere un hijo contumaz y rebelde, que no
obedeciere a la voz de su padre ni a la voz de su madre, y habindole castigado, no
les obedeciere; 19 entonces lo tomarn su padre y su madre, y lo sacarn ante los
ancianos de su ciudad, y a la puerta del lugar donde viva; 20 y dirn a los ancianos de
la ciudad: Este nuestro hijo es contumaz y rebelde, no obedece a nuestra voz; es
glotn y borracho. 21 Entonces todos los hombres de su ciudad lo apedrearn, y
morir; as quitars el mal de en medio de ti, y todo Israel oir, y temer.

Se debe, primero que todo, contemplar el contexto de la presente instruccin. Las


rigurosas condiciones del tratamiento de un hijo persistentemente rebelde bajo la ley
con base en lo merecido por sus actos, era sealada por la misma Ley con muerte.

Segundo, xodo 20:12 dice: Honra a tu padre y a tu madre, para que tus das se
alarguen en la tierra que Jehov tu Dios te da. La intencin de Dios es que la familia
no degenere hasta el punto en que la autoridad sea socavada. Esto tiene
consecuencias potencialmente serias en la sociedad como un todo convirtindose en
una rebelin desenfrenada.

Dios, en el Antiguo Testamento se muestre inflexible por tres razones: Primera,


demostraba los requisitos exigentes de la Ley, un estndar perfecto y de exigencia.
Segundo, finalmente demuestra la necesidad de la gracia, la cual sera finalmente
manifestada en la cruz. Tercera, la rebelin podra echar races en el mismo corazn
del Evangelio el cual estara en riesgo debido a que las profecas acerca de la venida
del Mesas a travs de Israel seran puestas en riesgo y la rebelin se sera
desenfrenada y la sociedad se destruira haciendo que las profecas no pudieran
cumplirse. Por lo tanto, podemos concluir que este requisito tan exigente era
necesariamente legal para inculcar y designar en la familia la necesidad de orden y
respeto, proveyendo finalmente otra garanta que asegurara el sacrificio de Cristo.

Considere tambin los siguientes seis puntos :


1. Se trata de un hijo hombre, no de una hija.
2. Es contumaz, rebelde, glotn y borracho.
3. Los padres son los nicos denunciantes permitidos y ambos deben concurrir a
acusar para que sta sea tenida en cuenta.
4. El hijo es llevado delante de los ancianos de la ciudad, y la investigacin debe
llevarse a fondo.
5. No se conoce ningn registro de alguien que fuera ejecutado bajo esta ley.
6. El slo hecho de la existencia de tal ley tendra una fuerte tendencia a confirmar
la autoridad de los padres y a disuadir a los jvenes de la desobediencia y de una
conducta poco filial, o sea, conducta no adecuada para un hijo o una hija.

Las mujeres no deberan usar ropa de hombres


Deuteronomio 22:5

Deuteronomio 22:5: No vestir la mujer traje de hombre, ni el hombre vestir ropa


de mujer; porque abominacin es a Jehov tu Dios cualquiera que esto hace.

Esta advertencia trata probablemente con el mandato de mantener las distinciones


entre las funciones y papeles entre hombres y mujeres. El tema aqu, parece ser el de
cross-dressing, o sea, el usar ropa caracterstica del sexo opuesto. El hombre no
debe actuar como femenina ni la mujer como masculino. Tampoco debe asumir las
caractersticas y papel que solo le corresponde al sexo opuesto. El orden creado
distingue tambin claramente entre lo masculino y lo femenino y utilizar las ropas
del sexo opuesto borrara esta lnea y podra an, animar la homosexualidad.

La misma palabra traducida como abominacin, es tambin una cosa detestable y es usada
para describir el punto de vista de Dios acerca de la homosexualidad (Lv 18:22; 20:13). Existe
tambin alguna evidencia de que el travestismo haya podido estar conectado con la adoracin
a deidades paganas. Debido a que esta ley estaba relacionada con el orden divino de la
creacin y debido a que Dios detesta/abomina a cualquiera que hace esto, los creyentes hoy da
debe tambin prestar atencin a este mandamiento.

Apedrear a una mujer por no ser virgen?


Deuteronomio 22:13-21

Deuteronomio 22:13-21: Cuando alguno tomare mujer, y despus de haberse


llegado a ella la aborreciere, 14 y le atribuyere faltas que den que hablar, y dijere: A
esta mujer tom, y me llegu a ella, y no la hall virgen; 15 entonces el padre de la
joven y su madre tomarn y sacarn las seales de la virginidad de la doncella a los
ancianos de la ciudad, en la puerta; 16 y dir el padre de la joven a los ancianos: Yo di
mi hija a este hombre por mujer, y l la aborrece; 17 y he aqu, l le atribuye faltas que
dan que hablar, diciendo: No he hallado virgen a tu hija; pero ved aqu las seales de
la virginidad de mi hija. Y extendern la vestidura delante de los ancianos de la
ciudad. 18Entonces los ancianos de la ciudad tomarn al hombre y lo castigarn; 19 y
le multarn en cien piezas de plata, las cuales darn al padre de la joven, por cuanto
esparci mala fama sobre una virgen de Israel; y la tendr por mujer, y no podr
despedirla en todos sus das. 20 Mas si resultare ser verdad que no se hall
virginidad en la joven, 21entonces la sacarn a la puerta de la casa de su padre, y la
apedrearn los hombres de su ciudad, y morir, por cuanto hizo vileza en Israel
fornicando en casa de su padre; as quitars el mal de en medio de ti.
Los crticos de la Biblia deben ser cuidadosos en no imponer su sistema moral actual
al de una cultura antigua encontrada en la Escritura para entonces juzgarla como si
sta fuera inferior a su sistema subjetivo de moralidad. Los versculo anteriormente
mencionados, fueron escritos hace 3.000 aos en una localizacin y cultura
totalmente diferente a la actual. La pureza sexual era altamente valorada, a
diferencia de hoy. Cuando un hombre se iba a casar la virginidad de la mujer era de
importancia fundamental. Adems la dote que se pagaba al padre de la novia inclua
explcitamente la virginidad de la hija dad en matrimonio.

En la cultura de la poca era el padre quien estaba a cargo de la cobertura, atencin


y cuidado de la hija. La pureza sexual de ella era representativa de la habilidad del
padre de criarla de acuerdo a las Leyes de Dios. Por lo tanto, en esa cultura la
reputacin de un hombre as como la de la familia en la comunidad podra verse
seriamente afectada por la fornicacin de la hija. Si la hija estaba comprometida para
ser la mujer de un hombre, y se haba pagado una dote, se esperaba entonces que el
novio iba a recibir a una virgen. Si la situacin de que no era virgen se descubra
despus del matrimonio se implicaba entonces traicin en la que el padre
posiblemente estaba implicado o significara que no tena conocimiento de su pecado
trayendo esto vergenza a la familia y a la comunidad, sin mencionar de que era una
muestra de rebelin contra la Ley de Dios. En este caso, para asegurar la integridad
de la familia, y para quitar la maldad del adulterio/fornicacin de la comunidad, se
abogaba por la lapidacin.

Finalmente, ella no era lapidada por no ser virgen sino por traer engao al pretender
pasar como virgen.

Es omnipotente o no el Seor?
Jeremas 32:27; Jueces 1:19

1. Jeremas 32:27: He aqu que yo soy Jehov, Dios de toda carne; habr algo que
sea difcil para m?
2. Jueces 1:19: Y Jehov estaba con Jud, quien arroj a los de las montaas; mas
no pudo arrojar a los que habitaban en los llanos, los cuales tenan carros
herrados.
3. Tito 1:2: en la esperanza de la vida eterna, la cual Dios, que no miente, prometi
desde antes del principio de los siglos,

En Jeremas 32:27, Dios est hablando acerca de Su poder y soberana. Dios puede
hacer todo lo que l quiera. En Jueces 1:19, el Seor, estaba indudablemente con
Jud, pero el hecho de que Jud no hubiera expulsado a los habitantes de los llanos,
no significa que Dios no podra hacerlo. Con frecuencia, Dios usa personas y toma en
cuenta sus fracasos al llevar a cabo Su plan final.
Tito 1:2, dice que Dios no miente. Claro est que esto no es una contradiccin debido
a que Dios no puede violar Su propia naturaleza pura. As que cuando l dice que l
puede hacer cualquier cosa, no significa que l puede hacer cosas que son contrarias
a lo que l es.

Por qu los Israelitas mataron a las personas de Jabes-galaad?


Jueces 21:10: Entonces la congregacin envi all a doce mil hombres de los ms
valientes, y les mandaron, diciendo: Id y herid a filo de espada a los moradores de
Jabes-galaad, con las mujeres y nios.

Cuando tratamos con tantas y aparentes dificultades con relacin a la Palabra de


Dios, el contexto es muy importante. En Jueces 19:22-30, los hombres perversos de
Gabaa una ciudad en Israel de la tribu de Benjamn (1 S 13:15), demandaron al
hombre anciano y propietario de la casa, tener relaciones sexuales con el Levita que
estaba pasando la noche ah. Ms bien y para su vergenza, les ofreci su hija y la
concubina de l. Tanto el hombre como el Levita tuvieron que haber defendido a las
mujeres, an a costa de sus vidas, pero fallaron miserablemente en su trabajo moral.
As, la concubina fue entregada y abusada sexualmente por los hombres toda la
noche dejndola cuando amaneca. Ella muri a la puerta de la casa en la cual
descansaba el Levita.

En la maana, el Levita tom el cuerpo de su concubina, la coloc en su asno,


regres a casa, tom un cuchillo y la parti en doce partes las cuales reparti por
todo el territorio de Israel. Si bien, es difcil que los lectores modernos lo entiendan, as
como los compaeros del Levita (Jue 19:30; cf. Oseas 9:9), l tena la intencin de levantar a
la nacin a la accin llamndola a una audiencia nacional. Tal vez l los estaba acusando de
ser responsables de la sangre que recaa en toda la nacin debido a la muerte de su
concubina. La respuesta de Israel a este acto increblemente horroroso, fue unirse
como un solo hombre en Mizpa.

El Levita explic las circunstancias de la muerte de su concubina y le pregunt al


pueblo de Israel acerca de lo que haba de hacerse. En retribucin, ellos, decidieron ir
contra Gabaa.

El pueblo de Israel le pidi a los de Gabaa que entregaran en sus manos a aquellos
que haban llevado a cabo esta maldad para que de esta forma pudiera quitarse la
maldad de la tierra de Israel. Gabaa, la cual era parte de la tribu de Benjamn rechaz
la oferta (Jue 20:13). Entonces, la guerra civil se produjo y Benjamn fue derrotado.
Entonces, investigando su problema secundario (cf. v.5 del captulo 20), los Israelitas
descubrieron que nadie del pueblo de Jabes-galaad, localizado aproximadamente a nueve
millas al sureste de Beth Shan y dos millas al este del Ro Jordn haba respondido al llamado
en Mizpa. Israel por lo tanto, acab con los habitantes de Jabes-galaad, excepto 400
vrgenes y 600 hombres; para que su nombre no fuera borrado totalmente. Nos guste
o no, as era la forma de batallar y la realidad de la guerra en el antiguo Israel.

Por qu Dios orden la destruccin de hombres, mujeres y nios?


1 Samuel 15:2-3: As ha dicho Jehov de los ejrcitos: Yo castigar lo que hizo
Amalec a Israel al oponrsele en el camino cuando suba de Egipto. 3 Ve, pues, y
hiere a Amalec, y destruye todo lo que tiene, y no te apiades de l; mata a hombres,
mujeres, nios, y aun los de pecho, vacas, ovejas, camellos y asnos.

Los Amalecitas, descendientes de Esa, haban sido por mucho tiempo enemigos de
Israel. Haban peleado contra los Israelitas en Refidim (Ex 17:8). Aparentemente,
ellos haban sostenido un profundo resentimiento contra ellos, especialmente en lo
relacionado a la rpida prosperidad y experiencia maravillosa de Israel mostrada en el hecho
de que la bendicin contenida en el derecho de nacimiento [Jacob y Esa] estaba haciendo
efecto.1Siempre exista una constante amenaza contra Israel; por lo tanto Dios le dijo
a Moiss en xodo 17:14: Y Jehov dijo a Moiss: Escribe esto para memoria en un
libro, y di a Josu que raer del todo la memoria de Amalec de debajo del cielo.

Dios tiene legalmente el derecho de ejecutar juicio contra cualquiera. La Biblia dice
que todos han pecado contra Dios y que estn bajo Su justo juicio. Por lo tanto, la
ejecucin de ellos no es ni mata ni asesinar arbitrariamente. El asesinato es la
privacin ilegal de la vida. Matar es la privacin legal de la vida. Por ejemplo,
nosotros podemos en defensa de nuestra vida, nuestras familias, nuestra nacin, etc.,
privar de forma legal la vida de alguien.

Cuando Dios autoriza a la nacin de Israel la destruccin de personas alrededor de


ellos es una ejecucin dentro de la Ley divina debido a su rebelin y pecado contra
Dios. Aun ms, tal clase de exterminio puede ser visto como misericordioso al liberar
a los jvenes de las manos del Seor y salvar de alguna manera sus almas al no
darles la oportunidad de convertirse totalmente en pecadores. Adicionalmente,
nuevas generaciones surgidas de esas culturas perversas se les impide tambin
seguir adelante con la existencia y propagacin de su pecado.

Finalmente, una de las razones por las que el Seor es tan fuerte en el Antiguo
Testamento ordenando la muerte de las personas era para asegurar que la futura
lnea mesinica permaneciera protegida. Satans, el gran enemigo de Dios, empez
su intento de destruir al pueblo de Dios desde el Huerto del Edn tratando tambin
de corromper al mundo lo que llev al diluvio, tambin ha tratado de destruir a
Israel con ejrcitos enemigos y llevndolo a la idolatra al tener contacto y alianzas
con otras culturas paganas as como tambin la unin matrimonial con mujeres de
esas culturas. El resultado tanto de la idolatra como el matrimonio entre mujeres y
hombres de estas culturas hubiera sido el fracaso de las profecas que profetizaron la
venida del Mesas especificando la familia por la que vendra. Jess, el Mesas,
morira por los pecados del mundo y sin Su muerte no hubiera expiacin. Y sin la
expiacin, toda la humanidad hubiera estado perdida. As, Dios se aseguraba la
llegada del Salvador por la destruccin de los impos.

Saba o no Sal quin era David?


1. S. Sal conoca a David
A. 1 Samuel 16:19-23: Y Sal envi mensajeros a Isa, diciendo: Envame a David tu
hijo, el que est con las ovejas.20 Y tom Isa un asno cargado de pan, una vasija
de vino y un cabrito, y lo envi a Sal por medio de David su hijo. 21 Y viniendo
David a Sal, estuvo delante de l; y l le am mucho, y le hizo su paje de
armas. 22 Y Sal envi a decir a Isa: Yo te ruego que est David conmigo, pues ha
hallado gracia en mis ojos. 23 Y cuando el espritu malo de parte de Dios vena
sobre Sal, David tomaba el arpa y tocaba con su mano; y Sal tena alivio y
estaba mejor, y el espritu malo se apartaba de l.
2. No. Sal no conoca a David
A. 1 Samuel 17:55-58: Y cuando Sal vio a David que sala a encontrarse con el
filisteo, dijo a Abner general del ejrcito: Abner, de quin es hijo ese joven? Y
Abner respondi: 56 Vive tu alma, oh rey, que no lo s. Y el rey dijo: Pregunta de
quin es hijo ese joven. 57 Y cuando David volva de matar al filisteo, Abner lo
tom y lo llev delante de Sal, teniendo David la cabeza del filisteo en su
mano. 58 Y le dijo Sal: Muchacho, de quin eres hijo? Y David respondi: Yo soy
hijo de tu siervo Isa de Beln.

Existen algunas explicaciones posibles para explicar este problema los cuales van
desde el error textual hasta el mtodo de los escritos antiguos para escribir acerca de
temas y despus regresar ms tarde a llenar los vacios. Pienso que la mejor
explicacin puede encontrarse al mirar el contexto.

Pero en estos textos, no existe contradiccin. Sal simplemente le estaba


preguntando a David que de quin era hijo. l conoca a David pero probablemente
no saba quin era el padre de David. Debido a que David acababa de salvar a Israel,
Sal quera saber quin era el padre de l; probablemente para mostrarle respeto por
su hijo David.

En 1 Samuel 16, el Espritu del Seor haba dejado a Sal y un espritu malo lo
atormentaba (16:14, 23). David entonces vena y tocaba el arpa para calmarlo. El
capitulo 17 empieza la muy conocida historia de David y Goliat sin mencionar la
cantidad de tiempo que pas David tocando el arpa y el reto de Goliat. Podra haber
sido muchos meses o tal vez aos.

Sin embargo, David era el menor de los hijos de Isa (17:14), slo un muchacho
(17:33) y quien apacentaba las ovejas de su padre (17:15). Entonces, David es
conocido como un msico joven y pastor de ovejas, no un guerrero como sus tres
hermanos mayores (17:13-14). Sal visti a David con sus ropas ponindole sobre su
cabeza el casco de bronce y la coraza de Sal (17:38). Pero David rehus la armadura
y sali a matar a Goliat. Y cuando Sal vio a David que sala a encontrarse con el
filisteo, dijo a Abner general del ejrcito: Abner, de quin es hijo ese joven? Y Abner
respondi: 56 Vive tu alma, oh rey, que no lo s. Y el rey dijo: Pregunta de quin es
hijo ese joven. Ms adelante, en el v. 58: Y le dijo Sal: Muchacho, de quin eres
hijo? Y David respondi: Yo soy hijo de tu siervo Isa de Beln.

Quin mat a Goliat: David o Elhann?


1 Samuel 17:50 y 2 Samuel 21:19

1. David lo mat
A. 1 Samuel 17:50: As venci David al filisteo con honda y piedra; e hiri al filisteo
y lo mat, sin tener David espada en su mano.
2. Elhann lo mat
A. 2 Samuel 21:19: Hubo otra vez guerra en Gob contra los filisteos, en la cual
Elhann, hijo de Jaare-oregim de Beln, mat a Goliat geteo, el asta de cuya lanza
era como el rodillo de un telar.

La respuesta descansa en dos reas:

Primero: 1 Crnicas 20:5 dice: Volvi a levantarse guerra contra los filisteos; y
Elhann hijo de Jair mat a Lahmi, hermano de Goliat geteo, el asta de cuya lanza
era como un rodillo de telar. Esta es la respuesta correcta: Elhann mat al hermano
de Goliat.

Segundo: Parece ser que hubo un error de copista en 2 Samuel 21:19. De acuerdo a
la Enciclopedia de Gleason Archer de Dificultades Bblicas (Gleason Archer's
Encyclopedia of Bible Difficulties), en la pgina 17 dice:

1. El signo del objeto directo, el cual va antes de Lahmi en Crnicas, era "'-t"; el
copista se confundi con "b-t" o "b-y-t" (Beth), y as, sin "'-t", tenemos "Bet hal-
Lahmi" ("el belemita" o "de Beln").
2. Ley mal la palabra para "hermano" ('-h) como el signo del objeto directo ('-t)
exactamente antes de "g-l-y-t" ("Goliat"). As, hizo a Goliat el objeto que "mat"
(wayyak), en vez del "hermano" de Goliat, de la forma como lo hace el pasaje de
Crnicas.
3. El copista coloc en el lugar equivocado la palabra para "telar/tejedor" ('-r-g-ym) la
cual coloc despus de "Elhann" como su patronmico/nombre ("ben Y-'-r-y'-r--g-
ym", o "ben ya 'arey 'ore -gim": "El hijo de los bosques de los tejedores." Un nombre muy
poco probable para que el padre de alguien le de ese nombre). En Crnicas, el "'ore
grim" ("telar/tejedor") viene despus del secundario ("una viga de/una barra") lo que
tendra perfecto sentido.
Por lo tanto, vemos que 2 Samuel 21:19 tuvo un error de copista y 1 Crnicas es la
informacin correcta.

Quin mat a Sal: l mismo o el Amalecita?


1 Samuel 31:4 y 2 Samuel 1:8-10

1. Sal se mat l mismo


A. 1 Samuel 31:4: Entonces dijo Sal a su escudero: Saca tu espada, y traspsame
con ella, para que no vengan estos incircuncisos y me traspasen, y me
escarnezcan. Mas su escudero no quera, porque tena gran temor. Entonces tom
Sal su propia espada y se ech sobre ella.
2. El Amalecita lo hizo
A. 2 Samuel 1:8-10: Y me pregunt: Quin eres t? Y yo le respond: Soy
amalecita. 9 El me volvi a decir: Te ruego que te pongas sobre m y me mates,
porque se ha apoderado de m la angustia; pues mi vida est an toda en m. 10 Yo
entonces me puse sobre l y le mat, porque saba que no poda vivir despus de
su cada; y tom la corona que tena en su cabeza, y la argolla que traa en su
brazo, y las he trado ac a mi seor.

1 Samuel 31:4 dice lo que realmente sucedi, mientras que 2 Samuel 1:8-10 slo
indica lo que el Amalecita dice que sucedi. Muy probablemente el Amalecita tom
la oportunidad para beneficiarse de la muerte del Rey, reuni la corona y el brazalete
de Sal, trayndolos a la presencia de David. Desafortunadamente para el
Amalecita, David dice:

Y David dijo a aquel joven que le haba trado las nuevas: De dnde eres t? Y l
respondi: Yo soy hijo de un extranjero, amalecita. 14 Y le dijo David: Cmo no
tuviste temor de extender tu mano para matar al ungido de Jehov? 15 Entonces
llam David a uno de sus hombres, y le dijo: Ve y mtalo. Y l lo hiri, y muri. 16 Y
David le dijo: Tu sangre sea sobre tu cabeza, pues tu misma boca atestigu contra ti,
diciendo: Yo mat al ungido de Jehov. (2 S 1:13-16).

El Amalecita pens que se beneficiara al traerle a David las pertenencias del Rey,
pero su plan fall.

Tuvo o no hijos Mical?


2 Samuel 6:23 y 2 Samuel 21:8

1. Sin hijos
A. 2 Samuel 6:23: Y Mical hija de Sal nunca tuvo hijos hasta el da de su muerte.
2. Cinco hijos
A. 2 Samuel 21:8: Pero tom el rey dos hijos de Rispa hija de Aja, a quien ella dio a
luz a Sal, Armoni y Mefiboset, y los cinco hijos de Mical hija de Sal, a quien ella
haba tenido de Adriel hijo de Barzilai meholatita: (Versin King James).
i. 2 Samuel 21:8: Entonces el rey tom a los dos hijos de Rispa hija de Aja,
Armoni y Mefiboset a quien haba dado a luz a Sal, y los cinco hijos de Merab,
hija de Sal, a quien ella haba dado a Adriel hijo de Barzilai meholatita.
(NASB: New American Standard Bible).
ii. 2 Samuel 21:8: Pero mand apresar a Armon y a Mefiboset, los dos hijos que
Rizpa hija de Ay haba tenido con Sal, y a los cinco hijos que Merab hija de
Sal haba tenido con Adriel hijo de Barzilay, el mejolatita. (NVI).

Sal tuvo dos hijas: Merab y Mical: Y los hijos de Sal fueron Jonatn, Isi y
Malquisa. Y los nombres de sus dos hijas eran, el de la mayor, Merab, y el de la
menor, Mical. (1 S 14:49). Debido a que 2 Samuel declara que Mical no tuvo hijos,
podemos concluir que ste, es un error de copista el cual tuvo que haber ledo
Merab.

Muchos eruditos sustituyen Merab por Mical en 2 Samuel 21:8, considerndolo como un
error de un antiguo escriba, diciendo que despus de la muerte de ella, sus hijos fueron
ahorcados para expiar la masacre de los Gabaonitas por parte de Sal; una ruptura de la
alianza de Israel.

Cuntos hombres de a caballo fueron capturados: 1.700 7.000?


2 Samuel 8:4 y 1 Crnicas 18:4

1. 1.700 hombres de a caballo


A. 2 Samuel 8:4: Y tom David de ellos mil setecientos hombres de a caballo, y
veinte mil hombres de a pie; y desjarret David los caballos de todos los carros,
pero dej suficientes para cien carros.
2. 7.000 hombres de a caballo
A. 1 Crnicas 18:4: Y le tom David mil carros, siete mil de a caballo, y veinte mil
hombres de a pie; y desjarret David los caballos de todos los carros, excepto los
de cien carros que dej.

Este, probablemente sea un error de copista o de la copia de un manuscrito donde el


nmero fue alterado debido al deterioro. Probablemente, 1 Crnicas 18:4 sea el
nmero correcto ya que se encuentra en un manuscrito mejor conservado.

"Probablemente el copista anterior omiti inadvertidamente la palabra 'carro' la cual s es


proporcionada en algunas traducciones. A su vez, esto cre un problema para el copista
posterior el cual reconocera que no haba una estructura apropiada en el Hebreo para escribir
'mil setecientos hombres de a caballo', por lo tanto, tendra que reducir el segundo 'mil' a
'ciento' dando como resultado la lectura que ahora tenemos en 2 Samuel 8:4.
Cuntos hombres de carros fueron muertos: 700 7.000?
2 Samuel 10:18 y 1 Crnicas 19:18

1. 700 hombres de carros


A. 2 Samuel 10:18: Mas los sirios huyeron delante de Israel; y David mat de los
sirios a la gente de setecientos carros, y cuarenta mil hombres de a caballo; hiri
tambin a Sobac general del ejrcito, quien muri all.
2. 7.000 hombres de carros
A. 1 Crnicas 19:18: Mas el pueblo sirio huy delante de Israel; y mat David de los
sirios a siete mil hombres de los carros, y cuarenta mil hombres de a pie;
asimismo mat a Sofac general del ejrcito.

Este es probablemente un error del copista. Note cmo el nmero est descuadrado
por un solo cero; esto es por una simple anotacin de un digito. De acuerdo a las
Supuestas Discrepancias de la Biblia, pgina 382 y con relacin a los caracteres
usados para designar los nmeros, la final Nun, fue confundida al agregarle puntos
sobre la misma, lo cual registr un error en el texto debido al copista. Muy
probablemente el nmero correcto es de 7.000 hombres de carros.

Quin incit a David a contar los hombres: Dios o Satans?


2 Samuel 24:1 y 1 Crnicas 21:1

1. Dios lo hizo
A. 2 Samuel 24:1: Volvi a encenderse la ira de Jehov contra Israel, e incit a
David contra ellos a que dijese: Ve, haz un censo de Israel y de Jud.
2. Satans lo hizo
A. 1 Crnicas 21:1: Pero Satans se levant contra Israel, e incit a David a que
hiciese censo de Israel.

Presenta esto alguna contradiccin? En lo absoluto. En 2 Samuel 24:1, Dios incit a


David a contar a Israel debido a que estaba molesto contra David. Finalmente, Dios
quera ensearle a David a no confiar en el nmero de sus hombres, sino a confiar
solamente en l. Por lo tanto, movi a David a que contara a los hombres de Israel y
en este proceso us a Satans para que incitara a David a contarlos (1 Cr 21:19).
Ambos versculos son ciertos. Dios probablemente envi a Satans o permiti que el
mismo Satans incitara a David. Pero, cmo puede Dios enviar a Satans para hacer
un trabajo y sin embargo, Dios no es responsable por el pecado? Simple.

La autoridad de Dios se extiende an sobre Satans. Dios puede usarlo para llevar a
cabo Su final voluntad al permitirle simplemente a Satans hacer lo que desea hacer.
Esto lo vemos en la crucifixin de Cristo donde hombres malvados llevaron a Jess a
la muerte. Sin embargo y al mismo tiempo, era el plan predestinado de Dios de que
esto sucediera.
Porque verdaderamente se unieron en esta ciudad contra tu santo Hijo Jess, a
quien ungiste, Herodes y Poncio Pilato, con los gentiles y el pueblo de Israel, 28 para
hacer cuanto tu mano y tu consejo haban antes determinado que sucediera. (Hch
4:27-28).

An ms, en el Libro de Job vemos que Dios permiti probar a Job por medio de
Satans y mostrar el carcter de Job (Job 1:8-13). En Juan 13:25-27 vemos que Satans
entr en Judas para que traicionara a Jess, pero este era el plan de Dios: De que
Jess fue traicionado como Hechos 4:27-28 nos lo dice.

Dios le permite al maligno que trabaje el mal, pero en ltima instancia, esto es usado
para la gloria de Dios. Todo esto se lleva a cabo sin que Dios peque y demuestra la
soberana absoluta de Dios sobre toda Su creacin.

Cuntos hombres fuertes de guerra se encontraron en Jud y en Israel?


2 Samuel 24:9 y 1 Crnicas 21:5

1. 500.000 hombresA. 2 Samuel 24:9: Y Joab dio el censo del pueblo al rey; y fueron
los de Israel ochocientos mil hombres fuertes que sacaban espada, y los de Jud
quinientos mil hombres.2. 470.000 hombresA. 1 Crnicas 21:5: Y haba en todo
Israel un milln cien mil que sacaban espada, y de Jud cuatrocientos setenta mil
hombres que sacaban espada.

Israel Jud

2 Samuel 24:9 800.000 hombres "valientes" 500.000

1 Crnicas 21:5 1'100.000 hombres 470.000 hombres

Con relacin a la diferencia de nmero en Israel:

La solucin a la diferencia en la contabilidad para Israel parece ser respondida en la


palabra Hebrea para valiente, la cual es chayil encontrada en 2 Samuel 24:9. Esta
significa hombres de valor, ejercito, gran cantidad, etc. Parece significar que el nmero
de hombres en 2 Samuel 24:9 fueron aquellos con experiencia en batalla mientras
que los hombres de 1 Crnicas 21:5 no lo eran. Ms probablemente sera cierto que
haba 300.000 hombres adicionales listos para la batalla los cuales no tenan todava
la experiencia. Por lo tanto, el nmero en 2 Samuel 24:9 es los hombres
experimentados solamente, mientras que 1 Crnicas 21:5 da el nmero de todos los
hombres con edades para batallar.
Con relacin a la diferencia de nmero en Jud:

La solucin parece ser dada a nosotros en el siguiente versculo de 1 Crnicas 21:6:


Entre stos no fueron contados los levitas, ni los hijos de Benjamn, porque la orden
del rey era abominable a Joab. Este versculo declara que el proceso en la
contabilidad no haba sido terminado ya que las tribus de Lev y Benjamn no haban
sido contadas.

Con cuntos aos de hambre fue amenazada Israel?


2 Samuel 24:13 y 1 Crnicas 21:12

1. Siete aos
A. 2 Samuel 24:13: Vino, pues, Gad a David, y se lo hizo saber, y le dijo: Quieres
que te vengan siete aos de hambre en tu tierra? O que huyas tres meses delante
de tus enemigos y que ellos te persigan? O que tres das haya peste en tu tierra?
Piensa ahora, y mira qu responder al que me ha enviado.
2. Tres aos
A. 1 Crnicas 21:12: Escoge para ti: o tres aos de hambre, o por tres meses ser
derrotado delante de tus enemigos con la espada de tus adversarios, o por tres
das la espada de Jehov, esto es, la peste en la tierra, y que el ngel de Jehov
haga destruccin en todos los trminos de Israel. Mira, pues, qu responder al
que me ha enviado.

Existen dos posibles explicaciones para esta discrepancia.

Primero: Es posible que el tiempo de duracin del hambre haya sido reducido de
siete a tres aos despus que David or pidiendo misericordia al Seor. An cuando
el texto especficamente no lo declara, podemos inferirlo de las diferencias entre los
registros. En 2 Samuel 24:13, a David se le pregunta cul de las tres opciones
tomara. En 1 Crnicas 21:11-12, no hay preguntas hechas. A David se le pide que
escoja. Por lo tanto, podra ser que el Profeta Gad primero le pregunt a David:
Quieres que te vengan siete aos de hambre en tu tierra? y despus le pide a
David que escoja: Escoge para ti: o tres aos de hambre

Segundo: Es probable que sea un error de copista y el mejor texto preservado


presenta el tiempo del hambre como tres aos

Cuntos caballos tena Salomn en sus caballerizas?


1 Reyes 4:26 y 2 Crnicas 9:25

1. 40.000
A. 1 Reyes 4:26: Adems de esto, Salomn tena cuarenta mil caballos en sus
caballerizas para sus carros, y doce mil jinetes.
2. 4.000
A. 2 Crnicas 9:25: Tuvo tambin Salomn cuatro mil caballerizas para sus caballos
y carros, y doce mil jinetes, los cuales puso en las ciudades de los carros, y con el
rey en Jerusaln.

Existen dos posibles explicaciones para esta discrepancia: 1) Un error de copista y 2)


La diferencia se debe al tiempo; o sea, un registro al principio del reinado de
Salomn (1 R 4:26) y el otro al final de su reinado (2 Cr 9:25). De existir la
discrepancia, lo ms probable es que sea un error de copista ya que podemos ver que
Crnicas tiene errores de copistas en otras reas. Por lo tanto, es probable que la
misma cosa ocurra aqu.

En general, se puede decir que los libros de Crnicas presentan estimaciones numricas
aproximadas en forma de nmeros redondos, diseados frecuentemente, como ha sido
sealado, para expresar la importancia de la ocasinAlgunos estimados en Crnicas que
parecen estar particularmente inflados pueden ser corregidos o reducidos al referirse a los
libros de Samuel y Reyes Sin embargo, este no siempre es el caso que las figuras en
Crnicas excedan sus contrapartes en Samuel y Reyes. La respuesta correcta es
probablemente 4.000 ya que 40.000 parece un nmero muy alto.

Por qu Dios mat a 42 muchachos slo por gritarle a Eliseo "Calvo!"?


2 Reyes 2:23-24: Despus subi de all a Bet-el; y subiendo por el camino, salieron
unos muchachos de la ciudad, y se burlaban de l, diciendo: Calvo, sube! Calvo,
sube! 24 Y mirando l atrs, los vio, y los maldijo en el nombre de Jehov. Y salieron
dos osos del monte, y despedazaron de ellos a cuarenta y dos muchachos.

Por qu Dios permitira que dos osos mataran a 42 muchachos simplemente por
gritarle a Eliseo calvo? Vamos a echar un vistazo. Eliseo estaba viajando de Jeric a
Bet-el cuando un grupo de muchachos lo acosaron verbalmente. 42 es un nmero
grande de personas y posiblemente era un grupo organizado el cual haba salido a
retar a Eliseo. La burla de ellos implic un intento malicioso; especialmente en la
cultura del tiempo que instaba a tener respeto por los mayores. An ms, la
declaracin Calvo, sube! tiene relevancia cultural. Primero que todo, el sube en la
frase era posiblemente una referencia a Elas predecesor de Eliseo subiendo al cielo
(2 R 2:11). En otras palabras, ellos queran que Eliseo tambin se fuera y debido a que
Elas se haba ido al siguiente mundo, la implicacin de la frase era que Eliseo
desapareciera tambin. Adems, el epteto calvo era considerado en el Oriente como un
desacato an incluso si la persona tena cabello.

Los leprosos tenan que afeitarse la cabeza, por lo tanto, tal declaracin poda ser
perfectamente un insulto deliberado y malicioso, algo peligroso en una multitud lo
cual poda perfectamente salirse de las manos.
Debido al reto de los muchachos, su nmero intimidante lo cual constituye una
multitud, su velada amenaza, la actitud de desprecio y el hecho de que Eliseo era el
profeta de Dios, el Seor permiti que estos muchachos fueran destruidos.

Cuntos principales oficiales haban: 3.300 3.600?


1 Reyes 5:16 y 2 Crnicas 2:2

1. 3.300
A. 1 Reyes 5:16: sin los principales oficiales de Salomn que estaban sobre la obra,
tres mil trescientos, los cuales tenan a cargo el pueblo que haca la obra.
2. 3.600
A. 2 Crnicas 2:2: Y design Salomn setenta mil hombres que llevasen cargas, y
ochenta mil hombres que cortasen en los montes, y tres mil seiscientos que los
vigilasen.

O este es un error de copista o las personas fueron contadas de forma diferente. Si


sucedi lo segundo, es interesante notar que el nmero total de quienes estaban a
cargo es el mismo cuando sumamos las cantidades en 1 Reyes 5:16 y 1 Reyes 9:23 y
si tambin agregamos 2 Crnicas 2:2 y 2 Crnicas 8:10.

Versculo Versculo Total

"sin los principales oficiales de Salomn "Y los que Salomn haba hecho jefes y
que estaban sobre la obra, tres mil vigilantes sobre las obras eran quinientos
trescientos, los cuales tenan a cargo el cincuenta, los cuales estaban sobre el
1 Reyes pueblo que haca la obra." pueblo que trabajaba en aquella obra."
(1 Reyes 5:16) (1 Reyes 9:23).

3.300 + 550 3.850

"Y design Salomn setenta mil hombres


"Y tena Salomn doscientos cincuenta
que llevasen cargas, y ochenta mil
gobernadores principales, los cuales
hombres que cortasen en los montes, y
2 mandaban sobre aquella gente."
tres mil seiscientos que los vigilasen."
Crnicas (2 Crnicas 8:10).
(2 Crnicas 2:2).

3.600 + 250 3.850

Sin embargo, el problema interesante es que en ambos lugares, los nmeros son
diferentes, sin embargo, los totales coinciden.
Un comentario digno de mencionar es: En general, se puede decir que los libros de
Crnicas presentan estimaciones numricas aproximadas en forma de nmeros redondos,
diseados frecuentemente, como ha sido sealado, para expresar la importancia de la
ocasinAlgunos estimados en Crnicas que parecen estar particularmente inflados pueden
ser corregidos o reducidos al referirse a los libros de Samuel y Reyes Sin embargo, este no
siempre es el caso que las figuras en Crnicas excedan sus contrapartes en Samuel y Reyes.

Cuntos batos caban en el mar del mobiliario del templo: 2.000 3.000?
1. 2.000 batos1
A. 1 Reyes 7:26: El grueso del mar era de un palmo menor, y el borde era labrado
como el borde de un cliz o de flor de lis; y caban en l dos mil batos.
2. 3.000 batos
A. 2 Crnicas 4:5: Y tena de grueso un palmo menor, y el borde tena la forma del
borde de un cliz, o de una flor de lis. Y le caban tres mil batos.

Esta diferencia en cuanto a la capacidad del mar se debe a un error de copista. Los
caracteres usados para los nmeros 2.000 y 3.000 son similares. Un smbolo ( ) es
usado para 2.000; y otro ( ) es usado para 3.000.

Qu edad tena Ocozas cuando empez a gobernar?


2 Reyes 8:26 y 2 Crnicas 22:2

1. 22 aos
A. 2 Reyes 8:26: De veintids aos era Ocozas cuando comenz a reinar, y rein
un ao en Jerusaln. El nombre de su madre fue Atala, hija de Omri rey de
Israel.
2. 42 aos
A. 2 Crnicas 22:2: Cuando Ocozas comenz a reinar era de cuarenta y dos aos, y
rein un ao en Jerusaln. El nombre de su madre fue Atala, hija de Omri.

La edad correcta de Ocozas cuando empez a reinar en Jerusaln es 22 aos. 2


Reyes 8:17 dice: "De treinta y dos aos era cuando comenz a reinar, y ocho aos
rein en Jerusaln." "Estos 32 aos se refieren a Joram ben Ahab, hijo de Josafat y padre de
Ocozas el cual tena 32 aos cuando empez a gobernar y muri ocho aos despus a la edad
de 40. Por lo tanto, Ocozas no poda tener 42 aos de edad a la muerte de su padre a los 40."
("Enciclopedia de Dificultades de la Biblia", pgina 206-207).

La discrepancia en edades se debe a un error de copista. Podemos ver que la


diferencia en edades es de 20 aos. El sistema de anotacin en los nmeros usados
por los Judos en el tiempo de Esdras, consista de ganchos horizontales que
representaban dcadas (cada diez aos). equivaldra al nmero 14, mientras
que equivaldra a 24. Si uno o ambos ganchos eran quitados por descuido o
separado debido a la antigedad del papiro, entonces las fechas seran tenidas en
cuenta con 10 aos menos o factor de diez.

El hecho es que este error de copista no invalida la inspiracin o autoridad de la


Escritura. Recuerde que Dios inspir los originales, no las copias. Los originales no
tenan errores, en cambio las copias tienen errores aunque muy pocos. Sin embargo,
estos pocos errores no afectan para nada las reas doctrinales y son muy escasos.

Qu edad tena Joaqun cuando se convirti en rey?


2 Crnicas 36:9 y 2 Reyes 24:8

1. 8 aos de edad
A. 2 Crnicas 36:9: De ocho aos era Joaqun cuando comenz a reinar, y rein tres
meses y diez das en Jerusaln; e hizo lo malo ante los ojos de Jehov.
2. 18 aos de edad
A. 2 Reyes 24:8: De dieciocho aos era Joaqun cuando comenz a reinar, y rein en
Jerusaln tres meses. El nombre de su madre fue Nehusta hija de Elnatn, de
Jerusaln.

La edad correcta de Joaqun cuando comenz a reinar era de 18 y no de 8. La


segunda parte de 2 Crnicas en el mismo versculo dice: e hizo lo malo lo que
sugiere madurez y responsabilidad.

La discrepancia en edades se debe a un error de copista. Podemos ver que la


diferencia en edades es de 20 aos. El sistema de anotacin en los nmeros usados
por los Judos en el tiempo de Esdras, consista de ganchos horizontales que
representaban dcadas (cada diez aos). equivaldra al nmero 14, mientras
que equivaldra a 24. Si uno o ambos ganchos eran quitados por descuido o
separado debido a la antigedad del papiro, entonces las fechas seran tenidas en
cuenta con 10 aos menos o factor de diez.

El hecho es que este error de copista no invalida la inspiracin o autoridad de la


Escritura o que no sea confiable. Recuerde que Dios inspir los originales, no las
copias. Sin embargo, estos errores son infrecuentes y si necesitamos determinar cul
es la edad correcta se puede hacer de la misma informacin existente en la Biblia.

Otra posible explicacin puede deberse a una diferencia en el sistema de cmputo de


los aos de su reinado. Pudiera ser que comenz a reinar con su padre a la edad de 8
aos pero no tom control completo del reino hasta la edad de 18.
Cunto tiempo gobern Joaqun sobre Jerusaln?
2 Reyes 24:8 y 2 Crnicas 36:9

1. 3 meses
A. 2 Reyes 24:8: De dieciocho aos era Joaqun cuando comenz a reinar, y rein en
Jerusaln tres meses. El nombre de su madre fue Nehusta hija de Elnatn, de
Jerusaln.
2. 3 meses y 10 das
A. 2 Crnicas 36:9: De ocho aos era Joaqun cuando comenz a reinar, y rein tres
meses y diez das en Jerusaln; e hizo lo malo ante los ojos de Jehov.

La discrepancia en edades se debe a un error de copista. Podemos ver que la


diferencia en edades es de 20 aos. El sistema de anotacin en los nmeros usados
por los Judos en el tiempo de Esdras, consista de ganchos horizontales que
representaban dcadas (cada diez aos). equivaldra al nmero 14, mientras que
equivaldra a 24. Si uno o ambos ganchos eran quitados por descuido o separado
debido a la antigedad del papiro, entonces las fechas seran tenidas en cuenta con
10 aos menos o factor de diez.

Significa esto que la Biblia no es confiable? En lo absoluto. La inspiracin slo se


circunscribe a los originales y no a las copias. Los escribas al pasar de los originales a
las copias, cometieron errores. Sin embargo, los errores no son frecuentes y podemos
fcilmente determinar cul es la edad correcta de otra informacin en la Biblia.

Se convirti Naamn al Seor Dios?


2 Reyes 5:17: Entonces Naamn dijo: Te ruego, pues, de esta tierra no se dar a tu
siervo la carga de un par de mulas? Porque de aqu en adelante tu siervo no
sacrificar holocausto ni ofrecer sacrificio a otros dioses, sino a Jehov.

Cuando estamos estudiando la Biblia siempre es bueno revisar el contexto de los


versculos anteriores y posteriores. Despus se puede revisar el captulo de donde
proviene o provienen los mismos. Esto nos ayudar para comprender mejor el
contexto.

Este caso particular est hablando de la conversin del general del ejrcito del rey de
Siria (2 R 5:1), hombre enfermo por lepra.

Haba una cautiva de la tierra de Israel (v.2) la cual serva a la mujer de Naamn. En
el v.3 se nos dice que ella le sugiere a la mujer del general sirio que ruegue al profeta
Eliseo para que fuera sanado de su lepra (v.1). En el relato, Naamn despus de
seguir el protocolo de la poca, finalmente llega a la casa de Eliseo el cual
simplemente sin verlo personalmente le nada a decir que vaya a lavarse 7 veces en el
Jordn (v.10). Naamn sale enojado (v.11), pero aconsejado por sus siervos decide
hacerlo y es sanado (v.14).

En vista de este milagro, Naamn pregunta si se puede llevar un recuerdo de esa


tierra por la bendicin que haba recibido en el lugar (v.17). Pero la declaracin de
esa parte final del versculo nos muestra que Naamn era un impo que le serva y
sacrificaba a dolos o dioses de su tierra; pero que a partir de ese momento
reconocera a Jehov por encima de todos ellos y que slo a l le ofrecera
holocaustos y sacrificios.

Este es pues, el relato de la conversin de un impo al Seor. El v. 18 muestra la


preocupacin de Naamn debido a que l deba acompaar a su rey a entrar al
templo del dios llamado Rimn y quera saber si lo poda hacer e inclusive inclinarse
ante este dios. Aqu Naamn muestra una conciencia recin convertida y el profeta
simplemente le dice: Ve en paz (v.19). Dios entendera el corazn de Naamn con
respecto a esta situacin. Tena que madurar. Claro est que esto, no es indicativo de
que debemos exponernos a un ambiente que vaya en contra de la Palabra de Dios.
Pero esto, slo lo aprenderemos en la medida en que maduremos. Pero si lo
podemos evitar, hagmoslo.

El dimetro del mar de fundicin es matemticamente incorrecto


2 Crnicas 4:1-2

2 Crnicas 4:1-2: Hizo adems un altar de bronce de veinte codos de longitud,


veinte codos de anchura, y diez codos de altura. 2 Tambin hizo un mar de
fundicin, el cual tena diez codos de un borde al otro, enteramente redondo; su
altura era de cinco codos, y un cordn de treinta codos de largo lo cea alrededor.

El dimetro de un circulo dividido entre la circunferencia, siempre es igual a 3,14159.


Sin embargo, aqu en 2 Crnicas 4:2, el dimetro es igual a tres ya que la
circunferencia de 30 dividida por el dimetro de 10 es igual a 3 y no a 3.14159. Es
esto problemtico? En lo absoluto.

Primero que todo, la Biblia no pretende ser un libro de geometra. Segundo, el


interior de este mar de fundicin poda tener 10 codos en su redondez mientras que
el exterior poda tener 31,4159 codos. Tercero, es una prctica comn que en la Biblia
se den nmeros redondos para representar enteros. Por favor, note los siguientes
ejemplos:

Nmeros 31:32-34: Y fue el botn, el resto del botn que tomaron los hombres de
guerra, seiscientas setenta y cinco mil ovejas, 33 setenta y dos mil bueyes, 34 y
sesenta y un mil asnos.
Josu 8:25: Y el nmero de los que cayeron aquel da, hombres y mujeres, fue de
doce mil, todos los de Hai.
Jueces 7:3: Ahora, pues, haz pregonar en odos del pueblo, diciendo: Quien tema y
se estremezca, madrugue y devulvase desde el monte de Galaad. Y se devolvieron
de los del pueblo veintids mil, y quedaron diez mil.
2 Crnicas 1:14: Y junt Salomn carros y gente de a caballo; y tuvo mil
cuatrocientos carros y doce mil jinetes, los cuales puso en las ciudades de los carros y
con el rey en Jerusaln.

Obviamente, los nmeros se redondeaban para dar enteros, y esto se haca


regularmente. Por lo tanto, el nmero entero de 10 utilizado en la medida del
dimetro es consistente con el mtodo Bblico.

Quin era la madre del rey Abas?


2 Crnicas 11:20 y 2 Crnicas 13:1-2

1. Maaca
A. 2 Crnicas 11:20: Despus de ella tom a Maaca hija de Absaln, la cual le dio a
luz Abas, Atai, Ziza y Selomit.
2. Micaas
A. 2 Crnicas 13:1-2: A los dieciocho aos del rey Jeroboam, rein Abas sobre
Jud, 2 y rein tres aos en Jerusaln. El nombre de su madre fue Micaas hija de
Uriel de Gabaa.

Esta es una respuesta muy simple: Maaca era otra forma de deletrear Micaas. Estos
nombres son de una sola persona y son el mismo

Por qu las estadsticas en Esdras 2 son diferentes a las de Nehemas 7?


Esdras 2 y Nehemas 7

Esdras 2 y Nehemas 7 enumeran a las personas de diferentes familias. Los captulos


representan las estadsticas de las mismas familias. Pero estas listas no son idnticas.
A continuacin presentamos un cuadro que enumera las familias que no
concuerdan. De 39 versculos, 17 no coinciden.

Esdras 2 Nehemas 7 Difference

v.5: Los hijos de Ara, 775 v. 10: Los hijos de Ara, 652 123

v. 6: Los hijos de Pahath-moab, de los v. 11: Los hijos de Pahath-moab, de


6
hijos de Jesa y de Joab, 2.812 los hijos de Jesa y de Joab, 2.818

v. 8: Los hijos de Zatu, 945 v. 13: Los hijos de Zatu, 845 100 100
v. 10: Los hijos Bani, 642 v. 15: Los hijos Bani, 648 6

v. 11: Los hijos de Bebai, 623 v. 16: Los hijos de Bebai, 628 5

v. 12: Los hijos de Azgad, 1.222 v. 17: Los hijos de Azgad, 2.322 1.100

v. 13: Los hijos de Adonicam, 666 v. 18: Los hijos de Adonicam, 667 1

v. 14: Los hijos de Bigvai, 2.056 v. 19: Los hijos de Bigvai, 2.067 11

v. 15: Los hijos de Adn, 454 v. 20: Los hijos de Adn, 655 201

v. 17: Los hijos de Bezai, 323 v. 23: Los hijos de Bezai, 324 1

v. 32: Los varones de Bet-el y Hai,


v. 28: Los varones de Bet-el y Hai, 223 100
123

v. 33: Los hijos de Lod, Hadid, y Ono, v. 37: Los hijos de Lod, Hadid, y
4
725 Ono, 721

v. 35: Los hijos de Senaa, 3.630 v. 38: Los hijos de Senaa, 3.930 300

v. 41: Los cantores: los hijos de Asaf, v. 44 Los cantores: los hijos de
20
128 Asaf, 148

v. 42: Los hijos de los porteros: los v. 45 Los hijos de los porteros: los
hijos de Salum, los hijos de Ater, los hijos de Salum, los hijos de Ater,
hijos de Talmn, los hijos de Acub, los los hijos de Talmn, los hijos de 1
hijos de Hatita, los hijos de Sobai; por Acub, los hijos de Hatita, los hijos
todos, 139 de Sobai, 138

v. 59 y v. 60 enumeran una serie de v. 61 y v. 62 enumeran una serie de


10
nombres para un total de 652 nombres para un total de 642

v. 65: sin contar sus siervos y siervas,


v. 67 sin sus siervos y siervas, que 45
los cuales eran 7.337; y tenan 200
eran 7.337; y entre ellos haba 245 (cantores)
cantores y cantoras.
cantores y cantoras.

17 discrepancias

Es obvio que entre las estadsticas de la tabla anterior, existen diferencias entre
Esdras y Nehemas. Por qu? La respuesta es simple.
Esdras fue escrito no ms tarde de 450 A.C. Nehemas tuvo que haber sido fechado
en el reino de Artajerjes I (464-423 A.C.). Esdras fue escrito entre el 538-516
A.C., mientras que Nehemas fue escrito alrededor del 444-425 A.C. Por lo tanto, las
fechas de los escritos son diferentes y las diferencias en las estadsticas pueden ser
fcilmente explicadas al considerar que en la diferencia de aos, las personas
murieron, algunas familias crecieron, etc.

Se debe sealar que hay un pequeo porcentaje de errores de copistas en cuanto a


nmero se refiere a travs de las Escrituras Hebreas. Es ciertamente posible que
algunos de los nmeros difieran debido a los errores de copistas. Sin embargo, la
diferencia en fechas al momento de la escritura puede sin duda dar cuenta de la
diferencia en nmeros.

Si Job era un hombre piadoso, por qu Dios permiti que Satans lo afligiera?
Job 1:1 y Job 1:2

1. Job 1:1: Hubo en tierra de Uz un varn llamado Job; y era este hombre perfecto
y recto, temeroso de Dios y apartado del mal.
2. Job 1:12: Dijo Jehov a Satans: He aqu, todo lo que tiene est en tu mano;
solamente no pongas tu mano sobre l. Y sali Satans de delante de Jehov.

Cuando la Biblia dice que Job era perfecto y recto, no significa que era
absolutamente libre de pecado. Esto significa que Job era un hombre temeroso de
Dios que buscaba hacer lo recto delante del Seor. La conciencia de Job acerca de su
pecado es reconocida por el hecho de que sacrificaba animales al Seor para
expiacin de sus pecados como ensea el captulo 1 de Job.

En la medida en que se contina la lectura, vemos a los hijos de Dios, los ngeles,
presentndose delante de Dios incluyendo a Satans el cual entabla una
conversacin con Dios acerca de la bondad de Job: Y Jehov dijo a Satans: No has
considerado a mi siervo Job, que no hay otro como l en la tierra, varn perfecto y
recto, temeroso de Dios y apartado del mal? (Job 1:8). Satans entonces declara que
Dios le ha dado bendiciones a Job cercndolo. Finalmente reta a Dios: Pero extiende
ahora tu mano y toca todo lo que tiene, y vers si no blasfema contra ti en tu misma
presencia. (Job 1:11). Dios entonces le da permiso a Satans para que afligiera a Job.
Claro est, que Job no blasfema contra Dios. Pero la pregunta es: Por qu le
permitira Dios a Satans tocar todo lo que Job tena?

La razn es para que Dios pueda confirmar Su Palabra y para que as podamos
tambin entender que juicios y tribulaciones llegarn a aquellos que son piadosos.
En la primera cita, vemos la justicia de Dios. Despus de todo, no hay ni un solo
justo delante de Dios (Ro 3:10-12). En la segunda, vemos la perfeccin de la fe de
Dios (Stg 1:2-4).
Ensean la reencarnacin Job 1:21 y Eclesiasts 5:15?
1. Job 1:21: y dijo: Desnudo sal del vientre de mi madre, y desnudo volver all.
Jehov dio, y Jehov quit; sea el nombre de Jehov bendito.
2. Eclesiasts 5:15: Como sali del vientre de su madre, desnudo, as vuelve,
yndose tal como vino; y nada tiene de su trabajo para llevar en su mano.

Ensea la reencarnacin Job 1:21? No, no la ensea. Job dice que cuando l muera
volver al vientre de su madre, pero esto, no ensea la reencarnacin por dos
razones: Primera, la Biblia ensea: Y de la manera que est establecido para los
hombres que mueran una sola vez, y despus de esto el juicio, (He 9:27). Este
versculo claramente refuta cualquier idea acerca de la reencarnacin. Segundo, si
tomamos literalmente Job 1:21, significa este, que Job reencarnar en el vientre de
su propia madre? Esto no sera posible, ya que si Job hubiera muerto y pretendiera
volver al vientre de su madre, su madre sera demasiado vieja para volverlo a tener
y seguramente ya hubiera estado muerta al momento de la muerte de Job.

De igual manera sucede con Eclesiasts 5:15. El contexto est tratando con la vanidad
de la vida, la opresin, perversin, falta de justicia y riquezas guardadas por sus
dueos para su mal. El escritor entonces, dice: Como sali del vientre de su madre,
desnudo, as vuelve, yndose tal como vino; y nada tiene de su trabajo para llevar en
su mano. (Ec 5:15). El escritor no est hablando de la reencarnacin, sino de que no
importa la acumulacin de riquezas, de todas formas los dueos de las mismas no
han de llevarse nada de esta tierra.

Si empezamos con Adn veremos que l fue tomado literalmente de la tierra.


Despus de la cada de Adn, Dios le dice: Con el sudor de tu rostro comers el pan
hasta que vuelvas a la tierra, porque de ella fuiste tomado; pues polvo eres, y al
polvo volvers. (Gn 3:19). Por las palabras de Dios mismo y desde el mismo
principio de la creacin, se ensea la idea de que la tierra es el lugar de donde viene
Adn. Esto podra considerarse un tipo de vientre. De esto se desprende entonces
que cuando leemos a Job, podemos ver que el vientre de la madre del cual est
hablando es acerca de la misma tierra, de donde fue formado Adn y adonde
volvern todos los seres humanos: a la tierra.

Esta idea la encontramos es otros lugares de la Escritura. Salmo 139:15 dice: No fue
encubierto de ti mi cuerpo, Bien que en oculto fui formado, Y entretejido en lo ms
profundo de la tierra.

Podemos ver en otros versculos que hablan acerca de regresar desnudo a la tierra:

Salmo 49:17: Porque cuando muera no llevar nada, Ni descender tras l su


gloria.
1 Timoteo 6:7: porque nada hemos trado a este mundo, y sin duda nada podremos
sacar.

Por lo tanto, Job 1:21 y Eclesiasts 5:15 estn hablando temticamente de regresar a la
tierra, la cual es llamada poticamente la madre universal.

En Isaas 7:14, en Hebreo, la palabra virgen es traducida como doncella. Por lo


tanto, esto no es una profeca
Por tanto, el Seor mismo os dar seal: He aqu que la virgen concebir, y dar a
luz un hijo, y llamar su nombre Emanuel. (Is 7:14).

Isaas 7:14 dice que una virgen dar a luz un hijo. El problema es tratar con la
palabra Hebrea para virgen, la cual es almah. De acuerdo a la Concordancia
Strong, esta palabra significa: Virgen, mujer joven 1a) de edad para casarse 1b) doncella
o recin casada. Por lo tanto, la palabra almah no siempre significa virgen. La
palabra ocurre solamente en otros lugares del Antiguo Testamento en Gnesis 24:43
('doncella'); xodo 2:8 ('doncella'); Salmo 68:25 ('doncellas'); Proverbios 30:19 ('doncella');
Cantar de los Cantares 1:3; 6:8 ('doncellas'). Existe adicionalmente otra palabra en el
Hebrep para "virgen" la cual es "bethulah". Si Isaas 7:14 se entiende en el sentido de
"virgen" en vez de "doncella joven", entonces, por qu no se us ah la palabra
doncella?

La LXX (Septuaginta) es la traduccin de las Escrituras en Hebreo al Griego. Esta


traduccin fue hecha alrededor de 200 A.C. por 70 eruditos Hebreos. En Isaas 7:14
ellos tradujeron la palabra almah al Griego por parthenos. De acuerdo a Un
Lxico Griego-Ingls del Nuevo Testamento y Otras Tempranas Literaturas
Cristianas, parthenos significa virgen. Esta palabra es usada en el Nuevo
Testamento con relacin a la Virgen Mara (Mt 1:23; Lc 1:27) y de las vrgenes en la
parbola (Mt 25:1, 7, 11). Si los Hebreos tradujeron la palabra almah al Griego con
la palabra "virgen", entonces, ellos entendieron lo que significa el texto Hebreo aqu.

Por qu Isaas decidi usar la palabra almah en vez de bethulah? Probablemente


porque quera demostrar que la virgen sera tambin una mujer joven. Es todava
una profeca? Claro que s.

Por qu la Biblia dice que las casas sern saqueadas, y violadas sus mujeres?
Cualquiera que sea hallado ser alanceado; y cualquiera que por ellos sea tomado,
caer a espada. Sus nios sern estrellados delante de ellos; sus casas sern
saqueadas, y violadas sus mujeres. (Is 13:15-16).

Esta es simplemente una profeca acerca de lo que ocurrir. Es una declaracin


acerca del juicio venidero de cmo Babilonia caer ante los Medos. Si alguien
comenta acerca de una guerra venidera y despus declara que habrn nios muertos,
casa saqueadas y esposas violadas, significa esto que quien lo est diciendo lo
aprueba? Esto slo significa que la desafortunada realidad de la guerra y sus
terribles consecuencias son fcilmente conocidas y dichas con anticipacin.

Quin es el creador de todas las cosas: Jess o Dios?


Isaas 44:24 y Colosenses 1:16-17

1. Dios solo lo hizo todo


A. As dice Jehov, tu Redentor, que te form desde el vientre: Yo Jehov, que lo
hago todo, que extiendo solo los cielos, que extiendo la tierra por m mismo; (Is
44:24).
2. 2. Todas las cosas fueron creadas por Jess y a travs de l
A. Porque en l fueron creadas todas las cosas, las que hay en los cielos y las que
hay en la tierra, visibles e invisibles; sean tronos, sean dominios, sean principados,
sean potestades; todo fue creado por medio de l y para l. 17 Y l es antes de
todas las cosas, y todas las cosas en l subsisten; (Col 1:16-17).

Aqu no existe ninguna dificultad cuando entendemos que es la Trinidad la que est
involucrada en la creacin. Esta doctrina ensea claramente que Dios es Tres
Personas: El Padre, el Hijo y el Espritu Santo. El Hijo es el Verbo/La Palabra, la cual
era con Dios y era Dios (Jn 1:1), que se hizo carne en la Persona de Jess (Jn 1:14).
Debido a que Jess es la Segunda Persona de la Trinidad y tiene dos naturalezas la
divina y la humana (Col 2:9) podemos entonces tener a Jess como el ser creador y
a Dios como el ser slo creador. En otras palabras, Jess es Dios y Dios solo cre
todas las cosas.

Es el Seor bueno o malo con las personas?


Salmo 145:9; Lamentaciones 3:38 e Isaas 45:7; Jeremas 18:11; Ezequiel 20:25, 26

1. Es bueno
A. Salmo 145:9: Bueno es Jehov para con todos, Y sus misericordias sobre todas sus
obras.
B. Lamentaciones 3:38: De la boca del Altsimo no sale lo malo y lo bueno?
2. Es malo
A. Isaas 45:6-7: para que se sepa desde el nacimiento del sol, y hasta donde se
pone, que no hay ms que yo; yo Jehov, y ninguno ms que yo, 7 que formo la
luz y creo las tinieblas, que hago la paz y creo la adversidad. Yo Jehov soy el que
hago todo esto.
B. Jeremas 18:11: Ahora, pues, habla luego a todo hombre de Jud y a los
moradores de Jerusaln, diciendo: As ha dicho Jehov: He aqu que yo dispongo
mal contra vosotros, y trazo contra vosotros designios; convirtase ahora cada
uno de su mal camino, y mejore sus caminos y sus obras.
C. Ezequiel 20:26: Y los contamin en sus ofrendas cuando hacan pasar por el
fuego a todo primognito, para desolarlos y hacerles saber que yo soy Jehov.

Por Su naturaleza, Dios es bueno; no es malvado. l no puede pecar y no hace nada


equivocado. Todo lo que el Seor hace es lo correcto y lo justo. Pero esto, no significa
que siempre entendemos lo que Dios hace o por qu lo hace. Despus de todo, Sus
pensamientos no son nuestros pensamientos y Sus caminos no son nuestros caminos.
Pero, es el Seor bueno o malo con las personas?

Primero que todo, lo bueno y lo malo son relativos. l es bueno en todo lo que da: la
lluvia, el sol, el aire, la comida y la vida (Mt 5:43-48). l es tan bueno en todo que
hasta dio a Su Hijo como sacrificio por el pecado para que pudiramos escapar de Su
juicio venidero (Jn 3:16-17). Pero cuando l envi las plagas sobre Egipto, hizo bien
o hizo mal? Desde nuestra perspectiva, estara mal permitir que tal clase de cosa
sucediera o que lo permitiera. Pero como Dios no es malo, lo que hace, an cuando
es difcil de entender algunas veces, es correcto. Por ejemplo, fue correcto enviar las
plagas sobre Egipto. Ellos rendan adoracin y culto a cantidad de dioses, adems de
que tenan prisioneros a los Israelitas. Amaba a los Egipcios? O realmente no los
amaba? Eso era lo correcto? Totalmente.

Dios se mueve a travs de la historia realizando juicios varios. El hacerlo no significa


que l no es bueno o amoroso. Considere a un juez que es amable y perdonador.
Cuando un criminal es hallado culpable, el juez debe juzgar a ese criminal, aun si ese
castigo es daino al criminal. Significa esto que el juez no amoroso o que ama
menos? En lo absoluto. Esto significa que el juez ha obrado justamente y de acuerdo
a la Ley.

De igual manera as es con Dios. l es correcto y justo. l obra de acuerdo a la Ley.


Las Leyes que l ha dado son un reflejo de Su carcter Santo y Justo. Esta es la razn
por la cual es equivocado mentir, robar, etc. Pecar contra Dios es quedar bajo Su ira
ya que el pecado es una afrenta a Su carcter Santo. Sin embargo, cuando l permite
que el juicio llegue a nosotros, l sigue siendo tan bueno y amoroso. Pero l est
ejercitando Su justicia por un propsito. En Su voluntad soberana todo lo ha
determinado antes de que suceda (Hch 4:28) dando as el justo juicio a aquellos que
se oponen a l en pecado. Esto es lo bueno y lo correcto para hacer.

Entonces, trae el Seor lo bueno y lo malo sobre las personas? S, l lo hace. El


problema no es Su perspectiva; el problema es la nuestra. Para nosotros es algo que
parece malo: Para Dios es justo.
Crea Dios el mal?
Isaas 45:7 y Ams 3:6

Isaas 45:7: que formo la luz y creo las tinieblas, que hago la paz y creo la
adversidad. Yo Jehov soy el que hago todo esto.
Ams 3:6: Se tocar la trompeta en la ciudad, y no se alborotar el pueblo? Habr
algn mal en la ciudad, el cual Jehov no haya hecho?

Es realmente Dios el creador de la maldad? Para responder la pregunta debemos


primero mirar cmo la palabra para maldad (del Hebrero rah) es usada en la
Biblia, examinar el contexto del pasaje en Isaas 45 y mirar otros pasajes que tratan
del mismo tema.

Primero que todo, la palabra Hebrea rah la cual es traducida como maldad, es
usada de muchas formas en la Biblia. En la Versin King James ocurre 663 veces. 431
veces es usada como maldad. Las otras 232 veces, se traduce como malvado,
malo, dao, dolor, mal, disgustado, adversidad, afliccin, problema,
calamidad, doloroso, penoso, sufrimiento, tristeza, problema(s). Podemos ver
entonces, que la palabra no requiere que sea traducida solamente como maldad.
Esta es la razn por la que diferentes Biblias traducen este versculo de forma
diferente. La Nueva Versin Internacional la traduce como desgracia; la Reina
Valera 1995 como mal; la Nueva Traduccin Viviente como desastre.

Segundo, el contexto del versculo est hablando de un fenmeno natural.

Yo soy Jehov, y ninguno ms hay; no hay Dios fuera de m. Yo te ceir, aunque t


no me conociste, 6 para que se sepa desde el nacimiento del sol, y hasta donde se
pone, que no hay ms que yo; yo Jehov, y ninguno ms que yo, 7 que formo la luz y
creo las tinieblas, que hago la paz y creo la adversidad. Yo Jehov soy el que hago
todo esto. (Is 45:5-7).

Note que el contexto del versculo est tratando con quin es Dios, el cual habla de
un fenmeno natural (sol, luz, oscuridad), y que es Dios quien es capaz de hacer que
ocurra tanto el bienestar como la calamidad. Contextualmente, este versculo est
tratando con desastres naturales y temas relacionados con los problemas humanos.
No est hablando del mal moral y esto es consistente con otras Escrituras. Por
ejemplo:

Y Jehov le respondi: Quin dio la boca al hombre? O quin hizo al mudo y al


sordo, al que ve y al ciego? No soy yo Jehov? (Ex 4:11).
Se tocar la trompeta en la ciudad, y no se alborotar el pueblo? Habr algn mal
en la ciudad, el cual Jehov no haya hecho? (Am 3:6).
Note tambin que Isaas est presentando contrastes. l habla de luz y tinieblas,
de paz y adversidad. La palabra en el Hebreo para paz es shalome. En el
contexto entonces estamos viendo lo opuesto: La luz y las tinieblas, la paz y la
adversidad; pero la maldad que se menciona no es la maldad ontolgica, sino la
maldad experimentada por las personas en forma de calamidad.

De xodo 4:11 y Ams 3:6, podemos ver que el Seor est involucrado en la
calamidad y los problemas del mundo terrenal. xodo 4:11 habla de la flaqueza
humana y Ams 3:6 del mal en la ciudad. No es el mal moral el que Dios trae, sino la
calamidad y desastre sobre las personas. Claro est que esto trae la pregunta del por
qu Dios permite tal clase de cosas; pero este, no es el tema aqu. Pero lo que s
podemos creer en que todo lo que Dios hace es justo y lo usa para ensear, guiar y
disciplinar a Su pueblo.

Tercero, existen otros versculos que muestran claramente que Dios es puro y que l
no aprobar la maldad:

El es la Roca, cuya obra es perfecta, Porque todos sus caminos son rectitud; Dios de
verdad, y sin ninguna iniquidad en l; Es justo y recto. (Dt 32:4).
Muy limpio eres de ojos para ver el mal, ni puedes ver el agravio; por qu ves a los
menospreciadores, y callas cuando destruye el impo al ms justo que l, (Hab 1:13).

Podemos ver que la Biblia ensea que Dios es puro y que l no aprueba la maldad.
La palabra rah (maldad) en el Hebrero puede significar muchas cosas y que el
versculo en el contexto se refiere a la calamidad y al desastre. Por lo tanto, Dios no
cre la maldad en el sentido moral, sino en el sentido de calamidad y desastre.

Ser o no la tierra removida?


Salmo 104:5; Eclesiasts 1:4 e Isaas 65:17; 2 Pedro 3:10

1. Removida por siempre


A. Salmo 104:5: El fund la tierra sobre sus cimientos; No ser jams removida.
B. Eclesiasts 1:4: Generacin va, y generacin viene; mas la tierra siempre
permanece.

2. Nunca ser removida


A. Isaas 65:17: Porque he aqu que yo crear nuevos cielos y nueva tierra; y de lo
primero no habr memoria, ni ms vendr al pensamiento.
B. 2 Pedro 3:10: Pero el da del Seor vendr como ladrn en la noche; en el cual
los cielos pasarn con grande estruendo, y los elementos ardiendo sern
deshechos, y la tierra y las obras que en ella hay sern quemadas.
El contexto del pasaje de Eclesiasts se revela en el versculo anterior (v.3): Qu
provecho tiene el hombre de todo su trabajo con que se afana debajo del sol? En
otras palabras, la perspectiva de Eclesiasts es desde un punto vista completamente
humano. Lo mismo ocurre en el pasaje del Salmo, una descripcin desde una
perspectiva humana. Por lo tanto, los escritores ven la tierra removida por siempre
ya que esa es la forma como esta aparece. Pero en Isaas 65:17 y 2 Pedro 3:10 los
contextos son totalmente diferentes. Ellos estn hablando del tiempo en el futuro
cuando los nuevos cielos y la nueva tierra sern hechos. Eche un vistazo a 2 Pedro 3:

Puesto que todas estas cosas han de ser deshechas, cmo no debis vosotros andar
en santa y piadosa manera de vivir, 12 esperando y apresurndoos para la venida del
da de Dios, en el cual los cielos, encendindose, sern deshechos, y los elementos,
siendo quemados, se fundirn! 13 Pero nosotros esperamos, segn sus promesas,
cielos nuevos y tierra nueva, en los cuales mora la justicia.

Debido a que el pecado est en el mundo, la tierra y todas sus obras sern destruidas
y limpiadas, y nuevos cielos y nueva tierra sern reemplazadas.

Por qu las genealogas de Jess en Mateo 1 y Lucas 3 son diferentes?


Mateo 1:16 Lucas 3:23

Tanto Mateo 1 como Lucas 3 contienen genealogas de Jess. Pero hay un problema:
son diferentes. La genealoga de Lucas empieza en Adn y va hasta David. La de
Mateo empieza en Abraham y va hasta David. Cuando las genealogas llegan a
David, estas se dividen con el hijo de David, Natn (El lado de Mara?)
y Salomn (El lado de Jos).

Existen diferencias de opinin con relacin a las dos opciones principales ofrecidas.
La primera es que una genealoga es para Mara y la otra es para Jos. Era costumbre
mencionar la genealoga a travs del padre an cuando era claro que deba ser
conocida a travs de Mara

"Lo segundo es que esta genealoga difiere en forma significativa de la genealoga de Mateo.
Por qu? Muchos estudiosos de la Biblia creen que Lucas da la genealoga de Mara (quien
tambin vena de la lnea real de David), mientras que Mateo traza la familia de Jos. As,
tanto por Su madre como Su padre terrenales, Jess tena derecho al trono de Israel."
"Lucas hace una pausa de su relato para ofrecer la genealoga de Cristo. Mientras
que Mateo traza el linaje de Cristo a travs de Jos, su padre legal (ver Mateo 1:1-17),
Lucas lo traza a travs de Mara, empezando con el padre de Mara, El (En los
tiempos antiguos, los hombres a menudo consideraban a sus yernos como sus
propios hijos. En este caso, Jos es considerado como hijo poltico del padre de ella.)
Tanto el linaje de Mara como el de Jos, convergen en el Rey David (Cf. 3:31 con
Mateo 1:6)."
"Aquellos que toman la ltima opinin, de que aqu tenemos la lnea de Mara, como en
Mateo la de Jos en esta, Su lnea real y all Su lnea acreditada explican la declaracin
acerca de Jos de que l era 'el hijo del Infierno', queriendo decir que l era su yerno (hijo
poltico de El), como el marido de su hija Mara como en Rut 1:11, 12 y creer que el
nombre de Jos es slo introducido en vez del de Mara, en conformidad con la costumbre de
los Judos en dichos cuadros. Tal vez a este punto de vista con pocas dificultades se le preste
ms atencin ya que sin duda es el que mejor est apoyado."

Algunos crticos puede que no acepten esta explicacin la cual no est exenta de
problemas.

"La teora de que Lucas nos da verdaderamente el rbol genealgico de Mara en vez del de
Jos, es poco probable. La teora con menos dificultades es que Mateo da los descendientes de
David en la lnea real, es decir, que era el heredero al trono en un momento dado. Pero Lucas
da la lnea particular a la cual pertenece Jos."

La Biblia debe ser interpretada en el contexto de su estilo literario, cultural e


histrico. Romper las genealogas en representaciones masculinas y femeninas era
aceptable en la cultura antigua del Cercano Oriente ya que era de mala educacin
hablar de las mujeres sin que se cumplieran las condiciones apropiadas, como la
presencia masculina. Por lo tanto, una genealoga debe ser la de Mara y la otra la de
Jos; aun cuando ambas mencionan a Jos. En otras palabras, la genealoga de Mara
fue contada en la de Jos y bajo su liderazgo/direccin.

Es difcil aceptar que aquellos que compilaron los libros del Nuevo Testamento y
crean que este era inerrante, no estuvieran conscientes de esta evidente diferencia en
las genealogas. Ellos debieron haber comprendido cul era el contexto
histrico/cultural sin tener problemas con el mismo. An cuando no podemos en
este momento afirmar una explicacin precisa no significa que no se pueda llegar a
una. Despus de todo, los descubrimientos arqueolgicos aclaran las dificultades de
la Biblia sobre una base regular. Pero regresemos a nuestra discusin.

Note que Lucas empieza con Mara y retrocede hasta Adn. Mateo empieza con
Abraham y sigue adelante, hasta Jos. Los intentos de cada genealgica eran
evidentemente diferentes, lo cual es visto claramente en sus estilos. Lucas no estaba
escribindole a los Judos, Mateo s. Por lo tanto, Mateo tendra en cuenta la lnea
legal: Desde Abraham hasta David y Lucas, la lnea biolgica: Desde Adn hasta
David. Note tambin que los primeros tres captulos de Lucas menciona a Mara 11
veces; de ah la genealoga de ella. Cuarto, note en Lucas 3:23: "Jess mismo al
comenzar su ministerio era como de treinta aos, hijo, segn se crea, de Jos, hijo de
El," Esta designacin, "segn se crea", parece expresar la genealoga de Mara ya que
parece indicar que Jess no es el hijo biolgico de Jos.
Finalmente, en la genealoga de Jos, hay un hombre llamado Jeconas (Mt 1:11).
Dios maldijo a Jeconas, conocido tambin en la Biblia como Conas, declarando que
ninguno de sus descendientes se sentara en el trono de David:

"As ha dicho Jehov: Escribid lo que suceder a este hombre privado de


descendencia, hombre a quien nada prspero suceder en todos los das de su vida;
porque ninguno de su descendencia lograr sentarse sobre el trono de David, ni
reinar sobre Jud." (Jer 22:30).

Pero Jess se sentar en el trono en el reino celestial. El punto es que Jess no es un


descendiente biolgico de Jeconas sino del otro linaje, del de Mara. Por lo tanto, la
maldicin proftica sobre Jeconas permanece inviolable. Pero la adopcin legal de
Jess por parte de Jos le concede los derechos legales a Jess como hijo eliminando
as de este linaje la maldicin biolgica. Esta es la razn por la cual necesitamos dos
genealogas: una de Mara la lnea real biolgica de acuerdo a la profeca y la
lnea legal a travs de Jos.

LUCAS: Adn, el padre de Set, el padre de Ens, el padre de Cainn, el padre


deMahaleleel, el padre de Jared, el padre de Enoc, el padre de Matusaln, el padre
deLamec, el padre de No, el padre de Sem, el padre de Arfaxad, el padre de Cainn,
el padre de Sala, el padre de Heber, el padre de Peleg, el padre de Ragau, el padre
deSerug, el padre de Nacor, el padre de Tar, el padre de Abraham...

MATEO: Abraham, el padre de Isaac, el padre de Jacob, el padre de Jud, el padre


deFares, el padre de Esrom, el padre de Aram, el padre de Aminadab, el padre
de Naasn, el padre de Salmn, el padre de Booz, el padre de Obed, el padre de Isa,
el padre deDavid...

LUCAS (Mara) ...el padre MATEO (Jos) ...el padre de

Natn Salomn

Matata Roboam

Mainn Abas

Melea Asa

Eliaqun Josafat

Jonn Joram

Jos Uzas
Jud Jotam

Simen Acaz

Lev Ezequas

Matat Manass

Jorim Amn

Eliezer Josas

Josu Jeconas

Er Salatiel

Elmodam Zorobabel

Cosam Abiud

Adi Eliaquim

Melqui Azor

Neri Sadoc

Salatiel Aquim

Zorobabel Eliud

Resa Eleazar

Joana Matn

Jud Jacob

Jos Jos

Semei

Matatas

Maat
Jos adopt a Jess como su propio hijo
Nagai dndole todos los derechos legales
como heredero.
Esli

Nahum

Ams
Matatas

Jos

Jana

Melqui

Lev

Matat

El

segn se crea de Jos (Esposo de Mara)

JESS

Dice la profeca del Antiguo Testamento que Jess viene de Nazaret?


Pero oyendo que Arquelao reinaba en Judea en lugar de Herodes su padre [Jos],
tuvo temor de ir all; pero avisado por revelacin en sueos, se fue a la regin de
Galilea, 23 y vino y habit en la ciudad que se llama Nazaret, para que se cumpliese
lo que fue dicho por los profetas, que habra de ser llamado nazareno. (Mt 2:22-23).

La pregunta es: Dnde est el Nazaret del que se habla en el Antiguo Testamento donde
se declara que Jess sera llamado Nazareno?

No existe en el Antiguo Testamento una cita directa que profetice que el Mesas sera
llamado un Nazareno. De hecho, Nazaret la cual tena una poblacin de
aproximadamente 1.800 habitantes en tiempos de Cristo, no es mencionada en
ningn lugar del Antiguo Testamento; ni siquiera en los apcrifos. Pero tenemos dos
posibles explicaciones:

Primera: Mateo no menciona la palabra profeta en singular. l dice: profetas en


plural. Es posible que Mateo estuviera haciendo referencia a muchas citas del
Antiguo Testamento relacionadas al desprecio contra Jess; es decir: Salmo 22:6, 13;
69:10; Isaas 49:7; 53:3; Miqueas 5:1. En Nazaret estuvo la guarnicin Romana para
reas norteas de Galilea. Por lo tanto, los Judos tenan poco que ver con este lugar
siendo de hecho, despreciado por ellos. Tal vez esta es la razn del por qu Juan 1:46
dice: Natanael le dijo: De Nazaret puede salir algo de bueno? Le dijo Felipe: Ven y
ve. Esto entonces, podra ser una referencia no al sitio como tal sino al carcter
maligno de Nazaret por esa guarnicin Romana, lo cual, por obvias razones era
reflejado en el mismo Mesas. Y Mateo lo usa con referencia a ese odio implcito
hacia Cristo.
Segundo: Podra existir un juego de palabras al que Mateo se estaba refiriendo.
Isaas 11:1 dice: Saldr una vara del tronco de Isa, y un vstago retoar de sus
races. En Hebreo, la palabra para vara/rama es netzer (NZR), letras que estaran
incluidas en NaZaRet. Parece que Mateo se estaba refiriendo a la vara/rama, al
Nazareno, lo cual a su vez, es una referencia al levantamiento del Mesas de Dios.
Claramente, Mateo no estaba haciendo una exegesis de Isaas, ms bien, parece que
se estaba refiriendo a la Vara/Rama.

A dnde fue llevado Jess primeramente por el diablo?


Mateo 4:5, 8 y Lucas 4:5, 9

1. Lucas 4:5: Y le llev a lo alto, y le mostr en un momento todos los reinos del
mundo. (NASB New American Standard Bible).
2. Mateo 4:5: Entonces el diablo le llev a la santa ciudad, y le puso sobre el
pinculo del templo,
3. Lucas 4:9: Y le llev a Jerusaln, y le puso sobre el pinculo del templo, y le
dijo: Si eres Hijo de Dios, chate de aqu abajo;
4. Mateo 4:8: Otra vez le llev el diablo a un monte muy alto, y le mostr todos los
reinos del mundo y la gloria de ellos,

Aqu no existe ni contradiccin ni dificultad. Todo lo que necesitamos hacer es


colocar los versculos de cada Evangelio uno al frente del otro para ver el orden de
los acontecimientos. Cuando lo hacemos, veremos que Jess fue llevado tres veces a
lugares altos. Eche un vistazo al siguiente cuadro.

Veremos que Lucas 4:5 es el primero que menciona que Jess fue llevado a algn
lugar, diciendo simplemente: Y le llev [el diablo] [a Jess] a lo alto, y le mostr en
un momento todos los reinos del mundo. No es sino ms tarde en Lucas 4:9 que
Jess es llevado al pinculo del templo. Por lo tanto, la respuesta es simple: Jess fue
llevado y despus se le mostraron los reinos del mundo. Posteriormente, fue
llevado al pinculo.

Para ver el contexto completo de cada uno de los versculos, y para compararlos, por
favor, vea la siguiente tabla:

Mateo 4:1-11 Lucas 4:1-13


Evento

Jess el desierto Entonces Jess fue llevado por el


1 1 Jess, lleno del Espritu Santo, volvi del
Espritu al desierto, para ser tentado por Jordn, y fue llevado por el Espritu al
el diablo. desierto

40 das de 2 Y despus de haber ayunado cuarenta 2 por cuarenta das, y era tentado por el
ayuno das y cuarenta noches, tuvo hambre. diablo. Y no comi nada en aquellos das,
pasados los cuales, tuvo hambre.

Piedras en pan 3 Y vino a l el tentador, y le dijo: Si eres Entonces el diablo le dijo: Si eres Hijo de
3

Hijo de Dios, di que estas piedras se Dios, di a esta piedra que se convierta en
conviertan en pan. pan.

"No slo de El respondi y dijo: Escrito est: NO 4 Jess, respondindole, dijo: Escrito est:
4

pan" SLO DE PAN VIVR EL HOMBRE, NO SLO DE PAN VIVIR EL HOMBRE,


SINO DE TODA PALABRA QUE SALE SINO DE TODA PALABRA DE DIOS.
DE LA BOCA DE DIOS.

Y le llev el diablo a un alto monte, y le


5

El diablo le mostr en un momento todos los reinos de


mostr a Jess la tierra.
los reinos

El diablo le 6Y le dijo el diablo: A ti te dar toda esta


ofreci dominio potestad, y la gloria de ellos; porque a m
a Jess me ha sido entregada, y a quien quiero la
doy.

Falsa adoracin 7 Si t postrado me adorares, todos sern


tuyos.

Verdadera 8Respondiendo Jess, le dijo: Vete de m,


adoracin Satans, porque escrito est: AL SEOR TU
DIOS ADORARS, Y A L SOLO
SERVIRS.

El diablo llev 5 Entonces el diablo le llev a la santa 9 Y le llev a Jerusaln, y le puso sobre el

a Jess al ciudad, y le puso sobre el pinculo del pinculo del templo, y le dijo: Si eres Hijo
pinculo del templo, 6 y le dijo: Si eres Hijo de Dios, de Dios, chate de aqu abajo; 10porque
templo para chate abajo; porque escrito est: A sus escrito est: A sus ngeles mandar acerca
que se tirara ngeles mandar acerca de ti, y, En sus de ti, que te guarden;11 y, En las manos te
manos te sostendrn, Para que no sostendrn, Para que no tropieces con tu
tropieces con tu pie en piedra. pie en piedra.

No tentar a Dios 7 Jess le dijo: Escrito est tambin: NO 12 Respondiendo Jess, le dijo: Dicho est:
TENTARS AL SEOR TU DIOS. NO TENTARS AL SEOR TU DIOS.

Lo llev otra 8 Otra vez le llev el diablo a un monte


vez a un monte muy alto, y le mostr todos los reinos
muy alto del mundo y la gloria de ellos,

El diablo le 9 y le dijo: Todo esto te dar, si postrado


ofreci dominio me adorares.

Adorar y server 10 Entonces Jess le dijo: Vete, Satans,


slo a Dios porque escrito est: AL SEOR TU
DIOS ADORARS, Y A L SLO
SERVIRS.

11 El diablo entonces le dej; y he aqu 13Y cuando el diablo hubo acabado toda
vinieron ngeles y le servan. tentacin, se apart de l por un tiempo.

Dnde conoci Jess primeramente a Simn Pedro y a Andrs?


Mateo 4:18-19 y Juan 1:42-43

Aqu no existe ninguna contradiccin. La secuencia de los eventos se hace evidente


cuando revisamos el siguiente cuadro. En Juan 1:35ss, Juan el Bautista estaba con sus
discpulos. l les dice que Jess es el Cordero de Dios (v.36) y siguieron a Jess
(v.37). En Juan 1:40-42, Andrs, hermano de Simn Pedro va y lo busca y ambos
siguen a Jess. Por qu? Porque Andrs haba pasado tiempo con Jess y le dijo a
Simn Pedro que Jess era el Mesas (v.41). Posteriormente en Mateo 4:18, Jess
estaba caminando por el mar de Galilea y ve a Simn Pedro y a Andrs pescando. l
no les haba pedido a ellos que lo siguieran hasta el siguiente versculo, lo cual ellos
hacen de acuerdo al v.20. No existe contradiccin.

Evento Mateo 4:18-20 Juan 1:35-42

Juan el Bautista ve a El siguiente da otra vez


35

Jess estaba Juan, y dos de sus


discpulos.

"Cordero de Dios" Y mirando a Jess que


36

andaba por all, dijo: He aqu


el Cordero de Dios.

Juan le dice a sus 39Les


dijo: Venid y ved.
discpulos que Fueron, y vieron donde
vinieran a ver al moraba, y se quedaron con l
Cordero aquel da; porque era como
la hora dcima.

Andrs sigue a Jess 40 Andrs, hermano de Simn


Pedro, era uno de los dos
que haban odo a Juan, y
haban seguido a Jess.
Primero, Andrs 41Este hall primero a su
llama a hermano Simn, y le dijo:
Simn/Pedro Hemos hallado al Mesas
(que traducido es, el Cristo).

Andrs lleva a Y le trajo a Jess. Y


42

Simn Pedro ante mirndole Jess, dijo: T eres


Jess Simn, hijo de Jons; t sers
llamado Cefas (que quiere
decir, Pedro).

Jess por el mar de 18 Andando Jess junto al mar de Galilea,


Galilea ve a los vio a dos hermanos, Simn, llamado
hermanos Pedro, y Andrs su hermano, que
echaban la red en el mar; porque eran
pescadores.

Jess les dice: Y les dijo: Venid en pos de m, y os


19

Venid en pos de har pescadores de hombres. 20 Ellos


m entonces, dejando al instante las redes, le
siguieron.

Debemos o no permitir que nuestras buenas obras sean vistas?


Mateo 5:16; 1 Pedro 2:12 y Mateo 6:1-4; 23:3, 5

1. Mostrar las buenas obras


A. Mateo 5:16: As alumbre vuestra luz delante de los hombres, para que vean
vuestras buenas obras, y glorifiquen a vuestro Padre que est en los cielos.
B. 1 Pedro 2:12: manteniendo buena vuestra manera de vivir entre los gentiles;
para que en lo que murmuran de vosotros como de malhechores, glorifiquen a
Dios en el da de la visitacin, al considerar vuestras buenas obras.
2. No mostrar las buenas obras
A. Mateo 6:1-4: Guardaos de hacer vuestra justicia delante de los hombres, para ser
vistos de ellos; de otra manera no tendris recompensa de vuestro Padre que est
en los cielos. 2Cuando, pues, des limosna, no hagas tocar trompeta delante de ti,
como hacen los hipcritas en las sinagogas y en las calles, para ser alabados por
los hombres; de cierto os digo que ya tienen su recompensa. 3 Mas cuando t des
limosna, no sepa tu izquierda lo que hace tu derecha, 4 para que sea tu limosna en
secreto; y tu Padre que ve en lo secreto te recompensar en pblico.
B. Mateo 23:3, 5: 3 As que, todo lo que os digan que guardis, guardadlo y hacedlo;
mas no hagis conforme a sus obras, porque dicen, y no hacen. 5 Antes, hacen
todas sus obras para ser vistos por los hombres. Pues ensanchan sus filacterias, y
extienden los flecos de sus mantos;

Como cualquiera otra pieza de literatura y para mejor entendimiento de su


presentacin, Usted debe leer en su contexto. La Biblia no cambia. Mateo 5:16 est en
el contexto de las bienaventuranzas (Mateo 5:1 7:29) donde Jess est enseando
acerca de lo apropiado, bueno y la conducta moral. Los discpulos de Jess estn
para ser luz; esto es, para ser hacedores de lo bueno. En 1 Pedro 2:12, el apstol est
amonestando a los Cristianos para que vivan vidas piadosas y santas delante de los
no creyentes. Nosotros los Cristianos vivimos rodeados de no creyentes y ellos vern
la forma como vivimos. Pedro nos est diciendo que actuemos de forma apropiada
con los no creyentes para que as, falsas acusaciones no se levanten contra nosotros
ya que hemos vivido ntegramente entre ellos.

En contraste, Jess en Mateo 6:1-4 el cual todava est en el mismo contexto de las
bienaventuranzas, les dice a las personas que permitan que la luz de ellos brille
delante de los hombres (5:16), que se guarden de hacer justicia delante de los
hombres para que sean vistos: En palabras simples no se jacten de lo que hagan
bueno delante de las personas ya que es la actitud equivocada. No existe nada mala
en hacer buenas obras las cuales sern vistas por las personas, despus de todo,
vivimos entre no creyentes. Sin embargo, cuando haga buenas obras, no las haga con
el propsito de llamar la atencin para que vean cun bueno es Usted.

De igual manera, en Mateo 23:3, 5, Jess est dirigindose a las multitudes


ensendoles acerca de la hipocresa de Escribas y Fariseos y cmo ellos llevaban a
cabo sus obras para ser notados y admirados. Pero Jess lo condena.

Las personas estn supuestas a notar sus buenas obras porque estn impregnadas
por su buen carcter no por su intento de que vean cun bueno y grande es Usted.
Lo principal es la humildad. Nunca el orgullo ya que esto es lo equivocado. El
contexto de cada versculo nos lo dice.

Aboli Jess o no la Ley?


Mateo 5:17 y Efesios 2:14-15

1. No
A. Mateo 5:17: No pensis que he venido para abrogar la ley o los profetas; no he
venido para abrogar, sino para cumplir.
2. S
A. Efesios 2:14-15: Porque l es nuestra paz, que de ambos pueblos hizo uno,
derribando la pared intermedia de separacin, 15 aboliendo en su carne las
enemistades, la ley de los mandamientos expresados en ordenanzas, para crear en
s mismo de los dos un solo y nuevo hombre, haciendo la paz,

En Mateo 5:17 Jess est hablando acerca de los principios del Antiguo Testamento y
la autoridad de las reglas y la revelacin. Cuando Jess dijo que haba venido para
cumplir con Su perfecta obediencia a la Ley, con sus tipos y profecas.

En Efesios 2:14-15, Pablo est hablando acerca de cmo los gentiles, los cuales eran
llamados incircuncisin (v.11), estaban separados de Cristo (v.12), pero que ahora
haban sido hechos cercanos a Dios por la sangre de Cristo (v.13). Jess quit el
requisito de tener que seguir la Ley para poder complacer a Dios, estableci la
justificacin por fe, y por lo tanto reunir tanto a Judos como Gentiles en un solo
grupo en Cristo. Pablo entonces dice en el v.15 que Cristo aboli en Su carne las
enemistades las cuales son la ley de los mandamientos expresados en ordenanzas. La
Ley era la que separaba a los Judos de los Gentiles y debido a que fue cumplida por
Cristo, ya no existe nada que pueda separar a Judos de Gentiles.

Podemos llamar necio o no a un hermano?


Mateo 5:22 y Mateo 23:17; Salmo 14:1

1. No llames a nadie necio


A. Mateo 5:22: Pero yo os digo que cualquiera que se enoje contra su hermano, ser
culpable de juicio; y cualquiera que diga: Necio, a su hermano, ser culpable ante
el concilio; y cualquiera que le diga: Fatuo, quedar expuesto al infierno de
fuego.
2. Llamar a alguien necio
A. Salmo 14:1: Dice el necio en su corazn: No hay Dios. Se han corrompido, hacen
obras abominables; No hay quien haga el bien.B. Mateo 23:17: Insensatos y
ciegos! porque cul es mayor, el oro, o el templo que santifica al oro?

Cuando Jess dice en Mateo 5:22 que Usted no debera llamar necio a su hermano,
estaba hablando en el contexto de aquellos que injustamente se enojan contra su
hermano(a). Esta es la razn por la cual Jess menciona el enojo en primer lugar.
Existe una ira que no es justa:

Airaos, pero no pequis; no se ponga el sol sobre vuestro enojo, (Ef 4:26). As como
tambin existe una ira que es pecado:
porque la ira del hombre no obra la justicia de Dios. (Stg 1:20).

Cuando Dios est enojado contra alguien, l siempre es justo en su ira. Jess, siendo
Dios en carne (Jn 1:1, 14; 20:28; Col 2:9), puede justamente enojarse contra las
personas y pronunciar sobre ellos la insensatez de sus obras tal y como lo muestra
Mateo 23:17. Indudablemente Jess tambin conoca el Salmo 14:1, el cual no olvid
de que Dios no se equivoca al llamar a alguien necio/insensato, especialmente
cuando es cierto.

Como resultado, vemos que la condena de Jess con relacin de llamar a alguien
necio est en el contexto de enojarse injustamente; lo cual no se ajusta a las citas
posteriores de Jess llamando necios a los Fariseos hipcritas.

A quin le ense Jess la oracin al Padre?


Mateo 5:1; 6:9-13; 7:28 y Lucas 11:1-4

No entendemos por qu estos versculos caen en la categora de las Dificultades


Bblicas. Mateo 5 empieza las bienaventuranzas y posteriormente, Jess le ensea a
la multitud a orar (Mt 6:6-13). En otro ejemplo, Lucas 11:1-4, los discpulos le piden a
Jess que les ensee a orar y l lo hace. Ciertamente, no hay conflicto de tiempo;
Jess puede ensear la misma cosa ms de una vez.

Mateo 5:1-3; 6:9-13 Lucas 11:1-4

Mateo 5:1-3: Viendo la multitud, subi al monte; y 1 Aconteci que estaba Jess orando en un

sentndose, vinieron a l sus discpulos. 2 Y abriendo su lugar, y cuando termin, uno de sus
boca les enseaba, diciendo: 3Bienaventurados los pobres discpulos le dijo: Seor, ensanos a orar,
en espritu, porque de ellos es el reino de los cielos. como tambin Juan ense a sus discpulos.

Mateo 5:1 empieza las bienaventuranzas que van hasta


Mateo 7:29
Mateo 6: 9-13: Vosotros, pues, oraris as: Padre nuestro 2 Y les dijo: Cuando oris, decid: Padre
que ests en los cielos, santificado sea tu nuestro que ests en los cielos, santificado
nombre. 10 Venga tu reino. Hgase tu voluntad, como en sea tu nombre. Venga tu reino. Hgase tu
el cielo, as tambin en la tierra. 11 El pan nuestro de cada voluntad, como en el cielo, as tambin en
da, dnoslo hoy. 12 Y perdnanos nuestras deudas, como la tierra. 3 El pan nuestro de cada da,
tambin nosotros perdonamos a nuestros deudores. 13 Y dnoslo hoy. 4 Y perdnanos nuestros
no nos metas en tentacin, mas lbranos del mal; porque pecados, porque tambin nosotros
tuyo es el reino, y el poder, y la gloria, por todos los perdonamos a todos los que nos deben. Y
siglos. Amn. no nos metas en tentacin, mas lbranos del
mal.

Quin trajo a Jess el requerimiento del centurin?


Mateo 8:5-13 y Lucas 7:2-10

En Mateo 8:5 se dice claramente que el Centurin vino a Jess. Pero tambin se dice
que los ancianos Judos vinieron a Jess. En Lucas 7:3, y en el orden de los eventos,
parece que el Centurin envi primero a los ancianos Judos, y luego, en la
intensidad de su ansiedad y angustia, acudi personalmente para hablar con el
Salvador. En la poca, los centuriones mandaban sobre grupos de cien hombres en
las legiones Romanas. "Tales hombres, eran miembros prestigiosos de una clase de militares
gobernantes relativamente pequea." A lo mejor, el Centurin contaba con un caballo
para desplazarse y pudo haber ido y regresado rpidamente al lugar donde Jess se
encontraba. Si esto es as, probablemente regres a su casa, revis cmo estaba su
sirviente y envi despus a unos amigos (Lc 7:6) para que hablaran con Jess y
decirle que l no era digno de que Jess entrara a su casa. Jess sigui adelante y ya
cerca de la casa del Centurin, l mismo se acerc a Jess dicindole: Seor, no soy
digno de que entres bajo mi techo; solamente di la palabra, y mi criado sanar. (Mt
8:8).

Mateo 8:5-13 Lucas 7:2-10


Evento

El siervo est 2Y el siervo de un centurin, a quien


enfermo ste quera mucho, estaba enfermo y
a punto de morir.

Los Judos 3 Cuando el centurin oy hablar de


ancianos le Jess, le envi unos ancianos de los
suplicaron a judos, rogndole que viniese y
Jess sanase a su siervo. 4 Y ellos vinieron a
Jess y le rogaron con solicitud,
dicindole: Es digno de que le
concedas esto; 5 porque ama a
nuestra nacin, y nos edific una
sinagoga.

El Centurin 5Entrando Jess en Capernam, vino a l un


se acerca a centurin, rogndole, 6 y diciendo: Seor, mi
Jess criado est postrado en casa, paraltico,
gravemente atormentado.

Jess va 7 Y Jess le dijo: Yo ir y le sanar.

El Centurin Y Jess fue con ellos. Pero cuando


6

enva amigos ya no estaban lejos de la casa, el


a Jess centurin envi a l unos amigos,
dicindole: Seor, no te molestes,
pues no soy digno de que entres bajo
mi techo; 7 por lo que ni aun me tuve
por digno de venir a ti; pero di la
palabra, y mi siervo ser sano.

El Centurin 8 Respondi el centurin y dijo: Seor, no soy


dice que no digno de que entres bajo mi techo; solamente di la
es digno palabra, y mi criado sanar.

El Centurin 9 Porque tambin yo soy hombre bajo autoridad, y 8 Porque tambin yo soy hombre
habla de tengo bajo mis rdenes soldados; y digo a ste: puesto bajo autoridad, y tengo
autoridad Ve, y va; y al otro: Ven, y viene; y a mi siervo: Haz soldados bajo mis rdenes; y digo a
esto, y lo hace. ste: Ve, y va; y al otro: Ven, y viene;
y a mi siervo: Haz esto, y lo hace.

Las palabras 10 Al orlo Jess, se maravill, y dijo a los que le 9 Al or esto, Jess se maravill de l,
de Jess seguan: De cierto os digo, que ni aun en Israel he y volvindose, dijo a la gente que le
sanan al hallado tanta fe. 11 Y os digo que vendrn muchos segua: Os digo que ni aun en Israel
siervo del oriente y del occidente, y se sentarn con he hallado tanta fe.
Abraham e Isaac y Jacob en el reino de los
cielos; 12 mas los hijos del reino sern echados a
las tinieblas de afuera; all ser el lloro y el crujir
de dientes. 13 Entonces Jess dijo al centurin: Ve,
y como creste, te sea hecho. Y su criado fue
sanado en aquella misma hora.
10 Y al regresar a casa los que haban

sido enviados, hallaron sano al siervo


que haba estado enfermo.

Cuntos hombres salieron a recibir a Jess en Gadara?


Mateo 8:28; Marcos 5:1-2; Lucas 8:26-27

1. Dos hombres
A. A. Mateo 8:28: Cuando lleg a la otra orilla, a la tierra de los gadarenos, vinieron
a su encuentro dos endemoniados que salan de los sepulcros, feroces en gran
manera, tanto que nadie poda pasar por aquel camino.
2. Un hombre
A. Marcos 5:1-2: Vinieron al otro lado del mar, a la regin de los gadarenos. 2 Y
cuando sali l de la barca, en seguida vino a su encuentro, de los sepulcros, un
hombre con un espritu inmundo,
3. Un hombre
A. Lucas 8:26-27: Y arribaron a la tierra de los gadarenos, que est en la ribera
opuesta a Galilea. 27 Al llegar l a tierra, vino a su encuentro un hombre de la
ciudad, endemoniado desde haca mucho tiempo; y no vesta ropa, ni moraba en
casa, sino en los sepulcros.

Una contradiccin slo ocurre cuando una declaracin niega la otra. Si Marcos o
Lucas dijeron que slo un endemoniado vino a Jess, mientras Mateo dice que dos
vinieron, eso no sera una contradiccin. Si hay dos endemoniados, debi haber por
lo menos uno; por lo tanto, no existe contradiccin.

El simple hecho es que Mateo menciona dos endemoniados mientras que Marcos y
Lucas slo mencionan uno. No sabemos por qu escogieron mencionar slo a uno.
Dnde se encontr Jess con los endemoniados: En Gerasene o Gadara?
Mateo 8:28; Marcos 5:1-2 y Lucas 8:26-27

1. La tierra de los Gadarenos


A. Mateo 8:28: Cuando lleg a la otra orilla, a la tierra de los gadarenos, vinieron a
su encuentro dos endemoniados que salan de los sepulcros, feroces en gran
manera, tanto que nadie poda pasar por aquel camino.
2. La regin de los Gerasenos
A. Marcos 5:1-2: Cruzaron el lago hasta llegar a la regin de los gerasenos. 2 Tan
pronto como desembarc Jess, un hombre posedo por un espritu maligno le
sali al encuentro de entre los sepulcros. (NVI).
3. La regin de los Gerasenos
A. Lucas 8:26-27: Navegaron hasta la regin de los gerasenos, que est al otro lado
del lago, frente a Galilea. 27 Al desembarcar Jess, un endemoniado que vena del
pueblo le sali al encuentro. Haca mucho tiempo que este hombre no se vesta;
tampoco viva en una casa sino en los sepulcros. (NVI).

En la Versin Reina Valera 60, Mateo usa la tierra de los gadarenos, mientras que la
Nueva Versin Internacional en Marcos y Lucas sostiene la regin de los Gerasenos.
Existen dos posibles explicaciones en la ortografa de estas palabras. Primera, podra
haber un pequeo error del copista en la forma de escribir la palabra de la manera
como existen diferencias de ortografa en diferentes manuscritos. Segunda, Gadara
podra haber sido la capital de la regin de los Gerasenos y Mateo posiblemente se
refiri a la misma usando un trmino ms local: Los Gadarenos.

Cul era el nombre del recolector de impuestos: Mateo o Lev?


Mateo 9:9 y Marcos 2:14; Lucas 5:27

1. Mateo
A. Mateo 9:9: Pasando Jess de all, vio a un hombre llamado Mateo, que estaba
sentado al banco de los tributos pblicos, y le dijo: Sgueme. Y se levant y le
sigui.
2. Lev
A. Marcos 2:14: Y al pasar, vio a Lev hijo de Alfeo, sentado al banco de los tributos
pblicos, y le dijo: Sgueme. Y levantndose, le sigui.
3. Lev
A. Lucas 5:27: Despus de estas cosas sali, y vio a un publicano llamado Lev,
sentado al banco de los tributos pblicos, y le dijo: Sgueme.

La respuesta es muy simple. Ambos nombres son verdaderos debido a que Mateo y
Lev son la misma persona. Mateo es el nombre Griego y Lev es el nombre Hebreo.
Como recolector de impuestos, Mateo funcionaba para los Romanos que hablaban
Griego y Lev para los Hebreos. Como ejemplo podemos ver a Pedro llamado
tambin Simn (Mt 16:16).

Estaba la hija de Jairo viva o muerta cuando l se acerc a Jess?


Mateo 9:18 y Marcos 5:23

1. La hija estaba muerta


A. Mateo 9:18: Mientras l les deca estas cosas, vino un hombre principal y se
postr ante l, diciendo: Mi hija acaba de morir; mas ven y pon tu mano sobre
ella, y vivir.
2. La hija estaba agonizando
A. Marcos 5:22-24: Y vino uno de los principales de la sinagoga, llamado Jairo; y
luego que le vio, se postr a sus pies, 23 y le rogaba mucho, diciendo: Mi hija est
agonizando; ven y pon las manos sobre ella para que sea salva, y vivir. 24 Fue,
pues, con l; y le segua una gran multitud, y le apretaban.

Esta es una difcil discrepancia ya que no existen variaciones textuales en algunos de


los manuscritos Griegos; por lo tanto no existe error de copistas.

Para ver si existe alguna discrepancia debemos mirar el contexto en ambos pasajes.
En Mateo 9:18, la hija de Jairo haba efectivamente muerto. Ahora bien, cuando
miramos Marcos 5:22-24, la hija de Jairo estaba todava agonizando. Ms adelante el
en v.35 leemos: Mientras l [Cristo se diriga a la mujer de flujo] an hablaba,
vinieron de casa del principal de la sinagoga, diciendo: Tu hija ha muerto; para qu
molestas ms al Maestro?

Por lo tanto, no existe discrepancia. Mateo no fue tan explicito como Marcos en la
descripcin de la situacin de la hija de Jairo.

Por qu las listas de los discpulos son diferentes?


En las Escrituras se encuentran cuatro listas de los discpulos. Estas difieren entre s,
pero esto no es problemtico ya que las mismas enumeran a las personas en
diferente orden; an as hay que demostrar que las personas son las mismas. En sus
listas, Mateo, Marcos y Lucas contienen un nmero de 12 discpulos. Sin embargo,
Hechos menciona slo 11. Esto se debe a que Judas Iscariote, quien traicion a Jess
haba muerto y no fue mencionado. Hechos 1:21-26 nos dice cmo los discpulos
reemplazaron a Judas con Matas volviendo as al nmero 12.

Como puede ver en el siguiente cuadro, los discpulos son enumerados de acuerdo a
cada seccin de la Escritura. La diferencia en el contenido ocurre con Tadeo y Judas,
el hijo de Santiago. La explicacin ms lgica es que ambos nombres describen a la
misma persona. Despus de todo, Judas el hijo de Santiago estara compartiendo el
nombre de Judas Iscariote, el que traicion a Cristo. Es muy probable que l hubiera
preferido ser llamado Tadeo.

En las Escrituras es comn el alternar los nombres de las personas. Mire por ejemplo
Hechos 1:23 donde vemos que alguien llamado Jos, llamado Barsabs que tena por
sobrenombre Justo.

Mateo 10:2-4 Marcos 3:13-19 Lucas 6:12-16 Hechos 1:13-14

Simn (Pedro) Simn (Pedro) Simn (Pedro) Pedro

Jacobo, hijo de Zebedeo Jacobo, hijo de Zebedeo Santiago Santiago

Juan, el hermano de Juan, el hermano de


Juan Juan
Santiago Santiago

Andrs Andrs Andrs Andrs

Felipe Felipe Felipe Felipe

Bartolom Bartolom Bartolom Bartolom

Mateo Mateo Mateo Mateo

Toms Toms Toms Toms

Jacobo, hijo de Alfeo Jacobo, hijo de Alfeo Jacobo, hijo de Alfeo Jacobo, hijo de Alfeo

Lebeo, por sobrenombre Lebeo, por sobrenombre


----- -----
Tadeo Tadeo

Simn el cananista Simn el cananista Simn llamado Zelote Simn el Zelote

Judas Iscariote Judas Iscariote Judas Iscariote -----


Judas hermano de
----- ----- Judas hermano de Jacobo
Jacobo

(Matas escogido
posteriormente en
Hechos 1:21-26.)

Les dijo Jess a Sus discpulos que tomaran o no bordn?


Marcos 6:8 y Mateo 10:9-10; Lucas 9:3

1. Pueden llevar un bordn


A. Marcos 6:8: Y les mand que no llevasen nada para el camino, sino solamente
bordn; ni alforja, ni pan, ni dinero en el cinto
2. No pueden llevar bordn
A. Mateo 10:9-10: No os proveis de oro, ni plata, ni cobre en vuestros cintos; 10 ni
de alforja para el camino, ni de dos tnicas, ni de calzado, ni de bordn; porque el
obrero es digno de su alimento.

No existen variantes textuales en estos versculos en los manuscritos Griegos que


pudieran tratar este tema con relacin al bordn. En este caso, las ligeras diferencias
que se pueden observar no afectan la verdadera coherencia entre los versculos.
Cuando observamos que Mateo emplea el trmino proveer, o sea, adquirir,
procurarse, mediante compra u otros medios, es evidente que su significado era: No os
procuris nada en adicin de lo que ya tienen. Vayan tal y como van.

Vino Jess a traer paz o no?


Mateo 10:34; Lucas 2:14; 22:36 y Marcos 9:50; Juan 14:27; 16:33; Hechos 10:36

1. No vino a traer paz


A. Mateo 10:34-36: No pensis que he venido para traer paz a la tierra; no he venido
para traer paz, sino espada. 35 Porque he venido para poner en disensin al
hombre contra su padre, a la hija contra su madre, y a la nuera contra su
suegra; 36 y los enemigos del hombre sern los de su casa.
B. Lucas 12:51-52: Pensis que he venido para dar paz en la tierra? Os digo: No,
sino disensin. 52 Porque de aqu en adelante, cinco en una familia estarn
divididos, tres contra dos, y dos contra tres.
C. Lucas 22:36: Y les dijo: Pues ahora, el que tiene bolsa, tmela, y tambin la
alforja; y el que no tiene espada, venda su capa y compre una.
2. Vino a traer paz
A. Marcos 9:50: Buena es la sal; mas si la sal se hace inspida, con qu la
sazonaris? Tened sal en vosotros mismos; y tened paz los unos con los otros.
B. Juan 14:27: La paz os dejo, mi paz os doy; yo no os la doy como el mundo la da.
No se turbe vuestro corazn, ni tenga miedo.
C. Juan 16:33: Estas cosas os he hablado para que en m tengis paz. En el mundo
tendris afliccin; pero confiad, yo he vencido al mundo.
D. Hechos 10:36: Dios envi mensaje a los hijos de Israel, anunciando el evangelio
de la paz por medio de Jesucristo; ste es Seor de todos.

El contexto es la clave para las palabras de Jess. En Mateo 10:34, Jess est
hablando acerca de las divisiones que vendran, an entre los miembros de una
misma familia acerca de creer o no creer en l. En cuanto a este aspecto, l vino a
traer divisin. Este contexto est tambin relacionado en Lucas 12:51.

En Lucas 22:36, Jess est preparando a los discpulos para Su partida. Les est
diciendo que tengan paz entre ellos mismos, ya que tendran aflicciones pero que no
se turbaran. Hasta ese momento toda necesidad haba sido provista. Pero despus de
la crucifixin y ascensin, ellos estaran nuevamente por s mismos. Necesitaran
trabajar, proveer a sus familias y si se necesitaba, que se protegieran; de ah la
mencin de la espada. Claro est que la Biblia ensea que los Cristianos estn para
ser pacficos, amorosos y perdonadores. Sin embargo, tambin ensea que no se
requiere que se queden sentados de brazos cruzados cuando sean perseguidos
injustamente.

El resto de los versculos que hablan de paz, ensean precisamente eso: paz.

Jess no se contradijo a S mismo. Cuando miramos Sus palabras en el contexto, no


podemos ver contradiccin alguna.

Cundo supo Juan que Jess era el Mesas?


Mateo 11:2-3; Lucas 7:18-22; y Juan 1:29-34

1. En prisin
A. Mateo 11:2-3: Y al or Juan, en la crcel, los hechos de Cristo, le envi dos de sus
discpulos, 3 para preguntarle: Eres t aquel que haba de venir, o esperaremos a
otro?
B. Lucas 7:18-21: Los discpulos de Juan le dieron las nuevas de todas estas cosas. Y
llam Juan a dos de sus discpulos, 19 y los envi a Jess, para preguntarle: Eres
t el que haba de venir, o esperaremos a otro? 20 Cuando, pues, los hombres
vinieron a l, dijeron: Juan el Bautista nos ha enviado a ti, para preguntarte: Eres
t el que haba de venir, o esperaremos a otro? 21 En esa misma hora san a
muchos de enfermedades y plagas, y de espritus malos, y a muchos ciegos les dio
la vista.
2. Mientras bautizaba a Jess
A. Juan 1:29-31: El siguiente da vio Juan a Jess que vena a l, y dijo: He aqu el
Cordero de Dios, que quita el pecado del mundo. 30 Este es aquel de quien yo dije:
Despus de m viene un varn, el cual es antes de m; porque era primero que
yo.31 Y yo no le conoca; mas para que fuese manifestado a Israel, por esto vine yo
bautizando con agua.

Mateo, Marcos y Lucas son conocidos como los Evangelios Sinpticos. Esta palabra
significa similar. Estos, son de hecho, muy similares en la forma de escribir acerca
de Jess y son ms cronolgicos que Juan y contienen una gran cantidad de
informacin similar. La intencin del Evangelio de Juan no era presentar un registro
cronolgico detallado de la vida de Jess. Ms bien, su intencin era demostrar que
Jess es el Hijo de Dios (Jn 20:31). Juan enfatiza en lo temtico y trae a la luz esos
temas que demuestran la naturaleza divinidad de Cristo (Jn 1:1,14;8:24,58; 10:30-33;
20:28).

Cuando leemos los registros de los Evangelio Sinpticos, vemos que los mismos
enlazan perfectamente. Por otro lado, Juan ignora los detalles de la cronologa y
simplemente presenta a Jess como el Cristo, escogiendo y seleccionando los temas
de la vida de Cristo para demostrar Su objetivo. Por ejemplo, Juan no mencion que
Juan el Bautista fue arrestado como s lo hacen los otros Evangelios (Mt 4:12; Mr 1:14;
Lc 3:19-20). Por qu? Porque no es la intencin de Juan presentar los eventos de
forma cronolgica acerca de Juan el Bautista. Su objetivo es convencer a las personas
que Jess es el Hijo de Dios (Jn 20:31). Por lo tanto, lo que vemos en Juan es una
sinopsis de la revelacin proftica de Dios con relacin a Jess como el Cordero de
Dios que quita los pecados del mundo. Por lo tanto, Juan resume el registro del
bautismo de Jess para poder presentarlo como el Cristo.

Estrictamente hablando, si forzramos una armona en la cronologa de Mateo,


Lucas y Juan, veramos algo similar de acuerdo al siguiente cuadro:

Evento Mateo Lucas Juan 1

3:13: Entonces Jess vino 30 El siguiente da vio


Jess va a de Galilea a Juan al Juan a Jess que vena a
Juan, Juan Jordn, para ser l, y dijo: He aqu el
dice de Jess
bautizado por l. Cordero de Dios, que
que es el
Cordero de quita el pecado del
Dios mundo.
31 Y yo no le conoca; mas
para que fuese
manifestado a Israel, por
esto vine yo bautizando
con agua.
32 Tambin dio Juan

testimonio, diciendo: Vi
al Espritu que descenda
del cielo como paloma, y
permaneci sobre l.
33 Y yo no le conoca; pero

el que me envi a
bautizar con agua, aqul
me dijo: Sobre quien veas
descender el Espritu y
que permanece sobre l,
se es el que bautiza con
el Espritu Santo.
34 Y yo le vi, y he dado

testimonio de que ste es


el Hijo de Dios.

Jess es 3:16: Y Jess, despus


bautizado que fue bautizado, subi
luego del agua; y he aqu
los cielos le fueron
abiertos, y vio al Espritu
de Dios que descenda
como paloma, y vena
sobre l.

Juan es 4:12: Cuando Jess oy 3:20: sobre todas ellas, aadi


arrestado que Juan estaba preso, adems esta: [Herodes] encerr a
volvi a Galilea; Juan en la crcel.

En prisin, 11:2: Y al or Juan, en la 7:18: Los discpulos de Juan le


Juan escucha crcel, los hechos de dieron las nuevas de todas estas
de las obras Cristo, le envi dos de cosas. Y llam Juan a dos de sus
de Cristo sus discpulos, discpulos,

Eres t 11:3: para preguntarle: 7:19-20: y los envi a Jess, para


aquel que Eres t aquel que haba preguntarle: Eres t el que haba
haba de de venir, o esperaremos de venir, o esperaremos a
venir?" a otro? otro? 20 Cuando, pues, los hombres
vinieron a l, dijeron: Juan el
Bautista nos ha enviado a ti, para
preguntarte: Eres t el que haba
de venir, o esperaremos a otro?
Fue Juan el Bautista, realmente Elas?
1. S era Elas
A. Mateo 11:13-14: Porque todos los profetas y la ley profetizaron hasta Juan. 14 Y si
queris recibirlo, l es aquel Elas que haba de venir.
2. No era Elas
A. Juan 1:19-21: Este es el testimonio de Juan, cuando los judos enviaron de
Jerusaln sacerdotes y levitas para que le preguntasen: T, quin
eres? 20 Confes, y no neg, sino confes: Yo no soy el Cristo. 21 Y le preguntaron:
Qu pues? Eres t Elas? Dijo: No soy. Eres t el profeta? Y respondi: No.

Jess no estaba enseando que Juan el Bautista fuera Elas reencarnado. Esta
enseanza es contra la Palabra de Dios. Por lo tanto, qu quiso decir Jess de que
Juan el Bautista era Elas? Esta profeca la podemos ver en Malaquas 4:5:

He aqu, yo os envo el profeta Elas, antes que venga el da de Jehov, grande y


terrible.

Jess se est refiriendo a la profeca relacionada con Elas. Vemos que la venida del
Elas era en el espritu de Elas, lo cual se declara en Lucas 1:13-17. El contexto se
refiere a Zacaras, el padre de Juan quien se encontraba llevando a cabo las funciones
sacerdotales en el templo (Lc 1:8ss). Un ngel del Seor de le apareci a Zacaras
dicindole:

Pero el ngel le dijo: Zacaras, no temas; porque tu oracin ha sido oda, y tu mujer
Elisabet te dar a luz un hijo, y llamars su nombre Juan. 14 Y tendrs gozo y alegra,
y muchos se regocijarn de su nacimiento; 15 porque ser grande delante de Dios. No
beber vino ni sidra, y ser lleno del Espritu Santo, aun desde el vientre de su
madre.16 Y har que muchos de los hijos de Israel se conviertan al Seor Dios de
ellos. 17 E ir delante de l con el espritu y el poder de Elas, para hacer volver los
corazones de los padres a los hijos, y de los rebeldes a la prudencia de los justos,
para preparar al Seor un pueblo bien dispuesto. (Lc 1:13-17) (nfasis aadido).

Vemos entonces que Juan el Bautista estaba en el espritu de Elas; pero no era
realmente Elas reencarnado. Existe sin embargo, una informacin adicional que
probara ser interesante.

Y ellos le respondieron: Un varn que tena vestido de pelo, y cea sus lomos con
un cinturn de cuero. Entonces l dijo: Es Elas tisbita. (2 R 1:8).

Con referencia a 2 Reyes 1:8, Elas usaba un vestido spero, hecho de pelo de camello
como el que usaba Juan el Bautista, o de una piel cubierta con pelo.
Con relacin a Juan el Bautista, Mateo 3:4 dice de l:

Ahora Juan tena un vestido de pelo de camello, y un cinturn a la altura de su


cintura; y su comida consista de langostas y de miel salvaje.

Son todos sus pecados perdonados o no?


Mateo 12:31-32; Marcos 3:29 y Hechos 13:39; Tito 2:13-14; 1 Juan 1:9

1. Todos los pecados no son perdonados


A. Mateo 12:31-32: Por tanto os digo: Todo pecado y blasfemia ser perdonado a los
hombres; mas la blasfemia contra el Espritu no les ser perdonada. 32 A
cualquiera que dijere alguna palabra contra el Hijo del Hombre, le ser
perdonado; pero al que hable contra el Espritu Santo, no le ser perdonado, ni en
este siglo ni en el venidero.B. Marcos 3:29:
2. Todos los pecados son perdonados
A. Hechos 13:39: pero cualquiera que blasfeme contra el Espritu Santo, no tiene
jams perdn, sino que es reo de juicio eterno.
B. Tito 2:13-14: aguardando la esperanza bienaventurada y la manifestacin
gloriosa de nuestro gran Dios y Salvador Jesucristo, 14 quien se dio a s mismo por
nosotros para redimirnos de toda iniquidad y purificar para s un pueblo propio,
celoso de buenas obras.
C. 1 Juan 1:9: Si confesamos nuestros pecados, l es fiel y justo para perdonar
nuestros pecados, y limpiarnos de toda maldad.

En la interpretacin de la Escritura el contexto lo es todo. Cualquiera puede tomar


un versculo fuera de contexto como pretexto para validar cualquier cosa. Este es con
frecuencia el caso de los crticos cuando citan Escrituras como las mencionadas para,
precisamente, criticar la Biblia.

La respuesta es simple. Debemos tomar en cuenta la Palabra de Dios en su contexto


cuando se quiera desarrollar una enseanza. Por lo tanto, la Biblia nos ensea que la
blasfemia contra el Espritu Santo es el nico pecado que no tiene perdn. Todos los
dems pecados que los hombres puedan cometer podrn ser perdonados. En el
contexto, significa que slo cuando creemos en Cristo y slo en l, nuestros pecados
sern perdonados. Aquellos que han blasfemado contra el Espritu Santo nunca
buscarn de Cristo porque el Espritu no trabajar en ellos.

Cunto tiempo dur Jess muerto en la tumba?


Mateo 12:40 y Mateo 28:1; Marcos 16:2; Lucas 24:1; Juan 20:1

1. Tres das y tres noches


A. Mateo 12:40: Porque como estuvo Jons en el vientre del gran pez tres das y tres
noches, as estar el Hijo del Hombre en el corazn de la tierra tres das y tres
noches.
2. Menos de tres das y tres noches
A. Mateo 28:1: Pasado el da de reposo, al amanecer del primer da de la semana,
vinieron Mara Magdalena y la otra Mara, a ver el sepulcro.
B. Marcos 16:2: Y muy de maana, el primer da de la semana, vinieron al sepulcro,
ya salido el sol.
C. Lucas 24:1: El primer da de la semana, muy de maana, vinieron al sepulcro,
trayendo las especias aromticas que haban preparado, y algunas otras mujeres
con ellas.
D. Juan 20:1: El primer da de la semana, Mara Magdalena fue de maana, siendo
an oscuro, al sepulcro; y vio quitada la piedra del sepulcro.

La forma como los Judos cuentan el da es de atardecer a atardecer (De 6:00 de la


tarde a 6:00 de la tarde del da siguiente). Si Jess estuvo en el sepulcro por tres das
completos, como l mismo declar en Mateo 12:40: Porque como estuvo Jons en el
vientre del gran pez tres das y tres noches, as estar el Hijo del Hombre en el
corazn de la tierra tres das y tres noches. (Cf. Jons 1:17: Pero Jehov tena
preparado un gran pez que tragase a Jons; y estuvo Jons en el vientre del pez tres
das y tres noches.), o sea, perodos de exactamente 24 horas, Su crucifixin y
muerte no pudo haber ocurrido el da 6 (Viernes). Si no fue as, qu sucedi
entonces?

DA 1 DA 2 DA 3

JUEVES JUEVES VIERNES VIERNES SBADO SBADO DOMINGO DOMINGO


Este da Este da Este da Este da Este da Este da Este da Este da
inicia el finaliza a inicia el finaliza a inicia el finaliza a inicia el finaliza a
Mircoles a las 6:00 PM Jueves a las las 6:00 PM Viernes a las 6:00 PM Sbado a las 6:00 PM
las 6:00 PM del mismo 6:00 PM del mismo las 6:00 PM del mismo las 6:00 PM del mismo
Jueves, Viernes, Sbado, Domingo,
iniciando iniciando iniciando iniciando
as, el da as, el da as, el da as, el da
Viernes Sbado Domingo Lunes

Noche Da Noche Da Noche Da Noche Da

Crucifixin Sabbath Resucit


La solucin parecera simple cuando vemos que de acuerdo a la costumbre Juda
cualquier parte de un da, as sea pequea, se incluye como parte de un da
completo.Debido a que los Judos contaban parte de un da como un da completo, los tres
das y las tres noches podan permitir la crucifixin el da Viernes. Este fenmeno es
explicado en el libro de Ester:

Ve y rene a todos los judos que se hallan en Susa, y ayunad por m, y no comis
ni bebis en tres das, noche y da; yo tambin con mis doncellas ayunar
igualmente, y entonces entrar a ver al rey, aunque no sea conforme a la ley; y si
perezco, que perezca. (Ester 4:16).

Despus, Ester 5:1 dice:

Aconteci que al tercer da se visti Ester su vestido real, y entr en el patio interior
de la casa del rey, enfrente del aposento del rey; y estaba el rey sentado en su trono
en el aposento real, enfrente de la puerta del aposento.

Podemos ver que an cuando los tres das no se haban cumplido y sin saber la hora
exacta en la cual Ester entr a ver al rey, podramos entonces pensar que tres das
es equivalente a despus de tres das.

Adicionalmente, Marcos 8:31 dice:

Y comenz a ensearles que le era necesario al Hijo del Hombre padecer mucho, y
ser desechado por los ancianos, por los principales sacerdotes y por los escribas, y
ser muerto, y resucitar despus de tres das.

An, 1 Corintios 15:4 dice:

y que fue sepultado, y que resucit al tercer da, conforme a las Escrituras;

Lucas 24:5-7 tambin dice:

y como tuvieron temor, y bajaron el rostro a tierra, les dijeron: Por qu buscis
entre los muertos al que vive? 6 No est aqu, sino que ha resucitado. Acordaos de lo
que os habl, cuando an estaba en Galilea, 7 diciendo: Es necesario que el Hijo del
Hombre sea entregado en manos de hombres pecadores, y que sea crucificado, y
resucite al tercer da.

Aqu podemos ver que despus de tres das es equivalente al tercer da.

Ahora bien, debido al uso que los Judos tenan para considerar cualquier parte del
da como todo el da, el trmino tres das y tres noches es idiomtico y no literal.

Sin embargo, existe otra posible solucin:


xodo 12:5-6: "El animal ser sin defecto, macho de un ao; lo tomaris de las ovejas
o de las cabras. 6 Y lo guardaris hasta el da catorce de este mes, y lo inmolar toda
la congregacin del pueblo de Israel entre las dos tardes. "
Levtico 23:5-7: En el mes primero, a los catorce del mes, entre las dos tardes,
pascua es de Jehov. 6 Y a los quince das de este mes es la fiesta solemne de los
panes sin levadura a Jehov; siete das comeris panes sin levadura. 7 El primer da
tendris santa convocacin; ningn trabajo de siervos haris.

Los versculos anteriores nos dicen que la Pascua ocurre el da 14 del primer mes del
Calendario Judo; esto corresponde a nuestros meses de Marzo-Abril. Es entonces
posible que esta Pascua pudiera haber ocurrido durante la semana que inclua
tambin el Sabbath del sptimo da. En palabras sencillas: Pudieron haber coincido
dos Sabbath, uno para la pascua y el otro para el Sabbath regular del sptimo da.

El v. 7 menciona el primer da; no de la semana, sino el primer da en que se


iniciaba la fiesta de la Pascua, lo cual es considerado Sabbath ya que de acuerdo al
Seor, ningn trabajo de siervos haris. Mandato que era igual para el Sabbath del
sptimo da.

El siguiente cuadro presenta la crucifixin en el 14 de Nisn y de acuerdo a la


Palabra; lo que equivale al 4 da de la semana indicando que la resurreccin ya
haba sucedido el primer da de la semana (Domingo).
DA 1 DA 2 DA 3

14 de Nisn 15 de Nisn 16 de Nisn 17 de Nisn

MIRCOLES MIRCOLES JUEVES JUEVES VIERNES VIERNES SBADO SBADO


Este da Este da Este da Este da Este da Este da Este da Este da
inici el finaliza a las inicia el finaliza a inicia el finaliza a inicia el finaliza a
Martes a las 6:00 PM del Mircoles a las 6:00 PM Jueves a las las 6:00 PM Viernes a las 6:00 PM
6:00 PM (Jn mismo las 6:00 PM del mismo 6:00 PM del mismo las 6:00 PM del mismo
19:31, 40-42). Mircoles, Jueves, Viernes, Sbado,
iniciando iniciando iniciando iniciando
as, el da as, el da as, el as, el
Jueves Viernes Sabbath primer da
del de la
sptimo semana
da

Noche Da Noche Da Noche Da Noche Da

Inicio del Primer Sabbath


en la Pascua a las 6:00 PM,
Segundo Sabbath en la
o sea, al inicio del da
Pascua, o sea, el del Resucit
Mircoles, da de la
sptimo da.
Crucifixin (Ex 12:6; Lv
23:5-7).

Juan 19 nos ampla esta situacin del inicio del Sabbath de la Pascua Juda:

v. 14: Era la preparacin de la pascua, y como la hora sexta. Entonces dijo a los
judos: He aqu vuestro Rey!
v. 31: Entonces los judos, por cuanto era la preparacin de la pascua, a fin de que
los cuerpos no quedasen en la cruz en el da de reposo (pues aquel da de reposo era
de gran solemnidad), rogaron a Pilato que se les quebrasen las piernas, y fuesen
quitados de all.
vv. 40-42: Tomaron, pues, el cuerpo de Jess, y lo envolvieron en lienzos con
especias aromticas, segn es costumbre sepultar entre los judos. 41 Y en el lugar
donde haba sido crucificado, haba un huerto, y en el huerto un sepulcro nuevo, en
el cual an no haba sido puesto ninguno. 42 All, pues, por causa de la preparacin
de la pascua de los judos, y porque aquel sepulcro estaba cerca, pusieron a Jess.

El contexto del captulo 19 de Juan, habla definitivamente de la Pascua de los Judos


y de la forma como coincidencialmente se presentaron dos das de reposo (Shabatot).
La afirmacin de este Sabbath del da de la Pascua la encontramos en los otros
Evangelios referido como la preparacin:

Mateo 27:62: al da siguiente, que es despus de la preparacin, se reunieron los


principales sacerdotes y los fariseos ante Pilato,
Marcos 15:42: Cuando lleg la noche, porque era la preparacin, es decir, la vspera
del da de reposo,
Lucas 23:54: Era da de la preparacin, y estaba para comenzar el da de reposo.
Juan 19:14: Era la preparacin de la pascua, y como la hora sexta. Entonces dijo a
los judos: He aqu vuestro Rey!

NOTA: dice en Mateo 28:1: Y en vsperas de los das de reposo, al amanecer, hacia
el primero de los das de reposo, vinieron Mara Magdalena y la otra Mara, a ver el
sepulcro. (nfasis aadido). Este versculo indica dos das de reposo (Shabatot):
Uno para el inicio de la Pascua, el cual y de acuerdo al cuadro anterior ocurri el 14
de Nisn. De acuerdo a la Escritura los primeros das de cada fiesta eran considerado
de santa convocacin: El primer da tendris santa convocacin; ningn trabajo de
siervos haris. (Lv 23: 7). El otro Sabbath, mencionado en el versculo 1 de Mateo 28
y de acuerdo a esta traduccin, ocurri lgicamente el da sptimo.

En cul Sabbath compraron las mujeres las especies: En el primero o en el


segundo?
Marcos 16: 1-2: Cuando pas el da de reposo, Mara Magdalena, Mara la madre de
Jacobo, y Salom, compraron especias aromticas para ir a ungirle. 2 Y muy de
maana, el primer da de la semana, vinieron al sepulcro, ya salido el sol.
Lucas 23:56: Y vueltas, prepararon especias aromticas y ungentos; y descansaron
el da de reposo, conforme al mandamiento.

De acuerdo a estos dos versculos y en el contexto, las mujeres compraron las


especias despus de que haba pasado el primer Sabbath; o sea, al da siguiente del
14 de Nisn, da de la muerte y sepultura del Seor. Lucas afirma que las mujeres
compraron especies aromticas despus de este primer da de reposo confirmando
esta versin al decir que prepararon esas especies y descansaron el da de reposo;
en este caso, el segundo da de reposo, o sea el sptimo da. Marcos 16:2 dice que al
da siguiente, muy de maana, el primer da de la semana, vinieron al sepulcro, ya salido el
sol.

Es la semilla de mostaza la ms pequea de todas las semillas?


Mateo 13:31-32; Marcos 4:30 y Lucas 13:19

Otra parbola les refiri, diciendo: El reino de los cielos es semejante al grano de
mostaza, que un hombre tom y sembr en su campo; 32 el cual a la verdad es la
ms pequea de todas las semillas; pero cuando ha crecido, es la mayor de las
hortalizas, y se hace rbol, de tal manera que vienen las aves del cielo y hacen nidos
en sus ramas. (Mt 13:31. Ver tambin Marcos 4:30; Lucas 13:19).

No. La semilla de mostaza no es la ms pequea de todas las semillas. Jess estaba


hablando en forma proverbial. Esto es, l no estaba haciendo ninguna declaracin
acerca de un hecho sino que estaba usando un estilo proverbial usado en
comunicacin.

Existen diferentes clases de rboles mostaza en Israel y la semilla de mostaza era la


ms pequea de todas las conocidas y de las que se utilizaban en ese momento en
Israel. Note tambin que Jess dice que cuando ha crecido es la mayor de las hortalizas,
y se hace rbol, de tal manera que vienen las aves del cielo y hacen nidos en sus ramas. En
ese tiempo, en los muchos jardines de Israel existan muchas clases de plantas,
muchas de las cuales eran ms grandes que la planta de mostaza. Por ejemplo, el
rbol de olivo puede crecer hasta 6 metros o ms. El rbol de mostaza conocido
como Salvadora prsica tiene semillas extremadamente pequeas y crece hasta el
tamao de un pequeo arbusto. La Brassica nigra es otra planta de mostaza que
crece entre 2.5 a 3.5 metros de altura en su adultez. Jess saba que la planta de
mostaza no era la ms grande de las plantas de jardn debido a que plantas ms
grandes prevalecan. Por lo tanto y de hecho, l no estaba haciendo una declaracin
en botnica. Ms bien, estaba llamando la atencin a la comparacin entre lo ms
pequeo y lo ms grande para ilustrar cmo el Reino de los cielos se expandira en
el mundo, desde su principio pequeo a una gran presencia. Adems, Jess tambin
estaba usando esta semilla en un sentido proverbial:

Jess les dijo: Por vuestra poca fe; porque de cierto os digo, que si tuviereis fe como
un grano de mostaza, diris a este monte: Psate de aqu all, y se pasar; y nada os
ser imposible. (Mt 17:20. Ver tambin Lucas 17:6).

Vemos entonces que Jess estaba usando esta semilla en una ilustracin tpicamente
proverbial para ilustrar una enseanza sin estar pretendiendo hablar en un sentido
estrictamente cientfico.

Despus de cuntos das Jess llev a los tres al monte alto?


Mateo 17:1; Marcos 9:2 y Lucas 9:28

1. Seis das despus


A. Mateo 17:1: Seis das despus, Jess tom a Pedro, a Jacobo y a Juan su hermano,
y los llev aparte a un monte alto;
B. Marcos 9:2: Seis das despus, Jess tom a Pedro, a Jacobo y a Juan, y los llev
aparte solos a un monte alto; y se transfigur delante de ellos.
2. Ocho das despus
A. Lucas 9:28-29: Aconteci como ocho das despus de estas palabras, que tom a
Pedro, a Juan y a Jacobo, y subi al monte a orar. 29 Y entre tanto que oraba, la
apariencia de su rostro se hizo otra, y su vestido blanco y resplandeciente.

Tanto en Mateo 17:1 y Marcos 9:2, el original Griego dice: Seis das despus En
Griego, la palabra despus es meta. De acuerdo al Diccionario Strong Mejorado
meta significa con, despus o detrs. Lucas, dice algo diferente: Aconteci como
ocho das despus de estas palabras NOTA: Para el estudio de la palabra Griega
algunos, es hosei que significa ms o menos, aproximadamente o cerca,
cercanamente. Otras traducciones lo hacen de la misma forma:

Aproximadamente ocho das despus de estas palabras


Ahora bien, cerca de ocho das despus de estas palabras
Y ahora bien, pasados cerca de unos ocho das despus de estas palabras
Cerca de ocho das ms tarde, Jess tom a Pedro, Juan y a Santiago a un monte
orar.

En estos versculos de Lucas 9:28 es una aproximacin que se evidencia con el uso de
aproximadamente, cerca de, as como la palabra usada es como. (NOTA: En
Espaol como se adjunta a circunstanciales para expresar aproximacin o
semejanza. Ejemplo: Vino como a las doce.) Pero Mateo 17:1 y Marcos 9:2 son ms
precisos. Al decir ellos seis das despus, es lgico que despus de seis das viene el
sptimo, el octavo y as sucesivamente. Por lo tanto, no existe ninguna contradiccin.
Pero la clave est en Lucas cuando dice como ocho das despus. Era una
aproximacin lo que estaba dando Lucas.

Somos salvos por gracia o por obras?


1. Por gracia
A. Efesios 2:8-9: Porque por gracia sois salvos por medio de la fe; y esto no de
vosotros, pues es don de Dios; 9 no por obras, para que nadie se glore.
B. Romanos 3:20-28: 20 ya que por las obras de la ley ningn ser humano ser
justificado delante de l; porque por medio de la ley es el conocimiento del
pecado. 28 Concluimos, pues, que el hombre es justificado por fe sin las obras de la
ley.
C. Glatas 2:16: sabiendo que el hombre no es justificado por las obras de la ley,
sino por la fe de Jesucristo, nosotros tambin hemos credo en Jesucristo, para ser
justificados por la fe de Cristo y no por las obras de la ley, por cuanto por las
obras de la ley nadie ser justificado.
2. Por obras
A. Santiago 2:24: Vosotros veis, pues, que el hombre es justificado por las obras, y
no solamente por la fe.
B. Mateo 19:16-17: Entonces vino uno y le dijo: Maestro bueno, qu bien har para
tener la vida eterna? 17 El le dijo: Por qu me llamas bueno? Ninguno hay bueno
sino uno: Dios. Mas si quieres entrar en la vida, guarda los mandamientos.

Dios no quiere una fe que sea vaca e hipcrita. Santiago 2 est hablando acerca de
aquellos que dicen que tienen fe pero no tienen obras. Por lo tanto, las personas no
pueden decir si son o no verdaderos creyentes debido a que no llevan fruto. Esta
clase de fe es intil y no es una fe salvadora. La verdadera fe da como resultado
verdaderas obras.

Si una persona guarda todos los mandamientos, parecera que pudiera obtener la
vida eterna. Sin embargo sabemos que nadie puede guardar todos los
mandamientos. Por lo tanto, esta es la razn por la que Efesios 2:8 dice que somos
salvos por gracia por medio de la fe. Romanos 3:20, 28 y Glatas 2:16 tambin nos
dicen que nadie es justificado delante de Dios por la Ley; o sea, por las obras que
alguien pueda hacer.

No existe por lo tanto contradiccin cuando examinamos los contextos. Somos


justificados por fe, pero esa fe debe ser viva (Santiago 2). La Ley no nos puede salvar
ya que somos incapaces de guardarla en su plenitud. Concluimos por lo tanto, que la
salvacin es por gracia a travs de la fe.

Para ms informacin, por favor vea el artculo Somos justificados por la fe


(Romanos) o por las obras (Santiago)?

Quin solicit sentarse al lado de Jess en Su reino?


Mateo 20:20-21 y Marcos 10:35-37

1. Mateo 20:20-21: Entonces se le acerc la madre de los hijos de Zebedeo con sus
hijos, postrndose ante l y pidindole algo. 21 El le dijo: Qu quieres? Ella le
dijo: Ordena que en tu reino se sienten estos dos hijos mos, el uno a tu derecha,
y el otro a tu izquierda.
2. Marcos 10:35-37: Entonces Jacobo y Juan, hijos de Zebedeo, se le acercaron,
diciendo: Maestro, querramos que nos hagas lo que pidiremos. 36 El les dijo:
Qu queris que os haga? 37 Ellos le dijeron: Concdenos que en tu gloria nos
sentemos el uno a tu derecha, y el otro a tu izquierda.

Ambos versculos estn correctos. Es razonable asumir que la madre se acerc


primero a Jess pidindole que sus hijos se sentaran al lado izquierdo y derecho de
Jess en Su reino. Posteriormente ellos Jacobo y Juan se acercaron a Jess con el
mismo requisito. Por lo tanto, ninguna de las declaraciones excluye la posibilidad de
la otra. No hay por lo tanto, contradiccin.
Con cuntos hombres ciegos se encontr Jess cuando se iba de Jeric?
Mateo 20:29-30; Marcos 10:46-47; Lucas 18:35

1. Dos hombres ciegos


A. Mateo 20:29-30: Al salir ellos de Jeric, le segua una gran multitud. 30 Y dos
ciegos que estaban sentados junto al camino, cuando oyeron que Jess pasaba,
clamaron, diciendo: Seor, Hijo de David, ten misericordia de nosotros!
2. Un hombre ciego
A. Marcos 10:46-47: Entonces vinieron a Jeric; y al salir de Jeric l y sus discpulos
y una gran multitud, Bartimeo el ciego, hijo de Timeo, estaba sentado junto al
caminomendigando. 47 Y oyendo que era Jess nazareno, comenz a dar voces y a
decir: Jess, Hijo de David, ten misericordia de m!
3. Un hombre ciego
A. Lucas 18:35, 38: 35 Aconteci que acercndose Jess a Jeric, un ciego estaba
sentado junto al camino mendigando; 38 Entonces dio voces, diciendo: Jess, Hijo
de David, ten misericordia de m!

No existe ninguna contradiccin. Mateo 20:29-30 es claro en que Jess estaba


dejando Jeric y que haba dos hombres ciegos sentados junto al camino. Si haba
dos hombres ciegos, no hay duda que por lo menos haba uno. En quien se enfoc
Marcos fue en Bartimeo, pero ambos fueron sanados (Mt 20:29-34). Tal vez Marcos y
Lucas se enfocan en sus registros debido a que era el que ms gritaba y estaba
determinado a que el Seor tuviera misericordia de l; un punto vlido para
enfocarse en las razones espirituales. Este es un ejemplo de que Dios quiere que
seamos persistentes en colocar nuestras necesidades delante de l.

Cuntos animales le fueron trados a Jess: uno o dos?


Zacaras 9:9 y Mateo 21:2-7 y Marcos 11:2-7; Lucas 19:30

1. Una asna y un pollino


A. Mateo 21:2-7: dicindoles: Id a la aldea que est enfrente de vosotros, y luego
hallaris una asna atada, y un pollino con ella; desatadla, y tradmelos. 3 Y si
alguien os dijere algo, decid: El Seor los necesita; y luego los enviar. 4 Todo esto
aconteci para que se cumpliese lo dicho por el profeta, cuando dijo: 5 Decid a la
hija de Sion: He aqu, tu Rey viene a ti, Manso, y sentado sobre una asna, Sobre un
pollino, hijo de animal de carga. 6 Y los discpulos fueron, e hicieron como Jess
les mand; 7 y trajeron el asna y el pollino, y pusieron sobre ellos sus mantos; y l
se sent encima.
2. Un pollino
A. Marcos 11:2-7: y les dijo: Id a la aldea que est enfrente de vosotros, y luego que
entris en ella, hallaris un pollino atado, en el cual ningn hombre ha montado;
desatadlo y traedlo. 3 Y si alguien os dijere: Por qu hacis eso? decid que el
Seor lo necesita, y que luego lo devolver. 4 Fueron, y hallaron el pollino atado
afuera a la puerta, en el recodo del camino, y lo desataron. 5 Y unos de los que
estaban all les dijeron: Qu hacis desatando el pollino? 6 Ellos entonces les
dijeron como Jess haba mandado; y los dejaron. 7 Y trajeron el pollino a Jess, y
echaron sobre l sus mantos, y se sent sobre l.
3. Un pollino
A. Lucas 19:30: diciendo: Id a la aldea de enfrente, y al entrar en ella hallaris un
pollino atado, en el cual ningn hombre ha montado jams; desatadlo, y traedlo.

No existe ninguna contradiccin. Mateo 21:2-7 nos dice que haban tanto una asna
como un pollino. Marcos y Lucas se enfocan slo en el pollino y mencionan que
nadie lo haba montado jams. Marcos y Lucas se enfocan en este detalle mientras
que Mateo se enfoca en el cumplimiento proftico (Mt 21:4-5). Lgicamente, si hay
dos animales, entonces, debe existir al menos uno de ellos. Decir que haba uno no
significa que no haba dos. Este no es un juego de palabras. Es un tema lgico.
Recuerde que los escritores de los Evangelios lo hicieron con un propsito. Este no
era para llevar un registro cronolgicamente exacto en detalles minuciosos sino para
transmitir la validez de Cristo. El hecho de que Marcos y Lucas mencionan un
pollino no significa que exista una contradiccin ms de la que exista si Frank y Joel
vinieron anoche a mi casa pero hoy le digo a otro amigo acerca de esa visita pero
solo menciono a Frank.

Mateo hace referencia a Zacaras 9:9: Algrate mucho, hija de Sion; da voces de
jbilo, hija de Jerusaln; he aqu tu rey vendr a ti, justo y salvador, humilde, y
cabalgando sobre un asno, sobre un pollino hijo de asna. Podemos ver que Mateo
est simplemente incluyendo ambos animales como profetiz Zacaras.

Por qu se necesitaran de ambos si Jess slo mont uno de ellos? La respuesta


simples es que el pollino era todava joven y se encontraba atado a su mam asna y
viajaran juntos como lo hacen otras especies de animales.
Finalmente, los discpulos no robaron el pollino. Mateo declara que el propietario de
los animales los enviara a Jess con Sus discpulos cuando declararon que el Seor
los necesitara. Esto significa que hubo una accin voluntaria por parte del
propietario de los animales. Ciertamente, Jess nunca estuvo de acuerdo con
robarles a otros.

Cuntas veces limpi Jess el Templo: Una vez o dos veces?


Mateo 21:12; Marcos 11:11-12, 15-16; Lucas 19:45; Juan 2:14-16

1. Mateo 21:12: Y entr Jess en el templo de Dios, y ech fuera a todos los que
vendan y compraban en el templo, y volc las mesas de los cambistas, y las
sillas de los que vendan palomas;
2. Marcos 11:11-12, 15-16: 11 Y entr Jess en Jerusaln, y en el templo; y habiendo
mirado alrededor todas las cosas, como ya anocheca, se fue a Betania con los
doce. 12 Al da siguiente, cuando salieron de Betania, tuvo hambre. 15 Vinieron,
pues, a Jerusaln; y entrando Jess en el templo, comenz a echar fuera a los que
vendan y compraban en el templo; y volc las mesas de los cambistas, y las
sillas de los que vendan palomas; 16 y no consenta que nadie atravesase el
templo llevando utensilio alguno.
3. Lucas 19:45: Y entrando en el templo, comenz a echar fuera a todos los que
vendan y compraban en l,

Existen dos posibles explicaciones. La primera es que Mateo y Marcos organizaron a


propsito sus materiales basados en diferentes patrones. Mateo es de ms actualidad
en la presentacin de su material que Marcos. Por lo tanto, es posible que Mateo
haya resumido la informacin en forma temtica.

La otra explicacin es que Jess haya limpiado el Templo en dos oportunidades.


Aunque posible, es discutido. Para ms informacin acerca de esto, vaya a La
Cronologa de la Limpieza del Templo y vea un posible arreglo en los Evangelios.

Si Jess es Dios, por qu no saba la hora de Su regreso?


Marcos 13:30-32; Mateo 24:36

1. Marcos 13:30-32: De cierto os digo, que no pasar esta generacin hasta que todo
esto acontezca. 31 El cielo y la tierra pasarn, pero mis palabras no pasarn. 32 Pero
de aquel da y de la hora nadie sabe, ni aun los ngeles que estn en el cielo, ni el
Hijo, sino el Padre.
2. Mateo 24:36: Pero del da y la hora nadie sabe, ni aun los ngeles de los cielos,
sino slo mi Padre.

Las declaraciones encontradas en estos dos Evangelios son simples: Jess es tanto
Dios como hombre (Jn 1:1, 14; 20:28; Col 2:9). A esta unin se le conoce como la
Unin Hiposttica. Durante Su ministerio en Jerusaln estaba cooperando con las
limitaciones de ser un hombre. Como hombre, Jess camin, comi, durmi, habl,
etc. Como Dios l fue adorado (Mt 14:33; 28:9; He 1:6), Su nombre es invocado (Zac
13:9; 1 Co 1:2), etc.

Durante Su ministerio terrenal Jess se movi en el poder del Espritu Santo e hizo
Sus milagros por el Espritu, no por Su propio poder divino. Esto se debe a que l
fue hecho un poco menor que los ngeles (He 2:9), de despoj a S mismo y tom
forma de hombre (Fil 2:7). Esto explicara por qu en Mateo 12:22-32 cuando los
Fariseos acusaron a Jess de echar fuera demonios por el poder de Satans, l les
contest que la blasfemia contra el Espritu Santo nunca sera perdonada. Por qu?
Porque Jess quien se encontraba ministrando como hombre bajo la Ley (G 4:4-5),
hizo Sus milagros por el poder del Espritu Santo. Esto demuestra que Cristo era
completamente humano y dependa de Dios completamente y que coopera con las
limitaciones del ser humano. Esta es la razn por la que como hombre dijo que no
saba el da o la hora de Su regreso.

Sin embargo, vemos que despus de la resurreccin de Cristo se dice que l lo sabe
todo (Jn 21:17), que l es omnipresente (Mt 28:20). Por lo tanto, despus de Su
resurreccin y glorificacin, el Seor Jess, s saba todas las cosas.

Si el Espritu Santo es Dios, por qu no saba la hora del regreso de Cristo?


Mateo 24:36; Marcos 13:32

1. Mateo 24:36: Pero del da y la hora nadie sabe, ni aun los ngeles de los cielos,
sino slo mi Padre.
2. Marcos 13:32: Pero de aquel da y de la hora nadie sabe, ni aun los ngeles que
estn en el cielo, ni el Hijo, sino el Padre.

Aqu existen dos posibles respuestas:

Primera: Jess es tanto Dios como hombre (Jn 1:1, 14; 20:28; Col 2:9). A esta unin se
le conoce como la Unin Hiposttica. Durante Su ministerio en Jerusaln estaba
cooperando con las limitaciones de ser un hombre. Como hombre, Jess camin,
comi, durmi, habl, etc. Como Dios l fue adorado (Mt 14:33; 28:9; He 1:6), Su
nombre es invocado (Zac 13:9; 1 Co 1:2), etc.

Debido a que Jess estaba llevando a cabo Su ministerio como hombre que estaba
bajo la Ley (G 4:4), podra muy bien haberse referido al Padre como al verdadero
soberano tal y como lo hara cualquier Judo temeroso de Dios.

Segunda: el contexto cultural es muy importante. Este pasaje se refiere a la segunda


venida del Seor lo que incluira Su boda con la novia, la Iglesia:

Gocmonos y alegrmonos y dmosle gloria; porque han llegado las bodas del
Cordero, y su esposa se ha preparado. 8 Y a ella se le ha concedido que se vista de
lino fino, limpio y resplandeciente; porque el lino fino es las acciones justas de los
santos. 9 Y el ngel me dijo: Escribe: Bienaventurados los que son llamados a la cena
de las bodas del Cordero. Y me dijo: Estas son palabras verdaderas de Dios. (Ap
19:7-9).

Si furamos a mirar en el contexto cultural, podemos obtener un mejor


entendimiento a lo que Jess poda estar aludiendo cuando dijo que slo el Padre
sabe de aquel da y hora.

En ese contexto histrico y cultural, cuando un hombre se iba a casar con una mujer,
el matrimonio era previamente arreglado. El novio estara viviendo con su familia y
empezara una construccin adicional en la casa de su padre, donde l y su futura
esposa viviran. Era costumbre que el padre de la casa determinara cuando se
terminara esta construccin adicional. Esto significaba que slo el padre saba
cundo le dira al hijo que buscara a la novia. Significa esto que el hijo no saba
cundo tena que ir a buscar a la novia? No necesariamente y esta es la razn.

Una boda era un asunto que involucraba a la comunidad ya que muchas personas
seran invitadas. Esto exiga informar anticipadamente para que las personas
tuvieran tiempo suficiente de arreglar sus cosas y poder asistir a la boda y al
banquete. Por ejemplo, preocuparse de los animales por ese da, no trabajar en el
campo, no realizar negocios en ese da, etc. En una cultura donde no existan avances
tecnolgicos, las cosas tenan que hacerse anticipadamente para que las personas
planearan con anticipacin.

Es ms, un banquete de bodas significaba tambin que gran cantidad de comida


tendra que ser preparada para que todos los invitados tuvieran qu comer. Esta
clase de arreglos no eran hechos tardamente. Al contrario, eran hechos con semanas
y algunas veces con meses de anticipacin. Por lo tanto, para evitar la ausencia de
alguien al banquete de bodas debido a una invitacin de ltima hora en algo
diferente, los arreglos se llevaban a cabo anticipadamente.

Pero para poder guardar el respeto y la dignidad del lugar del padre en el hogar, era
natural que se dijera que slo el padre sabe cundo sera el momento para que el hijo
buscara a su novia. Esto, no necesariamente significara que el hijo no saba debido a
que la comunidad misma tena qu saber dentro de un grado razonable de exactitud,
cundo tendra lugar la boda. Por lo tanto, Jess poda haber estado utilizando la
comn fraseologa cultural acerca de la boda y de su banquete lo cual, no
necesariamente significara que ni l, ni el Espritu Santo desconocieran el tiempo de
Su regreso.

Cant el gallo una o dos veces antes de la tercera negacin de Pedro?


Mateo 26:34-35, 74-75; Lucas 22:34, 60-62; Juan 13:38 y Marcos 14:30

1. La negacin antes de que el gallo cante


A. Mateo 26:34-35, 74-75: 34 Jess le dijo: De cierto te digo que esta noche, antes que
el gallo cante, me negars tres veces. 35 Pedro le dijo: Aunque me sea necesario
morir contigo, no te negar. Y todos los discpulos dijeron lo mismo. 74 Entonces l
comenz a maldecir, y a jurar: No conozco al hombre. Y en seguida cant el
gallo. 75 Entonces Pedro se acord de las palabras de Jess, que le haba dicho:
Antes que cante el gallo, me negars tres veces. Y saliendo fuera, llor
amargamente.
B. Lucas 22:34, 60-62: 34 Y l le dijo: Pedro, te digo que el gallo no cantar hoy antes
que t niegues tres veces que me conoces. 60 Y Pedro dijo: Hombre, no s lo que
dices. Y en seguida, mientras l todava hablaba, el gallo cant. 61 Entonces,
vuelto el Seor, mir a Pedro; y Pedro se acord de la palabra del Seor, que le
haba dicho: Antes que el gallo cante, me negars tres veces. 62 Y Pedro, saliendo
fuera, llor amargamente.
C. Juan 13:38: Jess le respondi: Tu vida pondrs por m? De cierto, de cierto te
digo: No cantar el gallo, sin que me hayas negado tres veces.
2. La negacin antes de que el gallo cante dos veces
A. Marcos 14:30: Y le dijo Jess: De cierto te digo que t, hoy, en esta noche, antes
que el gallo haya cantado dos veces, me negars tres veces.

Es lgico pensar que si un gallo canta dos veces, es porque tuvo qu haber cantado
antes. El problema es que en Marcos, inmediatamente despus de que Pedro niega al
Seor por tercera vez (Mr 14:71), un gallo cant por segunda vez (v.72). Los otros
Evangelios nos dicen que despus de la tercera negacin de Pedro, un gallo cant.
Cmo poner de acuerdo esta dificultad?

Marcos no menciona cundo cant el gallo por primera vez. Por lo tanto, es posible
que despus de la tercera negacin de Pedro, el gallo cantara entonces dos veces;
esto es, dos veces seguidas. Y esto es, lgicamente posible.

Pedro niega a Jess

Juan 13:38 &


Evento Mateo 26:34-35, 69-75 Marcos 14:30, 66-72 Lucas 22:34, 55-62
18:25-27

Y l le dijo: Pedro, te
34 13:38: Jess le
Jess 34Jess le dijo: De cierto 30 Y le dijo Jess: De digo que el gallo no respondi: Tu
predice la te digo que esta noche, cierto te digo que t, cantar hoy antes que vida pondrs por
negacin antes que el gallo cante, hoy, en esta noche, t niegues tres veces m? De cierto, de
de Pedro me negars tres antes que el gallo haya que me conoces. cierto te digo: No
veces.35 Pedro le dijo: cantado dos veces, me cantar el gallo,
Aunque me sea negars tres veces. sin que me hayas
necesario morir negado tres veces.
contigo, no te negar. Y
todos los discpulos
dijeron lo mismo.

1 vez que 69 Pedro estaba sentado 66 Estando Pedro Y habiendo ellos


55 18:25a Estaba,
averiguan fuera en el patio; y se le abajo, en el patio, vino encendido fuego en pues, Pedro en
de Pedro acerc una criada, una de las criadas del medio del patio, se pie, calentndose.
diciendo: T tambin sumo sacerdote; 67 y sentaron alrededor; y Y le dijeron: No
estabas con Jess el cuando vio a Pedro Pedro se sent tambin eres t de sus
galileo. que se calentaba, entre ellos. 56 Pero una discpulos?
mirndole, dijo: T criada, al verle sentado
tambin estabas con al fuego, se fij en l, y
Jess el nazareno. dijo: Tambin ste
estaba con l.

1 70 Mas l neg delante 68 Mas l neg, 57 Pero l lo neg, 25b El neg, y


negacin de todos, diciendo: No diciendo: No le diciendo: Mujer, no lo dijo: No lo soy.
s lo que dices. conozco, ni s lo que conozco.
dices. Y sali a la
entrada; y cant el
gallo.

2 vez que 71 Saliendo l a la 69 Y la criada, vindole 58a Un poco despus, 26 Uno de los

averiguan puerta, le vio otra, y otra vez, comenz a vindole otro, dijo: T siervos del sumo
acerca de dijo a los que estaban decir a los que estaban tambin eres de ellos. sacerdote,
Pedro all: Tambin ste all: Este es de ellos. pariente de aquel
estaba con Jess el a quien Pedro
nazareno. haba cortado la
oreja, le dijo: No
te vi yo en el
huerto con l

72 Pero l neg otra vez 70a Pero l neg otra 58b Y Pedro dijo:
2 con juramento: No vez. Hombre, no lo soy.
negacin conozco al hombre.

3 vez que 73 Un poco despus, 70b Y poco despus, 59 Como una hora

averiguan acercndose los que por los que estaban all despus, otro afirmaba,
acerca de all estaban, dijeron a dijeron otra vez a diciendo:
Pedro Pedro: Verdaderamente Pedro: Verdaderamente
tambin t eres de Verdaderamente t tambin ste estaba con
ellos, porque aun tu eres de ellos; porque l, porque es galileo.
manera de hablar te eres galileo, y tu
descubre. manera de hablar es
semejante a la de ellos.

74a Entonces l 71Entonces l comenz 60a Y Pedro dijo:


3 comenz a maldecir, y a maldecir, y a jurar: Hombre, no s lo que
negacin a jurar: No conozco al No conozco a este dices.
hombre. hombre de quien
hablis.

El gallo 74b Y en seguida cant 72a Y el gallo cant la 60b Y en seguida, 27 Neg Pedro

cant el gallo. segunda vez. mientras l todava otra vez; y en


hablaba, el gallo cant. seguida cant el
gallo.

Pedro llora 75Entonces Pedro se 72b Entonces Pedro se 61 Entonces, vuelto el


acord de las palabras acord de las palabras Seor, mir a Pedro; y
de Jess, que le haba que Jess le haba Pedro se acord de la
dicho: Antes que cante dicho: Antes que el palabra del Seor, que
el gallo, me negars gallo cante dos veces, le haba dicho: Antes
tres veces. Y saliendo me negars tres veces. que el gallo cante, me
fuera, llor Y pensando en esto, negars tres veces.
amargamente. lloraba. 62 Y Pedro, saliendo
fuera, llor
amargamente.

Evento Mateo 26 Marcos 14 Lucas 12 Juan 13 & 18

Quin arrest a Jess?


1. Una multitud
A. Mateo 26:47, 50: 47 Mientras todava hablaba, vino Judas, uno de los doce, y con
l mucha gente con espadas y palos, de parte de los principales sacerdotes y de
los ancianos del pueblo. 50 Y Jess le dijo: Amigo, a qu vienes? Entonces se
acercaron y echaron mano a Jess, y le prendieron.
B. Marcos 14:43: Luego, hablando l an, vino Judas, que era uno de los doce, y con
l mucha gente con espadas y palos, de parte de los principales sacerdotes y de
los escribas y de los ancianos.
C. Lucas 22:47: Mientras l an hablaba, se present una turba; y el que se llamaba
Judas, uno de los doce, iba al frente de ellos; y se acerc hasta Jess para besarle.
2. La compaa Romana, el tribuno y los alguaciles Judos
A. Juan 18:12: Entonces la compaa de soldados, el tribuno y los alguaciles de los
judos, prendieron a Jess y le ataron,

Obviamente, aqu no existe ninguna contradiccin Bblica. Mateo, Marcos y Lucas


nos dicen que una multitud/turba se acerc a Jess en el Huerto echndole mano.
Juan nos dice que el grupo que lo arrest estaba conformado por la compaa de
soldados, el tribuno y los alguaciles de los judos La multitud obviamente inclua a
aquellos que estaban llevando a cabo el arresto.

A quin vio Jess primero despus de Su arresto: A Ananas o a Caifs?


Mateo 26:57; Juan 18:19, 24

1. A Caifs
A. Mateo 26:57: Los que prendieron a Jess le llevaron al sumo sacerdote Caifs,
adonde estaban reunidos los escribas y los ancianos.
2. De Ans a Caifs
A. Juan 18:19, 24: 19 Y el sumo sacerdote pregunt a Jess acerca de sus discpulos y
de su doctrina. 24 Ans entonces le envi atado a Caifs, el sumo sacerdote.

En la poca de Jess haban dos sumos sacerdotes: Ans y Caifs. Lucas 3:2 dice: y
siendo sumos sacerdotes Ans y Caifs, vino palabra de Dios a Juan, hijo de
Zacaras, en el desierto. Hechos 4:5-6 dice tambin: Aconteci al da siguiente, que
se reunieron en Jerusaln los gobernantes, los ancianos y los escribas, 6 y el sumo
sacerdote Ans, y Caifs y Juan y Alejandro, y todos los que eran de la familia de los
sumos sacerdotes; Juan 18:19 dice que el sumo sacerdote interrog a Jess y
despus, en el versculo 24 dice que Ans, supuestamente el sumo sacerdote del v.
19, envi a Jess a Caifs quien era como hemos visto, tambin Sumo Sacerdote. An
ms, cuando Mateo, en 26:57 dice que Jess fue llevado a Caifs, no estaba negando
que Jess haba visto primero a Ans. Por lo tanto, Ans vio a Jess de primero y
despus lo envi a Caifs.

Cmo muri Judas: ahorcado o por caerse?


Mateo 27:3-8 y Hechos 1:16-19

1. Ahorcado
A. Mateo 27:3-8: Entonces Judas, el que le haba entregado, viendo que era
condenado, devolvi arrepentido las treinta piezas de plata a los principales
sacerdotes y a los ancianos, 4diciendo: Yo he pecado entregando sangre inocente.
Mas ellos dijeron: Qu nos importa a nosotros? All t! 5 Y arrojando las piezas
de plata en el templo, sali, y fue y se ahorc. 6 Los principales sacerdotes,
tomando las piezas de plata, dijeron: No es lcito echarlas en el tesoro de las
ofrendas, porque es precio de sangre. 7 Y despus de consultar, compraron con
ellas el campo del alfarero, para sepultura de los extranjeros. 8Por lo cual aquel
campo se llama hasta el da de hoy: Campo de sangre.
2. Se cay y se revent
A. Hechos 1:16-19: Varones hermanos, era necesario que se cumpliese la Escritura
en que el Espritu Santo habl antes por boca de David acerca de Judas, que fue
gua de los que prendieron a Jess, 17 y era contado con nosotros, y tena parte en
este ministerio. 18 Este, pues, con el salario de su iniquidad adquiri un campo, y
cayendo de cabeza, se revent por la mitad, y todas sus entraas se
derramaron. 19 Y fue notorio a todos los habitantes de Jerusaln, de tal manera
que aquel campo se llama en su propia lengua, Acldama, que quiere decir,
Campo de sangre.

Aqu, no existe contradiccin ya que ambas son verdaderas. Una contradiccin


ocurre cuando una declaracin excluye la posibilidad de otra. La Segunda Ley de la
Lgica, la Ley de la No Contradiccin (LNC), dice que algo no puede ser tanto
verdadero como falso al mismo tiempo y en el mismo sentido. No existe ninguna
contradiccin cuando se trata de describir algo en forma diferente: Judas se ahorc,
se cay y se revent. Ambas son posibles debido a que una no niega la posibilidad
de la otra. Una contradiccin ocurre cuando una declaracin hace a la otra imposible
y ambas declaran ser verdaderas. Por lo tanto, lo que aqu sucede es que Judas fue y
se ahorc y su cuerpo entonces cay y se revent. En otras palabras, el lazo o la rama
del rbol probablemente se rompieron debido al peso de su cuerpo cayendo y
reventndose.

Note tambin que Mateo 27:3-8 nos dice especficamente cmo muri Judas:
ahorcado. Hechos 1:16-19 nos dice simplemente que cayendo de cabeza, se revent por
la mitad, y todas sus entraas se derramaron. Hechos no nos dice como Mateo que este
fue el medio de su muerte.

Quin compr el campo del alfarero: Judas o los Judos?


Mateo 27:6-7 y Hechos 1:18

1. Los Judos
A. Mateo 27:6-10: Los principales sacerdotes, tomando las piezas de plata, dijeron:
No es lcito echarlas en el tesoro de las ofrendas, porque es precio de sangre. 7 Y
despus de consultar, compraron con ellas el campo del alfarero, para sepultura
de los extranjeros. 8 Por lo cual aquel campo se llama hasta el da de hoy: Campo
de sangre. 9 As se cumpli lo dicho por el profeta Jeremas, cuando dijo: Y
tomaron las treinta piezas de plata, precio del apreciado, segn precio puesto por
los hijos de Israel; 10 y las dieron para el campo del alfarero, como me orden el
Seor.
2. Judas
A. Hechos 1:18: Este, pues, con el salario de su iniquidad adquiri un campo, y
cayendo de cabeza, se revent por la mitad, y todas sus entraas se derramaron.

Los Judos compraron el campo a nombre de Judas. Lo hicieron con el dinero que le
haban dado a l por haber traicionado a Cristo y fue el mismo dinero que l arroj:
Y arrojando [Judas] las piezas de plata en el templo, sali, y fue y se ahorc. Los
principales sacerdotes no podan usarlas para echarlas en el tesoro de las ofrendas,
por lo tanto, compraron el campo a su nombre. Esta es la razn por la que se dice
que Judas adquiri un campo, pero fueron realmente los sacerdotes los que lo
compraron.

Esta idea la encontramos en la Biblia. Juan 19:1 dice: As que, entonces tom Pilato a
Jess, y le azot. Sabemos que Pilatos no fue el que tom el ltigo y azot a Jess.
Fue al entregarles a Jess a los soldados Romanos que ellos llevaron a cabo su orden.

El manto de Jess, era escarlata o prpura?


1. Escarlata
A. Mateo 27:28: y desnudndole, le echaron encima un manto de escarlata,
2. Prpura
A. Marcos 15:17: Y le vistieron de prpura, y ponindole una corona tejida de
espinas,
B. Marcos 15:20: Despus de haberle escarnecido, le desnudaron la prpura, y le
pusieron sus propios vestidos, y le sacaron para crucificarle.
C. Juan 19:2, 5: 2 Y los soldados entretejieron una corona de espinas, y la pusieron
sobre su cabeza, y le vistieron con un manto de prpura; 5 Y sali Jess, llevando
la corona de espinas y el manto de prpura. Y Pilato les dijo: He aqu el hombre!

De qu color era el manto: Escarlata o prpura? Para responder la pregunta


debemos primero examinar cules eran los colores. A continuacin hay un cuadro
que muestra el escarlata y el prpura con diferentes matices y en cdigo
hexadecimal.

El cuadro superior es la presentacin directa de ambos colores. El inferior es la


misma presentacin con un matiz transparente sobre el cuadro. El matiz es para
simular las condiciones de iluminacin tenue, lo que podra simular la condicin
dentro del palacio de Pilatos donde se encontraba el mato que le colocaran a Jess.

Como puede ver, ambos colores son tanto diferentes como similares dependiendo
del matiz y de la iluminacin. Por ejemplo, el escarlata oscuro (dark scarlet) es
similar al purpura ms oscuro (darker purple). En la condicin de iluminacin
escasa, la distincin es an menos aparente debido a que los colores pareceran ms
oscuros.

As que simplemente es que el manto era de un color oscuro que podra muy bien
ser descrito por cualquiera de las dos palabras: escarlata o purpura.

Quin llev la cruz: Jess o Simn de Cirene?


1. Simn de Cirene
A. Mateo 27:31-32: Despus de haberle escarnecido, le quitaron el manto, le
pusieron sus vestidos, y le llevaron para crucificarle. 32 Cuando salan, hallaron a
un hombre de Cirene que se llamaba Simn; a ste obligaron a que llevase la
cruz.
B. Marcos 15:20-21: Despus de haberle escarnecido, le desnudaron la prpura, y le
pusieron sus propios vestidos, y le sacaron para crucificarle. 21 Y obligaron a uno
que pasaba, Simn de Cirene, padre de Alejandro y de Rufo, que vena del
campo, a que le llevase la cruz.
C. Lucas 23:26: Y llevndole, tomaron a cierto Simn de Cirene, que vena del
campo, y le pusieron encima la cruz para que la llevase tras Jess.
2. Jess
A. Juan 19:17: Y l, cargando su cruz, sali al lugar llamado de la Calavera, y en
hebreo, Glgota;

La respuesta a esta aparente dificultad es muy simple cuando miramos el contexto.


Horas antes, Jess haba sufrido un trauma fsico terrible. Por favor, considere los
siguientes versculos que describen el suplicio de Jess colocados en orden y ponga
especial atencin al trauma fsico que recibi antes de cargar y llegar a la cruz.

Sud gotas como de sangre: Y estando en agona, oraba ms intensamente; y era su


sudor como grandes gotas de sangre que caan hasta la tierra. (Lc 22.44).
Fue golpeado: Cuando Jess hubo dicho esto, uno de los alguaciles, que estaba all,
le dio una bofetada, diciendo: As respondes al sumo sacerdote? 23 Jess le
respondi: Si he hablado mal, testifica en qu est el mal; y si bien, por qu me
golpeas? (Jn 18:22-23).
Golpeado con los puos y abofeteado: Y algunos comenzaron a escupirle, y a
cubrirle el rostro y a darle de puetazos, y a decirle: Profetiza. Y los alguaciles le
daban de bofetadas. (Mr 14:65).
Azotado: Entonces les solt a Barrabs; y habiendo azotado a Jess, le entreg para
ser crucificado. (Mt 27:26).
Coronado de espinas sobre Su cabeza y golpeado: y pusieron sobre su cabeza una
corona tejida de espinas, y una caa en su mano derecha; e hincando la rodilla
delante de l, le escarnecan, diciendo: Salve, Rey de los judos! 30 Y escupindole,
tomaban la caa y le golpeaban en la cabeza. 31 Despus de haberle escarnecido, le
quitaron el manto, le pusieron sus vestidos, y le llevaron para crucificarle. (Mt
27:29-31).

Al acusado le corresponda llevar la cruz hasta el lugar de crucifixin. Jess empez


a llevarla pero simplemente no pudo continuar llevndola debido a Su trauma fsico
el cual, acababa de pasar. Prcticamente se derrumb. Esta es la razn por la cual los
Romanos sealaron a Simn de Cirene para que llevara la cruz el resto del camino.

El vinagre que le dieron a Jess, estaba mezclado con hiel o con mirra?
Mateo 27:34 y Marcos 15:23

1. Vinagre con hiel


A. Mateo 27:34: le dieron a beber vinagre mezclado con hiel; pero despus de
haberlo probado, no quiso beberlo.
2. Vino con mirra
A. Marcos 15:23: Y le dieron a beber vino mezclado con mirra; mas l no lo tom.

La hiel denota cualquier cosa amarga como ajenjo, adormidera, etc. Bblicamente es
usado para indicar amargura de espritu (Lm 3:19; Hch 8:23). Mirra es una especie de
caucho aromtico que crece en Arabia, Abisinia e India. Es usado para endulzar el
aroma y el sabor de diversas comidas. Tambin era usado para envolver los cuerpos
en lienzos (Jn 19:39).

De acuerdo al libro Supuestas Discrepancias de la Biblia (Alleged Discrepancies of the


Bible) de Haley, pgina 28, hubo dos momentos en que a Jess se le ofreci vinagre:
La primera vez, el vino estaba mezclado con narcticos amargos, cuyo efecto sera el de
embotar los sentidos, pero que l rechaz. Despus s acept una bebida libre de droga. Por
favor, revise el siguiente cuadro donde se han colocado los versculos en orden tanto
de Mateo como de Marcos en las dos ocasiones que le ofrecieron de beber a Jess.

Mateo Marcos

Al inicio de la crucifixin

27:34: le dieron a beber vinagre mezclado 15:23: Y le dieron a beber vino mezclado
con hiel; pero despus de haberlo probado, no con mirra; mas l no lo tom. (La palabra Griega
quiso beberlo. (La palabra Griega para vinagre para vino es oinos que significa simplemente
es ozos la cual se usa para describir la mezcla de vino.)
vino agrio o vinagre con agua.)

. . . haban pasado varias horas. . .

27:48: Y al instante, corriendo uno de ellos, tom 15:36: Y corri uno, y empapando una esponja
una esponja, y la empap de vinagre, y en vinagre, y ponindola en una caa, le dio a
ponindola en una caa, le dio a beber. beber, diciendo: Dejad, veamos si viene Elas a
(La palabra Griega para vinagre es ozos la cual bajarle. (La palabra Griega para vinagre es
se usa para describir la mezcla de vino agrio o ozos la cual se usa para describir la mezcla de
vinagre con agua.) vino agrio o vinagre con agua.)

Posibles soluciones

Muy probablemente tanto la hiel como la mirra fueron agregadas al vinagre. El texto
no lo declara explcitamente, ni tampoco excluye la posibilidad. Sin embargo: Los
antiguos tenan la costumbre de hacer una infusin de mirra y vino para darle un sabor y una
fragancia ms agradable. Esto significara que era muy posible que el vinagre ya
estuviera mezclado con la mirra, como era de esperarse entre los soldados Romanos
y las clases ms pobres. Posiblemente la mirra fue adicionada posteriormente para
ayudar a calmar el dolor ya que tena efectos narcticos sobre las personas heridas.
Pero cada escritor de enfoc en un aspecto diferente.

An ms, estos versculos no caen en contradiccin si entendemos que una


contradiccin sucede cuando la declaracin de un versculo niega la otra posibilidad
de ser verdadera. Tcnicamente, la combinacin tanto de la mirra como del vinagre
era muy posible.

Qu hizo Jess inmediatamente despus que fue bautizado por Juan el Bautista?
Marcos 1:7-13; Juan 1:27-40

Despus de Su bautismo, Jess pas algn tiempo con los discpulos para
posteriormente ir al desierto. El registro del apstol Juan acerca del bautismo de
Jess no se enfoca en eventos cronolgicos. Ms bien, se enfoca en el aspecto
ministerial de la misin de Cristo. Juan se enfoca en el tema del bautismo y la
comisin de Cristo con la bendicin del Padre. Marcos, simplemente declara que
Jess fue al desierto despus de Su bautismo. Cada registro habla acerca de lo
mismo, pero cada uno enfoca el tema de una forma muy diferente y presenta
informacin diferente de los eventos. Marcos es conciso y menciona muchos ms
hechos que Juan. No existe por lo tanto contradiccin ya que no hay conflicto en lo
que se dijo.

Marcos 1:7-13 Juan 1:27-40

7Y predicaba, diciendo: Viene tras m el que 27 Este es el que viene despus de m, el que es antes de
es ms poderoso que yo, a quien no soy m, del cual yo no soy digno de desatar la correa del
digno de desatar encorvado la correa de su calzado.
calzado.
28 Estas cosas sucedieron en Betbara, al otro lado del
8 Yo a la verdad os he bautizado con agua; Jordn, donde Juan estaba bautizando.
pero l os bautizar con Espritu Santo.

29 El siguiente da vio Juan a Jess que vena a l, y dijo:


He aqu el Cordero de Dios, que quita el pecado del
mundo.

30 Este es aquel de quien yo dije: Despus de m viene

un varn, el cual es antes de m; porque era primero que


yo.

31 Y yo no le conoca; mas para que fuese manifestado a


Israel, por esto vine yo bautizando con agua.

9Aconteci en aquellos das, que Jess vino


de Nazaret de Galilea, y fue bautizado por 32 Tambin dio Juan testimonio, diciendo: Vi al Espritu
Juan en el Jordn. que descenda del cielo como paloma, y permaneci
sobre l.

33 Y yo no le conoca; pero el que me envi a bautizar

con agua, aqul me dijo: Sobre quien veas descender el


Espritu y que permanece sobre l, se es el que bautiza
con el Espritu Santo.

34 Y yo le vi, y he dado testimonio de que ste es el Hijo


de Dios.

35 El siguiente da otra vez estaba Juan, y dos de sus


discpulos.

36 Y mirando a Jess que andaba por all, dijo: He aqu el


Cordero de Dios.

37 Le oyeron hablar los dos discpulos, y siguieron a


Jess.

10 Y luego, cuando suba del agua, vio abrirse


los cielos, y al Espritu como paloma que
descenda sobre l.

11 Y vino una voz de los cielos que deca: T


eres mi Hijo amado; en ti tengo
complacencia.

12 Y luego el Espritu le impuls al desierto. Y volvindose Jess, y viendo que le seguan, les dijo:
38

Qu buscis? Ellos le dijeron: Rab (que traducido es,


13 Y estuvo all en el desierto cuarenta das, y Maestro), dnde moras?
era tentado por Satans, y estaba con las
fieras; y los ngeles le servan. 39 Les dijo: Venid y ved. Fueron, y vieron donde

moraba, y se quedaron con l aquel da; porque era


como la hora dcima.

40 Andrs, hermano de Simn Pedro, era uno de los dos


que haban odo a Juan, y haban seguido a Jess.

Pstr.felixmunoz@gmail.com
www.vidayverdad.weebly.com

También podría gustarte