Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
256 ODDUNES DE IFA - Frank Cabrera PDF
256 ODDUNES DE IFA - Frank Cabrera PDF
~1e::
nne
. . L-_ _..._......_-
_ _ _~--
'"""']lIJl~)~I~1 Illlilil
'---_~cas,a~~JUprO. ~gJlJ,
200193/
lie
TiE
La l
..
ILE TUNTUN
lIe
TiE
La l
Fra
Pr61ogo
A finales de 1790, debido a una maldieion, lIegaron al Nuevo Mundo
los primeros yorubas, y eon ellos su eultura y religion, lidereada por el
irumole Orunmila e Ifa.
Ifa reflejo su sabiduria en 256 oddunes 0 signos. En esta obra presentamos una reeopilaeion fiel de estos signos, de aeuerdo a la tradieion
en Cuba, asi eomo un pliego de fotos eon los aeonteeimientos mas relevantes de lie Tuntun , La Nueva Tierra Sagrada.
ISBN: 978-84-7910455-9
Dep6sito legal: B-26663-2010
prohibi~a, ~~Ivo ~x~epcI6n prevista en la lev, cualquier forma de reproducci6n, distribucl~n, comuOicaclo~ pubh~a V transformacl6n de esta obra sin contar con la autorizaci6n de
los tltula~es de pr?Pledad Intelectual. La infracci6n de los derechos mencionados puede ser
Oue.da
constltutlVa _de dehto contra la propiedad intelectual (art. 270 V siguientes del C6digo Penal) EI
Centro Espanol de Derechos Reprogrc!ficos (CEDRO) vela por el respeto de los citados derech~s.
Impreso por Editorial Humanitas, S.L.
Centro Industrial Santiga
cl Puig dels Tudons, sin
Talleres 8, Nave 17
Telf. V Fax: 93 718 5118
08210 Barbera del Valles
Barcelona (ESPANA)
http://www.edltorlal-humanltas.com
info@editorlal-humanitas.com
lie
TiE
La
Frs
O~
1
Baba Eyiogbe
1
1
1
1
1
1
Meyi
EYIOGBE OQUE OMA ORISHA
Este Ifa dice que Oniquereque era un principe (Agutanlebo) del pueblo de Ido, y era muy caminante. Un dia se dirigio a casa de Orunla y
Ie manifesto que Ie hiciera ebbo, pues queria ir a una tierra muy lejana
para no perder la corona.
EI padre de 131 murio, y por ese motivo se reunio el congreso. Empezaron a buscar a Oniquereque por todas partes hasta que 10 encontraron.
Orunla dice que Ie hizo ebbo con agutan para que no perdiera la
corona de su padre. Pero 131 se fue a correr fortuna por el mundo. Transcurrido un tiempo de la muerte, lIamaron a Orunla para que averiguara el
paradero del hijo. Orunla pidio que buscaran al hijo mayor. En eso lIego
un comerciante y Ie preguntaron por el muchacho. Entonces la gente fue
con 131 y cuando lIegaron al lugar indicado, 10 lIamaron por su nombre, y
131 respondio. Y asi 10 instalaron como rey de la nacion.
Ochun era quien gobernaba el mundo al principio y ella dejo el mando y se fue. Con posterioridad, todos la estaban buscando y no la encontraron. Fueron donde estaba Orunla, aver si los ayudaba, y este Ie
hizo ebbo con okete, y se 10 dio a Eleggua. Saco su tarro y apunto hacia
los cuatro vientos, y observo donde estaba escondida. Orunla la vio, y
se la lIevo para su casa, se caso con ella, y fue su mujer de Ifa.
ANAGuf
Este oddun es el camino en el que no se Ie falta ni a su madre, ni a
su padre, ni a sus mayores, ni por dinero, ni por comida, ni por nada,
porque al principio del mundo sucedio que Orunla era muy pobre, y 131
lie
Ti~
La
Fra
9\,
g{
hacia ebbo todos los dias para tener suerte. Un dia salio a pasear y fue
hecho prisionero; 81 se resistio, pero se 10 lIevaron forzado para Ife. Y
como se habia muerto el rey de esa tierra, 10 hicieron rey. Esto se debio
a que la mujer de Orunla era ikoko la malanga, y todos los dias Ie faltaba
el respeto muchisimo y 10 abochornaba porque no tenia ropa ni dinero.
Por eso Orunla se peleo con ella. Todo el mundo queria que 81 la perdonara, y 81 se neg aba, hasta que un dia la perdono, pero con la condicion
de no vivir con ella, y que 10 unico que 81 podia hacer por ella era que
la ropa coco sirviera para lIevar los ebbo. Es por eso que todos los babalawos tienen que poner la hoja de ikoko para que sea bien recibido.
Ifa dice que Orunla era colorado y la Iku fue a su casa para matarlo;
pero este habia hecho ebbo y se pinto de prieto. Y en eso lIego la muerte y Ie pregunto a 81 mismo, quien estaba parado en la puerta, si Orunla
estaba en la casa, y 81 Ie dijo que mirase aver si estaba. La muerte
entro y no 10 encontro; 81 habia hecho un muneco de barro y 10 habia
puesto en el camino, y como el muneco era colorado, la Iku creyo que
era Orunla, y Ie entro a palos. AI darse cuenta que la habia enganado se
puso brava. Orunla Ie gano a Iku, hizo ebbo con akuko, eku, eya, granada, se muele la flor de la granada osun, carbon y osun.
Olokun era pobre y fue a casa del babalawo Loma para verse, y Ie
salio Eyiogbe, y 81 Ie dijo que nunca iba a ser rico. Olokun fue a casa
del babalawo Palo, y este Ie dijo 10 mismo que el otro. Entonces Olokun
se fue afligido, y se encontro con el babalawo Piedra, y Ie conto 10 que
Ie habian dicho los dos anteriores, y este Ie manifesto que hiciera ebbo
con cuatro cantaras, cuatro palomas y cuatro pesos. Cuando acabo el
ebbo se fue a su casa, y empezo allover, y como entraba mucha agua
en su casa y traia mucho ruido, 81 preguntaba y Ie decian: el babalawo
Loma, y 81 decia tumba para afuera; y volvio otro que traia mucha basura, y 81 volvio a preguntar quien era, y este Ie respondio que el babalawo
Palo, y 81 Ie co ntesto , tumba para afuera, y volvio otro. Pero cuando oyo
muchos mas ruidos, volvio a preguntar quien era y su mujer Ie dijo que
era el babalawo Piedra. Entonces, elle dijo que entrara, por eso las piedras van a parar al fonda del mar mientras el mundo sea mundo. A la
persona que Ie caiga este Ifa puede decir que es 0 puede ser dichoso.
Olokun arubo arere, eyele meyi, copua ona, despues que se hace el
ebbo, las dos palomas se Ie dan a ona, para 10 que este cerrado se abra.
Olokun fue a donde estaba Orunla, Ie dijo que era pobre, y este Ie
dijo que hiciera ebbo con dos palomas, y se las diera a la puerta de su
LA VIRGEN ES LA MADRE
DE LA MONTANA
Ifa dice que la virgen es madre del mundo, y tambien de la montana,
y que la montana no obedecia a la virgen, ni la cuidaba, ni ~~ solicitaba
como los hijos hacen a la madre. Entonces la virg~n 10 maldlJo para que
se enfermara 0 se muriera, y Ie diera la viruela. EI Angel de la Guarda de
la montana oyo cuando su madre Ie echaba la maldicion, y entonces la
montana fue donde estaba el adivino de su majestad a confesar 10 que Ie
pasaba a su madre. Este Ie dijo que para obtener su perdon debia traer
un habito blanco, otro colorado y otro prieto, asi como tres palomas, tres
chivos y tres manzanas de Africa. EI adivino de su majestad Ie puso su
virtud con tres pesos y Ie orienta a que Ie lIevara todo esto a su madre
para que 10 perdonara. La virgen via que el adivino era el padrino de su
hija, y cogio los tres habitos y Ie dio la bendicion a la montana para que
la liberase de toda clase de enfermedades Y de enemigos. La virgen Ie
entrego a la montana los tres habitos y Ie dijo que no se olvidara de 10
que ella hacia, asi como cuando lIegara a la casa por la manana temprano
se vistiera con el habito blanco, y a las doce del dia con el colorado, y por
la noche con el prieto, para los tres enemigos que ella mando a su casa,
10
lIel
Ti~
11
2
Baba Oyekun
o
o
o
o
o
o
o
o
Meyi
YEMAyAORISHA YEwA
If a dice que en su casa hay una persona que esta enferma y que tiene una ropa de terciopelo colorado. Acho Papua, un ouko y tres .pesos
reales y medio. Abere la punta de la aguja que teje es el padnno de
todos los ganeros.
Orunla Ie dijo a todas las ropas que hicieran ebba, y pag~ran la promesa para que todo Ie saliera bien en este mundo. Y el terclopelo colo..
rado paga todas sus promesas .
Fueron a casa del presidente que se hizo el ebba, porque el .hlJo ~e
estaba muriendo, la ropa de terciopelo dijo que no mataran al chlvo nl a
la chiva, ni al carnero ni a la carnera, para que no se muriera.
.
Entonces dijo Acho Dudu Y Acho Fufu y cuando mataron lo~. ammales
se muria tambian el hijo del presidente. Y el presidente les dlJo: yo los
llama para que salvaran a mi hijo y 10 que hicieron fue matarlo. Y Acho Pupua Ie dijo que al Ie habia dicho a Acho Fufu y a Ac~,O Dudu que n~ mataran los animales con que se habia hecho la rogaclon; y ellos Ie dlJeron
que no era su culpa, pues no hicieron 10 que Orunla mandab~. E~t~nces
dijo el presidente que enterraran a Acho Fufu junto al hijo y aSI 10 hlcleron.
Es por eso que se entierra a la gente con ropa blanca y a Acho Dudu 10
dejaron preso. Por eso uno tiene que ponerse luto cuando se Ie muere la
madre 0 el padre 0 algun pariente, y a Acho Pupua 10 dejaron en libertad.
Por eso a los muertos no se les pone ropa colorada, y cuando uno
tiene luto no se pone ropa colorada.
Se deja al chivo vivo para que cuando el chivo empiece a brincar.
... Cuando la persona se levante y empieza a caminar se Ie pregunta
a Orunla su ebba: si ouko 0 abo 0 eure, 0 agutan si esta enfermo.
12
lie
Tif
La
13
Baba Iwori
1
1
0
1
Meyi
IWORI MEYI, HIJO DE ORUNLA,
OCHOSI Y OGGUN
o
9
Ifa dice que haga ebb6 para que la suerte lIegue porque Orunla cuando estaba pobre se Ie fueron las tres mujeres: Yemaya, Ayo e Iyo, y la otra
Ode Yanza, y entonces Orunla hizo ebba can dos rabos, dos pescados,
dos palomas y un tambor, y todas volvieron contentas, cantando suyere:
15
14
lie
Ti
La
de su lado; pero en un futuro usted sera rico. Todo el que se reia antes
vendra a visitarlo y a comerle y beberle 10 que Dios Ie ha dado. Tenga
esperanza en Dios y en Orunla.
. ~ice Ifa q~e Orunla les dijo al hoyo del campo y al de la ciudad que
hlcleran ebbo. EI hoyo del campo no 10 hizo, y el de la ciudad si, y por
eso, todo 10 de~ monte viene a parar a la ciudad y el monte se queda
vaclo. Y despues se vuelve a sembrar y a vaciar, y nunca se queda con
nada, por mucho que trabaje. Ifa dice que a usted no Ie dura el dinero
en la~ manos, que Ie entra por una y Ie sale por otra, que tiene muchos
enemlgos.
Lorubo: seis eku, seis eVa, seis pollitos, oguo la meridilogun.
Ifa dice que por todo 10 que usted esta lIorando que pronto el se 10
va a ~ar, que ~o lIore mas, que pelea con su marido porque una mujer
la esta aconseJando, que no debe oir mal os consejos, y haga ebbo, que
es 10 que su cabeza Ie aconseja.
Obini m~teta ~ofi 010 orisile oguori olole oguori /fa /fa /oguifun. Lorubo
eura m~ta, fchu, flu me~~, eruchi meta, ogua meridi/ogun (pupuo name).
Lorubo. apa, eure, ogUlna, kobue/o/eta, obini meteta, owori.
Gasto mucho dinero y lIego a tener tres mujeres en su casa y luego
las tres s~ pusieron de acuerdo y se pelearon con Owori y s~ fueron,
entonces el fue a casa de Olofin y este Ie dijo que trajera cuatro musicos
para tratar de que elias volvieran. Olofin Ie dijo que trajera tres names
cuatro, ~usicos y dieciseis pesos. Olofin Lurubo metio su ache dentro d~
los muslcos ~ se 10 entrego a Owori para que 10 lIevara a su casa, que
tocaran y ballar~n. Empezaron a venir convidados y entonces aparecieron sus tres mUJeres y se pusieron a bailar: Iredeo, la primera; la segunda, Ayo que es la alegria, y la otra, se llama Oyo, que es la musica.
4
Baba Odi
0
0
1
Meyi
If a dice que la madre de Odi Meyi se llama ..... Y este oddun quiere decir
... suerte y que Odi Meyi habia parido cuatro hijos y hacia mucho tiempo
que no los veia. Un dia salio a caminar y fue a casa de Oko, que es el
campo, y Ie pregunto si la dejaba, Oko no quiso que obrara. Despues
fue a casa de Ona, que es el camino, y tampoco quiso que obrara. Entonces fue a casa de iii, que Ie hizo ebbo y Ie dijo que obrara y Ie dio un
cuarto y un tibor para que 10 hiciera. Cuando acabo se fue, deja muchas
riquezas en la casa porque todo 10 que obro se volvio dinero y prenda.
Pero fue porque hizo ebbo con eure, akuko, lokua a Eleggua.
If a dice que haga ebbo. Obatala tenia tres criados, los mando al campo a trabajar, Y cuando regresaron del campo por la tarde, vinieron solo
dos: Achama Adima Odima, y no vino Eru Osha, quien se quedo en el
campo. Obatala les pregunto y ellos Ie dijeron que se habia quedado,
y el se puso bravo, pues 10 estaba esperando para matarlo . Entonces
Eru Osha se Ie ocurrio tumbar una palma vieja que habia en el campo y
se encontro muchas plumas de loro y las cogio, y dijo: Eru Osha ayabo
ayabo oya moni. Se dirigio a la casa donde estaba Obatala, y este 10
perdono y 10 hizo libre, If a dice que usted piensa ir al campo, que haga
ebbo para que se encuentre una suerte, que no la bote 0 la pierda, que
Obatala se la va a dar.
Ita dice que cuando Dios estaba habilitando todas las cosas para mandar las buenas al mundo, entonces aparecio Orere Omo Oba, que es el
principe del cielo, y Dios Ie dijo que habia venido a tiempo y Ie dio todas
las cosas del cielo para que las trajera a este mundo. Ifa dice que usted
ha nacido para no carecer de nada, y que va a tener asiento en sus cosas.
Lorubo: adie meyi, eku, eVa, dieciseis pesos, odi, oda Ifa quita, oda
If a ipaleleka, oda If a Orunmila Papaque.
16
Ifa dice que estos eran tres hermanos 0 amigos que salieron a recorrer el mundo, y cuando terminaron su recorrido vieron todas las cosas,
y fueron a casa de Orunla para que este los mirara. Les dijo que tenian
que hacer ebbo para que tuvieran buen futuro. Estos tres amigos eran el
hoyo, la cerca de maniposteria y Orunla Papaque. Los tres hicieron ebbo
con tres collares, egue tete, atiponla, verdolaga, y un gallo para kofupa
Echu grigrini, quiere decir corriendo se lavan los collares: uno se deja en
un lado a Orunla, otro para el hOYo y otro en la cerca.
Los parajes estaban lIenos de yerbas, y como no habia habitantes
estas tenian espinas, y Baba Odi Meyi estaba sin zapatos y se hinco
los pies, por 10 que se enfermo. Fue donde Olofin a registrarse y este Ie
dijo que si queria curarse tenia que hacer ebbo con un par de zapatos
nuevos, una chiva y el dinero que Orunla cogiera, y que no anduviera
sin zapatos, que los zapatos del ebbo se los pusiera, y cuando se rompieran, que se comprara otros . Cuando Olofin Ie dijo esto, por cuenta de
Odi Meyi, es porque la gente se pone zapatos. Porque al principio del
mundo no se usaban, por 10 que Odi Meyi se hinco y no podia caminar,
y por eso esta sentado y por eso todas las cosas buenas que Dios Ie
mando vienen a sus pies .
Ifa dice que Eleko era un comerciante pobre, y Oggun fue a guerrear
cerca de su pueblo, en otra tierra. Cuando lIego la tarde Oggun gano la
guerra, y perdio el camino, por 10 que fue a donde Eleko y Ie compro
todos los efectos que tenia. Cuando se iba Ie pregunto por el camino y
se 10 enseri6, y Oggun Ie regalo mucho dinero y se enriquecio. No debe
pesarle los favores que haga, pues los santos la recompensaran.
MALDICION DE ARONI
Este oddun es de mujer que quiere fijarse en todo. Araye Adifafun
Ode Adifa Aroni, el cazador tenia su mujer, y salia todos los dias a cazar al campo. Habia acordado con el Diablo comerse la gandinga, el
corazon y todo 10 de adentro; la mujer queria saber 10 que hacia el
marido con la gandinga. Mas un dia cogio la bolsa del marido y Ie hizo
un agujerito y 10 lIeno de cenizas, y cuando el marido salio, la siguio
por el rastro de la ceniza, y cuando lIego al lugar preciso se escondio.
Entonces el cazador mato una aure y vi no Aroni y se sento a comerse
la gandinga. La mujer via eso y salio, y Aroni la via y Ie dijo: mujer, asi
como tu vienes a ver como nosotros nos bebemos la sangre, asi tu vas
a derramar sangre toda tu vida.
5
Baba Iroso
17
1
1
o
o
1
1
0
0
Meyi
Ifa dice que lroso fue a casa de Orunla para que 10 mirara, porque Olofin
Ie habia mandado a buscar y Orunla Ie dijo que trajera cuatro gallinas y
cuatro pesos; debia salir al camino, y si encontraba a un pobre y este
Ie pedia limosnas, Ie diera una gallina y un peso. Este se Ie aparecio
cuatro veces, y la ultima vez Ie pregunto a donde iba. lroso Ie respondio
que se dirigia a casa de Olofin . Y Eleggua Ie dijo: cuando lIegues alii,
encontraras a una mujer sentada en la puerta que esta tinendo ropa, dile
que se quite, y clava tu osun y dile que Olofin no esta muerto, que 10
que hay en la tumba es una cepa de platanos, y que Olofin esta jugando
con guacalotes de corales con sus diecisais mujeres que tienen la regia,
y que Ie diga a Olofin que salga If a y que suelte a todos los babalawos
que tiene presos. Con la mata de caoba que tiene en el patio Ie van a
hacer la caja para su entierro. Entonces Olofin salio a la puerta y Ie pidio
perdon a lroso; Ie dijo que pagara la multa a todos los babalawos con
una chiva a cada uno y cuatro pesos, y que Olofin tenia que amarrarse
una chiva a la cintura para pedirle perdon a Orunla. Y empezo a cantar:
Lorubo una chiva para Orunla y la soga con que esta amarrada la
misma se pasa por las manos de todos los babalawos que alii estan y
luego se mata para Orunla.
18
19
liE
Ti
~,
01
6
Baba Ojuani
o
o
1
1
o
1
1
7
Baba Obara
o
o
o
o
o
Meyi
Meyi
Ifa dice que este era un caballero que tenia una mujer, que se entero
que la enganaba con otra. Ella se disgusto tanto que ya no la complacia
nada, y se fue a casa de su padre. Este Ie pregunto que Ie habia pasado, y ella Ie respondio que venia a pasarse unos dias, pero estuvo como
dos anos.
En ese tiempo su marido se enriquecio y en todos los lugares publicos mencionaban su nombre. Cuando el padre de ella se entero de la
nueva situacion del marido, determino lIevarla junto a 131. Pero el marido
se entero de que la mujer venia con el padre y les salio al encuentro. EI
no deseaba unirse a ella y la maldijo. Ella se convirtio en el rio lIamado
Eunteci.
Su canto se llama: oroquini omitesi koroquideo un tesi koti bua.
Oda p%guo libo unlo guo ararere odafun olobo adifafun Orunla adifafun Echu olobo orubo.
Ebbo: akuko, eku, eVa, epa, aguado, acho pupua, ou dundun y funfun, opidabedo, oguo la meta.
Suyere: oyu oloba bono bono emi adornara mana oyu ase lomaro.
Dice Ifa que en este oddun se debe desconfiar. Dice Ifa que en una
aldea dos personas querian otokun a Olobo, pero este era awo de ese
lugar y tambien el oba. De todo esto nacio intori ina. Olobo fue donde
Orunla, quien Ie dijo que one ebo (con 10 antes indicado). EI cumplio
10 indicado, y cuando vinieron los arayes por la noche, Ie vieron oyu a
Olabo, y se impresionaron tanto que se fajaron entre ellos. Fue asi como
se libra de los arayes.
20
liE
que entonces el rey mand6 a buscar a Okana Meyi. Este fue donde estaba Orunmila, quien Ie dijo que hiciera ebb6 con un akuk6, maiz tostado,
name asado y ogu6 la meta y que no diera limosnas por el camino.
T~
La
F~
21
8
Baba Okana
o
o
0
0
0
1
Meyi
Ifa dice que Oliwuo era un gobernador muy dichoso, mas un dia se
levant6 y fue a pasear por el patio de su cas a y via que tenia una mata
que paria dinero; se puso a recogerlo y al otro dia hizo 10 rnismo, y via
que la mata seguia pariendo dinero. Muy contento con todo esto rnand6
al criado a que cercara la casa para que la gente no mirara hacia dentro;
pero como la gente Ie gustaba saberlo todo, fueron a casa de Orunmila
para averiguar. Este les dijo que ese hombre tenia mucho dinero, y Ie
preguntaron a Orunmila como pod ian arruinarlo; 131 orient6 que hicieran
ebb6 para Eshu, quien comenz6 a trabajar del modo siguiente: todas las
matas que parian dinero, a partir de ahora paririan cabezas de muchachos; esto 10 hizo de noche. Cuando amaneci6, los criados Ie avisaron
al amo, quien orden6 tumbar todas las matas, y ellos las tumbaron y
Oliwuo Osulala se volvi6 pobre.
Ifa dice que usted va a recibir un cargo manana 0 pasado, pero haga
ebbo para Eshu, para que la gente no Ie haga dano, no 10 pierda todo:
Afufi aruda oye osa ara guru guru oda mama ako aparo okolabe leri
cece adifa Olofin.
Ifa dice que en su casa hay tres personas enfermas con un mismo
padecimiento; debe traer ropas para hacer ebb6, deben ser de tres colores: una blanca, una prieta, y la otra verde. La verde para el hijo, la blanca para el padre, Y la prieta para la madre, lorubo eyelE~ y ogu6 la mesa.
Pacutu maya, lagua, adif8., akuk6, gorodiofa, lorubo akuk6, maiz asado y name asado.
No debe dar lirnosnas a nadie por el camino. Ifa dice que a usted 10
van a mandar a buscar de un lugar donde otras personas han quedado
mal, pero usted quedara bien, porque en la tierra, cuando no 1I0via, el
rey mand6 a buscar a todos los babalawos y ellos no acertaron, por 10
22
liE
Ti
La
F~
9
Baba Ogunda
1
1
1
1
0
Meyi
I
rEi
I~
cl
dI
g'
31
23
Mota mono okoya quiso irabue heno Olotin opo ora adita aguse tonrada aguo nide Ogunda meyi meyi orubo.
Nota: se hace ebbo con la gallina y despues se Ie da a la cabeza la
eye, despues se cocina, y se reparte con todo el que lIega a su casa, y
se Ie da dinero segun se pueda, y el que 10 hace que no coma.
If a dice que cuando Obatala andaba por el mundo fue a ver a Orunla
y este Ie dijo que todos los caminos estaban bien, pero que tenia que
tener mucha paciencia para andar por la tierra, y ser respetado por todo
el mundo.
Debia hacer ebbo con tres sabanas blancas y chiribara, que es millo
y tres obi, oguo la meta, y 10 hizo. Cuando Saba y su mujer Agirimon
vinieron a la tierra, 10 primero que vieron fue a un tullido, Este Ie pidio a
Obatala que 10 cargara, y el se acordo del consejo que Ie diera Orunla,
y 10 cargo. En el camino, al tullido Ie dolio el estomago e hizo su necesidad encima de Obatala, quien quiso bajarlo, pero la mujer Ie recorda
el consejo de Orunla, y en esto lIego un caballo y Obatala Ie enser16 el
chiribaba. EI caballo se para y Obatala 10 cogio, mas la guardia que 10
via creyo que se 10 iba a robar.
24
25
10
Baba Osa
0
1
1
1
Meyi
Osa meyi pOCO fialare adifafun elbo.
Ifa dice que lorubo iva de aye y de araye. Dice Orunla que cuando
el algodan se iba a casar con el surco Ie dijo que hiciera ebba y el 10
hizo para que nadie Ie hiciera dano. Entonces vino la hormiga que iba a
comerse las raices y se murieron. Despues vino aye y via eso, y dijo que
cuando abriera el botan, entonces irele opuo abria sus botones y vi no
aye a comerselo, se atora y se muria.
Ifa dice que usted va a vivir con una persona que nadie puede vivir
con el.
Ifa dice que usted tiene muchos enemigos, que haga ebba para que
aye no pueda con usted.
Lorubo: aguja, ceniza, gallo a Eshu, eku, eVa, $16.00 y alaosa.
Ifa dice que al principio del mundo los vecinos de Baba robaron y la
justicia 10 supo; los persiguieron hasta que lograron prenderlos. Como
estos ladrones visitaban la casa de Obatala, unos vecinos, enemigos
de ellos, dieron parte a la justicia y manifestaron que Obatala estaba
complicado. La justicia manda a buscar a Obatala, y este fue a casa de
Orunla, que Ie pidia hiciera ebba, pues sus enemigos Ie habian levantado un falso testimonio. Obatala 10 hizo con eyele, acho funfun y efun. Ifa
dice que tiene enemigos ocultos junto a su casa, que estan buscando la
forma de hacerle dano y complicarlo en un enredo con la justicia.
Ifa dice que si es mujer hay otra que quiere quitarle el marido, pero
de mala manera: y si es hombre, otro quiere quitarle la mujer; haga ebba
para que esto no suceda y que no se Ie muera ninguno de sus hijos.
Ebba con eru, que es la ceniza, hojas de egue eru y ori, Obatala para
untarse en el cuerpo y Eyele Meyi, ogua la medilogun; si es mujer que
esta embarazada, para que pueda parir, se hace su ebba con carne co-
26
~1La
Fr
01
11
Babalka
27
+
0
1
0
0
0
1
0
0
Meyi
Chola chola adifafun Orunla un batinlofo guokan choi eyelee lebo, $6.30.
Aichu sinu epa aito sinu epa aifiregue epa nuchi adifafun Olofin, auko,
lebo. Kukute auko, aguo, ebana, adifafun, ase tinrogun fjire ire. Auko
lebo, $6.30 (eyele, etun, elebo).
Chola chola umbatinlofo guo canchola adifafun Orunla principa/mente con fa onyeo.
Cuando algun extraflo lIegaba a Ifa dice que habia una obini muy
rica, pera muy ruin, su ile tapaba la onyeo, y ademas cuando terminaba
de onyeo, portal de que la oguoro no la onyeo, la botaba a la basura.
Por ese motiv~, todos amanecfan con la barriga hinchada. Sucedi6 que
en una ocasi6n, un familiar de dicha obini fue donde estaba Orunla para
que este Ie dijera avara, y que tenia que gastar mucho ow6 durante
oddun mara, para gastarlo en onyeo. Cuando la obini 10 supo, dijo que
no, y que Orunla era muy gandio. Entonces OchUn conoci6 el caso y
fue a pedirle onyeo a la obini y esta se la neg6. Valorde se disfrazo y
se Ie aparecio vendiendole eleguede. Se las prapuso a la obini y esta
Ie pregunto a la vendedora que para que eran las eleguede. Valorde Ie
dijo que para onyeo. La obini Ie pregunto el precio y Ochun Ie dijo que
ow6 mara cada una, y que no podia venderle una sola, que tenia que
comprarle las cinco. Se armo la discusion, Ochun Ie lanzo la eleguede
por la barriga y se Ie forma por cad a una un tumor, que en total fueran
cinco, hasta que se convirtio en un monstruo.
Ante esta situacion, la obini mando a osodde loddo Orunla y este Ie
mando a decir que no eran las eleguede las que la habian puesto asi,
sino la onyeo que ella negaba y botaba todos los ecdun y que por cuya
causa ella no podia onyeo.
Enterada la obini de 10 que Orunla dijo, no 10 acepto, y dijo que eso
era mentira; pero el aro siguio agravandose y mando por terce~a vez
locdo Orunla, afirmando 10 que dijo la primera vez, 0 sea, que tema que
gastar mucho owo durante cinco eddun en onyeo p~ra las g~ntes, ~n
yeo bastante cada ecdun, y que entonces se Ie bajana la barrlga. ASI 10
hizo, y fue donde Orunla a dar las gracias cuando se P,uso ocdara, pera
Orunla Ie advirtio que aun no habia terminado, que tema q~.e yo.co a Valorde cinco veces con cinco edanes. La obini salio y s,e 10, dlJo a Iw?ras y
estas dijeran que no podia ser, pero al fin no Ie quedo mas remedlo que
hacerlo tal como indica Orunla. De este modo Ie lIego la prosperidad.
28
liE
Ti
La
29
12
Baba Otrupon
+
0
0
1
0
0
0
1
0
Meyi
Baba adifafun, eggun oniquen eggun rubo. Abo, lebo, $16.80. Ajere,
abako, adifatun, itadere, batinloba, Iku, chore, abere mesa, awo, etun,
adie meri, $6.30.
Oquiti pele aguo erana lote igadere nifa oun ni oloro toroche, akuko
lebo ayapa eyele. Otrupon meyi oboro toro che eni eni laichoro y sialobon ninchoro olaban, /fa dice ninchoro ekun equili pele aguo eni bona
lole ita dere nifa olubo bami oyubona.
Dice Ifa que tenga cuidado, pues Ie quieren echar dana en la comida
a en la bebida. Una persona Ie esta enganando y en tres lugares Ie tiene
montado guardias.
Ebbo: aikodie, abeboadie meyi, dos navajas, ouko meyi a eure, un
cuje largo can una pieza de acero y $4.20.
Dice Ifa que no vaya donde haya muertos, que 10 van a convidar para
una cosa mala, no asista.
Ebbo: akuko meyi, una vara larga can arere, acho dundun y funfun ,
oguo lameyo.
Otro camino: usted ha caido en un hoyo, si no es par la senora usted
no viene a mirarse, fue ella quien 10 envio, usted ha lIegado a una deb ilidad extrema. En su casa hay una senora; su mujer va a parir hembra y
cuando nazca hay que hacer. Su mujer 10 quiere mucho y ella es devota
de la Caridad del Cobre. Una familia que usted considera amiga 10 esta
cazando par envidia para darle de comer a de beber. lenga cuidado.
Una casa que usted visita tiene la puerta bajita, debe tener cuidado can
la cabeza, pues tiene clavos arriba, y se puede herir. liens usted familia
en el campo, elias se estan matando can brujeria. Debe tener cuidado
pues en una reunion a comida Ie quieren hacer dana.
Otro camino: dice este Ita que cuando cage camino de aro, par muy
30
31
nad,e.
Otro camino:, Odi ~lokuru kuru (dos veces). Eni eni la guodin aguo
(dos ve~es). Eku men! (dos veces) . Qui ekun mafarceguo. Quiere decir
que el tigre arrastra su comida y nosotros debemos hacer igual.
13
Baba Otura
0
1
1
Meyi
lfa dice que el rev les dio a todos los habitantes de un pueblo una yegua, para que asi todos los anos Ie trajeran un potro de tributo. A los
que vivian en el pueblo de Papo, les dio un caballo, y ellos 10 engordaron. Cuando termino el ano, todos lIevaron sus potros, y el pueblo de
Papo no tenia nada que lIevar, pues ellos solo tenian un caballo y este
no paria. Entonces se reunieron todos los viejos para ver como resolvian
el tributo al rev. Estas consultas se iniciaron desde por la manana y a las
dos de la tarde aun no habian acordado nada.
Uno de los viejos sali6 a orinar y vio a un muchacho. Este Ie dijo:
desde por la manana los viejos estan discutiendo y no cuentan con los
j6venes. EI viejo entr6, y cont6 10 que Ie habia expresado el muchacho.
Ellos mandaron a que entraran los j6venes, quienes preguntaron si habian acordado algo. AI ser negativa la respuesta, ellos pidieron permiso
a los viejos para responder al rev. AI otro dia se presentaron ante el, y se
amarraron la ropa a la cintura y Ie dijeron: senor rev, estamos pariendo
hace tres dias. Este les respondi6: los hombres no paren. Los j6venes
manifestaron: como usted nos entreg6 un caballo, no podemos traerle el
tributo. EI rev respondio: tienen raz6n, y dijo to iban Eshu, que mientras
el mundo sea mundo, el pueblo de Papo no pagara tributo alguno.
If dice que un hombre muy rico lIamado Male fue a visitar a Orunla,
y este Ie pregunt6 a donde iba; Ie contest6 que se dirigia a la plaza de
32
liE
Ti
La
F(
la
33
34
liE
T
L
14
Baba Irete
1
1
o
1
0
1
Meyi
Ifa dice que tenga paciencia. que se Ie presentara una mujer que Ie traera mucha suerte. porque cuando Dios envio la suerte al mundo. Eleggua
vino a avisarle a Orunla. y Ie dijo que vendrian muchas cosas bonitas.
Orunla entonces se detuvo aver si podia seleccionar 10 mas bonito. que
eran precisamente los brillantes. y piedras preciosas . Pero Eleggua Ie
dijo que no cogiera 10 mas bonito. sino 10 mas malo y 10 mas feo. Orunla
manifesto que Eleggua 10 habia arruinado. y cogio 10 mas feo. que era
Aye la hija de Olon. quien tenia la mision de repartir la suerte. Como Aye
era una mujer feat Orunla se disgusto y se la "eva a su casa. Ella tenia
muchos granos en el cuerpo. y ella bari6; cuando termino de hacerlo.
el cuarto se IIeno de dinero. Es por eso que la riqueza se quedo en casa
de Orunla. que era Aye. y su comitiva de criados volvio hacia donde
estaba Dios. quien Ie pregunto donde se habia quedado su hija. y Ie
respondieron que en casa de Orunla. Dios les pidio que fueran donde
estaba su hija. y ellos se fueron. Todos se quedaron en casa de Orunla
y asi fue como el se hizo rico en este odd un.
Ifa dice que cuando el era pobre. vivia con una mujer que estaba
muy disgustada por la situacion; ella 10 acosaba exigiendolo muchas
cosas. Por eso se dirigio a Orunla: "tu no eres adivino. como es posible
que siendo adivino no coges dinero. 0 tienes mas suerte. siempre estas
encima de ese palo? Abochornado. mira a Ita. y este Ie dijo que hiciera
ebbo para que tuviera suerte. que la misma estaba arriba de ese palo.
Para que pudiera subir a cogerla debia hacer ebbo. para los cuatro guardieros: con eye isi maloja para el caballo; para el maja: eku. jutia; para
eure. que es la chiva: cascara de name. y para el gallo: maiz. Entonces
Orunla subia al palo "amado ege y el gallo canto y en su canto decia
geo geo. que quiere decir Orunla gano.
35
If a dice que una vez Orunla fue a cazar venados. pero cuando 10 cazo
el venado salio corriendo. pero Orunla 10 capturo. Por el camino se encontra dos gallinas de guinea. que Ie decian en su canto: Saba toguemi.
Lo alertaban de que se podia caer en un hoyo; pero el no queria soltar
su presa y por eso se cayo. La gente que pasaba por alii 10 vieron metido en el hueco. y comentaron: ya cava el arrogante. Orunla oyo estos
comentarios. En eso vino una mujer y Ie tiro unos panuelos. gracias a
los cuales el pudo salir con el venado.
Abuani Lebo Abuani era mujer de Orunla. y tenia un amante. a quien
veia todos los dias. hasta que el marido empezo a sospechar. Un dia
el salio. y cuando regreso. la mujer no estaba en la casa. Orunla cogio un cuchillo y corto la pisada. y con su ensalmo hizo un hoyo muy
grande en la tierra y continuo por el camino. Se encontro con su mujer.
y al ir a coger un abuani salio corriendo. y brincando caVa en el hoyo.
Como Orunla la tenia agarrada por una pata. tambien cava en el hoyo.
A los siete dias. pasaron unos arrieros y Orunla Ie grito para que 10
ayudaran. ellos vinieron y al ver que era Orunla Ie tiraron unos trapos.
Cuando el estaba subiendo. abuani se agarro de el para subir tambien;
cuando el 10 logro continuo por el camino. y a la mitad de este se Ie
partio la pierna. Abuani volvio a caer en el hoyo y Orunla se quedo
con una pierna en la mano. Cuando este If a sale. significa que Ie esta
haciendo algo malo a su marido; ninguno de sus amantes Ie serviran
para nada; todos los santos se pelearan con usted y Ie van a agarrar
la barriga.
Lorubo eyeisi ichu eku aguado Oloddumare puso un dinero sobre
un palo muy largo que se IIamaba guguige. para ver cual de los santos
sabia mas y lograba subir. Todos los santos IIegaban y probaban aver
si pod ian pasar. por dentro de la guardia que Dios habia puesto. con el
objetivo de probar el valor y la sabiduria que tenian. que consistia en un
caballo muy bravo. un carnero muy bravo al que todo el mundo envestia. un maja que comia gente. y un gallo que cuando veia cantaba muy
fuerte para avisar que queria cruzar. tambien Ie fajaba al que se atrevia
a cruzar.
La mujer de Orunla que sabia todo. y estaba peleada con el. no tenia
dinero y era pobre. Ella era muy interesada y empezo a abochornarlo. el
como babalawo no podia aceptar dinero. Orunla. abochornado de todo
10 que Ie decia su mujer. consulto su Ifa y orubo para los cuatro animales. A cada uno Ie dio 10 que Ie pertenecia para que comieran. y cuando
36
liE
Ti
15
Baba Oche
37
o
1
o
1
Meyi
Ifa dice que cuando Orunla era luehador y peleaba con todo el mundo,
nadie 10 podia veneer. Eleggua Ie dijo un dia que permitiera que todo el
mundo luehara con al y se dejara tumbar, asi podia ganar dinero. Orunla se deja ganar, entonees orubo, ouko, lebo y oguo la mesa. Cuando
Ifa no quiso luchar mas es que se llama Yakayi, entonees orubo, eyela
meyi, abukadie meyi, akuko, opolopo owo.
Ifa dice que usted no esta mal de owo ni de posicion. Le van a dar un
consejo, debe haeer caso de 10 que Ie dieen pues de 10 eontrario Ie ira
mal. No debe guardar reneor a nadie.
Ebbo: abebo meyi, elebo, ounko, obi, y $8.40.
Dice Ifa que usted Ie debe mueho a Oehun y no Ie ha pagado. Esta
sonando con su mujer y ella con usted, por ahi Ie viene una suerte, dinero. Tendra un hijo con ella. Debera tener euidado con el dinero pues 10
pueden robar. Oehun Ie ha dado todo 10 que tiene y, sin embargo, usted
no la atiende.
Ebba: eyele meyi, ogua la meyi.
38
39
16
Baba Ofun
o
1
o
1
0
1
0
1
17
Ogbe Oyekun
o
o
o
o
1
1
1
1
Meyi
Ifa dice que al principio del mundo Orunla lIevaba una vida muy misteriosa. Un dia Olokun quiso ampliar su riqueza, y los siguientes santos Ie
brindaron su apoyo, para servirle en todas las cosas: Oggun , Chango,
Ochosi, OchUn y Osain. Olokun hizo ebbo y los santos ayudaron a Orunla a romper la tierra para que este se extendiera por todos los parajes. EI
mar es mas grande que la tierra y la rodea, en un mundo habitado por
seres desconocidos.
Ifa dice que usted va a encontrar una familia, y que despues que el
mundo se forma Olokun mando a buscar a Orunla pues queria Ie adivinara una cosa. Orunla Ie dijo que sacara a una anciana que tenia en
su casa. Orunla Ie guifl6 el ojo a la vieja, y Ie dijo que la iba a matar.
Acompanado por dos criados salieron al camino, entonces Orunla mato
al camero con que habia hecho el ebbo y no la mato a ella. Les dijo a
los criados: ya ven que mate a la vieja; diganle a Olokun que ya 10 hice.
La anciana caminaba muy despacio: ella era la madre de Orunla, y nadie
10 sabia. Para que caminara mas rapido, Olokun Ie toco el hombro y Ie
manifesto: camine mas de prisa mama. La madre se incomodo y Ie dijo
a Orunla: me diste y te maldigo: mientras el mundo sea mundo , para
que tu hables, tienen que darte todos tus hijos. Desde entonces se Ie da
a Ifa para que hable.
Ifa dice que no Ie falte a ningun viejo. Dice que usted siempre esta
buscando suerte, pero no debe apurarse, y que no Ie falte a ninguna
persona mayor, que usted esta peleada con su marido , 0 viceversa, y
uno de los dos esta huyendo. La gente Ie cuenta muchas cosas malas
a uno del otro.
If a dice que haga ebbo para que continue en ese puesto, pues tiene
much os enemigos que 10 quieren eliminar porque al principio del mundo
Orunla exigio que el Padre Eterno se mantuviera en el poder, y fuera la
cabeza de todos los santos, respetado hasta el fin del mundo.
Lorubo: ardon y gallina prieta, eku, eVa, oguo la mesa.
Ifa dice que Orunla Ie dijo a Ebuin que hiciera ebbo para que nadie
10 matara, y este no quiso hacerlo. Ochosi hizo ebbo con ~allo y flech~,
y salio al camino. Ode iba por una sabana y cuando lIego al monte VIO
que venia Ebuin, Ie lanzo una fleeha y 10 mato .
Ifa dice que no vaya muy lejos a ninguna reunion, porque hay enemigos oeultos. Ebuin no quiso haeer ebbo con la ropa pintada y eyele
meyi, oguo la mesa y por eso Ochosi 10 mato.
Ifa dice que todas las rogaciones que Ie haee a la gente van a parar
a manos de Eleggua; tenga pacieneia para que pueda veneer, la gente
habla mucho de usted, haga 10 que haga, tanto bueno como malo.
Likafika omo onileado dube dube omigua kuayero oboyuele nifomo-
40
liE
18
Ogbe Iwori
o
1
1
1
41
Ifa dice que si usted obori tiene que obori otra vez, para que asegure
la suerte, ofikuama meyi, para que coja dos suertes. Orunla dice que
cuando sus enemigos eran muchos y no podian con el, fueron donde
estaba Oloddumare y Ie dijeron que Orunla estaba haciendo muchas
cosas malas con todo el mundo. Oloddumare 10 creyo y envio a Iku a
que 10 matara y Ie trajera la cabeza. Orunla se entero de esto y se hizo
ebbo con una cabeza de barro; se la entrego a Eleggua con un guirito,
y cuando vino iku, Eieggua se 10 entrego. Iku se la lIevo muy contenta,
y cuando iba por la mitad del camino, destapo el guiro. Como Eleggua
sabia que iba a hacerlo, hizo oyuro y lIovio tanto encima de Iku que la
cabeza que lIevaba en el guiro se desintegro, y el siguio su camino hasta donde estaba Oloddumare. Le explico 10 que Ie habia pasado con la
lIuvia y que debia regresar donde estaba Orunla para comprobar si el
estaba alii. Oloddumare Ie manifesto que no fuera a parte alguna, que
dejara todo tranquilo. Y fue asi como Orunla gano.
Orunla iba a un lugar que se lIamaba Torrele con el objetivo de comerciar. Consulto a Ifa y este Ie dijo que hiciera ebbo con un abo, ouko
meyi, que son dos chiv~s, porque al lugar donde se dirigia no se regresaba. Cuando Orunla lIego a la plaza Ie dieron a tocar un tambor, mas
este se rompio, y por esta razon querian matarlo, pues en este lugar a
todo el que iba Ie daban un tambor, y cuando se rompia 10 mataban.
Como Orunla se habia hecho ebbo, y lIevaba consigo los cueros del
ouko , sin que nadie se diera cuenta forro el tambor y pidio que 10 dejaran solo, que el 10 arreglaria sin tener que salir de la plaza.
Orunla cogio su cuero de chivo y salio a to car y cantar su suyere:
Abide ogua no ilia aguanilla bidola/a aguo omo one I/ul/u abiamo
otode.
42
43
La
19
Ogbe Odi
+
1
o
o
1
1
20
Ogbe Iroso
1
1
1
1
Ifa dice que el awo que tiene mujer no Ie hace caso a Orunla, que ~~
la menosprecie para que Orunla no pelee can ella, porque cuando sallo
te oddun Olofin estaba enfermo y mando a buscar a tres babalawos
es
,
,
h f
para que 10 registraran. Estos Ie dijeron que hiciera ~bb~. can ac a unfun, acho dundun, eure, abuo malu. La mujer de O~~fJn dlJo que no, ~ue
como mataban los animales que hicieron la rogaclon, y can los pelltos
de los mismos se iba a poner buena Olofin. Los babalawos I,e preguntaron si queria ver todo. Ella respondio que sf. Hicieron eb.bo can tres
chuchos y Ie dieron en el suelo, se barrio la tierra, y ella via todas las
casas del ebbo.
En el interior de los animales pusieron la ropa y el dinero. Los babalawos Ie dijeron a la mujer que 10 cogiera, y ella no podia cogerlo. Los
awo Ie dijeron a Olofin como tapar la tierra; el debia entrar pr~mero . 010fin expreso que no, que fuera su mujer pues fue la que hablo de que la
enterraran. Metieron a la mujer de Olofin, y es par eso que se lIeva cualquier cos a para hacer el ebbo. No se habla de estos cuando se mata el
galla para Eleggua, y se deja el hueco bien abierto; se pone delante de
Eleggua durante largo rata, se quita, y despues se reparte para que todo
el mundo coma, inc/usa hasta el que lIega de la calle.
Ogue Ie dijo a Ibuama que como este Ie debia dinero Ie deb,ia pagar
can su trabajo. Ibuama trabajaba en la tinea de Ogue y despues trabajaba en la suva; en las dos sembro 10 mismo: frijoles carita, maiz y otras
frutas . La siembra de Ibuama habia crecido much a mas de la euenta,
mientras que la de Ogue no habia erecido tanto, y este Ie cogio envidia.
Un dia, Ie pidio que fuera a un lugar muy lejano para asi poderle robar los frutos de su siembra. Pero como Ibuama habia hecho ebbo can
Orunla, este Ie dijo que no fuera a ningun lado y que volviera rapido a
44
liE
Ti
La
F
45
21
Ogbe Ojuani
o
1
1
1
1
1
1
Obe guanle kotun guande bobo unto meyena akodh aku eya epa ebeta
owo.
Bobo folobun adifafun coco akuko lebo ebeta owo.
Dice Ifa que usted se despreocupa un poco de sus asuntos, que primero atienda su casa que la ajena. Si usted piensa ir a un lugar, haga
antes rogacion; tiene que darle de comer a su cabeza, y ademas una comida abundante al Angel de su Guarda para que la gente coma y beba
bien, que ahi esta su felicidad; fijese bien en 10 que come.
Usted se muri6 en casa de su mujer y resucit6 en casa de su querida. En la casa que usted vive 0 trabaja, quieren hacerle dana para que
la boten de alii, tenga cuidado con una tragedia pues pueden cogerla
presa. Una persona en su casa 10 comenta todo y puede levanta!le falso
testimonio. Respete a los mayores y tenga cuidado con un dana en la
comida. Siempre que usted coma algo, bote un poquito hacia la calle
porque Eleggua dice que solamente usted quiere comer; d.a gracias a
Obatala; mandele a decir una misa a un familiar que usted tlene muerto
y cuidese de cruzar la esquina, porque 10 quieren matar.
No continue deseando la muerte, pues por eso esta echando sangre por la boca. SoM con santos, que habla con ellos; tiene la cabe~a
caliente. Tiene que encargarle una misa a su padre 0 madre, que estan
muertos. Usted se lamenta de hacer tanto bien; haga ebb6 para que no
Ie venga mas atraso; separese de esas personas que Ie estan hablando
de todo, pues la comprometeran en serio. Usted quiere ver una cosa
que hace tiempo no la ve, porque dice Obatala que al va a proporcionarIe la vista. Muchas personas no 10 consideran, al va a hacer por usted. Si
es hombre el que se registra no debe ser tan mujeriego, pues su naturaleza esta gastada, por descuido, que es 10 peor. No cuente sus secretos
46
liE
Ti
La
47
a nadie. Usted hizo un favor y otra persona trato de enterarse. Tiene una
amante que es mala persona; y hay una persona que viene para su casa
o ya esta en camino.
Si es mujer la que se registra: un moreno la enamora y ella no 10
quiere, pero al se vale de polvos para enfermarla. En donde usted esta
la quieren mucho, no se vaya de alii. Ustedes son seis 0 varios hermanos. Su madre murio debiendo una promesa. EI moreno que la persigue
no tiene oficio. Una persona que es criada es muy ladrona, y Ie roba en
su casa. En su puerta hay un hoyo, tapelo. Usted siente dolores interiores y esta mala de su pierna.
Ebbo para su cabeza caliente: hojas de malanga, akuko, y eyela a su
Eleggua.
Ebbo: eya tuto y todo 10 que se come: un akuko, eyela meyi, adia
meyi. Y si es hombre, el sombrero que tiene puesto.
22
Ogbe Obara
+
1
o
o
o
1
1
1
Una vez los babalawos Ie aconsejaron al rey que para salvarse y salvar
a su pueblo tenia que sacrificar a su hijo. Y tanto insistieron que el rey
consintio. Cuando se acerco la fecha del sacrificio todos fueron a ver. La
comitiva oyo que un preso cantaba y expresaba que como era posible
que degollaran al hijo del rey. Orunla pidio Ie trajeran al preso. Y este Ie
narro 10 que conoda. Entonces Orunla Ie pregunto al rey 10 que sucedfa.
EI rey Ie conto todo, pero que este no era su progenitor, era Abo, no su
hijo. Orunla llama a los babalawos y todos tuvieron que convenir que el
progenitor era Abo, no el hijo del rey. Lo soltaron y sacrificaron a Abo.
Nota: al que Ie salga esta letra tiene que darle un carnero para que
10 salve de la muerte.
AI principio del mundo, todos los pajaros trataron de matar a la paloma, y para eso prepararon una trampa con pegamento para atraparla
con vida, pues querfan invitarla a una fiesta que se daba a su nombre.
Antes de ir, la paloma fue a casa de Orunla e hizo ebbo. AI lIegar a donde se daba la fiesta, se poso en un arbol, y cuando trataron de echarle
mano, emprendio el vuelo. Fue asf como descubrio la traicion que Ie
tenian preparada.
Ebbo: akodia, eyela, eguefa, eku, eya, oguo mefa.
49
48
~\
L
23
Ogbe Okana
0
0
0
1
1
1
1
1
Ifa dice que Orunla Ogbe salio de su tierra por la guerra y lIego a la tierra
de ~kana, quien estaba gobernando. Este pidio a su gente que hicieran
ebbo, pero todos se negaron. Un dia lIego un extranjero y solicito tierra
para trabajar; Ie dieron el lugar mas malo, pues era una loma muy escab rosa y alii lIovia muy poco. EI terreno que servia era el de abajo. EI
hombre empezo a trabajar con el machete y el azadon, sembro las semilias e hizo una casa, y al otro dia empezo allover, algo que nunca pasaba. EI resultado fue un triunfo porque el hizo ebbo a los pies de Orunla.
Ogbe kana ol/oquipoqui ofini/e bi/eodo moguamo mibuel/e/e erudoko/odo egui adifafun Orun/a.
24
Ogbe Ogunda
1
1
1
0
1
1
1
1
Ifa dice que eran tres hermanos y cuando el padre murio, ellos tuvieron
que ir a buscar la herencia. EI hermano Uno, lIamado Aokankan, fue
a casa de Orunmila y no quiso hacer 10 que este Ie mando. Cuando
embarco, el capitan Ie robo la mujer, y el fue a reclamar y 10 mataron.
Entonces fue el Dos , lIamado Aolele, y tampoco hizo nada de 10 que
Orunmila ie dijo; Ie sucedio 10 mismo que al Uno. Entonces fue el mas
chico, lIamado Ayedoguin , y Orunmila Ie dijo que hiciera ebbo con un
gallo, tres pesos Y real y medio; tambien que tuviera much a paciencia y
que lIevara una criada, a quien debia vestir bien. Debia lIevar a su mujer
como criada. Cuando embarco, el capitan Ie quito la criada y Ie deja la
mujer, y como el se calla la boca no 10 mataron.
Ifa dice que ustedes son tres hermanos y solo uno queda vivo, porque usted ha tenido muchas perdidas, debe tener mucha paciencia, usted tendra suerte al lado de un blanco. Usted esta soriando con Ifa, tiene
que darle coco a su madre , que es malanga salcochada con manteca de
cochino. Cuando coronaron a Ayedoguin la gente Ie pregunto si queria
algo mas, que si algun enemigo 10 habia ofen dido. EI dijo que si que
tenia uno, que era el capitan del barco que 10 trajo, y que habia matado
a sus dos hermanos, los principes Aokankan y Aolele. Cuando estaban a
bo rdo les quito las mujeres y los asesino. Y ahora debian traerlo ante su
presencia, para que explicara donde estaban las dos princesas. Cuando
10 capturaron, 10 mataron Y 10 quemaron, Y su ceniza fue tirada al mar.
Antes de morir explico que las princesas estaban en el barco. Cuando
las rescataron y las lIevaron ante su curiado, fueron recibidas con la
grandeza de su rango.
Ifa dice que usted va a hacer un viaje, que haga ebbo de ouko, akuko
y oguo la meyo tontieyo.
50
liE
TI!
25
Ogbe Osa
o
1
1
1
1
51
Ifa dice que Abuami hizo ebbo, pero 10 hizo tan mal que nada Ie valia.
Un dia fue a cazar, y por mucho que se empef16 no daba en el blanco.
Ode salio a cazar y se encontro con Abuami, madre e hijo. En eso tropezo con un palo que estaba en el camino, Abuami 10 oyo y salio corriendo. Ode tiro y mato al venado mas chiquito; cuando la madre via que Ie
mataban al hijo, se interno en el monte firme. Ode fue a casa de Orunla,
y este Ie dijo que el no habia matado a la madre porque la rogacion la
habia hecho a medias, pues si la hubiera hecho completa tal como Ifa Ie
dijo, hubiera matado a la madre tambien.
Ifa dice que cuando Olofin mando a buscar a todos para construir su
casa, todos fueron menos Igui. Despues de terminar la casa, habia que
bautizarla y darle de comer a su cabeza. Como el unico que no habia
ayudado fue Igui, y tanto este Ie habia faltado, que 10 mando a buscar.
Abuo se comprometio a ir a casa de este, pues eran amigos. Dos dias
antes, Igui habia estado en casa de Orunla, quien Ie mando a que Ie diera de comer obi a su cabeza, y cuando fue a salir, la mujer Ie dijo que no
podia hacerlo hasta que no pasaran siete dias, segun habia expresado
Orunla. EI Ie manifesto que Abuo era su amigo, y salio con la jicara de
obi a brindarle. En eso este cogio a Igui y 10 metio en un cajon, y se 10
echo en la cabeza.
Pero como Igui habia hecho ebbo, vino un remolino de viento y tumbo el cajon, solo quedaron las manillas del mismo, y fue asi como el
camero se salvo de la traicion. Y como Abuo sentia las manillas, creia
que Igui estaba adentro. Cuando IIego a casa de Olofin y abrio el cajon,
se encontrocon que no habia nada. Entonces Olofin, que significa un
convite a todas las grandezas para el bautismo, manifesto que Abuo
serviria para la fiesta, y 10 mataron. Ifa dice que cuando la muerte estaba
52
53
lie
Ti,
La
F
26
Ogbe Ika
o
1
o
o
1
1
1
Ebbo: un saco de muelas, dos gallinas, un collar, dos obi, una soga y
$6.30.
Ebbo: una navaja y darle comida a la cabeza.
Orunmila hizo osodde y salio este odd un: Amofa, y pidio que Ie die-
r~n ~os cocos antes de salir a la calle, para que Orunla no fuera a pasar
nlngun bochorno y verse preso. Este no 10 hizo y salio a la calle. AI poco
rato, Ie entro deseos de dar de cuerpo ; entro en un cocal y puso su saco
al lado de una mata de coco. Echu, que estaba arriba, Ie lanzo un coco
dentro del saco. Y como allf estaban robando todos los dias, vieron a
Orunmila y 10 registraron, fue acusado de ladron y se 10 IIevaron preso.
Suyere que el awo canto cuando prendieron a Orunmila:
Quini guani Ie nilegue aguo guini guanle aguo.
EI loro Ie dijo a la adie que se fuera porque la iban a coger para bardun y la adie no hizo caso, y la prendieron. Y desde entonces se cogen
las adie para hacer santo.
27
Ogbe Otrupon
o
o
1
1
54
liE
55
Ti
28
Ogbe Otura
o
1
1
1
Ifa dice que el principe Yebuere era hijo del rev Olokoi, y un dia este
fue a casa de Orunla, quien Ie dijo que hiciera ebbo. Yebuere no quiso
y se fue a cazar, mato un raton, fue a avisar a los demas, y cuando estos vinieron el raton no estaba. Despues mato un venado, fue a avisar
y se volvio bejuco. Despues mato un buey, aviso y se volvio una china.
Mato un elefante y este se volvio una lama. Todos decian que el era un
embustero. Yebuere fue a casa de Orunla, quien Ie dijo que hiciera ebbo
can la ropa que tenia puesta, un mazo de lena, un cuchillo, una cantara
de agua y que fuera al monte y quemara la ropa.
Como el humo salla hacia arriba, la gente rica de una tierra cercana,
que Oggun Ie habia hecho la guerra, vino a averiguar 10 que pasaba, y
encontraron a Yebuere desnudo. Le dieron ropa y caballo. EI fue aver al
rey, y Ie dijo que habia encontrado una riqueza muy grande. EI rev no Ie
crey6, y cuando consult6 can la corte, que eran enemigos de Yebuere,
Ie dijeron que esa gente 10 que querfa era desbaratarle el trona.
EI rev Ie dijo a Yebuere que se fuera can toda su gente, que esperaba
que su caballo resbalara, y asi fue como se form6 la nacion Eyo Ofe y
Yebuere encontro riquezas sin tener que pel ear y lIevar a la gente a la
guerra. No diga mentiras para que no se burien de usted y no bote su
suerte.
Ifa dice que manana a en un futuro, usted Ie va a faltar a Orunla.
La suerte que el Ie dara, mandara a Eleggua a que se la quite. Haga
abb6 can este oddun tantas veces quiera, una y otra vez hasta que se
vualva rico. Aladi estaba pobre y fue donde Orunla, quien Ie dijo que
hiciera ebb6 para que tuviera suerte. Tres amigos de Aladi, la hormiga,
la jicotea y la culebra, Ie preguntaron como se habia vuelto rico, Aladi
los lIeva donde Orunla, y este les dijo que lorubo. Elias protestaron par
I~
56
57
29
Ogbe Irete
o
1
1
1
1
1
abe y Ate eran dos hijos del rey de ese lugar, y andaban can otro joven
a de otra tierra este era muy ocurrente y divertido y andaba en
e er u ,
q
I ,
t If' .
ones de santo. Una vez que fue a ver a Orunla Ie sa 10 es e a,
cues t I
'
I d'
a VI a
A run Ia Ie diJo que no hiciera 10 que sus amigos Ie indicaran..,Else
. I
un dia que iban de paseo los tres, se les ocurno tlrar e una
d e esto , Y
b '
piedra a un establecimiento , Y el, par complacer a sus amigos, ta~ len
10 hizo. La que sucedio despues fue que tuvo que pagar los ?anos y
perjuicios causados en ese lugar. A los hijos del rey no les pas~ nada.
Ebbo: tres piedras, akuko, dos adie y los ingredientes, Y owo.
Oberuconte/e, Orun/a, Ochun, Chango y ObatalEi
Para superar una dificultad que no haya podido vencer, haga ebbo
58
II~
Haga ebb6 can akodie, jiojio, canamo, siete obi. Despues del ebb6 se
limpia el cuerpo can el pallo y se Ie pregunta a Eleggua si se sacrifica.
Es seguro que Ie vendra la suerte. A veces el ebb6 cage comida de la
casa.
Dice Ifa que a usted Ie gusta tirar piedras; debe cuidar mucho a Eleggua. No debe hacer 10 que Ie dijo una persona. Usted se siente cansada, y Orunla dice que ahara es cuando usted esta empezando. Cuando
se ve este oddun no se deja dormir a nadie en la casa porque puede
morirse de repente, a traeran a la policia. Usted se asusta y salta par la
noche en la cama, tambien tiene la boca muy dura. Usted tiene un hijo
que sera mas importante que usted mismo; a los siete anos tiene que
recibir a Orunla para evitar ser atropellado par un caballo.
T"
La
Fri
01
11.....
59
60
61
lit!
Ti.
La
Fri
0'
30
Ogbe Oche
1
1
1
Ifa dice que en su casa hay una persona que esta enferma, puede ser
grande a chiquita. Es abiku, estan peleando can al para lIevarselo, a la
gente 10 quiere matar par envidia.
Ode era un bailador de mucha fama y no habia quien Ie ganara, muchas veces Oloddumare 10 habia vista bailar y se sentia muy gustoso
de verla. EI dia de la asuncion del Senor, convido a todos los santos
y pajaros para la fiesta; todos lIegaron temprano para comer y bailar.
Oloddumare, que estaba sentado en su trona, esperaba que Ode lIegara. Este lIego al trona de Oloddumare y Ie explico su tardanza: sus
enemigos, par envidia, Ie habian manchado el pantalon que era blanco
de manteca de corojo. Oloddumare Ie expreso que tambian Ie habian
echado Oggun en los pies para que no pudiera bailar, pero como Ode
fue a casa de Orunla, este Ie hizo ebbo para que Ie ganara a los demas:
~on pantalones. blancos y dos palomas. Entonces Oloddumare Ie dijo to
Iban Echu, y mlentras el mundo sea mundo, donde quiera que se haga
Ocha y no esta tu pluma, yo no 10 recibo como Ocha.
Ifa dice que Orunla fue dos veces donde estaba Dios y Ie taco a la
puerta. Dios Ie pregunto 10 que queria. Orunla Ie manifesto que queria
quedarse can al. Dios Ie dijo que no podia ser, porque todos conocian
su fama. Entonces, Dios pidio a un muchacho para que 10 acompanara,
y acontecio que Orunla lucho y se deja tumbar. Olofin Ie mando riquezas
y bienestar a Orunla.
Par no tener su oluo akuace aguo quetachi adifafun, Orunla lorubo
ichu podrido, aguado podrido, akuko, oguo la meni.
31
Ogbe Ofun
o
1
1
1
1
aruba Orunla, carnero blanco, porque cuando todos los santos querian
matar a Orunla porque estaba viejo y tenia la cabeza lIena de canas.
Orunla hizo ebbo can un carnero blanco que no tuviera pintas negras;
10 mato Y cogio el cuero y 10 puso frente a su Ifa. Como todos los santos tenian que saludar a Ifa, Eleggua Ie echaba pelos del carnero en la
cabeza, y parecia que tenian la cabeza lIena de canas como Orunla.
Cuando los santos quisieron cogerlo para matarlo, Eleggua les expreso
que elias tambian ten ian canas en la cabeza, y que de matar a Orunla
los tenian que matar a todos elias. Orunla gano Y todos los santos se
fueron.
If a dice que Orunla Ie manifesto a Olofin que sabia mas que ai, que 10
habia parido. Olofin Ie expreso que si esto era asi, que trajera la muerte.
Orunla 10 aprobo e hizo ebbo can tarraya, quimbombo y una jicara y se
fue a buscar a Oggun, a Chango y a Eleggua.
Todos fueron a casa de Iku. Orunla Ie dijo que elias iban a pasar unos
dias en su casa, e Iku les dio la bienvenida. Les pregunto donde querian
dormir, y elias Ie dijeron que en la sala. Par la noche vino Iku can una
mandarria y no encontro a nadie en la sala. AI otro dia, les pregunto
d6nde se habian acostado; elias Ie dijeron que en la cocina. Asi pasaron
los dias y elias estuvieron mudandose de un lugar a otro, hasta que en
la ultima noche, Orunla se quedo en la sala, debajo de una jicara, Y rego
quimbomb6 en el suelo. Cuando vino Iku, resbalo y se cayo. La amarraron y 10 lIevaron a la ciudad donde estaba Olofin, quien aprobo que
entraran a la ciudad. Olofin Ie rindio moforibale a Orunla y Ie dijo que
todo 10 que el hiciera en este mundo estaba bien hecho, y Ie entrego el
mundo para que este 10 gobernara, hasta el dia de hoy.
62
63
liE
Ti:
L~
i
Fr;
011
32
Oyekun Ogbe
1
1
1
1
0
0
0
0
Ifa dice que Olokun habia aida hablar de la fama de Olofin, y para compr~b~r ,que h~bia a!~uien mas rico que 131 dio una fiesta muy grande, y
10 Invito. Olofln envlo a su criado Agema para que 10 representara en la
fiesta, pero Agema no fue. Dondequiera que se paraba cogia todos los
colores que veia de Olokun. Los criados de este Ie avisaron que Olofin
no venia, sino un criado muy rico. Ifa dice que usted esta pasando trabaja, pero Olofin Ie dara suerte.
33
Oyekun Iwori
0
1
1
0
0
0
0
0
64
\j~
lie
Ti
L
Fr
01,
34
Oyekun Odi
+
1
0
0
0
0
0
0
35
Oyekun Iroso
1
1
0
0
0
0
0
0
Oyekun Iroso intori aye oti e/eabo, intori iku abo e/esabo.
.
Dice If a que usted esta hacienda alga malo que no Ie conVlene, pu:de
traerle malas consecuencias. Vire boca abajo todas las botellas vaClas,
porque se puede meter una cos a mala adentro. ?uidado can la muert:.
Ebb6: akuk6 meyi, abeboadie meyi, acho funfun, acho pupua, yowo.
Orunla tenia que obori eleda pero no tenia dinero, y ~~r eso fue a .pedirle ayuda al pollero. Pero este 10 vot6; igual Ie sucedlo can la galll,na.
Entonces lIeg6 a una casa, 10 invitaron a entrar y Ie preguntaron .que I~
hacia falta Ie dieron todo 10 que pidi6, Y Ie dieron de comer a su Imparl.
La muerte' supo todo esto y a las cuatro de la manana to~~ a la puerta
de la casa. EI amo pregunt6 quien era Y ella Ie respondlo que era la
muerte que 10 venia a buscar.
Entonces sali6 Orunla y Ie dijo que no podia ser, pues en este lugar
me han dado de comer Y me han hecho un favor. Vete a buscar al pollero que me vot6. La muerte sali6 y se lIev6 al pollero.
,
.
Aqui es cuando la muerte 10 viene a buscar y ,el awo .I~ pone, CinCO
palanquetas a Ochun, cinco ballas, y el mismo dla va a lie yanza Y se
dice Ariku Mabaya.
66
67
Ebbo para evitar la tragedia con otra mujer: sie~e akuko, un cuchillo,
una jfcara, una botella de oti, y $7.35, jfcara de epo.
36
Oyekun Ojuani
o
1
1
0
0
0
0
Iyare a babas etiku ochekun fun kolochegure kana omache loni quesetonche akuk6 adie agutan ebefa ogu6.
Dice Ifa que usted no tiene dinero y esta sentada encima de el. Quiera
preguntar por un hombre que usted deja y que Ie daba mucho dinero, y
el que tiene ahora no Ie da nada. Dele gracias a Chango y a Echu. En su
casa hay mucho alboroto y los vecinos se quejaran al dueno. En su casa
un hombre engana a su mujer; su marido tiene una amante, ella hara una
tragedia y correra la sangre. No permita que nadie se siente en la puerta
de su casa. Si sus padres estan muertos hagale una misa. No debe incomodarse porque Ie puede costar la vida. No pierda tiempo, pues Ie debe
una promesa al Santisimo Sacramento. Usted padece de dolores de estomago y no Ie ha dado importancia. No cuente sus secretos a nadie. Todos
los dias su hijo Ie pide una cosa distinta, deselas. Usted tiene entre manos
tres negocios, todos Ie saldran bien. Eleggua esta contento con usted,
dele gracias a un perro que tiene en su casa. Tiene una pierna hinchada.
Tiene santos en su casa, con el tiempo usted tendra que asentar los santos. No piense tanto ni insista en saber, pues no Ie conviene enterarse, y
puede ser peligroso. Usted tiene un nino en su casa; tiene que hacer la
rogacion que se Ie indicara. No Ie entregue su corazon a nadie, ni a sus
amigos, porque nadie es legal con usted y todo el bien que haga sera
para su atraso, pero esto no se 10 diga a nadie.
A usted Ie quedan dos 0 tres reales encima, no los gaste y compre
billetes. Si el billetero los tira al suelo mucho mejor.
Ebbo: akuko, adie, agutan, y $6.30.
Ebbo: eyele meyi, blancas y negras, una cazuela, ache y $8.40.
Ebbo para la mujer y el nino: un akuko, melon de castilla meyi, un
eyele macho a Echu, eku, eye, y $8,40 (si habla mal agutan).
68
69
liE
Ti
La
Ft
01.
J
j
rE
la
Ci
o
g
37
Oyekun Obara
o
o
o
o
0
0
0
Orunla Odafun koin libon nisare asayu korudo lagua lebo aqui/e ebeta
ogua tontieta.
Usted esta corriendo mucho pues esta muy apurado.
Quenquen oma aye rere oma aye rere oma aye ikube openeque ikupa rere ikupa maqui achebo pancha elebo.
Dice Obatala que ella Ie ha dado suerte y que usted la ha regalado,
par eso esta pasando trabajos can la primera obini can la que tuvo un
omo. Usted sofia can ella, cuando la vea regalele tres a cuatro pesos ,
akodie, eyele meyi, acho pupua, epa, ori, oguo la mesa, y $0.40.
Oye kubaba ida foriche eguo moleku babiyi io aun nichoma odudu
anife beni kapada 0 konimio.
Usted vino a preguntar par su querido. Usted deja a su okuni, que
era su marido, que antes Ie daba y ahara no.
Etaku etayope adifatun etaluba onlefana sofa nipa mameta lodo chode lode choka Judo ekun adie dundun icheni ichehi meta eguefa ogua
loque.
Iku se esta paseando par su ile y quiere bailar can usted. Una persona ira a su casa; un muchacho que grita par la noche tambien la ve
y par eso grita. Sus casas andan mal , haga ebbo al difunto can abeboadie, hila punzo, aguela.
Ebbo de amarre: bocado de ichi, eku, eya, bastante aguado. Se raspa el bocado y se tapa can iye (fuelle), se sapia. Lleva tambien saga,
can esta se amarra el gallo y se entiza el bocado; se pone el nombre de
la persona que se va a amarrar, y se pone encima de Oggun.
EI hombre pacta can el caballo 10 siguiente: el caballo montaria al
hombre y este montaria al caballo. EI caballo manto al hombre pero
este para montar al caballo se puso espuelas, Ie puso el bocado , y asf
rnujeres.
Nota para hacer un amarre: se raspa el bocado, s~ tratara que I~
persona que se quiere dominar a corregir 10 tome, tamblen se Ie soplara
can el iye (fuelle).
70
71
liE
T'L~
Fr
oj
38
Oyekun Okana
o
o
o
1
0
0
Oyekun Okana-aguo guiti efan aw6 ibana adifafun impeguo okaran yeku
impeguo okaran guampe omo owo guampe omo owo guampe lode adie
meyi elebo owo.
Ifa dice que un dia el rev via esta letra y dio ordenes para que nadie
saliera a la calle par la noche, can ese objetivo se puso guardias par
toda la ciudad: el que incumpliera esto encontraria la muerte.
EI hijo del rev tenia que salir, pero el padre se opuso. EI joven Ie manifesto que todos los guardias Ie conocian, y salio. Oggun 10 encontro
y 10 mato.
Dice Ifa que este signa es hijo de Obatala. Tiene que rec ibirlo par su
bienestar.
Ebbo: aruba, ichu, igun, ad, efun, y owo.
Dice Ifa que usted tiene algun problema can la sangre, y para curarse
debe tamar egue. Si es hombre, debe cuidarse de alguna enfermedad
venerea. Si es mujer, no debe tomar, debera evitar alguna tragedia.
Ebbo: abebo adie meyi, eku, eVa, epa, aikodie, y owo.
Dice Ifa que la muerte anda detras de usted . Pelea mucho can su marido, y par eso el se puede ir can otra mujer, y usted tratara de quitarse
la vida. Si es al contrario, su mujer se Ie puede ir can otro hombre, y ha
perdido tres suertes par no respetar a los mayores.
Si es nina intori araye, hay que hacer ebbo can dos guiritas vestidas
de cuentas para que no maten par ella cuando sea grande.
Ebbo can dos gallinas, se descubrira alga que se ocultaba, y a una
mujer se Ie ha echado dana. Tiene prenda de muerto.
39
Oyekun Ogunda
o
1
o
o
Ifa dice que cuando el visito la ciudad de Ife, la gente empezo a buscar problemas y a pel ear can el. Tuvo que defenderse y mato a mucha
gente, quienes sobrevivieron tuvieron que irse al campo. Una mujer que
estaba embarazada via a Orunla, y Ie pidio que los perdonara, arreglara
la ciudad y se fuera. EI respondio que para perdonarlos tenian que traer
eure para hacer ebbo. Esta mujer dio a luz un varon can el nombre de
Ornofa.
Dice ifa que a usted 10 mandaran a bus car de un lugar del campo, y
sera para alga bueno, a pesar de que algunas personas Ie aconsejaran
que no vaya, pues segun elias no resultara nada buena. Usted tiene tres
enemigos. Vaya porque Ie conviene , se Ie presentara una hija de Ochun,
y esa obini sera su suerte.
Tenga cuidado can achelu, y para que no tenga que estar mas escondido haga ebbo.
Ebbo: aure meyi, akuko, abo, abebo adie meyi, eyele meyi, acheque
aunko, y owo.
Nota: abo y aunko fueron los que entregaron eso al ebbo.
72
73
114
Ti
Ld
Fr
01
40
Oyekun Osa
0
0
1
1
0
0
OBATALA Y CHANG6
Oyeku osa, Fore aye.
Dice Ita que Dariko fue a casa de Orunla e hizo ebbo, despues blanqueo su casa. Un dia, que estaba en la calle, se presento una gran
turbonada y se guarecio en casa de Obatala. Se sentia muy agradecido
por las ~tenciones recibidas, pues Obatala Ie dio ropas ya que estaba
muy mOJado.
AI mejorar su situacion economica, entro en el comercio y fue tan
afortunado que se convirtio en tratante de caballos. Un dia, se encontro
con Orunla y para darse importancia, 10 saluda montado en su caballo
en vez de bajarse para saludarlo. Orunla Ie pidio a Eshu que rompiera
todo la ayuda que habia recibido. Lo deja en la miseria.
Ebbo: aikodie, abeboadie meyi, crin
41
Oyekunlka
o
1
0
0
0
0
Ika y Oyekun eran dos hermanos babalawos que salian a adivinar a cualquier lugar, pero Oyekun pedia mucho a todo el que consultaba, por
eso nadie queria nada con el. Por el contrario, Ika pedia poco y todo el
mundo 10 buscaba, y asi se fue haciendo rico. Tanta era su riqueza que
tuvo que comprar una balsa para cruzar el rio.
Ifa dice que estos dos hermanos fueron a pedir licencia a su padre, y
este, ante tanta insistencia de los dos, se las dio, pero Ie advirtio a Oyekun que fuera como su hermano. Los dos salieron al camino, y Oyekun se
quedo en un lugar e Ika en otro. AI ver la gente que Oyekun pedia mucho
para hacer la rogacion fueron a ver a Ika, quien se convirtio en un awo muy
solicitado. Como eran pobres les regalaban a sus hijas para que se casaran
can sl. Transcurrio el tiempo, e Ika quiso volver al lade de su familia y se
despidio de todos, dandoles las gracias, y salio caminando. Los dos hermanos salieron juntos. Tenian que pasar un rio y cuando lIegaron a este, Ika
metio toda su riqueza en una balsa. EI hermano 10 tiro al rio, pero como sl
habia hecho ebbo con Orunla y este Ie orienta que se pusiera en la cintura
diecissis mazorcas de maiz, al pasar par la orilla adonde 10 IIevo la carriente,
unos monos que estaban alii 10 sacaron al tratar de coger el maiz. Oyekun
ya habia lIegado a casa de los padres, quienes Ie preguntaron por Ika. Este
les conta que se habia caido en el rio y se habia ahogado. Empezaron a
hacer el ituto, pero los babalawos dijeron que faltaba algo, en eso IIega Ika
y 10 escondieron en un cuarto. Cuando el hermano 10 vio se caVa muerto.
Ifa dice que no se fie de su hermano, ni del que hace negocio con usted. Si va a un paraje, no sea el primero, asi no 10 echaran en la candela.
Ifa dice que no se embarque ahara, sino mas tarde, y no debe fiarse
de nadie.
Lorubo : eyele meyo, aguo meyo, ogua lameyo, eku, eva y epa.
74
75
42
Oyekun Otrupon
o
o
0
0
o
o
Ifa dice que vendra una guerra, pues Orunla ha sido abochornado porque cuando IIego a la tierra de Alara Funa pidio que Ie dieran name, ya
que tenia hambre, y todos se 10 negaran. EI manifesto a una anciana
que no comiera la comida que habia sobrado del dia anterior, que can
esta haria ebbo. La anciana estaba a la entrada de la ciudad, y junto a
Orunla estaba Eleggua, y un cortador de palma arriba de la misma. Todos oyeron 10 que Orunla deda. EI cortador de palma fue a la ciudad e
informo a la gente que no hicieran ningun ebbo, que la anciana no era
nadie para mandar a hacerlo. Par 10 tanto, nadie 10 hizo.
Orunla y Eleggua, abochornados, se intradujeran en el monte sin comer. Eleggua saco su tarra y apunto a la ciudad y al camino. Se presento Oggun, quien se dirigia hacia Ibuomekun a participar en una guerra.
Eleggua Ie manifesto que para que iba tan lejos a guerrear si en ese
lugar 10 podia hacer. Orunla Ie explico que habia sido abochornado.
Oggun entro a la ciudad y acabo can la mitad de sus habitantes; la otra
mitad, can la anciana al frente, fue al monte a pedirle perdon a Orunla
par la falta cometida.
43
Oyekun Otura
o
1
1
0
0
0
0
Dice Ifa que Olokun Ie iba a asentar If a a su hijo. Orunla tenia que hacer10, pera en eso se atraveso Arani. Eleggua habia lIegado donde estaba
Orunla buscando com ida, pera este Ie dijo que no tenia nada de comer,
que el unico que habia venido era el hijo de Olokun, a quien Ie iba
asentar Ifa, pera que Aroni se habia atravesado. Eleggua saco su tarra
de ada achubi y emborracho a Arani. Se dirigi6 a casa de Orunla y Ie
dijo que aquel estaba borracho, tirado par la calle. Orunla fue a casa de
Olokun y Ie informo 10 que habia pasado, y asento Ifa.
Dice If a que aruba eyele, una bandera blanca, manteca de cacao y
eko. Dice Ifa que cuando Obatala vino al mundo encontro que todos sus
hijos estaban enfermos, unos de la barriga, otras del pecha, y otros de
los pies. Entonces Obatala hizo ebbo y pidio que no ingirieran bebidas
de ninguna clase. Todos se curaran, y se lavaran can omiera la zona
afectada.
Dice Ifa que su casa esta muy revue Ita, que todo 10 suyo esta muy atrasado. AI inicio del mundo Oggun empezo a trabajar, pero no veia el fruto
de su esfuerzo , por eso fue a ver a Orunla para que 10 registrara. Este Ie
dijo que hiciera ebbo con eguiri, un gallo y oguo la meta; debia dejarlo
en su casa, para asi ver el resultado de su trabajo.
A los pocos dias se aparecio Eguiri a casa de Oggun, que era la herreria, y se extrano porque este no veia el fruto de su trabajo. Eguiri se
puso al lado de la fragua y Ie propuso a Oggun que Ie amarrara las dos
manos. Puso la boca sobre la fragua y Oggun debia halarle una mana ,
pues la otra Ie daba fuerza. Asi se encendio mucha candela, de tal modo
que Oggun se alegro y empezo a trabajar, y adelanto muchisimo . Ese
dia por la tarde, Ie dijo a Oggun que 10 dejara ir, que ya 10 habia ayudado mucho. Oggun Ie dijo que 10 sentia y 10 amarro mas fuerte y 10 deja
preso. Es por eso que en las herrerias siempre hay fuelles.
78
79
II~
TI
Lc
Fl
46
Oyekun Ofun
o
o
1
0
0
47
Iwori Ogbe
1
1
1
0
80
48
Iwori Oyekun
o
o
o
1
1
OLOKUN Y CHANGO
En boca cerrada no entran moscas.
D}ce Ifa que usted no vaya al campo durante siete dias y que haga
e?bo porque 10 van a acusar con un falso testimonio. Aqui es donde
dice que usted ha visto un muerto, 0 cuando 10 mataban, y con posterioridad Ie echaron la culpa a usted.
En este oddun se dice que un hombre fue al campo con una alforja
y un mac.hete; y en el camino real se encontr6 a un fallecido, usted se
p~so a mlrar/o ya compadecerse, en eso IIeg6 la justicia y 10 acus6 por
mas que usted se nega; como traia el machete 10 consideraron como
una prueba.
EI fallecido es un hombre, y aunque haga ebba no debe ir al campo
durante siete dias.
49
Iwori Odi
81
+
1
o
o
1
0
1
1
0
Iwori Odi bodi barubo iwori ni bebolese Olodumare adigayo kanfun ara
orun omle ambo.
Tenga cuidado con los ladrones y la gente de otro mundo. Esta embarazada y vive con los ojos cerrados, es preciso que los abra para que
no la enganen mas. La persona que menos usted se imagina trata de
enganarle, y estan trabajandole por abajo.
Haga ebb6 para que su suerte se arregle con osadie meta y ogua la
meyo. Usted esta trabajando mucho y no ve el resultado, akodie meta,
pelo de ella, bagazo de eka, adifafun Oggun.
Dice Ifa que su cuerpo esta bien, pero este Ifa habla de perdidas.
Tendra una suerte muy grande y trataran de embrujarlo. Debe cuidarse
de un hombre que Ie esta haciendo una tramp a en un negocio y podra
tener perdidas. Tiene que rogarse la cabeza con ori ofun y ekru para
evitar tropiezos. Siempre ande solo, evite la soberbia. Si su madre esta
muerta, ella ruega por usted. Averigue 10 que ella quiere para asi poder
veneer. Usted tiene muchos ojos encima.
82
83
50
Iwori Iroso
1
1
o
o
0
1
1
0
Idifa oye kanfun kri oni korubo intori araye komabapa ebbe echi lansa
mariwo acho inoru y yogue be kori ode lorubo.
Habla de tragedia, usted esta un poco atrasado, su camino se va a
abri~. A usted 10 envidian, no se descuide porque quieren verla loco y
arrUinado. Cuando se sienta mejor, acuerdese de Orunla, dele gracias a
t~dos los santos: aikodie, eyele meyi, ikode medilogun, oguo la meyo.
Ilene una suerte en camino, sino aruba no 10 lograra. liens un vestido
que cuando se 10 pone Ie trae tragedia; 10 estan acechando.
Lorubo: eyele, osun, etu, adifafun, eyele.
Dice Ifa que la eyele estaba en casa de Abitiefan y Ie falto; salio huyendo y cuando se sintio sofocada por la muerte, se metio en casa de
Orunla. Este Ie pregunto que queria. La eyele Ie respondio que la muerte
se la queria lIevar, y Ie pidio que la apadrinara. Orunla Ie hizo ebbo con
etu, osun y manillas de Ochun.
C,uand? la muerte se presento a casa de Orunla, y Ie pregunto si la
eyele habla estado en su casa, este Ie respondio que entrara para ver si
la reconocia. La muerte dijo que ella tenia las patas coloradas y fue asi
como Orunla Ie gano a la muerte.
Dice Ifa que en su casa hay una persona que esta enferma. Si es mujer, los santos estan peleados con ella porque les ha faltado mucho con
palabras y desprecios. Dicen los santos que tiene que restregar la boca
por el piso y decir toto junke.
li~ne
perdon.
51
Iwori Ojuani
o
o
1
1
0
1
1
0
Dice Ifa que estos eran dos principes que habian oido a los pobres hablar de miseria. Par eso decidieron ir a casa de Orunla para que este
les explicara, Orunla se echo a reir y les dijo: muchachos, ustedes estan
locos, eso es cosa mala; pero elias estaban encaprichados en 10 mismo,
y Orunla les expl,ico que eso no se miraba, Los principes manifestaron
que ellos pagaban porque querian conocer esto.
Entonces Orunla los examino y les dio el ebbo para que se 10 lIevaran
y 10 dejaran en el camino. Se cansaron de caminar por el monte y no 10graban salir, y asi estuvieron perdidos durante tres dias. Se encontraron
una jicotea y se la comieron crud a, y la encontraron deliciosa. Estuvieron tres dias sin comer, Y se lamentaban muchisimo.
En eso se les aparecio Osain y elias dijeron: anciano par favor, indique nos como podemos salir de aqui. Entonces el anciano les pregunto
si elias continuaban queriendo conocer acerca de la miseria y las necesidades . Elias Ie contestaron que 10 que querian era que los sacaran
de ese lugar. EI anciano se interno en el monte Y ellos pensaron que
no volveria. Pero este regreso y les entrego dos palitos can la siguiente
advertencia: cuando caminen un poco deben soltarlos. Elias dieron las
gracias y empezaron a caminar; en eso vieron unos trillos y despues a
los campesinos laborando en sus siembras. Fue asi como lIegaron hasta Orunla y Ie manifestaron: ya conocemos los trabajos que pasan los
pobres para vivir.
Cuando lIegaron a casa de Orunla, este los estaba esperando y elias
dijeron: alaboru, alaboya, abochiche, aruba.
l1<i dice que como usted es rico desconoce los trabajos que pasan
los pobres para vivir.
84
52
Iwori Obara
+
1
o
o
0
1
1
0
Aqui es donde Yalorde era obini de Oggun y no se lIevaban bien debido al caracter brusco de este. Ella 10 habia traido del monte y tuvieron
tantos disgustos que Yalorde fue donde Orunla a examinarse. Orunla, al
ver este oddun, se fij6 en ella a tal extremo que se dio cuenta de todo.
EI Ie pregunt6 c6mo era el marido y 10 que pasaba. Le indic6 que Ita hablaba de tres ebb6 para que alcanzara el bien; un ebb6 era con aikodie,
olugongo keke, iban meta fufu , ek6, y amala. Orunla Ie pidi6 que lIevara
todo esto lejos, hasta donde viera una cerca que Ie impidiera seguir, y 10
lanzara por arriba. AI hacer esto, ella retrocedi6 y sinti6 que Ie silbaban;
precisamente, en el lugar donde vot6 el ebb6 se escondian tres band idos, quienes se asustaron, pero al ver que era una pobre mujer, pero
simpatica aun, uno Ie silb6 creyendose con ese derecho; y asi entre los
tres bandidos se form6 una discusi6n tremenda pues cada uno consideraba tener mas derecho que el otro. Se acaloraron (...... ) y se entraron a
machetazos hasta que cayeron moribundos.
Este sitio era un lugar seguro, por eso ellos guardaban los frutos de
sus robos alii.
Ella hizo el segundo ebb6, y Orunla Ie dijo que 10 lIevara al mismo
lugar. Cuando fue a tirarlo, uno de los heridos la lIam6 y Ie dijo: todo
cuanto pas6 aqui fue por usted, ya que la disputamos, somos band idos. Nuestro tesoro esta guardado en este lugar, y te doy el derecho a
poseerlo . EI se excit6 con esta conversaci6n, y pens6 que viviria. Esto
parece que fue 10 que Ie cost6 la vida. Cuando ella via que el bandido
aun respiraba, determin6 bus car a Oggun, su marido. Le encomend6
esta tarea a unos caminantes . Cuando Oggun se enter6 de esa situaci6n y de la riqueza de ella, no quiso saber nada, incluso la desdeno
mucho mas.
85
Dice Orunla que Ochun fue por tercera vez al ~ie. de Ifa ~ Ie cont6 10
ue asaba. EI Ie dijo: oggun no te quiere, no mSlstas mas Y los. ?OS
q
p.
n de acuerdo. Fueron al lugar indicado, Y Orunla apreclo la
se puslero
,
durante tres
,
.tuaci6n y Ie dijo: tU sacaras todo esto de aqui y para que
~Iias nadie te moleste, par este lugar prohibire el paso. ?uando Ochun
sali6 con una parte del tesoro, fingi6 tener dolor de estomago para no
f'
\lamar la atenci6n.
Cuando todos en aquella tierra se enteraron que Orunla I~ daba I a a
u hijo Oyibumekun traslad6 el ire aye cubierto por las co~mas ~el ~~:
s.
ib~dun) Yalorde se enter6 de 10 que habia dicho Oggun, y eCI 10
nwo obini de Orunla. Hizo una rogativa a San Pedro con tres c1avos
la
~:~ezones en una herradura, Ie unt6 ep6 y la coloc6 arriba.
Maferefun Eggun, no se alegre del mal de otro.
86
87
53
Iwori Okana
o
o
o
1
0
1
1
0
ORUNLA Y OGGUN
Cuando dice malo, el autor debe tener cuidado con el aleyo, no vaya
a decir que no ha visto nada. Esto Ie paso a Orunla.
Oggun se planteo acabar con una tierra, y Orunla salio con sus discipulos para evitarlo. Cuando lIegaran al lugar indicado Orunla dijo: hay
que hacer mucho para evitar la guerra, hay que poner name, machete y
owo. Todo esto estaba en la barbacoa de una casa, y como habia una
palma y el amo de la casa escucho esta conversacion, tapa la misma
con pencas para que no 10 vieran.
Pera cuando Orunla mando a buscar los names y el machete para
que no lIegara la guerra, la mujer del amo de la casa dijo: tengo tres
hijos, mas mi marido y yo somos cincos en total, que es precisamente
los cincos names que hay en la barbacoa, asi como un machete y $5.25.
Cuando lIego el marido y se entero, Ie pidio a la mujer que fuera a
buscar todo, pues 131 habia oido el comentario de Orunla y no estaba de
acuerdo. La obini 10 trajo todo. Cuando Orunla via que Oggun estaba
cerca Ie pregunto 10 que pasaba. Orunla Ie conto todo. Oggun se irrito y
acabo con ellos; apreso al rey. Orunla Ie dijo: si usted hubiera aceptado
10 que yo Ie dije, no Ie hubiera pasado esto.
Ebbo: un name, un machete, y $1.05.
Si alguna persona est a enferma y usted Ie hace algo, y se cura, di ra
que el medico fue quien 10 curo.
BB
B9
54
Iwori Ogunda
1
1
1
0
1
1
55
Iwori Osa
1
1
1
If' dice que una mujer esta diciendo chismes Y enredos para que la
b~ten
I
111
I'
\
II
91
90
L
+
56
Iwori IkA
1
1
o
o
57
1
1
Iwori Otrupon
~unko,
maferefun
o
. .
O/okun, maferefun /fa, maferefun Orun/a, maferefun AylY .
Dice Ifa que usted Ie de gracias a Orumnila, Y a la ge~te que la ~Isltan
de comer a Yemaya y lIevele su comlda al mar, a los
en su ca sa . Dele
.
tres dias dele de comer a su cabeza y al primero que entre a su ca~a,
ted tiene que ponerse la pro mesa de Santa Barbara, Evite cualquler
~r:gedia que pueda tener par causa de una mujer, porque p.or ella I~
quieren dar can un hierro a can un pica. En su casa h~n sonad~. casl
can 10 mismo, elias tienen que registrarse. ~ usted Ie vlene un. hIla de
Orunmila par el camino. Dele gracias al sueno que tuvo anoche, a cada
rata suena can el mar, par eso tiene que darle de come~. En su cas~ hay
una persona a quien Ie da fiebre todos los ,dia~ despues de las sels de
92
93
58
Iwori Otura
0
1
1
0
1
1
0
Dice Ifa que cuando Dios mando a hacer el mundo con todas las riquezas, Orunla era pobre y vino Eleggua a verle. Los dos se dirigieron a un
paraje, y cuando Orunla quiso tomar 10 mas bonito, Eleggua no se 10
permitio. Cuando vieron a Aye, que era muy fea, Eleggua Ie dijo que la
cogiera. Orunla la ace pta y manifesto que Eleggua 10 habia arruinado.
Cuando Dios Ie pregunto a Eleggua donde estaba su hija Aye, 131 Ie
respondio que estaba en casa de Orunla. Dios Ie dijo que fuera para alia
y asi Orunla se hizo rico.
Lorubo: una jutia, eku, jabon para lavarse la cabeza en el rio, despues un gallo a Eleggua y ofore.
Habia un hombre muy curiosa e investigador (apuani), y sus enemigos Ie prepararon una trampa en el camino. Cuando 131 transitaba por
el lugar, escucho el silbido de un grillo y se puso a tratar de localizar
el lugar de donde salia, y en eso puso el pie en una trampa y se partio
una pie rna.
Chango Ie acepto la guerra a un enemigo muy poderoso que vivia
en el llano. EI fue a la loma y desde alii diviso todos sus movimientos, y
desde ese momenta pudo vencer a su enemigo en la loma.
59
Iwori Irete
1
1
0
1
0
1
0
,.
ue hicieran ebbo con medio peso
Dice /fa que orienta a lo.s paJarods ~o~ ajaros 10 quiso hacer, solo. uno
e
I Pb ' en una quinta una Junta
lumas del cuerpo. Nmguno
YP
'
.
ues se ce e rana,
ro antes 131 Ie aviso al awo de Daguoobedecio: el aura tmos~.' P
los paJaros, Pe d'
. a comer a beber, y a bailar,
general de todos
f t'
e todos po Ian I r ,
,
..
I camino abierto . Tambien dlJo
dis y este man! es 0 qu
,
'h
bbo para tener e
., mucha gente. Los pajaros no
Pero que ,deblan acer e n la cual monna
que habna una guerra e
._
b decio Cuando el baile se acaI mente la tmosa 0 e
. .
.
Ie hicleron caso, so a
.
d Y todos los que qUlsleron
da
por
un
mcen
10,
d
bo , la casa esta b a ro ea
._
f
la unica que se salvo porque
salirse metian en la candela. La tmosa ue
d
d. odesenideleo de de ag ua IS .
Ode seni delea dede agua IS , .
uzar la candela.
Y cuando salio volando fue la un.lca qU,e I~u~~n~r intori Y ogu araye.
Lorubo: eyele meni lebo, abuoml, oguo
,
'
e puso a cantar:
94
95
,
.
$10 00 Tado 10 que la boca come, Y
Lorubo: un peine, eyele meYI, Y
..
a h'
_
Y se saluda a c un.
se levanta par la manana temprano,
60
Iwori Oche
+
1
1
0
1
1
Pora pora tikan tini Orunla adifayoko adifafun lasude cwo to karion intori
oko orubo akuko eyele itana, owo.
Intori Oko era una mujer muy bonita y su marido muy feo, pero muy
rico. EI siempre la visitaba de noche, y un dia ella hizo ebba y via 10 fee
que era, pero el Ie dijo que su dinero era lindisimo. Si dice ire, todo es
bueno en grado sumo.
Una mujer que es mayor que usted Ie resulta inmejorable, tiene dinero. Debe cuidarse de una visita que Ie traera disgusto, y es precisamente
por una mujer.
Lorubo: eyele meni kebi, ogua pipo, eku, eVa, epa, si es mujer, su
peineta con corales.
Ifa de dinero y suerte. Si es hombre, tiene que asentar Ifa, y si es
mujer debe usar ide y kofa porque es hija de Olofin y de Ochun. Eyele
elebo.
Si es hombre debe hacer ebba para no morir de tristeza con pensamientos negativos. Dice Ifa que no debe pelear con su mujer porque ella
tiene mucho dinero y suerte. De continuar la situacian asi Ie pesara, y
cuando se de cuenta Ie dolera y sentira gran envidia y dolor.
Si es mujer, no pelee con su marido, para que no Ie pase 10 mismo,
porque son Obatala y OchUn.
Orunla Ie dijo a Ochun que mientras el mundo fuera mundo, la arena
de mar seria su dinero. Por eso a Ochun no Ie falta nunca el dinero, y es
la mas rica del mundo.
Orunla dice que Ochun vi no muy temprano para que la registraran, y
este mando a su ahijado a que Ie tirara el ekuele, y Ie salia este signa.
Entonces Orunla Ie dijo que hiciera ebba para que siempre estuviera
oma lIani de Olakun.
96
II
61
Iwor; Of
un
o
1
o
1
0
1
1
0
97
62
Odi Ogbe
o
1
1
0
1
Dice Ifa que usted tiene una hermana que vive en el campo y que esta
olonu ; haga ebbo para que pueda parir. A Orunla Ie salio que no debia
salir porque 10 iban a venir a buscar; pero el salio, y cuando lIego Ie
dijeron que 10 andaban buscando. Fue averiguar esto y encontro a un
hombre que estaba guataqueando. Se dirigio a el pero este no Ie contesta. Orunla Ie to co el hombro y Ie dijo: iQue hay amigo, usted no oye
que 10 estoy saludando! EI guajiro Ie respondio: y yo con su saludo no
voy a pagar los $44.00 que debo al dueno de estas tierras.
Entonces Orunla Ie dijo: ven conmigo. Este fue y desde que lIego empezaron a hacer rogacion. A los pocos dias, Orunla volvio aver al hombre
de la guataca, y Ie dio una onza. Ef hombre Ie contesto que si el pensaba
que con esto iba a pagar su deuda, que era insuficiente. Orunla indignado
Ie dijo: viejo tacano, y Ie pregunto si el tenia Ifa. EI hombre Ie dijo que no
10 sabia. En eso se aparecio una mujer olonu y dijo: iQue es esto! EI viejo
Ie canto 10 sucedido, y la mujer Ie pidio mas dinero a Orunla. Este metio
la mano en el saco y Ie dio mas a la mujer. Le entrego $4.00.
Cuando Orunla fue a coger el saco, se agacho, y se Ie caVa el opele,
y Ie dijo a la obini que tenia que hacer ebbo can aikodie, abeboadie
meyi , y owo, para que no pariera un nino muerto.
La mujer respondio: imira que viejo mas tacano, me da cuatro y me
pide seis! Orunla se retiro, y aun no habia caminado mucho cuando Ie
empezaron los dolores del parto a ella. Se volvia como loca, pues habia
parido al hijo muerto.
Idibe. Endi oque edique dique osoma jama osokumba, esa es /a estrella del congo.
EI Congo fue a verse can Orunla porque no tenia gentes. Orunla Ie
marco ebbo con tres ada, tres flechas, y que se dirigiera al medio del
98
63
Odi Oyekun
99
1
0
o
o
Dice Ifa que todos habian acordado que el que tuviese canas
viejo, debia morirse.
y fuese
~~,.....-.--
11
fll
64
Odi Iwori
1
1
1
0
0
1
Oro era un awo que vendia en una tina la flor de agua cuya propiedad
curaba la vista. Por cada una, cada cliente Ie pagaba cincuenta centavos. EI tenia la costumbre de poner el dinero al lado de la tina, y alguie~
se 10 robo. Por eso fue a cas a de Orunmila e hizo ebbo con un lazo, eko,
gallo, y paloma. AI terminar la rogacion, puso el lazo y el eko, y cuando
el lad ron trato de robarle tiro del lazo y 10 cogio.
Olofin llama a Echu a Oggun Y a Chango para que Ie trajeran del monte un raton. Eleggua y Oggun se comieron 10 que encontraron; Chango
encontro dos ratones Y se los metio en la boca. Cuando regresaron a
casa de Olofin, Eleggua y Oggun Ie dijeron que no habian encontrad?
nada, y Chango saco 10 que tenia dentro de su boca y se 10 entrego.
Desde entonces . Chango grita en la tierra y en el cielo.
Ebbo: dos adia, dos eyela, una jaba, el resguardo, y $7.35.
II I
101
65
Odi Iroso
1
1
1
0
Idi koso chanla aguo egayuyu aguo obere adifafun aboko tincheru eye/e
okambe /ogun, kukute kuku adifafun oki ebebo ganro ouko eye/e elebo.
Dice Ifa que 10 vendran a buscar para hacer un negocio. Antes debe
hacer una rogacion para que salga bien. Usted esta asustado, y por las
noches no duerme bien.
Ebbo: akuko, elebo, name, y $3.15.
Dice que usted tiene muchos arayes y todos Ie estan haciendo algo
para trastornarle la cabeza. Usted suena cosas mal as.
Ebbo: akuko, elebo meni, abebo meyi, y $5.25.
Oggun tenia una mujer y ella tenia un hijo de ai, pero tambian tenia
otro hombre que la enamoraba, y ambos acordaron que ella se hiciera la
muerta. Pero cuando Orunla mando a su hijo a que buscara quimbombo
se descubrio todo y se arm a un gran escandalo.
Ebbo: akuko meyi, adie meyi, quimbombo y harina para Olofim asi
como la hierba esparto.
II
102
66
Odi Ojuani
1
1
0
1
Odi Ojuani Orunla adifayoro lordafun Olofin cito a todos los reyes para
hacer el registro del ano; todos asistieron muy bien vestidos y con sus
prendas. Pero Orunla se presento mal vestido y con cuatro names peludos. AI hacer el registro, los reyes y principes 10 criticaron, y ~IIOS se
pasaron el ano bailando y divirtiendose, pero ?ru.nla 10 _que hlzo !ue
sembrar sus names. Todos Ie criticaron, pero al slgulente ano escaseo la
comiday tuvieron que rogarle a Orunla que les diera de comer.
Dice Ifa que tiene una suerte en camino, que esta bien cerca, N~
debe pelear con su mujer; ni ella con usted, pues la puede perde~. Ifa
diye que ella es buena. Lordafun Yalorde. mas el nombre de esta tierra
es Adifayoro.
Ebbo: cuatro names y cuatro abeboadie, y owo.
Odi Ojuani dice que Orunla tenia muchos hijos y les ensefl6 a tr~
bajar; ellos andaban haciendo cosas por el mundo y Orunla no ten!a
nada que hacer. Entonces su obini Ie dijo: y~ ves el result~dO. des~ues
de todo 10 que les has ensenado, ellos estan ganando dinero y tu no.
Orunla hizo ebbo y desde entonces todos los hijos Ie entreg~ban parte
de 10 que ganaban. Usted tiene que da~ de comer a EI:ggua. La gen~e
comenta que como es posible que sablendo tanto este tan mal, y, Sin
embargo, los que saben menos que usted estan gana~do ~as. Haga
rogacion para que la suerte venga: akuko, elebo, y eyele meYI.
Ichu es la riqueza de este Ifa, no se come.
103
67
Odr Obara
o
o
1
0
0
1
'11
.....
, :if
104
105
!Ii
l.l
68
o
o
Odi Okana
1
0
0
1
de la sorpresa.
If a dice que este era un hombre que 1I0raba porque no tenia mujer, I~
que tuvo se Ie habia ido. Hizo ebbo y encontro otra y cuando se, entero
la anterior mujer que la actual tenia de todo, quiso volver con el, pera
este la desprecio.
Ebbo para hombre: abebo meyi, eyele meyi, owo para obini, akuko
69
Odi Ogunda
1
1
1
1
0
0
1
Odi Ogunda dice que Ie han hecho un favor; alguien se morira de una
enfermedad contagiosa; su suerte esta en enterrarlo.
Ebbo: abogbo meyi, eyegan, y $25.00, meferefun Ogunda.
--------------~~~. ~.
.
106
70
o
1
1
1
0
0
Odi Osa
71
Odr Ika
107
o
1
0
0
1
Nota: cuidado con cosas enterradas, van a querer luchar muy fuerte con
usted Yemaya, Orunmila, Oggun, y Obatala.
La pajilla con que se am arran los huesos de yegua. Onika la playa.
Oko bote loyu vio. Adifafun Orunmila leri cabeza oka rota. Maferefun
Babalu Aye, odua lordafun Chango.
Lorubo: akuko. etu, una cabeza de un murieco, cuatro pelotas de
fUfu, palanquetas riari, y owo.
Nota: cuando habla de viaje se pone un bote y dos remos.
En este camino fue donde Orunla queria saber el porque de las cosas, e hizo ebbo con 10 antes serialado y 10 lIevo a la playa.
Ifa Ie dijo que recogiera 10 que se encontrara al regresar de poner el
ebbo, y se encontro un crimea en la arena; 10 lIevo a su casa y este por
la noche Ie hablo. Le dijo que fuera a la playa para lograr 10 que deseaba. Orunla via cuando salieron a tres personas en un bote que mataban
con los remos a otro en el mar. Este era el enemigo del craneD que el
tenia en su casa. Ifa maferefun Orunla. Tambien via cuando el rey mando
a ahorcar a uno y cuando otoku una obini. AI ver tantas calamidades
quisieron dejar Ifa, pero al fin se convencio y siguio adorando a Odua.
Dice Ifa que si usted tiene parentesco de arara en su familia, este murio y se volvio santo. Hay una obini que todos los hijos que da a luz se Ie
mueren; para que log res los omo pongale ide de Orunmila, con eso 10grara una hija que sera su felicidad, pues esa es la que se volvio santo.
Ebbo: akuko, etu meyi, tres tinajitas, y owo.
108
72
Odi Otrupon
o
1
1
0
0
1
109
73
Odi Otura
1
0
1
1
0
1
Odi Otura idiatago lefli aparo aun toyufe loyunsi adifafun obana la oche
elebo eyela idi alako tincheru ocha adifafun Ochun timbele yoko akuko
lebo, que Eshu koma chebo eyela eku elebo.
I,fa dice que su mujer no quiere hacerle caso, por esa razan siempre
~stan peleando. Si la situacian continua se pod ran ver sin zapatos , e
Incluso no se sacaran la loteria. Abebo meyi , eVa tuto, eyela, y $8.40.
. Ebba: ?kan: akuk6, la jaba que usted tiene, erii medilogun, paquete
Itana meyl, eku, alago. EI mismo interesado lIevara el ebba. Ifa osobbo
akuka meyi.
'
Ebba: akuka, la jaba, hojas caidas del arbol, erii, mara, etU, adia
meyi, cartuchos meyi de atare , eku, eva, epa, ogua la meta. Y todo va
dentro de la jaba.
Obatala estaba grave porque no se habia rogado la leri como Ie habian indicado. Tenia dos criados, uno era tan malo que Ie deseaba la
muerte para apoderarse de su cuantiosa fortuna. EI otro era bueno, y
por eso fue enseguida a casa de Orunla y Ie salia este signo. Obatala Ie
dijo: vienes por una persona que esta enferma por haber desobedecido'
10 manda a hacer limpieza can un akuka y a lIevar el ebba al monte par~
Eleggua, para asi proteger la casa de la vista de los demas. Todo se hizo
como ordena Obatala. Y al lIevar el ebba, Forum Ie enseria una enredadera para que con ella se rogara la lerf. Fue asi como Obatala se cura .
Par esta letra hay desobediencia, ademas de cuidar a Elegua. Asi
como el awa debe tener tapado 10 que tiene a 10 que desea.
Obatala Ie dio dinero a Taggo para que Ie comprara 10 que deseaba
comer, pues al era cocinero. Taggo hizo ebba y lIeva la rogacian a una
c~lzada, y al pone ria se aparecia Osuni y encontr6 en ella 10 que necesltaba. Y Ie dio a Obataltl 10 que queria: orii y akuara.
110
Iff
74
Odi Irete
+
1
1
0
1
1
0
0
1
III
Ire aye akuari odi olobuo osimkuao odolokun.
AI principio del mundo, un campesino fue a casa de Orunla porque
estaba muy atrasado en la siembra y esta no Ie producia nada. Orunla Ie
marco ebbo con un guiro , el cual debia IIevar amarrado a la cintura por
la parte de delante. EI guiro contenia akuko, eyele merin y owo.
En una ciudad, cerca de donde el estaba trabajando, tenian que
nombrar a un rev. Existian muchos criterios acerca de esto. Las personas que se dirigian a la fiesta de esa ciudad observaron a este campesino, y en tone de burla Ie decian: oiga, amigo, el de la pelota. EI
no les hacia caso y continuaba con su trabajo. Cuando lIegaron a la
ciudad fueron a casa de Orunla para averiguar quien era el rev. Orunla
les manifesto que fueran al camino y que el hombre que habian visto
guataqueando, calvo, y con un guiro en la cintura, se 10 trajeran. EI
guajiro no queria ir, pero 10 arrastraron a la fuerza. EI penso que 10
iban a matar y por eso iba gritando. Cuando 10 lIevaron ante Orunla, el
les informo a todos que ese era el rev. Y fue asi como 10 coronaron. EI
guajiro era el mismo Orunla.
Dice Orunla que esta era una mujer que deseaba tener un hijo con
su marido. Fue donde Orunla y Ie salio este oddun. EI Ie dijo que ella
tenia un collar 0 cordon en la cintura, y que dias antes se habia cortado
los bellos del sexo y que con todo esto tenia que hacer rogacion. Ella,
muy contenta, se 10 conto a su marido; el se enfurecio de celos porque
penso que entre los dos habia algo, pues este conoda 10 que ella tenia
en la cintura.
Mientras esto sucedia, el awo vio este signo, y el Angel de su Guarda
Ie orienta a que se diera etu meyi en su cabeza, y aikodie a Echu en una
barbacoa que habia en su casa; Ie advirtio que sus pies no podian tocar
I
~,
111
112
75
Odi Oche
o
1
1
0
0
1
Todos los dias las gallinas ponian sus huevos, elias creian que a los
tres viernes sacarian sus pollos. Pera sus enemigos: la cochinilla, las
lombrices y demas insectos, picaban sus huevos dejandolos completamentevacios. La gallina, cansada de estar encima de sus huevos, un
dia se levanto y fue a casa de Orunla. Este Ie dijo que hiciera ebbo con
cinco huevos, lombrices, un gallo, y dos pollones. Y fue asi como desde
entonces eUa adquirio vista; cuando los insectos trataban de picarlos,
ella los veia y los mataba. Y es por eso que desde entonces cuando la
gallina esta echada, pica.
Ebbo: akuko, dos osadie grandes, cochinillas, y eni mara.
/diche iqui obache quin oni adifafun onye akoka eye/e. ideba id~Ch~
irre/eche adifafun %che %fun e/u/u iya in/ori obini diche Irre/eche IgUlbache guiri nami adifafun amatoto o/ufaroni. Oggun, eye/e, e/ebo, bagaZO, mafz, eye/e, eure, e/ebo.
Dice Ifa que a usted Ie han hecho algun trabajo para que no yea ni
sepa 10 que Ie han enterrado, porque en nada usted puede salir bien.
Dos pollonas que no hayan tenido gallo, elebo, ouk~die, hilo, egou, 0
sea lombriz, oguo la mafa, ogue, oni, adie; segun el Angel de su Gu.arda, las pollonas no se matan, son para criar para que escarben el hllo,
las gallinas deben echarse. Por los bichos que Ie picaban los huevos, y
que ella no veia, fue donde Orunla e hizo ebbo. A los dieciseis dias saco
los huevos, y puso en peligro a los enemigos.
76
Odi Ofun
113
o
1
1
0
/di ofun kaferefun karague dandefun karako adifafun teba aunbaton toni
obinf agutanebelli agu6, $7.00, adifafun, aye, eye/e, e/ebo, idifun, adifafun, Oggun, e/ebo, adie, koyo, eye/e, ouko, e/ebo.
Dice que usted quiere ir a un lugar en el cual se quedara para siempre. Ese lugar es bueno, pera antes de ir debe hacer ebbo para que
todo Ie salga bien: abebo, adie meyi, funfun, y $10.50.
Dice Ifa que hay que preguntarle a Obatala 10 que quiere, y dice
Oggun que usted no ha hecho 10 que acostumbra. Tiene que ponerle
name con epa; no Ie haga mal a nadie. Su madre esta muerta y quiere
darle una suerte. Cuando este signo dice que 10 va a salvar de la justicia
o de eyo es segura que 10 hara.
Ebbo: tres cabezas de akoko, tres ota y owo.
Dice Ifa que Oggun fue el primer santo que bajo a la tierra, y trajo a
todos los demas. Cuando Oggun mata es para todo el mundo.
Ebbo: akuko, abo funfun, bobo tenunyen, y owo.
114
77
Iroso Ogbe
1
1
1
1
1
1
0
0
Dice Ifa que el que no pierde gana, Orunla estaba endeudado y un ~ia
consulto a Ifa y llama al aprendiz para que interpretara 10 que decla.
Este Ie manifesto que veia una visita importante que 10 ayudaria. Con
posterioridad, vi no Eleggua a visitarlo porque tenia que hablar con el. Le
pidio que Ie asentara Ifa. Orunla Ie dijo que tenia que traer jutia y pe~c~:
do ahumado. Eleggua Ie manifesto que no tenia, por eso Orunla Ie pldlo
que volviera otro dia.
Orunla tuvo que buscar todo y hacerle Ifa a Eleggua, y cuando pasaron los tres dias, el Ie dijo que viniera a buscar su Ifa. Eleggua Ie manifesto que el se 10 lIevaba ese mismo dia. Orunla se 10 entrego y como
trabajaba en la finca, Eleggua venia todos los dias a bromear con el; Ie
cogio afecto y lastima a Orunla.
EI hijo de Olokun estaba enfermo y el habia agotado todos los recursos para curarlo. Olokun Ie pregunto un dia a Eleggua, quien estaba
sentado en la orilla del mar, si el sabia de alguien que pudiera curarle
a su hijo. Eleggua Ie dijo que el conoela a un anciano que se lIamaba
Orunla y que podia curarlo. Todos fueron a su casa para curar al hijo de
Olokun, y 10 dejaron alii.
A los pocos dias Olokun fue a ver como seguia su hijo, y se sorprendio al encontrarlo bailando. Orunla ya Ie habia hecho Ifa. Olokun Ie dio
mucho dinero a Orunla por esto, y se convirtio en un hombre rico. Cito
a todos a quien Ie debia dinero y pago sus deudas, mas todos tuvieron
que asentar Ifa y asi enriquecio. Lorubo: eku para Eleggua.
78
Iroso Oyekun
115
o
o
1
1
0
0
Esta era una persona que estaba tan bien de pOSicion que todos Ie tenian envidia; tambien usaba muy buena ropa. La muerte no hacia mas
que mirar la cap a que tenia puesta dicha persona. Iku vino una noche y
toco a su puerta, pregunto por ella y se dio a conocer. EI marido contesto que la mujer estaba durmiendo, que no debia despertarse. Ella oyo
todo esto y discutio con el marido; 10 mando a callar, salio a la puerta y
dijo que Iku era su amiga. Cuando esto paso, Iku Ie quito la vida, cogio
la capa y se tapa con ella, y fue a sentarse a la plaza de Obatala.
En la medida que iban lIegando los arrieros y compradores,todos
se alejaban dando gritos despavoridos. Tal fue el panico, que Orunla
pregunto la causa de esto. Se 10 contaron y se proveyo de iruke y una
abebo dundun. Fue don de estaba la Iku y Ie dijo: l,que haces aqui entre
los vivos? iVete a tu destino!, y Ie dio la abebo a la muerte, y esta se fue.
Dice Ifa que 10 que Orunla dice es cierto.
116
117
~'
'IIII
+
II
79
Iroso Iwori
0
1
1
0
1
1
0
0
80
Iroso Odi
0
0
1
1
1
0
0
,I
II
,[
I,
Iroso twori ochebini guireko adifafun lokoso y layu akuko etebo onsoguere ochebiere adifatun aibo eyele. Lese abo losa nipotale loyuti badale ado lonye olobo. Otone un ekoba teno intori oma sadi eyele elebo.
Dice Ifa que tres personas 10 estan persiguiendo por causa de una
mujer, dos son prietos y uno es colorado. Los tres estaban en una esquina y cuando usted paso y saludo, dos Ie contestaron entre dientes ,Y
el otro no Ie contesto. Ellos 10 siguieron, y en la casa que usted entro,
ellos fueron aver si usted estaba Y no 10 vieron.
Ebbo: akuko, elebo, abebo, ichu, Y $4.20. Y Ie da doce eyele funfun
a su ori.
Dice Ifa que esta peleando con el marido porque es mentiroso y no
cum pie bien con usted. Esta metido en un problema con personas en la
cual tendra tragedia de cuchillo. Toda esta situacion ha dado lugar a que
usted tenga un amante, que es blanco y tiene dinero. Manana 0 pasado
Ie pondra casa y usted se sentira muy bien.
Ii
Dice Ifa que nadie 10 va a comer a usted. Un dia, Olofin mando a buscar
a todos los pajaros y la tinosa fue donde Orunla y se miro: ipara que
Olofin me habra mandado a buscar? Orunla Ie dijo: vaya y lIeve un gallo,
dos gallinas blancas, dos cocos y la habilitacion.
Los pajaros estaban esperando en casa de Olofin, el los mando a
retirar a todos y Ie dio ache a la tifiosa, asi como licencia para que comiera todo tipo de animal. La tojocita, que era su mujer, 10 envidiaba y Ie
saco del guiro ata. EI rev man do a buscar a la tinosa para que curara a
su hijo; este tiro su guiro, pero no Ie dio resultado y el rev manifesto que
el curaba a todo el mundo menos a su hijo. EI guiro tenia arena, ewe. EI
que Ie sale este signo, no vuelve a la ciudad.
Habia una vez un okuni que era muy pobre, y tenia varios hijos con su
obinf. Eran tan pobres que solo comian hierbas; el recogia algodon para
venderlo. La obini se conformaba con esta situacion, pero el no, y por
eso siempre estaban peleando. Un dia la obini Ie dijo: ipor que no vas
a ver a un babalawo? Y el se puso muy bravo; pero ella todos los dias
insistia tanto que el fue a verlo. Este Ie indico que hiciera ebbo; aunque
el se nego, la obinf 10 obligo. La obini pario y la reina tambien pario ese
mismo dfa. La reina fallecio y el rev mando a buscar a la obini para que
Ie criara a su hijo. Ella 10 crio y el reV Ie regalo criados, casa, dinero; y al
marido 10 hizo general de un pueblo. Por ahi Ie vino la suerte.
Nota: este Orunmila va en agua.
Namu riamu eitane oni oka oguorane kora, guaria osua. Esto quiere decir que la mana esta corta y que no lIega abajo. Namu namu es
mosquito, eitane es pulga. Oka es maja 0 culebra. Orunmila osode yoro
irosodi y dijo araye ome ebbo : akukodie fifecho, dos adie, ichu, magayi,
escoba, omi, owo, y dio inale a Ocha.
118
119
Suyere: osupoka supere Orunla asupere aguo. Hay que darle abebo
a Ifa.
Orunla mando salcochar ichu. Abrio la estera, puso el pilon encima
y se puso a pelarlo. Oka se habia metido debajo de la estera sin que
este la viera, y por no descubrir a los demas, otoku reventada. Estando
Orunmila en ate, vino Eitane para que la examinara, y al ver que era uno
de los araye que traia veneno Ie dijo: tome asiento.
AI poco rato tocaron a la puerta Y era Namu Namu que venia a verlo ,
y el 10 mando a sentar. Eitane queria ir a donde estaba Orunn;ila,. pero
este Ie decia que no se acercara, Y Ie tiraba agua caliente. Orunmlla se
recosto a la pared y se quedo medio dormido. Eitane quiso aprovecharse, se tiro, y se corto la leri con magayi que estaba abierta en I~ estera,
con la que Orunla habia hecho ebbo. La habia puesto frente a el en un
lugar alto. Namu Namu 10 lIamaba, pero sus brazos eran muy cortos y
no 10 alcanzaban. Fue asi como vencio.
81
Iroso Ojuani
o
o
1
1
1
1
0
0
lroso Ojuani anaboro Ocha oko adifafun oriloyo eyele oni eko ache dundun ebefa ogu6 elebo $6.30, ona boro ona oko adifafun Ochun agogo
ide ebeyo ogu6 $8.00, aukodie, eyele lebo.
Dice que tenga cuidado con el terreno por donde usted cam ina, no
debe fiarse , pise firme, es duro y blando , pise para abajo. No levante la
mana a nadie, y con palo mucho menos, pues puede ir a la carcel. No
trate a nadie con falsedad, esto no Ie conviene.
Ebbo: etu meyi y $3.15.
Dice que usted tiene un negocio entre manos, que no 10 deja tranqui10. Si quiere salir bien del mismo, hagase una limpieza y no Ie desee mal
a nadie, pues se Ie puede revertir.
Ebbo: akuko, elebo, una adie, acho pipa, funfun, y $4.20, kaferefun
Eshu, Chango y Ochun.
Ebbo: dos guineas y $3.15.
Ebbo: una gallina, cebo, papas, acho fun, y $4.20.
Habia un herrero que se lamentaba pues estaba muy mal de situacion. Fue a casa de Orunla y este Ie manifesto que debia hacer ebbo. Y
como el herrero no tenia condiciones para hacer la rogacion , se Ie acentuo la tristeza. Cuando al dia siguiente prendio la fragua muy temprano
para ponerse a trabajar, al mover las cenizas encontro un name, con 10
que se puso muy contento. Su sorpresa tue enorme cuando al partirlo
se encontro que este tenia dinero. Y fue asi como pudo pagarle a todos
sus acreedores.
Obatala tue quien Ie puso esa riqueza para que el no pensara mas.
Obatala estaba enfermo, y fue a casa de Orunla a hacer ebbo.
Cuando termino de hacer la rogacion, se puso sus manillas y as! tue
que se curo.
121
120
82
o
o
Iroso Obara
1
0
0
83
Iroso Okana
o
o
o
1
0
0
122
123
84
Iroso Ogunda
o
o
Todos los dias se saluda para que la gente que no viene venga, y asi
los santos estan tranquilos. Se saluda tres veces; despues a Eleggua
y a Orunla, y a todos los orishas. EI asiento del dia anterior se escupe
tres veces y se dice: escupida que sale de mi boca no vuelve, se queda
peg ada; yo te 10 pido primero, tU me 10 das primero. EI primero una jutfa,
el segundo dos pescados, el tercero dos palomas, untori ole.
Olokun querfa la tierra para hacer la mar y Obatala Ie dijo que eso no
podia ser, pues sus hijos no tendrian donde vivir. Mand6 a los muchachos donde estaba Orunla, y Ie dijo que ellos irian a un lugar a pescar,
pero primero debian hacer rogaci6n. Despues que la hicieron, fueron
a pescar. Olokun fue donde Orunla a darle las quejas, pues Ie estaban
sacando sus pescados. Orunla Ie expres6 que no les podia hacer nada
porque ellos habian hecho la rogaci6n.
Ebb6: aikodie, pita, anzuelo y se cogen las plumas del akuk6 keke y
se ponen tres dias encima de Eleggua, y luego se hace afoche.
124
86
Iroso Ika
85
Iroso Osa
125
o
1
1
1
1
1
0
0
1
1
o
o
0
0
Dice Ifa que hace mucho tiempo hubo una sequfa muy grande: los
animales se morian y las personas no engendraban. Esto motivo el pe~
ligro de que el mundo se acabara. Por eso fueron donde Orunla e hicieron ebbo con akara, enf, adie, abere, hilo, y la Caridad lIevo el ebbo.
Orunla Ie dijo que 10 lIevara por un camino lejos de la ciudad, y que por
alII encontraria a un anciano portero: si este preguntaba mucho Ie diera
el hilo y las abere.
Todo sucedio asf, y la Caridad entrego 10 que Ie habfan indicado; el
viejo Ie dijo que eso Ie servfa para coser sus ropas. Tambien Ie expreso
que mas adelante se encontrarfa a una viejita que necesitaba huevos,
que si ella tenfa se los diera cuando ella empezara a averiguar mucho.
Cuando esto sucedio y ella Ie entrego los huevos, la anciana Ie dijo que
siguiera por un camino, hasta que lIegara a una puerta cerrada; debfa
tocar duro, y cuando vinieran los angeles para abririe que entrara hasta
el medio de la sala y empezara a repartir los bollos. Cuando Ie quedaran
pocos, debfa echarse a correr, y fue asf como todos los ninos corrieron
tras la Caridad, y en eso vino el Senor, abrio la lIave del agua del cielo
y empez6 a 1I0ver: las hierbas comenzaron a crecer, los cristianos a vivir
y los animales tambien . EI Senor dijo que habfa abierto la lIave para que
no peligraran sus hijos, y de ahf es de donde viene el nombre de Madre
de la Caridad.
126
87
Iroso Otrupon
127
o
1
1
88
1
1
0
0
Iroso Otura
1
1
1
1
0
0
OGGUN,ORUNLA, CHANGO
Dice Ifa que usted via a sus padres cuando hacfan el amor. Se sintio
abochornado; esta pensando en hacer alga, no 10 haga. Pronto habra
una guerra en su casa, querra pelear. Usted estuvo en el campo y tiene
un machete para pelear a trabajar can el. Cuando 10 tiene en la mana
dice que no teme ni a veinte personas.
etu.
Dice Ifa que usted es muy despota can su mujer, y par eso ella quiere
abandonarlo. Procure ser cariflosa can ella para que esto no suc~da.
Par un disgusto que tuvo can usted una mujer embarazada perdlo la
criatura. Debe cuidarle su estomago , que no coma mani.
,
y la otra era la que ten ian la gente de alii.
Una mujer Ie lIevo a su marido can ogu, Y par eso usted esta peleando. EI quiere volver can usted , pero ella no 10 deja, y esta preparand~
ogu, par 10 que ha ida al campo y 10 traera par~ tirarselo. Es su enemlga, par 10 que debe hacer rogacion can etu meYI Y un resguardo para su
Obanla Ie manifesto que fuera a buscarlas, que Orunla 10 habra robado y engariado para que se sintiera mal. Oggun fue a buscarlas y Ie dijo
a Orunla que se las devolviera. Orunla Ie pregunto: 6quien te ha dicho
eso muchacho? Y Oggun Ie respondio: inuestro padre! Entonces se las
entrego y Ie dijo a las cuatro partes del mundo: can estas herramientas
solo haras tus tonterias. Cuando Oggun se fue de alii hizo la guerra y
destrozo todo. Como aquella era la tierra de Obanla, este fue a ver a
Orunla y Ie pidi6 que controlara a Oggun. Orunla Ie manifesto: iyo no
puedo hacer nada, pues usted Ie ha dicho a Oggun que yo Ie habra robado y engariado! Es par eso que ya no puedo hacer nada.
128
89
Iroso Irete
1
1
o
1
0
0
Dice Ifa que despues que el aure hizo el ebb6, Ie jur6 a Oloddumare
que el seria el mensajero de Dios, mientras el mundo fuera mundo. Es
por eso que el aura vuela tan alto, hasta 10 ultimo del cielo, para ~arle
cuenta a Dios de todos los ebb6 que hacen los babalawos; por eso t,ene
corona, tiene pelada su cabeza, que es su corona. Dios se la pel6 junto
a Orunla.
Este ebb6 no se deja en la casa, sino que se bota enseguida junto
con el peso y medio, en el lugar donde oriente Orunla.
Obatala mand6 a los animales, monos, serpientes, asi como a los
cazadores que hicieran ebb6, pero estos no 10 hicieron. Cuando fueron
a cazar no encontraron nada, y entonces fueron a casa de Orunla y este
les dijo que hicieran ebb6 si querian tener suerte en la caza. Cuando 10
hicieron, dijeron Aboru, Aboya, Abochiche.
Ebb6: aikodie, eyele meyi, eku, eVa, y ow6.
Nota: el ebb6 lIeva cuero de tigre.
129
90
Iroso Oche
o
1
1
0
0
Dice Ifa que Ie dijeron a Aroni que hiciera ebb6 de akuk6 meta, ogu6
la mesa. Aroni era oluo, y Aquini tambien 10 era. Orunla Ie dijo a Aquini
que hiciera ebba con akuka, pues el era cazador y ponia sus trampas de
cordel en el campo. Con este ebb6 evitaria encontrarse nada malo en su
camino; pero no 10 hizo. Aroni, quien tambien era cazador, fue a casa de
Orunla y este Ie dijo que hiciera ebba de akuka meta por ese ario, que
se iba a encontrar cosas malas en el camino; tampoco 10 hizo.
Un dia Aquini y Aroni pusieron sus trampas, pero se form6 tal confusi6n y enredo, que en vez de cazar algun animal, ellos mismos fueron
cazados por los pies con sus respectivos cordeles y trampas.
Como Orunla les habra vaticinado que ese ario les sucederfan cosas
malas, y como los dos eran oluo, cuando IIegaron a sus respectivas
casas se pusieron a trabajar con su Oggun; los dos se enfermaron y
tuvieron que ir a casa de Orunla para que les hiciera ebba.
131
130
91
Iroso Ofun
o
1
o
1
1
1
0
0
Oflin okgu oponi nimuna abado oriyele lerl akuate inbujo nibechubu ibe lotanta uni be elepo bachuchu ibe umbe tarife adifafun oluo
chinaguo arlaremi ebo lebo imbiloguo firere ibi loguo figue chin eyele
Ir050
adie lebo.
Dice Ifa que Obatala 10 tiene padeciendo porque usted no se ocupa
de el, ni siquiera hace 10 que Ie dicen que debe hacer. Le salen muchos
granos en el cuerpo, casi siempre Ie duele la cabeza, Ie ha faltado a un
mayor, siempre siente una pena, y cuando tiene una cosa siempre Ie
falta la otra; tiene problemas con la respiracion .
Ebbo: eyele meyi, lebo, ibi, cera, ori, efun, acho funfun, y $8.40.
Un principe todos los dias visitaba a una joven, y cuando la familia
de ella se recogia, el simulaba irse tambien. Pero el muy astuto, se escondia para encontrarse con ella en su cuarto. EI principe la enganaba,
pues pensaba casarse con otra muchacha.
Ebbo: akuko, tres grillos, dos adie y $16.30.
92
Ojuani Ogbe
132
94
Ojuani Iwori
93
Ojuani Oyekun
o
o
o
0
1
133
o
1
1
0
0
1
1
Ojuani Oyekun akakanlaye aito bate aju adifafun elebo ajun roriola akuko
lebo kukute kuku adifafun iroko eku lebo iehu ada eure adie.
Dice que su enemigo quiere hacerle la guerra y ponerle una cosa
mala en la puerta de su casa por la noche, 0 muy cerca de ella. Un
hombre, que tiene una lIaga en un pie que huele muy tuerte, es quien 10
Una vez Orunla se encontro con el corojo y Ie dijo que tenia que
hacer ebbo por un mal que Ie venia; pero el corojo, como se sentia tan
tuerte, no hizo caso. Y Ie contesto : i.quien Ie iba a hacer nada a el que
era tan fuerte?
cabeza.
134
96
95
Ojuani Odi
1
1
Ojuani Irasa
135
+
1
1
o
o
0
0
1
1
Ifa dice que cuando Ode, el cazador, Ie propuso capturar al rev de los
monos que tenia siete colas, fue a casa de Orunla. Este Ie dijo que hiciera ebba can un gallo, dos gallinas, un pedazo de carne de vaca, dos
sacos de akuo meyi, ofa, eku, eVa, epa, ebetala ogua, Y que se dirigiera
al campo; alii se hiciera el muerto, y que se untara carne podrida en el
Ojuani arnosu; obinu Orunmila niye ore awa okdan a /fa okde umbatolo osode alodafun Orunmila kaferefun Eshu, Oggun y osu-bogbo eran
led opa led okuta koru ebba ebba bob a orno lorubo.
Si es awa, obori, obi, orr, efun, atana meyi y luego se pregunta si las
atana son para Orunmila a para Obatala.
Ebbo: bobo leri eran, bobo leri de aves y juju, dieciseis atana, eko
meni, cuatro eril, adie, obi, orr, efun, ewefa, dieciseis igui, abe nuevo,
owa medilogun.
Ifa dice que hubo un tiempo en que los ani males no se morran y los
cristianos sf. Los animales tenran mas virtud que elias . Pero un dfa Orunmila estaba durmiendo, tuvo una pesadilla, y cuando se desperta, hizo
osode y oddun toyade fue Ojuani amosu osobo, porque esta letra Ie dijo
que vendrra mucha enfermedad para la leri; que muchos iban a otoku y
todo se debfa a la desobediencia. Par eso manda a buscar a Eshu y Ie
recomenda que fuera a buscar a todos los cuadrupedos. Eshu los trajo a
todos, y Orunmila les explica las causas. Todos debfan hacer ebba para
no perder la lerl y se fueran otoku.
Ebba: bogbo egue y bogbo igui, eku, eVa, Y epa.
Elias se negaron a hacerlo. AI ver Eshu esta desobediencia, fue donde Orunmila y se 10 explic6 todo. Tal como hizo can los cuadrupedos,
hizo venir a los cristianos y les dijo que para salvarse tenfan que aruba
can bogbo leri de los cuadrupedos.
Entonces Orunmila Ie dio a Eshu iyefa para que 10 soplara. Eshu 10
hizo yean esto bogbo ewefa y bobgo igui se escondieron para que los
cuadrupedos no los vieran. Acto seguido, Eshu sali6 y se encontr6 can
136
137
97
Ojuani Obara
o
o
o
o
0
1
138
98
Ojuani Okana
o
o
o
1
0
0
1
1
Ojuani onikaran kukute kuko adifafun akambi eyele akuk6 lebo marora
intori arun abo bebo eure eyele.
Dice Ifa que viene aqui por un enfermo, pero tambien usted se siente
mal del estomago; debe cuidarse para no recoger 10 que no es suyo,
pues puede costarle caro. EI enfermo que esta acostado que se levante
aunque sea con un palo, y que procure caminar.
Ebbo: ouko, eyele, eku, eVa, epo, Y $7.35.
Ifa kaferefun Echu y Ochosi.
Dice Ifa quelku iba a matar a alguien pero antes fue a casa de Orunla. Este Ie dijo que hiciera ebbo para que no diera el golpe en el vacio,
que detras estaba su suerte. Iku no Ie hizo caso, y cuando fue a hacer
10 que pensaba 10 dio en el vacio.
Dice Ifa que su suerte esta detras de todo 10 que hace, que de nada
sirve si hace otras cosas; debera hacer ebbo para no caer al vacio.
Ebbo: abo, aure funfun , adie meyi y owo.
99
Ojuani Ogunda
139
1
1
0
0
1
1
1
1
Dice Ifa que en su casa hay una persona en la que contra. Todo 10 consulta con ella, y Ie ha dicho un secreto que solo ustedes dos 10 saben,
as; como tam bien Orunmila.
Dice Ifa que esa persona sera la causa de su muerte, tenga cuidado
no 10 vayan a golpear; los enemigos quieren hacerle dano, cambiese de
ropa. Aqu; fue donde el tigre estaba vestido de colorado y fue a casa de
Orunmila y este Ie dijo que se cambiara de ropa para que los enemigos
no 10 reconocieran. A Eshu debe ponerle eku, eVa, Y epo.
Dice que Ie de gracias a Obatala, Orunmila, y Echu, que a usted Ie
mandaron a hacer una cosa y no la ha hecho.
Ebbo: aikodie, eyele, un palo de su alto, acho timbalera, y owo.
Dele gracias a Oggun ya la Caridad.
140
100
Ojuani Osa
0
1
1
1
1
0
Aqui fue donde Orunmila mando al raton a que hiciera ebbo y este no
Ie obedecio.
La mitad de la gente pelea con la otra mitad y par eso habra guerra.
Los mas dabiles seran los que perderan.
Los babalawos tienen que hacer rogacion con name, obi meyi, awado
y un peso cada uno.
Dice Ifa que usted piensa hacer el amor con una mujer y que debe
tener su estomago vado, y haber hecho bien la digestion, pues esta
lIamado a morir encima de una mujer. Cuando vaya a curar un enfermo,
cuidese de no enfermarse. Quiere saber por qua no puede dormir; tenga
cuidado con un robe; usted tiene un cuchillo y quiere agredir a alguien;
a usted Ie duele todo el cuerpo; su negocio anda mal; quiere raptar a
una mujer en estos dias y esto Ie traera problemas. Tiene un hijo que
debe hacer rogacion si quiere salvarlo, tambian quiere saber algo sobre
al. En su casa hay un anciano que es el que hace de cabeza, tenga
cuidado no se enferme 0 tenga lios con la justicia; si usted no Ie hace
rogacion a su hijo se morira.
Dale gracias a Obatala, a Oggun y a Orunmila.
Ebbo: adia meyi, eyela meyi, oguo la mesa, ichu y el cuchillo.
Ebbo: etu meyi, eyela, estropajo y egue para baiiarse en ibu.
Ebbo: un aunko, la medida de la altura del muchacho, eyels meyi,
adia meyi, y $9.45.
Ebbo: akuko, ichu, obi meyi, eku, eya, y $7.35.
Todos los babalawos se reunieron para una comida. Antes de sentarse a la mesa, se lavaron las manos, segun la costumbre, y Ie encontraron un sabor muy malo a la comida. Antes de irse, acordaron matar a
Ogu. Ogu es la sal.
141
142
101
Ojuani Ika
o
1
0
0
1
1
Ika estaba parado encima del maiz, y en eso lIeg6 el rat6n y Ie pidi6.
EI se 10 neg6. Con el gato sucedi6 10 mismo. Entonces vino Oggun y
derrib6 a Ika, y con el alboroto se reg6 el maiz. Todos pudieron cojerlo,
y asi tuvieron dinero y todo se arregl6.
Ebb6: akuk6, aguona. maiz tostado, akofa, ow6 y maiz crudo.
Lorubo: eyele meyi, eya, oro y ori, y despues coge el ori y 10 derrite
para untarselo por el cuerpo.
Dice Ifa que el mar es el rey de todos los rios, pues los rios tienen
que parar al mar, a los pies de Olokun ya que ella es la cabeza de todos
los rios.
102
Ojuani Otrupon
143
o
o
1
0
1
1
Ojuani Otrupon agikan loni ochuo mare adifafun adearo aguoro indiche
odun eyele lebomarona nibi iya auko eku bebo.
Dice Ifa que usted siempre esta lIamando a Santa Barbara, as! como
maldiciendo. Usted se quiere demasiado, siempre quiere ser el primero,
esa es su gran desgracia. Su mujer no debe atropellar a nadie, y mucho
men os a los que sean mas debiles.
Dele de comer a Chang6 abo, lebo, y $9.45.
Lorubo aure. Dice If que Orunla hizo ebb6 con un aure para coger
todas las suertes del mundo: mujer, hijos y cosas buenas. Dice Ifa que a
quien Ie salga este signo nada Ie faltara.
Okuta era la mujer de Orunla, y ella se fue a vivir con otro hombre. A
partir de ese momento, Ie cayeron encima todas las desgracias y tragedias del mundo. Tuvo que volver a los pies de Orunla.
A la mujer que Ie salga esta letra tiene que vivir con un babalawo
para que todo Ie salga bien.
Ebb6: aure, adie meyi, y ow6 medilogun.
144
103
Ojuani Otura
1
1
1
1
Ojuani a/agueta Ojuani omoni ehaguiti neho olu ara tinehawo i1e Olofin
adifafun Orunmila tinehore lerr oque adifafun Oggun y Oehosi, Ebb6:
akakodie, fifeehu, iehu meyi, piedreeitas de las que tengan fifo, akofa,
tirapiedras, egue pata de gallina, oM, ow6.
Solo los awo pueden ver a Olofin, a las obini no les esta permitido.
Olofin vivia en leri oque, en el medio del monte. Orunla 10 visitaba
diariamente, Ie daba cuenta de todo, se arrodillaba y Ie pedia a Olofin.
Este 10 bendecia, y Ie daba ache, por eso era famoso por sus curaciones, que tambien despertaban envidia, pues algunos se preguntaban la
causa de ese exito.
Empezaron a acecharlo y vieron cuando se introducia en el monte a
implorarle a Olofin. Se pusieron de acuerdo y grabaron en su mente el
lugar preciso donde 131 se arrodillaba, AI otro dia, prepararon dos ichu
con piedrecitas, de las que tienen filos, y las cubrieron con egue y pata
de gallina, asi Orunla no podia darse cuenta y se cortaria. EI propos ito
era que se desangrara y se muriera.
Orunla, al siguiente dia, antes de salir osode y dijo araye, pero como
se Ie hacia tarde y tenia que salir hacia la ile de Olofin, se planteo hacer
despues el ebbo. Cuando lIego, se arrodillo en el sitio de costumbre y
se levanto sorprendido al ver que todas las coyunturas de sus manos
manaban sangre, pues 131 10 primero que ponia eran las manos. Olofin,
al verlo en ese estado, Ie dijo que no se asustara, que se frotara con la
pata de gallina y orii, y cogiera 10 que estaba ahi para que se hiciera
ebbo en su casa. Orunla asi 10 hizo, y cuando lIego a su ile, ya las manos estaban cicatrizadas (estas cicatrices son las marcas que tenemos
en las coyunturas y en las palmas de las manos y en las coyunturas de
los dedos). Orunla 10 hizo todo y 10 puso en el monte, por donde 131 iba.
145
,I
146
147
que ~lIa se 10. entregaria a Odua; este despues de tenerlo, 10 saco del
saqUlt~ y Ie dlo la. ~ran para que se 10 devolviera al muchacho. Tenia la
enco~~enda ta~blen de decirle que fuera donde estaban sus padres
104
Ojuani Irete
1
1
o
o
0
0
1
1
Okiti bab8. opekuo aopopo adifafun O/ofin apari adifafun pa/akore. Ebb6:
akuk6 fifeehu, euatro eye/e, iba, ilu, un saquito, euatro ado iehu, oguede
mansa, orr, efun, owo, hasta meridi/ogun.
Nota: este ebbo lIeva eran malu fresca y el oguo que tenga la persona (de oguo la meta hasta meridilogun).
Egue par este camino para intori ana, vientre, cerebra a piernas; cogollo de apure, alacrancillo, malbate y verbena en cocimiento machacado en alcohol, can romero y vino seco, para el cerebro, piernas y cintura. Para ire aye: banos can romero, colonia, hojas de higo you.
Dice Ifa que en la tierra de Itaco, que es como la capital de la tierra
Eguado, vivia una familia real que tenia un hijo que se lIamaba Osabe.
Alii a todos los que nacfan Ie ponian el mismo nombre, pero can distintos titulos y numero (como en Espana, Alfonso XII, Alfonso XIII, y otros).
Este principe desobedecfa a sus mayores; solo hacfa 10 que queria,
y par eso elias Ie dieron la espalda. EI consideraba que ya era mayor, y
que can el abolengo que tenia podia mantenerse. Par eso se fue de su
casa para otro lugar cerca, pero en el campo. Mientras Ie duro el owo,
tuvo aduladores y amigos; Chango y Eleggua Ie trastornaron sus asuntos, pero se fueron separando de 131. L1ego el dia en que los que antes
eran su aduladores, ahara eran sus enemigos.
EI muchacho se puso en tan mal estado, pues no tenia ni cas a y can
tan poco owo para resolverlo, que se enfermo de tristeza; se desequilibra del cerebro, la ina se la desbarato. Par eso se decidio ir al ile de
Orunmila. quien Ie via este odd un. Le dio muchos consejos y Ie expreso
que el poco dinero que Ie quedaba 10 pusiera en la leri (el ebbo se pone
en un saquito). Cuando el muchacho lIego al pica de la lorna, el eggun
estaba cazando y la alcanzo; Ie cogio el ebbo y Ie dijo que esperara
les pldlera perdon; tambien debia hacerles un paraldo a una fiesta par y
alegrarlos; debra obedecer a sus mayo res ya que era la ultima vez
a
10 p d
'
A'
que
er onanan. silo hizo el muchacho y Ie lIego la felicidad.
Aqui se Ie da fiesta al santo que 10 pida.
148
105
Ojuani Oche
o
o
1
1
Dice Ifa que habia un senor que Ie gustaba alojar en su casa a quien 10
solicitaba. Un dia la suerte quiso probarlo, pues queria saber que clase
de corazon tenia. Le solicito albergue, y cuando se fue a acostar temprano, pues tenia que madrugar, Ie toco a la puerta y Ie pregunto donde
podia corregir si Ie entraban deseos por la madrugada. EI Ie respondio
que 10 hiciera donde quisiera. La suerte comprobo que no habia un corazon mas humano que este, y como recompensa lIeno el cuarto de dinero y se despidio. Cuando el senor fue a abrir la puerta par la manana,
se encontro que no podia caminar de tanto owo que Ie habia dejado.
Dele gracias a la Caridad, por una obini Ie viene una suerte. En ese
lugar hay una persona que todos la tratan muy mal; esa misma persona
los salvara a todos de un mal. A usted no Ie gusta que Ie den consejos;
esta pasando mucho trabajo; no pelee con su obini para que tenga suerte; usted tendra un hijo que se la traera.
Ebbo: akuko, eyele, aiboadie, oni, y owo.
Tenga cuidado con un negocio, pues un enemigo quiere verlo con
problemas con la justicia; quiere verlo preso y hasta con grillos.
106
Ojuani Ofun
149
0
0
1
1
Dice Ifa que no sea curiosa ni envidiosa, que no meta la mana donde
no debe, porque se puede herir, usted no quiere que otra persona progrese.
Dice Ifa que esta era una persona que todos los dfas iba a la siembra de name del vecino y Ie ponfa brujerfa para que no creciera. Un dfa
Eleggua via al name y Ie pregunto: l-por que no creces? EI Ie respondio;
porque me ponen cosas que me estorban . Echu Ie dijo que fuera a cas a
de Orunla, y este Ie dijo que hiciera ebbo con alfileres, ou, bejuco de
name, akuko, y eyele; los alfileres debfa tenerlos encima ocho dfas, y
taparse con una sabana funfun.
Asf 10 hizo, y cuando volvieron a tratar de hacerle dano, se hincaron
fas manos y fo dejaron. Fue asf como prospera.
150
151
era 10 que Ie pasaba, pues cada vez que iba a casa de Okabambara
lIegaba de esa manera. EI barbero nunca Ie respondia nada, incluso la
mujer lIego a pensar que tenia una amante.
107
Obara Ogbe
+
1
1
1
1
0
0
0
152
108
Obara Oyekun
o
o
o
0
0
109
Obara Iwori
153
o
1
1
0
o
0
Olofin enfermo y Orunla io empezo a curar, y en eso vino Osain, saltando y pegandose alapa. Olofin considero que este podia curarlo. Osain Ie
dio una medicina, y se durmio. AI dia siguiente, Olofin manda a buscar
a Orunla, quien miro y via este oddun. Le hizo rogacion y Olofin mejoro.
Un dia, Orunla se encontro a Osain en casa de Olofin; este Ie deda que
el subirfa al cielo mas pronto que Orunla.
Entonces Orunla cogio su tablero y puso cuatro letras y soplo. Osain
brinco para subir al cielo, y Eshu 10 derribo, empujandole hacia abajo. Entonces Orunla marco la hierba. Dice Ifa que a quien Ie sale este
odd un viene a robarle a Orunla.
Ebbo: akuko, eku, eya y owo.
154
155
de maiz tierno, que lIevaron a casa de Orunla. Este hizo un convite a los
babalawos y les dio maiz y owo al ciego y al cojo.
110
Obara Odi
o
o
1
o
o
Dice If a que este era un awo que fue a visitar a un principe, y cuando
iba por el camino, Orunla Ie pidio una gallina, y 131 se la dio, asi como
una chiva, un name, un huevo. Despues de estas solicitudes, lanzo al
rio a Orunla. Cuando al fin lIego a casa del principe, Ie expreso que
su hijo se moriria. La reaccion del principe fue acusarlo de lad ron, de
sinverguenza. Ordeno que 10 apresaran, y estando en la carcel, cogio
dieciseis piedrecitas, se puso a mirar, y Ie salio este odd un. Observo
que en un rincon habia una gallina clueca, y con los huevos de la misma hizo ebbo.
Cuando el principe Ie conto al rev 10 que habia pasado, al gesticular
demasiado con los brazos, de un machetazo Ie tumbo los dientes. Este,
indignado, ordeno que 10 mataran y mientras tanto fue a parar a la carcel. AI coincidir en la carcel, Ie pregunto al awo si era verdad 10 que Ie
habia dicho; 131 manifesto que sl. Entonces el rev 10 saco y Ie dijo que
hiciera la rogacion.
AI que Ie salga este oddun se Ie morira un hijo 0 un hermano. En la
casa hay una gallina c1ueca y hay que hacer ebbo con ella y los huevos,
para que la persona no se muera.
Dice Ifa que un dia un caballero fue a casa de Orunla a mirarse, y Ie
salio este signo, y Ie dijo que hiciera ebbo para que no Ie robaran. EI
respondio que nadie podia robarle, porque 131 tenia una cazuela que no
permitia que nadie entrara en su finca.
Tambien lIego un ciego y un cojo. Como el ciego tenia mucha fuerza,
Orunla Ie pidio que cargara al cojo para que Ie hiciera un mandado y 10
orienta hacia el lugar donde estaba la finca. Les dio un polvo para que
10 soplaran en el campo, asi como un saco. EI cojo soplo, y el guardian
de la tinca corrio dos leguas, y fue asi como pudieron coger dos sacos
156
157
111
Obara Iroso
o
o
1
0
0
Dice Ifa que era un matrimonio que tenia una hija que se lIamaba Tiobada, que era abiku, y tenia la virtud de poder ser grande y chica cuando
ella queria. Como sus padres eran pobres, tenian que salir a trabajar.
Mientras ellos estaban fuera de la casa, la nina se ponia grande, y con
el ilu lIamaba a los demas abiku. Todos se ponian a bailar en una gran
fiesta, y Ie cogian fiado a Oluopopo. Cuando los padres regresaban del
trabajo, la encontraban chiquitica, acostada en su camita.
Cuando Oluopopo vino a cobrarle, la cuenta era muy grande. Ellos
se preguntaban como era esto posible. Oluopopo les decia que alii habia una nina grande que se reunia con un monton de chiquillos y daba
fiestas. Los padres Ie porfiaban que no, que alii solo vivia una nina de
meses. Pero tanto insistio Oluopopo, que estos, al fin, decidieron ir a
casa de Orunla con el objetivo de aclarar este oddun. EI les mando hacer ebbo con todo 10 que comen los ochas, y akuko, adie, etu, ilu y que
10 pusieran en una mata que habia frente a su casa.
Nota: si no hay una mata frente a la casa, se pone donde se indique.
Cuando fueron a poner el ebbo donde Orunla habia indicado, sintieron el toque del tambor, y al dirigirse alii vieron con asombro que quien
10 tocaba era su hija, que en ese momenta estaba grande, y los abiku
bailaban y comian. Los padres Ie preguntaron el motivo de esa maldad,
pues ellos eran muy pobres.
Ella les dijo que ya habia terminado su maldad en este mundo, y que
a partir de ahora los ayudaria, eso harian tambien los demas abiku, y
con esta ayuda lIego la prosperidad de sus padres.
Nota: estos abiku pueden ser ochas, eggun 0 personas que los han
ayudado a salir de sus apuros mediante 10 que mande Orunla.
Dice Ifa que tenga cuidado con los abiku y con su hija.
158
112
Obara Ojuani
1
1
1
0
0
0
Otamporo aguo ou one, ebb6 aggue eure, akuk6, abeboadj(, eku, eya,
ow6.
Dice Orunla que este Ifa es enganoso, hay que tener cuidado con el
awo. Un dia dos awo vieron a una nina enferma. Uno Ie mando un ebbo
con abebo, adia meyi y owo. Y el otro con aikodia, eku, eya, eure y owo.
EI primero costaba $400.00 y el segundo $600.00.
EI familiar fue a casa del que cobra menos y Ie pregunto si con eso
se salvaba la nina; y al dijo que si, pero la nina se murio. La limpieza que
la hubiera salvado era la mas grande, la que tenia eure. EI familiar fue a
reclamar al awo y este Ie dijo: murio porque el otro awo vio 10 que yo Ie
hice en la limpieza y Ie echo maldicion para que muriera. EI familiar, molesto, fue a casa del otro awo y Ie pregunto: l.por qua Ie habia echado
maldicion a la nina para que muriera? Este, indignado, Ie respondio que
no tenia la culpa de nada, que lIevara la muerta a la plaza, donde todo
el mundo la viera para probarlo.
Como ese awo habia hecho ebbo con tres munecas, tres cujes, cuatro sabanas, y ecote, cuando lIego a la plaza tapa a la fallecida con
una sabana, la llama tres veces con los cujes, y la muerta contesto 10
siguiente: al no tiene la culpa, que se fuera y se pusiera la cara bonita
con efun y osun, y asi se comprobo que el awo no tenia la culpa de
nada. Dice que la nina 0 la mujer son blancas . Dice Ifa que hay un falso
testimonio, que Ie han quitado todo 10 que ha trabajado por envidia. Dice
Ifa que si usted no ha recibido Obatala, hagalo. Ifa de Obanla.
113
159
Obara Okana
0
0
ELCAPRICHO
ES LA PERDICI6N DE TODOS
En ,una ocasion, Orunmila tenia muchos enemigos a pesar de que
CU,mplra con todos los santos. Cada vez estaba peor, pues cada dia tenia
~as ene~igos. Hasta que un dia Yanza Ie hablo y Ie dijo que Ie ofreclera, 10 ~Ismo qu.e .a los demas santos; ella trabajaba diferente. Le dijo
a Orunmlla que hlclera ebbo con dos canastas y una guadana. Orunla
obedecio, ella Ie manifesto que cuando terminara esa guerra tenia que
darle dos adie.
Despues que hizo el ebbo, Yanza salio a la calle y acabo con todos
los ~nemigos de Orunla. AI dia si~uiente, Orunla comprobo 10 que Oya
?abla hecho: todo era un caos. EI Ie manifesto que eso no era 10 que
el. deseaba. Ella Ie dijo que era la unica forma de acabar con sus enem,lgos, que t~dos los demas santos se habian comprometido, pera que
solo ella habla cumplido ante Orunla.
Ebbo: tres canastas, un machete, akuko, y epa.
!:
160
161
Bimo loku molekun binG leta moleta adifafun taboina ochinchin dibita
aikodie eyele meyi eku eya ep6 iruchin acho ebefa ogu6.
A usted 10 mismo Ie da morir que vivir, siempre dice que no Ie teme
a la muerte. Tropezara con achelu; no se pare en las esquinas porqu~ Ie
daran un golpe por la espalda; no permita que Ie caiga agua de lIuvla.
Ebba: aikodie, eku, eye, abefa, y owo.
Dice Ifa que la persona tiene familiares en el campo , que Chango i~a
a una tierra en la cual habia muchos disgustos, principal mente con el.
Para resolver esta situacian, empeza a tocar la pandereta, y cuando el
pueblo estaba bailando muy contento, lanza rayos que provocaron la
muerte de muchos.
Dice Ifa que a esta persona Ie tienen mucha envidia, pero no la vencen los ebba.
114
Obara Ogunda
1
1
1
0
0
0
162
163
115
Obara Osa
o
1
1
1
Dice Ifa que se Ie ha perdido algo a se 10 han cog ida, no diga nada
~ar~ ver si aparece, pues si comenta que Ie han robado no aparecera
Jamas.
0
0
0
164
116
Obara Ika
165
1
0
0
Dice Ifa que el ekute tiene que hacer ebba, Orunla asi 10 expresa, que
131 era muy grande para vivir sin ebba; la madre del agua hizo ebba y
desde entonces vive feliz; el raton cae en la ratonera y el pescado en el
jamo.
Ebba: eva tuto con la cola metida en la boca del mismo, akuka, cuatro eyele, un pedazo de jamo, el eVa va en el ebba.
Dice Ifa que el mas chiquito de la casa tiene mejor cabeza que todos
los mayores, y que tiene un angel mas grande que el de los mayores.
Dele gracias a Obatala, Echu y ~ba; en la casa hay problemas y todos
estan revueltos.
Ebba: aikodie, abebo adie mayi, eku, eVa y owa.
Dice Ifa que hay una mujer embarazada que tiene que hacer ebba
para no tener problemas en el parto, que Aye tiene los ojos encima de
usted y de sus hijos.
Ebba: nueve pedazos de okete, nueve bollos con manteca de corojo,
y todo se pone encima del tejado de su casa.
117
Obara Otrupon
o
o
1
0
0
Obara Otrupon flede flede adifafun Baba la ton tobi oma erateyu oleo
oma sufloque flaga adifafun ObataIa, koferefun Chang6 akuk6 mey; elebo adie meyi iehu akofil meta abiti akara owo meyi.
Dice Ifa que debe cuidarse de alguien que anda con usted, porque
10 va a otoku por celos, puede desbaratar todo 10 suyo; alguien que
protege a su okuni se virara contra usted; no Ie conviene ese disgusto.
Tenga precaucian con achelu en que usted se puede ver, por eso tenga cuidado. Usted esta aro y 10 operaran del estamago; tiene problema
con la orina. Tiene que recibir Ocha para que 10 salve de todo 10 malo.
En este momenta tiene que orubo para conseguir 10 que desea, y que se
resuelvan todos sus problemas. A usted Ie soplaron por detras de su ile,
por eso esta revuelta, con muchos disgustos, y pretenden que haga 10
que no desea hacer. Esta olonu y tiene que hacer todo cuanto Ie mande
Ifa para salir bien, hay que osode a la criatura y bautizarla rapido para
saber 10 que su Angel de la Guarda quiere. Debe tener cuidado con un
afeminado, pues 10 puede perjudicar mucho.
Ebba: akuka meyi, akofa, meta, adie meyi, abiti, akara, ichu, ogua la
meyi, maferefun Chango, Obatala y Yemaya.
Nota: a Chango y Yemaya se Ie da un akuka, 10 otro se pregunta a
quien se Ie da, 0 10 que se hace .........
Nota: se coge la leri del akuka, se Ie echa el iyefa y oni en el pico, se
Ie entrega al aleyo para que 10 ponga frente a su ile por la noche, debajo
de la acera. Se llama a Alafia y a Eleggua y se les pregunta 10 que desean. Todo se bota para la calle, y ademas se enciende una lampara a
Yemaya y a Chango durante siete dias. Esto se hace con dos mechitas,
aciete de comer, aceite de almendras y epa.
Ebba: akuka, chiva, jicotea, adie, pajas de maiz, y ogua la meyo.
166
167
Ebbo: akuko, chiva, taburete, tres cujes, y $3.15. Despues de la rogacion, el eyele se lIevara el taburete y solamente 131 se sentara.
Ebbo: todo 10 que usted comio, eyele, akuko, camero, oguo la mesa.
Ebbo: akuko, dos jicoteas, seis mazorcas, un palo que debe haber en
su casa, awado, dos eyele y un camizon de la muchacha.
Aqui fue donde la jicotea se metio en un palo, y como no tenia mujer
tuvo relaciones con su propia hija. Despues de hacer esto, coloco un
saco de maiz al lado del palo. EI chivo, al ver el maiz, trato de comerselo. En eso 10 vieron y 10 espantaron. EI chivo, de un saito, paso por
encima del palo, tumbo a la hija de la jicotea, y todo el que 10 via Ie echa
la culpa al chivo.
La jicotea perdio a su hija, y despues trato de echarle la culpa a otra
persona, porque ademas la habia enfermado. Puso un palo en 10 alto, y
a su lado coloco un poco de maiz. En eso, el gallo trato de comerselo.
La jicotea, al verlo, dio un saito: viro todo el maiz y se forma un gran
escandalo. La hija se murio y mataron al gallo.
118
Obara Otura
o
1
1
0
0
0
16B
169
Dice Ifa que esta persona no puede comer melon ni caimito, ni jamon
cocinado, y tiene que sembrar en su ile egue eyiyi (cundiamor) y a~auro
(salvia). Cuidado con su caracter, no vaya a ser que por su genlo se
desbarate su casa.
119
Obara Irete
+
1
Una vez la hija de Olokun salio del mar con el propos ito de entrevistarse
con Obara. Ella iba muy elegante y se echaba fresco con su abanico. AI
pasar por la puerta de Orunla entro para saludarlo, y comento sus cosas
en terminos gratos. De ahi se dirigio a casa de Obara, y paso 10 mismo.
Por la tardecita se dirigio Yemaya a la mar y via debajo de un arbol a
Orunla, a Obara y a Oggun que estaban hablando.
Obara expresaba: 10 que yo alcanzo, no 10 alcanzas ni tu ni Orunla.
Orunla Ie contesto: ustedes sabran que Yemaya salio de su casa para
entrevistarse conmigo. Lo que tu podras alcanzar, sera la sobra mia.
Pues antes que tu, ella estuvo en mi casa. Oggun se incomodo y expreso: no deseo ver a ese tipo de mujer.
Por mas que Orunla explico y se opuso, Oggun la mato. Se armo una
gran consternacion, y no sabia que hacerse. Entonces fueron a casa de
Orunla y este Ie dijo que habia que hacer ebbo con dieciseis abanicos,
egue, y akuko para contentar a Olokun. Se hizo el ebbo y convidaron a
Olokun, y cuando ella salio del mar con el objetivo de dirigirse a la fiesta, iba cantando 10 siguiente:
Suyere: omo eden don no ebeb aw6 la kuaye, omo Olokun omo dun
don no egeo kudo.
Olokun via a su hija muerta. Entre el canto, la concurrencia, el ebbo
y la mediacion de Orunla todo se arreglo.
170
120
Obara Oche
+
1
121
Obara Ofun
171
o
1
o
1
0
0
0
Dice Ifa que Olofin habia enviado a tres babalawo para registrar a una
persona. Ellos dijeron que no habia novedad, que todo estaba bien. Entonces mando a Orunla, V cuando este lIego, Va ellos habfan elaborado
el fufu y el caldo 10 habian hecho con un muchacho chiquito, que se
habia muerto dos dias antes; ellos 10 lavaron, 10 pelaron, vel cabello 10
pusieron dentro del fUfu. Las pelotas del fufu las pusieron en una fuente
y luego las taparon.
Cuando lIego Orunla les dijo que iban a pasar un bochomo, que una
mujer embarazada debia hacer ebbo con un chivo macho, cuatro pesos
V cuatro medios para que los medicos no tuvieran que hacerle la cesarea. Ent~nces convidaron a Orunla a comer el fUfu, pero este les dijo
que su Angel de la Guarda Ie habia prohibido comerlo; solo comerfa
amala (harina). Ellos se sentaron a comer el fUfu V al partirlo se descubrio el pelo del muchacho.
Entonces Orunla manifesto: ustedes decfan que no habia novedad, V
el fUfu tiene pelo de muchacho, y el caldo cocinado con agua del muerto
tiene dos dias de hecho. Fue asi como se descubrio la mala intencion de
los awo para matar a Orunla.
Tenga cuidado pues hay awo que hacen cosas malas. Si un muchacho esta enfermo haga ebbo con un chiv~, cuatro pesos y cuatro reales. Si es una persona mayor, con una chiva grande para Orunla y diez
pesos. Si es una mujer embarazada, dieciseis pesos antes de nacer la
criatura, hay que hacerle su Ifa V su Ocha con manteca de puerco, de
cacao V de aceite.
Se hace el ebbo con el chivo 0 la chiva en un paraje, donde no haya
mar; se coge un poco de sal, se echa un poco de agua salada V luego
se abre un hoyo; se entierra para que nadie 10 pise.
172
122
Okana Ogbe
1
1
1
1
0
0
0
1
123
Okana Oyekun
173
0
0
o
o
Opon samila lede tori oui gui lodafun milode beji kamadi tori asalorde
Oggun abada otulo tequi tequi tequi kamada taka taka oko aba baba
okokaka kordeyoyi iku kordeji, aran kordeji yo kordeji ep6 kordeji ofo
kordeji.
Dice Ifa que si habla cosas inadecuadas vendra la guerra. Dice
Orunla que cuando se acabe esta lIegara la enfermedad, el hambre,
y diariamente se moriran dos milo tres mil personas. La Virgen de
Regia entrara por el mar, y Babalu Aye por la tierra. Los awa tienen
que ocuparse de esto, pues son los que van a pasar mas. EI que
haga ebba debe hacerselo con un awa viejo, porque sino puede
peligrar.
Ebba: abebo, adie, grifa, aji guagao, un pedazo de plato; un guiro
se parte en dos partes para que el tiesto sujete el ebba; la gallina no la
come nadie, ni los santos ni las personas; cuando se mata, la sangre se
echa en el ebba, con la gallina.
EI que lIeva el ebba se pone una ropa que no sirva, asi cuando regrese, se bana con omiero; debe ponerse otra ropa y un panuelo en la
cabeza. Este oddun dice que todos los ochas estan bravos.
Esta era una tierra en la que todos los que vivian alii eran buenos.
Era envidiada por tres tierras que siempre buscaban el modo de hacerle
la guerra. Cuando el awa de la tierra buena se registra por la manana,
Ie salia este odd un. EI llama a todo el pueblo e informa que venia la
guerra, que todo el mundo debia prepararse: unos con names, otros con
bollos, funche, otros con gallos, gallinas: otros debian preparar agua
para los soldados que vendrian a atacar. Ellos debian preguntarle si tenian hambre, si se sentian cansados y tenian sed. AI IIegar ellos les
hicieron estas preguntas, y estos respondieron que si a todo. Les dieron
174
IL~
175
124
Okana Iwori
1
1
0
0
1
176
125
Okana Odr
1
1
0
0
0
1
Okana Odr to bate efa barabolla adifafun odorofa t%yo /oguiJe abo lebo
iku obinikan /ofeku akuk6 lebo eye/e.
Dice Ifa que usted iba por un camino y volvi6 hacia atras. Esto no 10
haga mas, pues por eso perdi6 la suerte; usted and a detras de algo y
no 10 puede conseguir. Piensa que en un lugar encontrara una persona
que 10 ayudara a hacer una limpieza, usted tendra dinera.
Ebb6: akuk6, lebo, eyele meyi y $4.20.
Ebb6: akuk6, agujas, agua, y $3 .15.
Habia un hombre en la tierra de los ofan que se lIamaba Olorafa; este
se dedicaba a comerciar las flechas que el mismo fabricaba para las herramientas de Oggun. Sus enemigos 10 envidiaban y Ie levantaban calumnias.
Esta situaci6n Ie hizo mucho dano, incluso tuvo que vender su casa, despues un terreno y sus carretas. La mujer Ie ofreci6 a la Caridad del Cobre
dos adie para que la ayudara. La Caridad la escuch6, y cuando ella Ie cont6 al marido la deuda que habia contraido con ella, este se disgust6 mucho
con su mujer, No Ie dio nada para que cumpliera la deuda de las adie. La
situaci6n se Ie hizo tan dificil, que por poco tiene que pedir limosnas.
AI comentar la situaci6n con la mujer, esta Ie contest6 que ya ella no se
metia mas en eso, que si el deseaba, que se fuera a mirar. Este se fue a
registrar con un babalawo, quien Ie dijo: todos tus caminos estan cerrados
por tu incumplimiento, 10 mal que has hablado y ademas la deuda que
tienes. Si quieres estar bien, cumple con la deuda que tienes con Ochun y
Echu. Debes hacer ebb6 con urgencia con dos adie, dos eyele, dos gallos,
eni, una escalera, una soga y $10.00. EI hombre se sacrific6 y cumpli6. Le
dieron las adie a Ochun y el gallo a Echu. Lo demas se pregunta que se
hace. Recibi6 a Orunla y a todos los santos, y de esta manera tuvo tranquilidad y prasperidad. Y vivi6 feliz con su mujer, quien tambien prosper6.
126
Okana Iroso
177
+
1
1
0
0
o
o
Dice Ifa que dos viejos amigos siempre andaban y trabajaban juntos, y
algunas personas los envidiaban, hasta tal punto que querian enterrarles
cos as malas en la puerta de sus casas.
Una persona tiene rapa como colorada, y otra pintada con muchos
colores, como un pavo real. A quien Ie estan haciendo mal se va a morir.
Usted, oiga consejos.
Ebb6: akuk6, elebo, eyele, acho timbalera, y ow6.
Lorubo: ouko, akuk6, y $15.00.
Este Ifa dice que Ode habfa acordado con Orani que siempre que
fueran al campo a cazar, y mataran un animal, entre los dos se comerfan la gandinga y beberfan la sangre. Despues Ode se lIevada la carne
para su casa. Los demas cazadores comentaban que ellos no cazaban
nada. Por 10 que se pusieran de acuerdo con la mujer de Ode, para que
les dijera el secreto de su marido. Ella empez6 a vigi/arlo pero perdi6 el
rastro, y se Ie ocurri6 la idea de abrir un hoyo en la bolsa de caza del
marido con ceniza, con el objetivo de seguir el rastra de la ceniza. Cuando Ode lIeg6 al lugar, Ode mat6 un chivo, y apareci6 Arani y entre los
dos se pusieran a beber la sangre y a comer la gandinga, mientras ella
observaba 10 que estaban haciendo. Pera elias se percataron de que alguien los observaba, y la descubrieran. Aroni Ie dijo: asf como tU vienes
a vernos beber la sangre de los animales, por curiosa tu vas a derramar
sangre toda tu vida. Por eso las mujeres tienen la menstruaci6n.
178
127
Okana Ojuani
179
o
o
1
1
+
0
0
0
1
Dice Ifa que en su casa hay un joven que es hijo de santo. Ests 0 no
enfermo, tiene que recibir Ifa. Su madre es Santa Clara, y su hijo se llama Epuo. Este joven fue donde estaba San Francisco aver su suerte; sl
Ie dijo que estaba bautizado, pero que Ie faltaba la confirmacion. Debia
buscar un padrino para esto porque su cabeza era muy grande: fuerte
y dura.
EI muchacho fue a buscar al monigote, y este Ie dijo que tenia que
hacer ebbo. Debia buscar tres curas para que fueran sus padrinos y
asentarle Ifa.
Lorubo: eyels menidilogun, aure menidilogun, okete opuo, itana,
acho, ara abuo, adis meyi, y oguo pipo.
Cuando a los babalawos les sale este Ifa tienen que lavarle la cabeza
y darle de comer a su ori, a su eleda, en el cuartico.
128
Okana Obara
o
o
0
0
0
1
Okana Obara eyele aguo notigukal atele esa nitese adifafun aba niregun
umba tala loya ibineku asuchu abado akuk6 lebo kaferefun Chango y
Oya.
Dice Ita que usted es muy pobre, que Ie deben un dinero; eso Ie tiene
muy disgustado, pues usted tambisn debe dinero. Su casa sera visitada
por dos personas; una querra tener relaciones con usted. Tenga cuidado
no sea cuestion de justicia, y 10 van a amarrar.
Ebbo: eyels, can, apolopo, epa, iyarako, y $7.35.
Ebbo: akuko, name, yawado.
Si habla mal, y el aleyo es blanco, debe cuidarse al hacerle la rogacion no Ie vaya a traer problemas con la justicia.
Ebbo: akuko, eku, eva, epa, eyels, soga, y $3.15.
EI ebbo 10 lIevara el interesado a la plaza y Echu 10 acompanara
como acompano a Orunla. Despuss se Ie dara dos eyels a Chango.
EI camino es un cargo en el cual se probaran las habilidades de cada
quien.
Ebbo: tierra y raiz de una mata caida, dos palos, akuko, eyels, machete, soga, cadena, y $6.30.
Una vez Orunmila quiso ir a la plaza y Obatala busco a Echu para
que Ie acompanara. Este Ie acompano y Ie dijo que Ie diera de comer, y
lIevo el ebbo a la plaza de Obatala.
AI otro dia lIego la gente y vieron salir por un callejon a un hombre
que se alejaba. Y tan pronto entraron en este, vieron un tinajon lIeno
de dinero y ademas gran cantidad de names. Echu, por medio de la
virtud, trajo cargadores y ordeno que todo se 10 Ilevaran a la casa de
Orunmila.
180
129
Okana Ogunda
181
1
1
1
0
0
0
1
Dice Ifa que Alabueni se dirigio a un pueblo lIamado Olosoyo con el objetivo de visitar al cuiiado y a su verno. Por el camino quemo doscientas
casas, y todos Ie cogieron miedo, y expresaron a la vez: yo no Ie doy los
niiios a Chango para que los crie, pues todo 10 desbarata y 10 quema.
Chango se entero de 10 que decian y fue a ver a Orunla. Este lorubo y
salio hacia Ibuomekun, donde vivia el pariente que iba a visitar, que se
lIamaba Alabueni, quien 10 recibio muy bien, con un convite muy grande
para Obaleyo.
Chango lIevo doscientos eko y afo acho de berro . Cuando concluyo el convite, fue a recoger a los muchachos para lIevarselos a Olosoyo . Pero los padres de los mismos se negaron debido a su mala fama.
Cuando lIego a Olosoyo, fue a ver a Orunla, y este Ie dijo que hiciera
ebbo de abo y akuko meyi, etu meyi y opolopo owo, y que diera un convite. Todos asistieron a la gran comelata, pero como 10 querian matar,
cuando Chango empezo a bailar y a cantar, Ie empezo a salir candela
por la boca. Todos se quedaron asombrados del miedo, y 10 nombraron
rev en la tierra de osoyo. Yanza, que era la mujer de Oggun, via 10 bien
que bailaba y se enamoro de el. Chango la convido a comer amala, y
despues se casaron y se fueron a vivir juntos.
Nota del editor: Algunas de las fotos han sido incluidas, a pesar de
su baja calidad de impresion, debido a su valor historico y testimonial.
182
lie
183
184
185
.;,
~1
7~;)~;j) ~-, ~ ~
!.
::~:,~~-::
.!I.
..
1JI9 .~'
......lI"!"~
w~""
1iIrt .
Wande Abimbola visita lie Tuntun Cuba, 10 acompalian Antonio Castaneda y Omar Cabezas,
miembros de la Asociaci6n Cultural Yoruba de Cuba.
~-
.'"
'~"iI;~$1
.....
;:0::
):>-
.....
00
.....
):>
):>
'"
c
C')
):>
(J)
'"
):>
'"
-I
):>
<:
c:
):>
r-
c:
-I
-I
Co
;:::
m.
m
'"
<n
~
c:
):>.
m
'"
):>
!XI
;:0::
):>
'"Z
"T1
!:!:!.
:;:
0-
00
."
188
189
190
191
192
Heisser Cabrera, If
Goke, recibe el 11 de
Septiembre de 2002,
el titulo BaM Aw6 /Ie
Tilntun.
193
0"
::J
()
t:
at:
t:'
-I
CD-
~."O
::;;0
g.~
'" 0'
0::;'
CD~
nO"
"'0
"'~
CDt:
O~
CD
::JCD
'
"0
.?'
:E'
G)
CD
t:
::J
0
iii"
;:<'"
m.
.....
'"
>
):>
::0
):>
::0
::0
):>
V>
iii
-I
<
):>
):>
....
-I
C
Z
-I
C'
;=
):>,
::0
V>
::0
):>
):>
CXJ
::0
:><
):>
"::0
;;:
5!,
):>,
0-
:><
""
>
.....
196
130
Okana Osa
o
1
1
1
0
0
0
1
131
Okana Ika
197
o
1
0
0
0
Agayu cazo un tigre, Chango un raton y San Isidro un venado; cada uno
comio 10 que cazo, y cuando vieron a la Virgen, ella les pregunto 10 que
habian cazado. San Isidro y Aggayu dijeron que nada y Chango contes-
Dice Ifa que tenga cuidado si entra algun animal: paloma a gallina, a 10
que sea, a su casa, devualvalo a su dueno porque si no alia acusara de
robo. Aqui sale el falso testimonio.
EI gato era cristiano y tenia mucho owo y criados, que eran las guineas. Un dia, el gato empezo a golpear a una de elias; la guinea salio
corriendo y se metio en casa de Obatala, quien se estaba lavando can
jabon. Ella se mancho can la espuma, y desde entonces quedo pintada.
Obatala Ie pregunto qua pasaba, y ella Ie pidio que Ie sirviera de padrino pues el gato la estaba castigando. EI Ie dijo que se introdujera en
una habitacion de su casa.
A los tres dias se aparecio el gato preguntando par su criada, y Obatala Ie dijo que pasara aver si alia veia. EI gato entro y la vio, pero no la
reconocio y se arm a una discusion tremenda can Obatala, en la cual el
gato perdio. Tuvo que pagar $100.00 par cada pelo que tenia. EI dinero
no Ie alcanzo y desde entonces se volvio animal porque perdio.
Este Ifa dice que mire a su obini porque hay pleito.
19B
132
Okana Otrupon
0
1
Dios Ie da.
133
Okana Otura
199
o
o
1
1
0
0
1
Okana Otura Otura adifafun otosi timboba. Loridbo: eko oguo /a meta.
Dice Ifa que el hijo de la Pericocha empezo a discutir con el hijo del
rey aver quien obraba mejor. La madre fue a casa de Orunla y este Ie
dijo que Ie diera carne al hijo porque Eleggua manifestaba que el cagaba mas fino que su hijo. EI rey Ie dijo que el queria ver esto, y empezo
a darle mucha carne. Eleggua no comia carne, sino eko y ajiaco, y par
eso, el dia que fueron a la prueba, gano Eleggua, porque el hijo del rey
cago muy poquito y prieto, y Eleggua cago mucho y amarillo.
AI poco tiempo volvieron a discutir, y Eleggua Ie manifesto al hijo
del rey que el se vestia mejor que el. EI rey mando a buscar tela de
todos los parajes, y la cortaron los mejores sastres. La ropa la expusieron en una tended era; Eleggua saco la suya, que era un pantalon y
una cam is a forrada con plumas, tarro de buey y cascara, campanillas
y caracoles, y con esto se vistio. Le gano al hijo del rey pues llama la
atencion de todos.
200
134
Okana Irete
1
1
0
0
0
135
Okana Oche
201
+
1
0
0
1
Okana Irete kinibelorun timpo ya/a oti minbelorun timpo yara kichoti
eguoni kinimbemu koko timpoyaya obe ayeku ana gucho eguoni mara
ka komafon lokuye eyele lobo bosoyi aloguo la aqui ayubona labire aditafun opo tinchubino olori oma eure lebo eyele adie lebo.
Dice Ita que usted es hijo de Obatala y de Yalorde; no tiene suerte
porque usted mismo es el culpable, es testarudo. No regale nada pues
se atrasa, ya que a quien usted Ie regala se adelanta, y usted tiene que
hacer santo. Tiene un hijo que siempre esta corriendo y subiendose en
todo, debe tener cuidado pues se puede caer y quedar cojo. Dele de
En este oddun es donde Eshu Ie dijo a Orunla que Ie hiciera Ifa a una
persona que iba a venir. Orunla Ie expres6 que no tenia dinero; Eshu
Ie dijo que empenara a su hijo para hacerle Ifa a esa persona, que Ie
traeria mucha suerte, Orunla Ie asent6 Ita, y fue asi como los que se
presentaban en su casa traian mucho dinero. Esta aleyo era del campo
y todos 10 miraban con desprecio.
comer a su cabeza.
Ebb6: akuk6, etU, can, abebo, eyele meyi, y $8.40 .
Dice Ita que abe y otolo estaban juntos, y un dia al ver como se ensenoreaba abe con juju, empezaron a celebrarlo, y a eso se debe que
buscaron inkan ogu y otokun (abe obini). Y se qued6 abe okuni sin otolo
Este Ita dice que tres hermanos ten ian a su padre enfermo. Uno de
ellos lIam6 a Oggun y a Hacha, y Ie mand6 a buscar lena. Audi fue a
casa de Orunla y este Ie dijo que hiciera ebb6 con dos plumas de loro
y dos gallinas, ya que asi cogeria toda la fortuna, el osain y la fuerza
de su padre, para cuando este muriera se quedara en su lugar, y fuera
querido y respetado.
202
136
Okana Ofun
o
1
0
0
0
Akarafun ayo lobi olii ola tosa agoque adifafun lala tinchoma oba aleyo ayo ri eyele lebo abeomi $6.30 iguereye aw6 adifafun guolode imbe
auko lebo ida yaragua.
Dice Ifa que entre suerios usted via a su madre y al amanecer via a
la Virgen de las Mercedes. No recuerda nada de 10 que Ie dijo. Eso es
bueno, dale de comer a su madre y haga limpieza para que la suerte Ie
lIegue y usted pueda salir de apuro.
Ebbo: abebo, melo funfun, ekru, olela, akara, ori, efun, y $4.20.
Dice Ifa que tiene deuda con Ocha 0 tiene yoko Ocha. Usted tiene
un iguere (pariuelo) funfun; siempre esta asustada, es cabeza de casa 0
10 encargaron de algun lugar. l.,A quian Ie huye? y l.,qua negocio oculto
esta haciendo? Tenga mucho cuidado pues 10 pueden desgraciar.
Ebbo: akuko, aunko, iguere meni funfun, bagazo de eko, eku, eya, y
owo .
Nota: se Ie entrega el iguere del ebbo al aleyo.
203
137
Ogunda Ogbe
1
1
1
1
1
Es una mujer caprichosa, y muy voluntariosa. Dice Ifa que es muy puta
y tortillera, Ie gusta comprometer a los hombres. Engaria a su marido
con tres queridos.
AI principio del mundo era mujer de Orunla, y 10 engariaba constantemente. Para no tener relaciones con al se fingio enferma; una vez se
hizo la muerta, y como en aquel tiempo los muertos no se enterraban,
los ponian ante un arbol lIamado iroko y los dejaban alii. Ella, por la noche, se fue a otras tierras a vivir con sus amantes.
Tenia un hijo con Orunla, a quien este mando a buscar quimbombo a
la plaza del pueblo. Alii no habia y tuvo que ir mas lejos; y fue asi como
se encontro a su madre , y tuvieron un intercambio de palabras. Cuando
el joven lIego a su casa, Ie dijo al padre que habia visto a su madre en
la plaza; al no Ie creyo.
Se encontro varias veces con ella, y Orunla se decidio a ir y comprobar por 81 mismo la verdad. Uego a la plaza y via a su mujer, Ie apunto
con el irofa y Ie dijo: asi que tu eras la muerta, y desde ahora, como
maldicion, todo el que se muera debe ser enterrado en un hoyo.
Por eso cuando sale este oddun, se Ie dice al hombre que viene a mirarse que cuando su mujer se pelee con ai, se va a marir. Ella 10 esta engariando y se ira con otro hombre. Las palabras que Ie dijo con el irofa fueron:
204
205
138
Ogunda Oyekun
o
o
o
o
206
139
Ogunda Iwori
o
1
1
1
1
1
0
140
Ogunda Odr
207
208
141
Ogunda Iroso
1
1
1
1
1
0
Ifa dice que tenga cuidado can un falso testimonio pues pueden acus~r10 de un robo y tener problemas can la justicia. Aqui fue cuando Oggun
iba can su Osun y 10 emborracho, y este se quedo dormido. Oggun se
robo un chivo y se 10 comio, y Ie embarro la boca a Osun can su sangre.
Oggun se fue y cuando el dueno del chivo dio parte a la justicia, Osun
cargo can la culpa.
Ebbo: si es mujer, esta oloM . Si es varon: a los siete dias hay que
munalo. Si es oba: tener dos botellas de agua del rio delante de sus
santos para cuando Ie haga falta y para Oyo.
Si no tiene Osun, hay que hacerlo, si no, hay que hacer Oggun.
Ebbo: ebo, akuko, aikodie meyi, owo.
Nota: cuando sale este oddun no se mata animales ese dia porque se
desbarata la casa y hay atraso para el babalawo.
Si el que se mira no tiene Osun ni Oggun hay que hacerlo pronto, y
hacerlo can chivo, ebo: akuko, abe, ada, y owo.
209
142
Ogunda Ojuani
o
o
Ana reti adifafun eyele tinlo sile abue eyele lebo auko akuko lebo.
Dice que usted esta muy atrasado, que tiene el camino cerrado. Un
enemigo Ie esta hacienda dana y si se descuida, usted se queda en la
calle y can problemas can la justicia. Hagase una limpieza para que se
Ie abra el camino.
Ebbo: akuko, lebo, abebo, can, ofa meta, oku, eva y $3.15.
Dice If a que usted tiene dos enemigos que Ie estan hacienda dana
can ogu, pero Oggun no 10 permitira pues usted podra mas que elias.
La persona que esta can usted piensa lIevarlo a otro lugar, pero otra
persona que esta enemorada de usted, cuando se entere, se volvera su
enemigo.
Dice Ifa que no atienda cabeza ajena y cuide la suva. Pongase el
collar de Yemaya.
210
143
Ogunda Obara
144
Ogunda Okana
211
o
o
o
Ogunda oma alaba akara oma olunaquede adifafun maqui imbatife orf
aye suko akuk6 lebo Echu Ogunda aw6 aye okara akara ague area auko
lebo eyeJe okuo.
Dice que en su casa hay un lad ron que se roba toda la comida; a
usted se Ie ha perdido algo y quiere saber quien se la lIevo. Hagase una
limpieza, y cogera al ladron.
Ebbo: akuko, lebo akuko, eku, eya y $4.20.
Si es obini la que se mira, dice ire aye al lade de un hombre. A los
tres dias va a coger dinero.
Dice Ifa que tuvo una discusion con un aibo; cuidese pues Ie puede
traer la desgracia a usted a a su familia. Esa persona 10 volvera a lIamar.
Ebbo: una cabeza de vaca yilu, y owo.
Dice Ifa que vaya a vivir al campo. Aqui fue donde el zambo quiso
volverse persona.
Dice Ifa que deje a la mujer que tiene, que hay trampa y va a tener
que correr.
212
145
ogunda Osa
o
1
213
146
Ogunda Ika
o
1
o
o
+
1
1
1
0
Akana kanlale odafa abe eyele lebo marora intori aya $3.00, okamalere
adifafun aye eye Ie leb6 $4.20 akuk6 eure leb6.
Dice Ifa que no se descuide porque puede venir la muerte en el termino de siete dias. No deje dormir a nadie en su casa, alia hay una
doncella que alguien puede querer hacerle dano.
Ebba : akuka, lebo, abebo meyi, $6.30.
Este era un cazador que fue donde Orunla, quien Ie dijo que hiciera
ebba para que no tuviera perdidas. Pero el cazador no hizo nada. Cada
vez que iba a cazar, Echu Ie hacfa la maldad de desaparecerle 10 que
cazaba (ayanakun), y dicha caza iba a morir a las montanas. EI cazador
se via tan mal que volvia a casa de Orunla, quien Ie expresa que ahora
Ie costarfa el doble el ebba: dos akuka, siete palos de salvia y owa.
EI cazador se 10 hizo, y cuando se encontra un ayanakun, lanza la
flecha, el animal se tambalea pero se dirigia a un puente (este puente
eran los igui de salvia del ebba). Cuando el cazador fue a recogerlo se
encontra toda la caza que habfa perdido con anterioridad. Contento por
el hallazgo, empeza a arrancarle los colmillos y a echarlos en la alforja,
pero cuando se dio cuenta que no Ie cabfan todos, Ie corta la cola. La
gente vino a buscar eran, pero 131 Ie dio un hachazo en la cabeza, y encontra una iba con la tapa, la saca y se la lIeva a Orunla. Este Ie dijo que
no la destapara, que Ie hiciera una funda funfun y la adorara. Pidanle 10
que quiera, y cuando tenga que darle unyen quftenle la funda pero no 10
destape. Denle unyen por fuera.
214
215
II'
147
Ogunda Otrupon
1
1
1
0
o
o
II'
Ii
1/
Ifa dice que usted esta peleado con una persona, que haga ebbo
para que no 10 maten. Debe andar solo, para que no pague con su vida
la culpa de otros. Haga ebbo para que Oggun no se 10 coma. Oggun
tenia un hermano que se lIamaba Tute. Este fue a ver a Orunla, quien Ie
dijo que hicieraebbo para que su hermano Oggun no 10 matara. EI Ie
manifesto que no tenia nada, ni tan siquiera un perro; por eso no quiso
hacer ebbo.
Un dia, entro en la casa una jutia y los dos hermanos Ie cayeron atras
con el objetivo de tokun. Oggun tenia un machete en la mana y la jutia
saltaba de un lugar a otro. En eso se metio en una cueva y Tute introdujo la mana para cogerla por el rabo. AI mismo tiempo, Oggun lanzo un
machetazo que Ie corto la mana a su hermano. Debido a esto, Tute se
complico y murio.
AI que Ie salga este oddun siempre tiene que hacer ebbo para que
todo Ie salga bien.
148
Ogunda Otura
+
1
1
1
0
1
1
216
149
Ogunda Irete
1
1
Kumigu awo orr era akabaribo awo oru achi tentere awo un meteta nichoma ikofil Orunla. Ebbo: akuko, ouko, tres icheri, olumbombon, una
vara larga, aguado, y owo. Suyere: alade funi omi lomi apuepue.
Dice Ifa que habia un rev que era hechicero, y que estaba en guerra
con otro pueblo. La estaba perdiendo porque Oggun no Ie ayudaba y
par eso fue a casa de Orunla.
Orunla Ie via este Ifa y Ie hizo ebbo can awado, akuko meta, eran
malu, orli, fila funfun, akueri, owo. Y lIevo el ebbo a enibe a donde estaba
Oggun. Orunmila Ie dijo que ganaria la guerra, pero que no podia alardear
porque si no se perjudicaria, y que tuviera fila puesto durante siete dias.
Gano la guerra y cuando lIego a palacio se quito fila y se puso a descansar un rata y a contar como la habia ganado. Les narro que habia
hecho prisionero al oba contrario, y cuando hacia el ademan de como
otokual vasallo de este aba, halo par el agada y explico can un golpe
al aire, pero en eso se Ie viro la mana y el mismo leri opa y otoku. Todo
esto Ie sucedio par no obedecer y quitarse fila antes de los dias que
Orunla Ie habia marcado.
Ifa dice que usted ha dejado 10 buena par 10 dudoso y par quimbisa,
cuidado can alguna tragedia par celos a par una cosa que Ie han quitado,
puede haber hierros de par media. Usted tiene tres arayes muy fuertes.
Aquf fue donde Orunla tenia tres aprendices, quienes se pasaron
para la otra regia.
Cuidado can Oggun en la puerta de su ile, para que usted deje a su
obini. Usted tiene un inc he Osain que desconffa de el, no 10 vote, parece
ser bueno, hay que verla.
Nota: este no tiene galla ni animal can cresta (corona) en su ile porque Ie domina la suva.
150
Ogunda Oche
217
1
0
Ifa dice que usted antes queria y podia tener hijos, y en la actualidad
esta viviendo can una mujer omo santo.
Usted Ie ha hecho casas que no son buenas. Cuando Oggun fue a la
tierra, Orunla Ie ,aconsejo que hiciera ebbo can 101 gallos para que ganara la guerra. EI Ie entrego 100 gallos nada mas, y cuando vino Eleka
a buscar el derecho de uno que Ie faltaba, no encontro nada; manifesto
que no habia novedad. Oggun se fue a la guerra y capturo a 101 prisioneros, y entre estos habia una mujer. AI otro dia Eleka fue donde Olofin
y Ie pregunto 10 que Ie habia mandado hacer a Oggun. Este Ie respondio
que 101 criados.
Eleka Ie dijo que ninguno de elias valia para nada, que el mejor 10
habia dejado en su casa: una mujer bonita y hermosa. Olofin quiso que
la trajeran pero ya la mujer estaba embarazada de Oggun, pues era hija
de Ochun can todos los santos asentados, y su papa era Oggun, quien
Ie habia dado como nombre Ogunda She. EI vivia abochornado de su
padre porque no Ie compraba nada.
Olofin tuvo una guerra y Ogunda She estaba al frente de la tropa.
Oggun mandaba a la tropa contraria a la que mandaba su hijo y se preguntaba quien era ese hombre que me esta acabando can la tropa; es
mas guapo que yo. Nadie sabia que estaban enfrentados padre e hijo
en un combate, y en eso oyeron el canto de osun ayere; se abrazaron
y asi concluyo la guerra. De este modo Oggun conocio a su hijo, que
era el hijo de la mujer que habia recogido en la guerra cuando capturo
101 prisioneros, que era la mujer que Ie habia quitado a Olofin cuando
estaba embarazada de el.
218
151
Ogunda Ofun
o
1
1
1
1
0
Ifa dice que todo 10 que la tierra da se 10 vuelve a comer. La leri del ouko
despues que se hace el ebb6, se mata, y se presenta crudo como de
costumbre, despues se quita y se entierra inle para que no se enferme,
para que no se muera.
Cuando se disputaban el poder el cielo y la tierra, Orunla Ie dijo al
cielo que hiciera ebb6 de akuk6 para que no tuviera que darle nada a
la tierra de 10 que cornia. EI cielo no quiso hacerlo, y por eso cada vez
que las nubes se comen algo tienen que vomitarlo, y la lIuvia es para
que vuelva a la tierra 10 que ella se bebi6, y por eso todo 10 que es de
la tierra tiene que volver a ella, porque el suelo hizo ebb6 con Orunla
cuando este se 10 mand6, para guardar las cosas. Por eso la tierra Ie
gan6 al cielo, y a todo 10 que produce, todo se vuelve a comer, y por
eso es de nada y de la nada nace todo, hijo de Oggun, Baba, Inle y
Ochosi.
152
Osa Ogbe
219
1
1
1
1
1
1
Ifa dice que cuando los santos iban a comerciar y a vender a la plaza,
Eleggua se ponia en el camino y empezaba a estorbar. A todo el que
pasaba por alii Ie pedia que 10 pelara; cuando 10 pelaban por un lado,
Ie salia pelo por el otro; y cuando 10 pelaban por delante, Ie salia pelo
por detras. En este trajin IIegaba la noche, y tenia trastornado a todo el
mundo.
Un dia vino Orunla y la gente Ie dio las quejas. Eleggua Ie pregunt6 a Orunla hacia d6nde iba, y este Ie contest6 que a la plaza. Como
Orunla conoela el comportamiento de Eleggua, ya traia preparado eku,
eya, ogu6, akuk6, abe y ogu6 la meta, y se 10 dio. EI unico que pudo
franquear el pas6 fue Orunla y asi todo el mundo pudo entrar a la plaza.
220
153
Osa Oyekun
o
o
o
o
0
1
1
1
Ifa dice que cuando Iku estaba persiguiendo al hijo de Yewa porque era
colorado, entonces Ocunyo Lasun hizo ebbo con un gallo y un muneco
y cuatro caracoles y se los puso en la mano. Iku 10 deja y se puso a
cantar:
/kuepeyo ikuepeyo ayaoran ikupa ikuyeye ikanife a/ado.
Usted vino a consultarse para conocer la medicina que debe tomar
para la debilidad que tiene.
Dice Ifa que hace tiempo todo 10 suyo Ie sale mal, y todo 10 que emprende 10 pierde. Esta muy atrasada y ha perdido tres suertes. Por el
lugar donde vive hay un rio y Ie viene una suerte muy grande.
Ebbo: aikodie, un palo de su tamano, seis obi de agua, pita de corojO, cascabeles, y owo.
Usted Ie esta haciendo un favor a una persona que no se 10 agradecera, no recoja a nadie en su casa, que Ie traera eyo 0 achelu.
221
154
Osa Iwori
Lorubo: akuko, maiz, piedra, jicara, epa, un cuero de
poner frente a Eteggua para que 10 vue Iva carne.
1
1
chiv~,
que debe
Ifa dice que el oso y el tigre salieron a cazar desde por la madrugada,
y al no lograr su objetivo se pusieron de acuerdo para matar al chivo.
Este estaba acostumbraba a ir todos los dias a casa de Orunla a registrarse. Orunla Ie informo 10 que pretend ian hacer el oso y el tigre. Debia
hacer ebbo con maiz, piedra picada, dos jicaras y dos palomas , y que
~e 10 lIevara todo a la laguna; debia tener cuidado cuando 10 dejara alii.
EI se fue enseguida, y en eso el oso y el tigre se dieron cuenta que los
habian enganado.
Ifa dice que tenga cuidado con la gente, Ie estan siguiendo los pasos.
EI tigre y el oso se dirigieron a casa del chiv~, pero este desconfiaba y
se puso afuera a esperarlos. Cuando comprob6 que venfan, se dirigio a
cas a de Orunla, y este Ie dijo que cogiera el cuero del chivo y 10 pusiera
frente a su casa, que Eleggua 10 volveria carne, para que ellos comieran
y 10 dejaran tranquilo.
Ifa dice que usted tiene dos enemigos que 10 quieren matar, que haga
ebb6 para que 10 dejen tranquilo. La iva de araye de la gente. Hijo de
Baba y Chango.
222
155
Osa Odi
1
1
L-____________________
~_
"~-
156
Osa Iroso
223
o
1
o
o
1
1
1
Ifa dice que Orunla tenia amarrada una etu en su casa de un ebbo que
habia hecho y Ie habia quedado para al. La etu se solto un dia y se puso
a escarbar en la puerta, y cuando Orunla la fue a buscar a la calle, via la
brujeria que ella habia sacado del hoyo que abrio en la puerta.
Ebbo: akuko, adia, dos etu, cwo, una etu no se mata.
Habla de un escandalo en la puerta de su casa, provocado por una
obinf. No Ie diga nada que asi usted ganara. No Ie levante la mana a
nadie. Paguele a Chango para que prospere y se Ie abra el camino.
(Oggun y Chango se 10 tienen cerrado).
Orunla Ie ofrecio un carnero a Chango, pero no se 10 acababa de dan
Chango, al ver eso, Ie cerro el camino de la casa de Orunmila. Cuando
este se dio cuenta que nadie venia, se puso a investigar la situacion. Su
mujer Ie dijo que Ie acabara de dar el carnero a Chango. Este cumplio
con 10 que habia ofrecido, y fue asi como los aleyos empezaron a venir
a su casa.
Ebbo: abo, akuko, dos escobas, dos adia, la cuchilla que tiene, y
oguo meyo.
224
157
Osa Ojuani
o
1
0
1
1
1
Dice Ifa que en su casa hay un enfermo; pronto habra otro; y el que
estaba enfermo desde hacia tiempo se pondra bueno. Si el otro no hace
limpieza, se morira pronto . Ebbo: ouko, lebo y $7.35 .
Dice Ifa que a usted 10 mandaran a buscar de un lugar para algo bueno, pero antes de ir debe hacer ebbo porque sino cuando lIegue todos
se enfermaran, y en vez de ganar 10 va a perder todo .
Ebbo: akuko, lebo, eyels meyi, eku, eya, epa y $4.20.
Dice Ifa que tenga cuidado con 10 que come y 10 que be be porque
Ie quieren dar a comer algo que Ie hara dana y 10 pueden matar. Ya una
vez Ie dieron a comer algoque Ie hizo dano. Cuidese de un viento cuando abra la puerta de su casa, cobori eleda pronto.
Ebbo: akuko, cuatro eyels, y owo.
158
Osa Obara
225
o
o
o
1
1
Onigara obara bara ogualode obara maye lodifafun (. ..) omibara omaiguitigui tilo diaye (........ .) osa bara bara ile, Yemaya osa bara lona adifafun dere derere tincho biyeaba abana legun eye Ie lebo akuk6 kaferefun Oya.
Osa bara osi bara aque deda obara meyer adifafun oni bara aun ni
igui ikuiti ledi oye.
Osa bara /fa ni kaferefun Orumila Obatala Yemaya y Oya.
Dice Ifa que usted sono con muchos santos y con bastante dinero;
usted va a estar bien, tendra mucha suerte; haga ebbo para que este
dinero acabe de lIegar con toda felicidad; use ropa de rayas; sus amigos
10 haran pasar un bochorno , para asi reirse de usted.
Tenga cuidado, habra un problema con la justicia en su familia, y hasta usted puede ir preso. Si no hace ebbo no entre en la plaza. La gente
comenta que usted esta muy orgullosa desde que tiene su casa, y usted
siempre ha sido asi, Ie tienen mucha envidia. Usted hoy esta muy pobre,
en su casa hay una mujer que esta embarazada, que no hace caso de
10 que Ie dice. Digale que haga ebbo si quiere salir bien de su parto; el
nino tendra un lunar 0 marca en el cuello.
'IIIna .....
111
_ I I ' ... ,
II
226
I!
II
~
1[1
sea a Olokun.
159
Osa Okana
227
o
o
o
1
0
1
1
'".I
.I
228
160
Osa Ogunda
Ifa dice que usted pretende ser guapo; dejese de alardes. Cuando usted
vaya al campo no se interne en el monte; debe cuidar que su hijo no se
pierda y Ie caiga agua de IIuvia. Tenga cuidado no Ie roben. Tiene que
hacer Ifa, pero pronto; hablan los Ibeyis, ellos tambien salvan .
Ebbo: akuko, jicotea, akofa, owo, illl, elebo.
Aqui fue donde Ie dijeron a un rey que tuviera cuidado con su hijo,
pues se podia perder. Por eso cerco la finca y Ie puso guardias; un dia,
mientras el hijo cazaba, en un descuido salta la cerca burlando la vigilancia. En ese momento empezo allover y el se extravio. En eso vi no la
jicotea y se 10 IIevo; empezo a comerciar con el muchacho, y para eso 10
introdujo en un cajon que tenia forma de tambor, para que el muchacho
cantara.
EI padre fue donde Orunla e hizo ebbo, y este Ie dijo que tenia que
IIamar a los mejores mllsicos y dar un toque para que apareciera su hijo;
tambien debia darle un premio al que tocara mejor. Todos 10 hicieron
bien, pero la jicotea reclamo que el suyo tocaba y cantaba mejor.
Se IIevo el premio, pero la obligaron a que dejara el tambor para
tocar al dia siguiente, y en eso 10 examinaron y descubrieron que el
muchacho estaba adentro. Y debido a esto Ie dieron una golpiza a la
jicotea.
Ebbo: oti. Dele gracias a Obatala.
229
161
Osa Ika
o
1
o
o
0
1
1
1
Para que se vuelva rico Ilene una canasta de basura, akuko meta, abe y
una navaja. Ara alu es una piedra de amolar, abeniguo.
Ifa dice que cuando ara oru hizo ebbo en el camino real al pie de un
arbol, cogio la canasta, e hizo ebbo. Lo mandaron a tirarlo, y en eso se
cayo en una furnia, en la cual habra dinero guardado. Lo saco y se 10
IIevo a su casa; pero como no podra con tanto peso, llama a un cargador para que 10 ayudara. Y asr se convirtio en el hombre mas rico de su
tierra.
Adifafun Poponidosoro es Orunla, y quiere decir es adivino.
Orunla fue a enamorar a una obrnr y ella Ie dijo que eso no era posible pues el no trabajaba. EI Ie respondio que ella no sabra de 10 que el
vivra y ni tan siquiera como se lIamaba. Ella Ie expreso que se lIamaba
Orunla. EI Ie dijo que tambien se lIamaba Poponidosoro y que ella debra
poner su dinero. Ella 10 puso, y el Ie conto todo 10 que habra sido su
vida, todo 10 que ella habra padecido, y que 10 perdido no 10 recuperarfa
jamas. Ella asintio, pues todo 10 dicho era verdad. Orunla Ie expreso que
si querra recuperar 10 perdido debia hacer ebbo. Ella 10 hizo, y poco a
poco 10 recupero todo.
Nota: viene porque el marido se fue
Ebb6; aikodie, eyels, una casita con tierra de la puerta, una navaja
sin cabo.
Usted esta padeciendo porque debe una promesa
santo.
230
162
Osa Otrupon
o
o
1
+
0
1
1
1
Dice que Ifa fue el que pario a los guiros, que alii es donde viene la
comida. En el mundo no habia guiros y las personas tenian que cargar
agua. Un dia, un campesino encontro una matica can un guiro y se 10
lIevo a Orunla.
Orunla la mira y dijo que no la tocara, que era alga malo. Cuando ya
el guiro estuvo hecho, 10 abrio, Ie saco las semillas, e hizo ebbo. Guardo
las semillas y Ie dio al campesino el gUiro, que al tejio can saga.
Ebbo: aikodia, elebo, un guiro, eku, eya, owo. EI ebbo va a su casa;
al que Ie sale tiene un comercio a 10 va a tener.
Ogue Chango. Dice Ifa que hay un falso testimonio y que usted tiene
un tarro en su casa para salvar a la gente. Dice que esta muy atrasada
porque ofrecio una pro mesa y no la ha cumplido, que no porfie y cumpla
can su Angel de la Guarda, y juegue billetes que tendra suerte. No debe
tener ningun hierro encima.
Ebbo: aikodia, dos eyela, dos abebo adie y owo.
163
Osa Otura
231
1
1
232
164
Osa Irete
1
1
0
1
1
1
Olofin Ie dijo a Orunla que 10 habia robado can el ebb6. Hacia mucho
tiempo que se habia perdido un dinero que despuas de mucho busca~
no aparecia. Orunla 10 tenia escondido, y despuas de hacerle el ebbo
apareci6. Orunla se abochorn6 y dijo to iban Echu, que ninguna rogaci6n salga mas en el dia.
Olofin envi6 tres aw6 a que registraran a su mujer. Los tres recomendaron hacer ebb6 y Eleggua fue el que gan6, porque la mujer de Olofin
~staba muy enferma. Un aw6 pidi6 un chivo para el ebb6; otro pidi6 una
chiva; y el otro, un carnero. Pero Eleggua expres6 que nada de esto
hacia falta pues 10 que lIevaba era otioti, eku, eya y obi.
Eleggua dijo oyefa ni ofirueye facol/a. pues no contaron can ai, que
estaba en la casa, para curarla, y sin embargo Ie dieron esa tarea a los
aw6 de la calle. EI resultado fue que en vez de curarse cada dia estaba
pear.
Olofin Ie pidi6 a Eleggua que la curara, y este Ie dio obi, eku, oti. Fue
asi como su mujer gan6 la salud perdida.
165
Osa Oche
233
+
1
0
1
1
1
234
166
Osci Ofun
o
1
o
1
0
1
1
1
Mariwo tuyeye aw6 orun adifafun oluo ikofri adifafun Obata/8 eyele elebo guolo puroma ObatalEi Lordafun Obatala y Orunmila. Aqui es donde
Obatala y Orunmila mamu oti.
Dice Ifa que hay que ver si la obini 0 el okuni convienen 0 no. Esta
era una hija de Olofin que tenia que casarse, y por ese motive vinieron
seis pretendientes, pero estos no fueron aceptados. Se presento Orula,
que iba muy mal vestido, tenia la ropa rota y lIevaba en la mana un guin,
papas, ichu, boniato y frutas .
Olofin, al verlo, penso que era un limosnero. Le pregunto el motivo
de su visita, y este Ie manifesto que venia a pedirle la mana de su hija.
Olofin se sorprendio enormemente y Ie pregunto que tiempo necesitaba
para casarse con su omo. Orula sono el guin varias veces y dijo: 10 que
tarden en nacer estas frutas. Entonces 131 sembro las semillas y la cosecha fue muy buena.
Nota: cuando orubo se pregunta cual de estas matas sirve para semillas, frutas 0 viandas.
167
Ikci Ogbe
235
1
1
1
1
0
1
0
0
Ifa dice que Kabuemi fuea casa de Orunla porque la gente a quien 131
Ie hacia bien Ie pagaba mal. Orunla Ie hizo ebbo con un gallo y una flecha; debia lIevarlo a la plaza y tirarlo. Cuando 10 tiro, dio la casualidad
que caVa al lade de la mujer de Olofin, quien estaba embarazada desde
hacia tres arios y nadie la hacia parir. Con el susto que Ie dio la flecha
pario; y lIevaron preso a Kabuemi a donde estaba Olofin. Este ordeno
que 10 soltaran, pues hacia como tres arios que estaba curando a su
mujer y ningun babalawo, ni oluo, ni curandero la habia hecho parir. Por
eso Olofin Ie entrego mucho dinero.
Ita dice que usted no haga maldades, y asi Ie ganara a todos sus
enemigos.
236
168
Ika Oyekun
o
o
o
1
0
0
Cuando Orunla tuvo que hacer ebbo necesito las hojas de arab a, que
es la hoja de la ceiba, y mando a todos los santos a buscarla. No la
pudieron traer porque estaba en un lugar muy alto. O~unla di!O que la
traeria porque haria escalones en la loma, aunque la hOja estuvl~ra en ~a
cima de la misma. Todos Ie dijeron que era un alardoso, que nadle habla
podido lIegar a ella. EI, simplemente, cogio una guataca Y un machete,
y Ie fue dando la vue Ita a ta loma, haciendo escalones hasta lIegar a las
hojas; con elias hizo rogacion y los santos saludaron a Orunla.
169
Ika Iwori
237
1
1
1
0
0
Ikafefe iguafefe fefena echobani ofefe oba ama teye aritombe aquete
mafa afoda eyele akuk6 lebo.
Dice Ifa que usted ha hecho favores y que todo 10 que hace con las
manos 10 desbarata con los pies. Usted tiene pareja y un dra la va encontrar hablando con un hombre en la calle. No pretenda pelear porque
va a perder. Usted estaba esperando a una mujer en la esquina y no
vino. Usted tendra mucho dinero.
Ebbo: akuko, lebo, abelo meyi, eyele meyi, eya, eku, epo y $6.30.
Ikaguoroco adifafun okun okun es el mancaperro intori arun. Cuando
el mancaperro 0 cimpie murio, se enfermo del estomago y se Ie partieron las tripas, y con un gran dolor salio hacia el monte 0 el medio del
camino, y murio abandonado, sin ningun tipo de ayuda. Cuando las personas se dieron cuenta ya habra fallecido. Ebbo: una jutfa, dos palomas,
un mazo de leria y $13.00 para que no Ie pase 10 mismo y muera oscuro .
238
170
Ika Odi
o
o
o
1
0
Dice Ifa que la gente va a armar guerra; la candela viene de abajo. Vayase de donde trabaja, mudese de donde vive, porque su casa esta muy
caliente.
Esta era una ciudad donde todos se alzaran e hicieran una revolucion. Todo esto trajo disgustos y tragedias; todos tuvieron que irse.
Ifa dice que hay trampa y que hasta las sillas estan calientes.
Ebbo: akuko, y owo.
Ifa dice que si usted sale bien de su negocio su familia se asombrara.
171
Ika Iroso
239
1
1
0
1
0
Ika Iroso kukute kuku adifafun onika moguo akuk6 lebo eye Ie akuk6.
Dice Ifa que sus enemigos Ie quieren tender un lazo para cogerlo;
ellos cons pi ran para matarlo. Lo estan esperando 0 10 van a mandar a
buscar. Antes de ir debe hacer orubo para que sus enemigos no puedan
vencerlo. Ebbo: akuko meyi, un baston, $6.30.
Aqui fue donde Olofin se IIevo a los muchachos al cielo pues todos
los maltrataban muchisimo. Cerro las IIaves del agua para que no tuvieran agua para beber y Ie dio la tarea a Echu de vigilar la IIave.
Ebbo: aikodie, akuko, lebo, eku, eya y epo, osun, ebefa ogue.
Ebbo para que no se Ie mueran los hijos: akuko y auko.
Ebbo para la suerte : dos eyele, oguo la meyo, un gallo, retazos de
tela con raya.
Ebbo: un gallo, flechas, genera blanco, un baston, dos eyele y $6.30.
I'll
240
I
Ii
241
Ii
172
Ika Ojuani
o
o
1
1
0
1
0
0
Ifa dice que Eni y Ayanaku paseaban por todos los terrenos de labranzas, y con sus patas echaban a perder las cosechas. Pero un dia, se
acercaron a un terreno donde vivia Ode. Esta otoku y se desnucaron los
dos. Y asi se repartio eran y eye. Esto Ie paso a Ayanaku por creerse
mas grande y mas fuerte que todo el mundo.
Ifa dice que usted se cree el mas guapo y el mas fuerte; y 10 pueden
otoku como a los malu por la nuca. Usted padece del cerebro, cuidado
no Ie vaya la sangre a la leri.
Ebbo: akuko, con 10 que se desnucan a los toros, owo.
Ifa dice que usted no diga que sabe mas que nadie.
Ike. omoni a/akuba ota abana pa/ape adifafun oka odofeku lodafun
coco lodafun ala ban adifafun Orunmila obarabaniregun.
II
Ebbo: akuko, cuatro eyele (dos funfun y dos carmelitas), dos eleguede (una amarilla y una verde), tres mazorcas de maiz, un leke de
Ochun, un leke de Yemaya, cuatro varas de acho de diferentes colores,
flo res y owo.
Dice Ita que este ario Ie mejorara la situacion, pero no debe oir los
malos consejos, debe comer aguado, y lIevarse bien con todos, no debe
discutir por nada, debe dar el abrazo de la cordialidad. Ifa dice que los
omo de Yemaya y los de Ochun ten ian disputas entre ellos, y las iyares
desconocian esto. Unos y otros discutian para ver quienes era los mejores, y la situacion era insostenible. Debe reinar la paz y armonia.
I ._~
173
Ika Obara
o
o
1
0
0
Mochiguo yiye kiope adifafun Olokun ebb6 akuk6 meyi funfun, abo,
cera, akofa, opolopo ow6.
Los akuko son para Obatala, el abo para Chango y Yemaya.
Ebbo: va a orun, oke, otro eure, elebo.
Dice If que este era un oba que se lIamaba Ikarode, y vi via a la orilla
del mar; pero al otro lado, Omologu 10 envidiaba. Un dia, este se acordo
de Ikarode y como sabia que Ie tenia miedo Ie envio un mensaje en sl
cual 10 amenazaba con quitarle la tierra y acabar con eJ.
Ikarode se aterrorizo y fue a casa de Orunmila, quien vio esta letra y
Ie dijo que hiciera ebbo, y que distribuyera los animales como se indicaba, y lIevara el ebbo a Omu Oque. Debia decirle a Omologu que 131 no
Ie tenia miedo; no Ie entregaria las tierras, y si era hombre que viniera
a buscar/as.
Omologu, al recibir el mensaje, se asombro de tal manera que en el
momento preparo a su gente para atacar, tanto por mar como por aire.
Como 131 era malo, las dos alas se las pegaba con cera y despues se
echaba polvora. EI mismo dia que recibi6 el mensaje, se elev6 por el
aire, a gran altura para que no sintieran el ruido de sus alas.
Pera como Ikarode habia hecho ebb6, Olorun enseguida se dio cuenta de 10 que pasaba. EI sol se calent6 de tal forma que las alas de cera
se Ie derritieron y Omologu cay6 al mar y se ahogO. Su gente, al verse
sin jefe, se dispers6. AI enterarse Ikarode de 10 que pasaba, se 10 cont6
a Orunla y este Ie dijo que tomara posesi6n de la tierra de Omologu.
242
174
Ika Okana
o
o
1
0
1
0
0
175
Ika Ogunda
243
1
1
1
0
1
0
0
244
176
Ika Osa
o
1
1
1
0
1
0
0
177
Ika Otrupon
245
o
o
1
1
0
0
Ifa dice que Orunla I/ega a una tierra en la cual los okuni tenian muchas
mujeres (pero ofikale trupo kosile), y cuando elias se enteraron que habia I/egado Orunla, soltaron a los cochinos y perras jibaras para que 10
despedazaran. Orunla pasa un gran apuro, y se subia en una mata de
baiyecu y se tapa can las hojas. En esto se aparecia Alakaso y Ie pregunta 10 que pasaba. Orunla Ie explica y entonces Alakaso Ie dio cuentas a Olofin y a Eshu, quien vino can un gliiro lIeno de ogu, y empeza
a soplar de un lado a otro. Todas las fieras huyeron y asi Orunla pudo
bajar y salvarse.
EI iye de baiyecu sirve para casas buenas . Para casas malas se raspa
el tronco y las raices, se Ie echa atare (......... ) y se pone a secar donde
esta Eleggua.
246
178
IkaOtura
[I
o
1
1
0
1
0
0
Lodafun obinf.
Habla Oggun: juegue 1 100 por 10 que coja. (Ika Paro).
Kana kana lobon oloko kakatua kakatua oloko olodo obodo adifayoko
apara rako.
Ebbo: akukodie, dos eyele funfun, dos atana, ori, efun, acho funfun,
chepe igui, owo, fore.
Dice Ifa que Aparo tenia siete omo que eran muy traviesos e inconformes ; 131 les aconsejaba que fueran unidos, para que pudieran gobernar y ser respetados cuando les lIegara su momenta. Aparo creia que
estaba enfermo de la lori y del corazon, estaba algo anemico y Ie dolia
la cintura para abajo (esto se debia a que se habia sentado en una cosa
caliente). EI se preocupaba mucho al pensar a quien Ie daria sus bienes,
y que esta persona supiera valorar el merito de los mismos.
Por eso hizo ebbo y logro que los omos se enmendaran. Se unieron
tanto , que se volvieron invencibles.
Ifa dice que usted esta pensando en ile y en un owo que Ie hace
mucha falta. Usted quiere estar tranquilo, y el owo Ie entrara. Su obini Ie
pide a Ocha par su tranquilidad . Sus amos van a air sus consejos y se
uniran. Los awo tambien se uniran, nadie podra can ellos.
Ikapara, eya, elebo, sino coge, eyele, dos adie, funfun .
Si es osobo, habla de desunion.
179
Ika Irete
247
1
1
0
1
Okaoma olucho irete oma elekuo quiriquiri vana abaniyo patitu oma
meta yebe ona merimita euoyu kanchocho iboi koini niobaraye adifafun
Olofin afode chede akuk6 lebo adan nikaga aforini loyo adifafun urelu
ayanla lebo eure elible lebo.
Dice Ita que tres personas lIegaran a su casa, tendran hambre, dele
de comer, que Ie traenin suerte. Usted va a tener dinero.
Ebbo: ichu, lebo, ou, eya y $3.15.
Dice que usted quiere hacer una fiesta 0 10 convidaran a una, alii
habra un robo. Si quiere descubrir al ladron, tendra que dar otra fiesta.
Cuidado can achelu, kaferefun Chango, Oggun y Olofin.
Ebbo: akuko , lebo, seis mazorcas de maiz y $4.15.
Dice Ita que a usted Ie vienen tres suertes; piensa mudarse 0 piensa
ir a un lugar, no 10 haga sin antes hacer ebbO. Usted tiene que darle algo
a Ochun y a Echu; no coma pescado hasta que no pasen siete dias.
Tenga cuidado con 10 que coma 0 beba en los lugares donde va porque
10 quieren matar.
248
180
Ika Oche
0
1
Eran tres hermanos Y Chachure era el encargado; era el que mas trabajaba y 10 trataban mal. Por eso un dia determin~ mira~se con Oru~
mila. Cuando estaba ausente lIeg6 Oba y pregunto por el. Los demas
no querian descubrir que habia ido a donde Orunla, pero al fin se descubri6 todo.
EI Oba mand6 a preparar un caj6n y cuando lIeg6 Ie dijo; icon que tu
querias ser mas que yo! y Ie has dado de comer a tu cabeza. Lo introdujo en una caja con piedras dentro, la clav6 y la ech6 al agua.
Orunla Ie habia dado a Chachure abebo, adie meyi, funfun a su
cabeza.
Aqui se da la historia de los tres vendedores que vendian 10 .r:nism~,
y para diferenciarse entre ellos hicieron ebb6, y entonces naclo ekru,
olele y ekru aro.
181
Ika Ofun
249
250
182
Otrupon Ogbe
o
1
1
0
Ifa dice que Olofin mando a lIamar a Orunla para que mirara su casa,
porque el soria que Ie habian robado. Orunla Ie dijo que hiciera ebbo
para que los ladrones no Ie entraran a su ile, V evitar problemas con la
justicia 0 con la gente.
Olofin hizo ebbo con evele mevi, oguo la mesa, V se puso a vigilar a
los ladrones. Cuando estos lIegaron al patio de Olofin , este les dijo que
se volvieran a ir, que los perdonaba porque nada Ie habian robado. Y
Olofin gano.
La jutia tenia su siembra vel camero la suva. Un dia la jicotea tumbo
unos guiros para romperlos, pero no pudo partirlos, V los guiros se reviraron. La jicotea salio huvendo V el camero cuando la vio Ie pregunto la
causa de esto, ella se 10 conto todo V el Ie dijo: esperate V ahora veras,
V Ie entro a comadas a los guiros V los rompio . La jicotea, en agradecimiento , Ie expreso que a partir de ese momento ella seria su criada,
pues ella habia salvado. Se dirigio con el al campo para avudarlo. La jicotea iba detras V mirando a los huevos se decia: estan buenos para comerselos. EI camero oVa como un susuro V Ie pregunto de que hablaba.
Ella Ie respondio que nada. Pero en un descuido, el camero entend io 10
que decia. La amenazo, vella se dio a la fuga , escondiendose en una
raiz, que era una especie de cueva. Cuando el camero trato de lIegar
hasta ella se Ie trabaron las astas. La jicatea salio par el lada apuesto,
cogio un pedazo de leria V la encendio, con 10 que Ie sirvio para asar
los huevos que habia cogido. Despues guardo los huevos en un saco .
Cuando iba por el camino Ie preguntaban por 10 que lIevaba, pero ella
no respondia, hasta que se encontro con el tigre, que era Chango disfrazado , quien tambien Ie pregunto. Ella tampoco Ie respondio, pero Chango Ie quito el saco con los huevos.
183
Otrupon Oyekun
251
o
o
o
o
0
1
Ifa dice que Mala Yava era un militar muy valiente, y como tenia que hacer la guerra en otras tierras, envio a su ayudante a preguntarle a Orunla
por el desarrollo de la misma.
Orunla Ie mando a hacer ebbo para ganarla y porque habra un muerto en su camino. EI oficial no Ie creyo, pues el confiaba en su Oggun y
su tropa era muy superior en cantidad. Cuando entraron en accion a los
primeros tiros mataron al oficial. La tropa retrocedio, y en ese mo~ento
se acordaron del vaticinio de Orunla.
Como ten ian que cruzar par la puerta de su casa, les dio la idea de
252
184
Otrupon Iwori
o
1
1
0
0
1
0
Otrupon adaquino koyo babae laye ogu6 loguo oguompe lepo auko
adifafun alade tisayo obaniguare ekuri eyele lebo ebeyo ogue obanigna
re ekure eyele lebo ebeyo ogu6 ipo mefa quioda mefa adifafun babaoloyo akuk6 lebo eyele akuk6 lebo.
253
Dice Ifa que dentro de siete dias se morira una persona important
ef pueblo, todo ef mundo comentara esa muerte que sera de
e en
Le pedira a su
.
.
'
repente,
,
mUJer que habfe con afgUlen a quien usted odia Ella Ie
.
manrfestar~ qu~ esa p~rsona no Ie ha hecho nada. Usted se fam~nta de
no tener dm~ro, se qUlere mudar. Tendra una tragedia en la que corre '
fa sangre e mtervendra fa justicia. En esa casa hay muchos problema:~
y por eso usted no ade/anta. A veces se siente mal.
Ebbo: akuk6, lebo y $4.35.
254
185
Otrupon Odi
o
o
0
1
0
Kayeun nichague aye aniganye como adifafun eyok amarere adie lebo
akuk6 tegue adifafun Orunla auko lebo eniadie abo akuk6 lebo.
Dice Ifa que si usted quiere salvarse de la muerte debe hacer ebbo,
y que durante siete dias no coma pescado ni ningun animal cazado.
No haga nada sin antes registrarse, no sea que se Ie trabe alga en la
garganta. Usted no cree mucho en los santos, y a veces se ha burlado
de elias. Tiene un enemigo que desea verla muerto. Usted esta atrasado
par una mujer y ahara Ie esta pesando.
Ebbo: akuko, eyeh3 meta, ofa meta, eku, eVa, epa Y $3.15.
Dice Ifa ql.le el dueno de este signa era el unico cosechera de maiz
prospera. Su maiz se caracterizaba par ser muy grande, pues antes de
venderlo 10 salcochaba un poco, par eso nadie cosechaba mas que el.
Ebbo: aguado y ebefa.
Dice Ifa que usted fue a casa de una persona a pedirle alga. Este Ifa
habla de enfermedad.
Dice Ifa que haga ebbo para que se ponga buena. Despues de hacer
la rogacion se pela y el pelo se lanza al mar; las palomas son para la
cabeza, despues se pone cascarilla para que baje la enfermedad y se
asiente la cabeza, las guineas son para Yemaya; las palomas se botan
con el ebbo.
186
Otrupon froso
255
1
1
0
0
1
Aka loyoko mado adifafun lad uta eyele aguado lebo akuk6 eyele lebo.
Dice Ifa que progresara porque la suerte Ie favorecera. Es muy orgulloso, eso es malo para usted mismo, par eso Ie quieren hacer dana.
Tiene una deuda can Chango; tiene que hacerse una limpieza para estar
bien; no se acordara del que se la hizo.
Ebbo: akuko, lebo, eyele meyi, un racimo de platanos manzano y
$9.45.
Dice Ifa que su cabeza es para gobernar este mundo, debe tener paciencia, tendra todo 10 que desea: suerte, dinera, hijos, y toda clase de
fortunas . Dice que usted tiene tratos can unos blancos ; su marido debe
hacer ebbo para no perderlo todo, los dos deben hacerlo.
Orunla Ie dijo al vapor que hiciera ebbo para que no se quedara pobre, pera este no quiso y par eso los vapores van de un lugar a otro,
10 ~argan de pasajeras, equipajes, y al final del viaje siempre 10 dejan
vaclo.
Ebbo: un racimo de platanos, dace eyele y $16,00.
256
187
Otrupon Ojuani
o
1
1
0
0
1
0
Otrupon obanifon nibiafe posi airokosi orikai nini ateni echier~ eni ~nteni
kobo ayankolo kolo tinkofe tiaguo abara adifafun ayalorun om ebbo yaru
ayalorun ora abo orr eni onini omu ebao ofidile ateni a~iere o.mu eba a
ofisile eni atenikobo omu eba a ofisile ayankolo kolo tlkofe tlaguo oba
kofikanside.
Ifa dice que eran cuatra awo, pera que uno de ellos, Ayankolo Kolo
nunca hacia ni ayudaba a nadie, pera se comia 10 que no era de el. Un
dia, todos fueran a comer: Orieni Nini con la mana cogio fufu y se 10
comio, tambien Ateni Osiere y Enianteni Kobo hicieran 10 mismo.
Pera cuando Ayankolo Kolo fue a hacerlo, Ayalorun Ie cogio la mano,
y Ie pregunto si el habia ayudado cuando se hizo el ebbo. Aboc~ornado,
se dirigio a la puerta de la calle y dijo: diganle que yo estoy aqul. Lo que
sobro en los platos de la comida, se 10 mandaran y Ie dijeron: abagogoro tiene, ikoma chubulode.
188
Otrupon Obara
257
+
1
o
o
0
0
1
0
258
189
Otrupon Okana
o
o
0
1
Ifa dice que la trampa, que se \lama Ebitalia, mata cuatro .mil elefantes,
cuatro mil bueyes, cuatro mil venados, y cuando fue a mlrar a la dere:
cha, mil jicoteas. Cuando mira a la izquierda, mil siju. Cuando rec~l~
hacia atras se caVa en un hoyo que estaba \Ieno de dinero. Cuando m.lro
hacia el cielo, se raja el palo en el cual las colmenas guardan su mlel,
esta Ie caVa en la boca y dijo: yo soy mas rico que el rev
,
Por expresar esto 10 metieron en la carcel. Si oduro, h,abra guerra
hasta la muerte. Ifa dice que despues que se hace este ebbo se Ie. ense.fla tres d\as al sol, y el ultimo d\a se \leva y se bola en la plaza. SI ofon,
Ifa dice que siga 10 que esta haciendo, que el 10 va a coronar como rev,
en todas sus cosas.
190
Otrupon Ogunda
25!
1
1
1
0
0
1
0
I
260
261
191
Otrupon Osa
o
1
1
0
0
1
0
192
Otrupon Ika
0
1
'd.Suc,ed'o que unos viajeros, que pasaron por su lado, Ie cogieron en~
v, ,a a verla tan hermosa, y empezaron a cortarla. Ika iko ologua 010guo, y tantos hachazos Ie dieron que cay6 al suelo.
262
193
Otrupon Otura
o
o
1
1
0
1
0
Ifa dice que usted tiene un hijo que trabaja en un lugar donde hay agua,
10 van a prender porque tiene la cabeza muy dura. Debe hacer ebbo
can eure y la ropa que tiene puesta. Rece can su hija a hijo, que Orunla
10 esta lIamando para que se asiente Ifa, que 10 perdone, y que no 10
prendan.
Despues que se hace este ebbo la ropa se bota donde manda Orunla.
Cuando Ie salio este oddun a Orunla, el estaba muy pobre. Tenia que
hacer ebbo y darle de comer a Ifa y a su cabeza. En todos los lug ares
donde el acostumbraba a comprar, los vendedores se extremaron pues
Ie cobraban mucho mas caro de 10 usual. Le sucedio 10 mismo can quienes Ie vendian la ropa, las gallinas, el name. EI pago can gran sacrificio
pues estaba apurado par una enfermedad que venia.
Cuando termino de hacerlo, aparecio la epidemia y mato a mucha
gente. Los primeros fueron los que Ie cobraron caro a Orunla. Cuando
la muerte se los fue lIevando uno par uno, el no los perdono y todos
murieron.
194
Otrupon Irete
263
0
1
0
o
1
Efla. met~ nichota okan pupa obinf iyoku abo abebo adifafun olu umbatan Iche Iche abo lebo eyele akuk6 lebo.
~ice
que usted quiere encontrar alga y no 10 encuentra. La eny dele de comer a su cabeza un coco. Hara
un vlaje, cuando 10 haga no vuelva par donde fue y no mire hacia atras
pues esto sera su perdicion.
'
Ifa
264
195
Otrupon Oche
o
1
0
0
1
0
owo.
Iron didare aruntira eleque oban tiropa ochado ide adifafun bobo Orumila eku akaro lebo lera eyele adie kobo Baba mobo cheche odono adifafun tete are aure ifoni obeyu auko eye Ie lebo.
Chango Yalorde /fa onire.
Otrupon che /fa ola udade ogito nitopa ile que ola nitepa ocho de ordafunlorbo Orunmila linlo akasa eyele ardie Baba escalera ebbo mordo
acheche ordono akue ure obirika lomboru a mazorca tu ler! omo. Kaferefun obanla obalopan Ochun.
Obanadidado awo abamtepa yegue obanilepa ocho de de adifafun
bobe Orunla aku akaro lebo akasa lebo eyele adie kokbo bara nobecheche edunu adifafun tete ate lebo ifani abono akuko eyele (. .. .)
Dice Ifa que usted quiere hacer algo que hace tiempo hizo, pero que
ahora Ie saldra mal. Esta relacionado con una venganza. Tiene un cuchi110 0 un machete guardado, tiene que hacer rogacion con esto. Se vera
en problemas con la justicia. Le ha faltado a personas mayores; nunca
maldiga.
Tiene problemas en el estomago; ni usted ni su marido coma mondongos, para que no se enfermen del estomago. No trate mal a su hijo
para que no se pierda. En su casa hay una mujer que esta embarazada.
Tenga cuidado no Ie roben. EI dinero la esta rondando, pero tiene que
quitarse muchas cosas. Atienda el secreto que su madre Ie recomendo,
o una suerte mayor. Uno de sus hijos pasara un susto, puede peligrar. Si
no tiene hijos no se comprometa.
Usted estaba acostada y se levanto pues en el suefto vio una sombra: era su madre que vino a salvarle y quiere que usted Ie haga una
misa. Usted desea verse al pie de Orunmila; dele de comer a Eleggua,
a Ochun y a Orunmila. Tiene en proyecto un negocio que Ie saldra bien.
265
megua
266
196
Otrupon Ofun
o
1
o
1
0
0
1
0
Orunla Ie dijo a Inle que hiciera ebbo para limpiar su camino, pero este
Ie manifesto que su cuerpo, su casa y su campo estaban limpios, que
no haria nada. Orunla insistio y Ie dijo que era 10 mismo que Ie pasaba
al tizon, que arran cab a hierbas con la mano derecha, y con la mano
izquierda, eure dundun, acho dundun, akuko dundun, oru, que es una
guataca con su cabo, opuo otalibebueyo tontieye. Inle Ie dijo que 131 no
10 necesitaba, que siempre estaba limpio, que no hacia nada.
AI poco tiempo, vi no Olorun a registrarse en casa de Orunla. pues
habia habido una gran sequia, por eso la tierra se estaba rajando, y la
gente se estaba enfermando. Orunla Ie manifesto a Olorun que hiciera
ebbo de adie meyi, funfun, acho funfun, eku, eya, oru, que es una guataca con su cabo, oguo la meyo y se 10 entrego a Olorun.
Ifa Ie indica que lIevara el ebbo a la orilla del rio, abriera un hoyo y
10 enterrara. EI cielo, que estaba limpio de nubarrones, empezo a formar
grandes nubes y vientos. Se forma un gran temporal, y como la tierra
estaba abierta, Ie entro agua por sus rajaduras, y a los siete dias Inle estaba limpio, y ya no necesitaba hacer ebbo. Los caminos estaban sucios
y lIenos de fango y de arboles; entonces tuvieron que prender fuego al
monte para abrir paso.
197
Otura Ogbe
267
1
1
1
1
0
1
Ifa di~e que Efufun,egele Ie dijo a Oque Achadis que su padre Ie pedia
un obi y un gallo. EI respondio que no Ie daba nada. Entonces Ie envio
un carnero a su padre y se metio dentro del saco; se puso de acuerdo
con los de la casa para que amarraran el hocico del mismo. Cuando el
mandadero se 10 entrego Ie dijo: ahi esta el carnero que Ie envia su hijo.
Cuando lIego al otro mundo, el padre fue aver el carnero para hacer
el convite y vio que era el hijo el que estaba alii. EI padre Ie dijo: i.tu
sabes 10 que has hecho? EI hijo Ie respondio que 131 no 10 sabia. EI Ie
enserio las tres riquezas que iban a ser suyas. Le expreso 10 siguiente:
el que ve en este mundo tiene que volver, y esto te paso por querer ver
el fin. Va 10 viste, vuelvete a ir para que mueras.
Ifa dice que Alaquedun es un mono que era blanco por delante. Todos los arios iba a cas a de Olofin. Los demas animales, cuando to caban
a su puerta, y les preguntaban quienes eran, ellos daban sus nombres
y no les abrian. Cuando Alaquedun toco y Ie preguntaron el nombre Ie
abrieron porque tenia asiento.
'
. Ifa dice que usted va a tener tres suertes por tres mujeres, que no sea
rUin, que busque quien Ie ayude para que no se 10 coman solo.
268
198
Otura Oyekun
o
o
o
+
1
0
1
1
Malu aguonika adifafun onika akuk6 lebo iguino aburigogo oge adifafun
oqui umbatinlo bala loguo eyele kan lebo agutan eyele etu lebo (...... .).
Dice Ifa que hace tiempo tiene un resguardo, y si usted 10 devuelve
se muere. Tiene la mala costumbre de que cuando no ve pronto el resultado de 10 que hace, dice que no sirve. Por eso todo su mal proviene
de ahi. A usted Ie han echado una maldici6n: sofi6 con un muerto y a un
familiar suyo Ie sucedera una desgracia. Tenga cuidado no 10 muerda un
perro, por ahi viene la suerte.
Ebb6: akuk6, lebo, eyele meyi y $6.30.
199
Otura Iwori
269
o
1
1
1
0
1
1
270
200
Otura Od.
o
o
1
1
0
1
1
201
Otura froso
271
o
1
Eran dos hermanos que vendfan mondongo en la plaza, y a los dos les
iba muy mal. Un anciano les hizo ebbo y fue asf como cambiaron su
suerte. Los demas placeros, al enterarse, tambien hicieron ebbo y toda
la plaza empezo a vender.
Este Ifa habla de quemaduras en las tripas, y de peligro can las operaciones.
Ebbo: mondongo de puerco (..... ................ ).
Dice Ifa que a usted Ie viene una suerte y un hijo, y para que la suerte
este completa haga rogacion, y nunca duerma a oscuras.
Ebbo: eyele meyi, abeboadie meyi, corojo yowo.
Dice Ifa que usted quiere amarrar a su okuni para que siempre Ie de
owo; usted es muy orgulloso y es como el pavo real, pero cuando se
mira a los pies se Ie van las fuerzas. Ustedes son tres hermanos y usted
es el menor, pero ganando men as hace mas y tiene mas que los demas.
Ebbo: akuko, etu meyi, ounko y owo.
272
273
Cua~do
202
Otura Ojuani
1
1
0
1
Dice Ifa que una persona fallecio sin dejar claro quien era su heredero,
y tenia tres hijos. Llamaron al mayor de ellos y por muchas preguntas
que Ie hicieron nada sabia. Los que interrogaban, molestos con ai, 10
expulsaron de palacio. AI segundo Ie paso 10 mismo, por eso acordaron
traer al mas chiquito que estaba en el campo, pero este se neg aba, y 10
amarraron. Despuas de mucho insistir, 10 soltaran, pues al dio su palabra
que iba.
Antes de salir, fue a casa de Orunla e hizo ebbo. Orunla Ie dijo que
no se arrimara al lado de ninguna jovencita, solo las mujeres viejas 10
salvarfan. Y donde tocara la tierra, aparecerfa la herencia.
Este Ifa dice que su padre tenia dinero, y que al morir, confio todos
sus secretos a un criado. Son tres 0 cuatro hermanos y el mas chico era
8alogu.
Su padre era rey, y tres dias antes de morir, enterro su dinero. Todo
esto 10 hizo acompariado de su criado, a quien Ie recomendo que no
comentara esto, porque a ninguno Ie iba a dar nada. Solo se quedo
con el dinero suficiente para cubrir los gastos de los dias que al creyo
iba a estar enfermo. Tambian deja fuera unas ropas que nadie encontro
cuando murio.
Despuas de su fallecimiento, vino el hijo mayor a buscar la ropa y el
dinero, pero no los encontro. Con posterioridad, lIego el segundo y tampoco encontro nada. EI gobierno confio los bienes al hijo mayor, pero
este murio. Y asi sucesivamente hasta lIegar al mas chico.
Este fue a casa de Orunla para que 10 mirara, ya que habia visto que
quienes habian tratado de gobernar se habian muerto. Le salio este sig no, y Orunla Ie mando a que hiciera ebbo con akuko, auko, adia meyi ,
eyela meyi y un pito para lIamar a Echu. Tambian Ie dijo que su padre
274
203
Otura Obara
o
o
o
0
1
1
204
Otura Okana
275
o
o
o
1
0
1
1
Cuando sale esta letra se cierra la puerta, y se abre tres veces. Los tres
primeros que lIeguen tend ran que recibir a Orunla.
Cuando awo ve este Ifa, otro tambien 10 ha visto y los dos se han
visto .
Otua alache fido okana guanaca ogu6 ni otura kana arara kaguo biri
abeboadie lebo ropas de pintas de etu y $8.40.
Melo chanke mofe etu tunchoguo olubo molochencho odo akatan
chaguo mukoko muodo molan cheche ioda gechi tinchaguo umbo tiebaye egue eku meyo eya meyo eku eure lebo.
/fa otura tikun inche elegue eure ou orabe oti otura tikun ure robo i1e
one otura tiku molo i1e oluguo oluguo ore leku operi oyuye oni tani oni
ami adie elebo akofa me acho orf oni ogu6 la meyo tontueyo.
Kaferefun Yanza maferefun otura tikun.
Dice Ifa que los santos tienen guerra entre ellos; a usted Ie estan
echando polvo y si no hace ebbo la sacaran muerta de su casa. Usted
ha sOliado con la muerte, y si es babalawo tambien tiene que hacer
ebbo con un gallo. Y si es mujer hija de Chango, tiene que hacer rogacion con el camis6n que trae puesto. No podra comer eko, ni regresar
por el mismo lugar que vino porque la muerte esta detras de usted.
EI babalawo tiene que darle de comer a Yemaya y el aleyo tiene
que traer tres flechas con la punta pintada de negro, y tres gall os para
quitarle la muerte de encima. Usted oyo que la lIamaban, y cuando
5e viro no via a nadie. Esta asustada pues tiene deudas con las animas . Quiere vengarse de su marido de cualquier manera porque el se
fue con una amiga suva. Quiere hacerle un dana para que el regrese,
ta,mbien ha pensado darle con un hierro, y se 10 ha entregado a San
Lazaro. Quiere volver con el para despues despreciarlo. Por su culpa
276
277
205
Otura Ogunda
+
1
1
1
1
0
Dice Ifa .~ue tarde a temprano una persona gobernara en una ciudad.
u otro lugar; su voz sera muy significativa, como la mana
de Ifa que no falla.
agru~aclon,
,--r---'.' ..-
279
278
206
Otura Osa
o
1
1
1
1
0
1
1
Dice If a que Panchora tenia dos hijos, uno se lIamaba Acha y otro ~udi.
Panchora se enfermo Y Ie encargo a cada uno un mandado. Le dlJo al
mayor que regresara pronto, pues queria hablar con el. Este no vino; el
mas chico regreso Y Panchora Ie dio ache a Audi, y asi podia ir a cualquier lugar que hubiera fuego; despues de esto Panchora murio.
Un dia acontecio que Osain mando a reunir a todos los pajarOS para
ver quien se habia quedado con la virtud de Panchora. Los reunio a
todos, amontono la lena en una pi la, Ie dio fuego , y Ie lanzo una sortija,
pues queria saber que pajaro la sacaba; ninguno pudo, pues se quemaban. Entonces Ie toco el turno a Audi, quien saco la sortija de la candela.
Dice Ifa que ustedes son dos hermanos Y su padre murio.
Lorubo: lena y gallo, cuidado con un robo.
Dice \fa que usted tiene una piedra de Chango, su madre, padre, 0
pariente murio. Dice Ifa que dos personas pueden robarle . No hable tanto para que sus cosas no la conozcan los demas.
Osain queria saber quien tenia la virtud de Panchora. Por eso fue que
prendio candela para conocer el secreto. Audi entro y canto:
Oquimedo oquimeuo egueni quipagodis ouimeguo oqu~meguo ~gui.
na quipagodis Babel Elegguu quimeguo equinaqui pag~odl. Obata/a qu~
meuo equina quipua godis obinf Eshu quimeuo eguem qUlpua aguodls
207
Otura Ika
o
o
0
1
Macheriado ma/ufo /uma/o aw6 onika adifafun oban aguado eye/e maferefun Obata/a O/ofin y Ochun.
, Otu~a Ika /fa aya ma.cheri ardo malo ma/u aw6 onika agua akuko eyeIe meYI boro ondoku niche 10 aguiya ordidi agua okuti abo.
Lordafun Orun/a oba Oggun /ordafafun Echu.
Otuaka moka morgun.
Dice Ifa que usted no debe silbar pues sus enemigos 10 estan vigiy I~ pueden coger por el silbido. Tiene que recibir a Orunla y a
Oggun. Tlene en proyecto ir al campo, no 10 piense mas, Ie ira bien, a
tal punt.o que se convertira en el awo del pueblo. No tome 10 que no es
suyo. Tlene que darle una etu a su leri. No sea avaricioso, cerca de su
casa hay una venta de animales; usted paso un susto muy grande con
un toro. No es muy creyente.
land~
280
281
Ebb6 para antes de ir al lugar: akuk6, etu, machete, guataca Y despues del ebb6 la etu a la leri.
Ebb6: aikodie meta, un jamo, ofo motarda que esta aHa en su casa,
,
pelos de las cuatro patas del perra , Y ogu6 la meyo.
Ebb6: aikodie, basura, eku, eya, ep6, oni, alele, akara, oguo la meta.
Cuando Orunla lIeg6 a la tierra el rey quiso registrarse. Orunla Ie ex:
plic6 10 indicado antes, y Ie dijo que aikodie y pelos de tres partes, oguo
la meyo , un yelorube (........ ).
208
Otura Otrupon
o
o
1
0
1
1
Oguo erebeta odifa adifafun umbati lomba apero gutin chihini obinf eyele
lebo eku lebo.
Otura Otrupon awo obreche bata ordifa Orunla umbati loba epo roguitia chobuni rebiti eyele lebo eku abeboadie lebo.
Maferefun Olofin y Chango.
Otura Otrupon /fa Chango maferefun Oggun y Echu.
/fa oloku aidafunobafio lefiche inu.
Ire ni fa gueri Obatala Chango OrumiJa y Olofin.
Dice Ifa que bote un plato rajado que hay en su casa. Tiene un perro,
cuidelo, no permita que se Ie vaya 0 que se 10 raben. Vele por su hija, pues
ella tiene mucho genio. Tenga cuidado con un robo; no juegue, ni entre
en faltas con nadie para que as! pueda vencer. En su casa a una persona
Ie duele el est6mago; tenga cuidado con una tragedia en donde corra la
sangre y 10 puedan matar. Usted tiene dos hijos que se quieren casar, 10
que se compra para los santos no se regala; no coma en ningun lado ni
sea curioso, pues tanto querra ver que puede meter los ojos en la candela.
Si es mujer, se Ie dice que abort6 y crey6 que era una hemorragia,
Quiere romper con su marido para irse con otro hombre, no 10 haga,
pues puede perjudicarse. Paguele a Oggun 10 que Ie debe. Tiene una
prenda 0 reliquia que Ie da candela; tiene que ponerse el collar de Obatala. A su casa lIegaran tres personas, trate de convencerlos con palabras para que se vayan conformes .
SoM con santos, haga 10 que ellos Ie dijeron. Tiene que recibir a
Orunla para que todo Ie vaya bien; debe recibirlo para que no haya sangre, y as! se aplaca la tragedia. Tenga cuidado donde usted coma; tiene
deudas con un difunto . No se reuna con quien usted sabe, porque hay
celas, resentimientos y se desbaratara su casa.
282
283
209
Otura Irete
+
1
1
o
1
0
1
1
Dice Ifa que antes el pavo real era blanco, y estaba en casa de Olofin,
pera Ie falto y salio huyendo. Se dirigio a casa de Olokun, y este Ie pregunto si habia estado en casa de Olofin. EI pavo real 10 neg6 y Olokun Ie
dio posada y 10 pinto. Con el tiempo, el pavo real tambian Ie falt6 y sali6
huyendo. Esta vez se meti6 en casa de Oggun, y este Ie pregunt6 10
mismo, y la respuesta fue igual; volvio a faltar y tuvo que salir huyendo.
En eso se encontr6 con la muerte, y esta 10 llama y pacta con al para
que conviviera un poco de tiempo. Como el pavo real era un gran conversador, descubrio todos los secretos de la muerte. Cuando ella se dio
cuenta de esto, sali6 a buscarlo. EI pavo real, al verla, salio huyendo y
se metio en casa de Ochun. Ella Ie pidio a la muerte que 10 perdonara;
y esta 10 perdon6 .
Dice Ita que usted ha faltado en todos los lugares que ha estado; por
su lengua tiene una maldici6n, ha matado mucha gente con ogu por
envidia; esas muertes 10 estan persiguiendo, pera OchUn 10 defendera.
Debe hacer ebb6 para tener la suerte del elefante.
Lorubo: eyela meyi, ogu6, cordel de platano de guinea, eku, eya y
$25.00.
284
210
Otura Oche
211
Otura Of
un
285
1
1
EI gato y el maja eran hermanos. EI gato era bueno pero todo el mundo
Ie tenia miedo al maja, por eso no podia vivir en la ciudad sino en el
monte. Una noche, mientras el gato cuidaba la plaza, se Ie aparecio el
maja. Este Ie suplico a su hermano que 10 dejara dormir en un arbol que
habia alii, que al se iria muy temprano, antes que la gente I/egara.
EI gato sintio lastima y 10 deja, pero se quedo dormido. Por la manana, cuando ya todo el mundo estaba en la plaza y empezo a calentar el
sol el maja tuvo necesidad de bajarse para calentarse. Cuando 10 vieron,
todos se alarmaron y quisieron matarlo. EI maja se fue, pero dieron parte
que el gato habia dejado dormir al maja porque eran hermanos, y este
pago el favor que habia hecho con el castigo.
Dice Ifa que su iyare 0 babare se ha muerto, usted esta olonu y piensa tomar algun abortivo, dice Orunmila que si 10 hace se enfermara.
Su babare tiene herencia, usted tiene ganas de botar a su okuni, no 10
haga. EI hijo que va a tener Ie traera suerte.
Ebbo: abo, akuk6, eyela meyi para que el parto se realice sin novedad y no pierda sangre y su padre se cure.
286
212
Irete Ogbe
1
1
1
1
1
1
0
1
Una persona esta robando en su casa. Este Ifa dice que no se puede
coger el rastro de la sal en el agua, ni tampoco se puede encontra.r el
rastro de las pisadas del venado en una lorna de piedr~~ . Esto qUler:
decir que Ibuin era el criado de Olofin, y al no .saber qUlen era, mando
a bus car a Orunla. Este mira y via que era el cnado, entonces Orunla Ie
dijo a Olofin que hiciera ebba con oti, sal , un cuchillo, y un gallo para las
animas, y que 10 pusiera frente a su trono.
AI otro dia, lIega Ibuin, y al tomar el vin~, como este esta?a rodea~o
decenizas, salia babeando cenizas. AI ver Otofin que era IbUin elladr~n,
llama a Ochosi y Ie dijo que 10 fuera a buscar dondequiera que estuvlese, Ochosi fue a casa de awa Pafris, y orubo con un gallo y olufe, que
es la paja de la cerveza.
,
.
Agan era un haragan que vivia en el monte, y Orunla Ie habla dlcho
que hiciera ebba. EI Ie respondia que vivia solo en el monte ~ que no s:
10 haria. Asi fue que Ochosi salia en busca del rastro de I~UIn . .observo
que se introducia en casa de Kokomichaga, yael Ie hablan d.lchO qu~
en esa casa no vivia nadie, y por eso Ie prendia fuego a la mlsma. AlII
vivia Agan, que no se habia hecho el ebba; se quemaron, Y era.n cuatrocientos uno. Ochosi 10 Ileva y 10 puso en una canasta a los p.les d~,1
trono de Olofin, y Ie fue a avisar a Ochosi. La madre de Ochosl cogl~
uno, y Ochosi no sabia que su madre I? habia C~?ido. Cuando. llego
Olofin Ie pregunta que cuantos habia, y el respondl~ que cuatro,clentos
uno. Olofin los conta Y faltaba uno. Le dijo a Ochosl que Ie habla. ,mentido. Indignado, Ie replica que 131 no decia mentiras, entonces coglo ~na
flecha y la tiro hacia el cielo, y esta caVa encima de su madre. Ochosl Ie
pregunta y ella dijo que si, y muria.
213
Irete Oyekun
287
1
0
1
o
o
288
214
Irete Iwori
1
1
Dice Ifa que aqui fue donde se reunieron los animales para contar sus
meritos, EI abe expres6: con un eni acababa con el mundo. Y Orunla,
que 10 supo, hizo ebb6 con agutan, aban, ou, eku, eVa, ep6, ogu6 (para
aleyo ogu6 medilogun) . Cuando el abe lanz6 el eni, este cay6 dentro
de la canasta y Orunla 10 cogi6 y dijo: imientras yo exista no sucedera!
Dice Ifa que usted va a recibir un ow6 en oro y que tenga cuidado
con una obini colorada. Tiene otra mujer embarazada, y hay otra que Ie
desea el mal, 0 pelean por usted.
Lodafun Oro era la persona encargada de todas las ceremonias mortuorias; una vez 10 solicitaron de una tierra para unas honras, y antes
de ir dej6 encargadas a sus tres mujeres a Arere, que es un arbol. Le
inform6 que estaria ausente tres meses.
Las mujeres se lIamaban Mabun, Aribun y Bunbun. EI tard6 tres anos
en regresar, y cuando lIeg6 no encontr6 a ninguna de las tres. Por eso
se dirigi6 a Arere y Ie pregunt6 por elias. EI Ie contest6 que despues
de transcurrido los tres meses, las tres se habian ido, y que 131 no habia
sabido nada de elias.
Indignado, Oro se provey6 de un machete y entr6 a golpes a Arere.
Segun 10 golpeaba con el machete, Arere deda este suyere:
215
Irete Odi
289
1
0
Orunla dice ~ue una vez Osain quiso porfiar con 131; hizo ebb6, porque
los dos estanan enterrados durante siete dias. Eleggua se volvi6 jutia
y Ie abri6 muchas cuevas a Orunla para que Ie entrara aire. Mientras:
donde estaba Osain, la tierra 10 apretaba mucho. Cuando a los siete
di~s Orunla sali6, se sacudi6 sus ropas; se encontraba bueno y sano.
Mlentras que Osain, sali6 con una pie rna, un brazo y un ojo de menos.
Osain Ie dijo que metieran a los hijos, y Orunla Ie dijo que estaba
bien, que meteria el suyo delante de toda la gente que habia, Cuando se
cumplieron los siete dias, el hijo de Osain no respondi6 y Orunla lIam6
al suyo, y Ie hizo ebb6, este respondi6. Osain vino a pedirle perd6n a
Orunla, quien Ie dijo que Ie trajera todas las cosas que se habia ganado
con Olofin. Este se las trajo y se las entreg6 a Orunla, quien Ie hizo ebba
a Osain y a su hijo. Manda a Eleggua que lIamara al hijo de Osain con
su mariwa. Este salia y dijo que la rogacian no 10 dejaba salir.
. Dice Ifa que usted tiene un Osain que no esta cumpliendo, que mire
bien, que 10 puede enganar, que no sale bien hijo de Orunla y Osain.
290
216
Irete Iroso
+
1
o
o
0
1
Dice Ifa que usted tiene un baile a reunion; debe hacer ebbo para que
todo salga bien y asi todos puedan comer y beber can tranquilidad.
Dice Ifa que usted es hijo de Obalofun, y que esta enfermo, que tiene
que pedir las casas al reves: si quiere salud, pida la muerte; si quiere
dinero, diga que no Ie hace falta el mismo.
Oggun tenia una mata de obi para sembrarla, y Ochun tenia una hij~.
Oggun Ie pidio a Ochun una cazuela para sembrar la mata; Ie romplo
el fonda y la sembro. Despues que crecio la mata no se pudo sacar de
la cazuela. Ochun Ie pidio que se la devolviera, y este al ver que no podia sacarla, cogio el machete y tuvo que cortar la mata, que ya estaba
grande.
Oggun, al ver en esta accion una venganza, Ie pidio Ie devolviera
la cadenita que Ie habia entregado a la hija de Ochun cuando era pequelia. Cuando ella trato de quitarse la cadena, y al ver q~e no Ie salia
par la cabeza, Oggun Ie manifesto que la queria entera, EI Ie dij~ que
conforme el habia tenido que cortar la mata, a la cabeza de la mlsma,
ella hiciera 10 mismo can su hija. En venganza, Oggun hizo que Ochun
la matara.
217
Irete Ojuani
291
o
o
+
1
1
Una vez el rev fue a casa de Orunmila a registrarse. Este Ie dijo que el
tenia un hijo que tenia que hacerle rogacion, porque Ie venia una cosa
mala. EI rev no hizo caso, y penso esperar aver 10 que sucedia. Un dia
su hijo fue al mar y par poco se ahoga.
Cuando el rev se entero de los acontecimientos, fue corriendo a casa
de Orunla para hacerle rogacion.
Ebb6: un racimo de platanos guineas, dos adie, un bote, oguo la
meyo.
292
218
Irete Obara
1
0
o
o
219
Irete Okana
293
o
o
1
0
...... ,
.......
..
"
294
295
220
1
1
1
Irete Ogunda
1
1
0
1
Dos dias antes, Orunla habia mirada su Ifa, y este Ie dijo que ira
umbo, que tendria visitas muy importantes. EI mato eure , etu ey e Ie,
'
egue c?n man~eca de cacao y funfun. Las apetebi de Orunla prepararon
la comlda y vleron que era Elipirin, que venia can todos sus criados
'
amarrados, y que Ie debia brindar comida y bano.
Cuando Elipirin iba par el camino, pasaron par la puerta de Orishaoko. Ebuanio, quien salio a la puerta y via que era al que venia can
sus cnados: Ie pregunto porqua hacia eso, y este Ie respondio que todos esos cnados que el traia Ie habian faltado.
A todos los metio dentro de su casa, como sucedio sucesivamente
can Ochosi, Oggun, Aggayu, Chango, Ogualaye y can todos los demas
santos.
Llegaron
al camino de Ife y al pasar par la puerta de Oru nay
I
,
.
Ol~ I?~ gntos de todas las cabezas. Orunla salio a la puerta y via que era
Ehplnn can todos los criados . Le dijo que se detuviera y entrara para refrescarse pues habia mucho sol. EI entro y deja a los criados amarrados
en la calle.
Or~nla
eso Orunla esta par encima de todos los demas santos, y par eso
elias tlenen que rendirle moforibale.
.... ......
-.
/,
...
,",.
.
296
221
Irete Osa
o
1
1
1
1
0
1
222
Irete Ika
297
o
1
o
o
0
1
Este Ifa hab/a siempre de desunion de casa y tamilia. Dice Orun/a que
cuando los santos ten ian ache, Olofin estaba enfermo y todos fueron
a curar/o, pero ninguno 10 logro. Por eso vino Orunla, que era el mas
chiquito, y 10 cur6.
Ebb6: akuk6, eyels meyi, tres oguede, guineo, y ow6.
Ebbo: adie meyi, tutu, obi meyi, eyele meyi funfun, ibuin, etun, yague
pipo.
Dice Orunla que doscientos cincuenta sapos fueron a casa de Obatala para que este les permitiera cazar y asi buscar la comida.
Hay que darle akuk6 a Echu para que no robe mas. Dice Ifa que usted tiene la culpa de todo 10 que Ie pasa. Tiene que ir al mar a buscar
una piedra para IIevarla a su casa.
298
299
C?-
223
Irete Otrupon
o
1
o
1
Oyo epo guere guere irale odekure adifafun afimekan tenlo loya omada-
Dice Ifa que este era un agricultor que tenia una gran siembra de
aila, y un dia Eleggua fue donde estaba y Ie pidio tres aila, y el agricultor Ie dijo que no podia darselo. Eleggua salio disgustado y cuando
iba par el camino se encontro a Oggun y Chango, y les canto todo .
Chango Ie dijo: vamos para alia, que ese aila es mia, ese no es mas
que un cuidador.
Cuando lIegaron donde estaba el agricultor, Chango se 10 pidio y
este Ie dijo que no podia darselo, que ella habia sembrado, que era el
dueno. Entonces Chango Ie dijo a Eleggua: vamonos, no hay novedad,
Y Chango Ie dijo que se parara en el camino y 10 boicoteara. Eleggua
empezo a decirles a las personas que el agricultor era muy carero, que
tenia muy mal caracter, y que no Ie compraran nada.
Y a Oggun Ie dijo que cogiera un agada, y que par la noche Ie cortara las raices. Asi 10 hizo este y se Ie fueron secando las matas de aila.
Chango enfermo al agricultor del estomago, y este se fue arruinando
pues todo 10 gasto en medicos. Hasta que un dia fue a casa de Orunla
e hizo ebbo can 10 indicado.
Orunmila lIamo a Eleggua y Ie dio tres aila, y a Chango Ie dio amala,
y a Oggun akuko. EI agricultor se asombro cuando via aquello, y Eleggua Ie dijo: tu me negabas tres aila y ya puedes ver. Entonces el hombre
Ie dijo que el se 10 hubiera dado si Ie hubieran dicho que el pertenecia
a esa casa.
300
224
Irete Otura
o
1
1
1
1
0
1
225
Irete Oche
301
o
o
1
1
:n
Irete otun ogUO ch~che boniseyi mobbo gbigbi boni nilona en! aguado
echun koma meta enru chitito e tuto ile aw6 unifa.
o sako oche ero biriguo dogdo aya kochera biaye adifafun a un babalawo chele ebe lebo maferefun Echu y Yalorde (... ... .... .. ...).
Dice Ifa que no permita que Ie caiga agua de IIuvia en la cabeza
po.rque Ie puede dar calentura; usted no se apega a Orunmila; tenga
cUidado can una separacion; tiene un secreta escondido; usted darla 10
que no tiene por salir de un problema; en su puerta, por venganza, Ie
~an. ~chado una cosa mala, para que tenga una tragedia e intervenga la
lustlcla; no coma nada que Ie traigan de la calle; no se siente en la puerta de su casa, y cuando usted vaya a salir a la calle cufdese por donde
pas a y 10 que pisa; dele gracias a Olofin; tenga cuidado con una herida.
no comente nada de 10 suyo.
'
Piensa ir a un lugar, pero antes debe hacer ebbo; tenga cuidado con
una animal que puede entrar en su casa, que viene de la calle; no guarde ropas de n.adie; tenga cUidado con un problema, si no hace rogacion
puede verse Involucrado; a usted Ie han enviado espiritus oscuros Ie
gusta la brujeria; el dinero esta sonando en su puerta y va a entrar; 'usted va a tener sociedad can tres personas; no Ie haga favores a nadie; y
una comadre es su pear enemiga.
Ebbo para que pueda ir a un lugar: at!, ache funfun, ogue la medilogun.
~I babalawo dijo a los tres hermanos que cazarfan algo bueno, pero
ten Ian que regalarlo. Cuando cazaron, el primero y el segundo hermanos engariaron al babalawo, y solo el tercero cumplio.
302
226
Irete Ofun
0
1
un
Irete Of
omuni odaba.
Irete Ofun era una mujer pobre que bebia mucho. Ifa Ie pregunto:
icon qUien usted esta porfiando? Y iquien es el que toma? Una mujer ~e
dijo al rey que la ropa que tenia puesta era colorada, y q~e ella la ~Onl~
blanca; el rey se molesto, se quito la ropa y se la entrego. Le manifesto
que si no se la ponla blanca, Ie arrancaba la cabeza. Para que cumpliera esto Ie puso guardias. Cuando la madre de la mujer se entero, fue a
casa de Orunla e hizo ebbo con una jutia viva, eku, eya, owo y la lIevo
227
Oche Ogbe
303
+
1
1
1
1
0
1
0
Dice If~ q~e usted tiene enemigos que no 10 pueden ver, y estan a punto
de perjudlcarlo con el amo de la casa porque Ie tienen envidia.
EI rey tenia tres criados y uno de ellos era tamborero; sl Ie tocaba
todos los dias; los demas 10 envidiaban y Ie dijeron al rey que este, con
su tambor, despreciaba su poder. EI rey 10 mando a buscar y Ie dio a
guardar una prenda para que la guardara en su casa. A escondidas
puso a otro a vigilar el lugar donde la guardaba para robarla, y asi po~
derlo castigar hasta provocarle la muerte.
Los enemigos robaron la prenda y la tiraron al mar para que nunca
apareciera. Cuando esto sucedio, el tamborero Ochelubue fue a ver a
Orunla, quien Ie dijo que hiciera ebbo. Debia ir a la plaza y escoger a
su gusto un pescado grande, y des puss dar de comer a su cabeza.
Cuando 10 hizo, se encontro dentro del mismo la prenda del rey que se
Ie habia perdido.
EI rey tuvo que perdonarlo y admitir que era mentira 10 que Ie habian
contado, y entonces Ie entrego mucho dinero. Dice Ifa que cuide su
cabeza, a sus santos, a Orunla, para que no bote su suerte y los santos
10 acomparien.
304
228
Oche Oyekun
o
o
o
o
+
1
0
1
0
229
Oche Iwori
305
o
1
1
0
1
0
OcM Iwori bare oniche erufito maye adifafun ochepaguori tinche ilojo
Olorun.
matar.
Dice Ifa que la mujer de este hombre tiene mas fuerza que el marido,
ella es una mujer bajita y el es alto. Un aw6 10 ha vuelto loco por maldad, para que beba hasta emborracharse.
Equete puoque awo ebama aguani baba/awo lordafun ayalodo lordafun Orunla. Lorubo: eure, lebo y dos adie, su hoja etetedaye.
Dice Ifa que un hombre alto la esta enamorando , que es hija de
Ochun, que tiene que ponerse el collar de ella y el de Obatala, y su
akokan .
Es apetebi de Orunla; si es hombre tiene que asentar Ifa, para que
tenga suerte.
Dice Ifa que usted ha hecho una cosa mala que ha lastimado a Ochun.
Lorubo para todas las comidas que la boca come, y de toda la plaza,
porque Orunla orubo todas las comidas que hay en el mundo.
Dice Ifa que Ie han mandado a hacer una cosa mala, que convierta
esto, y la cambie por cosas buenas. No IIeve ningun recado que sea
malo a nadie, y no haga nada malo en el mundo. S610 cos as buenas
para que Okanleulocha 10 acompane.
Dice Ifa que en su cas a hay una mujer que tiene la barriga amarrada,
no esta apurada por parir, debe hacer ebb6 para que pueda hacerlo y
no se muera.
Dice Ifa que otra mujer Ie quiere quitar el marido, que trata dehacerle
mal para IIevarselo. Esta mujer es un poco colorada yalta, es muy guerrera y fuerte; haga ebb6 para que Ie gane a sus enemigos , que Ie estan
haciendo mal con ogu.
Dice Ifa que a usted Ie han echado por la boca ogu en la comida
o en la bebida; no se ha curado bien; Ie han cogido una ropa para
trabajarla.
Dice Ifa que si esta en cam a hay que trabajarlo mucho para que se
levante; a esta persona se Ie ha perdido 0 Ie han robado una ropa, puede ser un panuelo 0 camis6n. Cuando aparezca, no se la ponga, no la
coja, ni se limpie con ella, pues esta trabajado por sus enemigos para
matarlo.
306
Oche Iwori oluko Olorun ekuyede oriro eroye adifa yeka oche paguore tincho oluko oloru oduchere choma. Lorubo: eyele, ekru, ogu6 la
mesa.
Dice Ifa que usted tiene un enamorado que se quiere casar. Debe
tener cuidado, pues la envidia Ie puede traer enemigos. Las mujeres que
ese hombre tuvo se convertiran en sus enemigas. Pongase el collar de
Ochun y Obatala.
Oche Paure yerere yerere yeguara yeguara eni araa chelu oti tornoye lodafun Oche Paure cheleconfe ebo Olorun eyele marun lorubo ekru
meni, ofif, oguola maro tuntiano.
Dice que el cielo me premie todo 10 que yo haga.
Dice Ita que usted esta muy pobre y que sus enemigos estan muy
contentos en su casa, comiendo y bebiendo, y ahora nadie se acuerda
de usted, y ni siquiera pasan por la puerta de su casa.
307
308
309
230
Oche Odi
o
o
o
1
Lordafun obini. Dice Ifa que esta persona es comerciante, y va a ser rica.
Orunla estaba muy mal, y osode y orubo con herramientas de todas las
clases. Ifa Ie dijo que iba allover, pero que no se mojara hasta la tercera
ocasi6n que lIoviera. A los tres dias, lIovi6 granizos, pero eran perlas
brillantes y corales . Todo el mundo sali6 a cogerlos y lIamaron a Orunla, pero este les decia que no queria; todos Ie criticaron, y decian: este
orubo esta mal, no quiere aprovecharse.
A los cuatro dias, volvi6 a lIover de la misma forma y todos volvieron
a coger 10 que lIovia. Tambien Orunla volvi6 a decir 10 mismo. Todos
empezaron a divertirse y a los siete dias volvi6 allover, pero ahora eran
hierros de todas las clases.
Todos estaban sorprendidos, y cerraban las puertas de sus casas.
Entonces Orunla mand6 a que los recogieran; pero como todos eran
ricos, botaron los hierros y herramientas de trabajo y manifestaron que
no trabajaban mas.
Orunla recogi6 las herramientas y lIeg6 la epoca en que habia dinero
pero no habia comestibles, y todos acordaron trabajar. Fueron donde
estaba el herrero para hacer las herramientas, pero ellos no tenian hierros para hacerlas. Alguien record6 10 que habia pasado y dijo: vamos a
casa de Orunla que recogi6 muchos hierros cuando lIovi6.
Uno de los hombres Ie pidi6 que Ie vendiera un pedacito para hacer
una pala, y Orunla Ie dijo que si, pero que Ie costaria $500.00.
EI comprador se neg6 y Ie dijo que era muy caro. Vino otro y Ie pidi6
que Ie vendiera un pedacito .para un pico, y Orunla Ie dijo que si, pero
que valia $1.000 porque era mas grande. EI comprador Ie dijo: dejalo
pues es muy caro.
AI poco tiempo, se form6 una guerra y ellos no tenian hierros para
Dice Ifa que usted tiene un comercio, que ganara mucho dinero' en
estos momentos usted esta muy mal, y Ie cuesta trabajo hasta cons' .
la comida.
egUir
A
310
231
Oche Iroso
+
1
0
1
0
Oche rosum pelepele la aye fiye oque legege remale ala~apa ?idifue
oma tinpatinle adifafun tintiare tinchoma abu aniregun ofembuem. Lorubo; adie meyi, ogue la menidilogun.
Dice Ifa que usted quiere hacer una cosa Y no puede hacerla com~
quiere; tenga paciencia, todo 10 podra conseguir Y hacer;. t~do Ie ~aldra
bien. Dice Ifa que si es mujer la que viene a mirarse, panra tres hljos, y
los tres son hijos de Obatala. EI primero se llama Oumbo Oun; el segundo Arara Umbo, y el tercero Quilotileche Quiun Pakun.
'LOS tres eran pobres y querian morirse pues no tenian dinero; fueron
a casa de Orunla y este les dijo que hicieran ebbo con gallo ($30.00 y
$3.00 cada uno con un real y medio). Obatala tenia u.n bue,Y Y Orunla 10
mando a que 10 matara para que se 10 comiera en slete dlas,' Antes de
que culminaran los siete dias, la carne se pudrio, Y ya no servia para comer. Fueron a casa de Orunla para que arreglara esto, y entonces Oru~
la les pidio mas: tres gallos, y $16,00 y tres fusiles. Orunla se los dlo
en ese tiempo, y como habia tres hombres y habia neblina, empezaron
a tirar tiros. Todo el que oyo los tiros se asusto. Entonces los lI~ma~~n
para que gobernaran la tierra; ellos impusiero~ una fuerte contnbuclon
al pueblo, y los tres se hicieron importantes y ncos.
232
Oche Ojuani
o
o
1
+
0
FUEGO EN LA CASA
Lorubo: akuko, eku, eva, ebeta, owo y $13.00.
Dice Ifa que Orunla Ie dijo a Aroni que hiciera ebbo para que sus cosas marcharan bien. Aroni 10 busco todo pero no hizo el ebbo, porque
un amigo Ie aconsejo que no 10 hiciera, pues Aroni tenra todas las hierbas en la mano, y no se iba a dejar engafiar por Orunla.
En eso lIegO Eleggua, y Ie pregunt6 a Orunla que si no habra nada.
Orunla Ie manifest6 que no porque el Ie habra dicho a Aroni que hiciera
ebb6 y este no 10 hizo. Eleggua saco su tarro y apunt6 hacia la casa de
Aroni, que estaba en el monte, y esta cogi6 fuego. Eleggua se volvi6
perro y fue a buscar a Aroni y Ie dijo: tu no has comido, vamos a buscar
algo de comer. Los dos se fueron, y Eleggua hizo una trampa en la tierra
que s610 el conoda. EI caminaba delante, pero cuando pas6 Aroni, se
cay6 en el hueco. Se partio una pata y se quem6. Desde entonces son
enemigos.
Dondequiera que Aroni sube dice barun batun aya onimo rubo. Orunla 10 bot6 para el campo. Dice Ifa que tiene enemigos; tenga cuidado no
5e enferme de los pies, si e5 que ya no 10 esta.
Dice Ifa que usted no cree en los babalavv05 y que si no hace ebb6
no vencera a sus enemig05. Cuando se empieza este ebb6, se trae una
braza de candela y se pone delante; y cuando se termina, se apaga, Y
5e dice tuto lepua ina y 5e echa el carb6n dentro del ebb6.
312
233
Oche Obara
o
o
o
0
1
234
Oche Okana
313
o
o
1
0
1
0
Dice Ifa que orubo untori iva araye eyele meni oguo la menidilogun.
Dice Ifa que haga ebbo para no tener desgracia con las mujeres, y
tenga que intervenir la justicia. Sus enemigos no puedan con usted. Dice
Ifa que la gallina de guinea siempre vivia en el campo y nunca tenia que
ir a la ciudad; un dia se forma una tragedia muy grande con los vecinos,
y ella tuvo que ir a casa de Orunla para que la mirara. Este Ie dijo que
tenia que hacer ebba para que sus enemigos no la cogieran, y se la
lIevaran presa a la ciudad para matarla.
Ella se nego a hacer el ebba, por eso la gallina de guinea se mata;
antes no se mataba porque la virtud estaba en el monte, y por no hacer
ebba la trajeron a la ciudad y la mataron. Por eso ella se pone a cantar:
okanaka okanaka okanaka.
Lorubo: awado, akodie meyi, efun, eku, eVa, el maiz se Ie da al que
se Ie hace el ebba para que 10 siembre en su casa, y ogua la menidilogun.
Dice Ifa que Obatala queria emprender un comercio, pero antes fue
a ver a Orunla. Este Ie dijo que todo Ie saldria bien. Lo primero que hizo
Obatala fue comprar un criado para que 10 ayudara a vender; 10 lIeva a
su casa y cuando amanecia este estaba baldado. Obatata fue a casa de
Orunla y Ie manifesto que 10 habia engafiado.
EI siguia con el comercio y el criado continuo baldado, se arrastraba
por toda la casa; pero un dia se Ie ocurria sacar un poco de maiz que
tenia Obatala en un saco y 10 sembro. EI maiz crecia mucho, y como el
criado se sentaba en el cuarto de Obatala, vinieron dos loros y armaron
bulla. Empezaron a comerse las mazorcas de maiz y despues se fueron;
cuando volvieron al otro dia el criado se Ie ocurria una idea: cortar todo
el maiz de las matas y esconderse para no ser visto.
314
235
Oche Ogunda
315
1
1
1
1
0
1
0
,
'
pues se volvera rico.
Lorubo: maiz, pluma de lora, cuchillo, eku y eva.
Unladafun oba onibini korubo in tori Oggun nibe Oggun kamobeo yaderibo oba onibini awo atan awa ere eni emu.
Un babalawa lametela efun, lagua cambobe babademi akan aguo
amu lap eye ebbo, akukaadie, etu meyi, cuatro eye/e, ichu, awo.
Dice Ifa que usted, par orgulloso, no empefie su ade par ichu. No sea
alardoso, ni manifiesta tanto que sabe mas que todo el mundo, ni que se
10 merece todo. Despues del ebbo, etu es para kobori.
Dice ifa que a una aba, Onibini, Ie dijeron que hiciera ebbo pues vendria una guerra, y podia perder su reinado. Era tan orgullosa que boto a
los aw~ de alii y no hizo nada de 10 indicado.
Los awo se fueron y se sintieron abochornados; se encontraron
can Eleggua y Oggun par el camino, y estos les preguntaron si no
traian nada para elias. Los aw~ contaron 10 sucedido y les manifestaron que hasta habian sido acusados de ladrones . Entonces Oggun
y Eleggua les contestaron que no habia novedad, e hicieron sus preparativos.
Eleggua cogio ado chure odasile, afefe taye, y Oggun hizo 10 mismo.
Cuando oba Onibini se dio cuenta, tenia todo esto encima, y no Ie dio
tiempo a nada, salio corriendo y can una etu delante, se metio en el
monte de cabeza can las nalgas hacia fuera. Entonces, a los tres dias
de pasar hambre, salin aile loya donde se vendia iehu, pidio un pedazo
pero Ie dijeron que eso estaba alii para venderlo. Antes de irse empezo
a arran car perlas de ade y las cambiaba par iehu para comer. Cuando se
supo que estuvo par alii fueron a buscarla, y les informaron que se acababa de ir. Le siguieron el rastro y la encontraron can la cabeza dentro
del monte y las nalgas afuera.
Se la lIevaron, y entonces el oba mando a buscar a los tres awo.
"
""""
316
317
Eleggua dijo que para que elias fueran tenian que mandarle a cada uno
una talega de owo en cada mana.
Los awo fueron, y el oba hizo el ebbo, 76 de cad a cosa: ade, acho
timbalera, dieciseis talegas en cada mana. Antes, oba Onibini era quien
gobernaba nada mas, can posterioridad, goberno el oba Oyo.
236
Oche Osa
o
1
1
1
1
0
1
0
318
237
Oche Ika
o
1
o
1
0
1
0
Olofin tenia una sola hija lIamada Eye, que era joven y estaba en edad
de casarse. Pero al era renuente a que ella se casara pues queria que 10
acompaiiara para siempre . Ef habia comido unos cocos, que hay en Africa, que tienen la figura de la semilla del mamey de Santo Domingo, y se
Ie hincharon en el estomago. Por mucho que intento nadie pudo curarlo.
Un dia, lIego Orunla y quiso casarse con Eye. Olofin Ie dijo: si quieres
casarte con mi hija, tienes que curarme la barriga.
Como a Eye tambian Ie gusto Orunla, Ie dio la vuelta a la casa, 10
llama y Ie dio el egue para que 10 curase. EI Ie dio a beber cundiamor;
Olofin 10 bebio y arrojo muchisimo, pero al fin se curo. Orunla se caso
con Eye.
Dice Ifa que usted tiene una hija que tiene problemas con el estomago y se quiere casar.
Egue de ocheka era tiquere petun, es pata de gallina la que se cae
boca arriba.
238
Oche Otrupon
319
o
o
1
1
0
1
0
Ika bagun maya layaya aun yaguanloyoguo tula adifafun titi arentilo
loyo tinche aremaboda aunko lebo ologun eye Ie lebo akuko lebo.
Irene gagui lardafun Echu, mire aver 10 que quiere Echu.
Dice Ifa que usted refresque su corazon y su cabeza, para que asi
vea 10 que desea y la suerte Ie lIegue. No maldiga ni tome bebidas, ni
coma nada que tenga picante. No debe ponerse contento cuando se
entere del mal de alguien; tiene que darle de comer bastante comida
a Chango, y debe convidar a muchas personas para que sus asuntos
marchen bien ; usted es hija de Ochun , que la acompaiia mucho; tiene
que vivir con un babalawo; usted ha de tener relaciones con un hombre
y a la vez tendra disgusto con su novio , que se peleara, pero volvera
y se casara. Usted tiene que hacer 10 que manden los santos; usted
(.. ........... ) no es muy agradecido; en su casa hay un emedo; dale gracias a Ochun; Ie debe una promesa a los santos ; cuando cruce par un
rio saludele, no pelee mas pues dejara de ser libre para convertirse en
esclava; es incradula; tenga cuidado con un disgusto con una mujer
por causa de un hombre; tanto usted como su marido tienen problemas
economicos.
iQuian en su casa tiene granos en el cuerpo 0 lIagas? Usted tiene
un agujero en su bolsillo, tendra que hacer rogacion con al ; no intente
contestar, durante siete dias seguidos, al Angel de su Guarda. Tenga
cuidado con una caida pues se puede herir; no portie ni engaiie a nadie;
no preste su sombrero, y si usted no cumple con los santos, el dinero
320
321
Ie entranl par una mana y Ie saldra par la otra. Usted sintio que se Ie
pusieron los pelos de punta de la cabeza.
Ebbo para que este bien: akuko, tres eyele, oguo la maro.
Ebbo:
Ebbo:
pues del
se votan
239
Oche Otura
1
1
1
0
Dice Ifa que al principia del mundo Obatala tenia que caminar par todos
los parajes que Dios Ie habia entregado bajo su mando. Cuando Obatala
iba caminando, los muchachos, al verla can la cabeza blanca en canas,
se meHan can 131 y Ie decfan: mirenlo, tan viejo y can la cabeza lIena de
canas. Obatala, indignado, cogio una piedra y se la tiro, y les echo la
siguiente maldicion: todos ustedes mueran, y todos se enfermen.
La maldicion se cumplio, y entonces vinieron los santos a pedirle perdon. EI les pidio un galla y un perro para echarlos a pelear: si el perro
tumbaba al gallo, el mundo se iba a acabar; pero si el galla tumbabaal
perro, el mundo se salvaria, y todos estarian perdonados, Acontecio que
el galla tumbo al perro, y todo quedo tranquilo.
Este Ita sirve para maldecir. EI ebbo se hace cuando se va a pelear
can galla solo y el dinero que Ita coja.
Dice Ifa que cuando Ochetura fue a la tierra de Iyebu, como no habfa adivino ni quien adivinara, el adivino se hizo ebbo para que la tierra
adelantara, que estaba casi destruida. A Ochetura Ie dieron un tarro que
contenfa muchas virtudes: buenas y malas ; las buenas servfan para tener fortuna y salud, y las malas para matar a la gente.
Osain epue de leliebu, por eso cuando un babalawo tiene tarro no es
para buena solamente, sino para malo tambien. Puede lanzar maldiciones que alcancen 0:
.....
322
240
Oche Irete
1
1
o
1
1
0
1
0
Dice Ifa que eran dos hermanos que salieron a buscar fortuna; uno empujo al otro y cayo en una pila de espinas, y el otro cayo en una pila
de dinero. Dice que tenga cuidado de una cosa mala 0 de una traicion.
Tal vez usted quiere levantar un falso testimonio, 0 se 10 levantan a
usted, no 10 haga. Una persona Ie quiere hacer un mal y 10 que Ie hara
sera un bien. Tiene hermanas que no se lIevan bien con usted. Un poderoso 10 mandara a buscar para darle un cargo, y usted se va a sentar
sobre el dinero, pero dele de comer a Chango .
Ebbo: ebo, akuko, abebo, adie meyi, oche, estropajo , dos obi a Orunla, y asi evitara el mal. La paja se guarda. Owo.
Cuando salga a la calle lIeve dos pedazos de obi y vaya regan dolo a
la ida y a la vuelta.
Otro ebbo: akuko, un animal de cuatro patas; parte de la paja va en
241
Oche Ofun
323
o
1
0
1
0
I
[I
324
325
242
Ofun Ogbe
1
1
0
1
Dice Ifa que este es un cazador muy pobre que fue al campo a cazar, y
se metio debajo de una mata colorada. EI dijo: si esta mata fuera mujer
me casaba con ella. Despues se metio debajo de una mata de ceiba y
dijo las mismas palabras. Con posterioridad, repitio la historia debajo de
un lirio que estaba a la orilla del rio.
Y al fin, se dirigio a su casa. AI poco rato de estar en ella, se Ie aparecieron las tres mujeres y Ie expresaron que si el no se acordaba de 10
que habia dicho debajo de las matas donde habia estado.
EI dijo que si y elias expresaron: nosotras hemos venido a casarnos
contigo; Ie entregaron todas las riquezas que traian y el se hizo rico.
Cuando ya tenia las mujeres y las riquezas, estas Ie preguntaron que
si el las reconocia. EI les dijo que no. Entonces elias fueron a casa de
Orunla, quien les planteo que hicieran ebbo con oti, que cuando viera~
a su marido, Ie brindaran. EI tomo 10 que Ie prepararon y se quedo
borracho, y pregunto quienes eran las tres mujeres, pues elias no eran
personas sino palos. Elias cogieron sus ropas Y se fueron ~I campo,
adonde estaba su marido, y como este era cazador no 10 pudleron matar. Hicieron mas bulla que un temporal.
Lorubo: abo y $25.00.
Dice Ifa que cuando el reV Oluz se preparaba para la guerra, fue a
casa de Orunla con el criado para que 10 registrara. Este Ie dijo que
hiciera ebbo, y ellos Ie contestaron que no hacian nada porque er~~
ologun. Sucedio que en la guerra hubo una gran matanza, y aconteclo
que a los primeros tiros murieron ellos dos.
Dice Ifa que tenga cuidado con una enfermedad, que usted ira a un
lugar donde habra un muerto. Dice Ifa que usted tiene que asentar Orunla para que sus cosas Ie vayan bien.
326
327
~nfermedad, tenia ,que casarse can el. Ella Ie contesto que no. AI poco
tlempo, se enfermo gravemente, y al verse tan mal y sin recursos, volvio
a casa de Orunla y se convirtio en su mujer. Entonces se curo y todo Ie
fue bien.
243
Of(ln Oyekun
o
o
+
0
Dice Ifa que donde usted estuvo primero que Ie devuelvan su prenda.
Usted piensa ir a un lugar en el cual tiene enemigos; vistase de blanco,
siente su cabeza caliente ; tiene una enfermedad que solo Orunmila se la
puede quitar, tiene que recibirlo. Si es mujer, tiene que coger kofa y despues que 10 tenga tiene que vivir con un babalawo, si es que desea estar
bien; usted compro una prenda y tiene que mandar a decir una misa.
Ebbo: dos cocos, egun meyi, oti, akuko, oguo meyo.
Ebbo: liston con su medida, dieciseis cascabeles, dieciseis babosas,
eyele meyi, abebo, adie, etu meyi, pepeye meyi, aikodie meyi, owo medilogun.
!I
Habia una vez una mujer que todos los dias iba a vender cocos a la
plaza, y un dia fue donde Orunmila. Este Ie dijo que ella tenia que hacer
rogacion si queria tener buena venta. Ella Ie contesto que no 10 iba a
hacer, porque para vender cocos no hacia falta eso.
Entonces Echu Ie dijo a la gente que cuando lIegaran y vieran a una
mujer que vendia cocos, no se los compraran porque esos cocos no
servian para los santos. Par ese motivo nadie Ie compro . Ella, al ver esta
situacion , fue corriendo a casa de Orunmila e hizo ebbo. Fue asi que
pudo vender sus cocos.
Esta era una mujer que habia ida a mirarse can Orunmila, y Ie salio
este signo. EI Ie manifesto que si queria estar bien y librarse de una
328
244
Ofun Iwori
1
1
0
1
0
1
Este era un hombre muy pobre que recogia Iimosnas con su hijo; al se
colgaba un saco a la espalda y asi pedia la caridad. Un dia, un en~migo,
con el objetivo de matarlo, Ie introdujo en el saco una culebra sin que
alia viera.
EI hijo de este enemigo, desconociendo 10 que habia hecho el padre,
metia la mana en el saco para robarle obi y comarsela. La culebra 10
mordia y el joven muria.
.
Corria el comentario de que el limosnero 10 habia otoku. Ocholu VInO,
pero en la declaracian se dio cuenta que esto no era posible. EI enemigo, ciego de maldad, Ie habia echado el animal dentro del saco. ~~e
donde Orunla y este examina y dijo 10 mismo: padre otoku a su hllO,
aikodia, obi, akara, eran, ichudede, owa.
Ofunguori ogunbuambo mala ebuabo iguori buambo adifafun Olokun.
Intori araye.
Lorubo: akuka funfun, abue omi, acho funfun, y $20.00.
AI principio del mundo, Olokun era muy pequeno y todo el mundo 10
botaba en la basura, porque no 10 consideraban. Un dia, fue a casa de
Orunla para que 10 registrara, y este Ie dijo que hiciera ebba. O.l okun 10
hizo y entonces se puso grande, y bota todas las basuras hacla fuera,
245
Ofun Odi
329
o
o
o
1
1
0
1
Dice Ifa que debe tener cuidado para no enfermarse dela vista con
un panuelo que se encontrara en la calle; tiene un problema en su casa
que la tiene desesperada. Piensa dejar a su marido e irse a un lugar con
otro hombre. En su casa hay una persona que peina canas y su Angel
de la Guarda 10 acompana a usted. Tiene la cabeza muy dura y no hace
caso de nada, y si quiere estar bien tiene que oir consejos. Antes de ir
a ese lugar tiene que hacer ebba primero. Debe tener cuidado pues Ie
estan echando dana en las tres esquinas de su casa, pues quieren verla
mal y enferma. Si hace ebba, se ha de parar al fondo; tres personas la
estan curando; tenga cuidado con el baile, puede ser el hazmerreir de
todo el mundo; el bien de usted misma, usted 10 detiene; usted ha empezado un as unto y tiene que hacer ebba para que 10 vea.
Ebba: akuka, efun, un panuelo blanco, ogua la meyo.
Ebba : arena, eyela, un pedazo de cadena, dos etu y $6.30.
Ebba: eyela, aikodia, etu, eku eVa, epa, ori, ogua la magua.
IJ
330
331
la ~angreJ tiene ~na especie de erupci6n 0 lazarino, que desde que los
onlchebue 10 estan curando, esta peor; no aciertan con su enfermedad.
246
Ofun Iroso
Ofuniroso ofuguo/e oguede adifafun
funfun, ogu6 /a meta.
1
1
o
o
~ba/ala
0
1
0
Este Ifa dice que la mujer tiene la pp muy larga, que la tiene como
una navaja y que tres hombres estan con ella y que manana 0 pasado
los tres Ie entraran a golpes por puta; esta mujer puede morir antes de
criar a los hijos.
Dice Ita que usted no ve a la babosa, que cuando esta prenada no de
a luz hasta que Santa Barbara truena y se Ie reviente la barriga y quede
muerta, y asi no criara a sus hijos.
332
247
Ofun Ojuani
o
o
1
1
0
1
0
1
Ebbo: akuko, eyele, una calabaza de castilla, ori, iguin, cogollo de palma, iiame, alm,kigo, acho fun fun.
Una vez se pusieran a disputar el sol y el viento aver cual de los dos
era mas fuerte. Mientras esto sucedia, un caminante iba por el camino
apoyandose en un palo en forma de cruz y con una cartera. En eso, el
viento empezo a soplar fuerte, y el caminante clavaba su baculo en la
tierra para soportar el fuerte viento. Continuo su camino, y asi el viento
desistio de sus ataques.
EI sol inicio su hostigamiento, y 10 empezo a sofocar y a ahogar con
el calor, a tal extremo, que el caminante clava el palo en la tierra. Despues, se quito la cartera, pero esto no era suficiente, y lIego hasta quitarse toda la ropa ya que no podia resistir mas el calor, pues se sentia sumamente fatigado y casi ahogado por el sol, que asi gano la discusion.
248
Ofun Obara
333
o
o
o
0
1
0
1
334
249
Ofun Okana
o
o
Dice Ifa que tiene que hacer santo 0 una cosa de santo, pero hay que
contar con Olokun.
Este era un hombre que tenia tres hijos y al morir dej6 una herencia.
Uno hered6 una casa, el otro prendas y brillantes, y al tercero Ie ech6
en la mano un poquito de tierra y maiz. A quienes dej6 casa y brillantes,
gozaron y se divertieron mucho.
A quien dej6 el maiz y el poquito de tierra 1I0raba y estaba muy triste,
a tal punto que un dia dijo: l,que voy a hacer con este poquito de tierra
y maiz? Y fue a la orilla del mar y los tir6. Las olas lanzaron la tierra y
el maiz hacia fuera, y sec6 parte de un terreno, que antes era del mar.
335
250
Ofun Ogunda
o
1
1
1
0
1
Dice Ita que todos los arios Dios mandaba a buscar a todos los santos
para que estos Ie dieran cuenta de 10 que habian hecho. Cuando Ie toc6
a Orunla, Dios Ie pregunt6 que habfa hecho, si la respuesta era negativa
10 dejarfa arrestado.
AI otro ario, Orunla hizo ebb6 con tres adie. Cuando los santos se
dirigfan a la casa de Dios, les dio las adie prietas y les dijo que si Dios
preguntaba por 131, Ie diera la adie prieta y Ie dijera que 131 ahora iba a
empezar a usar la ropa prieta.
Cuando Dios pregunt6 si estaban presentes todos, ellos dijeron que
el unico que faltaba era Orunla, que Ie habfa enviado una adie prieta,
que es esta que Ie presentamos. Dios pregunt6 que querfa decir eso. Le
respondieron que Orunla Ie mand6 a decir que iba a empezar a usar la
ropa prieta. Dios expres6 su asentimiento.
EI maiz empez6 germinar y lIeg6 a valer mucho. EI rev del lugar orden6 a quien 10 habia sembrado se 10 vendiera todo. Y fue asi como se
volvi6 rico, era muy inteligente y tenia personas bajo su mando, pero
tambien sufria la envidia de sus hermanos, quienes quedaron pobres.
Dice Ifa que hay que contar con Olokun.
Iru umbo, cuero de tigre elebo. Dice que los olocha Ie van a hacer
muchas trampas.
336
337
251
Ofun Osa
Dice Ifa que el pajaro cardenal se llama Itu y Dios Ie dio mucha virtud,
por eso todos los pajaros son sus enemigos . Fueron a levantarle el falso
testimonio de que al estaba hablando mal del rev de los pajaros, para
que este se disgustara con al.
EI rev mand6 a sesenta batallones para prenderlo, pero como al tenia
mucha virtud, mataba a toda la tropa. En otra ocasi6n, envi6 doscientos
batallones, y tambian los mat6. EI rev pregunt6 c6mo era posible que un
s610 hombre matara tanta gente. Le contestaron que cuando lIegaba la
tropa, era la mujer la que Ie avisaba para empezar la guerra.
EI rev envi6 un espia, quien Ie pregunt6 a la mujer qua cosa tenia el
marido que mataba a todo el mundo. Ella respondi6 que el marido tenia
una cazuelita con agua y con esta agua, cuando venian los enemigos,
Ie metia dentro de la cazuelita una escoba de palma, con la cual rociaba a unos munecos de palo que al mandaba. Estos se levantaban y Ie
avisaban a sus companeros y a todos los palos del monte; los palos se
volvian personas, y eran los que mataban a la tropa.
EI rev Ie ofreci6 $2 000.00, siempre que ella se comprometiera a
traerle 0 botarle la cazuelita. La mujer Ie bot6 el agua bend ita por el
dinero. EI rev tenia conocimiento de esto y sabia que Ie habia quitado
la fuerza. Ahora envi6 una tropa de 800 000 hombres, y fue asi como 10
pudo capturar.
Todo esto significa la pasion de la Semana Santa y la muerte de nuestro senor Jesucristo. Significa el Domingo de Ramos, cuando la iglesia
cat61ica bendice la palma, que esta persona es hija de Osain.
Lorubo: adia meyi, eyela meyi, akuko meyi, obi meyi, eko, eVa, ogu6
la mesan.
Dice Ifa que usted esta portiando y hablando de algo que no sabe, y
338
252
o
1
Ofun Ika
o
o
0
1
Este Ifa dice que Epere era babalawo y tenia a su cargo tres hermanos
omofa de Orunla, y elias manifestaban y alardeaban que sabian tanto
como el Maestro. Esto Ie lIego a aida de Orunla, quien Ie pregunto a
Ifa, este explico 10 que tenia que hacer para matarlos. Pero Orunla hablo
can Ochosi Odes para que les buscara un ori de ounko, que fuera viejisimo. Odes se 10 trajo y Orunla 10 molio bien, y Ie preparo su okuofan Ifa.
Llama a Mosun, su hijo, para que fuera a buscarlo. Le dijo a Epere
que viniera, que Orunla 10 habia mandado a lIamar. Cuando lIego, Orunla Ie dijo que hiciera ebbo, la rogacion, que el no podia. Epere se sento
y empezo a hacer la rogacion, se hinco la mana can el ilde de Ifa y se
murio. Manda a buscar al segundo, y paso 10 mismo. Manda a buscar a
Akosimaba y este Ie pregunto a su Ifa: Ie dijo que hiciera ebbo can dos
adie de guinea y que las soltara. AI otro dia, fue a casa de su oluo y este
Ie dijo: sientate para que me hagas la rogacion. Se sento, pero las dos
adie de guinea que se habian soltado, lIegaron volando y se posaron en
el tejado. Cuando Akosimaba fue a meter las manos en el tablero para
hacer la rogacion, las adie empezaron a cantar: Note note aque acua
Y el Ie dijo que no podia hacer la rogacion porque no Ie convenia,
que oyera 10 que decian las adie, que si queria que Ie hiciera la rogacion
que trajera otro polvo, y su oluo Ie dijo que si, el era awo, y Akosimaba
gano, y oluo Ie dijo que fuera su companero .
253
Otun Otrupon
339
o
o
0
1
Moyete temom6 tente mana ayoro unfo que adifafun feye tinchoma oro
lebo eye oro eyele etu lebo.
Dice Ifa que usted esta peleando con otra persona, debe tener cuidado no corra la sangre, si no es que ya paso, pues se levantaran las manos; con posterioridad haran las paces, pero esto pasara para vengarse,
porque usted ha dicho que quiere castigarlo. Usted es hijo de Ochun y
de Obatala. Habla mal de los santos y por eso su Angel de la Guarda
pelea con usted y camina mucho. Su marido la esta enganando con
otra mujer. Usted padece del vientre y del cerebro; tenga cuidado donde
usted vaya a comer porque van a comprar tifiosa.
Usted tiene que hacer ebbo con una etu y despues lIevar un muslo
de esa guinea en los bolsillos; cuando vaya a comer sacara su muslo
y 10 pondra a comer. Usted comprara alga en un peso que despues 10
vendera en cien. Tenga cuidado con esa enfermedad que padece porque puede venir/e un ataque y quedarse muerta de repente. Tiene que
mudarse de donde vive porque si ahora Ie va mal despues Ie ira pear.
Ebbo para la mujer: aktiko, dos eyele, afiil de piedra.
Ebbo para el hombre: dos kuekueye, anil de piedra, akuko, eyele,
oguo la meyo.
Ebbo para que Ie gane a la tragedia: akuko, meta, erbo.
Ebb6: dos eyele, aikodie. abebordie meyi, todo 10 que se coma oguo
la mefa.
Ebbo: kuekueye meyi y el camizon que trae puesto, meye owo, Aquf
tue donde invitaron a Orunla a una reunion e intentaron echarle ogu en
las alas de las guineas.
340
254
Ofun Otura
o
1
1
0
1
OFUNTABOLO
Cuando dice novedad, dice que usted va a ir al campo, que no vaya
porque va a haber problemas de guerra 0 con la justicia, y puede costarle no volver mas a su casa. Tambien puede lIegarle un familiar del
campo; no 10 deje dormir en su casa porque ha hecho una cosa mala
y 10 estan persiguiendo. Aunque sea su hermano no 10 permita, porque
si no 10 ha hecho, 10 va a hacer. En este Ifa, cuando el maja lIego al pie
de un arbol y Ie dijo que 10 dejara dormir alii, el 10 dejo, pero cuando
Ilego la manana el maja se quedo dormido, en eso vino el sol y tuvo que
retirarse a la plaza, y cuando cava del arbol, todos Ie entraron a palos y
10 mataron por malo.
Ebbo: hacha, piedra de amolar.
Esto habla de los que andan comiendo con usted, cuando a usted Ie
haga falta 10 abandonaran Y otra generacion es quien 10 va a proteger.
255
Ofun Irete
341
o
o
o
1
1
1
0
~~bfa
342
256
Ofun Oche
+
0
0
0
1
Ofunche adifafun chitonlo kunlaro akuk6 lebo akofa akoe 10 aqueyi aluque lako adifafun juajue agogo abe omi echu kure eyele lebo.
Caferefun Ochun, Obatala y Orunmila. /fa nire aure lorubo meyi.
Dice Ita que debe tener cuidado para que no se vea envuelto en un
problema, que querra acabar sin haber empezado. Usted se cree que
sabe mucha, y solo Dios y Orunla son los que saben; a usted Ie espera
una desgracia en la que puede caer en cama y morirse; no sea avaricioso ni orgulloso; usted ha perdido tres suertes, pero todavia Ie vendra
una mas grande can la que saldra de todos sus apuros; tenga cuidado
can una tragedia que se Ie va a presentar; usted habla can un hombre
en la esquina que usa pantalon amarillo y camisa de pinta; evite no caerse de la cama porque el golpe puede ocasionarle la muerte; usted echa
sangre par la boca; tiene que hacer ebbo para no quedarse sin casa;
tenga cuidado can uno de su casa que es muy desobediente y travieso;
no presente sus prendas a nadie porque Ie pueden ocasionar la muerte.
Dele gracias a Orunla, a las Animas, y a la Caridad, cumpla can elias y
paguele la promesa que debe; no se siente en la puerta de su casa. Si
esta peleando can su marido puede costarle la separacion.
Ebbo: tres gallas, tres eyele, tres palitos can punta y tall a de platano,
hila blanco y negro, oguo la meyo.
Ebbo: ristra de ajos y ajonjoli; hila blanco y luego se Ie da a tamar
de esa agua.
Ebbo: dos eyele, akuko, aure, tres palitos can punta, un carretel de
hila, dos eyele, oguo la meni.
Contenido
Pr 6Iogo
1. Baba Eyiogbe
2. Baba Oyekun
3. Baba Iwori
4. Baba Odi
5. Baba Iroso
6. Baba Ojuani
7. Baba Obara
8. Baba Okana
9. Baba Ogunda
10. Baba Osa
11. Baba Ika
12. Baba Otrupon
13. Baba Otura
14. Baba Irete
15. Baba Oche
16. Baba Ofun
17. OgbeOyekun
18. Ogbe Iwori
19. Ogbe Odi
20. Ogbe lroso
21. Ogbe Ojuani
22. Ogbe Obara
23. Ogbe Okana
24. OgbeOgunda
25. Ogbe Osa
26. Ogbelka
27. Ogbe Otrupon
28. Ogbe Otura
29. Ogbe Irete
30. OgbeOche
31. OgbeOfiln
32. OyekunOgbe
33. Oyekun Iwori
34. Oyekun Odt
I
5
I
7
I
11
I
13
I
15
17
I
I
18
I
19
I 20
I 22
I 24
I 26
I 28
I 31
I 34
I 37
I 38
I 39
I 40
I 42
I 43
I 45
I 47
I 48
I 49
I 50
I 52
I 53
I 55
I 57
I
60
I
61
I
62
I
63
I
64
344
70. OdiOsa
71. Odi Ika
72- Odi Otrupon
73. Odi Otura
74. Odi Irete
75. Odi Oche
76. Odi Ofun
77. lroso Ogbe
78. Iroso Oyekun
79. Iroso lwori
80. Iroso Odi
81. Iroso Ojuani
82. lroso Obara
83. lroso Okana
84. Iroso Ogunda
85. Iroso Osa
86. lroso Ika
87. lroso Otrupon
88. Iroso Otura
89. lroso lrete
90. Iroso Oche
91. lroso Of un
92. Ojuani Ogbe
93. Ojuani Oyekun
94. Ojuani lwori
95. Ojuani Odi
96. Ojuani Iroso
97. Ojuani Obara
98. Ojuani Okana
99. Ojuani Ogunda
100. Ojuani Osa
101. Ojuani Ika
102. Ojuani Otrupon
103. Ojuani Otura
104. Ojuani Irete
105. Ojuani Oche
106. Ojuani Ofun
107. Obara Ogbe
108. Obara Oyekun
109. Obara lwori
110. Obara Odi
111. Obara Iroso
112. Obara Ojuani
113. Obara Okana
114. Obara Ogunda
115. Obara Osa
116. Obara Ika
106
107
108
109
110
112
113
114
115
116
/ 117
/ 119
/ 120
/ 121
/ 123
/ 124
/ 125
/ 126
/ 127
/ 128
/ 129
/ 130
/ 131
/ 132
/ 133
/ 134
/ 135
/ 137
/ 138
/ 139
/ 140
/ 142
/ 143
/ 144
/ 146
/ 148
/ 149
/ 150
/ 152
/ 153
/ 154
/ 156
/ 158
/ 159
/ 161
/ 162
/ 164
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/ 165
117. Obara Otrupon
/ 167
118. Obara Otura
/ 169
119. Obara Jrete
/ 170
Obara
Oche
120.
/ 171
Obara
Of
un
121.
/ 172
122. Okana Ogbe
/ 173
123. Okana Oyekun
/ 175
124. Okana lwori
/ 176
125. Okana Odi
/ 177
Okana
lroso
126.
/ 178
127. Okana Ojuani
/ 179
128. OkanaObara
/ 180
129. Okana Ogunda
/ 196
130. Okana Osa
/ 197
Okanalka
131.
/ 198
Okana
Otrupon
132.
/ 199
133. Okana Otura
/ 200
134. Okana Irete
/ 201
135. Okana Oche
/ 202
136. OkanaOfun
/ 203
OgundaOgbe
137.
/ 205
Ogunda
Oyekun
138.
/ 206
139. Ogunda Iwori
/ 207
140. Ogunda Odi
/ 208
141. Ogunda lroso
/ 209
Ogunda
Ojuani
142.
/ 210
Ogunda
Obara
143.
/ 211
144. Ogunda Okana
/ 212
145. Ogunda Osa
/ 213
146. Ogunda lka
147. Ogunda Otrupon / 214
/ 215
148. Ogunda Otura
/ 216
Ogunda
Irete
149.
/ 217
150. OgundaOche
/ 218
151. OgundaOfun
/ 219
152. Osa Ogbe
/ 220
153. Osa Oyekun
/ 221
Osa
lwori
154.
/ 222
155. Osa Odi
/ 223
156. Osa lroso
/ 224
157. Osa Ojuani
/ 225
158. Osa Obara
/ 227
159. Osa Okana
/ 228
Osa
Ogunda
160.
/ 229
OsaIka
161.
/ 230
162. Osa Otrupon
/ 231
163. Osa Otura
164.
165.
166.
167.
168.
169.
170.
171
172.
173.
174.
175.
176.
177.
178.
179.
180.
181.
182.
183.
184.
185.
186.
187.
188.
189.
190.
191.
192.
193.
194.
195.
196.
197.
198.
199.
200.
201.
202.
203.
204.
205.
206.
207.
208.
209.
210.
Osa Irete
Osa Oche
Osa Ofun
lka Ogbe
Ika Oyekun
Ika Iwori
Ika Odi
Ika Iroso
Ika Ojuani
Ika Obara
Ika Okana
Ika Ogunda
Ika Osa
Ika Otrupon
Ika Otura
Ika Irete
Ika Oche
Ika Of un
Otrupon Ogbe
Otrupon Oyekun
Otrupon lwori
Otrupon Odf
Otrupon lroso
Otrupon Ojuani
Otrupon Obara
Otrupon Okana
Otrupon Ogunda
Otrupon Osa
Otrupon lka
Otrupon Otura
Otrupon Irete
Otrupon Oche
Otrupon Ofun
Otura Ogbe
Otura Oyekun
Otura lwori
Otura Odi
Otura Iroso
Otura Ojuani
Otura Obara
Otura Okana
Otura Ogunda
Otura Osa
Otura Ika
Otura Otrupon
Otura !rete
Otura Oche
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
266
267
268
269
270
271
272
274
275
277
278
279
281
283
284
211.
212.
213.
214.
215.
216.
217.
218.
219.
220.
221.
222.
223.
224.
225.
226.
227.
228.
229.
230.
231.
232.
233.
234.
235.
236.
237.
238.
239.
240.
241.
242.
243.
244.
245.
246.
247.
248.
249.
250.
251.
252.
253.
254.
255.
256.
Otura Ofiln
Irete Ogbe
Irete Oyekun
Irete lwori
Irete Od.
!rete lroso
Irete Ojuani
Irete Obara
Irete Okana
!rete Ogunda
Irete Osa
Irete Ika
!rete Otrupon
!rete Otura
Irete Oche
!rete Ofun
Oche Ogbe
OcheOyekun
Oche lwori
Oche Odf
Oche Iroso
Oche Ojuani
Oche Obara
OcheOkana
OcheOgunda
Oche Osa
Oche Ika
Oche Otrupon
Oche Otura
Oche Irete
Oche Ofiln
OfilnOgbe
OfunOyekun
Ofilnlwori
Ofun Odi
Ofiln Iroso
Ofun Ojuani
Ofiln Obara
OfilnOkana
OfunOgunda
Ofiln Osa
Ofun Ika
Ofun Otrupon
Ofiln Otura
Ofun Irete
OfunOche
345
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
296
297
298
300
301
302
303
304
305
308
310
311
312
313
315
317
318
319
321
322
323
324
326
328
329
330
332
333
334
335
336
338
339
340
341
342