Está en la página 1de 196

c''qa

cx
tq aEh lM
leg inil
icxtq xeciq

eiznbxze eizcqii
`ign zial epia` mdxa` oa opgei ip`
xirv ax

dnedlwe` ,ihiq dnedlwe`


zixad zevx`
`''ryz

Kol Tuv Sefarad


para los das de semana
Un siddur sefarad

editado y traducido por el


Rabino Juan Meja

Oklahoma City, Oklahoma


Estados Unidos de Amrica
5771 del calendario hebreo
(2010)

EDITION 1.6 (JULY 31, 2011)


COPYRIGHT 2010 JUAN MEJA
SOME RIGHTS RESERVED
THIS WORK IS LICENSED UNDER THE CREATIVE COMMONS
ATTRIBUTION-NONCOMMERCIAL-NO DERIVATIVE W ORKS 3.0 UNPORTED
LICENSE. TO VIEW
A
COPY
OF
THIS
LICENSE,
VISIT
HTTP://CREATIVECOMMONS.ORG/LICENSES/BY-NC-ND/3.0/ OR SEND A
LETTER TO CREATIVE COMMONS, 171 SECOND STREET, SUITE 300,
SAN FRANCISCO, CALIFORNIA, 94105, USA.
TRANSLATED, TRANSLITERATED, AND EDITED BY
RABBI JUAN P. MEJA
PLEASE SEND COMMENTS, COMPLIMENTS AND SUGGESTIONS TO:
JUAN@KOLTUVSEFARAD.COM
PLEASE VISIT OUR WEBSITE
WWW.KOLTUVSEFARAD.COM

ax
rn sFqA i p`e gxf
na iAl
ax
ri Ki`e l ` xW` z` dnrh ` Ki`
cFrA ix
q`e ixc
p mNW
` dki`
ax
r lak A ip` e mFc` lag A oFiv
FnM cx
tq aEh lM z` afr ipirA lwi
:ax
gp xiac zFxtr zE`x ipirA xwi
ield dcedi 'x

EDICIN 1.6 (JULIO 31, 2011)


COPYRIGHT 2010 JUAN MEJA
ALGUNOS DERECHOS RESERVADOS
ESTA OBRA EST BAJO UNA LICENCIA RECONOCIMIENTO-NO
COMERCIAL-SIN OBRAS DERIVADAS 3.0 ESTADOS UNIDOS DE CREATIVE
COMMONS. PARA VER UNA COPIA DE ESTA LICENCIA, VISITE
HTTP://CREATIVECOMMONS.ORG/LICENSES/BY-NC-ND/3.0/US/ O ENVIE
UNA CARTA A CREATIVE COMMONS, 171 SECOND STREET, SUITE 300,
SAN FRANCISCO, CALIFORNIA 94105, USA.
TRADUCIDO, TRANSLITERADO Y EDITADO POR
RABINO JUAN P. MEJA
CUALQUIER COMENTARIO, CUMPLIDO O SUGERENCIA FAVOR DIRIGIRSE A:
JUAN@KOLTUVSEFARAD.COM

VISITE NUESTRA PGINA VIRTUAL:


WWW.KOLTUVSEFARAD.COM

TABLA DE CONTENIDOS
CARTA AL LECTOR

xwid `xewl

CMO UTILIZAR ESTE SIDDUR

ii

xeciqd zhiy

SHAJARIT

zixgy

BENDICIONES DE LA MAANA

xgyd zekxa

SALMOS INTRODUCTORIOS

13

zexinf

SHEM Y SUS BENDICIONES

25

dizekxae rny z`ixw

LAS DIECIOCHO BENDICIONES (AMID)

35

(dcinr) dxyr dpeny zlitz

ORACIONES PENITENCIARIAS

47

mipepgz ixac

LECTURA DE LA TOR

50

dxezd z`ixw xcq

SALMOS DE CONCLUSIN

54

dlitzd xg`l miweqt

SALMOS PARA CADA DA DE LA SEMANA

64

meid ly milidz

BENDICIONES

77

zekxa

BENDICIN DEL VIAJERO

78

jxcd zlitz

BENDICIONES ANTES Y DESPUS DEL PAN

79

oefnd zkxae `ivend ,miici zlihp

BENDICIONES ANTES Y DESPUS DE OTRAS COMIDAS

84

milk`n ipin ixg`e iptl zekxa

BENDICIONES VARIAS

86

zepey zekxa

BENDICIN PARA LA CANDELA DE JANUKK

89

dkepg ly xp zwlcd

MINJ

92

dgpn

SALMOS INTRODUCTORIOS

93

dlitzd iptl milidz

LAS DIECIOCHO BENDICIONES (AMID)

99

(dcinr) dxyr dpeny zlitz

ORACIONES PENITENCIARIAS

108

mipepgz ixac

ARVIT

115

ziaxr

SHEM Y SUS BENDICIONES

118

dizekxae rny z`ixw

LAS DIECIOCHO BENDICIONES (AMID)

124

(dcinr) dxyr dpeny zlitz

SHEM ANTES DE DORMIR

138

dhind lr rny z`ixw

APNDICES

140

zetqed

BENDICIN PARA JANUKK Y PURIM

141

mixete dkepgl miqpd lr

CUENTA DEL OMER

142

xnerd zxitq

ADICIONES PARA MOTZA SHABBAT

145

zay i`venl zetqed

HAVDAL

154

dlcad

BENDICIN DE LA LUNA NUEVA

161

dpald zkxa

HAL.LEL

165

lld

MUSAF PARA ROSH JDESH Y JOL HAMMOED

174

crend lege yceg y`x itqen

AVINU MALKENU

188

epkln epia`

GUAS DE PRONUNCIACIN

190

iebid ikixcn

Carta al Lector

c''qa
Kor hayyakar,
Desde su comienzo, el propsito esta serie de siddurim Kol Tuv Sefarad ha sido presentar una versin
accesible de las oraciones sefarditas tradicionales para los lectores de lengua castellana. La
transliteracin es presentada como una herramienta para el aprendizaje de las oraciones en su original,
mientras que la traduccin literal permite al lector disciplinado profundizar en el sentido de las oraciones
y extender su vocabulario hebreo. El comentario introduce conceptos bsicos de teologa y de halaj
sobre cada una de las oraciones. En la primera entrega -Siddur Kol Tuv Sefarad para la vspera de
Shabbat (Nueva York, 2009)- presentamos estos tres elementos junto con el original hebreo de las
oraciones para los servicios del viernes por la noche que inauguran nuestro da de descanso. En esta
segunda entrega, con la ayuda del Eterno de Israel, ofrecemos estos mismos elementos para las tres
oraciones diarias de los das de la semana (yim jol).
No obstante, las caractersticas especiales de las oraciones diarias han requerido ciertos cambios en el
formato del siddur. En la primera entrega del siddur nos apegamos de manera bastante estricta a la
formulacin hebrea de las oraciones de acuerdo a la tradicin sefarad occidental (espaola-portuguesa)
tal como aparece en los siddurim de la comunidades de Nueva York1 y de Londres2. Dado que nuestro
propsito central es presentar un siddur accesible para el principiante, presentamos en este siddur
versiones ms breves de ciertas secciones de la oracin (e.g. birkot hashjar, zemirot y tajann) que
aquellas que aparecen en los ritos tradicionales de estas comunidades. Estas versiones resumidas, a
pesar de no seguir de manera estricta el rito espaol-portugus, provienen del siddur de Rabb Mosh
ben Maimn y por lo tanto cuentan con un incuestionable abolengo sefarad. Todas las oraciones
centrales de los tres servicios, as como las adiciones y la formulacin de las berajot siguen exactamente
la formulacin espaola portuguesa tal como aparece en los siddurim previamente mencionados.
Posiblemente el cambio ms innovador presentado por este siddur es una formulacin positiva de tres
berajot en el servicio preeliminar de la maana: shelo asani goy, shelo asani eved, shelo asani ish.
Estas berajot, a pesar de ser de origen talmdico (Talmud Bavl Menajot 43b) se prestan para malas
interpretaciones que no corresponden con el cariz inclusivo y abierto de la Tor de Israel, la cual
introdujo al mundo la revolucionaria idea de que todos los seres humanos poseemos idntica y divina
dignidad. La formulacin positiva de estas bendiciones introducida en este siddur, lejos de ser una
innovacin contempornea, ha sido sugerida y defendida por diversos sabios y rabinos de antao y de
hoy.3 La formulacin especfica de estas berajot en este siddur est basada en fragmentos de la geniz
del Cairo y en la formulacin del Siddur Vehaarev Na del Jajam Isaac Sassoon.4
En esta edicin, dada la longitud de las oraciones diarias, hemos acortado la cantidad de comentario,
reducindolo a citas y traducciones de halajot bsicas sobre los diferentes servicios esperando que esto
conduzca a una experiencia de tefil mucho ms dinmica y libre de distracciones. Como en la primera
edicin, todas las traducciones y las transliteraciones de los textos originales hebreos son mas.
Cualquier error o falta de claridad es mi exlusiva responsabilidad. Los mismos criterios de transliteracin
han sido seguidos en esta edicin (ver pgina 189-190). Esperamos que la aparicin de este siddur
permita a personas abrir, as sea poco a poco, las hermosas puertas de nuestra tefil. Y que esto lleve a
un mayor cumplimiento de esta importantsima mitzv.
Bivrajot,
Rabino Juan Meja
Oklahoma City, Oklahoma
Rosh Jdesh Marjeshvn, 5771

1. Book of Prayers According to the Custom of the Spanish and Portuguese Jews. Union of Sephardic Congregations. Nueva York,
1983.
2. Book of Prayer of he Spanish and Portuguese Jews Congregation. Society of Heshaim. Londres, 2005
3. Ver el comentario del Gan de Vilna Beur Hagra sobre el Shuljn Aruj Oraj Jaim 46:4. Para una perspectiva sefarad
contempornea ver la introduccin del Jajam Isaac Sassoon as su Siddur VeHaarev Na (Nueva York, 2007pp. pp.xxxviii-xli)
y el comentario del preeminente sabio espaol portugus Jajam Dr. Salomn Gan en su Minhat Shelomo. A Commentary on
The Book of Prayer of the Spanish and Portuguese Jews (Nueva York, 1990pp. 6-9).
4. Jajam Isaac Sassn. Siddur VeHaarev Na (Nueva York, 2007).

Cmo utilizar este siddur


En este siddur, el texto hebreo, la transliteracin fontica y la traduccin estn integradas para facilitar el
aprendizaje del lector. Cada pgina est divida en tres columnas paralelas. En la columna izquierda
encontrar el texto hebreo con no ms de cinco palabras por lnea para facilitar su lectura. En la
columna del medio estar la transliteracin fontica la cual corresponder uno a uno con las palabras del
texto hebreo para que el lector pueda identificar fcilmente la trasliteracin de cada palabra hebrea y
pueda as, aprender a leer esta lengua con facilidad. En la columna izquierda estar la traduccin
espaola, la cual sigue la sintaxis del texto hebreo permitiendo fcilmente identificar el significado de
cada vocablo. A diferencia de los dos primeros elementos, la traduccin no sigue las mismas lneas que
el texto hebreo a pesar de tratar de mantener el mismo rden y la misma sintaxis.
El siguiente ejemplo demostrar la integracin de los tres elementos. El nmero en cada columna tiene
su equivalente en las otras dos.
TRADUCCIN
1

PARA DAR A CONOCER

A LOS HIJOS

TRANSLITERACIN FONTICA
1

DEL HOMBRE

SUS PORTENTOS,

DE LA BELLEZA

Lehoda
4

livn

guevurotav,

haadam

TEXTO ORIGINAL HEBREO

mc
`d

ujvod

SU REINO.

hadar

maljut.

ipa l

cFakE

Y LA GLORIA

DE

ricFd
l

,ei xEaB

.FzEkln

xc
d

Aquellos prrafos y secciones que slo puedan decirse con un minyn aparecen resaltados y
flanqueados por dos barras negras. La persona que est rezando por s sola o un grupo que no alcance
a completar el minyn deber saltar estas partes del servicio. En ciertas partes del siddur (como por
ejemplo en el Halel), este formato se utiliza para llamar la atencin sobre aspectos cambiantes de la
oracin y no necesariamente para indicar que estos fragmentos slo se dicen con minyn. En todo caso,
ha de consultarse las instrucciones en la parte superior de cada caja de texto.
Por ejemplo:
En presencia de un minyn los deudos o el jazzn dirn KADDISH DERRABBANN.
El kahal responder lo escrito en parntesis y en negrilla.
ENGRANDECIDO Y SANTIFICADO
SEA SU NOMBRE MAGNO
(AMN)

Yitgaddal veyitkaddash
Shemeh rabb.
(Amn)

WC
wz ie lC
Bz i
.`Ax DnW

(on`)

Una nota sobre la BIRKAT HASHANIM (la bendicin de los aos) en la AMID
La novena bendicin de la Amid en los das de semana (Birkat Hashanim, la bendicin de los aos), al ser la
beraj que pide por las lluvias abudantes tiene una doble formulacin: una versin larga para los das de invierno y
una breve para los das de verano (Talmud Bavl Taanit 10a-b). En la tierra de Israel, la versin larga (para el
invierno) se recita desde Arvit del sptimo da del mes de Marjeshvn hasta Psaj. Desde Psaj hasta el seis de
Marjeshvn se recita la versin corta de la beraj (para el verano). En la dispora, la beraj corta comienza
igualmente en Psaj pero se recita hasta 60 das despus del clculo del equinoccio de otoo (tekufat tishr) del
amor Shemuel. Esto quiere decir que la beraj larga invernal comienza a recitarse la mayora de los aos en
Arvit del da 4 de diciembre. No obstante, dadas ciertas compensaciones necesarias para preservar la
consistencia del calendario, en los siguientes aos se comienza a recitar la versin larga invernal en Arvit del da 5
de diciembre: 2011, 2013, 2019, 2020, 2023, 2026, 2027, 2033, 2037, 2039, 2043, 2047 y 2048. En el ao 2031
se comenzar a decir esta versin invernal larga en Arvit del da 6 de diciembre. La dispora recita esta beraj
hasta el comienzo de Psaj. De acuerdo al consenso de las autoridades haljicas, aquellas personas que se
encuentran en el hemisferio sur recitan estas berajot de la misma forma que aquellas personas en el hemisferio
norte, as las estaciones son completamente opuestas en stos. (ver Shuljn Aruj Oraj Jaim 117 y Mishn Tor,
Hiljot Tefil 2.15-16)

zixgy
SHAJARIT

xgyd zekxa
Birjot Hashjar
Bendiciones para nuestra rutina matutina
Al despertar decimos:

RECONOZCO YO ANTE TI, REY VIVO Y


EXISTENTE QUE RETORNASTE A M MI
ALMA CON AMOR. GRANDE ES TU
LEALTAD.

Mod (mujeres: Mod)


an Lefaneja, Mlej jai
vekayyam, shehejezarta bi
nishmat bejeml,
rabb emunateja.

(dcFn
:miyp) dcFn

ig Kln ,Lipt l ip`


iA Y xfgd W
,mIw e
,dln g A izn W
p
.Lz pEn` dAx

Antes de hacer cualquier accin, utilizamos un recipiente lleno de agua y vertimos el agua tres veces sobre
cada mano. Levantaremos las manos y bendecimos (ver Shuljn Aruj Oraj Jayim 4):
BENDITO ERES T ADONAI, NUESTRO
DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE NOS
SANTIFIC CON SUS MITZVOT Y NOS
ORDEN SOBRE EL LEVANTAMIENTO
DE LAS MANOS.

Baruj Att Adonai, Elohenu


Mlej haolam, asher
kiddeshanu bemitzvotav
vetzivvanu al netilat yadayim.

Epi l` ,ii dY` KExA


xW` ,mlFrd Kln
ei evn A EpW
C
w
.mic
i zlihp lr EpEv e

Tras hacer nuestras necesidades y lavarnos las manos (sin bendicin) decimos:

BENDITO ERES T ADONAI, NUESTRO


DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE
FORM AL SER HUMANO CON
SABIDURA Y CRE EN L MUCHOS
AGUJEROS Y MUCHAS CAVIDADES.

ES CLARO Y SABIDO ANTE EL TRONO


DE TU GLORIA QUE SI SE ABRIESE UNO
DE ELLOS O SE SELLASE UNO DE
ELLOS, SERA IMPOSIBLE SOBREVIVIR
INCLUSO POR UNA HORA.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE CURA TODA CARNE Y
PRODIGIOSAMENTE ACTA.

Baruj Att Adonai, Elohenu


Mlej haolam, asher yatzar et
haadam bejojm, uvar vo
nekavim nekavim,
jalulim jalulim.

Epi l` ,ii dY` KExA


z` xvi xW` ,mlFrd Kln
Fa `x
aE ,dn gA mc
`d
,miawp miawp
.milElg milElg

Galui veyada lifn jiss


jevodeja, sheim yippataj ejad
mehem, o yissatem ejad
mehem, i-efshar lehitkayyem
afil.lu sha ejat.

`Qk ipt l rEc


ie iElB
cg` g z Ri m`W
,LcFa
k
cg` mzQi F` ,mdn
mIw z d l xWt ` i` ,mdn
.zg` drW
ENit`

Baruj Att Adonai,


rof jol-basar
umafl laasot.

,ii dY` KExA


xUA lk `tFx
.zFUrl `ilt n E

Es necesario decir esta beraj despus de cada vez que una persona hace sus necesidades.

Algunos recitan antes de ponerse el taled katn la siguiente beraj:


BENDITO ERES T ADONAI, NUESTRO
DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE NOS
SANTIFIC CON SUS MITZVOT Y NOS
ORDEN SOBRE EL MANDAMIENTO DE
LOS TZITZIT.

Epi l` ,ii dY` KExA


xW` ,mlFrd Kln
,ei evn A EpW
C
w
.ziviv zev n lr EpEv e

Baruj Att Adonai, Elohenu


Mlej haolam, asher
kiddeshanu bemitzvotav,
vetzivvanu al mitzvat tzitzit.

Antes de envolvernos en el taled gadol decimos la siguiente beraj:


BENDITO ERES T ADONAI, NUESTRO
DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE NOS
SANTIFIC CON SUS MITZVOT Y NOS
ORDEN A ENVOLVERNOS CON EL
TZITZIT.

Epi l` ,ii dY` KExA


xW` ,mlFrd Kln
,ei evn A EpW
C
w
.ziviSA sHrzdl EpEv e

Baruj Att Adonai, Elohenu


Mlej haolam, asher
kiddeshanu bemitzvotav,
vetzivvanu lehitattef bat.tzitzit.

Antes de amarrarnos los tefiln del brazo decimos:


BENDITO ERES T ADONAI, NUESTRO
DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE NOS
SANTIFIC CON SUS MITZVOT Y NOS
ORDEN A PONERNOS LOS TEFILN.

Baruj Att Adonai, Elohenu


Mlej haolam, asher
kiddeshanu bemitzvotav,
vetzivvanu lehanaj tefil.ln.

Epi l` ,ii dY` KExA


xW` ,mlFrd Kln
,ei evn A EpW
C
w
.oiNt Y g ipd l EpEv e

Si por algn motivo hizo una interrupcin (e.g. hablando) entre la anterior beraj y la colocacin de la tefil
de la cabeza dir la siguiente beraj:
BENDITO ERES T ADONAI, NUESTRO
DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE NOS
SANTIFIC CON SUS MITZVOT Y NOS
ORDEN SOBRE LA MITZV DE LOS
TEFILN.

Baruj Att Adonai, Elohenu


Mlej haolam, asher
kiddeshanu bemitzvotav,
vetzivvanu al mitzvat tefil.ln.

Epi l` ,ii dY` KExA


xW` ,mlFrd Kln
,ei evn A EpW
C
w
.oiNt Y zev n lr EpEv e

Nos ponemos de pie.


MI DIO, EL ALMA QUE
ME DISTE ES PURA.

T LA CREASTE, T LA FORMASTE,
T LA INSUFLASTE EN M, Y T
LA HAS GUARDADO DENTRO
DE M, Y T EN EL FUTURO LA
QUITARS DE M Y ME LA DEVOLVERS EN EL FUTURO POR VENIR.

TODO EL TIEMPO QUE ESTA ALMA


EST EN MI, RECONOCER YO ANTE
TI, ADONAI MI DIO Y DIO DE MIS
ANCESTROS, QUE T ERES AMO DE
TODAS LAS OBRAS, RECTOR DE TODA
CREATURA, SEOR DE TODAS LAS
ALMAS.

Elohai, nesham
shennatata bi tehor.
Att veraath, Att yetzarth,
Att nefajth bi, veAtt
meshammerh bekirb, veAtt
atid littelh mimmenni,
ulhajazirh bi leatid lav.

Kol-zemn shehannesham
vekirb, mod/mod an
Lefaneja, Adonai Elohai vEloh
Avotai, shaAtt Hu ribbn
kol-hammaasim, moshel
bejol-habberiyyot,
Adn kol-hanneshamot.
2

dnW
p ,i l`
.dxFd
h iA Y z PW

,DYx
vi dY` ,Dz`x
a dY`
dY` e ,iA DYg t p dY`
dY` e ,iAx
wA Dx
OW
n
,iPO n DlH l cizr
.`Fal cizrl iA Dxi
fg d l E
dnW
Pd W
onflM
ip` dcFn/d

cFn
,iAx
wa
i l`e i l` ii ,Lipt l
oFAx `Ed dY` W
,izFa`
lWFn ,miUrO d lM
,zFIx
Ad lkA
.zFnWPd lM oFc`

Baruj Att Adonai, hammajazir


neshamot lifgarim metim.

xifg O d ,ii dY` KExA


.mizn mix
bt l zFnWp

Baruj Att Adonai Elohenu


Mlej haolam, asher natn
lassejv vin lehavjn
ben-yom uvn laila.

Epi l` ii dY` KExA


ozp xW` ,mlFrd Kln
oiga d l dpia iek V
l
.dlil oiaE mFioiA

BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO


DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE ABRE
LOS OJOS DE LOS CIEGOS.

Baruj Att Adonai Elohenu


Mlej haolam, pokaj ivrim.

Epi l` ii dY` KExA


.mix
er g w FR ,mlFrd Kln

BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO


DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE
LIBERA A LOS CAUTIVOS.

Baruj Att Adonai Elohenu


Mlej haolam, mattir asurim.

Epi l` ii dY` KExA


.mixEq
` xiYn ,mlFrd Kln

BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO


DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE
ENDEREZA A LOS ENCORVADOS.

Baruj Att Adonai Elohenu


Mlej haolam, zokef kefufim.

Epi l` ii dY` KExA


.mitEtM swFf ,mlFrd Kln

BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO


DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE
VISTE A LOS DESNUDOS.

Baruj Att Adonai


Elohenu Mlej haolam,
malbish arummim.

ii dY` KExA
,mlFrd Kln Epi l`
.miOx
r WiAl n

Baruj Att Adonai Elohenu


Mlej haolam, roka
haretz al-hammyim.

Epi l` ii dY` KExA


rwFx ,mlFrd Kln
.miO d lr ux` d

BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO


DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE
PREPARA LOS PASOS DEL HOMBRE.

Baruj Att Adonai Elohenu


Mlej haolam, hammejn
mitzad-gver.

Epi l` ii dY` KExA


oikO d ,mlFrd Kln
.xab ic
rv n

BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO


DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE HIZO
PARA M TODAS MIS NECESIDADES.

Baruj Att Adonai Elohenu


Mlej haolam, sheasa li
kol-tzerajai.

Epi l` ii dY` KExA


il dUr W
,mlFrd Kln
.ikx
vlM

BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO


DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE
AMARRA A ISRAEL CON FORTALEZA.

Baruj Att Adonai Elohenu


Mlej haolam, ozer
Yisrael bigvur.

Epi l` ii dY` KExA


xfF` ,mlFrd Kln
.dxEa
bA l`xU
i

BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO


DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE
CORONA A ISRAEL CON BELLEZA.

Baruj Att Adonai Elohenu


Mlej haolam, oter
Yisrael betifar.

Epi l` ii dY` KExA


xhFr ,mlFrd Kln
.dx
`t z A l`xU
i

BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO


DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE ME
HIZO ISRAEL.

Baruj Att Adonai Elohenu


Mlej haolam,
sheasani Yisrael.

Epi l` ii dY` KExA


,mlFrd Kln
.l`xU
i ipU
rW

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE DEVUELVE LAS ALMAS
A LOS CUERPOS MUERTOS.

BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO


DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE LE
DIO AL GALLO EL ENTENDIMIENTO
PARA DISCERNIR ENTRE EL DA Y LA
NOCHE.

BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO


DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE
EXTIENDE LA TIERRA SOBRE LAS
AGUAS.

BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO


DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE NOS
LLAM SUS ESCLAVOS.

Baruj Att Adonai Elohenu


Mlej haolam,
shekeraanu avadav.

Epi l` ii dY` KExA


,mlFrd Kln
.eic
ar Ep`x
wW

BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO


DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE NOS
HIZO EN SU IMAGEN.

Baruj Att Adonai Elohenu


Mlej haolam,
sheasanu betzalm.

Epi l` ii dY` KExA


,mlFrd Kln
.Fnlv A EpU
rW

Baruj Att Adonai Elohenu


Mlej haolam, hammaavir
shen meenenu
utnum meafappenu.

Epi l` ii dY` KExA


xiarO d ,mlFrd Kln
Epipirn dpW

.EpiR rt rn dnEpzE

BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO


DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE
RETIRA EL SUEO DE NUESTROS
OJOS Y EL SOPOR DE NUESTROS
PRPADOS.

,Lipt N n oFvx idie


i l`e Epi l` ii
Epl iBx
YW
,Epiz Fa`
Epw A c
e ,Lz xFz
a
.Li evn A

SEA GRATO FRENTE A TI, ADONAI


NUESTRO DIO Y DIO DE NUESTROS
ANCESTROS, QUE NOS ACOSTUMBRES
A TU TOR, Y NOS APEGUES A TUS
MITZVOT.

Vih ratzn mil.Lefaneja,


Adonai Elohenu vEloh
Avotenu, shettarguilenu
vetorateja, vedabbekenu
bemitzvoteja.

Y NO NOS LLEVES AL ERROR NI A LA


TRANSGRESIN, Y NO A UNA PRUEBA,
Y NO AL DESPRESTIGIO.

Veal tevienu lid jet, vel


lid aver, vel lid nissayn,
vel lid vizzayn.

le ,`hg ici
l Ep` iaY l`e
,oFiQp ici
l `le ,dxi
ar ici
l
.oFiGa ici
l `le

Vetarjikenu miyytzer harr


vetadbikenu beytzer hattov.

rx
d xvI n Epw igx
ze
.aFHd xvi A Epw A c
ze

Y ALJANOS DE LA INCLINACIN MALA


Y APGANOS A LA INCLINACIN
BUENA.

Y ESTABLCENOS PARA LA GRACIA Y


PARA EL AMOR Y PARA LA
MISERICORDIA EN TUS OJOS Y EN LOS
OJOS DE TODOS LOS QUE NOS VEN Y
APROVISINANOS GRACIAS BUENAS.
BENDITO ERES T ADONAI, EL QUE
APROVISIONA GRACIAS BUENAS
(A SU PUEBLO ISRAEL).

Utnenu lejn uljsed ulrajamim


beeneja uven jol-roenu,
vegomlenu jasadim tovim.

ming x
lE cqg l E ogl Eppz E
,Epi` Fxlk ipira E LipirA
.miaFh mic
qg Epl be
,ii dY` KExA
miaFh mic
qg lnFB

Baruj Att Adonai,


gomel jasadim tovim
(leamm Yisrael).

(.l`x
Ui FOrl )

Tefil de Rabb Yehud Hannas (Talmud Bavl Berajot 16b)


SEA GRATO FRENTE A TI, ADONAI
NUESTRO DIO Y DIO DE NUESTROS
ANCESTROS, QUE NOS SALVES HOY Y
EN TODO DA.

Yeh ratzn mil.Lefaneja,


Adonai Elohenu vEloh
Avotenu, shettat.tzilenu hayyom
uvjol-yom vayom.

,Lipt N n oFvx idi


i l`e Epi l` ii
mFId ipl iSY W
,Epiz Fa`
.mFie mFilkaE

DE LOS SOBERBIOS Y DE LA
SOBERBIA, DE UN HOMBRE MALO, DE
LA INCLINACIN MALA, DE UN AMIGO
MALO, DE UN VECINO MALO,

Meaz fanim umeazut panim,


meadam ra, meyytzer ra,
mejaver ra, mish.shajn ra.

,mipR zEGrn E mipt iGrn


,rx xvI n ,rx mc
`n
.rx okX
n ,rx xag n

DE UN INCIDENTE MALO, DE LA
PERSPECTIVA MALA, Y DE LA LENGUA
MALA Y DE LA DIFAMACIN.

Umippega ra, meeyin harra


umil.leshn harra mimmalshinut.

rx
d oirn ,rx rbR n E
.zEpiWl O n rx
d oFyNn E

DE UN TESTIMONIO FALSO, DEL ODIO


DE LAS CRIATURAS, DE UNA
CALUMNIA, DE UNA MUERTE EXTRAA,

Meedut shker, missinat


habberiyyot, mealil, mimmit
meshunn, mejolayim raim,
mimmikrim raim,

z`p
n ,xwW
zEcrn
dziOn ,dlilrn ,zFIx
Ad
,mirx miil gn ,dPW
n
,mirx mix
wO n

Middn kash umibbaal din


kash, ben sheH ven-berit
uvn sheen ven-berit,
umiddinh shel gehinnom.

oiC lrA n E dWw oiC


n
zix
Aoa `EdW oiA ,dWw
,zix
Aoa Fpi`W
oiaE
.mPdiB ly DpiC
nE

DE ENFERMEDADES MALAS Y DE
EVENTOS MALOS.

DE UN JUICIO RGIDO Y DE UN
ACUSADOR RGIDO YA SEA STE
MIEMBRO DEL PACTO O NO SEA
MIEMBRO DEL PACTO, Y DEL
VEREDICTO DE GUEHINNOM.

Birkat Hattor

Bendiciones para el estudio de la Tor


46.9. No dir versos de la Biblia antes de decir las bendiciones para el estudio de la Tor, an si los dice como
palabras de misericordia. Y hay quienes opinan que slo es posible decirlas como palabras de misericordia, y es
preferible seguir el mtodo de la primera opinin. 47.1. Ha de ser muy cuidadoso en decir las bendiciones para el
estudio de la Tor. 2. Habr de decirla antes de estudiar ya sea Biblia, ya sea Mishn o ya sea Talmud... 10. Si
deja de estudiar y se ocupa de sus necesidades, como su intencin es volver a estudiar durante el da no es
considerado una interrupcin [y no tiene que volver a decir la beraj]. Y esto se aplica cuando una persona
duerme, va al bao o hace sus necesidades; es decir, no es considerado como una interrupcin. 11. Una siesta
seria durante el da, en su cama, es considerada una interrupcin. 12. Una persona que estudia en la noche, como
la noche viene despus del da, no es necesario volver y bendicir otra vez mientras no haya dormido [durante el
da]. 13. Una persona que madruga antes de la luz del da para estudiar tor debe bendecir Birkat hattor y no
tiene que repetir la bendicin cuando vaya a la sinagoga. Una persona que madruga antes del alba debe decir
todas las bendiciones [de esta seccin] con la excepcin de el que le da al gallo (pgina 3) y Parashat Hattamid
(pgina 6). Y esperar a que amanezca para decirlas. 14. Las mujeres bendicen Birkat hattor. [Shuljn Aruj
Oraj Jayim 46-47]

BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO


DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE NOS
SANTIFIC CON SUS MITZVOT, Y NOS
ORDEN SOBRE LAS PALABRAS DE LA

TOR.
Y SEAN PLACENTERAS-POR FAVORADONAI NUESTRO DIO LAS PALABRAS
DE TU TOR EN NUESTRA BOCA Y EN
LAS BOCAS DE TU PUEBLO LA CASA DE
ISRAEL.
Y SEAMOS NOSOTROS Y NUESTROS
DESCENDIENTES Y LOS
DESCENDIENTES DE NUESTROS
DESCENDIENTES TODOS
CONOCEDORES DE TU NOMBRE Y
ESTUDIOSOS DE TU TOR POR SU
PROPIO BENEFICIO.
BENDITO ERES T ADONAI,
EL QUE LE ENSEA TOR
A SU PUEBLO ISRAEL.

Baruj Att Adonai Elohenu


Mlej haolam, asher
kiddeshanu bemitzvotav,
vetzivvanu al divr tor.

Epi l` ii dY` KExA


xW` ,mlFrd Kln
,ei evn A EpW
C
w
.dxFz
ix
aC lr EpEv e

Vehaarev-na Adonai Elohenu et


divr toratej befinu,
uvfifiyyot ammej bet Yisrael.

z` Epi l` ii `pax
rd e
,Epit A LzxFz
ix
aC
.l`xU
i ziA LOr zFItit a E

Venihy anjnu vetzeetzaenu,


vetzeetza tzeetzaenu kul.lanu
yode Shemeja, velomed
torateja lishmh.

,Epi` v `v e Epgp ` did pe


EpN M Epi` v `v i`v `v e
ic
nFl
e ,Ln W
ircF
i
.DnW
l Lz xFz

Baruj Att Adonai,


hamelammed tor
leamm Yisrael.

,ii dY` KExA


dxFY
cOln d
.l`xU
i FOrl

BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO


DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE NOS
ESCOGI ENTRE TODAS LAS NACIONES
AL DARNOS SU TOR.

Epi l` ii dY` KExA


xgA xW` ,mlFrd Kln
,miOrd lMn EpA
.FzxFYz

` Epl ozp e

Baruj Att Adonai Elohenu


Mlej haolam, asher bajar
banu mikkol-haammim,
venatan lanu et-torat.

,ii dY` KExA


.dxFY
d ozFp

Baruj Att Adonai,


notn hattor.

BENDITO ERES T ADONAI,


DADOR DE LA TOR.

Birkat Kohanim (Nmeros 6.22-27)


Y DIJO ADONAI A MOSH DICIENDO:

DILE A AARN Y A SUS HIJOS


DICIENDO: AS BENDECIRN A LOS
HIJOS DE ISRAEL, DIGAN A ELLOS:
TE BENDECIR ADONAI
Y TE PROTEGER.

l` ii xAc
ie
:xn`N d n

Vaydabber Adonai el
Mosh lemor:
Dabber el-Aharn veel-banav
lemor: Ko tevarej et-ben
Yisrael, amor lahem:

eipA l`e oxd` l` xAC


ipA z` Ekxa z dM :xn`l
:mdl xFn` ,l`xU
i
.Lx
nW
ie ii Lkx
ai

Yevarej.j Adonai veyishmereja.

eipR ii x`i
P gi
e Lil `

Yaer Adonai panav


eleja vijunnekka.

ILUMINE ADONAI SU ROSTRO


PARA TI Y TE AGRACIE.
ELEVE ADONAI SU ROSTRO
PARA TI Y PONGA PARA
TI LA PAZ.

Yiss Adonai panav eleja


veyasem lej shalom.

Y PONDRN MI NOMBRE
SOBRE LOS HIJOS DE
ISRAEL Y YO LOS BENDECIR.

Vesam et-Shem al-ben


Yisrael, vaAn avarejem.

Lil ` eipR ii `Vi


.mFlW Ll mUie
ipA lr inW
z` EnUe
.mkxa ` ip` e ,l`xU
i

Parashat Tzav / Parashat Hattamid (Nmeros 28.1-8)


Y DIJO ADONAI A
MOSH DICIENDO:

Vaydabber Adonai el
Mosh l.lemor:

l` ii xAc
ie
:xn`N d n

MANDA A LOS HIJOS DE ISRAEL Y DI


A ELLOS: MI SACRIFICIO, MI PAN
PARA MI FUEGO DE AGRADABLE
OLOR, CUIDARN DE OFRECER PARA
M EN SU MOMENTO.

Tzav et ben Yisrael veamart


alehem: et korban lajm
leish.shai raj nijoj, tishmer
lehakriv Li bemoad.

Y x
n` e l`xU
i ipA z` ev
ing l ipA w z` :mdl `
ExnW
Y ,i gip g ix iX` l
.FcrFnA il aix
wd l

DI A ELLOS: STE ES EL SACRIFICIO


DE FUEGO QUE OFRECERN A
ADONAI, CORDEROS DE UN AO DE
EDAD PERFECTOS, DOS CADA DA,
UNA OFRENDA CONSUMIDA
CONTINUA.

Veamart lahem: ze haish.sh


asher takrivu lAdonai, kevasim
ben shan temimim,
shenyim layyom, ol tamid.

dX` d df :mdl Y x
n` e
miUa M ,iil Eaix
wY xW`
,mninz dpW
ipA
.cinz dlr ,mFIl mip W

EL CORDERO PRIMERO PREPARARS


POR LA MAANA, Y EL CORDERO
SEGUNDO PREPARARS AL
CREPSCULO.

Et hakkeves ejad taas


vabbker, veet hakkeves
hash.shen taas
ben haarbyim.
6

dUrY cg` UaM d z`


UaM d z`e ,xwA
a
dUrY ipX
d
.miA x
rd oiA

UN DCIMO DE EF DE HARINA COMO


OFRENDA DE GRANO, MEZCLADA CON
ACEITE PURO [EN LA CANTIDAD DE]
UN CUARTO DE UN HIN.

Vaasirit haef slet


leminj, belul beshemen
katit reviit hahn.

zlq dti`d zixi


Ure
onW
A dlElA ,dgpn l
.oidd zriax zizM

UNA OFRENDA CONSUMIDA


CONTINUA, COMO AQUELLA HECHA
EN EL MONTE SINA, DE OLOR
AGRADABLE, UNA OFRENDA
QUEMADA PARA ADONAI.

Olat tamid, haasuy behar


Sinai, lerraj nijaj,
ish.sh lAdonai.

xdA diU
rd ,cinY zlr
, gip g ix
l ,ipiq
.iil dX`

Y SU LIBACIN UN CUARTO DE HIN


[DE VINO] PARA EL CORDERO
PRIMERO, LIBARS LA LIBACIN DE
LICOR PARA ADONAI.

Venisk reviit hahn


lakkeves haejad, bakkdesh
hassej nsej shejar lAdonai.

oidd zriax FMqpe


WcT
A ,cg` d UaM l
.iil xkW
Kqp KQd

Y EL CORDERO SEGUNDO
PREPARARS AL CREPSCULO, CON
SU OFRENDA DE GRANO COMO EL DE
LA MAANA Y COMO SU LIBACIN
PREPARARS, UNA OFRENDA
QUEMADA DE OLOR AGRADABLE
PARA ADONAI.

Veet hakkeves hash.shen taas


ben haarbyim, keminjat
habbker ujnisk taas,
ish.sh raj nijaj lAdonai.

dUrY ipX
d UaM d z`e
zgpn M ,miA x
rd oiA
,dUrY FMqpk E xwA
d
.iil g gi
p g ix dX`

Mishn Pe 1.1
ESTAS SON LAS COSAS
QUE NO TIENEN MEDIDA:
LA ESQUINA DE LOS CAMPOS [DADA A
LOS POBRES], EL REGALO DE LOS
PRIMEROS FRUTOS, LAS OFRENDAS DE
LAS FIESTAS DE PEREGRINAJE, ACTOS
DE AMOR Y EL ESTUDIO DE LA TOR.

El.lu devarim
shen lahem shiur:
Happe vehabbikkurim
veharreayn ugmilut jasadim
vetalmud tor.

mix
ac EN`
:xErW mdl oi`W

mixEM
Ad e d`R d
mic
qg zElinbE oFi`xd e
.dxFY
cEnlz e

Nos sentamos.
Talmud Bavl Shabbat 127a

El.lu devarim sheadam os


otam ojel perotehem baolam
hazz vehakkren kayymet
lo laolam habb.

d r mc
`W
mix
ac EN`
mdizFxR lkF` mzF`
znI w oxT d e dGd mlFrA
.`Ad mlFrl Fl

Y STAS SON: RESPETO DE PADRE Y


MADRE, Y ACTOS
DE AMOR, Y LA HOSPITALIDAD
CON LOS HUSPEDES, Y
VISITAR A LOS ENFERMOS

Vel.lu hen: kibbud av vaem,


ugmilut jasadim, vehajnasat
orejim, uvikkur jolim,

,m`e a` cEAM :od EN` e


zqpk d e ,mic
qg zElinbE
,milFg xETaE ,migxF `

Y LEVANTARSE PARA LA SINAGOGA, Y


TRAER LA PAZ ENTRE UNA PERSONA
Y SU PRJIMO Y ENTRE UN HOMBRE
Y SU MUJER.

Vehashkamat bet hakkenset,


vahaavat shalom ben adam
lejaver uvn ish leisht.

,zqp M d ziA znM W


d e
mc
` oiA mFlW z`a d e
.FYW` l Wi` oiaE Fxag l

STAS SON LAS COSAS QUE UNA


PERSONA HACE Y COME DE SUS
FRUTOS EN ESTE MUNDO Y SU
USUFRUCTO PERMANECE PARA STA
EN EL MUNDO POR VENIR.

Y EL ESTUDIO DE LA TOR ES
EQUIVALENTE A TODAS STAS.

Vetalmud tor
kengued kul.lam.

dxFY
cEnlz e
.mNM cbp M

SIEMPRE UN SER HUMANO DEBE


TEMER A LOS CIELOS
SECRETAMENTE Y ABIERTAMENTE, Y
AGRADECER POR LA VERDAD Y DIR
VERDAD EN SU CORAZN, Y SE
LEVANTAR DICIENDO:

Leolam yeh adam yer


shamyim bester uvaggalui,
umod al haemet,
vedover emet bilvav,
veyashkem veyomar:

`xi mc
` `di mlFrl
,iElBa E xzq A min W

,zn` d lr dcFnE

,Faal A zn` xaFce


:xn`ie mMW
ie

BASAMOS EN NUESTRA JUSTICIA AL


PRESENTAR NUESTRAS SPLICAS
ANTE T, SINO EN TU MISERICORDIA
MAGNA.

Ribbn kol-haolamim vaAdon


haadonim, lo al tzidkotenu,
anjnu mappilim tajanunenu
Lefaneja, ki al
rajameja harrabbim.

ipFc`e minl Frd lM oFAx


Epiz Fwc
v lr `l ,mipFc`d
EpipEpgY
miliRn Epgp `
lr iM ,Lipt l
.miAx
d Lin g x

ADONAI PERDONA, ADONAI ESCUCHA


Y ACTA, SIN DEMORA, EN TU LOOR
MI DIO, PUES TU NOMBRE ES
LLAMADO SOBRE TU CIUDAD Y TU
PUEBLO.

Adonai selaja, Adonai hakshiva


vaas, al teajar, lemaanj
Elohai, ki Shimj nikr al
irej veal ammeja.

daW
w d ipc` ,dgl q ipc`
Lprn l ,xg` Y l` ,dUre
lr `x
wp LnW
iM ,i l`
.LO r lre Lxi
r

Ma-anu, me-jayyenu,
me-jasdenu, ma-tzidkotenu,
ma-yeshuatenu, ma-kojenu,
ma-guevurotenu.

,EpiIg dn ,Ep` dn
,Epiz Fwc
Sdn ,EpC
qg dn
,Ep Mdn ,Epz rEWIdn
.Epz xEa
Bdn

Ma-nomar Lefaneja, Adonai


Elohenu vEloh avotenu,
hal haguibborim keyin
Lefaneja, veansh hash.shem
kel hay, vajajamim kivl
madd, unvonim kivl haskel.

ii ,Lipt l xn`Pdn
,Epiz Fa` i l`e Epi l`
oi` M mixFA
Bd `ld
mXd iWp` e ,Lipt l
ila M mink g e ,Eid `lM
.lMU
d ila M mipFapE ,rC
n

PUES LA MAYORA DE NUESTROS


ACTOS SON NADA, Y LOS DAS DE
NUESTRA VIDA SON VANOS FRENTE A
TI, Y LA VENTAJA DEL SER HUMANO
SOBRE LA BESTIA ES NINGUNA, PUES
TODO ES VANIDAD.

Ki rov maasenu tohu, vim


jayyenu hvel Lefaneja, umotar
haadam min habbehem ayyin,
ki hakkol hvel.

inie ,EdY EpiU


rn aFx iM
xzFnE ,Lipt l lad EpiIg
,oi` dnd A d on mc
`d
.lad lMd iM

CON LA EXCEPCIN DEL ALMA PURA


QUE EST DESTINADA A PRESENTAR
JUICIO Y A DAR CUENTA ANTE EL
TRONO DE TU GLORIA.

Levad hannesham hattehor,


sheh atid littn din
vejeshbn lifn jiss jevodeja.

,d dHd dnW
Pd cal
oiC oYl dci
zr `idW

.LcFa
k `Qk ipt l oFAWg e

Vejol-haggoyim keayyin
negdeja, shenneemar: hen
goyyim kemar middel, ujshjak
moznyim nejshavu, hen iyyim
kaddak yittol.

oi` M miFBdlke
od" :xn`Py
,LC
bp
wgW
k E ,ilC
n xnM miFB
miI` od ,EaW
g p mipf`n
M
(eh:n diryi) ".lFHi wC

AMO DE TODOS LOS MUNDOS Y


SEOR DE LOS SEORES, NO NOS

QU SOMOS, QU ES NUESTRA
VIDA, QU ES NUESTRO AMOR, QU
ES NUESTRA JUSTICIA, QU ES
NUESTRA SALVACIN, QU ES
NUESTRA FUERZA, QU SON
NUESTROS PORTENTOS?
QU PODEMOS DECIR FRENTE A TI,
ADONAI NUESTRO DIO Y DIO DE
NUESTROS ANCESTROS? ACASO
LOS HROES NO SON COMO UNA
NADA ANTE TI? Y LOS FAMOSOS
COMO SI NO FUERAN? Y LOS
SABIOS COMO SI NO ENTENDIERAN?
Y LOS ENTENDIDOS COMO SI NO
TUVIERAN INTELECTO?

Y TODAS LAS NACIONES SON COMO


UNA NADA ANTE TI, PUES EST
DICHO: HE AQU QUE LAS NACIONES
SON COMO UNA GOTA EN UN BALDE,
Y COMO EL POLVO DE LA BALANZA
SON CONSIDERADOS, COMO
PEQUEAS ISLAS SERN
CONSIDERADOS
(ISAAS 40:15)

(Yishay 40:15)

PERO NOSOTROS SOMOS TU PUEBLO


Y MIEMBROS DE TU PACTO, HIJOS DE
AVRAHAM QUIEN TE AM Y A QUIN
LE JURASTE SOBRE EL MONTE
MORY.

SIMIENTE DE YITZJAK TU ATADO


QUIEN FUE ATADO ENCIMA DEL
ALTAR,

Aval anjnu ammej,


ben veriteja, ben Avraham
ohaveja shennishbata lo
behar hamMoriyy.
Zra Yitzjak akedeja
shenneekad al-gabb
hammizbaj,

,LOr Epgp ` la`


mdx
a` ipA ,Lz ix
a ipA
FN Y r A W
PW
La d F`
.dIxFO
d xdA
Lc
wr wgv i rx
f
iABlr cwrPW

,gA fO d

Adat Yaakov binj bejoreja,


shemmeahavatej sheahavta
ot, umissimjatej shessamajta
bo, karata et-Shem
Yisrael vIshurn.

,LxFk
A LpA awri zc
r
Y a d ` W
Lza d ` O W

Y g n V
W
Lzg n V
n E ,FzF`
FnWz` z `x
w ,FA
.oExWi
e l`xU
i

POR ELLO NOSOTROS ESTAMOS


OBLIGADOS A AGRADECERTE Y A
ALABARTE Y A LOARTE Y A
EXALTARTE Y DAR CANCIN Y
ALABANZA Y GRATITUD A TU NOMBRE
MAGNO.

Lefijaj anjnu jayyavim lehodot


Laj, ulshabbejaj, ulfaaraj,
ulromemaj, velittn shir shvaj
vehoday leshimj haggadol.

zFcFdl miaIg Epgp ` Kkitl


,Kx
`t l E ,KgA W
l E ,Kl
gaW
xiW oYl e ,Knn Fx
lE
.lFcBd LnW
l dicFd
e

Y ESTAMOS OBLIGADOS NOSOTROS A


DECIR ESTA CANCIN EN TODO DA
SIEMPRE:

Vejayyavim anjnu lomar


shir bejol-yom tamid:

DICHOSOS NOSOTROS, CUN BUENA


ES NUESTRA PORCIN, CUN
AGRADABLE NUESTRO DESTINO,
CUN INMENSAMENTE BELLA
NUESTRA HEREDAD.

Ashrenu, ma-tov jelkenu,


ma-naim goralenu,
ma-yaf meod yerush.shatenu.

,Epw l g aFHdn ,EpixW


`
,Epl xFB
mirPdn
.Epz X
x
i c`n dtIdn

Ashrenu, kesheanu mashkimim


umaarivim, bevat jenesiyyot
uvvat midrashot, umyajadim
Shimj bejol-yom tamid,
omerim paamayim beahav:

miniMW
n Ep` W
M ,EpixW
`
zFIqpk iYa A ,miaix
rn E
mic
gin E ,zFWxc
n iYa a E
,cinY mFilkA LnW

:dad ` A min rR mix


nF`

LA COMUNIDAD DE YAAKOV TU HIJO


PRIMOGNITO, QUE DEL AMOR CON
QUE LO AMASTE Y DE LA ALEGRA
CON QUE TE ALEGRASTE EN L,
LLAMASTE SU NOMBRE ISRAEL Y
YESHURN.

DICHOSOS NOSOTROS QUE


AMANECEMOS Y TRASNOCHAMOS EN
LAS SINAGOGAS Y EN LAS CASAS DE
ESTUDIO, Y UNIFICAMOS TU NOMBRE
EN TODO DA SIEMPRE Y DECIMOS
DOS VECES CON AMOR:

OYE ISRAEL, ADONAI TU DIO,


ADONAI ES UNO.

Shema Yisrael, Adonai


Elohenu Adonai Ejad.

xnFl Epgp ` miaIg e


:cinY mFilkA dxi
W

| ii ,l` xU
i | rn W
.cg` | ii ,Epi l`

Dir en voz baja:


BENDITO EL NOMBRE DE LA GLORIA
DE SU REINO POR SIEMPRE JAMS.

Baruj Shem kevod


maljut leolam vaed.

T ERAS UNO ANTES DE QUE


CREARAS EL MUNDO, T FUISTE UNO
DESPUS DE QUE CREASTE EL
MUNDO.

Att Hu ejad kodem shebbarata


et-haolam, Att Hu ejad
leajar shebbarata et-haolam.

cFaM mW KExA
.cre mlFrl FzEkln
z `x
AW
mcw cg` `Ed dY`
cg` `Ed dY` ,mlFrdz`
.mlFrdz` z `x
AW
xg` l

T ERES EL DIO EN ESTE MUNDO, Y


T ERES EL DIO EN EL MUNDO POR
VENIR.

Att Hu El baolam hazz,


veAtt Hu El baolam habb.
VeAtt Hu ushnoteja
lo yittammu.

Y T Y TUS AOS NO CESARN.

SANTIFICA TU NOMBRE EN TU
MUNDO, SOBRE TU PUEBLO QUE
SANTIFICA TU NOMBRE, Y EN TU
SALVACIN ALZA Y ELEVA NUESTRO
CUERNO, Y SLVANOS
PRONTAMENTE PARA LOOR DE TU
NOMBRE.

Kaddesh et-Shimj beolameja,


al am mekaddesh Shemeja,
uvishuatej tarim vetagbah
karnenu, vetoshienu bekarov
leman Shemeja.
Baruj Hamekaddesh
et-Shimj barrabbim.

BENDITO EL QUE SANTIFICA TU


NOMBRE EN PBLICO.

,dGd mlFrA l` `Ed dY`


.`Ad mlFrA l` `Ed dY` e
Liz FpWE `Ed dY` e
.EOY i `l
,Ln lFrA LnW
z` WC
w
,Ln W
iWC
wn mr lr
D iA bz e mix
Y LzrEWia E
aFxwA Epr iWFze ,Eppx
w
.Ln W
orn l
WC
wn d KExA
.miAxA LnW
z`

T ERES ADONAI EL DIO EN LOS


CIELOS ENCIMA Y EN LA TIERRA
DEBAJO, EN LOS CIELOS DE LOS
CIELOS SUPERIORES E INFERIORES.

Att Hu Adonai Haelohim,


bash.shamyim mimmaal veal
haretz mittjat, bishm
hash.shamyim haelyonim
vehattajtonim.

,mi l`d ipc` `Ed dY`


lre lrO n min X
A
inW
A ,zgY
n ux` d
mipFilrd min X
d
.mipFYgY d e

T ERES EL PRIMERO, Y T ERES EL


LTIMO, Y FUERA DE TI NO HAY DIOS
ALGUNO.

Att Hu rishn, veAtt


Hu ajarn, umibbaladeja
en elohim.

dY` e ,oFW`x `Ed dY`


Lic
rl A n E ,oFxg` `Ed
.mi l` oi`

RENE A LOS ESPARCIDOS QUE TE


AGUARDAN DESDE LAS CUATROS
ESQUINAS DE LA TIERRA.

Kabbetz nefutzot kovveja


mearba kanfot haretz.

Liew zFvEtp uAw


.ux` d zFtpM rAx
`n

RECONOCERN Y SABRN TODOS


LOS HABITANTES DEL MUNDO QUE
ERES EL DIO SOLO SOBRE TODOS
LOS GOBIERNOS DE LA TIERRA.

Yakkiru veyede kol-ba olam


ki Att Hu haelohim levadej
lejol mamlejot haretz.

T HICISTE LOS CIELOS Y LA TIERRA,


LOS MARES Y TODO LO QUE HAY EN
ELLOS.

Y QUIEN ENTRE TODAS LAS OBRAS


DE TUS MANOS -SEAN SUPERIORES O
INFERIORES- PUEDE DECIRTE A T
QU HACER O CMO ACTUAR?

mlFr i`A lM Ercie ExiM i


LC
al mi l`d `Ed dY` iM
.ux` d zFkln n lkl

Att asita et-hash.shamyim


veet-haretz, et-hayyam,
veet-kol-asher bam.

min X
d z` z iU
r dY`
,mId z` ,ux` d z`e
.mA xW` lMz`e

Um bejol-maas yadeja
baelyonim uvattajtonim,
sheyomar Lej, ma-taas
um-tifal.

Lic
i iUrn lkA inE
,mipFYgY a E mipFilrA
dUrY dn ,Ll xn`IW
.lrt Y dnE

10

NUESTRO PADRE EN LOS CIELOS HAZ


CON NOSOTROS JUSTICIA Y AMOR
POR TU NOMBRE MAGNO PODEROSO
TEMIBLE QUE ES LLAMADO SOBRE
NOSOTROS.

Y CUMPLE SOBRE NOSOTROS


ADONAI NUESTRO DIO LA PALABRA
QUE NOS PROMETISTE POR MANO DE

SOFONAS TU VIDENTE COMO EST


DICHO:

dUr min X
A W
Epia `
cqg e dwc
v EpO r
lFcBd LnW
xEarA
`xFP
de xFABd
.Epilr `x
wPW

Avinu shebash.shamyim as
immanu tzedak vajsed
baavur Shimj haggadol
haggibbor vehannor
shennikr alenu.
Vekayyem-lanu, Adonai
Elohenu, et-haddavar
shehivtajtanu al-yed Tzefany
jozaj kaamur:

ii ,Epl mIw e
xaC
dz` ,Epi l`
dipt v ic
ilr EpY g h a d
:xEn`M KfFg

Baet hah av etjem,


uvaet kabbetz etjem, ki-ettn
etjem leshem velithil.l bejol
amm haretz, beshuv et
shevutejem leenejem,
amar Adonai.

,mkz ` `ia` `idd zrA "


oY` iM ,mkz ` ivA w zra E
kA dNd z l e mWl mkz `
z` iaEWA ,ux` d iOr
,mkipirl mkizEaW
ii xn`
(k:b diptv) ".

EN ESE MOMENTO LOS TRAER Y EN


ESE MOMENTO LOS REUNIR, Y LOS
PONDR COMO PORTENTO Y
ALABANZA ENTRE TODOS LOS
PUEBLOS DE LA TIERRA, CUANDO
RETORNE A MIS EXILIADOS FRENTE A
SUS OJOS, DIJO ADONAI

(SOFONAS 3.20)

(Tzefany 3.20)

Mishn Avot 6.11


TODO LO QUE CRE EL SANTO
BENDITO SEA EN SU MUNDO, NO LO
CRE SINO PARA SU PROPIA GLORIA,
PUES EST DICHO: TODO LO QUE ES
LLAMADO EN MI NOMBRE Y EN MI
GLORIA, YO LO CRE, YO LO FORM
Y YO LO HICE.

(ISAAS 43.7)

Kol ma shebbar HakKadosh


Baruj Hu baolam, lo
vera el.la lijvod, shennemar:
Kol hannikr viShm velijvod
berativ yetzartiv af asitiv.
(Yeshay 43.7)

WFcTd `x
AX
dn lM
l ,FnlFrA `Ed KExA
:xn`PW
,FcFakl `N` F`x
a
icFa
kl e inW
a `x
wPd lM"
".eiziUr s` eiYx
vi eiz`x
A
(f:bn diryi)

Klni ii :xnF`e
re mlrl
(gi:eh zeny) .c

Veomer: Adonai Yimloj


leolam vaed.

Y EST DICHO: ADONAI REINAR


POR SIEMPRE JAMS.

(XODO 15.18)

(Shemot 15.18)

RIBB JANANY BEN AKASHY DIJO:


QUISO EL SANTO BENDITO SEA
BENEFICIAR A ISRAEL, POR ESO LES
DIO MUCHA TOR Y MULTITUD DE
MITZVOT COMO EST DICHO:
ADONAI DESEA PARA LOOR DE SU
JUSTICIA, QUE SE ACRECIENTE LA
TOR Y SE EMBELLEZCA.

(ISAAS 42.21)

`iW
w r oA `ippg iAx
KExA WFcTd dvx :xnF`
,l`xU
i z` zFMfl `Ed
dxFY
mdl dAx
d Kkitl
ii :xn`PW
,zFvn E
Fwc
v orn l utg
.xiC
`ie dxFY
liC
bi

Ribb Janany ben Akashy


omer: Ratz hakKadosh Baruj
Hu lezakkot et Yisrael,
lefijaj hirbb lahem Tor
umitzvot sheneemar: Adonai
jafetz leman tzidk
yagdil tor veyaddir.
(Yeshay 42.21)

(`k:an diryi)

En presencia de un minyn, los deudos o el jazzn dirn KADDISH DERRABBANN.


El kahal responder lo escrito en parntesis y en negrilla.
ENGRANDECIDO Y SANTIFICADO
SEA SU NOMBRE MAGNO
(AMN)

Yitgaddal veyitkaddash
Shemeh rabb.
(Amn)
11

WC
wz ie lC
Bz i
.`Ax DnW

(on`)

EN EL MUNDO QUE CRE SEGN


VOLUNTAD. REINE SU REINO,
FLOREZCA SU SALVACIN Y SE
ACERQUE SU MESAS.

SU

(AMN)
EN SUS VIDAS Y EN SUS DAS Y EN LA
VIDA DE TODA LA CASA DE ISRAEL,
PRONTO Y EN UN TIEMPO CERCANO.
DIGAN: AMN.
(AMN)

Bealm di ver kiruteh,


veyamlij maljuteh, veyitzmaj
purkaneh, vikarev meshijeh.
(Amn)
Bejayyejn uvyomejn uvjayy
dejol-bet Yisrael, baagal
uvizmn kariv. Veimr: Amn.
(Amn)

,DzErx
M `x
a iC `nl rA
gnv ie ,DzEkln Kiln ie
.DgiWn ax
wie ,Dpw x
R
(on`)

iIg a E oFkinFiaE oFkiIg A


`lbrA ,l`x
Ui ziAlkc
."on` " :Exn` e .aix
w onfa E
(on`)

`Ax DnW `di


inlr l mlr l Kx
an
Kx
Az
i `In lr

El jazzn y el kahal dirn juntos:

SEA SU NOMBRE MAGNO BENDITO


POR SIEMPRE Y PARA SIEMPRE
JAMS, BENDITO

Y ALABADO Y HONRADO
Y EXALTADO Y ADORADO
Y GLORIFICADO Y ELEVADO
Y LOADO SEA EL NOMBRE DEL
SANTO-BENDITO SEA.

Yeh Shemeh rabb


mevaraj lealam lealem
alemayy yitbaraj

x`R z ie gAY W
ie
`Vpz ie mnFxzie
dNrz ie xC
dz ie
DnW
lNd z ie
.`Ed Kix
A `Wc
wC

Veyishtabaj veyitpaar
veyitromam veyitnass
veyithaddar veyital.l
veyithal.lal, shemeh
deKudsh Berij Hu.
(AMN)

(Amn)
Leel.la min-kol-birjat
shirat tushbejat venejamat
daamirn bealm.
Veimr: Amn.

POR ENCIMA DE TODA


BENDICIN Y CANCIN,
DE TODA ALABANZA
Y CONSOLACIN DICHA
EN ESTE MUNDO.
DIGAN: AMN.
(AMN)

SOBRE ISRAEL Y SOBRE


NUESTROS RABINOS Y
SOBRE SUS DISCPULOS
Y SOBRE LOS DISCPULOS DE SUS
DISCPULOS, QUIENES SE OCUPAN
DE LA TOR SAGRADA,
TANTO EN ESTE LUGAR
COMO EN TODO LUGAR,

SOBRE NOSOTROS Y
SOBRE USTEDES Y
SOBRE ELLOS SEA LA PAZ,
LA GRACIA, LA MISERICORDIA
Y LA COMPASIN QUE
EMANAN DEL SEOR
DE LOS CIELOS Y LA TIERRA.
DIGAN: AMN.

(Amn)
Al Yisrael veal rabbann
veal talmidehn veal kol
talmid talmidehn deaskn
beorait kaddisht,
di veatr hadn ved
vejol-atar veatar.

(on`)

`zk x
AlMon `Nr l
`zn gpe `zg A W
Y `zxi
W
.`nl rA oxi
n` C
."on` " :Exn` e
(on`)

opA x lre l`x


Ui lr
M lre oFdici
nl Y lre
oiwq rC oFdici
nl z ici
nl Y
,`YWiC
w `zixF`
A
ic
e oic
d `x
z` a iC
.xz` e xz` lka
oFdlE oFklE `pl `di
`C
qg e `Pg ,`nlW

m w on ,ing x
e
.`rx` e `In W
`x
n
."on` " :Exn` e

Yeh lana uljn ulhn


shelam jin vejisd
verrajam, min kodam
Mar shemayya veara.
Veimr: Amn.
(AMN)

SEA UNA PAZ MAGNA


DE LOS CIELOS, VIDA
Y SACIEDAD, SALVACIN Y
MISERICORDIA, SOLAZ
Y CURACIN, REDENCIN
Y PERDN, INDULTO,
ABUNDANCIA Y SALVACIN
PARA NOSOTROS Y PARA TODO
PUEBLO ISRAEL.
DIGAN: AMN.

SU

(AMN)

(Amn)
Yeh shelam rabb min
shemayy, jayyim vesab
viyshu venejam veshezav
urrefu ugueul.l uselij
vejappar verrevaj vehat.tzal
lanu uljol amm Yisrael.
Veimr: Amn.
(Amn)

12

(on`)

on `Ax `nlW
`di
raU
e miIg ,`In W

`afiWe dngpe rEWie


dglq E dN`bE d`EtxE
dlS d e gex
e dx
Rk e
.l`x
Ui FOrlklE Epl
."on` " :Exn` e
(on`)

Os shalom bimromav,
Hu verrajamav yaas shalom
alenu, veal al kol-Yisrael.
Veimr: Amn.

EL QUE HACE LA PAZ EN LAS


ALTURAS, L HAR EN SU
MISERICORDIA LA PAZ SOBRE
NOSOTROS Y SOBRE TODO ISRAEL.
DIGAN: AMN.
(AMN)

(Amn)

,einFxnA mFlW d r
mFlW dUri eing x
a `Ed
.l`x
UilM lre ,Epil r
."on` " :Exn` e
(on`)

zexinf
Alabaron los primeros sabios a todo aquel que lee captulos del libro de los salmos todos los das desde el Salmo de David (Salmo 145) hasta el
final de libro (Salmo 150). Y el pueblo suele decir versos de alabanza antes y despus de estos salmos. Ahora, los sabios establecieron una
bendicin antes de la recitacin de estos salmos, sta es es Baruj Sheamar y una bendicin despus de recitarlos, sta es Yishtabaj. Y despus
de esto dir las bendiciones sobre la lectura del Shem y leer el Shem. [Mishn Tor, Hiljot Tefil 7.12]

1. Decimos Baruj Sheamar antes de los Salmos matutinos (zemirot- pesuk dezimr) e Yishtabaj depus de
ellos. 4. Debe cuidarse de no interrumpir hablando desde Baruj sheamar hasta haber terminado las dieciocho
bendiciones (Amid- tefila). 5. Entre estos salmos [i.e. entre salmo y salmo] puede saludar a personas a las que
les debe respeto y le contesta el saludo a todo individuo. En la mitad de estos salmos [i.e. en medio de un salmo]
puede saludar a personas a quienes teme y contesta el saluda a personas a las que les debe respeto. 7. Debe
concentrarse en el verso Potaj et yadeja (Abre tu mano) [en Tehil.l leDavid- Ashr (Salmo 145)] y si no se
concentr debe volver y repetirlo. 8. No decimos estos versos con afn sino con tranquilidad. [Shuljn Aruj Oraj Jayyim 51]

Baruj sheamar

Beraj antes de recitar los Salmos de los Zemirot


Nos ponemos de pie. Tomamos los dos tzitzit frontales y los sostenemos durante toda la beraj.

BENDITO EL QUE DIJO


Y EL MUNDO FUE,
BENDITO EL QUE DICE Y HACE,
BENDITO EL QUE DECRETA Y CUMPLE,
BENDITO EL QUE HACE LA CREACIN.

BENDITO EL QUE SE APIADA DE LA


TIERRA, BENDITO EL QUE SE APIADA
DE LAS CRIATURAS, BENDITO EL QUE
PAGA LA RECOMPENSA DE QUIENES LE
TEMEN.

BENDITO EL QUE RETIRA LA


PENUMBRA Y TRAE LA LUZ.

BENDITO EL DIO VIVO POR SIEMPRE,


EXISTENTE POR LA ETERNIDAD,
BENDITO FRENTE A QUIEN NO HAY
CORRUPCIN NI OLVIDO NI ADULACIN
NI SOBORNO.

L ES JUSTO EN TODAS SUS SENDAS


Y PIADOSO EN TODOS SUS ACTOS.

Baruj sheamar
vehay haolam,
baruj omer veos,
baruj gozer umkayyem,
baruj os vereshit.
Baruj merrajem al haretz,
baruj merrajem al habberiyyot,
baruj meshal.lem sajar tov
lirreav.
Baruj maavir afel
umev or.
Baruj El jai laad vekayyam
lantzaj, baruj shen Lefanav
avl vel shij.j vel mass
fanim vel mikkaj-shjad.
Tzadik Hu bejol-derajav
vejasid bejol-maasav.

13

xn` W KExA
,mlFrd did e
,dUFre xnF` KExA
,mIw n E xfFB KExA
.ziW`x
a d r KExA
,ux` d lr mgx
n KExA
,zFIx
Ad lr mgx
n KExA
aFh xkU
mNW
n KExA
.ei`xi
l
dlt ` xiarn KExA
.dxF`
`ian E
mIw e crl ig l` KExA
eipt l oi`W
KExA ,gvp l
`Vn `le dgk W
`le dler
.cgWg
Tn `le mipt
eikxClk
A `Ed wiC
v
.eiUrn lkA ciqg e

.liSn E dcFR
KExA
FnW KExaE `Ed KExA
.cr inl Frl Fxkf KExaE

BENDITO EL QUE RESCATA Y SALVA,


BENDITO L Y Y BENDITO SU
NOMBRE, BENDITA SU MEMORIA POR
SIEMPRE JAMS.

Baruj pod umat.tzil.


Baruj Hu uvaruj Shem
uvaruj zijr leolm ad.

BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO


DIO REY DEL UNIVERSO, EL REY
GRANDE Y SANTO, PADRE
MISERICORDIOSO, ALABADO
POR BOCA DE SU PUEBLO.

Baruj Att Adonai Elohenu


Mlej haolam, hammlej
haggadol vehakkadosh, av
harrajamn, mehul.lal
bef amm.

Epi l` ii dY` KExA


KlO d ,mlFrd Kln
a` ,WFcTd e lFcBd
lNd
n ,ong x
d
.FOr itA

SIERVOS AS COMO EN LAS


CANCIONES DE DAVID TU SIERVO.

Meshubbaj umfoar bilshn


kol-jasidav veavadav,
uvshir David avdeja.

oFWlA x tnE gAW


n
,eic
are eici
qg lM
.LC
ar cec ixi
Wa E

ALABMOSTE ADONAI NUESTRO


CON PRECES Y MELODAS.

Nehal.lelaj Adonai Elohenu


bishvajot uvizmirot.

Epi l` ii KlNd p
.zFxinfa E zFgaW
A

ENSALZADO Y EMBELLECIDO POR


LENGUA DE TODOS SUS POS Y SUS

DIO

GLORIMOSTE, AGRANDMOSTE,
ALABMOSTE, EMBELLEZCMOSTE,
EXALTMOSTE, CORONMOSTE,
SANTIFIQUMOSTE, ENNOBLESCMOSTE, Y RECORDEMOS TU
NOMBRE, NUESTRO REY NUESTRO
DIO, NICO, LA VIDA DE LOS MUNDOS.

ALABADO Y EMBELLECIDO SEA SU


NOMBRE POR SIEMPRE

BENDITO ERES T ADONAI,


EL REY ALABADO CON PRECES.

Nehodaj negaddelaj neshabbejaj


nefaaraj neromemaj venamlijaj
vekdishaj venaaritzaj, venazkir
Shimj, Malkenu Elohenu,
yajid, j haolamim.
Meshubbaj umfoar
Shem ad ad.
Baruj Att Adonai,
Mlej mehul.lal battishbajot.

KgA W
p KlC
bp KcFd
p
Kkiln pe Knn Fxp Kx
`tp
xiMfpe ,Kvix
rpe KWiC
wpe
,Epi l` EpM l n ,LnW

.minl Frd ig ,cigi


x tnE gAW
n
.cr ic
r FnW
,ii dY` KExA
.zFgAW
Y A lNd
n Kln

Besamos los tzitziot y los soltamos.

Salmo 100
Nos sentamos. Este Salmo no se recita en Jol Hamoed de Psaj o el da antes de Psaj
o la maana antes de Yom Hakkipurim.
UN SALMO DE AGRADECIMIENTO:
GRITAD A ADONAI TODA LA TIERRA.
SIRVAN A ADONAI CON ALEGRA,
VENGAN A L CON CANCIN.
SEPAN QUE ADONAI L ES EL DIO,
L NOS HIZO Y PARA L SOMOS
NOSOTROS SU PUEBLO Y REBAO DE
SU PASTOREO.

Mizmor letod:
haru lAdonai kol-haaretz.

:dcFz
l xFnfn
.ux` d lM iil Erix
d

Ivd et-Adonai besimj,


bu Lefanav birnan.

,dgn U
A iiz` Ecar
.dppx
A eipt l E`A

De ki-Adonai Hu Elohim,
Hu asanu, vel anjnu
amm vetzn marit.

,mi l` `Ed iiiM ErC


Epgp ` Fle ,EpU
r `Ed
.Fzirx
n o`ve FOr

14

VENGAN A SUS PUERTAS CON


GRATITUD, A SUS ATRIOS CON
ALABANZA, AGRADZCANLE,
BENDIGAN SU NOMBRE.
PUES BUENO ES ADONAI, PARA
SIEMPRE ES SU AMOR Y DE
GENERACIN EN GENERACIN SU
FIDELIDAD PERMANECE.

Bu shearav betod, jatzerotav


bithil.l, hodu Lo, barej Shem.

Ki-tov Adonai, leolam jasd


vead dor vador emunat.

ei xvg ,dcFz
A eix
rW
E`A
.FnW EkxA ,Fl EcFd ,dNd z
A

,FCqg mlFrl ,ii aFhiM


.FzpEn` xce xC cre

versos introductorios
SEA LA GLORIA DE ADONAI PARA
SIEMPRE, SE ALEGRE ADONAI CON
SUS OBRAS. (SALMO 104.31)

Yeh jevod Adonai leolam,


yismaj Adonai bemaasav.

,mlFrl ii cFak idi


Urn A ii gnU
i
(`l:cw 'lz) .ei

SEA EL NOMBRE DE ADONAI


BENDITO, DESDE AHORA Y PARA
SIEMPRE.

Yeh Shem Adonai mevoraj,


meatt vead olam.

,K an ii mW idi
.mlFr cre dYrn

(Tehilim 104.31)

cr WnW
gxfO n
.ii mW lNd
n ,F`Fan

DESDE EL SALIR DEL SOL HASTA SU


OCASO, SEA ALABADO EL NOMBRE DE
ADONAI.

Mimmizraj-shmesh ad
mevo, mehul.lal Shem Adonai.

ELEVADO SOBRE LAS NACIONES ES


ADONAI, SOBRE LOS CIELOS EST SU
GLORIA. (SALMO 113.2-4)

Ram al-kol-goyyim Adonai,


al hash.shamyim kevod.

,ii miFBlMlr mx
M min X
d lr
(c-a:biw 'lz) .FcFa

Adonai Shimj leolam,


Adonai zijrej ledor-vador.

,mlFrl LnW
ii
excl Lx
kf ii
(bi:dlw 'lz) .xc

ADONAI ES TU NOMBRE PARA


SIEMPRE, ADONAI TU MEMORIA DE
GENERACIN EN GENERACIN.

(SALMO 135.13)

(Tehilim 113.2-4)

(Tehilim 135.13)

ADONAI EN LOS CIELOS PREPAR SU


TRONO, Y SU GOBIERNO SOBRE
TODO LO GOBERNABLE. (SALMO 103.19)

Adonai bash.shamyim hejn kis,


umaljut bakkol mashala.

ALGRENSE LOS CIELOS Y JUBLESE


LA TIERRA, Y DIGAN ENTRE LAS
NACIONES: ADONAI REINA!

Yismej hash.shamyim
vetaguel haretz, veyomer
vaggoyim: Adonai malaj.

(CRNICAS 1 16.31)

ADONAI REINA, ADONAI REIN,


ADONAI REINAR POR SIEMPRE
JAMS.

(Tehilim 103.19)

(Divr Hayyamim 1 16.31)

Adonai mlej, Adonai malaj,


Adonai yimloj leolam vaed.

,F`qM oikd min X


A ii
.dlW
n lMA FzEkln E
(hi:bw 'lz)

min X
d EgnU
i
Exn`ie ,ux` d lbz e
.Kln ii :miFBa
(`l:fh ` minid ixac)

,Kln ii ,Kln ii
.cre mlrl Klni ii

ADONAI ES EL REY PARA SIEMPRE,


DESPLAZA A LAS NACIONES DE SU
TIERRA. (SALMO 10.16)

Adonai mlej olam vaed,


aved goyim meartz.

,cre mlFr Kln ii


`n miFb Eca`
(fh:i 'lz) .Fvx

ADONAI ANULA EL CONSEJO DE LAS


NACIONES, CANCELA LOS
PENSAMIENTOS DE LOS PUEBLOS.

Adonai hefir atzat goyim,


hen majshevot ammim.

,miFB zvr xitd ii


Or zFaW
g n `ipd
(i:bl 'lz) .mi

MUCHOS SON LOS PENSAMIENTOS


EN EL CORAZN DEL HOMBRE, Y ES
EL CONSEJO DE ADONAI EL QUE
IMPERA. (PROVERBIOS 19.21)

Rabbot majashavot belev-ish,


vaatzat Adonai hi takum.

,Wi`alA zFaWg n zFAx


z `id ii zvre
(`k:hi ilyn) .mEw

Atzat Adonai leolam taamod,


majshevot libb ledor vador.

,cnrY mlFrl ii zvr


.xce xcl FAl zFaWg n

(SALMO 33.10)

EL CONSEJO DE ADONAI PARA


SIEMPRE ES VLIDO, LOS
PENSAMIENTOS DE SU CORAZN DE
GENERACIN EN GENERACIN.

(Tehilim 10.16)

(Tehilim 33:10)

(Mishl 19.21)

(Tehilim 33.11)

(SALMO 33.11)

15

(`i:bl milidz)

Ki Hu amar vayyehi,
Hu tzivv vayyaamod.

,idI e xn` `Ed iM


rIe dEv `Ed
(h:bl 'lz) .cn

Ki-bajar Adonai bet.Tziyyn,


ivvh lemoshav lo.

,oFIvA ii xga iM
WFnl DE`
(bi:alw 'lz) .Fl a

Ki-Yaakov bajar-lo Yah,


Yisrael lisgul.lat.

,Di FlxgA awriiM


Nbq l l`xU
i
(c:dlw 'lz) .Fz

PUES NO DESAMPARAR ADONAI A


SU PUEBLO, Y A SU HEREDAD NO
ABANDONAR. (SALMO 94.14)

Ki lo yittosh Adonai amm,


venajalat lo yaazov.

,FOr ii WHi `l iM
ri `l Fzlgpe
(ci:cv 'lz) .af

Y AL L SER MISERICORDIOSO

VeH rajum yejapper avvn


vel yashjit, vehirb lehashiv
app, vel-yair kol-jamat.

oer xRk i mEgx `Ede


aiWd l dAx
de ,zigW
i `le
.Fzng lM xiri`le ,FR`

PUES L HABL Y FUE,


L ORDEN Y SE SOSTIENE.

(SALMO 33.9)

PUES ELIGI ADONAI A SIN,


LA DESE COMO SU APOSENTO.
(SALMO 132.13)

PUES A YAAKOV LO ELIGI YAH,


A ISRAEL COMO SU TESORO.

(SALMO 135.4)

PERDONA LA INIQUIDAD Y NO
DESTRUYE SINO QUE MUCHAS
VECES AVIERTE SU IRA Y NO
DESPIERTA SU FUROR. (SALMO 78.38)

ADONAI SLVA! EL REY QUE


NOS RESPONDE EN EL DA
QUE LLAMAMOS. (SALMO 20.10)

(Tehilim 33.9)

(Tehilim 132.13)

(Tehilim 135.4)

(Tehilim 94.14)

(Tehilim 78.38)

Adonai hosha, Hammlej


yaanenu veyom korenu.
(Tehilim 20.10)

(gl:gr 'lz)

KlO d ,driW
Fd ii
w mFia Eppri
(i:k 'lz) .Ep`

Tehil.l leDavid-Ashr
DICHOSOS LOS QUE MORAN EN TU
CASA, SIEMPRE TE ALABARN. SELA.

(SALMOS 84.5)

DICHOSO EL PUEBLO CUYA SUERTE


ES TAL, DICHOSO EL PUEBLO PARA
QUIEN ADONAI ES EL DIO.

(SALMOS 144.15)

UN SALMO DE DAVID,
(SALMOS 145.1-21)

Ashr yoshev veteja,


od yehaleluja. Sela.
(Tehil.lim 84.5)

Ashr haam shekkaja lo,


ashr haam sheAdonai Elohav.
(Tehil.lim 144.15)

Tehil.l leDavid,
(Tehil.lim 145.1-21)

,Lz ia iaW
Fi ixW
`
.dlQ .LEl
ld i cFr
(d:ct milidz)

,FN dkM W
mrd ixW
`
.ei l` iiW
mrd ixW
`
(eh:cnw 'dz)

,cec
l dNd Y
(`k`:dnw milidz)

TE EXALTAR MI DIO EL REY Y


BENDECIR TU NOMBRE POR
SIEMPRE JAMS.

Aromimj Elohai hamMlej,


vaavarej shimj leolam vaed.

,KlO d idFl` Lnn Fx`

.cre mlFrl LnW


dkx
a` e

EN TODO DA TE BENDECIR Y
ALABAR TU NOMBRE POR SIEMPRE
JAMS.

Bejol-yom avarejeja,
vaahalel shimj leolam vaed.

, k x
a` mFilkA
.cre mlFrl LnW
dll d ` e

GRANDE ES ADONAI Y ALABADO EN


EXTREMO, SU GRANDEZA ES
INESCRUTABLE.

Gadol Adonai umehul.lal meod,


veligdul.lat en jker.

,c`n lNd
nE ii lFcB
.xwg oi` FzNc
bl e

DE UNA GENERACIN A OTRA


GENERACIN SE ALABARN TUS
OBRAS Y TUS PORTENTOS
CONTARN.

Dor ledor yeshabbaj maaseja,


ugvuroteja yagguidu.

,LiU
rn gAW
i xFcl xFC
.EciBi Li xEabE

SOBRE LA BELLEZA DE LA GLORIA DE


TU HONOR Y SOBRE LOS HECHOS DE
TUS MARAVILLAS HABLAR.

Hadar kevod hodeja,


vedivr nifleoteja asija.

,LcFd
cFaM xcd
.dgiU
` Li `lt p ix
ac
e

EL VIGOR DE TUS TEMIBLES ACTOS


DIRN Y TU GRANDEZA DECLARAR.

Veezuz noreoteja yomeru,


ugdul.latej asapperenna.
16

,Exn `i Liz F`xF


p fEfre
.dPx
Rq ` LzN cbE

EL TESTIMONIO DE TU GRAN BONDAD


EXPRESARN Y TU JUSTICIA
CANTARN CON ALBOROZO.

Zjer rav-tuvej yabbu,


vetzidkatej yerrannenu.

,EriA i LaEhax xkf


.EpPxi Lzw c
ve

GRACIOSO Y COMPASIVO ES ADONAI,


DE LARGA PACIENCIA Y GRANDE EN
AMOR.

Jannn verrajum Adonai,


rej appyim ugdol-jsed.

,ii mEgx
e oEPg
.cqg lcbE miR ` Kx`

BUENO ES ADONAI PARA CON TODO,


SU MISERICORDIA SOBRE TODAS
SUS OBRAS.

Tov-Adonai lakkol,
verrajamav al-kol-maasav.

,lMl iiaFh
.eiUrn lMlr eing x
e

TE RECONOCERN ADONAI TODAS


TUS OBRAS Y TUS POS TE
BENDECIRN.

Yoduja Adonai kol-maaseja,


vajasideja yevarejuja.

,LiU
rn lM ii LEcFi
.dkE kx
ai Lici
qg e

LA GLORIA DE TU REINO DIRN Y


SOBRE TU FUERZA HABLARN.

Kevod maljutej yomeru,


ugvuratej yedabberu.

,Exn `i LzEkln cFaM


.ExA c
i LzxEa
bE

PARA DAR A CONOCER A LOS SERES


HUMANOS SUS PORTENTOS Y LA
GLORIA DE LA BELLEZA DE SU REINO.

Lehoda livn haadam


guevurotav, ujvod hadar
maljut.

mc
`d ipa l ricFd
l
xc
d cFakE ,ei xEaB
.FzEkln

TU REINO ES UN REINO PARA TODAS


LAS ETERNIDADES Y TU GOBIERNO
SOBRE TODA GENERACIN Y
GENERACIN.

Maljutej maljut
kol-olamim,
umemshaltej bejol-dor vador.

zEkln LzEkln
,minl FrlM
.xce xClkA LYl W
n n E

SOSTIENE ADONAI A TODOS LOS


CADOS, Y ENDEREZA A TODOS LOS
ENCORVADOS.

Somej Adonai lejol-hannofelim,


vezokef lejol-hakkefufim.

,milt P
dlkl ii KnFq
.mitEtMd lkl swFfe

LOS OJOS DE TODO A TI AGUARDAN


Y T DAS A ELLOS SU COMIDA EN SU
DEBIDO TIEMPO.

Ein-jol Eleja yesabberu,


veAtt notn-lahem
et ojlam beitt.

,ExA U
i Lil ` lkipir
mdl ozFp dY` e
.FYrA ml ` z`

ABRE TU MANO, Y SATISFACE A


TODO SER VIVO CON TU FAVOR.

Potaj-et yadeja,
umasba lejol-jai ratzn.

JUSTO ES ADONAI EN TODAS SUS


SENDAS Y PIADOSO EN TODAS SUS
OBRAS.
CERCANO EST ADONAI A TODOS
AQUELLOS QUE CLAMAN A L, A
TODOS QUIENES CLAMAN A L EN
VERDAD.

Tzaddik Adonai bejol-derajav,


vejasid bejol-maasav.
Karov Adonai lejol-koreav,
lejol asher yikrauhu veemet.

,Lc
i z`
gz FR
.oFvx iglkl r iA U
nE
,eikxClk
A ii wiCv
.eiUrn lkA ciqg e
,ei`xwlk
l ii aFxw
.zn`a Ed` x
wi xW` lkl

LA VOLUNTAD DE AQUELLOS QUE LE


TEMEN HAR, SU CLAMOR OIR Y
LOS SALVAR.

Retzn-yereav yaas, veetshavatam yishm veyoshiem.

z`e ,dUri ei`xioFvx


.mriyFie rnW
i mzr eW

GUARDA ADONAI A TODOS LOS QUE


LE AMAN Y A TODOS LOS MALVADOS
DESTRUIR.

Shomer Adonai et-kol-ohavav,


veet kol-harreshaim yashmid.

,eia `lMz` ii xnFW


.cinW
i mirW
x
dlM z`e

LA ALABANZA DE ADONAI DIR MI


BOCA Y BENDECIR TODA CARNE EL
NOMBRE DE SU SANTIDAD POR
SIEMPRE JAMS.

Tehil.lat Adonai yedabber-p,


vivarej kol-basar Shem kodsh
leolam vaed.

,iRxAc
i ii zNd Y
FW w mW xUA lM Kx
aie
.cre mlFrl

17

Y NOSOTROS TE BENDECIREMOS
YAH, DESDE AHORA Y PARA
SIEMPRE:
HALELUYAH!

Vaanajnu nevarej Yah,


meatt vead olam:
Haleluyah.

,Di Kx
ap Epgp ` e
:mlFr cre dYrn
.DiElld

Salmo 146
HALELUYAH!
ALABE MI ALMA A ADONAI.
ALABAR A ADONAI EN MI VIDA,
CANTAR A MI DIO MIENTRAS EXISTA.

Haleluyh,
halel nafsh et-Adonai.
Ahalel Adonai bejayyai,
azammer lElohai beod.

,DiElld
.iiz` iWt p ill d
,iIg A ii dll d `
.icFr
A i l`l dx
Of`

Al-tivtej vindivim,
bevn-adam shen lo teshu.

,miaic
pa Egha Y l`
.drEWz Fl oi`W
mc
`oaA

CUANDO SALE SU ESPRITU, SER


DEVUELTO A SU TIERRA, EN ESE DA
PERECERN SUS PENSAMIENTOS.

Tetz ruj, yashuv leadmat,


bayom hah aved eshtonotav.

,Fznc
`l aW
i ,FgEx `vY
.eizFpY
Wr Eca` `Edd mFiA

DICHOSO AQUEL PARA QUIEN EL DIO


DE YAAKOV ES SU AYUDA, CUYA
ESPERANZA ES ADONAI SU DIO.

Ashr sheEl Yaakov beezr,


sivr al-Adonai Elohav.

,FxfrA awri l`W


ixW
`
.ei l` iilr FxaU

EL QUE HIZO LOS CIELOS, LA TIERRA,


EL MAR Y TODO LO QUE HAY EN
ELLOS, EL GUARDIN VERDADERO
PARA SIEMPRE.

Os shamyim varetz,
et-hayyam veet-kol-asher bam,
hash.shomer emet leolam.

,ux` e min W
d r
,mA xW` lMz`e mId z`
.mlFrl zn` x Xd

EL QUE HACE JUICIO PARA LOS


EXPLOTADOS, EL QUE LE DA PAN A
LOS HAMBRIENTOS, ADONAI LIBERA A
LOS CAUTIVOS.

Os mishpat laashukim,
notn ljem larreevim,
Adonai mattir asurim.

,miwEWrl hRW
n d r
,miarxl mgl o p
.mixEq
` xiYn ii

Adonai pokaj ivrim,


Adonai zokef kefufim,
Adonai ohev tzaddikim.

,mix
er g R ii
,mitEtM s f ii
.miwiC
v a ` ii

NO CONFIEN EN PRNCIPES,
EN HIJOS DEL HOMBRE QUE NO
OFRECEN SALVACIN.

ADONAI ABRE LOS OJOS DE LOS


CIEGOS, ADONAI ENDEREZA A LOS
ENCORVADOS, ADONAI AMA A LOS
JUSTOS.
ADONAI GUARDA A LOS PROSLITOS,
AL HURFANO Y A LA VIUDA DA
CORAJE, MIENTRAS QUE EL CAMINO
DE LOS MALVADOS HACE FRACASAR.

Adonai shomer et-guerim,


yatom vealman yeoded,
vedrej reshaim yeavvet.

,mix
Bz` x W ii
,ccFr
i dpn l ` e mFzi
.zEri mirW
x Kxc
e

REINAR ADONAI PARA SIEMPRE, TU


DIO SIN DE GENERACIN EN
GENERACIN:
HALELUYAH!

Yimloj Adonai leolam,


Elohij Tziyyn ledor vador,
haleluyh.

,mlFrl ii Klni
,xce xcl ,oFIv Ki l`
.DiElld

Salmo 147
HALELUYAH!
ES BUENO CANTAR A NUESTRO DIO,
ES GRATO Y ES CORRECTO LOARLO.

Haleluyh,
ki-tov zammer Elohenu,
ki-naim, nav tehil.l.

18

,DiElld
,Epi l` dx
Of aFhiM
.dNd z de`p ,mirpiM

bon Yerushalyim Adonai,


nidj Yisrael yejanns.

,ii mil W
Exi dpFA
.qPk i l`xU
i igc
p

CORAZN Y VENDA SUS HERIDAS.

Harrof lishvure lev,


umjabbesh leat.tzevotam.

,al ixE a W
l `tFxd
.mzFaSrl WAg n E

EL QUE CUENTA LAS ESTRELLAS,


A TODAS POR SU NOMBRE LLAMA.

Mon mispar lakkojavim,


lejul.lam shemot yikr.

,miak FM
l xRq n dpFn
.`x
wi zFnW mNkl

GRANDE ES NUESTRO SEOR Y DE


GRAN PODER, SU ENTENDIMIENTO
ES INFINITO.

Gadol Adonenu verrav kaj,


litvunat en mispar.

, M ax
e EpipFc` lFcB
.xRq n oi` FzpEazl

DA CORAJE A LOS HUMILDES


ADONAI, REBAJA A LOS MALVADOS
HASTA EL SUELO.

Meoded anavim Adonai,


mashpil reshaim ad-retz.

,ii miepr ccFr


n
.ux` ic
r mirW
x liRW
n

ENTONEN A ADONAI CON GRATITUD,


CANTEN A NUESTRO DIO CON LA
LIRA.

En lAdonai betod,
zammer lElohenu bejinnor.

,dcFz
A iil Epr
.xFPkA Epi l`l ExOf

EL QUE CUBRE LOS CIELOS CON


NUBES, EL QUE PROSPERA A LA
TIERRA CON LLUVIA, EL QUE HACE
FLORECER LOS MONTES CON HIERBA.

Hamejass shamyim beavim,


hammejn laretz matar,
hammatzmaj harim jatzir.

,miarA min W
dQk n d
,xhn ux` l oikO d
.xivg mix
d g in v O d

Notn livhem lajmh,


livn orev asher yikrau.

,Dng l dnd a l ozFp


.E`x
wi xW` a r ipa l

EL QUE CONSTRUYE A JERUSALN


ES ADONAI, A LOS DISPERSOS DE
ISRAEL RENE.
EL QUE CURA A LOS DE ROTO

EL QUE DA A LA BESTIA SU PAN Y A


LOS HIJOS DEL CUERVO QUE
CLAMAN.
NO EN LA FUERZA DEL CABALLO SE
DELEITA, NI EN LA FUERZA DE LOS
MUSLOS DE UN HOMBRE ENCUENTRA
FAVOR.

Lo vigvurat hassus yejpatz,


lo veshok haish yirtz.

,uRg i qEQd zxEa


ba `l
.dvx
i Wi`d iwFya `l

ENCUENTRA FAVOR ADONAI EN


AQUELLOS QUE LE TEMEN, EN
AQUELLOS QUE ESPERAN SU AMOR.

Rotz Adonai et-yerreav,


et-hameyajalim lejasd.

,ei`xiz` ii dvFx
.FCqg l milgin d z`

Shabbej Yersushalyim
et-Adonai, halel
Elohij Tziyyn.

mil W
Exi igA W

ill d ,iiz`
.oFIv Ki l`

PUES HA FORTIFICADO LAS TRANCAS


DE TUS PUERTAS Y HA BENDECIDO A
TUS HIJOS EN TU SENO.

Ki-jizzak berij shearij,


beraj banij bekirbej.

,Kix
rW
igix
A wGg iM
.KAx
wA Kip A Kx
A

EL QUE HA PUESTO TUS FRONTERAS


EN PAZ Y CON UNTOSO TRIGO TE HA
SACIADO.

Hassam-guevulej shalom,
jlev jittim yasbiej.

,mFlW KlEaBmVd
.KriAU
i miHg alg

EL QUE ENVA SU DECRETO A LA


TIERRA, CUN RPIDO CORRE SU
PALABRA!

Hash.sholaj imrat retz,


ad-meher yarutz devar.

,ux` Fzx
n` g l Xd
.FxaC uExi dx
dn cr

EL QUE DA LA NIEVE COMO LANA,


LA ESCARCHA COMO POLVO
ESPARCE.

Hannotn shleg kat.tzmer,


kefor kafer yefazzer.

LOA JERUSALN A ADONAI!


ALABA A TU DIO, SIN!

19

,xnS M blW
o Pd
.xGt i xt` M xFtM

,miYt k Fgx
w KilW
n
.cFnri in Fzxw ipt l

ENVA SU HIELO COMO MENDRUGOS,


ANTE SU FRO QUIN PUEDE
PREVALECER?

Mashlij karj jefittim,


lifn karat mi yaamod.

ENVA SU PALABRA Y ESTOS SE


DERRITEN, HACE SOPLAR SU VIENTO
Y FLUYEN COMO AGUA.

Yishlaj devar veyamsem,


yash.shev ruj yizzel-myim.

,mqn ie FxaC glW


i
.min ElGi FgEx aXi

DECLARA SU PALABRA A YAAKOV,


SUS ORDENANZAS Y LEYES A ISRAEL.

Magguid devar leYaakov,


jukkav umishpatav leYisrael.

,awril eix
aC ciBn
.l`xU
il eihR W
n E eiTg

NO HIZO AS CON TODA NACIN,


SUS LEYES NO CONOCEN.
HALELUYAH!

Lo asa jen lejol-goi,


umishpatim bal-yedaum,
haleluyah.

,iFBlkl ok dUr `l
,mErc
ilA mihR W
n E
.DiElld

Salmo 148
HALELUYAH!
ALABEN A ADONAI
DESDE LOS CIELOS,
ALBENLO EN LO ALTO.

Haleluyh,
halel et-Adonai min
hash.shamyim, haleluhu
bammeromim.

,DiElld
on iiz` Elld
EdEl
ld ,min X
d
.minFxOA
,eik` l n lM EdEl
ld
.ei`a v lM EdEl
ld

ALBENLO TODOS SUS NGELES,


ALBENLO TODAS SUS HUESTES.

Haleluhu kol-malajav,
haleluhu kol-tzevaav.

ALBENLO SOL Y LUNA,


ALBENLO TODAS LAS ESTRELLAS
DE LUZ.

Haleluh shmesh veyarraj,


haluluhu kol-kojve or.

,gx
ie WnW
EdElld
.xF` iak FMlM

EdEl
ld

Haleluh shem
hash shamyim, vehammyim
asher meal hash.shamyim.

inW
EdElld
miO d e ,min X
d
.min X
d lrn xW`

ALABEN EL NOMBRE DE ADONAI,


PUES L ORDEN Y STAS FUERON
CREADAS.

Yehalel et-Shem Adonai,


ki Hu tzivv venivrau.

,ii mWz` Elld i


.E`x
ape dEv `Ed iM

Y FUERON ESTABLECIDAS PARA


SIEMPRE JAMS, LEY LES DIO Y NO
CADUCAR.

Vayaamidem laad leolam,


jok natn vel yaavor.

,mlFrl crl mci


nrIe
.xFari `le ozp wg

ALABEN A ADONAI DESDE LA TIERRA,


LOS MONSTRUOS MARINOS Y TODOS
LOS ABISMOS.

Halel et-Adonai min haretz,


tanninim vejol-tehomot.

,ux` d on iiz` Elld


.zFndYlke mipiPY

EL FUEGO Y EL GRANIZO, LA NIEVE Y


LA ESCARCHA, EL VIENTO
TEMPESTUOSO HACEN SU PALABRA.

Esh uvarad shleg vekitor,


raj sear os devar.

,xFhiwe blW
cx
aE W`
.Fxac d r dx
rq gEx

ALBENLO CIELOS DE LOS CIELOS Y


LAS AGUAS QUE ESTN ENCIMA DE
LOS CIELOS.

LAS MONTAAS Y TODAS LAS


COLINAS, EL RBOL FRUTAL
Y TODOS LOS CEDROS.

Heharim vejol-gevaot,
etz per vejol-arazim.

,zFraBlke mix
dd
.mifx
`lke ix
R ur

EL ANIMAL SALVAJE Y LA BESTIA


DOMSTICA, EL REPTANTE Y EL
PAJARO ALADO.

Hajayy vejol-behem,
rmes vetzippor kanaf.

,dnd A lke dIg d


.spM xFRve Unx

20

LOS REYES DE LA TIERRA Y TODAS


LAS NACIONES, LOS MINISTROS Y LOS
JUECES DE LA TIERRA.

Malj-retz vejol-leummim,
sarim vejol-shofte retz.

,miO`l lke ux` ikl n


.ux` iht Wlk

e mix
U

LOS ANCIANOS CON LOS JVENES.

Bajurim vegam betulot,


zekenim im nearim.

,zFlEzA mbe mixEg


A
.mix
rp mr mipwf

ALABARN AL NOMBRE DE ADONAI


PUES SLO SU NOMBRE ES
ELEVADO, SU GLORIA SOBRE TODA
LA TIERRA Y LOS CIELOS.

Yehalel et-Shem Adonai,


ki-nisgav Shem levad,
hod al-retz veshamyim.

,ii mWz` Elld i


,FCal FnW aBU
piM
.min W
e ux` lr FcFd

Vayyarem keren leamm,


tehil.l lejol-jasidav,
livn Yisrael am kerov,
haleluyh.

,FOrl oxw mxIe


,eici
qg lkl dNd Y
,Faxw mr l`xU
i ipa l
.DiElld

LOS MANCEBOS Y LAS VRGENES,

EL LEVANTAR EL CUERNO DE SU
PUEBLO, L QUE ES LA ALABANZA DE
TODOS SUS POS, DE LOS HIJOS DE
ISRAEL-SU PUEBLO CERCANO,
HALELUYAH!

Salmo 149
HALELUYAH!
CANTEN A ADONAI UNA CANCIN
NUEVA, SU ALABANZA EST EN LA
COMUNIDAD DE SUS POS.

Haleluyh,
shiru lAdonai shir jadash,
tehil.lat bikhal jasidim.

,DiElld
,Wc
g xiW iil ExiW

.mici
qg ldw A FzNd Y

ALGRESE ISRAEL EN SU HACEDOR,


LOS HIJOS DE SIN SE REGOCIJARN
CON SU REY.

Yismaj Yisrael beosav,


ben-Tziyyn yaguilu
bemalkam.

,ei rA l`xU
i gnU
i
Elibi oFIvipA
.mMl n a

ALABEN SU NOMBRE CON DANZA,


CON EL TAMBOR Y LA LIRA CANTEN A
L.

Yehalel Shem vemajol,


betof vejinnor yezammer-lo.

,lFgna FnW Elld i


.FlExOfi xFPke szA

PUES FAVORECI ADONAI A SU


PUEBLO, ADORNAR A LOS HUMILDES
CON SALVACIN.

Ki-rotz Adonai beamm,


yefaer anavim bishu.

,FOrA ii dvFxiM
.drEWiA miepr x`ti

EXLTENSE LOS POS CON GLORIA,


PRORRUMPAN EN CANTO EN SUS
LECHOS.

Yalez jasidim bejavod,


yerrannen al-mishkevotam.

,cFakA mici
qg Eflri
.mzFaMW
n lr EpPxi

LAS ALABANZAS DEL DIO ESTN EN


SUS GARGANTAS Y UNA ESPADA DE
DOS FILOS EN SUS MANOS.

Romemot El bigronam,
vejrev pifiyyot beyadam.

,mpFxbA l` zFnnFx
.mc
iA zFItiR axg e

PARA HACER VENGANZA ENTRE LOS


PUEBLOS, REPROCHES ENTRE LAS
NACIONES.

Laasot nekam baggoyim,


tojejot balummim.

,miFBA dnwp zFUrl


.miO`l A zFgkFY

PARA ATAR A SUS REYES CON


CADENAS Y A SUS NOBLES CON
GRILLETES DE HIERRO.
PARA HACER CON ELLOS EL
DECRETO ESCRITO: L ES LA GLORIA
DE TODOS SUS POS,
HALELUYAH!

Lesor maljehem bezikkim,


venijbedehem bejavl varzel.

,miTfA mdikl n xq`l


.lfx
a ila k A mdic
Ak pe

Laasot bahem mishpat katuv,


hadar hu lejol-jasidav,
haleluyh.

,aEzM hRW
n mdA zFUrl
,eici
qg lkl `Ed xc
d
.DiElld

21

Salmo 150
HALELUYAH!
ALABEN AL DIO EN SU SANTUARIO,
ALBENLO EN EL FIRMAMENTO DE SU
PODER.

Haleluyh
halel El bekodsh,
haleluhu birka uzz.

,DiElld
,FW wA l` Elld
.FGr riw x
A EdEl
ld

ALBENLO POR SUS PORTENTOS,


ALBENLO EN LA MEDIDA DE SU
GRANDEZA.

Haleluhu bigvurotav,
haleluhu kerrov gudl.

,ei xEabA EdEl


ld
.Flc
B axM EdEl
ld

ALBENLO CON EL SOPLO DEL


SHOFAR, ALBENLO CON EL PLECTRO
Y LA LIRA.

Haleluh beteka shofar,


haleluhu benvel vejinor.

,xtFW rwz A EdElld


.xFPke lap A EdEl
ld

ALBENLO CON EL TAMBOR Y CON


DANZA, ALBENLO CON TIPLES Y CON
QUENAS.

Haleluh betof umajol,


haleluhu beminnim veugav.

,lFgnE szA EdElld


.abre miPn A EdEl
ld

ALBENLO CON LAS NOTAS DEL


TIMBAL, ALBENLO CON LAS NOTAS
DEL BRONCE.

Haleluhu betziltzel shama,


haleluhu betziltzel teru.

,rnW
ilv l v A EdEl
ld
.drExz ilv l v A EdEl
ld

TODA ALMA ALABAR A YAH,


HALELUYAH!

Kol hannesham tehal.lel Yah


haleluyh.

(TODA ALMA ALABAR A YAH,


HALELUYAH.)

(Kol hannesham tehal.lel


Yah haleluyah.)

BENDITO ADONAI PARA SIEMPRE,


AMN Y AMN.

Baruj Adonai leolam,


amn veamn.

BENDITO ADONAI DESDE SIN, EL


QUE HABITA EN JERUSALN,
HALELUYH!

Baruj Adonai mit.Tziyyn,


shojn Yerushalyim, haleluyah.

BENDITO ES ADONAI EL DIO, EL


DE ISRAEL, EL QUE HACE
MARAVILLAS SOLO.

DIO

Y BENDITO SEA EL NOMBRE DE SU


GLORIA PARA SIEMPRE Y LLENE SU
GLORIA TODA LA TIERRA: AMN Y
AMN.

Di lNd Y dnW
Pd lM
.DiElld
lNd Y dnW
Pd lM)
(.DiElld Di
,mlFrl ii KExA
.on` e on`
,oFISn ii KExA
.DiElld ,mil W
Exi o W

Baruj Adonai Elohim, Eloh


Yisrael, os niflaot levadd.

i l` ,mi l` ii KExA
.FCal F`lt p d r ,l`xU
i

Uvaruj Shem kevod


leolam, veyimmal jevod
et-kol-haretz: amn veamn.

FcFaM mW KExaE
FcFak `lO ie ,mlFrl
.on` e on` :ux` d lMz`

Vayvrej David
Crnicas 1 29.10-13

Nos ponemos de pie.


Y BENDIJO DAVID A ADONAI, FRENTE
A LOS OJOS DE TODA LA
CONGREGACIN Y DIJO DAVID:
BENDITO ERES T ADONAI, DIO DE
ISRAEL, NUESTRO PADRE, DESDE
SIEMPRE Y PARA SIEMPRE.

Vayvrej David et-Adonai,


leen kol-hakkahal, vayymer
David: Baruj Att Adonai,
Eloh Yisrael Avinu,
meolam vead-olam.

22

,iiz` cieC Kxa ie


xn`Ie ,ldT d lM ipirl
,ii dY` KExA :cieC
,Epia ` l`xU
i i l`
.mlFrcre mlFrn

PARA TI ADONAI ES LA GRANDEZA Y


EL PODER Y LA BELLEZA Y LA
VICTORIA Y LA MAJESTAD, PUES
TODO LO QUE EST EN LOS CIELOS Y
LA TIERRA [ES TUYO], PARA TI
ADONAI ES EL DOMINIO Y LA
EXALTACIN SOBRE TODA CABEZA.

Y LA RIQUEZA Y LA GLORIA ESTN


ANTE TI Y T DIRIGES TODO; EN TU
MANO EST LA FUERZA Y EL PODER Y
EN TU MANO EST LA CAPACIDAD DE
ENGRANDECER Y DE DAR FUERZA A
TODO.

Y AHORA, NUESTRO DIO, NOSOTROS


TE AGRADECEMOS Y ALABAREMOS
AL NOMBRE DE TU BELLEZA.

Lej Adonai hagguedul.l


vehagguevur vehattifret
vehanntzaj vehahod, ki-jol
bash.shamyim uvaretz, Lej
Adonai hammamlaj,
vehammitnass lejol lerrosh.

dNc
Bd ii Ll
zx` t Y d e dxEa
Bd e
kiM ,cFdde gvP d e
Ll ,ux` a E min X
A
,dkln O d ii
.W`xl lkl `Vpz O d e

Vehasher vehakkavod
mil.Lefaneja, veAtt moshel
bakkol, uvyadej kaj ugvur,
uvyadej legaddel
uljazzek lakkol.

cFaMd e xWr
de
lWFn dY` e ,Lipt N n
,dxEa
bE g M Lcia E ,lMA
lC
bl Lcia E
.lMl wGg l E

Veatt Elohenu modim


anjnu Laj umehalelim
leShem tifarteja.

micFn
Epi l` dYre
mill d n E Kl Epgp `
.LY x
`t Y mWl

Yishtabaj

Bendicin despus de las Zemirot

SEA ALABADO TU NOMBRE POR


SIEMPRE NUESTRO REY, EL DIO EL
REY MAGNO Y SANTO EN LOS CIELOS
Y EN LA TIERRA.

Yishtabaj Shimj laad


Malkenu, Hael hamMlej
haggadol vehakkadosh
bash.shamyim uvaretz.

PUES A TI ES APROPIADO, ADONAI


NUESTRO DIO Y DIO DE NUESTROS
ANCESTROS, CANCIN Y ALABANZA,
ADORACIN Y MSICA, FUERZA Y
DOMINIO, POTENCIA, GRANDEZA Y
PODER.

Ki Lej na, Adonai Elohenu


vEloh avotenu, shir ushvaj,
hal.lel vezimr, oz umemshal,
ntzaj, guedul.l ugvur,

LOA Y BELLEZA, SANTIDAD Y


MAJESTAD, BENDICIONES Y GRATITUD
A TU NOMBRE MAGNO Y SANTO YA

Tehil.l vetifret, kedush.sh


umaljut, berajot vehodaot
leshmij haggadol vehakkadosh,
umeolam vead olam Att El.

QUE DESDE SIEMPRE Y HASTA


SIEMPRE T ERES EL DIO.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL REY MAGNO Y ALABADO CON
ALABANZAS.

EL DIO DE LA GRATITUD, SEOR DE


LAS MARAVILLAS, CREADOR DE TODA
ALMA, AMO DE TODO HECHO, EL QUE
SE DELEITA CON CANCIONES, EL
REY: VIDA DE LOS MUNDOS. AMN.

Baruj Att Adonai,


Mlej gadol umhul.lal
battishbahot.
El hahodaot, Adn hanniflaot,
bor kol-hanneshamot,
ribbn kol-hamaasim,
habbojer beshir zimr,
Mlej: je haolamim. Amn.
23

crl LnW
gAY W
i
KlO d l`d ,EpM l n
WFcTd e lFcBd
.ux` a E min X
A
Epi l` ii ,d`p Ll iM
,dga WE
xiW Epiz Fa` i l`e
dlW
n n E fr ,dx
nfe lNd
,dxEa
bE dNc
B ,gvp
dXc
w ,zx` t z e dNd Y
zF`cFd
e zFkx
A ,zEkln E
,WFcTd e lFcBd LnW
l
.l` dY` mlFr cre mlFrnE
,ii dY` KExA
lNd
nE lFcB Kln
.zFgAW
Y A
,zF`lt Pd oFc` ,zF`cFd
d l`
,zFnWPd lM `xF A
,miUrO d lM oFAx
,dx
nf ixi
WA xgFAd
.on` .minlFrd ig :Kln

En presencia de un minyn el jazzn dir KADDISH LEEL.LA.


El kahal responder lo escrito en parntesis y en negrilla.

Yitgaddal veyitkaddash
Shemeh rabb.

ENGRANDECIDO Y SANTIFICADO
SEA SU NOMBRE MAGNO
(AMN)
EN EL MUNDO QUE CRE SEGN
VOLUNTAD. REINE SU REINO,
FLOREZCA SU SALVACIN Y SE
ACERQUE SU MESAS.

SU

(AMN)
EN SUS VIDAS Y EN SUS DAS Y EN LA
VIDA DE TODA LA CASA DE ISRAEL,
PRONTO Y EN UN TIEMPO CERCANO.
DIGAN: AMN.
(AMN)

(Amn)
Bealm di ver kiruteh,
veyamlij maljuteh, veyitzmaj
purkaneh, vikarev meshijeh.
(Amn)
Bejayyejn uvyomejn uvjayy
dejol-bet Yisrael, baagal
uvizmn kariv. Veimr: Amn.
(Amn)

WC
wz ie lC
Bz i
.`Ax DnW

(on`)

,DzErx
M `x
a iC `nl rA
gnv ie ,DzEkln Kiln ie
.DgiWn ax
wie ,Dpw x
R
(on`)

iIg a E oFkinFiaE oFkiIg A


`lbrA ,l`x
Ui ziAlkc
."on` " :Exn` e .aix
w onfa E
(on`)

`Ax DnW `di


inlr l mlr l Kx
an
Kx
Az
i `In lr

El jazzn y el kahal dirn juntos:

SEA SU NOMBRE MAGNO BENDITO


POR SIEMPRE Y PARA SIEMPRE
JAMS, BENDITO

Y ALABADO Y HONRADO
Y EXALTADO Y ADORADO
Y GLORIFICADO Y ELEVADO
Y LOADO SEA EL NOMBRE DEL
SANTO-BENDITO SEA.

Yeh Shemeh rabb


mevaraj lealam lealem
alemayy yitbaraj

x`R z ie gAY W
ie
`Vpz ie mnFxzie
dNrz ie xC
dz ie
DnW
lNd z ie
.`Ed Kix
A `Wc
wC

Veyishtabaj veyitpaar
veyitromam veyitnass
veyithaddar veyital.l
veyithal.lal, shemeh
deKudsh Berij Hu.
(AMN)

(Amn)
Leel.la min-kol-birjat
shirat tushbejat venejamat
daamirn bealm.
Veimr: Amn.

POR ENCIMA DE TODA


BENDICIN Y CANCIN,
DE TODA ALABANZA
Y CONSOLACIN DICHA
EN ESTE MUNDO.
DIGAN: AMN.
(AMN)

(Amn)

(on`)

`zk x
AlMon `Nr l
`zn gpe `zg A W
Y `zxi
W
.`nl rA oxi
n` C
."on` " :Exn` e
(on`)

En presencia de un minyn el jazzn dir BARJ mientras hace una reverencia.


BENDIGAN [USTEDES] A
ADONAI EL BENDITO.

ii z` EkxA
.K and

Barej et Adonai
hamevoraj.

Mientras el jazzn recita BARJ algunas kehilot dicen esta meditacin silenciosamente:
SEA ALABADO Y HONRADO EL NOMBRE DEL
REY DE LOS REYES DE REYES- EL SANTO
BENDITO SEA.
PUES L ES EL PRIMERO Y L ES EL
LTIMO Y FUERA DE L NO HAY DIO.
SEA EL NOMBRE DE ADONAI BENDITO
DESDE AHORA Y PARA SIEMPRE Y ELEVADO
POR ENCIMA DE TODA BENDICIN Y
ALABANZA.

Yishtabbaj veyitpaar Shem shel


Mlej malj hammelajim- hakKadosh
Baruj Hu.
SheH rishn veH ajarn
umibbaladav n Elohim.
Yeh Shem Adonai mevoraj meatt
vead olam umromam al kol-beraj
uthil.l.

Kln lW FnW
x`R z ie gAY W
ie
.`Ed KExA WFcTd -miklO d ikl n
oFxg` `Ede oFW`x `EdW
.mi l` oi` eic
rl A n E
mlFr cre dYrn K an ii mW idi
.dNd z E dkx
AlM lr mnFxnE

El kahal contestar mientras hace una reverencia:


BENDITO ES ADONAI
EL BENDITO
POR SIEMPRE JAMS.

Baruj Adonai
hamevoraj
leolam vaed.
24

ii KExA
K and
.cre mlFrl

dizekxae rny z`ixw


Yotzer Or
Primera beraj antes del Shem matutino
De acuerdo a Rav Saadya Gan (ver tambin Rambam, Hiljot Tefil 7.17 y Shuljn Aruj OJ 59.3), una persona que reza de manera
individual (sin un minyn) slo debe rezar la siguiente versin abreviada de esta beraj y continuar luego con Ahavat Olam-la segunda
beraj antes del Shem (pgina 28). Otras opiniones insisten en que una persona rezando sola puede decir toda la beraj Yotzer Or.
BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO DIO REY
DEL UNIVERSO, QUE FORMA LA LUZ Y CREA LA
OSCURIDAD, EL QUE HACE LA PAZ Y CREA TODO.
EL QUE ILUMINA A LA TIERRA Y A LOS QUE
HABITAN EN ELLA CON MISERICORDIA. Y CON SU
BONDAD RENUEVA EN CADA DA SIEMPRE LA OBRA
DE LA CREACIN. BENDITO ERES T ADONAI, EL
QUE FORMA LAS LUMINARIAS.

Baruj Att Adonai,Elohenu Mlej


haolam, yotzer or uvor jshej,os
shalom uvor et hakkol. Hammeir
laretz veladdarim aleha berrajamim.
Uvtuv mejaddesh bejol yom tamid
maas vereshit. Baruj Att Adonai,
yotzer hammeorot.

Kln Epi l` ,ii dY` KExA


d r ,KWg `xFaE
,xF` xvFi ,mlFrd
xi`O d .lMd z` `xFaE
mFlW
.ming x
A d il r mixC
le ux` l
cinY mFi lkA WC
gn FaEhaE
,ii dY` KExA .ziW`x
a dUrn
.zFxF`Od xvFi

Nos sentamos y permanecemos sentados hasta el final de Emet veyaztiv (pgina 35).

Baruj Att Adonai,


Elohenu Mlej haolam,
yotzer or uvor jshej,
os shalom uvor et-hakkol.

,ii dY` KExA


,mlFrd Kln Epi l`
,KWg `xFaE
,xF` xvFi
.lMdz` `xFaE
mFlW d r

A LOS QUE HABITAN EN ELLA CON


MISERICORDIA. Y CON SU BONDAD
RENUEVA EN CADA DA SIEMPRE LA
OBRA DE LA CREACIN.

Hammeir laretz veladdarim


aleha berrajamim. Uvtuv
mejaddesh bejol-yom tamid
maas vereshit.

mixC
le ux` l xi`O d
FaEhaE .ming x
A d il r
cinY mFilkA WC
gn
.ziW`x
a dUrn

CUN GRANDES SON TUS OBRAS


ADONAI, TODAS CON SABIDURA
HICISTE, LLENA EST LA TIERRA DE
TUS CREACIONES!

Ma rabb maaseja Adonai,


kul.lam bejojm asita,
male haretz kinyaneja.

,ii LiU
rn EAx dn
,ziU
r dn gA mNM
.Lpipw ux` d d`l n

EL REY -ELEVADO NICAMENTE


DESDE ENTONCES, ALABADO Y LOADO
Y ELEVADO DESDE LA ETERNIDAD.

Hammlej hamerromam
levadd meaz, hameshubbaj
vehamefoar vehammitnass
mimot olam.

mnFxnd KlO d
gAW
nd ,f`n FCal
`Vpz O d e x tnd e
.mlFr zFnin

EL REY ETERNO, CON TU


MISERICORDIA MAGNA MUESTRA
MISERICORDIA SOBRE NOSOTROS,
EL SEOR DE NUESTRA FUERZA,
LA ROCA DE NUESTRA ELEVACIN,
EL ESCUDO DE NUESTRA SALVACIN,
LA FORTALEZA DE NUESTRO LADO.

Eloh olam, berrajameja


harrabbim rajem alenu,
Adn uzzenu,
Tzur misgabbenu,
Magun yishenu
Misgav baadenu.

Lin g x
A ,mlFr i l`
,Epil r mgx miAx
d
,EpGr oFc`
,EpA BU
n xEv
Epr W
i obn
.Epc
rA aBU
n

EL DIO BENDITO GRANDE EN


SABIDURA, QUE PREPARA Y ACCIONA
LOS RAYOS DEL SOL, BUENAMENTE
FORM LA GLORIA PARA SU NOMBRE,

El baruj guedol de,


hejn ufaal zohor jamm,
tov yatzar kavod liShm,

,drC lFcB KExA l`


,dOg i df lrt E oikd
,FnWl cFaM xvi aFh

BENDITO ERES T ADONAI


NUESTRO DIO REY DEL UNIVERSO,
QUE FORMA LA LUZ Y CREA LA
OSCURIDAD, EL QUE HACE LA
PAZ Y CREA TODO.

EL QUE ILUMINA A LA TIERRA Y

25

LUCES PUSO ALREDEDOR DE SU


FUERZA, LOS LDERES DE LOS
EJRCITOS SANTOS EXALTAN A

SHADDAI CONSTANTEMENTE Y
NARRAN LA GLORIA DEL DIO Y SU
SANTIDAD.

SEA BENDITO ADONAI NUESTRO DIO


EN LOS CIELOS ARRIBA Y EN LA
TIERRA ABAJO, POR ENCIMA DE TODA
ALABANZA DE LAS OBRAS DE SUS
MANOS Y POR ENCIMA DE LAS
LUMINARIAS QUE FORMASTE: ELLAS TE
ALABARN. SELA!

SEA BENDITO POR LA ETERNIDAD


NUESTRA ROCA, NUESTRO REY Y
NUESTRO REDENTOR. CREADOR DE
LOS [NGELES] SANTOS.

SEA ALABADO TU NOMBRE POR


SIEMPRE NUESTRO REY, CREADOR DE
LOS [NGELES] SERVIDORES, CUYOS
SERVIDORES SE YERGUEN TODOS
SOBRE LA CIMA DEL MUNDO.

Y PROCLAMAN CON PAVOR TODOS


JUNTOS EN VOZ ALTA LAS PALABRAS
DEL DIO VIVO Y REY ETERNO.

TODOS AMADOS, TODOS PERFECTOS,


TODOS VALEROSOS, TODOS SANTOS,
TODOS HACEN CON MIEDO Y PAVOR LA
VOLUNTAD DE SU HACEDOR.

Y TODOS ABREN SUS BOCAS CON


SANTIDAD Y PUREZA EN POESA
Y EN CANCIN.

BENDICEN, ALABAN, LOAN


Y SANTIFICAN Y REVERENCIAN
Y DECLARAN EL REINO

DEL NOMBRE DEL DIO, EL REY


GRANDE Y PODEROSO Y TERRIBLE:

SANTO ES L.

Meorot natn sevivot uzz,


pinot tzevaot kedoshim,
romem Shadai tamid,
mesapperim kevod El
ukdush.shat.

Titbaraj Adonai Elohenu


bashamyim mimal veal
haretz mittjat, al kol shvaj
maas yadeja, veal meor or
sheyyatzarta: hemma yefaaruja
sela.
Titbaraj lantzaj Tzurenu
Malkenu vegoalenu,
Bor kedoshim.
Yishtabaj Shimj laad malkenu,
yotzer mesharetim, vaasher
mesharretav kul.lam omedim
berrum olam.
Umashmiim beyir yjad
bekol divr Elohim jayyim
uMlej olam.
Kul.lam ahuvim, kul.lam
berurim, kul.lam guiborim,
kul.lam kedoshim, kul.lam osim
beem uvyir retzn konam.
Vejul.lam potejim et-pihem
bikdush uvtohor,
beshir uvzimr.

,FGr zFaiaq ozp zFxF`n


,miWFcw zF`a v zFPR
,cinY iC
W inn Fx

l` cFaM mix
Rq n
.FzXc
wE
Epi l` ii Kx
Az Y
lre lrO n min X
A
gaW
lMlr ,zgY n ux` d
xF`ixF `
n lre ,Lic
i dUrn
LEx
`ti dOd :Yxv IW

.dlQ
EpxEv
gvp l Kx
Az Y
,Epl be EpM l n
.miWFcw `xFA

,EpM l n crl LnW


gAY W
i
xW` e ,mizxW
n xvFi
mic
nFr
mNM eizxW
n
.mlFr mExA
cgi d`x
iA mirinW
n E
miIg mi l` ix
aC lFwA
.mlFr Kln E
mNM ,miaEd` mNM
,mixFA
B mNM ,mixEx
A
mi r mNM ,miWFcw mNM
.mpFw oFvx d`x
ia E dni`A
mdiRz` migz FR
mNke
,d dhaE dXc
wA
.dx
nfa E dxi
WA

Mevarejim meshabbejim
mefaarim umakdishim
umaariztim umamlijim

migA W
n mikxa n
miWiC
wn E mix
`t n
mikiln n E mivix
rn E

Et Shem Hael, hammlej


haggadol hagguibor vehannor:
Kadosh Hu.

KlO d ,l`d mW z`
:`xFP
de xFABd lFcBd
.`Ed WFcw

26

Y TODOS ACEPTAN SOBRE S EL


YUGO DE LA AUTORIDAD CELESTIAL
UNO DEL OTRO Y DAN PERMISO EL
UNO AL OTRO

PARA SANTIFICAR A SU FORMADOR


CON TRANQUILIDAD DE ESPRITU,
CON ENUNCIACIN CLARA Y CON
MELODA SANTA, TODOS AL UNSONO
RESPONDEN CON MIEDO
Y DICEN CON PAVOR:
SANTO, SANTO, SANTO ES ADONAI DE
LAS HUESTES CELESTIALES, LLENA
EST TODA LA TIERRA DE SU GLORIA.
(ISAAS 6.3)

Y LOS OFANIM Y LAS JAYYOT DEL


SANTO CON GRAN RUIDO SE ALZAN
SOBRE LOS SERAFIM Y FRENTE A
ELLOS ALABAN Y DICEN:

BENDITA SEA LA GLORIA


DE ADONAI DESDE SU LUGAR.
(EZEKIEL 3.12)

AL DIO BENDITO MELODAS OFRECEN,


PARA EL REY EL DIO VIVO Y
EXISTENTE CANCIONES DIRN Y
ALABANZAS ENTONARN.

PUES L NICAMENTE ES
ELEVADO Y SANTO,
ACTOR DE PORTENTOS,
HACEDOR DE NOVEDADES,
SEOR DE LAS GUERRAS,
SEMBRADOR DE JUSTICIA,
FLORECEDOR DE SALVACIONES,
CREADOR DE CURACIONES,
TERRIBLE EN ALABANZAS,
SEOR DE LAS MARAVILLAS.

EL QUE RENUEVA CON SU BONDAD EN


CADA DA SIEMPRE LA OBRAS DE LA
CREACIN. COMO EST DICHO: EL
QUE HACE LAS LUMINARIAS MAGNAS
PUES PARA SIEMPRE ES SU AMOR.

(SALMO 136.7)

Y PREPAR LUMINARIAS PARA


ALEGRAR A SU MUNDO QUE CRE.
BENDITO ERES T ADONAI, EL QUE
FORMA LAS LUMINARIAS.

Vejul.lam mekabbelim alehem


ol maljut shamyim ze mizz,
venotenim reshut ze laz

mdilr milA w n mNke


,dGn df min W
zEkln lr
dfl df zEWx mipz Fp
e

Lehakdish leyotzeram benjat


raj, besaf verur uvinim
kedosh, kul.lam keejad onim
beem veomerim beyir:

zgp A mx
vFi
l WiC
wd l
dnirpa E dxEx
a dtU
A ,gEx
mipFr cg` M mNM ,dXFcw
:d`x
iA mix
nF`
e dni`A

Kadosh, kadosh, kadosh


Adonai Zevaot, mel
jol-haretz kevod.
(Yishay 6.3)

Vehaofannim vejayyot
Hakkodesh berraash gadol
mitnasseim leummat serafim,
leummatam meshabbejim
veomerim:
Baruj kevod Adonai
mimmekom.
(Yejezkel 3.12)

LeEl baruj neimot yittenu,


laMlej El jai vekayyam zemirot
yomeru vetishbajot yashmu.

Ki Hu levadd
marom vekadosh,
Poel guevurot,
Os jadashot,
Baal miljamot,
Zorea tzedakot,
Matzmaj yeshuot,
Bor refuot,
Nor tehil.lot,
Adn hanniflaot.
Hamejaddesh betuv bejol-yom
tamid maas vereshit.
Kaamur: leos orim
guedolim ki leolam jasd.
(Tehilim 136.7)

Vehitkn meorot mesammaj


olam asher bar.
Baruj Att Adonai,
yotzer hammeorot.
27

WFcw ,WFcw ,WFcw


`ln ,zF`av ii
.FcFaM ux` d lk

(b:e diryi)

zFIge miPt F`de


lFcB Wrx
A WcT
d
,mitx
U zOrl mi`V
pz n
migA W
n mzO rl
:mix
nF`
e

ii cFaM KExA
.FnFwOn

(ai:b l`wfgi)

,EpY i zFnirp KExA l`l


zFxnf mIw e ig l` KlO l
.Erin W
i zFgAW
z e Exn `i
FCal `Ed iM
,WFcwe mFxn
,zFxEaB lrFR
,zFWc
g d r
,zFngl n lrA
,zFwc
v rxFf

,zFrEWi g in v n
,zF`Etx `xFA

,zFNdz `xFp

.zF`lt Pd oFc`
mFilkA FaEhA WC
gn d
.ziW`x
a dUrn cinY
mixF`
d rl" :xEn`M
qg mlFrl iM ,milcB
(f:elw 'dz) ".FC

g O U
n zFxF`n oiwz d e
.`x
A xy` FnlFr
,ii dY` KExA
.zFxF`Od xvFi

Lo primero que necesitas es acostumbrarte a aclarar tus pensamientos de toda distraccin en el momento en que
recitas el Shem y la tefil y no te conformes con tener intencin (kavan) slo en el primer verso del Shem y en
la primera bendicin de la tefil. Y cuando tengas xito en esto y te ejercites en l durante aos, acostmbrate
entonces a que cada vez que leas de la Tor o la escuches, no cesars de concentrarte con toda tu esencia y con
toda tu atencin en lo que escuchas o lees. Cuando hayas practicado esto consistentemente por un tiempo, haz
que tu alma se comporte de manera libre de distraccin y con toda tu atencin centrada tambin cuando leas de
los profetas y cuando recites las otras bendiciones, de tal modo que te concentres en lo que dices y consideres su
significado. No obstante, si al hacer estas devociones tu pensamiento est libre de ocuparse de cualquier asunto
mundanal, despus de hacerlas haz que tu pensamiento se concentre en las cosas que son necesarias para ti o
incluso en cosas superfluas en tu vida, en general cosas mundanales, y medita en ellas cuando comas o bebas o
cuando hables con tu esposa o con nios pequeos o mientras hablas con el comn de la gente. De este modo, te
he provedo con muchos y amplios espacios de tiempo en los que puedes pensar todas las cosas concernientes a
las propiedades, el gobierno de la casa, y el bienestar del cuerpo. Por otra parte, cuando ests haciendo las
acciones requeridas por la Tor, slo debes ocupar tu atencin con lo que ests haciendo, como te he explicado.
Sin embargo, cuando ests totalmente solo y no haya nadie a tu alrededor y cuando ests despierto en tu cama,
debes cuidarte de usar estos preciosos momentos slo para la devocin intelectual la cual consiste en estar cerca
del Dio y estar en su presencia en su verdadera realidad que te he dado a conocer y no a travs de la afecciones
de la imaginacin. En mi opinin este propsito puede ser alcanzado por aquellos hombres de intelecto que han
hecho a sus almas meritorias a travs de este entrenamiento. [Gua de los perplejos 3.51]

Ahavat Olam
Segunda beraj antes del Shem matutino

Ahavat olam ahavtanu, Adonai


Elohenu, jeml guedol
viter jamalta alenu.

ii ,EpY a d ` mlFr zad `


dlFcb dln g ,Epi l`
.Epil r Y l n g dx
zie

NUESTRO PADRE NUESTRO REY, POR


TU NOMBRE MAGNO Y POR NUESTROS
ANCESTROS QUE CONFIARON EN TI.

Avinu Malkenu, baavur Shimj


haggadol uvaavur avotenu
shebatej Vaj.

LnW
xEarA ,EpM l n Epia `
Epiz Fa` xEara E ,lFcBd
.Ka EghA W

A ELLOS ENSEASTE LAS LEYES DE LA


VIDA, PARA HACER TU VOLUNTAD CON
UN CORAZN COMPLETO.

Vattelammedemo jukk jayyim,


laasot retzonej
belevav shalem.

,miIg iTg Fnc


OlY e
LpFv x zFUrl
.mlW
aalA

Ken tejonenu Avinu, haav


harrajamn, hamerrajem
rajem-na alenu.

a`d ,Epia ` EpPgY oM


mgx
nd ,ong x
d
.Epil r `p-mgx

CON AMOR ETERNO NOS HAS AMADO,


ADONAI NUESTRO DIO, CON PIEDAD
MAGNA Y ABUNDANTE TE HAS
APIADADO DE NOSOTROS.

AS MISMO, AGRCIANOS NUESTRO


PADRE, EL PADRE MISERICORDIOSO,
QUE CON MISERICORDIA MUESTRA
MISERCORDIA CON NOSOSTROS.

Y PON EN NUESTRO CORAZN


ENTENDIMIENTO PARA ENTENDER,
INTELIGIR, ESCUCHAR, APRENDER Y
ENSEAR, GUARDAR Y HACER Y
CUMPLIR TODAS LAS PALABRAS DE LA
ENSEANZA DE TU TOR CON AMOR.

E ILUMINA NUESTROS OJOS CON


TU TOR, Y APEGA NUESTROS
CORAZONES A TUS MITZVOT
Y ANA NUESTRO CORAZN PARA
AMAR Y TEMER A TU NOMBRE, PARA
QUE NO NOS AVERGONCEMOS Y NO
FRACASEMOS POR SIEMPRE JAMS.

Vetn belibbenu vin lehavn,


lehaskil, lishmoa, lilmod
ulelammed, lishmor velaasot
ulkayyem et-kol-divr talmud
toratej beahav.

,oiad l dpia EpA lA oze


cFnll ,rn
Wl ,liMU
d l
zFUrle xnWl ,cOl l E
cEnlz ix
aClMz

` mIw l E
.dad ` A LzxFY

Vehaer enenu betorateja,


vedabbek libbenu bemitzvoteja,
veyajed levavenu leahav ulyir
Shemeja, leman lo nevosh
vel nikkalem vel nikkashel
leolam vaed.

,Lz xF z
A Epipir x`d e
,Li evn A EpA l wAc
e
d`xil E dad ` l Epa a l cgie
WFap `l orn l ,Ln W

lWMp `le mlM p `le


.cre mlFrl

28

PUES EN EL NOMBRE DE TU SANTIDAD


MAGNO PODEROSO Y TERRIBLE
CONFIAMOS, NOS REGOCIJAMOS Y
ALEGRAMOS EN TU SALVACIN.

Ki veShem kodshej haggadol


hagguibbor vehannor batajnu,
naguila venismej bishuateja.

lFcBd LW w mWa iM
,Epgh A `xFP
de xFABd
.Lz rEWi
A dgn U
pe dlibp

Y QUE TUS MISERICORDIAS, ADONAI


NUESTRO DIO, Y TU AMOR MAGNO NO
NOS ABANDONEN NUNCA SELA JAMS.

Verrajameja, Adonai Elohenu,


vajasadeja harrabbim al
yaazvunu ntzaj sela vaed.

,Epi l` ii Lin g x
e
l` miAxd Lic
qg e
.cre dlq gvp EpEa
fri

APRESRATE Y TRAE A NOSOTROS


BENDICIN Y PAZ PRONTAMENTE
DESDE LAS CUATRO ESQUINAS DE
TODA LA TIERRA.

Maher vehav alenu beraj


veshalom meher mearb
kanfot kol-haretz.

dkx
A Epil r `ad e xdn
rAx
`n dx
dn mFlWe
,ux` d lM zFtpM

Muchos acostumbran en este momento tomar los cuatro tzitzit del taled en la mano izquierda para poder
cumplir el mandamiento de poner los tzitzit sobre el corazn en el momento de decir el Shem. Otra
costumbre slo recoge los dos tzitziot frontales. [ver Shuljn Aruj Oraj Jayyim 24.2].

Y ROMPE EL YUGO DE LAS NACIONES


SOBRE NUESTROS CUELLOS Y
LLVANOS PRONTAMENTE ERGUIDOS A
NUESTRA TIERRA.

Ushvor ol haggoyim meal


tzavarenu veholijenu meher
komemiyyut leartzenu.

lrn miFBd lr xFaWE


dx
dn Epk ilFd
e ,Epx`
Ev
.Epv x
`l zEInn Fw

Ki El poel yeshuot Atta,


uvanu vajarta mikkol-am
velashn.

,dY` zFrEWi lrFR l` iM


mrlMn Y xg a Epa E
.oFWle

RECONOCERTE Y PARA UNIFICAR Y


AMAR A TU NOMBRE.

Vekeravtanu Malkenu leShimj


haggadol beahav, lehodot Laj
ulyajedj ulahav et-Shemeja.

LnW
l EpM l n EpY a x
we
Kl zFcFdl ,dad ` A lFcBd
.Ln W
z` dad ` l E Lc
gil E

BENDITO ERES T ADONAI, EL QUE


ESCOGE A SU PUEBLO ISRAEL CON
AMOR.

Baruj Att Adonai, habbojer


beamm Yisrael beahav.

PUES EL DIO FUENTE DE


SALVACIONES ERES T, Y A
NOSOTROS ESCOGISTE DE ENTRE
TODO PUEBLO Y LENGUA.
Y NOS ACERCASTE NUESTRO REY A
TU NOMBRE MAGNO CON AMOR, PARA

xgFAd ,ii dY` KExA


.dad ` A l`x
Ui FOrA

1. El tiempo de decir el Shem en la maana comienza cuando se puede reconocer a una persona que suele ver a
menudo a una distancia de cuatro pasos. Y contina hasta la cuarta parte del da. Calculando esta cuarta parte desde
que amanece hasta que anochece, de acuerdo a la brevedad o extensin del da, ya sea en verano o en invierno. De
suerte que si amanece a las 6 horas y anochece a las 6, la cuarta parte del da es al fin de la octava hora [9:00 a.m.]. Y
de acuerdo a este clculo se pueden calcular la mayora de los tiempos. Si bien es mucho mejor decir siempre el Shem
ms temprano cuando comienza a salir el sol. Y si es el caso que alguien necesita salir por algn camino peligroso
donde no podr decir Shem con quietud de espritu y con la intencin que se requiere, o es el caso que es parte de una
compaa que parte y no quiere aguardar por l, en tal caso podr decir Shem con sus bendiciones ms temprano al
romper el alba. 2. Si es el caso de que ha pasado una cuarta parte del da y no ha dicho Shem, tiene una hora ms,
que viene a ser una tercera parte del da, para poder decir Shem con sus bendiciones, aunque no tendr la recompensa
como si la hubiera dicho a tiempo. Y si fuese tan negligente que no las ha dicho despus de esta hora, tiene todo el
tiempo del da para decir Shem aunque sin sus bendiciones. Y stas son forman luz (xe` xvei) y amor perpetuo (zad`
mler) y verdad y cierta (aivie zn`). Y si no ha podido decirla de da, puede cumplir esta obligacin de noche, diciendo otra
segunda sin bendiciones, fuera de la Shem obligatoria (de la noche). 5. El Shem se ha de decir con gran intencin,
miedo y terror considerando bien lo que se dice. Pues es sta una confesin en la que se reconoce la simplsima unidad
del Dio Bendito que recibe el hombre sobre s el yugo de las mitzvot. sta contiene 245 palabras. As que los individuos
que rezan en la sinagoga con un jazn deben repetir las ltimas tres palabras al final Adonai Elohejem Emet (pgina 32)
para sumar el nmero de 248, segn los 248 miembros contenidos en el cuerpo humano, como smbolo de la vida que
todos reciben mediante la Ley. Y aquel que est rezando solo, en vez de aadir estas tres palabras, pondr su intencin
sobra las quince vavs de la ltima bendicin verdad y cierta y compuesta ( ...aivie zn`) . Pues estas quince vavs valen la
cifra hebrica de noventa (6x15=90), que son tres nombres inefables de 26 [Yod=10, He=5, Vav=6, He=5; 10+5+6+5=26],
contando en cada uno las cuatro letras [(26+4)+(26+4)+(26+4)=90]. [Thesouro dos Dinim de Rabb Menashe Israel
(Captulo ix: Del Shem con sus bendiciones)]

29

Shem Yisrael

Primer prrafo del Shem


(Deuteronomio 6.4-9)

Siguiendo la costumbre de Rabb Yehud Hannas [Bavli Berajot 13b], nos cubrimos los ojos con la mano derecha
mientras recitamos el Shem concentrndonos en la Absoluta Unidad del Dio, la cual no admite ningn tipo de
divisin o de definicin. Los tzitzit (en nuestra mano izquierda) se oprimen contra el corazn para cumplir las
palabras de la Tor: y sern estas palabras sobre tu corazn. [Shuljn Aruj Oraj Jayim 24.2] Finalmente
alargamos la jet y la dalet de la palabra Ejad para enfatizar la soberana del Dio sobre el cielo y la tierra y sobre
las cuatro esquinas del universo (el valor numrico de la letra dalet es cuatro). [Mishn Tor, Hiljot Keriat Shem
2.9 y Shuljn Aruj Oraj Jayim 61.5] Tambin se acostumbra tocar la tefil del brazo al decir ukshartem otam leot
al yadeja y la tefil de la cabeza al decir vehay letotafot ben eneja tanto en este prrafo como en el segundo
Vehay im shamoa [Shuljn Aruj Oraj Jayim 61.25]

l`x
Ui

rn W

OYE ISRAEL

Shem Yisrael,

ADONAI NUESTRO DIO,

Adonai Elohenu

Epi l` dedi

Adonai (pausa) Ejad.

.cg ` | dedi

ADONAI ES UNO!

Dir en voz baja:


BENDITO EL NOMBRE DE LA GLORIA
DE SU REINO POR SIEMPRE JAMS.

Baruj Shem Kevod


Maljut leolam vaed.

cFaM mW KExA
.cre mlFrl FzEkln

Continuar en voz alta:


Y AMARS A ADONAI TU DIO CON
TODO TU CORAZN Y CON TODA TU
ALMA Y CON TODO TU HABER.

Y SERN LAS PALABRAS ESTAS QUE


YO TE ENCOMIENDO HOY, SOBRE TU
CORAZN.

Y LAS REPETIRS A TUS HIJOS Y


HABLARS DE ELLAS, EN TU ASENTAR
EN TU CASA Y EN TU ANDAR EN EL
CAMINO Y EN TU ACOSTAR Y EN TU
LEVANTAR.

Y LAS ATARS POR SEAL SOBRE TU


MANO Y SERN UN RECORDATORIO
ENTRE TUS OJOS.
Y LAS ESCRIBIRS SOBRE LOS
UMBRALES DE TU CASA Y EN TUS
PUERTAS.

Veahavt et Adonai
Eloheja, bejol-(pausa)levavej
uvjol-nafshej uvjol meodeja.
Vehay haddevarim hael.le
asher Anoj metzavvej
hayyom, al-(pausa) levaveja.
Veshinnantam levaneja,
vedibbart bam beshivtej
beveteja uvlejtej vaddrej,
uvshojbej uvkumeja.
Ukshartam leot al-yadeja,
vehay letotafot ben eneja.
Ujtavtam al-mezuzot
beteja uvishareja.

30

dFdi z` Y a d ` e
L a a l lkA Li l`
:L `nlka E LWt plkaE
dN` d mix
aC
d Eid e
L
Ev n i p` xW
`
:Laa l lr mFId
Lipa l mY pPW
e
L
Ya W
A mA Y x
Ac
e
KxC
a L Y k l a E Lz iaA
:Ln EwaE LA WaE
L
cilr zF`l mYxW
wE
:Lipir oiA t h
l Eid e
zFffn lr mYa z k E
:Lix
rW
a E Lzi
A

Vehay im shama

Segndo prrafo de Shem


(Deuteronomio 11.13-22)

Vehay im-shama tishme


el-mitzvotai asher Anoj
metzavv etjem hayyom: leahav
et-Adonai Elohejem ulovd
bejol-(pausa) levavjem
uvjol-nafshejem.

ErnW
Y rn
Wm` did e
i p` xW` i evn l`
da d ` l mFId mkz ` dEv n
Fc
rlE mk idl
` dFdiz`
mka a l lkA
:mk W
t plkaE

YO DAR LA LLUVIA DE SU TIERRA


EN SU TIEMPO: LA [LLUVIA] PRIMERA
Y LA [LLUVIA] TARDA Y REUNIRS TU
GRANO Y TU MOSTO Y TU ACEITE.

Venatat metar-artzejem beitt:


yor umalkosh, veasaft
deganeja vetiroshej veyitzhareja.

FYrA mkv x
`xhn iY z pe
Y
t q ` e WFw
ln E dxFi

:Lx
dv ie LW
xi
ze Lpbc

Y DAR HIERBA EN TU CAMPO PARA


TU BESTIA Y COMERS Y TE
SACIARS.

Venatat sev (pausa) besadej


livhemteja, veajalt vesavata.

LcU
A | aUr iY z pe
:Yra U
e Y l k ` e L
Ynd a l

Hish.shamer lajem pen-yift


levavjem, vesartem vaavadtem
(pausa) elohim (pausa) ajerim
vehishtajavitem lahem.

dYt ioR mk l Ex
nX
d
mY c
are mY x
qe mka a l
mix
g` | mi l` |
:md l mzieg Y
W
d e

Vejar (pausa) af-Adonai bajem


veatzar et-hash.shamyim
vel-yihy matar vehaadam lo
titn et-yevulh, vaavadtem (pausa)
meher meal haretz hattov
asher Adonai notn lajem.

mk A dedis` | dx
ge
min X
d z` xvre
`l dn c
`d e xh n did i`le
| mY c
a` e DlEaiz` oYz
d Hd ux` d lrn dx
dn
:mk l o p dFdi xW`

Vesamtem (pausa) et-devarai el.le


al-(pausa) levavjem veal-nafshejem,
ukshartem (pausa) otam leot
al-yedjem vehay letotafot
ben enejem.

dN` ix
aCz
` | mY n U
e
mkW
t plre mka a l lr
zF`l m ` | mY xW
wE
thFh
l Eid e mk c
ilr
:mk ipir oiA

Velimmadtem (pausa) otam (pausa)


et-benejem ledabber bam,
beshivtej beveteja uvlejtej
vaddrej uvshojbej uvkumeja.

| m ` | mYc
Ol e
mA xA c
l mkipA z`
L Y k la E Lz iaA L Y a W
A
:Ln EwaE LA WaE KxC
a

Y SER SI CUMPLIENDO
CUMPLIERES MIS MITZVOT
QUE YO ORDENO PARA
USTEDES HOY: AMAR A
ADONAI SU DIO Y SERVIRLO
CON TODO SU CORAZN Y
CON TODA SU ALMA.

CIDENSE USTEDES NO SEA SE


TIENTE SU CORAZN Y YERREN
Y SIRVAN A DIOSES DIFERENTES
Y SE POSTREN ANTE ELLOS.

Y SE ENCENDER EL FUROR DE
ADONAI SOBRE USTEDES Y L
DETENDR LOS CIELOS Y NO HABR
LLUVIA Y LA TIERRA NO DAR SU
FRUTO; USTEDES SE PERDERN
RPIDAMENTE DE LA TIERRA BUENA
QUE ADONAI LES DA A USTEDES.

Y PONDRN MIS PALABRAS ESTAS


SOBRE SU CORAZN Y SOBRE
SU ALMA; Y LAS ATARN COMO
UNA SEAL SOBRE SU MANO
Y SERN UN RECORDATORIO
ENTRE SUS OJOS.

Y LAS ENSEARN [USTEDES] A SUS


HIJOS PARA QUE HABLEN DE ELLAS,
EN TU ASENTAR EN TU CASA
Y EN TU ANDAR EN EL CAMINO
Y EN TU ACOSTAR Y EN
TU LEVANTAR.
Y LAS ESCRIBIRS SOBRE LOS
UMBRALES DE TU CASA Y EN TUS
PUERTAS.

Ujtavtam al-mezuzot
beteja uvishareja.

PARA QUE SE MULTIPLIQUEN SUS

Leman yirb yemejem vim


venejem al haadam asher
nishb Adonai laavotejem
latet lahem, kim
hash.shamyim al-haretz.

DAS Y LOS DAS DE SUS HIJOS


SOBRE LA TIERRA QUE JUR ADONAI
A SUS ANCESTROS PARA DAR A
USTEDES, COMO LOS DAS DE LOS
CIELOS SOBRE LA TIERRA.

31

zFfEfnlr mYa z k E
:Lix
rW
aE Lzi
A
in ie mk ini EA xi orn l
xW
` dn c
`d l
r mk ipa
mki a
`l dFdi rA W
p
iniM mdl zz l
:ux` d lr min X
d

Vayymer

Tercer prrafo de la Shem


(Nmeros 15.37-41)

Algunos acostumbran besar los tzitzit cada vez que se menciona la palabra tzitzit en este prrafo para mostrar su
gran amor por esta mitzv. Otros tambin acostumbran alzar los tzitzit frente a los ojos cuando se dice urritem
ot (y lo vern) [ver Shuljn Aruj Oraj Jayim 24.4]. Al leer este prrafo hemos de cuidar de pronunciar bien la
zyin en las dos palabras que provienen de la raz xkf (uzjartem y tizker), para no acabar diciendo usjartem et
kol-mitzvot Hashem (y os lucraris de todos las mitzvot de Hashem) y lemaan tisker (para que os lucris...de
las mitzvot de Hashem). [ver Mishn Tor, Hiljot Keriat Shem 2.9 y Shuljn Aruj Oraj Jayim 61.17]

dFdi xn`Ie
:xn`N d nl`

Vayymer Adonai
el-Mosh l.lemor:

Y DIJO ADONAI
A MOSH DICIENDO:

Dabber el-ben Yisrael


veaamart alehem veas lahem
tzitzit al-kanf vigdehem
ledorotam, venaten al-tzitzit
hakkanaf (pausa) petil tejlet.

l`xU
i ipA l` xA C
mdl EU
re md l ` Y x
n` e
mdic
ba itpM lr zv iv
zv ivlr Epzpe m c l
:zlk Y liz R | spM d

Vehay lajem letzitzit urritem


(pausa) ot uzjartem (pausa)
et-kol-mitzvot Adonai (pausa)
vaasitem otam, vel-taturu
ajar levavjem veajar enejem
(pausa) asher-attem zonim (pausa)
ajarehem.

| mz i`xE z
vivl m
kl did e
| mY x
kfE F `
| dedi zev n lMz`
ExEz
z`le m ` mziUre
mk ipir ix
g` e mk a a l ix
g`
| mipf mY` xW` |
:mdix
g`

PARA QUE AS RECUERDEN


Y CUMPLAN TODAS MIS
MITZVOT Y SEAN SANTOS
PARA SU DIO.

Leman tizker vaasitem (pausa)


et-kol-mitzvotai, vihyiytem
kedoshim lElohejem.

| mziUre Ex
MfY orn l
mziid e i evn lMz`
:mkidl`
l mi cw

YO SOY ADONAI SU DIO


EL QUE LOS SAC DE
LA TIERRA DE EGIPTO PARA
SER PARA USTEDES EL DIO,
YO SOY ADONAI SU DIO.

An Adonai Elohejem asher


hotzeti etjem (pausa) meretz
Mitzryim lihyot lajem
lElohim, (pausa) An
Adonai Elohejem.

xW
` mk idl
` dFdi ip`
ux` n | mk z ` iz`vFd
mkl zFid l mix
vn
ip` | mi l`l
:mkidl
` dFdi

HABLA A LOS HIJOS DE ISRAEL Y


DILES: HAGAN PARA S UN TZITZIT EN
LAS ESQUINAS DE SUS ROPAS A
TRAVS DE SUS GENERACIONES Y
PONGAN EN EL TZITZIT DE CADA
ESQUINA UN HILO DE CELESTE.

Y SER PARA USTEDES UN


TZITZIT Y LO VERN Y
RECORDARN TODAS LAS
MITZVOT DE ADONAI Y LAS
CUMPLIRN Y NO SE
EXTRAVIARN TRAS SUS CORAZONES
O TRAS SUS OJOS TRAS LOS CUALES
USTEDES SE PIERDEN.

En presencia de un minyn el jazzn dir:


ADONAI SU DIO
EN VERDAD

Adonai Elohejem
Emet

mki l
` ii
zn`

En la recitacin del Shem hay 245 palabras. Y para completar 248, el nmero de nuestros miembros [y de los mandamientos
positivos de la tor] el jazzn concluye su recitacin personal con las palabras Adonai Elohehem Emet (Hashem su Dio en
verdad) [las ltimas dos palabras de la recitacin del Shem y la primera de la bendicin despus del Shem Emet veyatziv] y
luego repetir en voz alta Adonai Elohehem Emet. Y si la persona est recitando las oraciones individualmente [sin un minyn]
se concentrar en las quince vavs que aparecen en [la primera oracin de] Emet veyatziv [en la siguiente pgina] pues su suma
es noventa [dado que el valor numrico de la letra vav es seis]. Y esta suma equivale a la triple recitacin del nombre explcito
del Dio [Yod-He-Vav-He] cuyo valor es 26 a lo cual se suma el nmero de letras de este nombre para completar los treinta.
[Shuljn Aruj Oraj Jayyim 61.3]

32

Emet Veyatziv
Beraj despus del Shem matutino

VERDADERA Y CONSTANTE,
ESTABLECIDA Y PERMANENTE,
RECTA Y CONFIABLE, AMADA Y
QUERIDA, DELEITABLE Y AGRADABLE,
TERRIBLE Y PODEROSA, CERTIFICADA
Y RECIBIDA, BUENA Y HERMOSA ES
ESTA OBLIGACIN SOBRE NOSOTROS
POR SIEMPRE JAMS:

EN VERDAD EL DIO ETERNO ES


NUESTRO REY, LA ROCA DE YAAKOV,
EL ESCUDO DE NUESTRA SALVACION.
DE GENERACIN EN GENERACIN L
PERMANECE Y SU NOMBRE
PERMANECE Y SU TRONO EST
ESTABLECIDO Y SU REINO Y SU
FIDELIDAD PARA SIEMPRE
PERMANECEN.

Emet veyatziv, venajn


vekayyam, veyashar veneemn,
veahuv vejaviv, venejmad
venaim, venor veaddir,
umtukkn umkubbal, vetov
veyaf haddavar hazz
alenu leolam vaed:

oFkpe ,aiSie z
n`

,on`pe xWie ,mIw e


cng pe ,aiag e aEd`e
,xiC
`e `xFp
e ,mirpe
aFhe ,lAwn E oTz
nE
dGd xaC
d dtie
:cre mlFrl Epil r

Emet Eloh olam Malkenu,


Tzur Yaakov, Magun
yishenu. Ledor vador Hu
kayyam, uShm kayyam, vejis
najn, umaljut veemunat
laad kayymet.

,EpM l n mlFr i l` zn`

obn ,awri xEv


`Ed xce xcl .Epr W
i
F`qk e ,mIw FnWE ,mIw
FzpEn`e FzEkln E ,oFkp
.znI w crl

De acuerdo a la tradicin espaola portuguesa, al terminar el verso laad kayymet se besan los tzitzit y
se liberan. Otras tradiciones besan y liberan los tzitzit despus de ulolem olamim.
Y SUS PALABRAS SON VIVAS Y
PERMANENTES, FIELES Y AGRADABLES
PARA SIEMPRE Y POR TODA LA
ETERNIDAD.

SOBRE NUESTROS ANCESTROS,


SOBRE NOSOTROS Y SOBRE
NUESTROS HIJOS Y NUESTRAS
GENERACIONES Y SOBRE TODAS LAS
GENERACIONES SIMIENTE DE ISRAEL
TUS SIERVOS,

Udvarav jayyim vekayyamim,


neemanim venejemadim laad
ulolem olamim.

,minIw e miig eix


acE

crl mic
ngpe mipn `pe
.minlFr inl Fr
lE

Al avotenu, alenu, veal


banenu veal dorotenu, veal
kol-dorot zera Yisrael
avadeja,

lre ,Epil r ,Epiz Fa` lr


lre ,Epiz FxFC lre EpipA
l`xU
i rx
f zFxFClM
,Lic
ar
lre mipFW`x
d lr
mIw e aFh xaC ,mipFxg` d
,dpEn`a E zn`A
:xFari `le wg

SOBRE LOS PRIMEROS Y SOBRE LOS


LTIMOS, STA ES UNA AFIRMACIN
BUENA Y PERMANENTE, VERDADERA Y
CONFIABLE, UNA LEY QUE NO
EXPIRAR:

al harrishonim veal
haajaronim, davar tov vekayyam
beemet uveemun,
jok vel yaavor:

EN VERDAD T ERES ADONAI


NUESTRO DIO Y DIO DE NUESTROS
ANCESTROS, NUESTRO REY Y REY DE
NUESTROS ANCESTROS, NUESTRO
REDENTOR Y REDENTOR DE
NUESTROS ANCESTROS.

Emet shaAtt Hu Adonai


Elohenu vEloh avotenu,
Malkenu Mlej avotenu,
Goalenu Goel avotenu,

ii `Ed dY` W
zn`

,Epiz Fa` i l`e Epi l`


,Epiz Fa` Kln EpM l n
,Epiz Fa` l B Epl ` B

NUESTRA ROCA LA ROCA DE NUESTRA


SALVACIN, EL QUE NOS REDIME Y
NOS RESCATA, DESDE SIEMPRE STE
ES TU NOMBRE; NO HAY PARA
NOSOTROS OTRO DIO SALVO T,
SELA.

Tzurenu Tzur yeshuatenu,


Podenu umatzilenu, meolam
Hu Shemeja, ven lanu od
Elohim zulateja, sela.

,Epz rEWi xEv EpxEv

mlFrn ,Epl iSn E EpcFR

cFr Epl oi`e ,Ln W


`Ed
.dlq ,Lz lEf mi l`

33

HIJOS DESPUS DE ELLOS EN CADA


GENERACIN Y GENERACIN.

Ezrat avotenu Att Hu


meolam, Magun uMosha
lahem velivnehem ajarehem
bejol-dor vador.

EN LA CIMA DEL MUNDO EST TU


ASENTAMIENTO Y TUS LEYES Y TU
JUSTICIA LLEGAN HASTA LOS
CONFINES DE LA TIERRA.

Berrum olam moshaveja,


umishpateja vetzidkatej
ad afsei-retz.

SOCORRO DE NUESTROS ANCESTROS


ERES T DESDE SIEMPRE, ESCUDO Y
SALVADOR PARA ELLOS Y PARA SUS

EN VERDAD, DICHOSO ES EL HOMBRE


QUE OBEDECE TUS MITZVOT Y TU
TOR Y TU PALABRA PONE SOBRE SU
CORAZN.
EN VERDAD, T ERES EL SEOR DE
TU PUEBLO Y UN REY PODEROSO
PARA LUCHAR SUS LUCHAS TANTO
PARA LOS ANCESTROS COMO PARA
LOS HIJOS.

`Ed dY` Epiz Fa` zxfr


riW
FnE obn ,mlFrn
mdix
g` mdipa l e mdl
.xFce xFClkA
,La W
Fn mlFr mExA
Lzwc
ve Lih R W
n E
.ux` iqt ` cr

Emet, ashr ish sheyyishm


lemitzvoteja, vetoratej udvarej
yasim al-libb.

rnW
IW
Wi` ix
W` ,zn`
Lxa cE
LzxFz
e ,Li evn l
.FAllr miUi

Emet Att Hu Adn


leammeja, uMlej guibbor
larriv rivam leavot uvanim.

oFc` `Ed dY` ,zn`

xFAB Kln E ,LO rl


.mipa E zFa`l maix aix
l

EN VERDAD, T ERES EL PRIMERO Y


T SERS EL LTIMO, Y FUERA DE TI
NO TENEMOS NINGN REY,
REDENTOR O SALVADOR.

Emet, Att Hu rishn veAtt


Hu ajarn, umibbaladeja en
lanu Mlej Goel uMosha.

dY` e oFW`x `Ed dY` ,zn`

oi` Lic
rl A n E ,oFxg` `Ed
.riW
FnE l`FB Kln Epl

ES VERDAD, DE EGIPTO NOS


REDIMISTE, ADONAI NUESTRO DIO, Y
DE LA CASA DE LA ESCLAVITUD NOS
RESCATASTE.

Emet, miMitzryim guealtanu,


Adonai Elohenu, umibbet
avadim peditanu.

,EpY l ` B mix
vO n ,zn`
ziAn E ,Epi l` ii
.Epz ic
R mic
ar

TODOS SUS PRIMOGNITOS MATASTE,


Y A TU PRIMOGNITO ISRAEL
REDIMISTE, Y EL MAR DE LAS CAAS
PARA ELLOS DIVIDISTE, Y A LOS
ALTIVOS HUNDISTE, Y LOS AMADOS
CRUZARON EL MAR, Y CUBRI EL
AGUA A SUS ENEMIGOS, NI UNO DE
ELLOS SOBREVIVI.

Kol-bejorehem haragta,
uvjorej Yisrael gaalta,
veyam suf lahem bakata,
vezedim tibbata, vididim aver
yam, vayjass myim tzarehem,
ejad mehem lo notar.

,Ybx
d mdixF k
AlM
,Yl ` B l`x
Ui LxF k
aE
,Yrw A mdl sEq mie
Exar mici
ci
e ,Yr A h mic
fe
,mdixv min EQkie ,mi
.xzFp `l mdn cg`

POR ESTO TE ALABARON LOS AMADOS


Y EXALTARON AL DIO, Y ENTONARON

Al-zot shibbej ahuvim


verromem laEl, venaten
yedidim zemirot shirot
vetishbajot berajot vehodaot,
laMlej El jai vekayyam-

miaEd` EgAW
z`flr
Epzpe ,l`l EnnFxe
zFxiW zFxnf mici
c
i
,zF`cFd
e zFkx
A ,zFgAW
z e
-mIw e ig l` Kln l

EXALTADO Y ELEVADO, GRANDE Y


TERRIBLE, EL QUE HUMILLA A LOS
ORGULLOSOS HASTA LA TIERRA Y
ELEVA A LOS HUMILLADOS HASTA LAS
ALTURAS.

Ram veniss, gadol venor,


mashpil gueim ad retz,
umagbah shefalim ad marom,

,`xFp
e lFcB ,`Vpe mx
,ux` ic
r mi`B liRW
n
,mFxn cr milt W
D iA bn E

EL QUE LIBERA A LOS CAUTIVOS,


REDIME A LOS HUMILDES, AYUDA A
LOS DBILES, Y RESPONDE A SU
PUEBLO ISRAEL EN EL MOMENTO QUE
CLAMAN A L.

Motz asirim, Pod anavim,


Ozer dal.lim, Haon leamm
Yisrael beet shavveam Elav.

,miepr dcFR
,mixi
q` `ivFn
FOrl dpFrd ,miNC xfFr
.eil` mrEW
zrA l`x
Ui

LOS AMADOS CANCIONES Y POEMAS


ALABANZAS BENDICIONES Y
AGRADECIMIENTOS, PARA EL REY EL
DIO VIVO Y PERMANENTE-

34

Nos ponemos de pie y damos tres pasos hacia atrs.

,ml` FB oFilr l`l zFNdY

CON ALABANZAS AL DIO ALTO SU


REDENTOR, BENDITO L Y
BENDECIDO, MOSH Y LOS HIJOS DE
ISRAEL A TI ENTONARON UNA
CANCIN CON ALEGRA MAGNA
DICIENDO TODOS:

Tehil.lot leEl elyn goalam,


Baruj Hu umvoraj, Mosh uvn
Yisrael Lej an shir
besimj rabb, veamer jul.lam:

QUIN ES COMO T ENTRE LOS


SERES DIVINOS ADONAI? QUIN ES
COMO T ADORNADO CON SANTIDAD?
TERRIBLE EN ALABANZA, HACEDOR
DE MARAVILLAS!

Mi jamoja baelim Adonai,


mi kamoja nedar bakkodesh,
nor tehil.lot ose fele.

,ii ml` A d n
k in
,WcT
A xC`
p d n
M in
.`lt d r zNdz `xFp

UNA CANCIN NUEVA ALABARON LOS


REDIMIDOS A TU NOMBRE MAGNO A
ORILLAS DEL MAR, JUNTOS TODOS TE
RECONOCIERON Y TE DECLARARON
COMO REY DICIENDO:

Shir jadash shibbej gueulim


leShimj haggadol al sefat
hayyam, yjad kul.lam hod
vehimliju veamer:

milE`b EgAW
dWc
g dxi
W
ztU
lr lFcBd LnW
l
EcFd mNM cgi ,mId
:Exn` e Ekil n d e

ADONAI REINAR
POR SIEMPRE JAMS.

Adonai yimloj leolam vaed.

.cre mlFrl Klni ii

Y EST DICHO: NUESTRO REDENTOR


ADONAI DE LAS HUESTES
CELESTIALES ES SU NOMBRE, EL
SANTO DE ISRAEL.

(ISAAS 47.4)

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE REDIMI A ISRAEL.

Veneemar: Goalenu, Adonai


Tzevaot Shem,
Kedosh Yisrael.
(Yishay 47.4)

ipa E d n ,K anE `Ed KExA


dxi
W Epr Ll l`xU
i
:mNk Exn` e ,dAx dgn U
A

ii Epl B" :xn`pe


,FnW zF`av
`xU
i WFcw
(c:fn diryi) ".l

Baruj Att Adonai,


Gaal Yisrael.

,ii dY` KExA


.l`xU
i l`B

8. Es necesario juntar la redencin a la oracin [i.e. comenzar a recitar la oracin inmediatamente despus de concluir la
bendicin por la redencin de Israel] y no interrumpir despus de recitar gaal Yisrael. Slamente si le ocurre una gran
necesidad como no haberse puesto tefiln y en este momento, entre la bendicin por la redencin y la oracin, consigue unos
tefiln, se los pondr entonces pero no bendecir sobre ellos hasta despus de haber terminado la oracin. No obstante, si
consigue un taled en ese momento no se lo pondr. Y si antes de decir Gaal Yisrael consigue taled y tefiln, se los pondr
entonces y dir las bendiciones despus de la oracin. 9. No se debe responder al kaddish o a la kedush entre la redencin y la
oracin. Cmo har? Esperar [al jazzn] en una cancin nueva (ver arriba) y entonces contestar. 10. Quin no dijo
verdadera y constante [Emet veyatziv] en la maana (pp. 33-35) y Verdadera y confiable [Emet veemun] (pp. 122-123) en la
noche no cumpli la obligacin de la mitzv de recitar Shem de la manera prescrita. [Shuljn Aruj Oraj Jayyim 66.8-10.]

dxyr dpeny zlitz


1. Pondr las piernas una junto a la otra como si fueran una sola, para as asemejarse a los ngeles pues de ellos est escrito:
y sus piernas son como una sola pierna (Ezequiel 1.7), es decir sus piernas se ven como una sola pierna. Hay quienes opinan
que cuando se ponga de pie para rezar deber avanzar tres pasos como quien se aproxima y se acerca a algo que debe hacer.
2. Debe inclinar la cabeza un poco para que sus ojos estn dirigidos a la tierra, y se imaginar como si estuviera en el Templo
mientras que su corazn se dirige hacia arriba en los cielos. 3. Reposar sus manos sobre su corazn sobrepuestas la derecha
sobre la izquierda y estar de pie como un esclavo ante su amo en miedo y reverencia. Y no pondr sus manos sobre sus
muslos ya que esto es seal de arrogancia. [Shuljn Aruj Oraj Jayyim 95.1-3]

Damos tres pasos hacia el frente y juntamos los pies en tefil.


ADONAI, MIS LABIOS ABRE,
Y MI BOCA PROCLAMAR TU ALABANZA.
(SALMOS 51.17)

Adonai sefatai tiftaj,


uf yagguid tehil.lateja.
(Tehil.lim 51.17)

35

,gYt Y izt U
ipc`
.Lz N d Y ciBi itE
(f''i:`p milidz)

1. Bendicin de los ancestros (Avot)

Doblar las rodillas al decir Baruj. Con las rodillas an dobladas inclinar el cuerpo y agachar la
cabeza y dir Att. Enderezar el cuerpo y las rodillas antes de pronunciar el Santo Nombre.
En la costumbre espaola-portuguesa no se doblan las rodillas sino que hace una simple reverencia.

BENDITO ERES T ADONAI,


NUESTRO DIO Y DIO DE NUESTROS
ANCESTROS, DIO DE AVRAHAM, DIO
DE YITZJAK Y DIO DE YAAKOV.

Baruj Att Adonai,


Elohenu vEloh Avotenu,
Eloh Avraham Eloh Yitzjak
vEloh Yaakov.

,ii dY` KExA


,Epiz Fa` i l`e Epi l`
wgv i i l` mdx
a` i l`
. awri i l`e

EL DIO:
EL GRANDE EL PORTENTOSO Y EL
TEMIBLE, EL DIO ALTO.

HaEl:
haggadol haggibbor vehannor,
El elyn.

:l`d
,`xFP
de xFABd lFcBd
.oFilr l`

DISPENSADOR DE MISERCORDIAS
FAVORABLES, CREADOR DE TODO,
MEMORIOSO DE LA PIEDAD DE LOS
ANCESTROS, Y TRAEDOR DE UN
REDENTOR PARA LOS HIJOS DE SUS
HIJOS, PARA LOOR DE SU NOMBRE
AMOROSAMENTE.

mic
qg lnFB
,lMd dpFw, miaFh
,zFa` ic
qg xkFfe
,mdipa ipa l l`Fb `ian E
.dad ` A FnW orn l

Gomel jasadim
tovim, kon hakkol,
vezojer jasd avot,
umev goel livn venehem,
leman Shem beahav.

Entre Rosh Hash.shan y Yom Kippur aadir la siguiente frase:

RECURDANOS PARA LA VIDA,


REY QUE DESEA LA VIDA,
E INSCRBENOS EN EL LIBRO DE
LA VIDA PARA TU PROPSITO, EL
DIO VIVO.

REY AUXILIADOR, SALVADOR Y


DEFENSOR.

Zojrenu lejayyim,
Mlej jafetz bajayyim,
vejotvenu besfer hajayyim,
lemaanaj, Elohim hayyim.

Mlej ozer, umosha umagun.

,miIg l Epx
f
,miIg A utg Kln
,miIg d xtq A Epa ke
.miIg mi l` ,Lprn l

.obn E riW
FnE ,xfFr Kln

Doblar las rodillas al decir Baruj. Con las rodillas an dobladas inclinar el cuerpo y agachar la
cabeza y dir Att. Enderezar el cuerpo y las rodillas antes de pronunciar el Santo Nombre.
En la costumbre espaola-portuguesa no se doblan las rodillas sino que hace una simple reverencia.

BENDITO ERES T ADONAI,


ESCUDO DE AVRAHAM.

,ii dY` KExA


.mdx
a` obn

Baruj Att Adonai,


magun Avraham.
2. Bendicin por los portentos (Guevurot)

T ERES PODEROSO PARA SIEMPRE


ADONAI, DAS VIDA A LOS MUERTOS
T, GRANDE ERES EN SALVACIN.

Att guibbor leolam Adonai,


mejayy metim Atta,
rav lehosha.

Entre el primer da de Psaj y Shemin Atzret dir:


EL QUE HACE BAJAR EL
ROCO [SOBRE LA TIERRA].

Morid hattal.

APROVISIONAS A LOS [SERES] VIVOS


CON AMOR, DAS VIDA A LOS
MUERTOS CON MISERICORDIA
ABUNDANTE.

,ipc` mlFrl xFAB dY`


,dY` mizn dIg n
.riW
Fdl ax

Entre Shemin Atzret y el primer da de Psaj dir:

.lHd cixFn

EL QUE HACE SOPLAR AL


VIENTO Y HACE CAER LA
LLUVIA.

Mejalkel jayyim bejsed, mejayy


metim berrajamim rabbim.

36

Mash.shiv harraj
umorid haggushem.

g Ex
d aiXn
.mWB d cixFnE

dIg n ,cqg A miIg lMl k n


.miAx ming x
A mizn

SOSTIENES A LOS CADOS Y CURAS


A LOS ENFERMOS Y LIBERAS A LOS
CAUTIVOS.

Somej nofelim, verrof jolim


umattir asurim.

milFg `tFxe ,milt Fp KnFq


.mixEq
` xiYn E

MANTIENES TU LEALTAD CON


AQUELLOS QUE DUERMEN ENTRE EL
POLVO. QUIN ES COMO T -AMO
DE LOS PORTENTOS- Y QUIN ES
SIMILAR A TI, REY QUE TRAE LA
MUERTE, DA LA VIDA Y HACE
FLORECER LA SALVACIN?!

Umkayyem emunat lishen


afar. Mi jamoja Bal guevurot
um dome Laj, Mlej memit
umjayy umatzmaj yeshu.

ipW
il FzpEn` mIw n E
zFxEaB lrA LFn
k in .xtr
zinn Kln ,KN dnFC inE
.drEWi g in v n E dIg n E

Entre Rosh Hash.shan y Yom Kippur aadir la siguiente frase:

,ong x a` LFnk in
eixEv
i xkFf
.miIg l ming x
A

Mi jamoja Av rajamn,
zojer yetzurav
berrajamim lejayyim.

QUIN ES COMO T PADRE


MISERICORDIOSO, EL QUE
RECUERDA A SUS CREATURAS CON
MISERICORDIA PARA LA VIDA?!

Y CONFIABLE ERES T
PARA DAR VIDA A LOS MUERTOS.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE DA VIDA A LOS MUERTOS.

Veneemn Att
lehajayot metim.

dY` on`pe
.mizn zFigd l

Baruja Att Adonai,


mejayy hammetim.

,ii dY` KExA


.mizO d dIg n

3. Bendicin de la santidad (Kedushat Hashem)

Durante la repeticin de la amid, el jazzn comenzar la KEDUSH.


El texto normal es dicho por el jazzn. El texto en negrilla y entre parntesis es dicho por el kahal.

BENDIGMOSTE Y VENERMOSTE,
CON LA DULCE CONVERSACIN
SECRETA DE LOS SERAFINES DEL
SANTO, AQUELLOS QUE TRES VECES
REPITEN PARA TI LA KEDUSHA, COMO
EST ESCRITO POR LA MANO DE T U
PROFETA: [CADA NGEL] LLAMAR
UNO AL OTRO Y DIR:

(SANTO, SANTO, SANTO


ES ADONAI DE LAS HUESTES
CELESTIALES, LLENA EST
TODA LA TIERRA DE SU GLORIA.)

(ISAIAS 6.3)

FRENTE A ELLOS [LOS OTROS


NGELES] ALABAN Y DICEN:
(BENDITA ES LA GLORIA
DE ADONAI DESDE SU MORADA.)

(EZEQUIEL 3.12)

Y EN LAS PALABRAS DE
TU SANTIDAD EST ESCRITO Y DICE:

(REINAR ADONAI PARA SIEMPRE,


TU DIO, SIN, DE UNA GENERACIN
A OTRA, HALELUY.)

(SALMOS 146.10)

Nakdishaj venaaritzaj,
kenam saj sod sarf
Kdesh, hammeshal.leshim
Lej kedush.sh, vejn katuv
al yad nevieja: vekar
ze el ze veamar:
(Kadosh, kadosh, kadosh,
Adonai Tzevaot, mel
jol-haretz kevod.)
(Yishayahu 6.3)

,Kvix
rpe KWiC
wp
itx
U cFq g iU
mrp
M
miWN W
O d ,Wcw
aEzM oke ,dXc
w Ll
`x
we" :L` iap ci lr
xn` e df l` df
,WFcw ,WFcw ,WFcw)
`ln ,zF`av ii
(.FcFa
M ux`
dlk
(b:e edriyi)

Leummatam meshabbejim
veomerim:

migA W
n mzO rl
:mix
nF`
e

(Baruj kevod Adonai


mimmekom.)

ii cFaM KExA)
On
(ai:b l`wfgi) (.FnFw

(Yejezkel 3.12)

Uvdivr kodshej
katuv lemor:
(Yimloj Adonai leolam,
Elohij Tziyyn, ledor
vador, Haleluyah.)
(Tehil.lim 146.10)

LW w ix
ac
aE
:xn`l aEzM
,mlFrl ii Klni)
xcl ,oFIv Ki l
`
iElld ,xce
(i:enw milidz) (.D

Despus de la KEDUSH el jazzn continu con la bendicin Att kadosh en la siguiente pgina.

37

Despus de la KEDUSH o cuando reza solo continuar ac:


T ERES SANTO Y TU NOMBRE ES
SANTO, Y SERES SANTOS TODO DA
TE LOAN. SELA.

BENDITO ERES T
EL DIO EL SANTO.

ADONAI,

Att kadosh veShimj kadosh,


ukdoshim bejol-yom yehaleluja.
Sela.
Baruj Att Adonai,
HaEl hakkadosh. (*)

,WFcw LnW
e WFcw dY`
.LEl
ld i mFilkA miWFcwE
.dlQ
,ii dY` KExA
.WFcTd l`d

(*) Entre Rosh Hash.shan y Yom Kippur concluir con la siguiente frase. Si concluye con la bendicin
habitual HaEl hakkadosh tendr que recomenzar la Amid desde la primera bendicin.
BENDITO ERES T ADONAI,
EL REY EL SANTO.

Baruj Att Adonai,


HamMlej hakkadosh.

,ii dY` KExA


.WFcTd KlO d

4. Bendicin por el intelecto (Dat)

T AGRACIAS AL HOMBRE CON


INTELECTO, Y LE ENSEAS AL SER
HUMANO SABIDURA. AGRCIANOS DE
TU PARTE CON INTELECTO Y
SABIDURA E INTELIGENCIA.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE AGRACIA CON EL INTELECTO.

Att jonn leadam dat,


umlammed leenosh bin.
Vejonnenu meittej de
uvin vehaskel.
Baruj Att Adonai,
jonn haddat.

,zrC mc
`l opFg dY`
.dpiA WFp`l cOln E
drC LY` n EpPge
.lMU
d e dpiaE
,ii dY` KExA
.zrC
d opFg

5. Bendicin por el retorno (Teshuv)

HAZNOS RETORNAR NUESTRO


PADRE A TU TOR Y ACRCANOS,
NUESTRO REY, A TU SERVICIO Y
DEVULVENOS EN UN RETORNO
COMPLETO ANTE TI.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE DESEA EL RETORNO.

Hashivenu Avinu letorateja


vekarevenu, Malkenu,
laavodateja, vehajazirenu
bitshuv shelem Lefaneja.
Baruj Att Adonai,
harrotz bitshuv.

Lz xFz
l Epia ` Epa iWd
,EpM l n ,Epa xw
e
Epxi
fg d e Lz cFa
rl
.Lipt l dnlW
daEWzA
,ii dY` KExA
.daEWzA dvFxd

6. Bendicin por el perdn (Selij)

PERDNANOS, NUESTRO PADRE,


PUES HEMOS TRANSGREDIDO.
INDLTANOS, NUESTRO REY, PUES
HEMOS HECHO MAL, PUES EL DIO
BUENO E INDULGENTE ERES T.
BENDITO ERES T ADONAI,
EL QUE CON GRACIA ABUNDA EN
PERDONAR.

Selaj lanu, Avinu, ki jatanu.


Mejol lanu, Malkenu, ki
fashanu, ki El tov
vesal.laj Atta.
Baruj Att Adonai,
jannn hammarb lislaj.

.Ep`h g iM ,Epia ` ,Epl glq


iM, EpM l n ,Epl lgn
aFh l` iM ,EprW
t
.dY` gNq e
,ii dY` KExA
.gl
ql dAx
Od oEPg

7. Bendicin por la redencin (Gueul)

CONTEMPLA POR FAVOR NUESTRA


DEGRADACIN, LUCHA NUESTRAS
LUCHAS.

Re na beonienu,
verriv rivenu.
38

,EpiprA `p d`x
.Epa ix daix
e

Y APRATE A REDIMIRNOS CON UNA


REDENCIN COMPLETA PARA LOOR
DE TU NOMBRE, PUES EL DIO
REDENTOR FUERTE ERES T.

dN`B Epl Bl xdn E


,Ln W
orn l dnlW

.dY` wfg l`FB l` iM

Umaher leggoolenu gueul.l


shelem leman Shemeja,
ki El goel jazak Atta.

,ii dY` KExA


.l`xU
i l`FB

Baruj Att Adonai,


goel Yisrael.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE REDIME A ISRAEL

8. Bendicin por la curacin (Refu)

CRANOS, ADONAI, Y CURAREMOS,


SLVANOS Y SEREMOS SALVOS,
PUES NUESTRA ALABANZA ERES T.

Refaenu, Adonai, venerraf,


hoshienu venivvashea,
ki tehil.latenu Atta.

,`txpe ,ii, Ep` t x


,drW
Epe Epr iWFd
.dY` Epz N d z iM

TRAE SANACIN Y CURACIN PARA


TODAS NUESTRAS ENFERMEDADES Y
PARA TODAS NUESTRAS DOLENCIAS
Y PARA TODAS NUESTRAS
AFLICCIONES.

Vehaal aruj umarp


lejol-tajaluenu uljol
majovenu uljol-makkotenu.

`Rx
nE dkEx` dlrd e
klE Epi` ElgY lkl
.Epiz FMnlklE Epia F`kn

PUES EL DIO CURADOR,


MISERICORDIOSO Y FIEL ERES

T .

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE CURA A LOS ENFERMOS DE
SU PUEBLO ISRAEL.

ong x `tFx l` iM
.dY` on`pe

Ki El rof rajamn
veneemn Atta.

,ii dY` KExA


.l`xU
i FOr ilFg `tFx

Baruj Att Adonai,


rof jol amm Yisrael.
9. Bendicin de los aos (Shanim)

En el verano decimos (ver nota en la pgina ii de la introduccin):


BENDCENOS NUESTRO PADRE EN
TODAS LA OBRA DE NUESTRAS
MANOS Y BENDICE NUESTROS AOS
CON LOS ROCIOS DE FAVOR, DE
BENDICIN Y DE GENEROSIDAD.
QUE HAYA EN SU FINAL: VIDA,
SACIEDAD Y PAZ COMO EN LOS AOS
BUENOS PARA NUESTRA BENDICIN,
PUES EL DIO BUENO Y BIENHECHOR
ERES T Y BENDICES LOS AOS.

Barejenu Avinu bejol-maas


yadenu uvarej shenatenu
betalel ratzn beraj undav.

dUrn lkA Epia` EpkxA


Epz pW
Kx
aE Epic
i
.dacpE
dkx
A oFvx ill h A

Uth ajarith: jayyim vesav


veshalom kash.shanim hattovot
livraj, ki El tov umetiv
Atta umvarej hash.shanim.

raU
e miIg :Dzix
g` idz E
zFaFHd mipX
M mFlWe
aihn E aFh l` iM dkx
al
.mipX
d Kx
an E dY`
,ii dY` KExA
.mipX
d Kx
an

Baruj Att Adonai,


mevarej hash.shanim.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE BENDICE LOS AOS.

En el invierno decimos (ver nota en la pgina ii de la introduccin):


BENDICE PARA NOSOTROS, ADONAI NUESTRO
DIO, ESTE AO Y TODA FORMA DE SU
PRODUCTO PARA EL BIEN.

Barej alenu, Adonai Elohenu,


et-hash.shan hazzot veet kol-min
tevuath letov.

,Epi l` ii ,Epil r Kx
A
ipinlM z`e z`Gd dpX
d z`
.daFhl Dz` Eaz

Y PROPORCINA ROCO Y LLUVIA COMO UNA


BENDICIN SOBRE TODA LA FAZ DE LA TIERRA.
RIEGA TODA LA SUPERFICIE DEL MUNDO.

Vetn tal umatar livraj al kol-pen


haadam. Verravv pen tevel.

ipR lM lr dkx
al xhn E lh oze
.laz ipR dEx
e .dnc
`d

Vesabb et-haolam kul.l mittuveja.


Umal.l yadenu mibbirjoteja
umesher mattenot yadeja.

.La EHn FN
M mlFrd z` rAU
e
Liz Fkx
An Epic
i `Nn E
.Lic
i zFpYn xWr n E

SATISFACE AL MUNDO ENTERO CON TU


BONDAD. Y LLENA NUESTRAS MANOS CON TUS
BENDICIONES Y CON LA RIQUEZA DE LOS DONES
DE TUS MANOS.

39

Ff dpW
dlS d e dx
nW
ipinlMnE rx xaClM
n
.zEprxER
ipinlMnE zigW
n

PROTEGE Y SALVA A ESTE AO DE TODA


OCURRENCIA MALA Y DE TODO TIPO DE
DESTRUCCIN Y DE TODO TIPO DE CATSTROFE.

Shomra vehat.tzila shan zo


mikkol-davar ra umikkol-min
mashjit umikkol-min puranut.

Y HAZ DE L ESPERANZA BUENA Y SEA SU FINAL


PARA LA PAZ.

Vaas lah tikv tov veajarit shalom.

.mFlW zix
g` e daFh dew Y Dl dUre

TEN PIEDAD Y COMPASIN DE L Y DE TODO SU


PRODUCTO Y DE SUS FRUTOS. BENDCELO CON
LLUVIAS DE FAVOR, DE BENDICIN Y DE
ABUNDANCIA.

Jus verrajem aleha veal kol-tevuath


uferoteha. Uvarejh veguishm
ratzn, beraj undav.

Dz` E aYlM

lre d il r mgx
e qEg
inW
ba Dkxa E .diz FxtE
.dacpE
dkx
A ,oFvx

Y QUE HAYA EN SU FINAL: VIDA, SACIEDAD Y


PAZ COMO EN LOS AOS BUENOS QUE HAN SIDO
UNA BENDICIN. PUES EL DIO BUENO Y
BIENHECHOR ERES T Y BENDICES LOS AOS.

Uth ajarith: jayyim, vesav veshalom


kash.shanim hattovot livraj. Ki El tov
umetiv Atta umvarej hash.shanim.

mFlWe raU
e miIg :Dzix
g` idz E
aFh l` iM .dkx
al zFaFHd mipX
M
.mipX
d Kx
an E dY` aihn E
,ii dY` KExA
.mipX
d Kx
an

Baruj Att Adonai,


mevarej hash.shanim.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE BENDICE LOS AOS.

10. Bendicin por la reunin de los exiliados (Kibbutz Galuyyot)

TOCA TU SHOFAR MAGNO PARA


NUESTRA LIBERACIN Y ELEVA TU
ESTANDARTE PARA REUNIR A
NUESTROS EXILIADOS.

RENENOS JUNTOS RPIDAMENTE


DESDE LAS CUATRO ESQUINAS DE LA
TIERRA A NUESTRA TIERRA.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE REUNE A LOS EXPULSADOS
DE SU PUEBLO ISRAEL.

Tek beshofar gadol


lejerutenu, ves nes
lekabbetz galuyyotenu.

lFcB xtFWA rwY


qp `Ue ,Epz Exgl
.Epiz FIlB uAw l

Vekabbetzenu yjad meher


mearb kanfot
haretz leartzenu.

dx
dn cgi Epv A w e
zFtpM rAx
`n
.Epv x
`l ux` d

Baruj Att Adonai,


mekabbetz nidj amm Yisrael

,ii dY` KExA


.l`xU
i FOr igc
p uAw n

11. Bendicin por la justicia (Mishpat)

HAZ RETORNAR A NUESTROS JUECES


COMO DE ANTAO, Y A NUESTROS
CONSEJEROS COMO EN EL
PRINCIPIO, Y QUITA DE NOSOTROS
LA PENA Y EL DOLOR.

Epih t W daiW
d
Epiv rFie dpFW`x
aM
EPO n xqd e ,dNg Y a M
.dgp` e oFbi

Hashiva shofetenu
kevarrishon veyoatzenu
kevatejil.l, vehaser mimmennu
yagn vaanaj.

Y REINA SOBRE NOSOTROS


PRONTAMENTE T ADONAI
SOLO CON MISERICORDIA, CON
JUSTICIA Y CON LEY.

Umloj alenu meher Att


Adonai levaddej berrajamim
betzdek uvmishpat.

dY` dx
dn Epil r KFlnE
ming x
a LC
al ii
.hRW
n a E wcv A

BENDITO ERES T ADONAI,


EL REY QUE AMA LA EQUIDAD Y LA
LEY.

Baruj Att Adonai,


Mlej ohev tzedak umishpat.

,ii dY` KExA


.hRW
n E dwc
v adF` Kln

(*) Entre Rosh Hash.shan y Yom Kippur concluir con la siguiente frase.
BENDITO ERES T ADONAI,
EL REY DE LA LEY.

Baruj Att Adonai,


HamMlej hammishpat.

40

,ii dY` KExA


.hRW
O d KlO d

Bendicin contra los apstatas (Minim)

,dew z idY l` mipiWl O l


mic
Gd lke mipiOd lke
.Eca `i rbx
M

PARA LOS DELATORES QUE NO HAYA


ESPERANZA Y QUE TODOS LOS
APSTATAS Y TODOS LOS
ARROGANTES EN UN MOMENTO
DESAPAREZCAN.

Lammalshinim al teh tikv,


vejol-hamminim vejol-hazzedim
kerrga yovedu.

Y TODOS TUS ENEMIGOS Y TODOS


QUIENES TE ODIAN PRONTAMENTE
SEAN EXPURGADOS, Y TODOS LOS
QUE HACEN MALDAD PRONTAMENTE
SEAN DESARRAIGADOS Y
QUEBRADOS Y DESTRUIDOS Y
DERROTADOS RPIDAMENTE EN
NUESTROS DAS.

Vejol-oyeveja vejol-soneeja
meher yikkaretu, vejol-os
rish meher teakker
utshabber utjal.lem vetajniem
bimher veyamenu.

Li` pFUlk

e Lia iF`lke
i rlke ,Ezx
Mi dx
dn
xTrz dx
dn drW
x
mripk z e mNk z E xAW
z E
.Epin ia dx
dn A

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE ROMPE A LOS ENEMIGOS Y
DERROTA A LOS ARROGANTES.

Baruj Att Adonai,


shover oyevim umajna zedim.

,ii dY` KExA


.mic
f ripk n E miaiF` xaFy

12. Bendicin por los justos (Tzaddikim)

PIADOSOS Y SOBRE EL REMANENTE


DE TU PUEBLO LA CASA DE ISRAEL Y
SOBRE LOS SOBREVIVIENTES DE LA
CASA DE SUS ESCRIBAS Y SOBRE
LOS CONVERSOS JUSTOS Y SOBRE
NOSOTROS.

Al hat.tzaddikim veal
hajasidim veal sheerit ammej
Bet Yisrael, veal peletat
bet soferehem, veal guer
hat.tzdek vealenu.

lre miwiC
Sd lr
LOr zix
`W
lre mici
qg d
zhilR lre ,l`xU
i ziA
ix
B lre ,mdix
tq ziA
.Epil r e wcS d

FLUYA POR FAVOR TU


MISERICORDIA, ADONAI, NUESTRO
DIO, Y OTORGA BUENA RECOMPENSA
A TODOS LOS QUE CONFIAN EN TU
NOMBRE VERDADERAMENTE, Y PON
NUESTRA SUERTE CON ELLOS.

Yehem na rajameja, Adonai


Elohenu, vetn sajar tov
lejol-habbotejim beshimj
beemet, vesim
jelkenu immahem.

ii ,Lin g x `p Endi
aFh xkU
oze ,Epi l`
LnW
A migh FAdlkl
miUe ,zn`A
.mdO r Epw l g

Y QUE NUNCA NOS AVERGONCEMOS,


PUES EN TI CONFIAMOS Y SOBRE TU
GRACIA MAGNA VERDADERAMENTE
REPOSAMOS.

Ulolam lo nevosh ki-Vej


batajnu, veal jasdeja haggadol
beemet nishannu.

LaiM WFap `l mlFrlE


lFcBd LC
qg lre ,Epgh A
.Eppr W
p zn`A

BENDITO ERES T ADONAI,


REPOSO Y CONFIANZA DE LOS
JUSTOS.

Baruj Att Adonai,


mishn umivtaj lat.tzaddikim.

,ii dY` KExA


.miwiC
Sl gha n E orW
n

SOBRE LOS JUSTOS Y SOBRE LOS

13. Bendicin por Jerusaln (Yerushalyim)

HABITA EN JERUSALN TU CIUDAD


COMO DIJISTE, Y EL TRONO DE DAVID
TU SIERVO PRONTAMENTE EN ELLA
ASIENTA.

Y CONSTRYELA COMO UN EDIFICIO


ETERNO, RPIDAMENTE EN
NUESTROS DAS.

Tishkn betoj Yerushalyim


irej kaasher dibbarta,
vejiss David avdej meher
letojh tajn.

mil W
Exi KFzA oFMWY
,YxA C xW` M Lxi
r
dx
dn LC
ar cec `Qk e
.oikY DkFzl

Uvn oth binyn olam


bimher beyamenu.

mlFr oipA DzF` dpa E


.Epin iA dx
dn A

41

BENDITO ERES T ADONAI,


CONSTRUCTOR DE JERUSALN.

Baruj Att Adonai,


bon Yerushalyim.

,ii dY` KExA


.mil W
Exi dpFA

14. Bendicin por el Mesas (Mashaj)

PRONTAMENTE HAZ RETOAR Y SU


CUERNO ELEVA POR TU SALVACIN,
PUES POR TU SALVACIN
ESPERAMOS TODO EL DA.

Et Tzmaj David avdej


meher tatzmaj, vekarn tarum
bishuateja, ki lishuatej
kivvinu kol-hayyom.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE HACE RETOAR EL CUERNO
DE LA SALVACIN.

Baruj Att Adonai,


matzmaj keren yeshu.

EL RETOO DE DAVID TU SIERVO

LC
ar ceC gnv z`
mExY Fpx
we ,gin v z dx
dn
LzrEWil iM ,Lz rEWiA
.mFIdlM EpiEw
,ii dY` KExA
.drEWi oxw g in v n

15. Bendicin por la oracin (Tefil.l)

ESCUCHA NUESTRA VOZ ADONAI


NUESTRO DIO, PADRE
MISERICORDIOSO, APIDATE Y TEN
MISERICORDIA DE NOSOTROS Y
RECIBE CON MISERICORDIA Y CON
FAVOR NUESTRA ORACIN.

PUES EL DIO QUE OYE LAS


ORACIONES Y LAS SPLICAS
ERES T.
Y QUE FRENTE A TI, NUESTRO REY,
[CON LAS MANOS] VACAS NO NOS
HAGAS REGRESAR. AGRCIANOS Y
RESPNDENOS, Y ESCUCHA
NUESTRA ORACIN.
PUES T ESCUCHAS LA
ORACIN DE TODA BOCA.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE ESCUCHA LA ORACIN.

Shem kolenu Adonai


Elohenu, Av rajamn,
jus verrajem alenu,
vekabbel berrajamim uvratzn
et-tefil.latenu.

ii Epl Fw rnW

,ong x a`, Epi l`


,Epil r mgx
e qEg
oFvx
aE ming x
A lAw e
.Epz Nt Y z`

Ki El shoma tefil.lot
vetajanunim Atta.

zFNtY rn FW l` iM
.dY` mipEpgz e

Umil.lefaneja, Malkenu, rekam


al teshivenu. Jonnenu vaanenu,
ushm tefil.latenu.

mwix ,EpM l n ,Lipt N n E


,Eppre EpPg .Epa iWY l`
.Epz Nt Y rnW
E

Ki Att shoma
tefil.lat kol-p.

rn FW dY` iM
.dRlM zNt Y

Baruj Att Adonai,


shoma tefil.l.

,ii dY` KExA


.dNt Y rn FW

16. Bendicin por el servicio del templo (Avod)

HALLA FAVOR ADONAI, NUESTRO


DIO, EN TU PUEBLO ISRAEL, Y SUS
ORACIONES CONSIDERA, Y HAZ
RETORNAR EL SERVICIO AL
SANTUARIO DE TU MORADA.

Y LOS FUEGOS DE ISRAEL, Y SUS


ORACIONES RPIDAMENTE Y CON
AMOR RECIBE FAVORABLEMENTE, Y
QUE SEA FAVORABLE PARA SIEMPRE
EL SERVICIO DE ISRAEL TU PUEBLO.

Retz Adonai Elohenu


beammej Yisrael,
velitfil.latam she,
vehashev haavod
lidvir beteja.
Veish.sh Yisrael, utfil.latam
meher beahav tekabbel
berratzn, uth lerratzn tamid
avodat Yisrael ammeja.
42

Epi l` ii dvx
,l`xU
i LOrA
,drW
mzNt z l e
dcFa
rd aWd e
.Lz iA xiac
l
mzNt z E ,l`xU
i iX` e
lAw z dad ` A dx
dn
cinY oFvx
l idz E ,oFvx
A
.LO r l`xU
i zcFa
r

En Rosh Jodesh y durante Jol Hamoed Pesaj y Sukkot aadir:


NUESTRO DIO Y DIO DE
NUESTROS ANCESTROS, SE
ELEVE, VENGA, LLEGUE, SEA
VISTA Y SEA RECIBIDA, SEA
ESCUCHADA, SEA CONSIDERADA Y
SEA RECORDADA NUESTRA
MEMORIA

Elohenu vEloh Avotenu,


yaal veyav, yaggua, yerra
veyerratz, yish.sham, yippaked,
veyizzajer zijronenu

,Epiz Fa` i l`e Epi l`


d`xi ,riBi ,`aie dlri
,cwRi ,rnX
i ,dvxie
EppFxkf xkGie

Y LA MEMORIA DE NUESTROS
ANCESTROS, LA MEMORIA DE
JERUSALN TU CIUDAD Y LA
MEMORIA DEL MESAS HIJO DE
DAVID TU SIERVO,

Vezijrn Avotenu, zijrn


Yerushalyim iraj vezijrn
Mashaj ben-David avdaj,

oFxkf ,Epiz Fa` oFxkfe


oFxkfe Kxi
r mil W
Exi
,KC
ar ceCo
A g iW
n

Y LA MEMORIA DE TODO TU
PUEBLO LA CASA DE ISRAEL
FRENTE A TI, PARA LA
SUPERVIVENCIA, PARA EL BIEN,
PARA LA GRACIA EL AMOR Y LA
MISERICORDIA EN EL DA DE:

Vezijrn kol-ammej
bet Yisrael Lefaneja,
liflet, letov, lejn
lejsed ulrajamim beyom:

LOrlM oFxkfe
Lipt l l`xU
i ziA
ogl ,daFhl,dhilt l
:mFiA ming x
lE cqg l

ESTE COMIENZO DE MES.

En Rosh jdesh:

ESTA FIESTA DE LAS MATZOT.


ESTA FIESTA DE SUKKOT.

En Psaj:

Jag hammat.tzot hazz.

.dGd zFSOd bg (gqtA )

Jag hassukkot hazz.

.dGd zFM
Qd bg (zFMqA)

En Sukkot:

PARA MOSTRAR MISERICORDIA EN


STE SOBRE NOSOTROS Y PARA
SALVARNOS. RECURDANOS
ADONAI NUESTRO DIO EN STE
PARA BIEN, Y CONSIDERANOS EN
STE PARA LA BENDICIN, Y
SLVANOS EN L PARA LA VIDA
BUENA A TRAVS DE TU
SALVACIN Y TU MISERCORDIA.

Lerrajem bo alenu ulhoshienu.


Zojrenu Adonai Elohenu bo letov,
ufokdenu vo livraj,
vehoshienu vo lejayim tovim
vidvar yeshu verrajamim.

TEN PIEDAD Y AGRCIANOS, Y


COMPADCETE Y TEN
MISERICORDIA SOBRE NOSOTROS
Y SLVANOS, PUES SOBRE T I
ESTN NUESTROS OJOS, PUES EL
DIO REY LLENO DE GRACIA Y
MISERICORDIA ERES T.

Jus vejonnenu, vajamol verrajem


alenu vehoshienu, ki Eleja
enenu, ki El Mlej jannn
verrajum Atta.

Y T EN TU MISERICORDIA MAGNA
DELITATE CON NOSOTROS Y
ENCUENTRA FAVOR EN NOSOTROS Y
VEAN NUESTROS OJOS TU RETORNO
A SIN CON MISERICORDIA.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE HACE RETORNAR SU
PRESENCIA A SIN.

.dGd Wcg
d W`x (g''xA)

Rosh hajdesh hazz.

.Epr iWFdlE Epil r FA mgx


l
,daFhl FA Epi l` ii Epx
f
,dkx
al Fa Epc
tE
miaFh miIg l Fa Epr iWFde
.ming x
e drEWi xac
a
mgx
e lnge ,EpPge qEg
Lil ` iM ,Epr iWFde Epil r
oEPg Kln l` iM ,Epipir
.dY` mEgx
e

VeAtt berrajameja harrabbim


tajpotz banu vetirtzenu
vetejezena enenu beshuvej
leTziyyn berrajamim.

miAxd Ling x
A dY` e
Epv x
ze EpA uRgY
LaEW
A Epipir dpifgz e
.ming x
A oFIvl

Baruj Att Adonai,


Hammajazir shejinat leTziyyn.

,ii dY` KExA


.oFIvl Fzpik W
xifg O d

17. Bendicin de agradecimiento y reconocimiento (Hoda)

Durante la repeticin de la Amid cuando hay minyn, el kahal recitar silenciosamente el siguiente
MODIM DERRABBANN mientras el jazzn lee la beraj en voz alta.
RECONOCEMOS NOSOTROS EN TI, QUE T ERES
ADONAI NUESTRO DIO Y DIO DE NUESTROS
ANCESTROS, DIO DE TODA CARNE, NUESTRO
CREADOR, CREADOR DESDE EL PRINCIPIO.

BENDICIONES Y GRACIAS SEAN DADAS A TU


NOMBRE MAGNO Y SANTO, PORQUE NOS HAS
HECHO VIVIR Y NOS HAS MANTENIDO.

Modim anajnu Laj, shaAtt Hu


Adonai Elohenu vEloh Avotenu,
Eloh jol-basar, yotzerenu,
yotzer bereshit.
Berajot vehodaot leShimj
haggadol vehakkadosh, al
shehejeyitanu vekiyyamtanu.

43

`Ed dY` W
,Kl Epgp ` micFn

,Epiz Fa` i l`e Epi l` ii


,Epx
vi ,xUA lk i l`
.ziW`x
A xvFi
LnW
l zF`cFd
e zFkx
A
lr ,WFcTd e lFcBd
.EpY n Iw e Epz iigd W

DE ESTE MODO HAZNOS VIVIR Y AGRCIANOS, Y


RENE NUESTROS EXILIOS A LOS ATRIOS DE TU
SANTIDAD, PARA GUARDAR T US LEYES Y HACER
TU VOLUNTAD, Y PARA SERVIRTE CON UN
CORAZN COMPLETO, YA QUE NOSOTROS T E
AGRADECEMOS.

sq`z e , EpPgzE
EpIg Y oM
,LW
w zFxvg l Epiz FIlB
,LpFvx zFUrle LiT g xFnWl
lr ,mlW
aalA LC
rlE
.Kl micFn
Epgp ` W

Ken tejayyenu utjannenu, veteesof


galuyyotenu lejatzrot kodsheja,
lishmor jukkeja velaasot retzoneja,
ulovdej belevav shalem, al
sheanajnu modim Laj.

.zF`cFd
d l` KExA

Baruj El hahodaot.

BENDITO EL DIO DE LAS GRACIAS.

Al decir Modim hacemos una venia hacia adelante. Nos cuidaremos de enderezarnos al llegar al Nombre Santo.

RECONOCEMOS NOSTROS EN TI,


QUE T ERES ADONAI NUESTRO DIO
Y DIO DE NUESTROS ANCESTROS,
POR SIEMPRE JAMS, NUESTRA
ROCA, ROCA DE NUESTRA VIDA Y
ESCUDO DE NUESTRA SALVACIN,
ERES T DE GENERACIN EN
GENERACIN.

Modim anajnu Laj, shaAtt


Hu Adonai Elohenu vEloh
Avotenu, leolam vaed,
Tzurenu, Tzur jayyenu,
uMagun yishenu,
Att Hu ledor vador.

dY` W
,Kl Epgp ` micFn

i l`e Epi l` ii `Ed


,cre mlFrl ,Epiz Fa`
,EpiIg xEv ,EpxEv

,Epr W
i obn E
.xFce xFcl `Ed dY`

AGRADECEMOS A TI Y CONTAREMOS
TUS LOAS: POR NUESTRA VIDA
ENTREGADA DE TUS MANOS Y POR
NUESTRAS ALMAS ENCARGADAS A TI
Y POR TUS MILAGROS QUE EN TODO
DA ESTN CON NOSOTROS.

Nod Lej unsapper tehil.lateja,


al jayyenu hammesurim
beyadeja, veal nishmotenu
happekudot Laj, veal nisseja
shebbejol-yom immanu.

,Lz N d Y xRq pE LN dcF


p
mixEq
Od EpiIg lr
Epiz FnWp lre ,Lc
iA
LiQ p lre ,Kl zFcEwRd
.EpO r mFilkAW

Y POR TUS MARAVILLAS Y TUS


BONDADES QUE EXISTEN EN TODA
POCA: EN EL OCASO, EN LA MAANA
Y AL MEDIODA.

Veal nifleoteja vetovoteja


shebbejol-et: rev vavker
vetzohoryim.

Liz FaFhe Liz F`lt p lre


xwa
e axr :zrlkAW

.mi ve

EL BUENO: PUES NO ACABAN TUS


MISERICORDIAS. EL
MISERICORDIOSO: PUES NO
TERMINAN TUS GRACIAS, PUES
DESDE SIEMPRE HEMOS CONFIADO
EN TI.

Hattov, ki lo jal rajameja.


Hamerrajem, ki lo tammu
jasadeja, ki meolam
kivvinu Laj.

.Lin g x Elk `l iM ,aFHd


EOz `l iM ,mgx
nd
mlFrn iM ,Lic
qg
.Kl EpiEw

Durante los ocho das de Jannuk o en Purim insertar aqu AL HANNISIM (pgina 141).
Y POR TODO ESTO BENDITO Y
ELEVADO Y ENSALZADO SEA SIEMPRE
TU NOMBRE, NUESTRO REY, POR
SIEMPRE JAMS.
Y TODO LO VIVO TE AGRADECER,
SELA!

Kx
Az i mNM lre
cinY `Vpz ie mnFxz ie
.cre mlFrl EpM l n LnW

Veal kul.lam yitbaraj


veyitromam veyitnass tamid
Shimj Malkenu leolam vaed.

.dlQ LEcFi
miIg d lke

Vejol hajayyim yoduja Sela!


Entre Rosh Hash.shan y Yom Kippur aadir la siguiente frase:

INSCRIBE PARA LA VIDA BUENA


TODOS LOS HIJOS DE TU PACTO.

Y ALABARN Y BENDECIRN TU
NOMBRE MAGNO DE VERDAD PARA
SIEMPRE PUES ES BUENO.

Ujtov lejayyim tovim


kol-ben veriteja.

Vihalel vivarej et-Shimj


haggadol beemet leolam ki tov.
44

miaFh
miIg
l aFzkE

.Lzi
xa ipAl
M

LnW
z` Ekxa ie Elld ie
.aFh iM mlFrl zn`A lFcBd

EL DIO ES NUESTRA SALVACIN Y


NUESTRO AUXILIO SELA! EL DIO EL
BUENO.

HaEl, yeshuatenu veezratenu,


Sela! HaEl hattov.

Epz rEWi ,l`d


.aFHd l`d !dlq ,Epz xfr e

Doblar las rodillas al decir Baruj. Con las rodillas an dobladas inclinar el cuerpo y agachar la
cabeza y dir Att. Enderezar el cuerpo y las rodillas antes de pronunciar el Santo Nombre.
En la costumbre espaola-portuguesa no se doblan las rodillas sino que hace una simple reverencia.

,ii dY` KExA


LnW
aFHd
.zFcFdl d`p LlE

Baruj Att Adonai,


Hattov Shimj
ulj na lehodot.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL BUENO (Y) A TU NOMBRE Y A TI
ES GRATO AGRADECER.

Durante la repeticin de la amid, el jazzn recitar la BIRKAT KOHANIM.


El kahal contesta lo escrito entre parntesis y en negrilla.

NUESTRO DIO Y DIO DE NUESTROS


ANCESTROS, BENDCENOS CON LA
BENDICIN TRIPARTITA DE LA T OR,
ESCRITA POR MANO DE MOSH TU
SIERVO Y DICHA POR BOCA DE
AHARN Y SUS HIJOS, LOS
SACERDOTES DEL PUEBLO DE TU
SANTIDAD COMO EST DICHO:

TE BENDECIR
PROTEGER.

ii Lkx
ai
.Lx
nW
ie

Yevarej.j Adonai
veyishmereja.

ADONAI Y TE

(SEA AS TU VOLUNTAD)

(Ken yeh ratzn)

SU ROSTRO PARA TI

Yaer Adonai panav


eleja vijunnekka.

(SEA AS TU VOLUNTAD)

(Ken yeh ratzn)

ILUMINE ADONAI
Y TE AGRACIE.

,Epiz Fa` i l`e Epi l`


dkx
Aa Epk xA
,dxFY
A zWN W
nd
d n ic
ilr daEzMd
iRn dxEn
`d ,LC
ar
mipd M eipa E oxd`
:xEn`M ,LW
Fcw mr

Elohenu vEloh avotenu,


barejenu vabberaj
hameshul.leshet battor,
hakketuv al-yed Mosh
avdeja, haamur mipp
Aharn uvanav kohanim,
am kedosheja kaamur:

(oFvx idi oM)


eipR ii x`i
P gi
e Lil `
(oFvx idi oM)
Lil ` eipR ii `Vi
.mFlW Ll mUie

Yiss Adonai panav eleja


veyasem lej shalom.

ELEVE ADONAI SU ROSTRO PARA TI Y


PONGA PARA TI LA PAZ.

(SEA AS TU VOLUNTAD)
(Y PONDRN MI NOMBRE
SOBRE LOS HIJOS DE

ISRAEL Y YO LOS BENDECIR.)

(Ken yeh ratzn)


(Vesam et-Shem al-ben
Yisrael, vaAn avarejem.)

(oFvx idi oM)


ipA lr inWz
` EnU
e)
(.mkxa `
ip`
e ,l`xU
i

18. Bendicin por la paz (Shalom)

OTORGA PAZ BIEN Y BENDICIN,


VIDA, GRACIA Y AMOR Y
MISERICORDIA SOBRE NOSOTROS Y
SOBRE TODO ISRAEL TU PUEBLO.

Y BENDICE NUESTRO PADRE A


TODOS NOSOTROS COMO UNO CON
LA LUZ DE TU ROSTRO, PUES EN LA
LUZ DE TU ROSTRO DISTE A
NOSOTROS, ADONAI NUESTRO DIO,
TOR Y VIDA, AMOR Y BONDAD,
JUSTICIA Y MISERICORDIA, BENDICIN
Y PAZ.

Sim shalom tov uvraj,


jayyim, jen vajsed verrajamim
alenu veal kol-Yisrael ammeja.

,dkx
aE daFh mFlW miU
ming x
e cqg e og,miIg
.LO r l`xU
ilM lre Epil r

Uvarejenu Avinu kul.lanu yjad


beor paneja, ki veor paneja
natata-lanu, Adonai Elohenu,
tor vejayyim, ahav vajsed,
tzedak verrajamim, beraj
veshalom.

cgi EpN M Epia ` Epkxa E


LipR xF`a iM ,LipR xF`A
,Epi l` ii ,EpN Yz p
,cqg e dad ` , miIg e dxFY

dkx
A ,ming x
e dwc
v
.mFlWe

45

Y QUE SEA BUENO ANTE TUS OJOS


BENDECIRNOS Y BENDECIR A TODO
TU PUEBLO ISRAEL, CON GRAN
FUERZA Y PAZ.

Vetov beeneja levarejenu


ulvarej et-kol-ammej Yisrael,
berrov oz veshalom.

Epkxa l LipirA aFhe


,l`x
Ui LOrlMz` Kx
al E
.mFlWe fr aFxA

Entre Rosh Hash.shan y Yom Kippur aadir la siguiente frase:

Y EN LIBRO DE LA VIDA,
BENDICIN Y PAZ Y PROSPERIDAD
BUENA Y SALVACIN Y
CONSOLACIN, Y DECRETOS
BUENOS, SEAMOS RECORDADOS E
INSCRITOS FRENTE A TI,
NOSOTROS Y TODO TU PUEBLO
ISRAEL PARA LA VIDA BUENA Y
PARA LA PAZ.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE BENDICE A SU PUEBLO
ISRAEL CON LA PAZ. AMN.
SEAN GRATAS LAS PALABRAS DE MI BOCA, Y LA
MEDITACIN DE MI CORAZN FRENTE A T I,
ADONAI MI ROCA Y MI REDENTOR.

Uvsfer jayyim, beraj


veshalom ufarnas tov
vishu venejam, ugzerot
tovot, nizzajer venikkatev
lefaneja, anajnu vejol-ammej
Yisrael lejayyim tovim
ulshalom.

dkx
A ,miIg xtq a E
daFh dqpx
tE ,mFlWe
zFxfbE ,dng pe drEWie
azMpe xkGp ,zFaFh
LOrlke Epgp ` ,Lipt l
miaFh miIg l ,l`xU
i
.mFlWl E

Baruj Att Adonai,


Hamevarej et-amm Yisrael
bash.shalom. Amn.

,ii dY` KExA


l`xU
i FOrz` Kx
an d
.on` .mFlXA

Yihi lerratzn imre-f, vehegyn libb


Lefaneja, Adonai Tzur vegoal.

iAl oFibd e ,itix


n` oFvx
l Eidi
.il be ixEv
ii ,Lipt l

Muchos suelen aadir en este punto la oracin de Mar bar Ravina:


MI DIO, GUARDA MI LENGUA DEL MAL, Y MIS
LABIOS DE DECIR FALSEDAD, Y QUE ANTE MIS
MALEDICTORES MI ALMA CALLE, Y MI ALMA
(HUMILDE) COMO EL POLVO EN TODO SEA.

Elohai, netzor leshon merra,


vesiftotai middabber mirm,
velimkalelai nafsh tiddom,
venafsh keafar lakkol tihy.

,rx
n ipFWl xFvp ,i l`
,dnx
n xAC
n izFztUe
,mCz iWt p ill w n l e
.did Y lMl xtrM iWt pe

ABRE MI CORAZN A TU TOR Y QUE


MITZVOT PERSIGA MI ALMA.

Petaj libb betorateja, vaajar


mitzvoteja tirdof nafsh.

ix
g` e ,Lz xFz
A iAl gzR
.iWt p sFCx
Y Li evn

TUS

Y TODOS LOS QUE SE LEVANTAN CONTRA MI


PARA EL MAL RPIDAMENTE ROMPE SU
CONSEJO Y MALOGRA SUS PENSAMIENTOS.
HAZLO EN NOMBRE DE TU NOMBRE, HAZLO EN
NOMBRE DE TU DIESTRA.
HAZLO EN NOMBRE DE TU TOR, HAZLO EN
NOMBRE DE TU SANTIDAD. SALVE T U DIESTRA Y
RESPNDEME.
SEAN GRATAS LAS PALABRAS DE MI BOCA Y LA
MEDITACIN DE MI CORAZN FRENTE A T I,
ADONAI MI ROCA Y MI REDENTOR.

Vejol-hakkamim alai lerra, meher


hafer atzatam vekalkel majashavtam.
As lemaan shemaj, as lemaan
yeminaj,

dx
dn ,drx
l ilr minT d lke
.mYa W
g n lwl w e mzv r xtd
,Kpini orn l dUr ,KnW
orn l dUr

As lemaan torataj, as lemaan


kedush.shataj. Hosha yeminej
vaaneni.

orn l dUr ,KzxFY


orn l dUr
.ippre Lpin i driW
Fd .KzX
c
w

Yihi lerratzn imre-f, vehegyn libb


Lefaneja, Adonai Tzur vegoal.

iAl oFibd e ,itix


n` oFvx
l Eidi
.il` Fbe ixEv
ii ,Lipt l

Daremos tres pasos hacia atrs. En Os haremos una venia a la izquierda. En Hu haremos una venia
a la derecha. En veal kol haremos una venia frontal.
EL QUE HACE LA PAZ EN LAS ALTURAS, L EN
SU MISERICORDIA HAR LA PAZ SOBRE
NOSOTROS Y SOBRE TODO ISRAEL. AMN.

Os shalom bimromav, Hu
verrajamav yaas shalom alenu,
veal kol-Yisrael. Amn.

`Ed ,einFxnA mFlW d r


,Epil r mFlW dUri eing x
a
.on` .l`xU
ilM lre

En presencia de un minyn el Jazzn har la REPETICIN DE LA TEFIL.


En Shajarit, el jazzn volver a la pgina 35 y comenzar a decir la tefil en voz alta desde Adonai sefatai tiftaj.... Cada vez que
el jazzn comience la jatim de una beraj (Baruj Att Adonai...) el kahal dir Baruj Hu uvaruj Shem (Bendito sea l y bendito
Su nombre). Al terminar cada beraj el kahal dir Amn. Durante la repeticin de la Amid se aade la KEDUSHA (pgina 37)
y el BIRKAT KOHANIM (pgina 45). Mientras el jazzn hace la repeticin de la decimosptima beraja (Hoda), el kahal dir
silenciosamente el MODIM DERRABBANN (pgina 43). El jazzn repetir hasta el final de la ltima beraj de la Amid y no
aadir la oracin de Mar hijo de Ravina (pgina 46). Una persona que no sepa rezar cumple su obligacin de rezar la Amid si
responde Amn a todas las berajot de la repeticin y tiene la intencin de que el jazzn lo exima de su resposabilidad.

46

En Rosh Jdesh, Jannuk o en Jol Hamoed continuamos con HALLEL (pgina 165).
En un da donde no se recita TAJANN continuamos con KADDISH LEEL.LA (pgina 49).

mipepgz ixac
Tajann se recita todos los das durante Shajarit con las siguientes excepciones: Shabbat, Rosh Jdesh y Yom
Tov. As mismo todo el mes de Nisn. En el mes de Iyyar estn exentos los das 5 (Yom Haatzmaut),14 (Psaj
Shen), 18 (Lag Bamer) y 28 (Yom Yerushalyim). Del 1-12 de Sivn. El 9 y el 15 del mes de Av. En Elul est
exento el da antes de Rosh Hashan. En Tishr estn exentos todos los das, desde el 9 del mes hasta su final.
Durante la fiesta de Janukk y el 15 de Shevat. Los das 14 y 15 de Adar (ya sea ste Adar Rishn o Adar
Shen). Tambin se acostumbra omitir tajann en la casa donde se observa shiv, cuando ha habido un berit mil
en la sinagoga y/o el mohel y el sandak estn presentes, o en la presencia de un novio o una novia en la semana
despus de su matrimonio.
Entre Rosh Hashan y Yom Kippur dir AVINU MALKENU (pgina 187).
Sentados, nos cubrimos la cara con el taled y apoyamos la cabeza sobre el brazo izquierdo (incluso si se
est usando tefiln) mientras decimos estos versos de splica.
FRENTE A TI YO ME INCLINO Y ME
PROSTRO Y TE SUPLICO SEOR DEL
MUNDO, DIO DE TODO LO DIVINO Y
SEOR DE TODOS LOS SEORES.

Lefaneja an kora umishtajav


umitjannn Adn haolam,
Eloh haelohim
vaAdon haadonim.

deg Y W
n E r eM ip` Lipt l
,mlerd oec` oPg z n E
mi l`d i l`
.mipec`d ipec`e

PUES NO BASADOS EN NUESTRA


JUSTICIA NOSOTROS REPOSAMOS
NUESTRAS SPLICAS FRENTE A TI,
SINO BASADOS EN TUS
MISERICORDIAS NUMEROSAS.

Ki lo al-tzidkotenu anjnu
mappilim tajanunenu Lefaneja,
ki al-rajameja harrabbim.

Epgp ` Epi wc
vlr `l iM
,Lipt l EpipEpgz miliRn
.miAx
d Lin g xl
r iM

QU PODEMOS DECIRLE A ADONAI,


QU PODEMOS HABLAR, DE QU
FORMA NOS JUSTIFICAREMOS?

Ma-nomar lAdonai,
ma-nedabber, uma-nitztaddak.

,iil xn`pdn
.wC
hv pdnE ,xAc
pdn

HEMOS ERRADO Y HEMOS PECADO,


HEMOS HECHO MAL Y HEMOS SIDO
REBELDES AL ALEJARNOS DE TUS
MITZVOT Y DE TUS LEYES.

DE TI ADONAI ES LA JUSTICIA, Y
NUESTRA ES LA VERGENZA.
(DANIEL 9.7)

SE OSCURECIERON NUESTROS
ROSTROS FRENTE A NUESTRAS
CULPAS Y SE ENCORV NUESTRA
ALTURA ANTE NUESTRAS
TRANSGRESIONES.
NO TENEMOS BOCA CON QU
CONTESTAR, NI FRENTE QUE LLEVAR
EN ALTO.
MI DIO, ME AVERGENZO Y ME
APENO DE LEVANTAR, MI DIO, MI
ROSTRO HACIA TI.

Jatanu veavinu,
vehirshanu umarradnu,
vesor mimmitzvoteja
umimmishpateja.

,Epier e Ep`
hg
,Epcx
nE EprW
x
de
L evO n xeqe
.Lih t W
O n E

Lej Adonai hat.tzedak,


velanu bshet happanim.

,dwc
Sd ipc` Ll
.mipR d zyA Epl e

(Daniel 9.7)

Hoshjar fanenu mippen


ashmotenu, venijpef komatenu
mippen avvonotenu.

(f:h l`ipc)

ipR n Epipt Exg d


Epz ew dtR k pe ,Epz n W
`
.Epi eper ipR n

En lanu pe lehashiv,
vel mtzaj leharim rosh.

,aiWd l dR Epl oi`


.W`x mix
dl gvn `le

Elohai, boshti venijlamti


leharim, Elohai, panai Eleja.

iYn l k pe iYW
A ,i l`
.Lil ` ipR , i l` ,mix
dl

47

PUES MIS TRANSGRESIONES SE HAN


MULTIPLICADO POR ENCIMA DE MI
CABEZA Y MI CULPA HA CRECIDO
HASTA LOS CIELOS.

NO TENEMOS BUENAS OBRAS.

Ki avvonotenu rabb lemaala


rosh, veashmatenu gadl
ad-lash.shamyim.
En banu maasim.

dlrn l EAx Epi er iM


dlc
b Epzn W
` e ,W`x
.min X
l cr
.miUrn EpA oi`
orn l dwc
v EpO r dUr
EpY g h a d y
enM ,Ln W

:Li` iap ic
ilr

HAZ CON NOSOTROS JUSTICIA PARA


LOOR DE TU NOMBRE, COMO NOS
PROMETISTE A TRAVS DE TUS
PROFETAS:

As immanu tzedak leman


Shemeja, kem shehivtajtanu
al-yed nevieja:

PARA LOOR DE MI NOMBRE APAGAR


MI FUROR, Y PARA MI GLORIA SER
PACIENTE CONTIGO, A FIN DE NO
DESTRUIRTE.

Leman Shem aarij app,


uthil.lat ejetam-Laj,
levilt hajriteja.

,iR` Kix
`` inW
orn l
,Klmhg` izN d z E
ix
kd iYl a l
(h:gn diryi) .Lz

NO POR USTEDES HAGO YO, CASA


DE ISRAEL, SINO POR MI NOMBRE
SANTO.

Lo lemaaanjem an os,
bet Yisrael, ki
im-leShem-kodsh.

,d r ip` mkprn l `l
iM ,l`xU
i ziA
W wmWl m`
(ak:el l`wfgi) .i

NO A NOSOTROS, ADONAI, NO A
NOSOTROS SINO A TU NOMBRE DA
GLORIA, POR TU AMOR Y POR TU
LEALTAD.

Lo lanu Adonai, lo lanu


ki-leShimj ten kavod,
al-jasdej al-amitteja.

Epl `l ,ii Epl `l


,ceaM oY LnW
l iM
.LY n ` lr LC
qg lr

POR QU HAN DE DECIR LAS


NACIONES: DNDE EST SU DIO?

Lamma yomer haggoyim:


ayy-na Elohehem.

(ISAAS 48.9)

(EZEQUIEL 36.22)

(SALMO 115.1-2)

POR FAVOR, ADONAI, NO TORNES A


LA TERQUEDAD DE ESTE PUEBLO NI A
SU MALDAD NI A SU ERROR.

(DEUTERONOMIO 9.27)

PERDONA, POR FAVOR, EL PECADO


DE ESTE PUEBLO DE ACUERDO A LA
GRANDEZA DE TU AMOR, COMO
SOPORTASTE A ESTE PUEBLO DESDE
EGIPTO HASTA AHORA.

(NMEROS 14.9)

PARA LOOR DE TU NOMBRE ADONAI,


PERDONA MI PECADO PUES ES
GRANDE.
(SALMO 25.11)

ADONAI OYE, ADONAI PERDONA,


ADONAI ESCUCHA Y HAZ Y NO
TARDES, PARA LOOR DE TU NOMBRE
MI DIO PUES TU NOMBRE ES
LLAMADO SOBRE TU CIUDAD Y
SOBRE TU PUEBLO.
(DANIEL 9.19)

(Yeshay 48.9)

(Yejezkel 36.22)

(Tehilim 115.1-2)

Anna Adonai, al-tefn el-keshi


haam hazz veel-rish
veel-hattat.
(Devarim 9.27)

Selaj-na laavvn haam hazz


kegdel jasdeja, vejaasher nasata
laam hazz mimMitzryim
vead-henna.
(Bemidbar 14.9)

Leman-Shimj Adonai,
vesalajt laavvon ki rav-hu.
(Tehillim 25.11)

Adonai shema Adonai selaja


Adonai hakshiva vaas
veal-teajar, lemaanj Elohai
ki-Shimj nikr al-irej
veal-ammeja.
(Daniel 9.19)

48

:mieBd Exn`i dOl


didl
` `pdI`
(a-`:ehw 'dz) .m
iWw l` otY l` ,ii `P`
eryxl
`e dGd mrd
Hg l`e
(fk:h mixac) .ez`
dGd mrd oerl `pglq
dz`U
p xW` k e ,LC
qg lc
bM
mix
vO n dGd mrl
Pd cre
(hi:ci xacna) .d
,ii LnW
orn l
.`Fdax iM iperl Y g lq e
(`i:dk milidz)

dgl q | ipc` drn W


| ipc`
dUre daiW
w d ipc`
i l` Lprn l ,xg` Y l`e
Lxi
rlr `x
wp LnW
iM
rlre
(hi:h l`ipc) .LO

Nos ponemos de pie.


Y NOSOTROS NO SABEMOS QU
HACER, PUES SOBRE TI ESTN
NUESTROS OJOS.

Vaanjnu lo ned ma-naas,


ki Aleja enenu.

RECUERDA TU MISERICORDIA
ADONAI Y TU AMOR, PUES ELLOS
EXISTEN DESDE SIEMPRE.

Zejor-rajameja Adonai
vajasadeja, ki meolam hemma.

NO NOS RECUERDES LOS PECADOS


DE LOS ANCESTROS, APRATE Y QUE
TUS MISERICORDIAS NOS ADELANTEN
PUES NOS HEMOS DEBILITADO
MUCHO.

Al-tizkor-lanu avonot
rishonim, maher yekaddemunu
rajameja ki dal.lonu meod.

,dUrpdn rc
p `l Epgp ` e
pir Lil r iM
(ai:k 'a minid ixac) .Epi

(Divr Hayamim 2 20.12)

(CRNICAS 2 20.12)

ii Lin g xxk
f
.dOd mlern iM ,Lic
qg e

(Tehilim 25.6)

(SALMO 25.6)

(e:dk milidz)

er Epl xMfz l`
EpEnC
wi xdn ,mipW`x
.c`n EpeNc iM Lin g x

(Tehilim 79.8)

(SALMO 79.8)

LEVNTATE Y AYDANOS Y
REDMENOS POR TU AMOR.

(SALMO 44.27)

(g:hr milidz)

Kuma, ezrata lanu,


ufdenu leman jasdeja.

,Epl dzx
fr ,dnE w
qg orn l Epc
tE
(fk:cn milidz) .LC

Yeh-jasdej Adonai alenu,


kaasher yijalnu Laj.

,Epil r ii LC
qg idi
l Eplg i xy` M
(ak:bl milidz) .K

(Tehilim 44.27)

SEA TU AMOR ADONAI SOBRE


NOSOTROS, COMO NOSOTROS
CONFIAMOS EN TI.

(Tehilim 33.22)

(SALMO 33.22)

SI LOS PECADOS RECUERDAS YAH,


ADONAI QUIN PUEDE SOSTENERSE.
PUES CONTIGO EST EL PERDN,
PARA QUE SEAS TEMIDO.

(SALMO 130.3-4)

Im avonot tishmor-Yah,
Adonai mi yaamod.

,DixnWY zeperm`
.cnri in ipc`

Ki-immej hasselij,
leman tivvar.

,dgilQ d LOriM
EY orn l
(c-b:lw milidz) .`x

(Tehilim 130.3-4)

ADONAI SALVA, EL REY QUE NOS

KlO d ,dri ed ii
wmeia Eppri
(i:k milidz) .Ep`

Adonai hosha, hamMlej


yaanenu veyom-korenu.

CONTESTA EN EL DA EN QUE LO
LLAMAMOS.

(Tehilim 20.10)

(SALMO 20.10)

PUES L CONOCE NUESTRA


INCLINACIN, RECUERDA QUE POLVO
SOMOS.

,Epx
vi rc
i `EdiM
.Epgp` xtriM xEkf

Ki-Hu yad yitzrenu,


zajur ki-afar anjnu.
(Tehilim 103.4)

(SALMO 103.4)

(ci:bw milidz)

ezrenu Eloh yishenu al-devar


kevod-Shemeja vehat.tzilenu
vejapper al-jattotenu
leman Shemeja.

AYDANOS DIO DE NUESTRA


SALVACIN POR LA AUTORIDAD DE LA
GLORIA DE TU NOMBRE Y SLVANOS
Y CUBRE NUESTROS ERRORES PARA
LOOR DE TU NOMBRE.

(SALMO 79.9)

(Tehilim 79.9)

xaCl
r Epr W
i i l` | Epx
fr
Epl iSd e LnW
cFa
M
Epiz `Hglr xRk e
W
orn l
(h:hr milidz) .Ln

En presencia de un minyn el jazzn dir KADDISH LEEL.LA.


El kahal responder lo escrito en parntesis y en negrilla.

Yitgaddal veyitkaddash
Shemeh rabb.

ENGRANDECIDO Y SANTIFICADO
SEA SU NOMBRE MAGNO
(AMN)
EN EL MUNDO QUE CRE SEGN
VOLUNTAD. REINE SU REINO,
FLOREZCA SU SALVACIN Y SE
ACERQUE SU MESAS.

SU

(AMN)

(Amn)
Bealm di ver kiruteh,
veyamlij maljuteh, veyitzmaj
purkaneh, vikarev meshijeh.
(Amn)

49

WC
wz ie lC
Bz i
.`Ax DnW

(on`)

,DzErx
M `x
a iC `nl rA
gnv ie ,DzEkln Kiln ie
.DgiWn ax
wie ,Dpw x
R
(on`)

EN SUS VIDAS Y EN SUS DAS Y EN LA


VIDA DE TODA LA CASA DE ISRAEL,
PRONTO Y EN UN TIEMPO CERCANO.
DIGAN: AMN.
(AMN)

Bejayyejn uvyomejn uvjayy


dejol-bet Yisrael, baagal
uvizmn kariv. Veimr: Amn.
(Amn)

iIg a E oFkinFiaE oFkiIg A


`lbrA ,l`x
Ui ziAlkc
."on` " :Exn` e .aix
w onfa E
(on`)

`Ax DnW `di


inlr l mlr l Kx
an
Kx
Az
i `In lr

El jazzn y el kahal dirn juntos:

Yeh Shemeh rabb


mevaraj lealam lealem
alemayy yitbaraj

SEA SU NOMBRE MAGNO BENDITO


POR SIEMPRE Y PARA SIEMPRE
JAMS, BENDITO

Y ALABADO Y HONRADO
Y EXALTADO Y ADORADO
Y GLORIFICADO Y ELEVADO
Y LOADO SEA EL NOMBRE DEL
SANTO-BENDITO SEA.

x`R z ie gAY W
ie
`Vpz ie mnFxzie
dNrz ie xC
dz ie
DnW
lNd z ie
.`Ed Kix
A `Wc
wC

Veyishtabaj veyitpaar
veyitromam veyitnass
veyithaddar veyital.l
veyithal.lal, shemeh
deKudsh Berij Hu.
(AMN)

(Amn)
Leel.la min-kol-birjat
shirat tushbejat venejamat
daamirn bealm.
Veimr: Amn.

POR ENCIMA DE TODA


BENDICIN Y CANCIN,
DE TODA ALABANZA
Y CONSOLACIN DICHA
EN ESTE MUNDO.
DIGAN: AMN.
(AMN)

(Amn)

(on`)

`zk x
AlMon `Nr l
`zn gpe `zg A W
Y `zxi
W
.`nl rA oxi
n` C
."on` " :Exn` e
(on`)

En un da donde no se lee la Tor continuamos con TEHIL LEDAVID-ASHRE (pgina 54).

dxezd z`ixw xcq


Los lunes, los jueves, en Rosh Jdesh, Janukk, Purim y Jol Hamoed
en la presencia de un minyn LEEMOS LA TOR.
En un da donde se recita TAJANN (ver lista pgina 47) el jazzn y el kahal recitn estos versos:
DIO DE LARGA PACIENCIA Y GRAN
AMOR Y VERDAD, NO NOS CASTIGUES
EN TU FUROR.

El rej appyim verrav-jsed


veemet, al-beappej tojijenu.

cqg ax
e miR ` Kx` l`
.Epg ikFz LR` A l` ,zn`e

CUIDA ADONAI A TU PUEBLO Y


SLVANOS DE TODO MAL.

Jusa Adonai al ammeja,


vehoshienu mikkol-ra.

,LO r lr ii dqEg
.rxlM
n Epr iWFde

ERRAMOS CONTRA TI, SEOR

Jatanu Lej, Adn selaj na


kerrov rajameja El.

`p glq oFc` ,Ll Ep`h g


.l` Lin g x aFxM

PERDONA POR FAVOR DE ACUERDO A


TU MAGNA MISERICORDIA DIO.

`ln E miR ` Kx` l`


xYq Y l` ,ming x
.EPO n LipR z`

DIO DE LARGA PACIENCIA Y LLENO


DE MISERICORDIA, NO ESCONDAS TU
ROSTRO DE NOSOTROS.

El rej appyim umal


rajamim, al taster
et-paneja mimmennu.

CUIDA ADONAI A ISRAEL TU PUEBLO


Y RESCTANOS DE TODO MAL.

Jusa Adonai al Yisrael ammeja,


vehat.tzilenu mikkol-ra

,LO r l`xU
i lr ii dqEg
.rxlM
n Epl iSd e

Jatanu Lej, Adn selaj na


kerrov rajameja El.

`p glq oFc` ,Ll Ep`h g


.l` Lin g x aFxM

ERRAMOS CONTRA TI, SEOR


PERDONA POR FAVOR DE ACUERDO A
TU MAGNA MISERICORDIA DIO.

50

En un da donde se NO recita TAJANN (ver lista pgina 47) el jazzn recit estos versos:
EST ADONAI NUESTRO DIO DE
NUESTRO LADO COMO LO ESTUVO
CON NUESTROS ANCESTROS, NO NOS
ABANDONE Y NO NOS DESPRECIE.

(1 REYES 8.57)

SALVA A TU PUEBLO Y BENDICE


A TU HEREDAD, PASTORALOS Y
CRGALOS PARA SIEMPRE.

(SALMO 29.9)

Yeh Adonai Elohenu immanu


kaasher hay im-avotenu,
al-yaazvenu veal-yitteshenu.
(Melajim 1 8.57)

(JEREMAS 31.6)

Kx
aE LO rz` driW
Fd
mrxE ,Lz lgpz`
lFrdcr m`V
pe
(h:hk milidz) .m

Hosh Adonai et-ammej,


et shearit Yisrael.

,LOrz` ii rWFd
`xU
i zix
`W
z`
(e:`l dinxi) .l

(Yirmiyah 31.6)

POR DAVID TU SIERVO,


NO TORNES EL ROSTRO
DE TU MESAS.

(fp:g ` mikln)

Hosha et-ammeja uvarej


et-najalateja, urreem
venasseem ad-haolam.
(Tehilim 29.9)

SALVA ADONAI A TU PUEBLO,


AL REMANENTE DE ISRAEL.

EpO r Epi l` ii idi


,Epi a`mr did xW` M
.EpW
H il`e Epa fril`

,LC
ar ceC xEarA
.Lg iWn ipR aWY l`

Baavur David avdeja,


al-tashev pen meshijeja.
(Tehilim 132.10)

(SALMO 132.10)

(i:alw milidz)

Extraccin de la Tor
El kahal se pone de pie. Las puertas del Arca son abiertas. El jazzn recita:
BENDITO EL LUGAR QUE LE DIO
TOR A SU PUEBLO ISRAEL:
BENDITO L.
DICHOSO EL PUEBLO CUYA SUERTE
ES TAL, DICHOSO EL PUEBLO PARA
QUIEN ADONAI ES EL DIO.

(SALMOS 144.15)

ozPW
mFwOd jExA
:l`xU
i FOrl dxEY

.`Ed jExA

Baruj HamMakm shennatn


tor leamm Yisrael:
Baruj Hu.
Ashr haam shekkaja lo,
ashr haam sheAdonai Elohav.
(Tehil.lim 144.15)

,FN dkM W
mrd ixW
`
.ei l` iiW
mrd ixW
`
(eh:cnw 'dz)

El rollo de la Tor es retirado del Arca. El jazzn recita:


EXALTEN A ADONAI CONMIGO Y
ELEVEMOS SU NOMBRE
JUNTAMENTE.
(SALMO 34.4)

Gaddel lAdonai itt,


unromem Shem yajdav.
(Tehilim 34.4)

,iY` iil ElC


B
.eC
gi FnW dnn FxpE
(c:cl milidz)

Mientras el Sfer Tor es llevado a la mesa de lectura (Tev), el kahal canta:


EXALTEN A ADONAI NUESTRO DIO Y
PSTRENSE EN LA BASE DE SUS
PIES- SANTO ES L.

(SALMO 99.5)

EXALTEN A ADONAI NUESTRO DIO Y


PSTRENSE EN EL MONTE DE SU
SANTIDAD, PUES SANTO ES ADONAI
NUESTRO DIO.

(SALMO 99.9)

NO HAY SANTO COMO ADONAI PUES


NO HAY NINGUNO FUERA DE TI Y NO
HAY ROCA COMO NUESTRO DIO.

(1 SAMUEL 2.2)

Romem Adonai Elohenu,


vehishtajav lahadom raglavkadosh Hu.
(Tehilim 99.5)

Romem Adonai Elohenu,


vehishtajav lehar kodsh,
ki-kadosh Adonai Elohenu.
(Tehilim 99.9)

En-kadosh kAdonai ki-en


bilteja, ven tzur kElohenu.
(Shemuel 1 2.2)

51

,Epi l` ii EnnFx
eilbx mcdl EegY W
d e
w
(d:hv milidz) .`Ed WFc
,Epi l` ii EnnFx
,FW w xdl EegY W
d e
.Epi l` ii WFcwiM
(h:hv milidz)

oi`iM iiM WFcwoi`


.Epi l`M xEv oi`e ,LY l A
(a:a ` l`eny)

PUES QUIN ES DIO APARTE DE


ADONAI Y QUIN ES MI ROCA FUERA
DE NUESTRO DIO?

(SALMO 18.32)

LA TOR FUE ORDENADA A


NOSOTROS POR MOSH COMO
HEREDAD DE LA COMUNIDAD DE
YAAKOV.

(DEUTERONOMIO 33.4)

UN RBOL DE VIDA ES PARA LOS QUE


SE AFERRAN A STA Y AQUELLOS
QUE LA SOSTIENEN SON FELICES.

(PROVERBIOS 3.18)

Ki mi Eloah mibbalad Adonai


um-tzur zulat Elohenu.
(Tehilim 18.32)

Tor tziv-lanu Mosh,


morash kehil.lat Yaakov.
(Devarim 33.4)

etz-jayyim hi lammajazikim
bah, vetomejeha meush.shar.
(Mishl 3.18)

SUS CAMINOS SON CAMINOS DE


DELEITE Y TODOS SUS SENDEROS
PAZ.

Derajeha darj-nam,
vejol-netivoteha shalom.

HAYA GRAN PAZ A AQUELLOS QUE


AMAN TU TOR Y NO HAY PARA
ELLOS OBSTCULO.

Shalom rav leohav torateja,


ven lamo mijshol.

(PROVERBIOS 3.17)

(SALMO 119.165)

ADONAI FUERZA DAR A SU PUEBLO,


ADONAI BENDECIR A SU PUEBLO
CON PAZ.
(SALMO 29.11)

PUES EL NOMBRE DE ADONAI


LLAMAR, ATRIBUIR GRANDEZA A
NUESTRO DIO.
TODOS DEMOS GLORIA AL DIO
Y DEMOS HONOR A LA TOR.

(Mishl 3.17)

(Tehil.lim 119.165)

,ii ic
rl A n D Fl` in iM
.Epi l` izlEf xEvinE

(al:gi milidz)

,d n Epl dEv dxFY

.awri zNd w dWxF n

(c:bl mixac)

miwifg O l `id miIg ur


.xX`n d ikn z
e ,DA
(gi:b ilyn)

,mrpi
kxc d ik xC
.mFlW d iz Faizplke
(fi:b ilyn)

,Lz xFz
ia `l ax mFlW
.lFWkn Fnl oi`e
(dqw:hiw milidz)

Adonai oz leamm yittn,


Adonai yevarej et-amm
vash.shalom.

,oYi FOrl fr ii
FOrz` Kx
ai ii
Xa
(`i:hk milidz) .mFl

Ki Shem Adonai ekr,


hav gdel lElohenu.

,`x
w` ii mW iM
.Epi l`l lc
b Ead

(Tehil.lim 29.11)

Hakkol ten oz lElohim,


utn javod lattor.

,mi l`l fr EpY lMd


.dxFY
l cFak EpzE

Levantamiento de la Tor
El Sfer Tor es desvestido. El levantador alza la tor y la muestra el rollo desenrollado primero al oeste,
luego al sur, luego al este y luego al norte. Mientras tanto el kahal canta:
STA ES LA TOR QUE PUSO MOSH
FRENTE A LOS HIJOS DE ISRAEL, DE
ACUERDO A LA INSTRUCCIN DE

ADONAI POR MANO DE MOSH.


LA TOR FUE ORDENADA A
NOSOTROS POR MOSH COMO
HEREDAD DE LA COMUNIDAD DE
YAAKOV.

Vezot hattor asher sam Mosh


lifn ben Yisrael, al pi Adonai
beyad Mosh.
Tor tziv-lanu Mosh,
morash kehil.lat Yaakov.

dWn mU xW` dxFY


d z`fe
ii iR lr ,l`xU
i ipA ipt l
.d n ciA
,d n Epl dEv dxFY

.awri zNd w dWxFn

El jazzn responde:
EL DIO ES PURO EN SU PROCEDER,
EL DECIR DE ADONAI ES CONFIABLE,
L ES UN ESCUDO PARA TODOS LOS
QUE SE ACOGEN A L.
(SALMO 18.31)

Hael tamim dark, imrat


Adonai tzeruf, magun Hu
lejol hajosim bo.
(Tehilim 18.31)

El kahal se sienta.

52

zx
n` ,FMxC minY l`d
`Ed obn ,dtExv ii
d lkl
(`l:gi milidz) .FA mi eg

Aliy a la Tor
La persona honrada con subir a la tor (ol) dir:

.mkO r ii

Adonai immajem.

ADONAI EST CON USTEDES.

El kahal responde:

(.ii Lkxa i)

(Yevarejej Adonai.)

(TE BENDIGA ADONAI.)

El ol dir mientras hace una venia:


BENDIGAN [USTEDES] A
ADONAI EL BENDITO.

.K and ii z` EkxA

Barej et Adonai hamevoraj.


El kahal responde:

K and ii KExA)
(.cre mlFrl

(Baruj Adonai hamevoraj


leolam vaed.)

(BENDITO ES ADONAI
EL BENDITO POR SIEMPRE JAMS.)

El ol dir mientras hace una venia:

K and ii KExA
.cre mlFrl

Baruj Adonai hamevoraj


leolam vaed.

BENDITO ES ADONAI
EL BENDITO POR SIEMPRE JAMS.

El ol abrir el rollo de la Tor, tocar con un tzitzit la porcin que va a ser leda y bendecir:

Epi l` ii dY` KExA


xgA xW` ,mlFrd Kln
,miOrd lMn EpA
.FzxFYz

` Epl ozp e

Baruj Att Adonai Elohenu


Mlej haolam, asher bajar
banu mikkol-haammim,
venatan lanu et-torat.

BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO


DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE NOS
ESCOGI ENTRE TODAS LAS NACIONES
AL DARNOS SU TOR.

,ii dY` KExA


.dxFY
d ozFp

Baruj Att Adonai,


notn hattor.

BENDITO ERES T ADONAI,


DADOR DE LA TOR.

Despus de leerse la Tor el ol bendecir:

Baruj Att Adonai Elohenu


Mlej haolam, asher natan-lanu
torat emet vejayy olam
nat betojenu.

BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO


DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE NOS
DIO UNA TOR DE VERDAD Y LA VIDA
ETERNA PLANT ENTRE NOSOTROS.

Epi l` ii dY` KExA


Epl ozp xW` ,mlFrd Kln
mlFr iIg e zn` zxFY

.Epik FzA rhp


,ii dY` KExA
.dxFY
d ozFp

Baruj Att Adonai,


notn hattor.

BENDITO ERES T ADONAI,


DADOR DE LA TOR.

Cuando hayan subido todos los olim, el jazzn dir KADDISH LEEL.LA.
El kahal responder lo escrito en parntesis y en negrilla.

Yitgaddal veyitkaddash
Shemeh rabb.

ENGRANDECIDO Y SANTIFICADO
SEA SU NOMBRE MAGNO
(AMN)
EN EL MUNDO QUE CRE SEGN
VOLUNTAD. REINE SU REINO,
FLOREZCA SU SALVACIN Y SE
ACERQUE SU MESAS.

SU

(AMN)

(Amn)
Bealm di ver kiruteh,
veyamlij maljuteh, veyitzmaj
purkaneh, vikarev meshijeh.
(Amn)
53

WC
wz ie lC
Bz i
.`Ax DnW

(on`)

,DzErx
M `x
a iC `nl rA
gnv ie ,DzEkln Kiln ie
.DgiWn ax
wie ,Dpw x
R
(on`)

EN SUS VIDAS Y EN SUS DAS Y EN LA


VIDA DE TODA LA CASA DE ISRAEL,
PRONTO Y EN UN TIEMPO CERCANO.
DIGAN: AMN.

Bejayyejn uvyomejn uvjayy


dejol-bet Yisrael, baagal
uvizmn kariv. Veimr: Amn.

(AMN)

(Amn)

iIg a E oFkinFiaE oFkiIg A


`lbrA ,l`x
Ui ziAlkc
."on` " :Exn` e .aix
w onfa E
(on`)

`Ax DnW `di


inlr l mlr l Kx
an
Kx
Az
i `In lr

El jazzn y el kahal dirn juntos:

Yeh Shemeh rabb


mevaraj lealam lealem
alemayy yitbaraj

SEA SU NOMBRE MAGNO BENDITO


POR SIEMPRE Y PARA SIEMPRE
JAMS, BENDITO

Y ALABADO Y HONRADO
Y EXALTADO Y ADORADO
Y GLORIFICADO Y ELEVADO
Y LOADO SEA EL NOMBRE DEL
SANTO-BENDITO SEA.

x`R z ie gAY W
ie
`Vpz ie mnFxzie
dNrz ie xC
dz ie
DnW
lNd z ie
.`Ed Kix
A `Wc
wC

Veyishtabaj veyitpaar
veyitromam veyitnass
veyithaddar veyital.l
veyithal.lal, shemeh
deKudsh Berij Hu.
(AMN)

(Amn)
Leel.la min-kol-birjat
shirat tushbejat venejamat
daamirn bealm.
Veimr: Amn.

POR ENCIMA DE TODA


BENDICIN Y CANCIN,
DE TODA ALABANZA
Y CONSOLACIN DICHA
EN ESTE MUNDO.
DIGAN: AMN.
(AMN)

(Amn)

(on`)

`zk x
AlMon `Nr l
`zn gpe `zg A W
Y `zxi
W
.`nl rA oxi
n` C
."on` " :Exn` e
(on`)

El Sfer Tor es vestido con todos sus ornamentos y puesto en un lugar de honor en la Tev.

dlitzd xg`l miweqt


Tehil.l leDavid-Ashr

DICHOSOS AQUELLOS QUE MORAN


EN TU CASA, SIEMPRE TE ALABARN.
SELA.

(SALMOS 84.5)

DICHOSO EL PUEBLO CUYA SUERTE


ES TAL, DICHOSO EL PUEBLO PARA
QUIEN ADONAI ES EL DIO.

(SALMOS 144.15)

UN SALMO DE DAVID,
(SALMOS 145.1-21)

Ashr yoshev veteja,


od yehaleluja. Sela.
(Tehil.lim 84.5)

Ashr haam shekkaja lo,


ashr haam sheAdonai Elohav.
(Tehil.lim 144.15)

Tehil.l leDavid,
(Tehil.lim 145.1-21)

,Lz ia iaW
Fi ixW
`
.dlQ .LEl
ld i cFr
(d:ct milidz)

,FN dkM W
mrd ixW
`
.ei l` iiW
mrd ixW
`
(eh:cnw 'dz)

,cec
l dNd Y
(`k`:dnw milidz)

TE EXALTAR MI DIO EL REY, Y


BENDECIR TU NOMBRE POR
SIEMPRE JAMS.

Aromimj Elohai hamMlej,


vaavarej shimj leolam vaed.

,KlO d idFl` Lnn Fx`

.cre mlFrl LnW


dkx
a` e

EN TODO DA TE BENDECIR, Y
ALABAR TU NOMBRE POR SIEMPRE
JAMS.

Bejol-yom avarejeja,
vaahalel shimj leolam vaed.

, k x
a` mFilkA
.cre mlFrl LnW
dll d ` e

GRANDE ES ADONAI Y ALABADO EN


EXTREMO, SU GRANDEZA ES
INESCRUTABLE.

Gadol Adonai umehul.lal meod,


veligdul.lat en jker.

,c`n lNd
nE ii lFcB
.xwg oi` FzNc
bl e

54

DE UNA GENERACIN A OTRA


GENERACIN SE ALABARN TUS
OBRAS, Y TUS PORTENTOS
CONTARN.

Dor ledor yeshabbaj maaseja,


ugvuroteja yagguidu.

,LiU
rn gAW
i xFcl xFC
.EciBi Li xEabE

SOBRE LA BELLEZA DE LA GLORIA DE


TU HONOR, Y SOBRE LOS HECHOS
DE TUS MARAVILLAS HABLAR.

Hadar kevod hodeja,


vedivr nifleoteja asija.

,LcFd
cFaM xcd
.dgiU
` Li `lt p ix
ac
e

EL VIGOR DE TUS TEMIBLES ACTOS


DIRN Y TU GRANDEZA DECLARAR.

Veezuz noreoteja yomeru,


ugdul.latej asapperenna.

EL TESTIMONIO DE TU GRAN BONDAD


EXPRESARN Y TU JUSTICIA
CANTARN CON ALBOROZO.

Zjer rav-tuvej yabbu,


vetzidkatej yerrannenu.

,EriA i LaEhax xkf


.EpPxi Lzw c
ve

GRACIOSO Y COMPASIVO ES ADONAI,


DE LARGA PACIENCIA Y GRANDE EN
AMOR.

Jannn verrajum Adonai,


rej appyim ugdol-jsed.

,ii mEgx
e oEPg
.cqg lcbE miR ` Kx`

BUENO ES ADONAI PARA CON TODO,


SU MISERICORDIA SOBRE TODAS
SUS OBRAS.

Tov-Adonai lakkol,
verrajamav al-kol-maasav.

,lMl iiaFh
.eiUrn lMlr eing x
e

,Exn `i Liz F`xF


p fEfre
.dPx
Rq ` LzN cbE

,LiU
rn lM ii LEcFi
.dkE kx
ai Lici
qg e

TE RECONOCERN ADONAI TODAS


TUS OBRAS Y TUS POS TE
BENDECIRN.

Yoduja Adonai kol-maaseja,


vajasideja yevarejuja.

LA GLORIA DE TU REINO DIRN, Y


SOBRE TU FUERZA HABLARN.

Kevod maljutej yomeru,


ugvuratej yedabberu.

,Exn `i LzEkln cFaM


.ExA c
i LzxEa
bE

PARA DAR A CONOCER A LOS SERES


HUMANOS SUS PORTENTOS Y LA
GLORIA DE LA BELLEZA DE SU REINO.

Lehoda livn haadam


guevurotav, ujvod hadar
maljut.

mc
`d ipa l ricFd
l
xc
d cFakE ,ei xEaB
.FzEkln

TU REINO ES UN REINO PARA TODAS


LAS ETERNIDADES Y TU GOBIERNO
SOBRE TODA GENERACIN Y
GENERACIN.

Maljutej maljut
kol-olamim,
umemshaltej bejol-dor vador.

zEkln LzEkln
,minl FrlM
.xce xClkA LYl W
n n E

Somej Adonai lejol-hannofelim,


vezokef lejol-hakkefufim.

,milt P
dlkl ii KnFq
.mitEtMd lkl swFfe

LOS OJOS DE TODO -A TI AGUARDANY T DAS A ELLOS SU COMIDA EN SU


DEBIDO TIEMPO.

Ein-jol Eleja yesabberu,


veAtt notn-lahem
et ojlam beitt.

,ExA U
i Lil ` lkipir
mdl ozFp dY` e
.FYrA ml ` z`

ABRE TU MANO Y SATISFACE A TODO


SER VIVO CON TU FAVOR.

Potaj-et yadeja,
umasba lejol-jai ratzn.

SOSTIENE ADONAI A TODOS LOS


CADOS Y ENDEREZA A TODOS LOS
ENCORVADOS.

JUSTO ES ADONAI EN TODAS SUS


SENDAS Y PIADOSO EN TODAS SUS
OBRAS.
CERCANO EST ADONAI A TODOS
AQUELLOS QUE CLAMAN A L, A
TODOS QUIENES CLAMAN A L EN
VERDAD.

Tzaddik Adonai bejol-derajav,


vejasid bejol-maasav.
Karov Adonai lejol-koreav,
lejol asher yikrauhu veemet.
55

,Lc
i z`
gz FR
.oFvx iglkl r iA U
nE
,eikxClk
A ii wiCv
.eiUrn lkA ciqg e
,ei`xwlk
l ii aFxw
.zn`a Ed` x
wi xW` lkl

LA VOLUNTAD DE AQUELLOS QUE LE


TEMEN HAR, SU CLAMOR OIR Y
LOS SALVAR.

Retzn-yereav yaas, veetshavatam yishm veyoshiem.

z`e ,dUri ei`xioFvx


.mriyFie rnW
i mzr eW

GUARDA ADONAI A TODOS LOS QUE


LE AMAN Y A TODOS LOS MALVADOS
DESTRUIR.

Shomer Adonai et-kol-ohavav,


veet kol-harreshaim yashmid.

,eia `lMz` ii xnFW


.cinW
i mirW
x
dlM z`e

LA ALABANZA DE ADONAI DIR MI


BOCA Y BENDECIR TODA CARNE EL
NOMBRE DE SU SANTIDAD POR
SIEMPRE JAMS.

Tehil.lat Adonai yedabber-p,


vivarej kol-basar Shem kodsh
leolam vaed.

,iRxAc
i ii zNd Y
FW w mW xUA lM Kx
aie
.cre mlFrl

Y NOSOTROS TE BENDECIREMOS
YAH, DESDE AHORA Y PARA
SIEMPRE: HALELUYAH.

Vaanajnu nevarej Yah,


meatt vead olam: Haleluyah.

,Di Kx
ap Epgp ` e
.DiElld :mlFr cre dYrn

Salmo 20
Omitimos este salmo en los das en que no se recita TAJANN (ver pgina 47).
PARA EL CONDUCTOR,
UN SALMO DE DAVID.

Lamenat.tzaj mizmor leDavid.

.cec
l xFnfn g S pn l

TE CONTESTAR ADONAI EN UN DA
ACIAGO, TE ELEVAR EL NOMBRE DEL
DIO DE YAAKOV.

Yaanj Adonai beyom tzar,


yesagguevj Shem Eloh Yaakov.

,dx
v mFiA ii Lpri
.awri i l` mW LaBU
i

ENVIAR TU AYUDA DESDE SU


SANTUARIO Y DESDE SIN TE
APOYAR.

Yishlaj ezrej mikkdesh,


umit.Tziyyn yisadeka.

RECORDAR TODAS TUS OFRENDAS


Y TU SACRIFICIO ACEPTAR, SELA.

Yizkor kol-minjoteja,
veolatej yedash.shen sela.

TE DAR LO QUE PIDA TU CORAZN


Y TODO TU DESEO CUMPLIR.

Yittn lej jilvaveja,


vejol-atzatej yemal.l.

,WcT
n Lxfr glW
i
c
rq i oFISn E
,Li gpn lM xMfi
.dlQ dpX
c
i LzlFre
,La a l k Ll oYi
.`Nn i Lzv rlke

Nerranen bishuateja, uvshem


Elohenu nidgol, yemal.l
Adonai kol-mishaloteja.

mWa E ,Lz rEWi


A dpPxp
`Nn i ,lBc
p Epi l`
.Liz Fl`W
n lM ii

Att yadati, ki hosha Adonai


meshij, yaanehu mish.shem
kodsh, bigvurot ysha yemin

ii riW
Fd iM ,iYr c
i dYr
inX
n Edpri ,FgiWn
.Fpini rWi zFxEabA ,FW w

ESTOS CON SUS CARROZAS Y ESTOS


CON SUS CABALLOS, PERO
NOSOTROS CON EL NOMBRE DE
ADONAI NUESTRO DIO SOMOS
RECONOCIDOS.

El.le varrjev, veel.le vassusim,


vaanjnu beShem Adonai
Elohenu nazkir.

,miqEQa dN` e ,akx


a dN`
ii mWA Epgp ` e
.xiMfp Epi l`

ELLOS SE INCLINARON Y CAYERON


MIENTRAS NOSOTROS NOS
LEVANTAMOS Y FUIMOS
FORTALECIDOS.

Hemma kare venafalu,


vaanjnu kamnu vannitodad.

,Elt pe ErxM dOd


.ccFr
zPe Epnw epgp ` e

ADONAI SALVA, EL REY NOS


RESPONDER EN EL DA DE EN QUE
LO LLAMAMOS.

Adonai hosha, hamMlej


yaanenu veyom korenu.

NOS ALEGRAREMOS EN TU
SALVACIN Y BAJO EL NOMBRE DE
NUESTRO DIO NOS
ABANDERAREMOS, CUMPLIR ADONAI
TODAS TUS PETICIONES.
AHORA ENTIENDO QUE SALVA
ADONAI A SU UNGIDO, LE
RESPONDER DESDE EL CIELO DE SU
SANTIDAD, CON LOS PORTENTOS DE
SALVACIN DE SU DIESTRA.

56

KlO d ,driW
Fd ii
.Ep` w mFia Eppri

Uv leTziyyn
Y VENDR PARA SIN UN
REDENTOR, Y PARA AQUELLOS QUE
REGRESAN DE SU PECADO EN
YAAKOV- PALABRA DE ADONAI.

Uv leTziyyn goel,
ulshav fsha beYaakovneum Adonai.

Y PARA M, STE ES MI PACTO CON


ELLOS, DICE ADONAI, MI ESPRITU
QUE EST EN TI Y MIS PALABRAS
QUE HE PUESTO EN TU BOCA, NO SE

VaAn zot berit otam, amar


Adonai, ruj asher aleja, udvarai
asher-samti befija,
lo-yamushu mippija, umipp
zaraj, umipp zera zaraj,
amar Adonai, meatt
vead-olam.

RETIRARN DE TU BOCA Y DE LA
BOCA DE TU SIMIENTE Y DE LA BOCA
DE LA SIMIENTE DE TU SIMIENTE,
DICE ADONAI, DESDE AHORA Y PARA
SIEMPRE.

(ISAAS 59.20-21)

Y T ERES SANTO, ENTRONADO


SOBRE LAS LOAS DE ISRAEL.

(SALMO 22.4)

Y LLAM EL UNO AL OTRO


DICIENDO: SANTO, SANTO, SANTO ES
ADONAI DE LAS HUESTES
CELESTIALES, LLENA EST LA TIERRA
DE SU GLORIA.
(ISAAS 6.3)

Y RECIBEN AUTORIDAD UNO DEL OTRO


DICIENDO: L ES SANTO EN LOS CIELOS
ALTSIMOS LA CASA DE SU PRESENCIA, L
ES SANTO SOBRE LA TIERRA OBRA DE SU
PODER, Y L ES SANTO POR SIEMPRE
JAMS- ADONAI DE LAS HUESTES
CELESTIALES, LLENA EST TODA LA
TIERRA DE LA LUZ DE SU GLORIA.

Y ME LEVANT UN VIENTO, Y
ESCUCH DETRS DE M EL SONIDO
DE UN GRAN RUIDO; BENDITA LA
GLORIA DE ADONAI DESDE SU
LUGAR.
(EZEQUIEL 3.12)

Y ME LEVANT EL VIENTO, Y ESCUCH


DETRS DE M EL SONIDO PORTENTOSO
DE AQUELLOS QUE LO ALABAN DICIENDO:
BENDITA SEA LA GLORIA DE ADONAI
DESDE EL LUGAR DE LA CASA DE SU
PRESENCIA.

(Yishay 59:20-21)

,l`FB oFIvl `aE


-awriA rWt iaW
l E
.ii m
`p
xn` ,m ` izix
A z`f ip` e
ix
acE
,Lil r xW` igEx ,ii
,Lit A iYn U
xW`
iRn E ,LiR n EWEn
i`l
,Lrxf rx
f iRn E ,Lrxf
dYrn ,ii xn`
lFrcre
(`k-k:hp diryi) .m

VeAtt Kadosh, yoshev


tehil.lot Yisrael.

aWFi ,WFcw dY` e


`xU
i zFNdY
(c:ak milidz) .l

Vekar ze el-ze veamar:


kadosh, kadosh kadosh Adonai
tzevaot, mel jol-haretz
kevod.

:xn` e dfl` df `x
we
ii WFcw WFcw | WFcw
ux` d lk `ln ,zF`av
M
(b:e diryi) .FcFa

Umkabbeln den min den, veamern:


kaddish bishm merom il.la bet
shejint, kaddish al ar ovad
gevurteh, kadish lealam ulalem
alemayy, Adonai Tzevaot, maly
jol-ar ziv yekarh.

:oix
n` e ,oiC on oiC oilA w n E
ziA d`Nr `nFxn inW
A WiC
w
caFr `rx
` lr WiC
w ,dYpikW

inl rl E mlr l WiC


w ,DYxEa
B
`il n ,zF`av ii ,`In l r
.Dx
wi eif `rx
`lk

Vatissaeni raj, vaeshm ajarai


kol raash gadol: baruj
kevod-Adonai mimmekom.

ix
g` rnW
`e ,gEx ip` V
Y e
KExA" :lFcB Wrx lFw
On iicFaM
(ai:b l`wfgi) ".FnFw

Untalatni ruj, ushmait batrai kal


za saggiy, dimshabbejn veamern:
berij yekar daAdonai meatar
bet shejinth.

lw ix
zA zirn W
E ,`gEx ipz l hpE
:oix
n` e oigA W
n C ,`iBU
rif
xz` n iic `x
wi Kix
A"
".dYpikW
ziA

(Tehilim 22:4)

(Yishay 6:3)

(Yejezkel 3:12)

ADONAI REINAR POR SIEMPRE


JAMS. (XODO 15.18)

Adonai yimloj leolam vaed.

ADONAI SU REINO ESTABLECE POR


SIEMPRE Y PARA SIEMPRE.

Adonai maljuth kaem


lealam ulalem alemayy.

(Shemot 15:18)

57

(gi:eh zeny)

.cre mlrl Klni ii


m`w DzEkln ii
.`In l r inl rl E mlr l

ADONAI, DIO DE AVRAHM, YITZJAK


E ISRAEL NUESTROS ANCESTROS,
GUARDA ESTO PARA SIEMPRE EN LA
INCLINACIN DE LOS PENSAMIENTOS
DEL CORAZN DE TU PUEBLO Y
PREPARA SUS CORAZONES PARA TI.

(CRNICAS I 29.18)

L ES MISERICORDIOSO Y PERDONA
LA INIQUIDAD Y NO DESTRUYE Y SE
EXTIENDE EN AVERTIR SU IRA Y NO
ENCIENDE TODO SU FERVOR.

(SALMO 78.38)

PUES T ERES ADONAI BUENO Y


PERDONAS CON GRAN AMOR A
TODOS LOS QUE TE LLAMAN.

(SALMO 86.5)

TU JUSTICIA ES UNA JUSTICIA


ETERNA Y TU TOR ES VERDADERA.

(SALMO 119.142)

DALE VERDAD A YAAKOV, AMOR A


AVRAHAM, COMO LE JURASTE A
NUESTROS ANCESTROS DESDE LOS
DAS REMOTOS.

(MIQUEAS 7.20)

BENDITO ES ADONAI, DA A DA NOS


CARGA [DE BENDICIONES], EL DIO DE
NUESTRA SALVACIN SELA.

(SALMO 68.20)

Adonai Eloh Avraham Yitzjak


veYisrael avotenu,
shomr-zot leolam, leytzer
majshevot levav ammeja,
vehajn levavam Eleja.

wgv i mdx
a` i l` ii
,Epiz Fa` l`xU
ie
xvi l ,mlFrl z`Gdx
W
,LO r aal zFaW
g n
` maa l okd e
(gi:hk minid 'c) .Lil

VeH rajum, yejapper avn


vel yashjit, vehirb lehashiv
app, vel yair kol-jamat.

oer xRk i ,mEgx `Ede


aiWd l dAx
de ,zigW
i `le
.Fzng lM xiri `le ,FR`

(Divr hayyamim 29:18)

(Tehilim 78:38)

Ki-Att Adonai tov vesal.laj,


verrav-jsed lejol-koreeja.
(Tehilim 86:5)

Tittn emet leYaakov, jsed


leAvraham, asher-nishbata
laavotenu mim kdem.

cqg ,awril zn` oYY


Y r A W
pxW` ,mdx
a` l
inin Epz Fa`l
(k:f dkin) .mcw

(Tehilim 119:142)

(Mij 7:20)

Baruj Adonai, yom yom


yaamos-lanu, haEl yeshuatenu
sela.
(Tehilim 68:20)

ADONAI DE LAS HUESTES


CELESTIALES, DICHOSO AQUEL QUE
CONFA EN TI.

Adonai tzevaot, ashr


adam botaj Baj.

ADONAI SALVA, EL REY NOS


RESPONDER EN EL DA DE EN QUE
LO LLAMEMOS.

Adonai hosha, hammlej


yaanenu veyom korenu.

(SALMO 84.13)

BENDITO NUESTRO DIO, QUE NOS


CRE PARA SU GLORIA Y NOS
SEPAR DE LOS ERRADOS Y NOS DIO
UNA TOR VERDADERA Y LA VIDA
ETERNA PLANT ENTRE NOSOTROS.

EL ABRIR NUESTRO CORAZN A SU


TOR Y PONDR EN NUESTRO
CORAZN SU AMOR Y SU TEMOR
PARA HACER SU VOLUNTAD Y
SERVIRLO CON UN CORAZN
NTEGRO.

(d:et milidz)

,mlFrl wcv Lzwc


v
n` LzxFz
e
(anw:hiw milidz) .z

Adonai tzevaot immanu,


misgav-lanu Eloh Yaakov
sela.

(SALMO 46.8)

,gNq e aFh ii dY` iM


.Li` xwlk
l cqg ax
e

Tzidkatej tzdek leolam,


vetoratej emet.

CELESTIALES EST DE NUESTRO


LADO, UN REFUGIO PARA NOSOTROS
ES EL DIO DE YAAKOV SELA.

ADONAI DE LAS HUESTES

(gl:gr milidz)

(Tehilim 46:8)

(Tehilim 84:13)

(Tehilim 20:10)

mFi | mFi ,ipc` KExA


Epz rEWi l`d ,Epl qnri
lq
(k:gq milidz) .d
,EpO r zF`av ii
wri i l` Epl aBU
n
lq
(g:en milidz) .d
ixW
` ,zF`av ii
A g A mc
`
(bi:ct milidz) .K
KlO d ,driW
Fd ii
w mFia Eppri
(i:k milidz) .Ep`

Baruj Elohenu, shebberaanu


lijvod, vahivdilanu
min-hattoim, venatan lanu
torat emet, vejayy olam
nat betojenu.

Ep` x
AW
,Epi l` KExA
Epl iC
ad e ,FcFakl
Epl ozp e ,mirFYdon
mlFr iIg e ,zn` zxFY

.Epk FzA rhp

Hu yiftaj libbenu betorat


veyasem belibbenu ahavat
veyirat laasot retzon
ulovd belevav shalem.

FzxF z
A EpA l gYt i `Ed
Fzad ` EpA l A mUie
FpFvx zFUrl Fz`x
ie
.mlW
aal A Fc rlE

58

,wix
l rbip `l orn l
.dld A l clp `le

PARA QUE NO NOS ESFORCEMOS EN


VANO Y NO NOS VAYAMOS POR MAL
CAMINO.

Lemaan lo nig larrik,


vel nelej labbehal.

SEA GRATO ANTE TI ADONAI


NUESTRO DIO Y DIO DE NUESTROS
ANCESTROS, QUE GUARDEMOS TUS
LEYES Y TUS MITZVOT EN ESTE
MUNDO.

Yeh ratzn mil.lefaneja, Adonai


Elohenu vEloh avotenu,
shennishmor jukkeja
umitzvoteja baolam hazz.

,Lipt N n oFvx idi


i l`e Epi l` ii
LiT g xnWPW
,Epiz Fa`
.dGd mlFrA Liz Fvn E

Venizk venijy venirrash tov


uvraj lejayy haolam habb.

daFh Wxi
pe dig p e dMfpe
.`Ad mlFrd iIg l dkx
aE

Y AMERITEMOS Y VIVAMOS Y
HEREDEMOS BIEN Y BENDICIN EN LA
VIDA DEL MUNDO POR VENIR.

(SALMO 30.13)

Leman yezammerj javod


vel yiddom, Adonai Elohai
leolam odekka.

ADONAI DESEA PARA LOOR DE SU


JUSTICIA, QUE SE ACRECIENTE LA
TOR Y SE EMBELLEZCA.

Adonai jafetz lemaan tzidk,


yagdil tor veyadir.

PARA QUE CANTE DE TU GLORIA Y


NO CALLE, ADONAI MI DIO POR
SIEMPRE TE AGRADECER.

cFak Lx
Ofi orn l
i l` ii ,mCi `le
mlFrl
(bi:l milidz) . cF`

(Tehilim 30:13)

,Fwc
v orn l utg ii
.xiC
`ie dxFY
liC
bi

(Yishay 42:21)

(ISAAS 42.21)

(`k:an diryi)

CONFIARN EN TI LOS QUE


RECONOCEN TU NOMBRE, PUES NO
ABANDONAS A QUIENES TE BUSCAN
ADONAI.

Veyivtej Vej yode Shemeja,


ki lo-azavta doresheja Adonai.

ADONAI NUESTRO SEOR CUN


PODEROSO ES TU NOMBRE EN TODA
LA TIERRA.

Adonai Adonenu ma-addir


Shimj bejol-haretz.

xiC
`dn Epipc` ii
d lka LnW

(a:g milidz) .ux`

FORTALEZCAN Y ESFUERCEN SUS


CORAZONES, TODOS LOS QUE
CONFAN EN ADONAI.

Jizk veyaametz levavjem,


kol-hameyajalim lAdonai.

,mka a l un`ie Ewfg


iil milgin d lM
(dk:`l milidz) .

,Ln W
ircF
i La Egha ie
.ii LiW
xC Y a f r `l iM

(Tehilim 9:11)

(SALMO 9.11)

(Tehilim 8:2)

(SALMO 8.2)

(Tehilim 31:25)

(SALMO 31.25)

(`i:h milidz)

En Rosh Jdesh y en Jol Hammoed continuar con MUSAF (pgina 174).


En presencia de un minyn el jazzn dir KADDISH TITKABBAL.
El kahal responder lo escrito en parntesis y en negrilla.

Yitgaddal veyitkaddash
Shemeh rabb.

ENGRANDECIDO Y SANTIFICADO
SEA SU NOMBRE MAGNO
(AMN)
EN EL MUNDO QUE CRE SEGN
VOLUNTAD. REINE SU REINO,
FLOREZCA SU SALVACIN Y SE
ACERQUE SU MESAS.

SU

(AMN)
EN SUS VIDAS Y EN SUS DAS Y EN LA
VIDA DE TODA LA CASA DE ISRAEL,
PRONTO Y EN UN TIEMPO CERCANO.
DIGAN: AMN.
(AMN)

(Amn)
Bealm di ver kiruteh,
veyamlij maljuteh, veyitzmaj
purkaneh, vikarev meshijeh.
(Amn)
Bejayyejn uvyomejn uvjayy
dejol-bet Yisrael, baagal
uvizmn kariv. Veimr: Amn.
(Amn)

59

WC
wz ie lC
Bz i
.`Ax DnW

(on`)

,DzErx
M `x
a iC `nl rA
gnv ie ,DzEkln Kiln ie
.DgiWn ax
wie ,Dpw x
R
(on`)

iIg a E oFkinFiaE oFkiIg A


`lbrA ,l`x
Ui ziAlkc
."on` " :Exn` e .aix
w onfa E
(on`)

`Ax DnW `di


inlr l mlr l Kx
an
Kx
Az
i `In lr

El jazzn y el kahal dirn juntos:

SEA SU NOMBRE MAGNO BENDITO


POR SIEMPRE Y PARA SIEMPRE
JAMS, BENDITO

Y ALABADO Y HONRADO
Y EXALTADO Y ADORADO
Y GLORIFICADO Y ELEVADO
Y LOADO SEA EL NOMBRE DEL
SANTO-BENDITO SEA.

Yeh Shemeh rabb


mevaraj lealam lealem
alemayy yitbaraj

x`R z ie gAY W
ie
`Vpz ie mnFxzie
dNrz ie xC
dz ie
DnW
lNd z ie
.`Ed Kix
A `Wc
wC

Veyishtabaj veyitpaar
veyitromam veyitnass
veyithaddar veyital.l
veyithal.lal, shemeh
deKudsh Berij Hu.
(AMN)

(Amn)
Leel.la min-kol-birjat
shirat tushbejat venejamat
daamirn bealm.
Veimr: Amn.

POR ENCIMA DE TODA


BENDICIN Y CANCIN,
DE TODA ALABANZA
Y CONSOLACIN DICHA
EN ESTE MUNDO.
DIGAN: AMN.
(AMN)
SEAN RECIBIDAS LAS
ORACIONES Y LAS PETICINES DE
TODA LA CASA DE ISRAEL. FRENTE A
SU PADRE EN LOS CIELOS.
DIGAN: AMN.
(AMN)
SEA UNA PAZ MAGNA
DE LOS CIELOS, VIDA
Y SACIEDAD, SALVACIN Y
MISERICORDIA, SOLAZ
Y CURACIN, REDENCIN
Y PERDN, INDULTO,
ABUNDANCIA Y SALVACIN
PARA NOSOTROS Y PARA TODO
PUEBLO ISRAEL.
DIGAN: AMN.

SU

(AMN)
EL QUE HACE LA PAZ EN LAS
ALTURAS, L HAR EN SU
MISERICORDIA LA PAZ SOBRE
NOSOTROS Y SOBRE TODO ISRAEL.
DIGAN: AMN.
(AMN)

(Amn)
Titkabbal tzelothon uvauthn
dejol-bet Yisrael. Kodam
Avuhn devishmayy.
Veimr: Amn.
(Amn)
Yeh shelam rabb min
shemayy, jayyim vesab
viyshu venejam veshezav
urrefu ugueul.l uselij
vejappar verrevaj vehat.tzal
lanu uljol-amm Yisrael.
Veimr: Amn.
(Amn)
Os shalom bimromav,
Hu verrajamav yaas shalom
alenu, veal al kol-Yisrael.
Veimr: Amn.
(Amn)

(on`)

`zk x
AlMon `Nr l
`zn gpe `zg A W
Y `zxi
W
.`nl rA oxi
n` C
."on` " :Exn` e
(on`)

oFdzEraE oFdzFlv lAw z Y


m w .l`x
Ui ziAlkC
.`In W
a C oFdEa`
."on` " :Exn` e
(on`)

on `Ax `nlW
`di
raU
e miIg ,`In W

`afiWe dngpe rEWie


dglq E dN`bE d`EtxE
dlS d e gex
e dx
Rk e
.l`x
Ui FOrlklE Epl
."on` " :Exn` e
(on`)

,einFxnA mFlW d r
mFlW dUri eing x
a `Ed
.l`x
UilM lre ,Epil r
."on` " :Exn` e
(on`)

Devolucin de la Tor
En un da que se lee la tor, sta se devuelve al arca mientras el kahal canta:
ALABARN AL NOMBRE DE ADONAI
PUES SLO SU NOMBRE ES ELEVADO,
SU GLORIA SOBRE TODA LA TIERRA Y
LOS CIELOS.

Yehalel et-Shem Adonai,


ki nisgav Shem levad,
hod al-retz veshamyim.

,ii mWz` Elld i


,FCal FnW aBU
piM
.min W
e ux` lr FcFd

EL LEVANTAR EL CUERNO DE SU
PUEBLO, L QUE ES LA ALABANZA DE
TODOS SUS POS, DE LOS HIJOS DE
ISRAEL- SU PUEBLO CERCANO,
HALELUYAH!

Vayyarem keren leamm,


tehil.l lejol-jasidav,
livn Yisrael am kerov,
haleluyh.

,FOrl oxw mxIe


,eici
qg lkl dNd Y
,Faxw mr l`x
Ui ipa l
iElld
(ci-bi:gnw milidz) .D

(SALMO 148.13-14)

ADONAI L ES EL DIO.

(Tehilim 148.13-14)

Adonai Hu haElohim.
60

.mi l`d `Ed ii

ADONAI L ES EL DIO EN LOS CIELOS


ENCIMA Y SOBRE LA TIERRA BAJO
ELLOS-NO HAY OTRO.
(DEUTERONOMIO 4.39)

Adonai Hu haElohim
bash.shamyim mimmal,
veal-haretz mittjat, en od.
(Devarim 4.39)

NO HAY COMO T ENTRE LOS SERES


DIVINOS ADONAI-NO HAY COMO TUS
OBRAS.

En-kamoja vaelohim Adonai,


ven kemaaseja.

PUES UNA DOCTRINA BUENA LES HE


DADO, MI TOR NO ABANDONEN.

Ki lkaj tov natati lajem,


torat al-taazovu.

(SALMO 86.8)

(PROVERBOS 4.2)

(Tehilim 86.8)

(Mishl 4.2)

mi l`d `Ed ii
,lrO n min X
A
.cFr oi` ,zgY n ux` d lre
(hl:c mixac)

,ipc` mi l`a LFn


Moi`
rn M oi`e
(g:et milidz) .LiU
,mkl iYz p aFh gwl iM
rY l` izxFY

(a:c ilyn) .Eaf

Cuando el Sfer Tor reposa en el arca el kahal dice:


RETORNANOS ADONAI A TI Y
RETORNAREMOS, RENUEVA
NUESTROS DAS COMO DE ANTAO.

(LAMENTACIONES 5.21)

Hashivenu Adonai Eleja


venashuva, jaddesh yamenu
kekedem.
(Ej 5.21)

Lil ` ii Epa iWd


Epin i WC
g ,daEW
pe
w
M
(`k:d dki`) .mc

Salmo 86
Recitamos este salmo en los das que se dice TAJANN (ver lista en la pgina 47).
SALMO DE DAVID

Tefil.l leDavid

INCLINA ADONAI TU ODO,


CONTSTAME PUES UN POBRE Y UN
DESPOSEDO SOY YO.

Hatt Adonai ozneja, anneni


ki-an veevyn ani.

GUARDA MI ALMA PUES UN PO SOY


YO, SALVA A TU SIERVO -T ERES MI
DIO- QUIEN CONFA EN TI.

Shamer nafsh ki-jasid ani,


hosh avdej Att Elohai
habbotaj Eleja.

AGRCIAME ADONAI, PUES A TI


CLAMO TODO EL DA.

Jonneni Adonai, ki-Eleja


ekr kol-hayyom.

cec
l dNt Y
ippr ,Lpf` ii dHd
.ip` oFia` e ipriM
,ip` ciqg iM iWt p dx
nW

i l` dY` LC
ar rWFd
.Lil ` g h FAd
Lil ` iM ,ipc` ipP g
.mFIdlM `x
w`

SE ALEGRAR EL ALMA DE TU SIERVO,


PUES A TI ADONAI MI ALMA ELEVAR.

Sammaj nfesh avdeja,


ki-Eleja Adonai nafsh ess.

,LC
ar Wtp g O U

.`V` iWt p ii Lil ` iM

PUES T ADONAI ERES BUENO E


INDULGENTE Y GRANDE ES TU AMOR A
TODOS LOS QUE CLAMAN A TI.

Ki-Att Adonai tov vesal.laj,


verrav-jsed lejol-koreeja.

,gNq e aFh ipc` dY` iM


.Li` xwlk
l cqg ax
e

Haazina Adonai tefil.lat,


vehakshiva bekol tajanunotai.

,izNt Y ii dpif` d
.izFpEpg Y
lFwA daiW
w d e

ESCUCHA ADONAI MI ORACIN,


Y OYE TODAS MIS SUPLICAS.
EN EL DA DE MI PESAR TE LLAMO,
PUES T ME CONTESTAS.

Beyom tzarat ekraekka,


ki taaneni.

,J` x
w` izx
v mFiA
.ipprz
iM

NO HAY COMO T ENTRE LOS SERES


DIVINOS ADONAI Y NO HAY COMO TUS
OBRAS.

En-kamoja vaElohim Adonai,


ven kemaaseja.

,ipc` | mi l`a LFnMoi`


.LiU
rn M oi`e

TODOS LOS PUEBLOS QUE HICISTE


VENDRN Y SE POSTRARN FRENTE A
TI ADONAI Y DARN GLORIA A TU
NOMBRE.

Kol-goyyim asher asita yavu


veyishtajav Lefaneja Adonai,
viyjabbed liShmeja.

E`Fai z iU
r xW` | miFBlM
,ipc` Lipt l EegY
W
ie
.Ln W
l EcAk ie

61

PUES GRANDE ERES T Y HACEDOR


DE MARAVILLAS, T SOLO ERES EL
DIO.

Ki-gadol Atta veos


niflaot, Att Elohim levadeja.

d re dY` lFcbiM
.LC
al mi l` dY` ,zF`lt p

MUSTRAME ADONAI TU CAMINO,


ANDAR EN TU CONSEJO, CONFIAR
MI CORAZN PARA TEMER A TU
NOMBRE.

Horeni Adonai darkeja ahal.lej


baamitteja, yajed levav
leyir Shemeja.

KNd ` LM xC ii ipxFd

iaa l cgi ,LY n ` A


.Ln W
d`x
il

Odej Adonai Elohai


bejol-levav, vaajabbed
Shimj leolam.

i l` ipc` | LcF`

dc
Ak ` e ,iaa l lkA
.mlFrl LnW

Ki-jasdej gadol alai,


vehit.tzalta nafsh
mish.Sheol tajtiyy.

,ilr lFcB LC
qg iM
iWt p Y l S d e
.dIY g Y lF`Xn

AGRADECER A ADONAI MI DIO CON


TODO MI CORAZN Y DAR GLORIA A

TU NOMBRE POR SIEMPRE.

PUES TU AMOR ES GRANDE SOBRE MI,


Y SALVSTE MI ALMA DEL
INFRAMUNDO.

EL DIO, LOS MALVADOS SE


LEVANTARON CONTRA MI Y EL
CONSEJO DE LOS TIRANOS REQUIRI
MI ALMA, Y NO ME PUSISTE EN FRENTE
A ELLOS.

Elohim- zedim kamu alai


vaadat aritzim biksh nafsh,
vel samuja lenegdam.

ilr Enw mic


f-mi l`
,iWt p EWwA mivix
r zc
re
.mC
bpl LEnU `le

Y T ADONAI ERES EL DIO


MISERCORDIOSO Y GRACIOSO,
PACIENTE Y LLENO DE AMOR Y DE
VERDAD.

VeAtt Adonai El-rajum


vejannn, rej appaim
verrav-jsed veemet.

mEgxl
` ipc` dY` e
miR ` Kx` ,oEPge
.zn` e cqg ax
e

TORNA A M Y AGRCIAME, DALE TU


FUERZA A TU SIERVO Y SALVA AL HIJO
DE TU SIERVA.

Pen elai vejonneni,


ten-uzzej leavdeja
vehosha levn-amateja.

,ipP ge il` dpR


LC
arl LGrdpY
.Lz n ` oal driW
Fde

HAZ PARA MI UNA SEAL PARA EL BIEN


Y QUE VEAN LOS QUE ME ODIAN Y SE
AVERGENCEN, PUES T ERES
ADONAI EL QUE ME AYUDA Y ME
CONSUELA.

as-imm ot letov veyir


soneai veyevoshu, ki-Att
Adonai azartani venijamtani.

E`x
ie daFhl zF` iOrdUr
dY` iM ,EWa
ie i`pU
.ipY n g pe ipY xfr ii

Recitamos todos los das:


CASA DE YAAKOV, ID Y IREMOS BAJO
LA LUZ DE ADONAI.

(ISAAS 2.5)

PUES TODOS LOS PUEBLOS IRN,


CADA CUAL EN NOMBRE DE SU
DEIDAD, Y NOSOTROS IREMOS EN
NOMBRE DE ADONAI NUESTRO DIO
POR SIEMPRE JAMS.

(MIQUEAS 4.5)

EST ADONAI NUESTRO DIO DE


NUESTRO LADO COMO LO ESTUVO
CON NUESTROS ANCESTROS, NO NOS
ABANDONE Y NO NOS DESPRECIE.

Bet Yaakov, lej


venelja beor Adonai.
(Yeshay 2.5)

Ekl ,awri ziA


ii xF`A dkl p e
(d:a diryi) .

Ki kol-haammim yelej ish


beshem elohav, vaanjnu nelej
beShem-Adonai Elohenu
leolam vaed.

Wi` Ekli miOrd lM iM


Klp Epgp ` e ,ei l` mWA
Epi l` iimWA
re mlFrl
(d:c dkin) :c

Yeh Adonai Elohenu immanu


kaasher hay im-avotenu,
al-yaazvenu veal-yitteshenu.

EpO r Epi l` ii idi


,Epi a`mr did xW` M
.EpW
H il`e Epa fril`

(Mija 4.5)

62

E INCLINE NUESTRO CORAZN A L,


PARA ANDAR EN TODOS SUS CAMINOS
Y GUARDAR SUS MITZVOT Y SUS
ORDENANZAS Y SUS LEYES QUE
ORDEN A NUESTORS ANCESTROS.

Lehattot levavenu Elav, laljet


bejol-derajav velishmor
mitzvotav vejukkav umishpatav
asher tzivv et-avotenu.

zkl l ,eil` Epa a l zFHdl


xnWl e eikxClk
A
eihR W
n E eiTg
e ei evn
.Epi a`z` dEv xW`

Y SEAN MIS PALABRAS ESTAS QUE


SUPLICO FRENTE A ADONAI CERCANAS
A ADONAI NUESTRO DIO DA Y NOCHE,
PARA HACER JUSTICIA CON SU SIERVO
Y JUSTICIA CON SU PUEBLO ISRAEL
CADA COSA EN SU DA ADECUADO.

Veihy devarai el.le asher


hitjannanti lifn Adonai
kerovim el-Adonai Elohenu
yomam valayla, laasot mishpat
avd umishpat amm Yisrael
devar-yom beyom.

xW` dN` ix
ac Eidie
ii ipt l iYpP g z d
Epi l` iil` mi xw
hRW
n zFUrl ,dlil e mnFi
l`xU
i FOr hRW
n E FCar
.FnFiA mFixaC

PARA QUE SEPAN AS TODOS LOS


PUEBLOS DE LA TIERRA QUE ADONAI
L ES EL DIO, NO HAY MS.

(1 REYES 8.57-60)

Leman daat kol-amm


haretz ki Adonai Hu
haElohim, en od.
(Melajim 1 8.57-60)

iOrlM zrC orn l


`Ed ii iM ux` d
` ,mi l`d
(q-fp:g ` mikln) .cFr oi

Salmo 124
CANCIN DE LA ASCENCIN POR
DAVID

Shir Hamaalot LeDavid

cec
l zFlrO d xiW

SI NO FUERA POR ADONAI QUE


ESTUVO CON NOSOTROS, DIGA POR
FAVOR ISRAEL.

Lul Adonai shehay lanu,


ymar-na Yisrael.

did W
ii ilEl
.l`xU
i `pxn`i ,Epl

SI NO FUERA POR ADONAI QUE


ESTUVO CON NOSOTROS CUANDO SE
ALZ CONTRA NOSOTROS EL
HOMBRE.

Lul Adonai shehay lanu,


bekum alenu adam.

,Epl did W
ii ilEl
.mc
` Epil r mEwA

ENTONCES VIVOS NOS HUBIERAN


TRAGADO, CUANDO SE INCENDI SU
FUROR CONTRA NOSOTROS.

Azai jayyim belaunu,


bajarot appam banu.

,EpErlA miIg if`


.EpA mR` zFxgA

ENTONCES LAS AGUAS NOS


HUBIERAN INUNDADO Y HUBIERA
CORRIDO UN RO SOBRE NUESTRA
ALMA.

Azai hammyim shetafunu,


najl avar al-nafshenu.

,EpEthW
miO d if`
.EpW
t plr xar dlg p

Azai avar al-nafshenu,


hammyim hazzedonim.

,EpW
t plr xar if`
.mipFciGd miO d

Baruj Adonai, shel.l netananu


tref leshinnehem.

Eppz p `NW ,ii KExA


.mdiPW
l sxh

NUESTRA ALMA COMO UN PJARO


ESCAP DE LA TRAMPA DE LOS
CAZADORES, LA TRAMPA SE ROMPI Y
NOSOTROS ESCAPAMOS.

Nafshenu ketzippor nimlet


mippaj yokshim, happaj nishbar
vaanjnu nimlatnu.

dhl n p xFRvM EpW


t p
xAW
p gRd ,miWw Fi gRn
.Ephl n p Epgp ` e

NUESTRA AYUDA VIENE EN NOMBRE


DE ADONAI, HACEDOR DEL CIELO Y LA
TIERRA.

Ezrenu beshem Adonai,


os shamyim varetz.

ENTONCES HUBIERAN CORRIDO


SOBRE NUESTRA ALMA LAS AGUAS
MALICIOSAS.
BENDITO SEA ADONAI QUE NO NOS
DEJ COMO PRESA PARA SUS
DIENTES.

63

,ii mWA Epx


fr
.ux` e min W
d r

Salmo para el Domingo


(Salmo 24)

:mix
nF` Eid oFW`x
d mFiA :okECd lr mFilkA mix
nF` mield
EidW mixX
d
DE DAVID UN SALMO:
DE ADONAI ES LA TIERRA Y TODO SU
CONTENIDO, EL UNIVERSO Y TODOS
LOS QUE LO HABITAN.

LeDavid mizmor:
LAdonai haretz umloah,
tvel veyoshev vah.

:xFnfn cec
l
,D`FlnE ux` d iil
.Da ia i e laY

PUES L SOBRE LOS MARES LA


ESTABLECI Y SOBRE LOS ROS LA
AFIRM.

Ki Hu al yammim yesadah,
veal neharot yejoneneha.

,Dc
qi miOi lr `Ed iM
.dppFk
i zFxdp lre

QUIN SUBIR AL MONTE DE ADONAI,


Y QUIN SE ALZAR EN EL LUGAR DE
SU SANTIDAD?

Mi yaal vehar Adonai,


um yakum bimkom kodsh.

,ii xda dlri in


.FW w mFwnA mEwi inE

AQUEL DE LIMPIAS MANOS Y CORAZN


PURO, QUE NO ALZ EN NADERAS SU
ALMA Y NO JUR MENDAZMENTE.

Nek jappyim uvar levav,


asher lo nas lash.shav nafsh,
vel nishb lemirm.

,aal xaE miR k iwp


,iWt p `eX
l `Up `l xW`
.dnx
nl rAW
p `le

STE RECIBIR UNA BENDICIN DE


ADONAI Y JUSTICIA DEL DIO DE SU
SALVACIN.
EST ES LA GENERACIN DE QUIENES
LO BUSCAN, DE LOS QUE PIDEN SU
CARA, YAAKOV SELA.
ALCEN LAS PUERTAS SUS CABEZAS Y
LCENCE PUERTAS ETERNAS PARA
QUE ENTRE EL REY DE LA GLORIA.

QUIN ES EL REY DE LA GLORIA?


ADONAI FUERTE Y PODEROSO,
ADONAI PODEROSO EN LA BATALLA.

ALCEN LAS PUERTAS SUS CABEZAS Y


ALCEN LAS PUERTAS ETERNAS PARA
QUE ENTRE EL REY DE LA GLORIA.

QUIN ES EL REY DE LA GLORIA?


ADONAI DE LAS HUESTES
CELESTIALES, L ES EL REY DE LA
GLORIA. SLA!

Yiss veraj meet Adonai,


utzdak mEloh yish.
Ze dor doreshav,
mevaksh faneja, Yaakov sela.

,ii z`n dkx


a `Vi
.FrWi i l`n dwc
vE
,eiWxF C xFC df
.dlq awri Lipt iWw a n

Se shearim rashejem,
vehinnase pitj olam,
veyav Mlej hakkavod.

,mkiW`x mix
rW
E`U
,mlFr igz R E`UPd e
.cFaMd Kln `Faie

Mi ze Mlej hakkavod,
Adonai izzuz veguibbor,
Adonai guibbor miljam.

,cFaMd Kln df in
,xFAbe fEGr ii
.dng l n xFAB ii

Se shearim rashejem,
us pitj olam,
veyav Mlej hakkavod.

,mkiW`x mix
rW
E`U
,mlFr igz R E`UE
.cFaMd Kln `aie

Mi Hu ze Mlej hakkavod,
Adonai Tzevaot, Hu Mlej
hakkavod sela.

,cFaMd Kln df `Ed in


Kln `Ed ,zF`av ii
.dlq cFaMd

Continuar en la pgina 70

Salmo para el Lunes


(Salmo 48)

:mix
nF` Eid ipX
d mFiA
UN SALMO CANTADO DE
LOS HIJOS DE KRAJ.

Shir mizmor livne Kraj.


64

.gxw ipa l xFnfn xiW

GRANDE ES ADONAI Y ALABADO EN


EXCESO, EN LA CIUDAD DE NUESTRO
DIO EL MONTE DE SU SANTIDAD.
GRAN VISTA, PLACER DE TODA LA
TIERRA ES EL MONTE SIN Y SU
LADERA NORTE, LA CIUDADELA DEL
GRAN REY.

Gadol Adonai umhul.lal meod,


beir Elohenu har kodsh.
Yef nof mesos kol-haretz,
Har Tziyyn yarket tzafn,
kiryat mlej rav.

,c`n lNd
nE ii lFcB
.FW w xd Epi l` xirA
,ux` d lM UFUn sFp dti
,oFtv izM xi oFIv xd
.ax Kln zix
w

CONOCIDO COMO UN REFUGIO.

Elohim bearmenoteha
nod lemisgav.

d iz Fpnx
`A mi l`
.aBU
n l rcFp

PUES HE AQU QUE LOS REYES HAN


SIDO REUNIDOS, HAN PASADO JUNTOS.

Ki-hinn hammelajim
noad, aver yajdav.

miklO d dPd iM
.eC
gi Exar ,EcrFp

ELLOS VIERON Y AS SE
SORPRENDIERON, DESFALLECIERON Y
HUYERON.

Hemma ra ken tamahu,


nivhal nejpazu.

,Edn Y oM E`x dOd


.EfR g p Elda p

UN TEMBLOR LOS SOBRECOGI ALL,


UN DOLOR COMO UN PARTURIENTA.

Read ajazatam sham,


jil kayyoled.

,mW mzfg ` dc
rx
.dc
lFIM lig

Berraj kadim, teshabber


oniyyot Tarshish.

xAW
Y ,mic
w g Ex
A
.WiWx
Y zFIp`

EL DIO EN SUS PALACIOS ES

CON UN VIENTO ORIENTAL, [EL DIO]


ASTILLA LAS NAVES DE TARSHISH.

CUANDO ESCUCHAMOS, AS LO VIMOS


EN LA CIUDAD DE ADONAI DE LAS
HUESTES CELESTIALES, EN LA CIUDAD
DE NUESTRO DIO, EL DIO LA
ESTABLECI PARA SIEMPRE SELA.

Kaasher shamanu ken ranu


beir Adonai tzevaot, beir
Elohenu, Elohim yejonena
ad olam sela.

Epi` x oM Eprn W
xW` M
xirA ,zF`av ii xirA
d ppFki mi l` ,Epi l`
.dlq mlFr cr

EXPERIMENTAMOS DIO TU AMOR,


DENTRO DE TU TEMPLO.

Dimminu Elohim jasdeja,


bekrev hejaleja.

,LC
qg mi l` EpiO C
.Ll k id axw A

TAL COMO TU NOMBRE AS ES TU


ALABANZA EN LOS CONFINES DE LA
TIERRA, DE JUSTICIA EST LLENA TU
DIESTRA.

KeShimj Elohim ken


tehil.latej al-katzv-retz,
tzdek male yemineja.

oM mi l` LnW
M
,ux` iev w lr LzN d Y
.Lpini d`l n wcv

SE ALEGRAR EL MONTE SIN, SE


REGOCIJARN LAS HIJAS DE JUD,
POR CAUSA DE TUS LEYES.

CIRCUNDEN A SIN Y RODENLA,


CUENTEN SUS TORRES.

Yismaj Har Tziyyn,


tagueln benot Yehud,
leman mishpateja.
Sobbu Tziyyn vehakkifuha,
sifr migdaleha.

,oFIv xd gnU
i
,dcEd
i zFpA dpl bY
.Lih R W
n orn l
,dEti
Td e oFIv EAq
.dil C
bn Extq

PRESTEN ATENCIN A SUS


PARAPETOS, CONSIDEREN SUS
PALACIOS, PARA PODER CONTARLE A
LA SIGUIENTE GENERACIN.

Shitu libjem lejel, passeg


armenoteha, leman tesapper
ledor ajarn.

EbQR ,dligl mkA l EziW

ExRq Y orn l ,diz Fpnx


`
.oFxg` xFcl

QUE ESTE DIO ES NUESTRO DIO POR


SIEMPRE JAMS, L NOS GUIAR
HASTA LA MUERTE.

Ki ze Elohim Elohenu olam


vaed, Hu yenahaguenu al mut.

mlFr Epi l` mi l` df iM
.zEn lr Epbd pi `Ed ,cre

Continuar en la pgina 70
65

Salmo para el Martes


(Salmo 82)

:mix
nF` Eid iWi
lX
d mFiA
SALMO DE ASAF,
EL DIO SE YERGUE EN LA COMUNIDAD
DEL DIO, EN MEDIO DE LOS JUECES
JUZGAR:
HASTA CUNDO JUZGARN
TORCIDAMENTE Y LA CARA DE LOS
MALVADOS ALZARN, SELA?
DEN JUSTICIA AL DBIL Y AL
HURFANO, AL POBRE Y AL
DESPOSEDO VINDIQUEN!

Mizmor leAsaf,
Elohim nit.tzav baadat-El,
bekrev elohim yishpot.
ad-matai tishpet-vel,
ufn reshaim tis-sela.
Shift-dal veyatom,
an varrash hatzdiku.

,sq` l xFnfn
,l`zc
rA aSp mi l`
.hRWi mi l` axw A
,ler EhRW
Y izn cr
.dlq E`UY mirW
x ipt E
,mFzie lcEh
tW

.EwiC
vd Wx
e ipr
,oFia` e lcEh
NR
.EliS d mirW
x cIn

RESCATEN AL POBRE Y AL
DESPOSEDO, DE LAS MANOS DE LOS
MALVADOS SLVENLO!

Pal.let-dal veevyn,
miyyad reshaim hat.tzilu.

NO SABEN Y NO ENTIENDEN, EN LA
OSCURIDAD ANDAN, ESTREMECIENDO
LOS FUNDAMENTOS DE LA TIERRA.

Lo yade vel yavinu,


bajashej yithal.laju,
yammotu kol-mosed retz.

YO HE DICHO: USTEDES SON JUECES,


E HIJOS DEL ALTSIMO TODOS.

An amarti elohim attem,


uvn elyn kul.lejem.

,mY` mi l` iYxn ` ip`


.mkN M oFilr ipa E

Ajn keadam temutn,


ujajad hassarim tippolu.

,oEzEnY mc
`M ok`
.ElR
Y mix
Vd cg` k E

NO OBSTANTE, COMO UN SIMPLE


HOMBRE MORIRN Y COMO
CUALQUIERA DE LOS PRINCIPES
CAERN.

LEVNTATE DIO JUZGA LA TIERRA,


PUES TU HEREDAD SON TODOS LOS
PUEBLOS.

Kum Elohim shoft haretz,


ki-Att tinjal bejol-haggoyim.

,Epia i `le Erci `l


,EkN d z i dkW
g A
.ux` ic
qFnlM

EhFO
i

,ux` d dh W mi l` dnEw
.miFBdlkA lgpz dY` iM

Continuar en la pgina 70

Salmo para el Mircoles


(Salmo 94)

:mix
nF` Eid iriax
d mFiA
EL DIO DE LAS RETRIBUCIONES ES
ADONAI, DIO DE LAS RETRIBUCIONES
APARECE!

El-nekamot Adonai,
El-nekamot hofa.

LEVNTATE JUEZ DE LA TIERRA, DALE


SU MERECIDO A LOS SOBERBIOS.

Hinnas shofet haretz,


hashev guemul al-gueim.

,ii zFnwpl`
.rit Fd zFnwpl`
,ux` d h W `UPd
.mi`Blr lEnB aWd

HASTA CUANDO LOS MALVADOS,


ADONAI, HASTA CUANDO LOS
MALVADOS SE ALEGRARN?

Ad-matai reshaim, Adonai,


ad-matai reshaim yaalozu.

,ii ,mirW
x izn cr
.Efl
ri mirW
x izn cr

EXPRESAN Y HABLAN CON FUERZA, SE


VANAGLORIAN TODOS LOS QUE HACEN
MALDAD.

Yabbu yedabberu atak,


yitammer kol-pal aven.

,wzr ExAc
i EriA i
.oe` ilrRlM

ExO` z i

66

ammej Adonai yedakke,


venajalatej yeann.

,E`Mc
i ii LOr
.EPri Lzlgpe

A LA VIUDA Y AL FORASTERO MATAN Y


A LOS HURFANOS ASESINAN.

Alman veguer yaharogu,


vitomim yerrat.tzeju.

,Ebx
di xbe dpn l `
.EgS xi minFzie

Y DICEN: NO VE ESTO YAH, Y NO


COMPRENDE EL DIO DE YAAKOV.

Vayyomer: lo yir-Yah,
vel-yavn Eloh Yaakov.

,DId`x
i `l :Exn`Ie
.awri i l` oiai`le

ENTIENDAN LOS SIMPLES ENTRE EL


PUEBLO Y LOS TONTOS, CUNDO
APRENDERN?

Binu boarim baam,


ujsilim matai taskilu.

,mrA mix
rA EpiA
.EliM U
Y izn miliqk E

EL QUE PLANT EL ODO NO OIR?


SI FORM EL OJO NO VER?

Hanot zen hal yishm,


im yotzer yyin hal yabbit.

,rnW
i `ld of` r pd
.hiAi `ld oir x i m`

EL QUE CORRIGE A LAS NACIONES


NO CASTIGAR? AQUEL QUE ENSEA
AL HOMBRE SENTIDO.

Hayoser goyim hal yojaj,


hamelammed adam dat.

,gik Fi `ld miFB x id


.zrC mc
` cOln d

ADONAI CONOCE LOS PENSAMIENTOS


DEL HOMBRE PUES STOS SON
NADERAS.

Adonai yodea majshevot adam,


ki hemma hvel.

,mc
` zFaW
g n r i ii
.lad dOd iM

DICHOSO ES EL HOMBRE A QUIEN YAH


LO CORRIGE Y DE SU TOR LO
INSTRUYE.

Ashr hagguver
asher-teyasserenu Yah,
umittoratej telammedenu.

xaB d ixW
`
,DI EPx
QiY xW`
.EPc
Olz LzxFY
nE

PUES LO SALVA DE LOS DAS MALOS,


HASTA QUE SEA CAVADO PARA EL
MALVADO SU POZO.

Lehashkit lo mim ra,


ad yikkar larrasha shjat.

,rx inin Fl hiwW


d l
.zgW
rWx
l dx
Mi cr

A TU PUEBLO ADONAI PISOTEAN Y A


TU HEREDAD TORTURAN.

PUES NO DESAMPARAR ADONAI A


PUEBLO Y A SU HEREDAD NO
ABANDONAR.

SU

Ki lo yittosh Adonai amm,


venajalat lo yaazov.

,FOr ii WHi `l iM
.afri `l Fzlg pe

PUES LA JUSTICIA SEGUIR A LA LEY


Y DETRS DE STAS TODOS LOS
RECTOS DE CORAZN.

Ki-ad-tzdek yashuv mishpat,


veajarav kol-yishr-lev.

,hRW
n aEWi wcv criM
.alixW
ilM eix
g` e

QUIN SE ALZAR CONMIGO CONTRA


LOS MALEHECHORES? QUIN SE
PARAR CONMIGO CONTRA LOS
HACEDORES DE MALDAD?

Mi-yakum li im-merraim,
mi yityat.tzev li im-pale ven.

,mirx
nmr il mEwiin
.oe` ilrRm
r il aSiz i in

SI ADONAI NO HUBIERA SIDO MI


AYUDA, PRONTAMENTE HUBIESE
CALLADO MI ALMA.

Lul Adonai ezrata li,


kimat shajen dum nafsh.

AN SI DIJERA TROPIEZA MI PIE,


TU AMOR ADONAI ME SOSTIENE.
CUANDO MUCHAS SON MIS
PREOCUPACIONES DENTRO DE MI,
CONSUELOS ALEGRAN MI ALMA.

TUS

SER TU COMPAERO EL TRONO DE


LA INJUSTICIA? AQUEL QUE SUS
FECHORAS ESTABLECE COMO LEY?

,iN dzx
fr ii ilEl
.iWt p dnEc dpk W
hrn M

Im-amarti mat ragl,


jasdej Adonai yisadeni.

,ilbx dhn iYxn ` m`


.ipc
rq i ii LC
qg

Berrov sarappai bekirb,


tanjumeja yeshaash nafsh.

,iAx
wA iRrx
U axA
.iWt p ErWrW
i Lin EgpY

Hayejovreja kiss havvot,


yotzer amal al-jok.
67

,zFEd `QM Lx
gid
.wgilr lnr xvFi

SE ASOCIAN EN CONTRA DEL ALMA


DEL JUSTO Y LA SANGRE INOCENTE
CONDENAN.

Yagodu al-nfesh tzaddik,


vedam nak yarshu.

,wiC
v Wtp lr ECFbi
.EriW
xi iwp mc
e

SEA ADONAI PARA MI UNA FORTALEZA,


Y MI DIO LA ROCA DE MI REFUGIO.

Vayh Adonai li lemisgav,


vElohai letzur majs.

,aBU
n l il ii idie
.iqg n xEvl i l`e

Y LES DEVUELVA A ELLOS SU


INIQUIDAD Y DE SU MALDAD LOS
SEPARE, LOS SEPARE ADONAI
NUESTRO DIO.

Veyyashev alehem et-onam,


uvraatam yatzmitem,
yatzmitem Adonai Elohenu.

,mpF`z` mdilr aWI e


,mzinv i mzrx
aE
.Epi l` ii mzinv i

Continuar en la pgina 70

Salmo para el Jueves


(Salmo 81)

:mix
nF` Eid iWi
ng d mFiA
PARA EL CONDUCTOR SOBRE EL
GUITTIT [UN SALMO] DE ASAF.

Lamnat.tzaj al
hagguittit leAsaf.

.sq` l ziYBd lr g S pn l

CANTEN JUBILOSOS AL DIO NUESTRA


FUERZA, GRITEN POR EL DIO DE
YAAKOV.

Harnin lElohim uzzenu,


haru lEloh Yaakov.

,EpGEr mi l`l Epipx


d
.awri i l`l Erix
d

ELEVEN UNA MELODA Y GOLPEN EL


TAMBOR, LA LIRA ES AGRADABLE CON
EL ARPA.

Se zimr utn-tof,
kinnor naim im nvel.

,szEpzE dx
nf E`U
.lap mr mirp xFPM

TOQUEN EN LA NUEVA LUNA EL


SHOFAR, EN SU PLENITUD PARA EL DA
DE NUESTRA FIESTA.

Tik vajdesh shofar,


bakkese leyom jagguenu.

,xtFW Wcg
a ErwY
.EpBg mFil dqM A

PUES UN ESTATUTO PARA ISRAEL ES,


UNA LEY DEL DIO DE YAAKOV.

Ki jok leYisrael hu,


mishpat lEloh Yaakov.

,`Ed l`xU
il wg iM
.awri i l`l hRW
n

UN TESTIMONIO A JOS DIO CUANDO


SALI DE LA TIERRA DE EGIPTO, UNA
VOZ QUE NO CONOCA ESCUCH.

Edut bihosef sam


betzet al-retz Mitzryim,
sefat lo-yadati eshm.

FnU sqFdiA zEcr


,mix
vn ux` lr Fz`vA
.rnW
` iYr c
i`l ztU

HE LIBERADO DEL PESO A SU


HOMBRO, SUS PALMAS DEL AZADN
HAN SIDO RETIRADAS.

Hasiroti missvel shijm,


kappav middud taavorna.

,FnkW
laQ n izFxi
qd
.dpxa
rY cECn eiRM
, v N g ` e z `x
w dx
SA
Lpga` ,mrx xzq A Lpr`
.dlq daix
n inlr

EN TU ANGUSTIA ME LLAMASTE Y YO
TE SALV, TE RESPOND EN EL
SECRETO DEL TRUENO, TE PROB
SOBRE LAS AGUAS DE MERIV. SELA.

Bat.tzar karata vaajal.letzeka,


eenj bester raam, evjonj
al-m meriv sela.

ESCUCHA MI PUEBLO Y YO TE
ACONSEJAR, OH ISRAEL SI SLO ME
ESCUCHARAS.

Shem amm veada Vaj,


Yisrael im-tishm-Li.

,KA dci
r ` e iOr rnW

.ilrnW
Y m` l`xU
i

NO HABR EN TI UNA DEIDAD


EXTRAA Y NO TE POSTRARS ANTE
UNA DEIDAD FORNEA.

Lo-yihy vej el zar,


vel tishtajav leel nejar.

,xf l` La did i`l


.xkp l`l deg Y W
z `le

68

YO SOY ADONAI TU DIO, EL QUE TE


ELEV DE LA TIERRA DE EGIPTO, EL
QUE EXTIEDE TU BOCA Y LA LLENA.

PERO NO ESCUCH MI PUEBLO


VOZ, E ISRAEL NO ME DESE.

MI

Anoj Adonai Eloheja,


hammaalj meretz Mitzryim,
harjev pja vaamalehu.

,Li l` ii i p`
,mix
vn ux` n LlrO d
.Ed` l n ` e LiR agx
d

Vel sham amm lekol,


veYisrael lo-ava li.

,ilFwl iOr rnW


`le
.il da` `l l`xU
ie

AS QUE LOS ENVI POR LOS


DOMINIOS DE SU CORAZN PARA QUE
ANDARAN EN SUS DESIGNIOS.

Vaashal.lejehu bishrirut libbam,


yelej bemoatzotehem.

,mAl zExixW
A Edg N W
` e
.mdizFvrFnA Ekli

SI SLO MI PUEBLO ME ESCUCHARA,


SI ISRAEL EN MIS CAMINOS ANDARA.

Lu amm shoma li,


Yisrael bidrajai yehal.leju.

l`xU
i ,il r W iOr El
.EkN d i ikxc
A

PRONTAMENTE A SUS ENEMIGOS


DERROTARA Y SOBRE AQUELLOS QUE
LOS AFLIGEN TORNARA MI MANO.

Kimat oyevehem ajna,


veal-tzarehem ashiv yad.

,ripk ` mdiaiF` hrn M


.ic
i aiW` mdix
vlre

LOS QUE ODIAN A ADONAI


FRACASARN FRENTE A L Y SU
MOMENTO SER ETERNO.

[MAL]

LOS ALIMENT CON LA LECHE DEL


TRIGO Y CON MIEL DE LA ROCA TE
SACIAR.

Mesan Adonai yejajashu-Lo,


vih ittam leolam.
Vayaajilehu mejlev jitt,
umit.tzur devash asbieka.

,FlEWgk i ii i`pU
n
.mlFrl mYr idie
,dHg alg n Edl ik` Ie
r iAU
` WaC xESnE

Continuar en la pgina 70.

Salmo para el Viernes


(Salmo 93)

:mix
nF` Eid iW X
d mFiA
ADONAI REINA EN MAJESTAD
CUBIERTO, CUBIERTO EST ADONAI
DE FUERZA REVESTIDO, ESTABLECI
EL MUNDO PARA QUE NO SEA
MOVIDO.

Adonai malaj gueut lavesh,


lavesh Adonai oz hitazzar,
af tikkn tevel bal timmot.

ESTABLECIDO TU TRONO DESDE


ENTONCES, DESDE SIEMPRE EXISTES
T.

Najn kisaj meaz,


meolam Atta.

,Wal zE`B Kln ii


,xG` z d fr ii Wal
.hFOY lA laY oFMY s`
,f`n L`q M oFkp
.dY` mlFrn

Nase neharot Adonai,


nase neharot kolam,
yis neharot dojyam.

,ii zFxdp E`Up


,mlFw zFxdp E`Up
.mi C zFxdp E`Ui

POR ENCIMA DE LA AGUAS


MLTIPLES, TERRIBLES AGUAS
ROMPIENDO EN EL MAR, ERES
TERRIBLE EN LAS ALTURAS ADONAI.

Mikkolot myim rabbim


addirim mishber yam,
addir bammarom Adonai.

miAx min zFlTn


,mi ix
AW
n mixi C
`
.ii mFxOA xiC
`

TUS TESTIMONIOS SON CONFIABLES


EN EXTREMO, EN TU CASA HABITA LA
SANTIDAD, ADONAI POR SIEMPRE.

Edoteja neemn meod,


levetej nava-Kdesh,
Adonai, lerej yamim.

,c`n Epn`p Li cr
,WcTd
e`p Lzia l
.mini Kx`
l, ii

SE ALZARON LOS ROS ADONAI,


ALZARON LOS ROS SUS VOCES,
ALZARON LOS ROS SU RUGIDO.

69

Despus del Salmo de cada da decimos:

EprW
i i l` Epr iWFd
Epl iSd e Epv A w e
mWl zFcdl miFBdon
g A Y W
d l LW
w
.Lz N d z A

Hoshienu Eloh yishenu


vekabbetzenu vehat.tzilenu
min-haggoyim lehodot leShem
kodsheja lehistabbaj
bithil.lateja.

SLVANOS DIO DE NUESTRA


SALVACIN Y RENENOS Y
SLVANOS DE LAS NACIONES PARA
RECONOCER AL NOMBRE DE TU
SANTIDAD PARA ENSALZARTE EN TU
ALABANZA.

l`xU
i i l` ii KExA
mlrd cre mlFrd on
on` mrd lk Exn`I e
iil lNd e
(el-dl:fh ` minid ixac) .

Baruj Adonai Eloh Yisrael


min-haolam vead haolam
vayyomer jol-haam amn
vehal.lel lAdonai.

BENDITO ES ADONAI DIO DE ISRAEL


DESDE LA ETERNIDAD HASTA LA
ETERNIDAD Y DIJO TODO EL PUEBLO
AMEN Y ALABEMOS A ADONAI.

(CRNICAS 1 16.35-36)

(Divr Hayyamim I 16.35-36)

BENDITO ADONAI DESDE SIN, EL


QUE HABITA EN JERUSALN,
HALELUYH!

,oFISn ii KExA
.DiElld ,mil W
Exi o W

Baruj Adonai mit.Tziyyn,


shojn Yerushalyim, haleluyah.

BENDITO ES ADONAI EL DIO, DIO DE


ISRAEL, EL QUE HACE MARAVILLAS
SOLO.

Baruj Adonai Elohim, Eloh


Yisrael, os niflaot levadd.

i l` mi l` ii KExA
.FCal F`lt p d r ,l`xU
i

Y BENDITO SEA EL NOMBRE DE SU


GLORIA PARA SIEMPRE Y LLENE SU
GLORIA TODA LA TIERRA, AMN Y
AMN.

Uvaruj Shem kevod


leolam, veyimmal jevod
et-kol-haretz, amn veamn.

FcFaM mW KExaE
FcFak `lO ie ,mlFrl
.on` e on` ,ux` d lMz`

Nos ponemos de pie.


En presencia de un minyn el jazzn o los deudos dirn KADDISH SHALEM.
El kahal responder lo escrito en parntesis y en negrilla.

Yitgaddal veyitkaddash
Shemeh rabb.

ENGRANDECIDO Y SANTIFICADO
SEA SU NOMBRE MAGNO
(AMN)
EN EL MUNDO QUE CRE SEGN
VOLUNTAD. REINE SU REINO,
FLOREZCA SU SALVACIN Y SE
ACERQUE SU MESAS.

SU

(AMN)
EN SUS VIDAS Y EN SUS DAS Y EN LA
VIDA DE TODA LA CASA DE ISRAEL,
PRONTO Y EN UN TIEMPO CERCANO.
DIGAN: AMN.
(AMN)

(Amn)
Bealm di ver kiruteh,
veyamlij maljuteh, veyitzmaj
purkaneh, vikarev meshijeh.
(Amn)
Bejayyejn uvyomejn uvjayy
dejol-bet Yisrael, baagal
uvizmn kariv. Veimr: Amn.
(Amn)

WC
wz ie lC
Bz i
.`Ax DnW

(on`)

,DzErx
M `x
a iC `nl rA
gnv ie ,DzEkln Kiln ie
.DgiWn ax
wie ,Dpw x
R
(on`)

iIg a E oFkinFiaE oFkiIg A


`lbrA ,l`x
Ui ziAlkc
."on` " :Exn` e .aix
w onfa E
(on`)

`Ax DnW `di


inlr l mlr l Kx
an
Kx
Az
i `In lr

El jazzn y el kahal dirn juntos:

SEA SU NOMBRE MAGNO BENDITO


POR SIEMPRE Y PARA SIEMPRE
JAMS, BENDITO

Y ALABADO Y HONRADO
Y EXALTADO Y ADORADO
Y GLORIFICADO Y ELEVADO
Y LOADO SEA EL NOMBRE DEL
SANTO-BENDITO SEA.

Yeh Shemeh rabb


mevaraj lealam lealem
alemayy yitbaraj

x`R z ie gAY W
ie
`Vpz ie mnFxzie
dNrz ie xC
dz ie
DnW
lNd z ie
.`Ed Kix
A `Wc
wC

Veyishtabaj veyitpaar
veyitromam veyitnass
veyithaddar veyital.l
veyithal.lal, shemeh
deKudsh Berij Hu.
(AMN)

(Amn)
70

(on`)

Leel.la min-kol-birjat
shirat tushbejat venejamat
daamirn bealm.
Veimr: Amn.

POR ENCIMA DE TODA


BENDICIN Y CANCIN,
DE TODA ALABANZA
Y CONSOLACIN DICHA
EN ESTE MUNDO.
DIGAN: AMN.
(AMN)
SEA UNA PAZ MAGNA
DE LOS CIELOS, VIDA
Y SACIEDAD, SALVACIN Y
MISERICORDIA, SOLAZ
Y CURACIN, REDENCIN
Y PERDN, INDULTO,
ABUNDANCIA Y SALVACIN
PARA NOSOTROS Y PARA TODO
PUEBLO ISRAEL.
DIGAN: AMN.

SU

(Amn)
Yeh shelam rabb min
shemayy, jayyim vesab
viyshu venejam veshezav
urrefu ugueul.l uselij
vejappar verrevaj vehat.tzal
lanu uljol-amm Yisrael.
Veimr: Amn.
(Amn)

(AMN)
EL QUE HACE LA PAZ EN LAS
ALTURAS, L HAR EN SU
MISERICORDIA LA PAZ SOBRE
NOSOTROS Y SOBRE TODO ISRAEL.
DIGAN: AMN.

Os shalom bimromav,
Hu verrajamav yaas shalom
alenu, veal al kol-Yisrael.
Veimr: Amn.
(Amn)

(AMN)

`zk x
AlMon `Nr l
`zn gpe `zg A W
Y `zxi
W
.`nl rA oxi
n` C
."on` " :Exn` e
(on`)

on `Ax `nlW
`di
raU
e miIg ,`In W

`afiWe dngpe rEWie


dglq E dN`bE d`EtxE
dlS d e gex
e dx
Rk e
.l`x
Ui FOrlklE Epl
."on` " :Exn` e
(on`)

,einFxnA mFlW d r
mFlW dUri eing x
a `Ed
.l`x
UilM lre ,Epil r
."on` " :Exn` e
(on`)

En Kelohenu
CONFEN EN ADONAI TENGAN
FUERZA Y VALENTA EN SU CORAZN,
Y CONFEN EN ADONAI.

(SALMO 27.14)

(Tehilim 27.14)

NO HAY SANTO COMO ADONAI PUES


NO HAY NINGUNO FUERA DE L Y NO
HAY ROCA COMO NUESTRO DIO.

(1 SAMUEL 2.2)

PUES QUIN ES DIO APARTE DE


ADONAI Y QUIN ES UNA ROCA
FUERA DE NUESTRO DIO?

(SALMO 18.32)

NON COMO NUESTRO SALVADOR.

COMO
COMO
COMO
COMO

En-kadosh kAdonai ki-en


bilteja, ven tzur kElohenu.
(Shemuel 1 2.2)

Ki mi Eloah mibbalad
Adonai, um-tzur zulat
Elohenu.
(Tehilim 18.32)

NON COMO NUESTRO DIO,


NON COMO NUESTRO SEOR,
NON COMO NUESTRO REY,

QUIN
QUIN
QUIN
QUIN

Kav el-Adonai jazak


veyaametz libbeja,
vekavv el-Adonai.

NUESTRO
NUESTRO
NUESTRO
NUESTRO

DIO?
SEOR?
REY?
SALVADOR?

wfg iil` dEw


,LAl un`ie
iil` dEw e
(ci:fk miliz) .
oi`iM iiM WFcwoi`
.Epi l`M xEv oi`e ,LY l A
(a:a ` l`eny)

ic
rl A n D Fl` in iM
izl Ef xEvinE ,ii
`
(al:gi milidz) .Epi l

En kElohenu,
en kAdonenu,
en keMalkenu,
en keMoshienu.

,Epi l`M oi`


,EpipFc`M oi`
,EpM l n M oi`
.Epr iWFnM oi`

Mi kElohenu,
mi kAdonenu,
mi keMalkenu,
mi keMoshienu.

,Epi l`M in
,EpipFc`M in
,EpM l n M in
.Epr iWFnM in

71

LOEMOS A NUESTRO DIO,


LOEMOS A NUESTRO SEOR,
LOEMOS A NUESTRO REY,
LOEMOS A NUESTRO SALVADOR.

BENDITO
BENDITO
BENDITO
BENDITO

NUESTRO
NUESTRO
NUESTRO
NUESTRO

DIO,
SEOR,
REY,
SALVADOR.

T SOS NUESTRO DIO,


T SOS NUESTRO SEOR,
T SOS NUESTRO REY,
T SOS NUESTRO SALVADOR.
T TE LEVANTARS A CONSOLAR A
SIN PUES ES MOMENTO DE
AGRACIARLA PUES VIENE SU
MOMENTO.
(SALMO 102.14)

Nod lElohenu,
nod lAdonenu,
nod leMalkenu,
nod leMoshienu.

,Epi l`l dcFp

,EpipFc`l dcFp

,EpM l n l dcFp

.Epr iWFnl dcFp

Baruj Elohenu,
baruj Adonenu,
baruj Malkenu,
baruj Moshienu.

,Epi l` KExA
,EpipFc` KExA
,EpM l n KExA
.EpriWFn KExA

Att Hu Elohenu,
Att Hu Adonenu,
Att Hu Malkenu,
Att Hu Moshienu.
Att takum terrajem Tziyyn,
ki et lejenenah ki va moed.
(Tehilim 102.14)

,Epi l` `Ed dY`


,EpipFc` `Ed dY`
,EpM l n `Ed dY`
.Epr iWFn `Ed dY`
,oFIv mgxY mEwz dY`
.crFn `a iM Dppg l zr iM
(ci:aw milidz)

Talmud Bavl Meguil 28b

ASEGURADO UN LUGAR EN EL MUNDO


POR VENIR.

Tann dev Eliyyahu: kol


hash.shon halajot bejol yom,
muvtaj lo sheh
ben olam habb.

lM :EdIl ` iac `pY


,mFi lkA zFkld dpFXd
`EdW Fl gha n
.`Ad mlFr oA

PUES EST DICHO: LOS CAMINOS


ETERNOS LE PERTENECEN

Sheneemar: Halijot olam lo

.Fl mlFr zFkild :xn`PW

UNA ENSEANZA DE LA ESCUELA DE


ELIYAHU: TODO AQUEL QUE REPITE
HALAJOT CADA DA, EST

(JABAKUK 3.6)

NO SE LEA CAMINOS (HALIJOT)


SINO LEYES (HALAJOT).

(Jabbakuk 3.6)

Al tikr halijot
el.la halajot.

(e:b wewag)

,"zFkild " ix
wY l`
."zFkld " `N`

Talmud Bavl Berajot 64a


DIJO RIBB ELAZAR EN
NOMBRE DE RABB JANIN:

Amar Ribb Elazar


amar Ribb Janin:

xfr l ` iAx xn`


:`pipg iAx xn`

LOS DISCPULOS DE LOS SABIOS


ACRECIENTAN LA PAZ EN EL MUNDO-

Talmid jajamim marbim


shalom baolam-

miAx
n mink g ici
nl Y
mlFrA mFlW

YA QUE ESTA DICHO CUANDO TODOS


TUS HIJOS SEAN ALUMNOS DE
ADONAI GRAN PAZ HABR PARA TUS
HIJOS.

shenneemar vejol-banyij
limmud Adonai verrav
shelom banyij.

Kip A lke" :xn`PW

ax
e ,ii icEO
l
".Kip A mFlW

(ISAIAS 54.13)

NO SE LEA BANYIJ [TUS HIJOS]


SINO BONYIJ [TUS SABIOS].

(Yeshayahu 54.13)

Al tikr banyij,
el.la bonyij.
72

(bi:cp ediryi)

,"Kip A " ix
wY l`
."Kip FA" `N`

,Klig A mFlWidi
.Kiz Fpnx
`A del W

Yeh-shalom bejlej,
shalv bearmenotyij.

HAYA PAZ EN TUS RECINTOS Y


BIENESTAR EN TUS PALACIOS.
PARA BIEN DE MIS HERMANOS Y MIS
COMPAEROS, DIR POR FAVOR,
SEA LA PAZ CONTIGO.

Leman ajai vereai,


adabber-na shalom baj.

PARA BIEN DE LA CASA DE ADONAI


NUESTRO DIO, BUSCAR EL BIEN
PARA TI.

Leman bet-Adonai Elohenu,


avaksh tov laj.
(Tehil.lim 122.7-9)

(SALMO 122.7-9)

,irx
e ig` orn l
.KA mFlW `Pdx
Ac
`
,Epi l` iiziA orn l
l aFh dWw a `
(hf:akw milidz) .K
,Lpa l mipa d`xE
.l`xU
ilr mFlW

Ure-vanim levaneja,
shalom al-Yisrael.

Y VERS HIJOS DE TUS HIJOS,


LA PAZ SEA SOBRE ISRAEL.
(SALMO 128.6)

(Tehil.lim 128.6)

HAYA GRAN PAZ A AQUELLOS QUE


AMAN TU TOR Y NO HAY PARA
ELLOS TROPIEZO.

(e:gkw milidz)

,Lz xFz
ia `l ax mFlW
.lFWkn Fnl oi`e

Shalom rav leohav torateja,


ven lamo mijshol.
(Tehil.lim 119.165)

(SALMO 119.165)

(dqw:hiw milidz)

,oYi FOrl fr ii
FOrz` Kx
ai ii
.mFlXa

Adonai oz leamm yittn,


Adonai yevarej et-amm
vash.shalom.

ADONAI FUERZA DAR A SU PUEBLO,


ADONAI BENDECIR A SU PUEBLO
CON PAZ.
(SALMO 29.11)

(Tehil.lim 29.11)

(`i:hk milidz)

En presencia de un minyn los deudos o el jazzn dirn KADDISH DERRABBANN.


El kahal responder lo escrito en parntesis y en negrilla.

Yitgaddal veyitkaddash
Shemeh rabb.

ENGRANDECIDO Y SANTIFICADO
SEA SU NOMBRE MAGNO
(AMN)
EN EL MUNDO QUE CRE SEGN
VOLUNTAD. REINE SU REINO,
FLOREZCA SU SALVACIN Y SE
ACERQUE SU MESAS.

SU

(AMN)
EN SUS VIDAS Y EN SUS DAS Y EN LA
VIDA DE TODA LA CASA DE ISRAEL,
PRONTO Y EN UN TIEMPO CERCANO.
DIGAN: AMN.
(AMN)

(Amn)
Bealm di ver kiruteh,
veyamlij maljuteh, veyitzmaj
purkaneh, vikarev meshijeh.
(Amn)
Bejayyejn uvyomejn uvjayy
dejol-bet Yisrael, baagal
uvizmn kariv. Veimr: Amn.
(Amn)

WC
wz ie lC
Bz i
.`Ax DnW

(on`)

,DzErx
M `x
a iC `nl rA
gnv ie ,DzEkln Kiln ie
.DgiWn ax
wie ,Dpw x
R
(on`)

iIg a E oFkinFiaE oFkiIg A


`lbrA ,l`x
Ui ziAlkc
."on` " :Exn` e .aix
w onfa E
(on`)

`Ax DnW `di


inlr l mlr l Kx
an
Kx
Az
i `In lr

El jazzn y el kahal dirn juntos:

SEA SU NOMBRE MAGNO BENDITO


POR SIEMPRE Y PARA SIEMPRE
JAMS, BENDITO

Y ALABADO Y HONRADO
Y EXALTADO Y ADORADO
Y GLORIFICADO Y ELEVADO
Y LOADO SEA EL NOMBRE DEL
SANTO-BENDITO SEA.

Yeh Shemeh rabb


mevaraj lealam lealem
alemayy yitbaraj

x`R z ie gAY W
ie
`Vpz ie mnFxzie
dNrz ie xC
dz ie
DnW
lNd z ie
.`Ed Kix
A `Wc
wC

Veyishtabaj veyitpaar
veyitromam veyitnass
veyithaddar veyital.l
veyithal.lal, shemeh
deKudsh Berij Hu.
(AMN)

(Amn)

73

(on`)

Leel.la min-kol-birjat
shirat tushbejat venejamat
daamirn bealm.
Veimr: Amn.

POR ENCIMA DE TODA


BENDICIN Y CANCIN,
DE TODA ALABANZA
Y CONSOLACIN DICHA
EN ESTE MUNDO.
DIGAN: AMN.
(AMN)

SOBRE ISRAEL Y SOBRE


NUESTROS RABINOS Y
SOBRE SUS DISCPULOS
Y SOBRE LOS DISCPULOS DE SUS
DISCPULOS, QUIENES SE OCUPAN
DE LA TOR SAGRADA,
TANTO EN ESTE LUGAR
COMO EN TODO LUGAR,

SOBRE NOSOTROS Y
SOBRE USTEDES Y
SOBRE ELLOS SEA LA PAZ,
LA GRACIA, LA MISERICORDIA
Y LA COMPASIN QUE
EMANAN DEL SEOR
DE LOS CIELOS Y LA TIERRA.
DIGAN: AMN.

(Amn)
Al Yisrael veal rabbann
veal talmidehn veal kol
talmid talmidehn deaskn
beorait kaddisht,
di veatr hadn ved
vejol-atar veatar.

`zk x
AlMon `Nr l
`zn gpe `zg A W
Y `zxi
W
.`nl rA oxi
n` C
."on` " :Exn` e
(on`)

opA x lre l`x


Ui lr
M lre oFdici
nl Y lre
oiwq rC oFdici
nl z ici
nl Y
,`YWiC
w `zixF`
A
ic
e oic
d `x
z` a iC
.xz` e xz` lka
oFdlE oFklE `pl `di
`C
qg e `Pg ,`nlW

m w on ,ing x
e
.`rx` e `In W
`x
n
."on` " :Exn` e

Yeh lana uljn ulhn


shelam jin vejisd
verrajam, min kodam
Mar shemayya veara.
Veimr: Amn.
(AMN)

SEA UNA PAZ MAGNA


DE LOS CIELOS, VIDA
Y SACIEDAD, SALVACIN Y
MISERICORDIA, SOLAZ
Y CURACIN, REDENCIN
Y PERDN, INDULTO,
ABUNDANCIA Y SALVACIN
PARA NOSOTROS Y PARA TODO
PUEBLO ISRAEL.
DIGAN: AMN.

SU

(AMN)

EL QUE HACE LA PAZ EN LAS


ALTURAS, L HAR EN SU
MISERICORDIA LA PAZ SOBRE
NOSOTROS Y SOBRE TODO ISRAEL.
DIGAN: AMN.
(AMN)

(Amn)
Yeh shelam rabb min
shemayy, jayyim vesab
viyshu venejam veshezav
urrefu ugueul.l uselij
vejappar verrevaj vehat.tzal
lanu uljol amm Yisrael.
Veimr: Amn.
(Amn)
Os shalom bimromav,
Hu verrajamav yaas shalom
alenu, veal al kol-Yisrael.
Veimr: Amn.
(Amn)

(on`)

on `Ax `nlW
`di
raU
e miIg ,`In W

`afiWe dngpe rEWie


dglq E dN`bE d`EtxE
dlS d e gex
e dx
Rk e
.l`x
Ui FOrlklE Epl
."on` " :Exn` e
(on`)

,einFxnA mFlW d r
mFlW dUri eing x
a `Ed
.l`x
UilM lre ,Epil r
."on` " :Exn` e
(on`)

En presencia de un minyn el jazzn dir BARJ mientras hace una reverencia.


BENDIGAN [USTEDES] A
ADONAI EL BENDITO.

Barej et Adonai
hamevoraj.

ii z` EkxA
.K and

El kahal contestar mientras hace una reverencia:


BENDITO ES ADONAI
EL BENDITO
POR SIEMPRE JAMS.

Baruj Adonai
hamevoraj
leolam vaed.

74

ii KExA
K and
.cre mlFrl

Alenu leshabbaj
SOBRE NOSOTROS [EL DEBER] DE
ALABAR AL SEOR DE TODO,
OFRECER GRANDIOSIDAD AL
FORMADOR DE LA CREACIN, PUES
NO NOS HIZO COMO LAS NACIONES
DE LOS PASES, Y NO NOS PUSO
COMO [EL RESTO DE] LAS FAMILIAS
DE LA TIERRA,

Alenu leshabbaj laAdn


hakkol, latet guedul.l leyotzer
bereshit, shel.l asanu kegoy
haaratzot, vel samanu
kemishpejot haadam,

[PUES] NO PUSO NUESTRA PARTE


COMO LA DE ELLOS, Y NUESTRO
DESTINO COMO EL DE TODAS SUS
MULTITUDES,

Shel sam jelkenu kahem,


vegoralenu kejol hamonam,

YA QUE NOSOTROS NOS


PROSTRAMOS

oFc`l g A W
l Epil r

xvFil dNc
B zzl ,lMd
iiFbM EpU
r `NW ,ziW`x
A
Epn U
`le ,zFvx
`d
,dnc
`d zFgRW
n M
,mdM Epw l g mU `lW
,mpFndlkM Epl be
mieg Y W
n Epgp ` e

Vaanajnu mishtajavim
Hacemos una reverencia al decir Mishtajavim.

ANTE EL REY DE LOS REYES DE LOS


REYES- EL SANTO BENDITO SEA.

PUES L EXTIENDE LOS


CIELOS Y ASIENTA LA TIERRA,
Y EL TRONO DE SU GLORIA
EST EN LOS CIELOS ENCIMA,
Y LA PRESENCIA DE SU
FUERZA EN LAS
ALTSIMAS ALTURAS.

L ES NUESTRO DIO,
NO HAY OTRO. DE VERDAD
ES NUESTRO REY Y NO HAY
OTRO EN SU LUGAR,

lifn Mlej malj hammelajimhakKadosh Baruj Hu.

-miklO d ikl n Kln ipt l


.`Ed KExA WFcTd

SheH not shamyim veyosed


retz, umoshav yekar
bash.shamyim mimmal,
ushjinat uzz begovh
merromim.

c ie min W
dhFp `EdW
Fxwi aWFnE ,ux`
,lrO n min X
A
id bA FGr zpikW
E
.minFxn

Hu Elohenu-en od.
emet malkenu veefes zulat,
kakkatuv bator: Veyadat
hayyom vahashevot el
levavej, ki Adonai Hu
HaElohim bash.shamyim
mimmal, veal-haretz
mittjat, en od.

COMO EST ESCRITO EN


LA TOR: Y SABRS HOY Y
ASENTARS EN TU CORAZN,
QUE ADONAI L ES EL
DIO EN LOS CIELOS ENCIMA,
Y SOBRE LA TIERRA BAJO
ELLOS, NO HAY OTRO.

(Devarim 4.39)

(DEUTERONOMIO 4.39)

.cFr oi`Epi l` `Ed


,FzlEf qt` e EpM l n zn`
Y rcie" :dxFz
A aEzMM
l` aW
d e mFId
`Ed ii iM ,Laa l
min X
A mi l`d
ux` d lre ,lrO n
` ,zgY n
(hl:c mixac)".cFr oi

Al ken nekavv-Laj
Muchas comunidades tambin aaden este prrafo:

POR TANTO CONFIAMOS EN TI


ADONAI NUESTRO DIO, PARA VER
PRONTO LA BELLEZA DE TU FUERZA,
REMOVER LOS DOLOS DE LA TIERRA,
Y A LAS DEIDADES FALSAS
CORTARS CORTNDOLOS.

Al ken nekavv-Laj Adonai


Elohenu, lirot meher
betifret uzzaj, lehaavir
guil.lulim min haretz,
vehaelilim karot yekkaretn,

75

ii KNdEw p oM lr

dx
dn zF`x
l ,Epi l`
xiard l ,KGr zx` t z A
,ux` d on milENB
,oEzx
Mi zFxM milil` d e

[PARA AS] COMPONER EL MUNDO


CON EL REINO DEL TODOPODEROSO,
Y TODA LA CARNE LLAMAR TU
NOMBRE Y TORNARN A TI TODOS
LOS MALVADOS DE LA TIERRA.

letakkn olam bemaljut


Shaddai, vejol-ben basar yikre
vishmeja, lehafnot Eleja
kol-rishe retz

RECONOCERN Y SABRN TODOS


LOS HABITANTES DEL UNIVERSO, QUE
A TI SE HA DE DOBLAR TODA RODILLA
Y POR TI HA DE JURAR TODA
LENGUA.

Yakru veyede kol-yoshev


tevel, ki Lej tijr kol-brej,
tish.shav kol lashn.

ANTE TI ADONAI NUESTRO DIO SE


ARRODILLARN Y CAERN, Y A LA
GLORIA DE TU NOMBRE DARN
RESPETO, Y RECIBIRN TODOS EL
YUGO DE TU REINO, Y REINARS
SOBRE ELLOS PRONTO Y PARA
SIEMPRE.

Lefaneja Adonai Elohenu


yijre veyippolu, velijvod
shimj yekar yittenu, vikabbel
jul.lam et ol maljuteja,
vetimloj alehem meher
leolam vaed.

zEkln A mlFr oTz l


E`x
wi xUa ipA lke ,iC
W
Lil ` zFptd l ,Ln W
a
.ux` irW
xlM

iaW
FilM Erc
ie ExiM i
,KxA lM rx
kY Ll iM ,laz
.oFWl lM raX
Y
Epi l` ii Lipt l
cFakl e ,ElR
ie Erx
ki
ElAw ie ,EpY i xwi LnW

,Lz Ekln lFr z` mNk


dx
dn mdilr Klnz e
.cre mlFrl

SIEMPRE REINARS GLORIOSAMENTE.

Ki hammaljut Shel.lej hi,


ulolem ad timloj bejavod.

,`id LNW
zEklO d iM
.cFakA KFlnY cr inl Frl E

COMO EST ESCRITO EN TU TOR:


ADONAI REINAR POR SIEMPRE
JAMS.

Kakkatuv betorataj: Adonai


yimloj leolam vaed.

ii :KzxFz
A aEzMM
.cre mlFrl Klni

PUES EL REINO TUYO ES, Y PARA

(EXODO 15.18)

Y EST DICHO: Y SER ADONAI EL


REY SOBRE TODA LA TIERRA, EN
ESTE DA SER ADONAI UNO Y SU
NOMBRE ES UNO.
(ZACARIAS 14.9)

(Shemot 15.18)

Veneemar: vehay Adonai


leMlej al-kol-haretz,
bayyom hah yihy Adonai
ejad, ushm ehad.
(Zejariy 14.9)

(gi:eh zeny)

ii did e :xn`pe
,ux` d lMlr Kln l
ii did i `Edd mFIA
.cg ` FnyE ,cg`
(h:ci dixkf)

(1) Es una mitzv positiva rezar cada da pues est escrito y servirn a Hashem Su Dio. Y hemos recibido una tradicin oral que afirma que este servicio es la oracin
pues est dicho: y lo servirs con todos vuestro corazn. Dijeron los Sabios: Cul es el servicio del corazn? La oracin (tefil). Y de acuerdo a la Tor escrita no hay
un nmero especfico de oraciones, ni hay un orden especfico de las oraciones ni un tiempo especfico para rezar. (2) Por lo tanto las mujeres y los siervos estn obligados
a la mitzv de la tefil porque sta es una mitzv positiva sin un tiempo definido (mitzvat as shen hazzemn gramh). La obligacin de esta mitzv consiste en que cada
ser humano ruegue y rece cada da y exprese loas al Santo Bendito Sea y despus pide por sus necesidades con peticiones y con rogativas. Y despus agradece y loa a
Hashem por los bienes que hizo emanar sobre cada uno, cada cual de acuerdo a sus fuerzas. (3) En ese tiempo, si una persona estaba acostumbrada entonces se extenda
en rogativos y peticiones; si una persona era de labios incircuncisos hablaba de acuerdo a sus habilidades cuando se le vena en gana. Y del mismo modo, el nmero de las
oraciones cada cual la determinaba de acuerdo a sus habilidades: algunos rezaban una vez al da, otros rezaban muchas veces al da. Y todos rezaban en direccin al
santurio donde ste se encontrara . As fue la situacin desde Mosh hasta Ezra. (4) Desde que Israel fue exiliado en los tiempos de Nabucodonosor el malvado, se
mezclaron con los persas y los griegos y el resto de los pueblos y engendraron hijos en las tierras de los gentiles y estos mismos hijos confundieron sus lenguas y el
lenguaje de cada cual era una mezcla de muchos idiomas. Y cuando quera expresarse en una lengua no poda expresar todas sus necesidades en un mismo idioma sino
en confusin. Pues est escrito: Y de sus hijos la mitad habla el lenguaje de Ashdod... y no saben hablar judo (Nehemas 13.24) Y por ello cuando uno de ellos rezaba,
acortaba sus oraciones al pedir sus necesidades o al relatar la gloria del Santo Bendito Sea en la lengua sagrada (Hebreo) hasta que introduca en su oracin palabras de
otros idiomas. Cuando Ezra y su corte vieron esto, determinaron las dieciocho bendiciones en su orden: las tres primeras loas a Hashem, las ltimas tres bendiciones de
gratitud, y las del medio peticiones por todas las cosas que son las necesidades bsicas de cada individuo y del pblico en general. Para que as estuviesen ordenadas y
claras estas oraciones en la boca de todos y todos las aprendieran y, as, fuese la oracin de los tartamudos tan clara como los de los elocuentes. Y por ello establecieron
todas las bendiciones y las oraciones ordenadas en la boca de todo el pueblo de Israel para que toda persona pudiera decirlas. (5) Por ello, los sabios determinaron que el
nmero de las oraciones fuera equivalente al nmero de los sacrificios. Dos oraciones durante el da equivalentes a los dos sacrificios constantes (tamidim) y en cada da
que haba un sacrificio adicional (musaf), establecieron una tercera oracin equivalente a este sacrificio adicional. La oracin que equivale al tamid de la maana se llama la
oracin de la maana (tefilat hash.shajar, shajarit). La oracin que equivale al sacrificio del crepsculo se llama oracin de la ofrenda (tefilat minj) y la oracin que
equivale a los sacrificios adicionales se llama la oracin adicional (tefilat hammusafn). (6) Del mismo modo determinaron que cada persona rezara una oracin durante la
noche, ya que los miembros del sacrificio del crepsculo eran consumidos en el altar toda la noche, pues est escrito ste es el sacrificio de la elevacin y esto es como lo
que est escrito: ocaso, maana y tarde te orar y clamar a ti y l oir mi voz (Salmo 55.18) La oracin de la noche no es una obligacin como la oracin de la maana y
de la tarde, pero an as es la costumbre de todo el pueblo de Israel en todos sus lugares de residencia rezar la oracin de la noche y aceptaron sobre s mismos rezarla
como una oracin obligatoria. (7) Y del mismo modo determinaron otra oracin de por la tarde prxima a la puesta del sol en el da de ayuno (Yom Hakkipurim) slamente
para aadir suplicas y peticiones en este da de ayuno . Esta oracin se llama oracin de la clausura (tefilat neil) pues en este momento se cierran (ninal) las puertas
de los cielos sobre el sol. (8) Las oraciones existentes cada da son tres: arvit, shajarit y minj. En Shabbat y en fiestas y en Rosh Jdesh se rezan cuatro. Las tres
oraciones de cada da ms la oracin adicional. En Yom Hakkipurim son cinco. Estas cuatro ms la oracin de la clausura. (9) No se reduce el nmero de oraciones
(shajarit, minj, arvit) pero es permitido aadir a ellas. Si una persona quiere rezar todo el da, est en su derecho. Cada una de estas oraciones que aade es como quien
ofrece sacrificios de su propia generosidad. Por ello es necesario que innove alguna cosa en cada una de las bendiciones intermedias de la oracin (para distinguir estas
oraciones de las oraciones obligatorias), y si slo innov en una de las bendiciones es suficiente, ya que con ello muestra que es una oracin voluntaria y no una obligatoria.
Y en el caso de las primeras tres bendiciones de la Amid y las tres ltimas, nunca se innova o se aade o se reduce nada. [Mishn Tor, Hiljot Tefil 1.1-9]

76

zekxa
BERAJOT

77

TEFILAT HADDREJ (ORACIN DEL VIAJERO)


Esta bendicin se recita una vez una persona est en camino, si tiene que salir ms de 4 kms de la ciudad donde
vive. sta se puede recitar siempre y cuando la persona no haya llegado a su destino. Slo es necesario decirla
una vez al da. [basado en Shuljn Aruj Oraj Jayyim 110.4-7]

,Lipt N n oFvx idi


i l`e Epi l` ii
,mFlWl Epk ilFYW ,Epiz Fa`
,mFlWl Epci
rv z e
.mFlWl Epk ixc
ze

SEA GRATO FRENTE A TI, ADONAI


NUESTRO DIO Y DIO DE NUESTROS
ANCESTROS, QUE NOS LLEVES EN PAZ
Y NOS HAGAS AVANZAR EN PAZ Y NOS
GUES EN PAZ.

Yeh ratzn mil.Lefaneja,


Adonai Elohenu vEloh
Avotenu, shettolijenu leshalom,
vetatzidenu leshalom,
vetadrijenu leshalom.

Y QUE LLEGUEMOS A LA META DE


NUESTRA ELECCIN CON VIDA Y CON
ALEGRA Y CON PAZ.

Vetagguienu limjoz jeftzenu


lejayyim ulsimj ulshalom.

Epivt g fFgnl Epr iBz e


.mFlWl E dgn U
l E miIg l

Y SLVANOS DE LA MANO DE TODO


ENEMIGO Y DE TODA BESTIA EN EL
CAMINO.

Vetat.tzilenu mikkaf kol-oyev


veorev baddrej.

aiF`lM sMn ipliSz e


..KxC
A axF`
e

Vetittenenu lejn uljsed


ulrajamim beeneja uven
jol-roenu, vetishm kol
tajanunenu, ki El shoma
tefil.l vetajann Atta.

cqg l E ogl EppY z e


ipira E LipirA ming x
lE
lFw rnW
z e ,Epi` Fxlk
rn FW l` iM ,EpipEpgY

.dY` oEpgz
e dNt Y

Y DANOS GRACIA Y AMOR Y


MISERICORDIA EN TUS OJOS Y EN LOS
OJOS DE TODOS LOS QUE NOS VEN, Y
ESCUCHA LA VOZ DE NUESTRAS
SPLICAS, PUES EL DIO QUE ESCUCHA
LA ORACIN Y LA SPLICA ERES T.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE ESCUCHA LA ORACIN.

,ii dY` KExA


.dNt Y rn FW

Baruj Att Adonai,


shoma tefil.l.

Algunas personas aaden estos versos de viaje y proteccin.


Otras personas tienen la costumbre de repetir estos versos seis veces.
Y YAAKOV SIGUI SU CAMINO Y SE
TOPARON CON L LOS NGELES DEL
DIO.
Y DIJO YAAKOV CUANDO LOS VIO:
UN CAMPAMENTO DEL DIO ES STE!,
Y LLAM EL NOMBRE DE ESTE LUGAR

MAJANYYIM (DOS CAMPAMENTOS).

(GNESIS 32.2-3)

VeYaakov halaj ledark,


vayyifgue-vo malaj Elohim.

FMxc
l Kld awrie
.mi l` ik` l n FaErBt Ie

Vayyomar Yaakov kaasher


raam majan Elohim ze,
vayikr shem-hammakom
hahu Majanyyim.

xW` M awri xn`Ie


,df mi l` dpg n m`x
mFwOd mW `x
wIe
p g n `Edd
(b-a:al ziy`xa) .mi

Hinn Anoj sholaj malaj


lefaneja lishmorj baddrej,
velahaviaj el-hammakom
asher hajinoti.

K`l n g l W i p` dPd
,KxC
A L nWl Lipt l
mFwOd l` L`iad le
d xW`
(k:bk zeny) .i p k

Adonai oz leamm yittn,


Adonai yevarej et-amm
vash.shalom.

,oYi FOrl fr ii
FOrz` Kx
ai | ii
Xa
(`i:hk milidz) .mFl

(Bereshit 32.2-3)

HE AQU QUE ENVO UN NGEL


FRENTE A TI PARA CUIDARTE EN EL
CAMINO Y PARA LLEVARTE AL LUGAR
QUE HE PREPARADO.
(XODO 23.20)

(Shemot 23.20)

ADONAI FUERZA A SU PUEBLO LE


DAR, ADONAI BENDECIR A SU
PUEBLO CON PAZ.
(SALMO 29.11)

78

BENDICIONES ANTES DE COMER PAN


Lavado de las manos
(Netilat Yadyim)
Es necesario lavar las manos por lo menos con una cantidad de un huevo y medio [ms o menos 150 c.c.] de
agua. Por supuesto siempre es mejor lavarse con agua en abundancia. 3. Despus de lavarse, antes de secar las
manos, ha de decir la bendicin (ver abajo) [y elevar las manos]. Y procurar secarlas muy bien antes de partir el
pan; de otra manera sera como comerse pan inmundo. 4. Al lavar las manos, has de hacerlo regando agua sobre
ellas con algn vaso aunque sea de barro o de tierra, que al menos contenga la cantidad de agua de un huevo y
medio. 12. El lavado de las manos ha de ser hasta ms all de la mueca. El estilo autntico es tener siempre los
dedos de las manos para abajo cuando las lavare para que no sea que levantando primero los dedos y bajndolos
despus, las aguas que han pasado por el brazo vuelvan y ensucien las manos. [Thesouro dos Dinim por Rabb
Mennash ben Israel (Dinim de la Mesa 24)]
Quien lava sus manos vierte sobre [cada una de ellas] un poco de la cantidad de agua requerida [un reviit, 86-150
c.c] una primera vez para retirar todo tipo de suciedad y de separacion y despus vierte sobre ella una segunda
vez. Estas aguas [utilizadas en la primera y en la segunda lavada] son impuras [y contaminan las manos si entran
en contacto con ellas]. Luego verter una tercera vez para purificar el agua que est sobre las manos. No
obstante, si no hay suciedad en sus manos o algo que interrumpa, verter sobre las dos manos un reviit de agua
de una sola vez y no necesita aguas secundarias. [Shuljn Aruj raj Jayyim 162.2]
Tras lavarse las manos en la manera indicada y antes de secarlas, levantar las manos y dir:
BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO
DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE NOS
SANTIFIC CON SUS MITZVOT Y NOS
ORDEN SOBRE EL LEVANTAMIENTO
[LAVADO] DE LAS MANOS.

Baruj Att Adonai


Elohenu Mlej Haolam,
asher kiddeshanu bemitzvotav,
vetzivvanu al netilat yadyim.

ii dY` KExA
,mlFrd Kln Epi l`
,ei evn A EpW
C
w xW`
.mic
i zlihp lr EpEv e

Secar sus manos. Se cuidar de no hablar hasta despus de decir la bendicin hammotz.

Bendicin hammotz
Habindose lavado y enjuagado bien las manos prosigue a hacer el Hammotz, el cual se hace de esta manera:
Tomar el pan y de la parte que est mejor horneado se cortar una o ms rebanadas, segn las personas que
estn en la mesa, y dejndolas pegadas [es decir, sin cortar la rebanada completamente], pondr ambas manos
sobre el pan y dir la siguiente bendicin: Baruj Att Adonai, Elohenu Mlej Haolam, hammotz ljem min haretz.
Tras haber respondido todos los comensales amn se despegarn las rebanadas y se reparten en pedazos
menores que el tamao de un huevo entre todos- comiendo primero aquella persona que hizo el Hammotz y
despus comiendo los dems sin interrumpir entre la bendicin y el comer ninguna cosa. Pues en caso de que
hable de algn tema que no concierne a la comida, est obligado a repetir la bendicin [ya que entre la bendicin y
la accin no debe haber ninguna interrupcin]. Ha de advertirse que antes de que se haga el Hammotz es
necesario poner en la mesa sal en consideracin de que [en estos tiempos] nuestra mesa ha de asemejarse al altar
[en el Templo] y la comida al sacrificio y est escrito: Todos los sacrificios de grano salars con sal (Levtico
2:13). Si cometi un error al bendecir y en lugar de Hammotz dice Baruj Att Adonai Elohenu Mlej Haolam
shehakol nihy bidvar [ .Fxac
A did p lMdW
,mlFrd Kln Epi l` ,ii dY` KExA Bendito eres Tque todo fue por su
palabra-la bendicin general para comida de todo tipo], esta bendicin es suficiente y no hay necesidad de decir la
propia y obligatoria bendicin de Hammotz. El Hammotz se ha de hacer sobre un pan entero para honra de la
bendicin. En su defecto, se har sobre pan partido, advirtiendo que el entero sea menor que el partido se har
sobre ste [el entero] la bendicin. Habindo dos panes de un mismo tipo se har Hammotz sobre el mejor de
estos. La bendicin se debe decir siempre sobre el mejor y ms blanco pan que est en la mesa. [Thesouro dos
Dinim por Rabb Mennash ben Israel (Dinim de la Mesa 35), basado en Shuljn Aruj, raj Jayyim 167]
Tomar el pan con las dos manos y pronunciar la siguiente beraj.
BENDITO ERES T ADONAI,
NUESTRO DIO REY DEL UNIVERSO,
EL QUE HACE BROTAR EL PAN DE LA
TIERRA.

Baruj Att Adonai,


Elohenu Mlej Haolam,
Hammotz ljem min haretz.
Comer del pan.

79

,ii dY` KExA


,mlFrd Kln Epi l`
.ux` d on mgl `ivFOd

BENDICIONES DESPUS DE COMER PAN (BIRKAT HAMMAZN)

Zimmn
Si tres comieron juntos dir la siguiente invitacin (zimmn). Es tradicional darle este honor a un Kohen o, en su
ausencia, a un Lev. Si no hay kohanim o leviim, el dueo de casa designar a alguien. Si un minyn comi toda
la cena al tiempo se aade el nombre del Dio en parntesis y en negrita. Antes de hacer el zimmn (o de decir el
birkat hammazn si no hay tres) todos los comenzales han de lavarse las puntas de los dedos con agua (myim
ajaronim). Esta lavada de manos no tiene ninguna beraj.

El lider invita:

BENDIGAMOS AL (DIO)
QUE COMIMOS DE LO SUYO.

Nevarej (Elohenu)
sheajalnu mish.shel.l.
Los comensales responden:

BENDITO (EL DIO) QUE COMIMOS


DE LO SUYO Y DE SU BONDAD MAGNA
VIVIMOS.

Baruj (Elohenu) sheajalnu


mish.shel.l uvtuv
haggadol jaynu.
El lder contesta:

BENDITO (EL DIO) QUE COMIMOS


DE LO SUYO Y DE SU BONDAD MAGNA
VIVIMOS. BENDITO L Y BENDITO SU
NOMBRE Y BENDITA SU MEMORIA
POR SIEMPRE JAMS.

Baruj (Elohenu) sheajalnu


mish.shel.l uvtuv haggadol
jaynu. Baruj Hu uvaruj
Shem uvaruj zijr
leolm ad.

(Epi l
`) Kx
ap
.FNXn Eplk ` W

Eplk ` W
(Epi l
`) KExA
FaEhaE FNXn
.Epiig lFcBd
Eplk ` W
(Epi l
`) KExA
lFcBd FaEhaE FNXn
KExaE `Ed KExA .Epiig
Fxkf KExaE FnW
.cr inl Frl

Birkat Hammazn
Esta es una versin resumida del Birkat Hammazn basada en la versin del Rambam en el Mishn Tor. Para
una versin completa de la versin Espaola Portuguesa del Birkat Hammazn, ver la edicin para la vspera del
Shabbat del Siddur Kol Tuv Sefarad (NY, 2009), pginas 110-121.
Beraj por el sustento (Birkat Hazzn)
BENDITO ERES T ADONAI, NUESTRO
DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE NOS
ALIMENTA Y EL QUE ALIMENTA AL
MUNDO ENTERO CON SU BONDAD,
CON GRACIA, CON AMOR, CON
GENEROSIDAD Y CON MISERCORDIA.

Y SU BONDAD MAGNA NUNCA NOS HA


FALTADO Y QUE NO NOS FALTE
ALIMENTO JAMS Y PARA SIEMPRE,
PUES L ALIMENTA Y SOSTIENE A
TODO.

COMO EST ESCRITO: ABRE TU


MANO Y SATISFACE A TODOS LOS
SERES VIVOS CON FAVOR.

(SALMOS 145.16)

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE ALIMENTA A TODO SER.

Baruj Att Adonai,


Elohenu Mlej haolam,
hazzn otanu veet haolam
kul.l betuv bejn bejsed
berrvaj uvrajamim.

,ii dY` KExA


,mlFrd Kln Epi l`
mlFrd z`e Epz F` oGd
cqg A ogA FaEhA FN
M
.ming x
aE gex
A

Uvtuv haggadol tamid


lo jsar lanu, veal yejsar lanu
mazn tamid leolam vaed,
ki Hu zan umfarns lakkol.

cinY lFcBd FaEhaE


Epl xqg i l`e ,Epl xqg `l
,cre mlFrl cinY oFfn
.lMl qpx
tn E of `Ed iM

Kaamur: Potaj et Yadeja,


umasba lejol jai ratzn.

,Lc
i z` g z FR" :xEn`M
".oFvx ig lkl riA U
n E

(Tehil.lim 145.16)

Baruj Att Adonai,


Hazzn et hakkol.
80

(fh:dnw milidz)

,ii dY` KExA


:lMd z` oGd

En Janukk y en Purim aadir el prrafo AL HANNISIM en la pgina 141.


Beraj por la tierra (Birkat Haretz)
AGRADECEMOS A TI ADONAI
NUESTRO DIO, POR HABER HECHO
HEREDAR A NUESTROS ANCESTROS
UNA TIERRA MARAVILLOSA, BUENA Y
AMPLIA. [POR DARNOS] UN PACTO Y
TOR, VIDA Y ALIMENTO.

POR HABERNOS SACADO DE LA


TIERRA DE EGIPTO Y HABERNOS
REDIMIDIO DE LA CASA DE LA
ESCLAVITUD Y POR TU PACTO QUE
SELLASTE EN NUESTRA CARNE.

Y POR LAS LEYES DE TU FAVOR QUE


NOS HICISTE SABER Y POR LA VIDA Y
EL ALIMENTO CON QUE T NOS
ALIMENTAS Y NOS SOSTIENES.

Y POR TODO, ADONAI NUESTRO


DIO, NOSOTROS TE AGRADECEMOS
Y BENDECIMOS TU NOMBRE.

COMO EST DICHO: Y COMERS


Y TE SACIARS Y BENDECIRS A

ADONAI TU DIO POR LA TIERRA


BUENA QUE TE DIO.

Nod Lej Adonai Elohenu,


al shehinjalta laAvotenu retz
jemd tov urjav, berit
vetor jayyim umazn.
Al shehotzetanu meretz
Mitzryim, ufditanu mibbet
avadim, veal beritej
shejatamta bivsarenu.

ux` n Epz `vFdW lr


ziAn Epz ic
tE ,mix
vn
Lzix
A lre ,mic
ar
,Epx
Ua A Y n z g W

Veal jukk retzonaj


shehodatanu, veal jayyim
umazn shaAtt zan
umfarns otanu.

KpFvx iTg lre


miIg lre ,EpY r cFd
W
of dY` W
oFfnE
.Epz F` qpx
tn E

Veal hakkol, Adonai Elohenu,


anjnu modim Laj,
umvarejim et Shemaj.

,Epi l` ii ,lMd lre


,Kl micFn
Epgp `
.KnW
z` mikxa n E

Kaamur: veajalt vesavata,


uverajt et Adonai Eloheja al
haretz hattov asher natan laj.

,Yr a U
e Y l k ` e" :xnE`M
lr Li l` ii z` Y k x
aE
".Kl ozp xW` d Hd ux` d

(Devarim 8.10)

(DEUTERONOMIO 8.10)

BENDITO ERES T ADONAI,


POR LA TIERRA Y POR EL ALIMENTO.

,Epi l` ii ,LN dcFp

ux` Epiz Fa`l Y l g pd W


lr
zix
A ,dag xE daFh dC
ng
.oFfnE miIg dxFz
e

Baruj Att Adonai,


al haretz veal hammazn.

(i:g mixac)

,ii dY` KExA


.oFfOd lre ux` d lr

Beraj por Jerusaln (Birkat Yerushalyim)


TEN MISERICORDIA, ADONAI,
NUESTRO DIO SOBRE NOSOTROS
Y SOBRE ISRAEL TU PUEBLO,
Y SOBRE JERUSALN TU
CIUDAD Y SOBRE EL

MONTE SIN: EL
SANTUARIO DE TU GLORIA.

Y SOBRE LA CASA MAGNA


Y SAGRADA DONDE SE
LLAMA TU NOMBRE.

Y EL REINO DE LA CASA DE DAVID TU


MESAS HAZ RETORNAR A SU LUGAR
RPIDAMENTE EN NUESTROS DAS.

Rajem Adonai Elohenu


alenu veal Yisrael ammaj,
veal Yerushalyim iraj,
veal Har Tziyyn
mishkn kevodaj,
Veal habbyit haggadol
vehakkadosh shennikr
Shimj alav.
Umaljut Bet David Meshijaj
tajazirenna limkomh
bimher veyamenu.
81

Epi l` ii mgx
,KOr l`xU
i lre Epilr
,Kxi
r mil W
Exi lre
oFIv xd lre
,KcFa
M oMW
n
lFcBd ziA d lre
`x
wPW
WFcTd e
.eilr LnW

KgiWn ceC ziA zEkln E


DnFwnl dPxi
fg Y

.Epin ia dx
dn A

En Shabbat aadir:

ENCUENTRA FAVOR Y DANOS


FUERZA, ADONAI NUESTRO DIO,
CON TUS MITZVOT
Y CON LA MITZV DEL DA SPTIMO
STE SHABBAT MAGNO Y SANTO.

Retz vehajalitzenu, Adonai Elohenu,


bemitzvoteja uvmitzvat yom
hash.shevi hash.shabbat haggadol
vehakkadosh hazz.

,Epi l` ii Epv ilg d e dvx


mFi zev n a E Li evn A
lFcBd zAX
d iriaX
d
.dGd WFcTd e

PUES STE ES UN DA GRANDE Y


SANTO ANTE TI, PARAREMOS EN L
Y DESCANSAREMOS EN STE DE
ACUERDO A LA MITZV DE LAS
LEYES DE TU FAVOR.

Ki yom gadol vekadosh hu


lefaneja, nishbat bo venanaj bo
kemitzvat jukk retzoneja.

`Ed yFcwe lFcB mFi iM


FA g Eppe FA zAW
p,Lipt l
.LpFvx iTg zev n M

Y QUE NO HAYA EN STE


AFLICCIN NI AFUGIA EN EL DA DE
NUESTRO DESCANSO;
MUSTRANOS LA CONSOLACIN DE
SIN RPIDAMENTE Y EN
NUESTROS DAS.

Veal teh tzar veyagn beyom


menujatenu; veharrenu benejamat
Tziyyn bimher veyamenu.

mFiA oFbie dx
v idz l`e
zng pA Ep` x
de .Epz g Epn
.Epin ia dx
dn A oFIv

En Rosh Jsdesh, Jol Hammoed Psaj y Jol Hammoed Sukkot dir:

NUESTRO DIO Y DIO DE NUESTROS


ANCESTROS, SE ELEVE, VENGA,
LLEGUE, SEA VISTA Y SEA
RECIBIDA, SEA ESCUCHADA, SEA
CONSIDERADA Y SEA RECORDADA
NUESTRA MEMORIA
Y LA MEMORIA DE NUESTROS
ANCESTROS, LA MEMORIA DE
JERUSALN TU CIUDAD Y LA
MEMORIA DEL MESAS HIJO DE
DAVID TU SIERVO,
Y LA MEMORIA DE TODO TU
PUEBLO LA CASA DE ISRAEL ANTE
TI, PARA LA SUPERVIVENCIA, PARA
EL BIEN, PARA LA GRACIA EL AMOR
Y LA MISERICORDIA EN EL DA DE:
(EN ROSH JODESH)
ESTE COMIENZO DE MES.
(DURANTE LOS SIETE DAS DE
PESAJ)
ESTA FIESTA DE LAS MATZOT,

Elohenu vEloh Avotenu,


yaal veyav, yaggua, yerra
veyerratz, yish.sham, yippaked
veyizzajer zijronenu

,Epiz Fa` i l`e Epi l`


d`xi ,riBi ,`aie dlri
,cwRi ,rnX
i ,dvxie
EppFxkf xkGie

Vezijrn Avotenu, zijrn


Yerushalyim iraj vezijrn
Mashaj ben-David avdaj,

oFxkf ,Epiz Fa` oFxkfe


oFxkfe Kxi
r mil W
Exi
,KC
ar ceCo
A g iW
n

Vezijrn kol-ammej bet


Yisrael Lefaneja, liflet,
letov, lejn lejsed
ulrajamim beyom:

ziA LOrlM oFxkfe


,dhilt l ,Lipt l l`xU
i
cqg l ogl ,daFhl
:mFiA ming x
lE

(En Rosh Jodesh dir)

Rosh hajdesh hazz.

.dGd Wcg
d W`x (W g W`xl)

(Durante jol hammoed de Psaj dir)

,dGd zFSOd bg (gqtl )


.dGd Wcw `x
wn mFiA

(Durante jol hammoed de Sukkot dir)

Jag hassukkot hazz,


beyom mikr Kdesh hazz.

,dGd zFM
Qd bg (zFMql)
.dGd Wcw `x
wn mFiA

PARA MOSTRAR MISERICORDIA EN


L SOBRE NOSOTROS Y PARA
SALVARNOS. RECUERDANOS
ADONAI NUESTRO DIO EN L
PARA BIEN, Y CONSIDERANOS EN
L PARA LA BENDICIN, Y
SLVANOS EN L PARA LA VIDA
BUENA A TRAVS DE TU
SALVACIN Y TU MISERCORDIA.

Lerrajem bo alenu
ulhoshienu. Zojrenu Adonai
Elohenu bo letov, ufokdenu
vo livraj, vehoshienu vo
lejayim tovim vidvar
yeshu verrajamim.

Epil r FA mgx
l
ii Epx
f .Epr iWFdlE
Epc
tE ,daFhl FA Epi l`
Fa Epr iWFde ,dkx
al Fa
xac
a miaFh miIg l
.ming x
e drEWi

TEN PIEDAD Y AGRCIANOS, Y


COMPADCETE Y TEN
MISERICORDIA SOBRE NOSOTROS Y
SLVANOS, PUES EN TI ESTN
NUESTROS OJOS, PUES EL DIO REY
LLENO DE GRACIA Y MISERICORDIA
ERES T.

Jus vejonnenu, vajamol verrajem


alenu vehoshienu, ki Eleja
enenu, ki El Mlej jannn
verrajum Atta.

mgx
e lnge ,EpPge qEg
Lil ` iM ,Epr iWFde Epil r
oEPg Kln l` iM ,Epipir
.dY` mEgx
e

ESTE DA DE CONGREGACIN DEL


SANTO.

(DURANTE LOS OCHO DAS DE


SUKKOT DIRA)
ESTA FIESTA DE SUKKOT, ESTE
DA DE CONGREGACIN DEL

SANTO.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE CONSTRUYE CON SU
MISERICORDIA A JERUSALN.
AMN.

Jag hammat.tzot hazz,


beyom mikr Kdesh hazz.

Baruj Att Adonai,


Bon verrajamav Yerushalyim.
Amn.
82

,ii dY` KExA


.mil W
Exi eing x
a dpFA
.on`

Beraj por las bondades del Dio (Birkat Hattov vehammetiv)


BENDITO ERES T ADONAI, NUESTRO
DIO REY DEL UNIVERSO,

Baruj Att Adonai,


Elohenu Mlej Haolam,

,ii dY` KExA


,mlFrd Kln Epi l`
,EpM l n ,Epia ` :l`d crl
,Epl ` FB ,Ep` xFA
,Epxi
C
`
EpW
Fcw ,Epx
vFi
.awri WFcw

PARA SIEMPRE EL DIO: NUESTRO


PADRE, NUESTRO REY, NUESTRO
SOBERANO, NUESTRO CREADOR,
NUESTRO REDENTOR, NUESTRO
FORMADOR, NUESTRO SANTO, EL
SANTO DE YAAKOV.

Laad Hael: Avinu, Malkenu,


Addirenu, Borenu, Goalenu,
Yotzrenu, Kedoshenu,
Kedosh Yaakov.

NUESTRO PASTOR, PASTOR DE


ISRAEL. EL REY BUENO QUE HACE
BIEN CON TODOS.

Roenu, Ro Yisrael.
Hammlej hattov
vehammetiv lakkol.

.l`xU
i drFx ,Epr Fx
aFHd KlO d
.lMl aihO d e

RECOMPENSA CON AMOR Y


MISERICORDIA, CON GANANCIA Y
SALVACIN Y CON TODAS LAS COSAS
BUENAS.

Shebbejol yom vayom,


Hu gomelenu, jen vajsed
verrajamim verrvaj vehat.tzal
vejol tov.

,mFie mFilkAW

cqg e og ,Epl n Fb `Ed


dlS d e gex
e ming x
e
.aFh lke

EL MISERICORDIOSO, L ES
EXALTADO A TRAVS DE NOSOTROS
DE GENERACIN EN GENERACIN.

Harrajamn Hu yishtabbaj
banu ledor dorim.

gAY W
i `Ed ong x
d
.mixFC
xFcl EpA

Harrajamn Hu yitpaar
banu lentzaj netzajim.

x`R z i `Ed ong x


d
migv p gvp l EpA

EL QUE EN TODO DA NOS

EL MISERICORDIOSO, L ES
GLORIFICADO POR NOSOTROS POR
TODAS LAS ETERNIDADES.
EL MISERICORDIOSO, L NOS
SOSTENDR CON DIGNIDAD.

EL MISERICORDIOSO L
NOS MANTENDR VIVOS Y
NOS HAR MERECER Y NOS
ACERCAR A LOS DAS DEL
MESAS Y A LA CONSTRUCCIN
DEL TEMPLO Y AL MUNDO
POR VENIR.

[L ES] LA TORRE DE LA SALVACIN


DE SU REINO Y HACE GRACIA CON
SU MESAS, CON DAVID Y SU
SIMIENTE PARA SIEMPRE.
LOS CACHORROS DESFALLECERN Y
TENDRN HAMBRE, PERO AQUELLOS
QUE PIDEN A ADONAI NO CARECERN
DE NINGUN BIEN.
(SALMOS 34.11)

DEMOS GRACIAS A ADONAI PUES ES


BUENO, PUES PARA SIEMPRE ES SU
MERCED.

Harrajamn Hu
yefarnesenu bejavod.
Harrajamn Hu yejayyenu
veyizakkenu vikarevenu limot
hamMashaj ulvinyn
Bet Hammikdash
uljayy haolam habb.

Migdol Yeshuot Malk


veose jsed limshij,
leDavid ulzar ad olam.
Kefirim rash veraev,
vedoresh Adonai lo
yajser jol tov.
(Tehil.lim 34.11)

Hod lAdonai ki tov,


ki leolam jasd.
83

`Ed ong x
d
.cFakA Epq px
ti
EpiIg i `Ed ,ong x
d
zFnil Epa xwi
e EpM fie
oipa l E g iW
O d
WC
wO d ziA
.`Ad mlFrd iIg l E
FMln zFrEWi lFCbn
,FgiWn l cqg dUr
e
.mlFr cr Frxfl E cec
l
,Ear x
e EWx mixi
tM
`l ii iWxFc
e
.aFh lk Exqg i
(`i:cl milidz)

,aFh iM iil EcFd


.FCqg mlFrl iM

BENDICIONES ANTES DE COMER OTRAS COMIDAS


Si en una comida se va a consumir pan, la beraj del pan exime a todas las otras comidas de tener que decir una
beraj. Si no hay pan en la comida, cada tipo de comida que se va a consumir debe ser bendecido por separado.
Si hay varios tipos de comida, se acostumbra bendecirlos en el orden en que los presentamos ac.

Mezonot (Harinas)
Primero se deben bendecir los productos hechos de harina de los cinco granos que crecen en la tierra de Israel
(trigo, cebada, centeno, avena, y espelto) que no sean pan como la pasta, galletas, tortas, y bizcochos. Hay
personas que tambin dicen esta beraja antes de consumir productos hechos con harina de arroz.
BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO
DIO REY DEL UNIVERSO, CREADOR DE
FORMAS DE SUSTENTO.

Baruj Att Adonai


Elohenu Mlej Haolam,
bor min mezonot.

ii dY` KExA
,mlFrd Kln Epi l`
.zFpFfn ipin `xFA

Comer del producto hecho con harina.

Gufen (Vino)
La bendicin, tal como la presentamos ac, es simplemente cuando se bebe vino o jugo de uvas de manera no
ritual. Las uvas cuando se consumen como fruta tienen otra beraj (Etz).
BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO
DIO REY DEL UNIVERSO, CREADOR
DEL FRUTO DE LA VID.

Baruj Att Adonai


Elohenu Mlej Haolam,
bor per haggufen.

ii dY` KExA
,mlFrd Kln Epi l`
.otB d ix
R `xFA

Beber un poco de vino.

Etz (Frutas de los rboles)


Despus de bendecir sobre las harinas y el vino, se bendicen las frutas de los rboles. Toda fruta que crece en los
rboles requiere esta beraj: uvas, manzanas, duraznos, naranjas, higos, aceitunas, dtiles, mandarinas, nueces,
almendras, etc. Frutas que crecen a ras del piso como la pia o que crecen en rboles de corta vida como el
banano o la papaya requieren la beraj para los vegetales (bor per haadam) y no la beraj para frutas de los
rboles.
BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO
DIO REY DEL UNIVERSO, CREADOR
DEL FRUTO DEL RBOL.

Baruj Att Adonai


Elohenu Mlej Haolam,
bor per haetz.

ii dY` KExA
,mlFrd Kln Epi l`
.urd ix
R `xFA

Comer un poco de la fruta.

Adam (Frutos de la tierra y vegetales)


Antes de comer vegetales (zanahorias, lechuga, pepino, papas, yuca, etc.) o frutas de rboles de corta vida
(banano, papaya, meln, pltano, fresas, bayas) se dice esta beraj:
BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO
DIO REY DEL UNIVERSO, CREADOR
DEL FRUTO DE LA TIERRA.

Baruj Att Adonai


Elohenu Mlej Haolam,
bor per haadam.
Comer un poco del vegetal.

84

ii dY` KExA
,mlFrd Kln Epi l`
.dnc
`d ix
R `xFA

Shehakkol (Bendicin general por la comida)


Todo el resto de las comidas (carne, pez, leche, quesos, huevos, bebidas, dulces, chocolate, caf, t, agua, etc.)
requieren la siguiente beraj:
BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO
DIO REY DEL UNIVERSO, QUE TODO
FUE POR SU PALABRA.

ii dY` KExA
,mlFrd Kln Epi l`
.Fxac
A did p lMdW

Baruj Att Adonai


Elohenu Mlej Haolam,
shehakkol nihy bidvar.

Comer o beber un poco de lo que ha bendecido.

BENDICIONES DESPUS DE LA COMIDA


Del mismo modo que la beraj para antes de comer pan incluye todas las dems comidas con l, la beraj para
despus de comer pan tambin nos exime de decir una beraj despus de los diferentes tipos de comida. Si no se
comi pan durante la comida es necesario bendecir para cada tipo de comida que se consumi por separado.

Beraj Men Shalosh (Harinas, Vino y Frutas)


Despus de haber tomado vino, comido productos hechos de harina de los cinco granos que crecen en la tierra
de Israel o comida de las cinco frutas emblemticas de la tierra de Israel (uvas, higos, aceitunas, granadas, y
dtiles) dir esta beraj.
BENDITO ERES T ADONAI,
NUESTRO DIO, REY DEL UNIVERSO,
Despus de frutas de Israel:
POR EL RBOL
Y LA FRUTA
DEL RBOL.

al haetz
veal per
haetz.

urd lr
ix
R lre
.urd

ii dY` KExA
,mlFrd Kln
Epi l`

Baruj Att Adonai,


Elohenu Mlej haolam,
Despus de mezonot:
POR LA
SUBSISTENCIA Y POR EL
ALIMENTO.

al hammijy
veal
hakkalkal.

dig O d lr
lre
.dlM l M d

Despus del vino:


POR LA VID
Y EL FRUTO
DE LA VID.

al hagguefen
veal per
hagguefen.

otB d lr
ix
R lre
.otBd

Y POR EL FRUTO DEL CAMPO Y


POR LA TIERRA CODICIABLE,
BUENA Y ANCHA QUE FAVORECISTE E
HICISTE HEREDAR A NUESTROS
ANCESTROS.

Veal tenuvat hassad veal


retz jemd tov urjav
sherratzita vehinjalta lavotenu.

lre dc
Vd zaEpY lre
dag xE daFh dC
ng ux`
.Epiz Fa`l Y l g pd e z iv x
W

APIDATE ADONAI NUESTRO DIO DE


NOSOTROS Y DE ISRAEL TU PUEBLO
Y DE JERUSALN TU CIUDAD Y DEL
MONTE SIN, LA MORADA DE TU
GLORIA.

Rajm Adonai Elohenu alenu


veal Yisrael amaj veal
Yerushalyim iraj veal har
Tziyyn mishkn kevodaj.

Epil r Epi l` ii mgx


lre KOr l`xU
i lre
xd lre Kxi
r mil W
Exi
.KcFa
M oMW
n oFIv

Y CONSTRUYE A JERUSALN
CIUDAD DEL SANTO, PRONTO
Y EN NUESTROS DAS, HAZNOS
SUBIR A ELLA.

Uvn Yerushalyim ir
hakkdesh, bimher veyamenu,
vehaalenu letojh.

xir mil W
Exi dpa E
,Epin ia dx
dn A ,WcT
d
.DkFzl Epl rd e

PUES T ERES BUENO Y BENEFICIAS


A TODOS. BENDITO ERES T ADONAI,
POR LA TIERRA

Ki Att Adonai tov umetiv lakkol.


Baruj Att Adonai, al haretz

.lMl aihn E aFh ii dY` iM


ux` d lr ,ii dY` KExA

Despus de frutas de Israel:


Y POR LAS
FRUTAS.

veal happerot.

.zFxRd lre

Despus de mezonot:
Y POR LA
SUBSISTENCIA Y POR EL
ALIMENTO.

al hammijy
veal
hakkalkal.

85

dig O d lr
lre
.dlM l M d

Despus del vino:


Y POR EL
FRUTO DE LA
VID.

veal per
hagguefen.

ix
R lre
.otBd

Bor Nefashot (Bendicin general despus de la comida)


Despus de cualquier otra comida [e.g, despus de agua, caf, verduras, legumbres, carnes, lcteos, frutas de
rboles de corta vida, frutas de rbol de larga vida que no sean las frutas emblemticas de la tierra de Israel (higos,
aceitunas, dtiles, uvas, y granadas)] dir:
BENDITO ERES T ADONAI,
NUESTRO DIO REY DEL UNIVERSO,
CREADOR DE MUCHAS ALMAS
Y DE SUS NECESIDADES.
POR TODO LO QUE CRE
PARA DAR VIDA A TODA
ALMA VIVA,
BENDITO ERES
MUNDOS.

[T] LA VIDA DE LOS

Baruj Att Adonai, Elohenu


Mlej haolam, bor nefashot
rabbot vejesronn. al kol ma
shebbar lehajayot bahem
nfesh kol jai.

Epi l` ,ii dY` KExA


zFWtp `xFA
,mlFrd Kln
dn lM lr .opFxqg e zFAx
mdA zFigd l `x
AX

.ig lM Wtp
.minlFrd ig KExA

Baruj je haolamim.

BENDICIONES SOBRE FENMENOS OLFATIVOS


Antes de oler frutas de buen olor dir:
BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO
DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE DA
OLOR BUENO A LAS FRUTAS.

ii dY` KExA
,mlFrd Kln Epi l`
.zFxRA aFh g ix ozFPd

Baruj Att Adonai


Elohenu Mlej Haolam,
hannotn raj tov bapperot.

Antes de oler rboles aromticos, maderas o cortezas de buen olor dir:


BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO
DIO REY DEL UNIVERSO, CREADOR DE
RBOLES AROMTICOS.

ii dY` KExA
,mlFrd Kln Epi l`
.minU
a ivr `xFA

Baruj Att Adonai


Elohenu Mlej Haolam,
bor atz vesamim.

Antes de oler hierbas o pastos aromticos dir:


BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO
DIO REY DEL UNIVERSO, CREADOR DE
HIERBAS AROMTICAS.

ii dY` KExA
,mlFrd Kln Epi l`
.minU
a iaU
r `xFA

Baruj Att Adonai


Elohenu Mlej Haolam,
bor isv vesamim.
Antes de perfumes o especies dir:

BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO


DIO REY DEL UNIVERSO, CREADOR DE
ESPECIES AROMTICAS.

ii dY` KExA
,mlFrd Kln Epi l`
.minU
a ipin `xFA

Baruj Att Adonai


Elohenu Mlej Haolam,
bor min vesamim.

BENDICIONES SOBRE FENMENOS VISUALES


Al ver un relmpago dir:
BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO
DIO REY DEL UNIVERSO, CUYA
FUERZA Y PODER LLENAN EL
UNIVERSO.

Baruj Att Adonai


Elohenu Mlej Haolam,
shekkoj ugvurat mal olam.
86

ii dY` KExA
,mlFrd Kln Epi l`
.mlFr `ln FzxEa
bE FgMW

Al ver un arco iris dir:

Baruj Att Adonai


Elohenu Mlej Haolam,
zojer habberit neemn
bivrit vekayyam bemaamar.

BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO


DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE
RECUERDA EL PACTO Y ES CONFIABLE
EN SU PACTO Y ES VERAZ EN SU
PRONUNCIAMIENTO.

ii dY` KExA
,mlFrd Kln Epi l`
on`p zix
Ad xkFf
.Fxn` n A mIw e FzixaA

Al ver fenmenos naturales majestuosos dir :


BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO
DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE HACE
LA OBRA DE LA CREACIN.

Baruj Att Adonai


Elohenu Mlej Haolam,
os maas vereshit.

ii dY` KExA
,mlFrd Kln Epi l`
.ziW` xa dUrn dUFr

Al ver el mar dir :

Baruj Att Adonai


Elohenu Mlej Haolam,
sheas et-hayyam haggadol.

BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO


DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE HIZO
EL MAR GRANDE.

ii dY` KExA
,mlFrd Kln Epi l`
.lFcBd mId z` dUrW

Al ver animales o plantas hermosas dir :

Baruj Att Adonai


Elohenu Mlej Haolam,
shekkja-lo beolam.

BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO


DIO REY DEL UNIVERSO, QUE HAY
COMO STOS EN SU MUNDO.

ii dY` KExA
,mlFrd Kln Epi l`
.FnlFrA FNdkM W

Al ver una sinagoga prospera dir :


BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO
DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE

Baruj Att Adonai


Elohenu Mlej Haolam,
mat.tziv guevul alman.

FORTALECE LA FRONTERA DE LA
VIUDA.

ii dY` KExA
,mlFrd Kln Epi l`
.dpn l ` lEaB aiSn

Al ver una persona sabia en Tor dir :


BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO
DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE
REPARTI DE SU SABIDURIA A LOS
QUE LE TEMEN.

Baruj Att Adonai


Elohenu Mlej Haolam,
shejalak mejojmat lirreav.

ii dY` KExA
,mlFrd Kln Epi l`
.ei`xi
l Fzn gn wlg W

Al ver una persona sabia en conocimientos seculares dir :


BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO
DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE
REPARTI DE SU SABIDURIA A [SERES
DE] CARNE Y HUESO.

Baruj Att Adonai Elohenu


Mlej Haolam, shejalak
mejojmat levasar vadam.

Epi l` ii dY` KExA


wlg W
,mlFrd Kln
.mce xUa l Fzn gn

Al ver un monarca dir :


BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO
DIO REY DEL UNIVERSO, QUE
REPARTI DE SU GLORIA A [SERES DE]
CARNE Y HUESO.

Baruj Att Adonai Elohenu


Mlej Haolam, shennatn
mikkevod levasar vadam.
87

Epi l` ii dY` KExA


ozPW
,mlFrd Kln
.mce xUa l FcFaMn

BENDICIONES SOBRE FENMENOS AUDITIVOS


Al oir un trueno dir:
BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO
DIO REY DEL UNIVERSO, CUYA
FUERZA Y PODER LLENAN EL
UNIVERSO.

Baruj Att Adonai


Elohenu Mlej Haolam,
shekkoj ugvurat mal olam.

ii dY` KExA
,mlFrd Kln Epi l`
.mlFr `ln FzxEa
bE FgMW

Al escuchar malas noticias dir:


BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO
DIO REY DEL UNIVERSO, EL JUEZ
VERDADERO.

Baruj Att Adonai


Elohenu Mlej Haolam,
dayyn haemet.

ii dY` KExA
,mlFrd Kln Epi l`
.zn` d oIC

Al escuchar buenas noticias dir:


BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO
DIO REY DEL UNIVERSO, EL BUENO Y
EL BENEFACTOR.

Baruj Att Adonai


Elohenu Mlej Haolam,
hattov vehammetiv.

ii dY` KExA
,mlFrd Kln Epi l`
.aihO d e aFHd

BENDICIN PARA DESPUS DE HACER SUS NECESIDADES


Tras hacer sus necesidades y lavarnse las manos (sin bendicin) dir:

BENDITO ERES T ADONAI, NUESTRO


DIO REY DEL UNIVERSO, QUE FORM
AL SER HUMANO CON SABIDURA Y
CRE EN EL MUCHOS AGUJEROS Y
MUCHAS CAVIDADES.

ES CLARO Y SABIDO ANTE EL TRONO


DE TU GLORIA QUE SI SE ABRIESE UNO
DE ELLOS O SE SELLASE UNO DE
ELLOS, SERA IMPOSIBLE SOBREVIVIR
INCLUSO POR UNA HORA.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE CURA TODA CARNE Y
PRODIGIOSAMENTE ACTA.

Baruj Att Adonai, Elohenu


Mlej haolam, asher yatzar et
haadam bejojm, uvar vo
nekavim nekavim,
jalulim jalulim.

Epi l` ii dY` KExA


z` xvi xW` ,mlFrd Kln
Fa `x
aE ,dn gA mc
`d
,miawp miawp
.milElg milElg

Galui veyada lifn jiss


jevodeja, sheim yippataj ejad
mehem, o yissatem ejad
mehem, i-efshar lehitkayyem
afil.lu sha ejat.

`Qk ipt l rEc


ie iElB
cg` g z Ri m`W
,LcFa
k
cg` mzQi F` ,mdn
mIw z d l xWt ` i` ,mdn
.zg` drW
ENit`

Baruj Att Adonai,


rof jol-basar
umafl laasot.

,ii dY` KExA


xUA lk `tFx
.zFUrl `ilt n E

Es necesario decir esta beraj despus de cada vez que una persona hace sus necesidades.

88

BENDICIN PARA EL ENCENDIDO DE LAS LUCES DE JANUKK


3 Nuestra costumbre extendida en todas nuestras ciudades en Sefarad es que cada miembro de la casa enciende una candela para s en
la primera noche, y aade una candela cada noche hasta que termina encendiendo en la octava noche, ocho candelas- ya sea que los
miembros de la casa sean muchos o ya sea una sola persona. 5 No se encienden las candelas de Jannuk antes de que se oculte el sol
sino durante el ocaso- no retardamos su encendido y no lo adelantamos. Si se olvid o intencionalmente no encendi durante el ocaso,
enciende hasta que se acabe el trfico del mercado (el trfico en el espacio pblico frente a la casa). Cunto es esto? Como media hora
o ms (despus del ocaso). Si pasa este tiempo, no encender. Y es necesario poner suficiente aceite en la candela para que arda
durante el tiempo en que se acaba el trfico en el mercado, pero si la encendi y se apag no necesita encenderla una segunda vez. Si la
deja arder hasta despus de que se acabe el trfico del mercado- si quiere apagarla o moverla, puede hacerlo. 7 Es una mitzv poner la
candela de Jannuk en la puerta de su casa por fuera, a un puo de distancia del dintel de la puerta, al lado izquierdo de aquel que entra a
la casa -para que la mezuz quede a la derecha y la candela de Jannuk quede a la izquierda. Si una persona vive en un segundo piso, la
pondr en la ventana ms prxima al espacio pblico. Una candela de Jannuk que es puesta a ms de veinte codos de altura [diez
metros]- no cumple la mitzv, pues no es distinguible (desde el nivel del suelo). [Mishn Tor, Hiljot Jannuk 4]

Preparamos la jannuka comenzando por la derecha y aadiendo una vela a la izquierda cada nueva noche.

BENDITO ERES T ADONAI


NUESTRO DIO REY DEL UNIVERSO,
EL QUE NOS SANTIFIC CON SUS
MITZVOT Y NOS ENCOMEND A
ENCENDER LA LMPARA DE JANUKK.

BENDITO ERES T ADONAI


NUESTRO DIO REY DEL UNIVERSO,
EL QUE HIZO MILAGROS PARA
NUESTROS ANCESTROS EN ESOS
DAS EN ESTA POCA DEL AO.

Epi l` ii dY` KExA


xW` ,mlFrd Kln
,ei evn A EpW
C
w
wilc
dl EpEv e
.dMpg lW xp

Baruj Att Adonai Elohenu


Mlej Haolam, asher
kiddeshanu bemitzvotav,
vetzivvanu lehadlik
ner shel janukk.
Baruj Att Adonai Elohenu
Mlej Haolam, sheas nissim
laavotenu bayyamim hahem
uvazzemn hazz.

Epi l` ii dY` KExA


miQp dUrW
,mlFrd Kln
mdd minIA EpizFa
`l
.dGd onGa E

El primer da de Janukk aadimos la siguiente beraj:


BENDITO ERES T ADONAI
NUESTRO DIO REY DEL UNIVERSO,
EL QUE NOS HIZO VIVIR Y NOS
MANTUVO Y NOS HIZO LLEGAR A
ESTE MOMENTO DEL AO.

Baruj Att Adonai Elohenu


Mlej Haolam, shehejeyanu
vekiyyemanu vehigguianu
lazzemn hazz.

Epi l` ii dY` KExA


Epigd
W
,mlFrd Kln
Epr iBd e Epn Iw e
.dGd onGl

Las velas se encienden de izquierda a derecha, comenzando por la vela ms nueva.


Mientras se encienden la velas, se hace la siguiente declaracin:

ESTAS LUCES QUE ENCENDEMOS


SON POR LOS MILAGROS Y POR LA
REDENCIN Y POR LOS PORTENTOS
Y POR LAS SALVACIONES Y POR LAS
MARAVILLAS Y POR LOS CONSUELOS,

Hannerot hal.lalu anu madlikim


al hannissim veal happurkn
veal hagguevurot veal
hatteshuot veal hanniflaot
veal hannejamot,

miwilc
n Ep` ElN d zFxPd
owx
Rd lre miQPd lr
lre zFxEaBd lre
zF`lt Pd lre zFrEWYd
,zFngPd lre

QUE HICISTE CON NUESTROS


ANCESTROS EN ESOS DAS Y EN
ESTA POCA DEL AO POR MANO DE
TUS SACERDOTES SANTOS.

sheasita laavotenu bayyamim


hahem uvazzemn hazz al
yed kohaneja hakkedoshim.

minIA Epiz Fa`l z iU


rW

lr dGd onGa E mdd


.miWFcTd Lip M ic
i

Y TODOS ESTOS OCHO DAS DE


JANUKK ESTAS LUCES SON SANTAS.

Vejol-shemonat yem janukk


hannerot hal.lalu kdesh hem.

dMpg ini zpFnWlke


.md Wcw ElN d zFxPd

89

Ven lanu reshut


lehishtammesh bahem,
el.la lirrotam bilvad.

Y NO TENEMOS LICENCIA PARA


BENEFICIARNOS DE ELLAS SINO
SLO PARA VERLAS.

PARA AGRADECER A TU NOMBRE


POR TUS MILAGROS, Y POR TUS
SALVACIONES Y TUS MARAVILLAS.

Ked lehodot lishmeja al


nisseja veal yeshuateja veal
nifleoteja.

zEWx Epl oi`e


,mdA WOY W
d l
.cal A mzF`x
l `N`
lr Ln W
l zFcFdl ic
M
lre Lz rEWi lre LiQ p
.Liz F`lt p

Salmo 30
UN SALMO PARA LA INAGURACIN DE
LA CASA POR DAVID.

Mizmor shir janukkat


habbyit leDavid.

TE ENSALZAR ADONAI PUES ME HAS


LEVANTADO Y NO HAS DEJADO QUE
MIS ENEMIGOS SE REGOCIGEN
SOBRE MI.

Aromimj Adonai ki dil.litani,


vel-simajta oyevai li.

ADONAI MI DIO, CLAM A


Y ME CURASTE.

Adonai Elohai, shivati


Eleja vetirpaeni.

TI

ADONAI ELEVASTE DE LA TUMBA A MI


ALMA, ME REVIVISTE PARA QUE NO
CAYERA EN EL POZO.
CANTEN A ADONAI SUS POS Y
AGRADEZCAN A LA MEMORIA DE
SANTIDAD.

SU

PUES SLO UN MOMENTO DURA SU


IRA Y TODA UNA VIDA SU FAVOR, POR
LA TARDE SE YACE EN LLANTO Y POR
LA MAANA HAY REGOCIJO.
Y YO DIJE EN MI TRANQUILIDAD:
NO ME ESTREMECER JAMS.
ADONAI, EN TU FAVOR ME HAS
LEVANTADO COMO UNA MONTAA EN
SU FUERZA, SI ESCONDIESES TU
ROSTRO ESTARA SOBRECOGIDO.
A TI ADONAI LLAMAR Y
A ADONAI CLAMAR:
QU VENTAJA HAY EN MI SANGRE
SI BAJO AL POZO? TE
RECONOCER EL POLVO?
DECLARAR STE TU VERDAD?
ESCUCHA ADONAI Y AGRCIAME,
ADONAI SEA MI AYUDA.
CAMBIASTE MI LUTO EN DANZA PARA
M, ABRISTE MI SACO Y ME CEISTE
CON ALEGRA.

Adonai heelita min sheol


nafsh, jiyyitani miyyared vor.

zMpg xiW xFnfn


.cec
l ziA d
,ipz iNc iM ii Lnn Fx`
.il iai` Y g O U
`le
iYrE W
,i l` ii
.ip` R x
Ye Lil `
lF`W on z il rd ii
.xFa icxIn ipz iIg ,iWt p

Zammer lAdonai jasidav,


vehod lezjer kodsh.

,eici
qg iil ExOf
.FW w xkf l EcFde

Ki rega beapp jayyim


birtzon, barev yaln beji,
velabbker rinn.

miIg ,FR`A rbx iM


,ikA oili axr A ,FpFvx
A
.dPx xwA
le

Vaan amarti veshalv,


bal-emmot leolam.
Adonai birtzonj heemadta
leharer oz, histarta faneja,
hayyiti nivhal.
Eleja Adonai ekr,
veel-Adonai etjannn.
Ma-btza bedam, berridt el
shjat, hayodej afar,
hayagguid amitteja.
Shem Adonai vejonneni,
Adonai hey ozer li.
Hafajta misped lemajol li,
pittajta sakk vateazzereni simj.
90

,iel W
a iYxn ` ip` e
.mlFrl hFO`lA
dYcn rd LpFvx
A ii
,Lipt Y xY q d ,fr ixxd l
.lda p iziid
,`x
w` ii Lil `
.oPg z ` ipc`l`e
l` iYcx
A ,inc
A rvA dn
,xtr LcFi
d ,zgW

.LY n ` ciBid
,ipP ge ii rnW

.il xfr did ii


,il lFgnl ic
Rq n Y k t d
.dgn U
ipx
G` Y e iTU
Y g Y R

PARA QUE TE CANTE


GLORISAMENTE Y NO CALLE,
ADONAI MI DIO POR SIEMPRE TE
AGRADECER.

Leman yezammerj javod


vel yiddom, Adonai Elohai
leolam odekka.

cFak Lx
Ofi orn l
i l` ii ,mCi `le
cF`
mlFrl

En Kelohenu
NON COMO NUESTRO DIO,
NON COMO NUESTRO SEOR,
NON COMO NUESTRO REY,
NON COMO NUESTRO SALVADOR.

QUIN
QUIN
QUIN
QUIN

COMO
COMO
COMO
COMO

NUESTRO
NUESTRO
NUESTRO
NUESTRO

DIO?
SEOR?
REY?
SALVADOR?

LOEMOS A NUESTRO DIO,


LOEMOS A NUESTRO SEOR,
LOEMOS A NUESTRO REY,
LOEMOS A NUESTRO SALVADOR.

BENDICHO
BENDICHO
BENDICHO
BENDICHO

NUESTRO
NUESTRO
NUESTRO
NUESTRO

DIO,
SEOR,
REY,
SALVADOR.

T SOS NUESTRO DIO,


T SOS NUESTRO SEOR,
T SOS NUESTRO REY,
T SOS NUESTRO SALVADOR.
T TE LEVANTARS A CONSOLAR A
SIN PUES ES MOMENTO DE
AGRACIARLA PUES VIENE SU
MOMENTO.
(SALMO 102.14)

En kElohenu,
en kAdonenu,
en keMalkenu,
en keMoshienu.

,Epi l`M oi`


,EpipFc`M oi`
,EpM l n M oi`
.Epr iWFnM oi`

Mi kElohenu,
mi kAdonenu,
mi keMalkenu,
mi keMoshienu.

,Epi l`M in
,EpipFc`M in
,EpM l n M in
.Epr iWFnM in

Nod lElohenu,
nod lAdonenu,
nod leMalkenu,
nod leMoshienu.

,Epi l`l dcFp

,EpipFc`ldcFp

,EpM l n l dcFp

.Epr iWFnl dcFp

Baruj Elohenu,
baruj Adonenu,
baruj Malkenu,
baruj Moshienu.

,Epi l` KExA
,EpipFc` KExA
,EpM l n KExA
.EpriWFn KExA

Att Hu Elohenu,
Att Hu Adonenu,
Att Hu Malkenu,
Att Hu Moshienu.
Att takum terrajem Tziyyn,
ki et lejenenah ki va moed.
(Tehilim 102.14)

,Epi l` `Ed dY`


,EpipFc` `Ed dY`
,EpM l n `Ed dY`
.Epr iWFn `Ed dY`
,oFIv mgxY mEwz dY`
.crFn `a iM Dppg l zr iM
(ci:aw milidz)

1 En la poca del Segundo Templo, Grecia legisl contra Israel y proscribi su religin y no los dej ocuparse con la Tor y con los
mandamientos. Y extendi su mano sobre sus posesiones y sobre sus hijas. Y entr al Templo y prorrumpi en licencia y desecr los
recipientes puros, causando mucha afugia a Israel y presionndolos con gran opresin hasta que se compadeci de ellos el Dio de sus
ancestros y los salv de sus manos. Y los hijos de Jashmona, los sumos sacerdotes, se levantaron y mataron [a los griegos] y salvaron
a Israel de sus manos. Y establecieron un rey de entre los sacerdotes y volvi la soberana a Israel por ms de doscientos aos hasta la
segunda destruccin del Templo. 2. Y cuando se levant Israel sobre sus enemigos y los destruy era el da veinticinco del mes de
Kislev. Al entrar al Templo no encontraron aceite puro con la excepcin de un solo recipiente. Y no haba en l sino para encender [la
menor] por un da. Y encendieron con l las lmparas del santuario por ocho das- hasta que pudieron prensar aceitunas y hacer aceite
puro. 3. Y por esto instituyeron los sabios en esa misma generacin que estos ocho das -cuyo comienzo es en la noche del veinticinco
de Kislev- fueran das de alegra y de Hallel. Y que se encendieran en ellos las candelas al ocaso en las puertas de las casas en cada
noche. Y estos das son los llamados das de Jannuk ("dedicacin"). Y en ellos est prohibido hacer hespedim (discursos
encomasticos por los muertos) y ayunar- tal como en los das de Purim. Encender las candelas en ellos es una mitzv rabnica como lo
es leer la Meguil [en Purim]. [Mishn Tor, Hiljot Jannuk 3]

91

dgpn
MINJ

92

dlitzd iptl milidz


Salmo 84

PARA EL CONDUCTOR CON EL GUITIT,


DE LOS HIJOS DE KRAJ-UN SALMO:

Lamenat.tzaj al-hagguitit,
livn-Kraj-mizmor:

,ziYBd lr g S pn l
.xFnfn gxwi
pa l

CUN AGRADABLE ES TU MORADA,


ADONAI DE LAS HUESTES
CELESTIALES!

Ma-yedidut mishkenoteja,
Adonai Tzevaot.

,Liz FpMW
n zFcic
Idn
.zF`av ii

Nijsef vegam-kalet nafsh


lejatzrot Adonai, libb uvsar
yerannen el-El jai.

iWt p dzl M mbe dtq k p


ix
Ua E iAl ,ii zFxvg l
.ig l`l` EpPxi

Gam-tzippor mtzea byit


udror ken lah asher-shata
efrojeha, et-mizbbejoteja,
Adonai Tzevaot, malk vElohai.

zia d`v n xFRvmB


d z W
xW` Dl ow xFxcE

,Liz FgAfn z`, d i xt`


.i l`e iMl n ,zF`av ii

ANSA Y DESFALLECE MI ALMA POR


LOS ATRIOS DE ADONAI, MI CORAZN
Y MI CARNE, CANTARN AL DIO VIVO.
INCLUSO EL AVE ENCONTR UNA
CASA Y LA GOLONDRINA UN NIDO
PARA PONER ALL SUS POLLUELOS,
EN TUS ALTARES, ADONAI DE LAS
HUESTES CELESTIALES, MI REY Y MI
DIO.

Ashr yoshev veteja,


od yehaleluja: Sela.

,Lz ia iaW
Fi ix
W`
.dlQ :LEl
ld i cFr

Ashr adam oz lo-Vaj,


mesil.lot bilvavam.

,KaFl fFr mc
` ix
W`
.maa l A zFNqn

LOS QUE PASAN POR EL VALLE DEL


LLANTO EN MANANTIAL LO
TORNARN, CON BENDICIONES LO
CUBRIR LA PRIMERA LLUVIA.

Over bemek habbaj


mayn yeshituhu,
gam-berajot yat mor.

`kA d wnr A ix
r
,EdEzi
Wi oirn
.dxFn
dhr i zFkx
AmB

ELLOS IRN DE HAZAA EN HAZAA,


Y SE MOSTRAR AL DIO EN SIN.

Yelej mejil el-jil,


yerra el-Elohim beTziyyn.

,lig l` lig n Ekli


.oFIvA mi l`l` d`x
i

ADONAI DIO DE LAS HUESTES


CELESTIALES ESCUCHA MI PLEGARIA,
PRESTA ODO DIO DE YAAKOV:
SELA.

Adonai Elohim Tzevaot


shim tefil.lat, haazina
Eloh Yaakov: Sela.

zF`av mi l` ii
dpif` d ,izNt z drn W

:dlq :awri i l`

DICHOSOS AQUELLOS QUE MORAN


EN TU CASA, POR SIEMPRE TE
ALABARN: SELA.
DICHOSO AQUEL CUYA FUERZA ERES
T, [TUS] SENDAS ESTN EN SUS
CORAZONES

NUESTRO ESCUDO CONSIDERA


Y OBSERVA EL ROSTRO DE TU
UNGIDO.

DIO,

Mguinnenu re Elohim,
vehabbet penn meshijeja.

,mi l` d`x EpPbn


:Lg iWn ipR hAd e

PUES UN DA EN TU ATRIOS ES
MEJOR QUE MIL [DAS], HE ELEGIDO
PROSTRARME EN LA CASA DE MI DIO
A VIVIR EN LAS TIENDAS DEL MAL.

Ki tov-yom bajatzereja malef,


bajarti histofef bevet
Elohai middur beohol-rsha.

| sl` n Lix
vg A mFiaFh iM
ziaA stFYqd iYx
gA
.rWxi
l `A xECn i l`

PUES UN SOL Y UN ESCUDO ES


ADONAI EL DIO, GRACIA Y GLORIA
OTORGA ADONAI, NO NEGAR EL
BIEN A AQUELLOS QUE ANDAN
RECTAMENTE.

Ki shmesh umagun Adonai


Elohim, jen vejavod yittn
Adonai, lo-yimn tov
laholejim betamim.

ii obn E WnW
iM
oYi cFake og ,mi l`
aFh rpn i`l ,ii
.minz A mik d
l

ADONAI DE LAS HUESTES


CELESTIALES, DICHOSO ES EL
HOMBRE QUE CONFA EN TI.

Adonai Tzevaot,
ashr adam boteaj baj.

,zF`av ii
.KA g A mc
` ix
W`

93

Parashat Tzav
Bemidbar 28.1-8

Y DIJO ADONAI A
MOSH DICIENDO:

Vaydabber Adonai el
Mosh l.lemor.

l` ii xAc
ie
.xn`N d n

MANDA A LOS HIJOS DE ISRAEL Y DI


A ELLOS: MI SACRIFICIO, MI PAN
PARA MI FUEGO DE AGRADABLE
OLOR, CUIDARN DE OFRECER EN SU
MOMENTO.

Tzav et ben Yisrael veamart


alehem: et korban lajm
leish.shai raj nijoj, tishmer
lehakriv li bemoad.

Y x
n` e l`xU
i ipA z` ev
ing l ipA w z` :mdl `
ExnW
Y ,i gip g ix iX` l
.FcrFnA il aix
wd l

DI A ELLOS: STE ES EL SACRIFICIO


DE FUEGO QUE OFRECERN A
ADONAI, CORDEROS DE UN AO DE
EDAD PERFECTOS, DOS CADA DA,
UNA OFRENDA CONSUMIDA
CONTINUA.

Veamart lahem: ze haish.sh


asher takrivu lAdonai, kevasim
ben shan temimim,
shenyim layyom, ol tamid.

dX` d df :mdl Y x
n` e
miUa M ,iil Eaix
wY xW`
,mninz dpW
ipA
.cinz dlr ,mFIl mip W

EL CORDERO PRIMERO PREPARARS


POR LA MAANA, Y EL CORDERO
SEGUNDO PREPARARS AL
CREPSCULO.

UN DCIMO DE EF DE HARINA COMO


OFRENDA DE GRANO, MEZCLADA CON
ACEITE PURO [EN LA CANTIDAD DE]
UN CUARTO DE UN HIN.

Et hakkeves ejad taas


vabbker, veet hakkeves
hash.shen taas
ben haarbyim.

dUrY cg` UaM d z`


UaM d z`e ,xwA
a
dUrY ipX
d
.miA x
rd oiA

Vaasirit haef slet


leminj, belul beshemen
katit reviit hahn.

zlq dti`d zixi


Ure
onW
A dlElA ,dgpn l
.oidd zriax zizM

UNA OFRENDA CONSUMIDA


CONTINUA, COMO AQUELLA HECHA
EN EL MONTE SINA, DE OLOR
AGRADABLE, UNA OFRENDA
QUEMADA PARA ADONAI.

Olat tamid, haasuy behar


Sinai, lerraj nijaj,
ish.sh lAdonai.

xdA diU
rd ,cinY zlr
, gip g ix
l ,ipiq
.iil dX`

Y SU LIBACIN UN CUARTO DE HIN


[DE VINO] PARA EL CORDERO
PRIMERO, LIBARS LA LIBACIN DE
LICOR PARA ADONAI.

Venisk reviit hahn


lakkeves haejad, bakkdesh
hassej nsej shejar lAdonai.

oidd zriax FMqpe


WcT
A ,cg` d UaM l
.iil xkW
Kqp KQd

Y EL CORDERO SEGUNDO
PREPARARS AL CREPSCULO, CON
SU OFRENDA DE GRANO COMO EL DE
LA MAANA Y COMO SU LIBACIN
PREPARARS, UNA OFRENDA
QUEMADA DE OLOR AGRADABLE
PARA ADONAI.

Veet hakkeves hash.shen taas


ben haarbyim, keminjat
habbker ujnisk taas,
ish.sh raj nijaj lAdonai.

dUrY ipX
d UaM d z`e
zgpn M ,miA x
rd oiA
,dUrY FMqpk E xwA
d
.iil g gi
p g ix dX`

Tehil.l leDavid-Ashr
DICHOSOS AQUELLOS QUE MORAN
EN TU CASA, SIEMPRE TE ALABARN.
SELA.

(SALMOS 84.5)

DICHOSO EL PUEBLO CUYA SUERTE


ES TAL, DICHOSO EL PUEBLO PARA
EL QUE ADONAI ES EL DIO.

(SALMOS 144.15)

Ashr yoshev veteja,


od yehaleluja. Sela.
(Tehil.lim 84.5)

Ashr haam shekkaja lo,


ashr haam sheAdonai Elohav.
(Tehil.lim 144.15)

94

,Lz ia iaW
Fi ixW
`
.dlQ .LEl
ld i cFr
(d:ct milidz)

,FN dkM W
mrd ixW
`
.ei l` iiW
mrd ixW
`
(eh:cnw 'dz)

UN SALMO DE DAVID,
(SALMOS 145.1-21)

Tehil.l leDavid,
(Tehil.lim 145.1-21)

,cec
l dNd Y
(`k`:dnw milidz)

TE EXALTAR MI DIO EL REY, Y


BENDECIR TU NOMBRE POR
SIEMPRE JAMS.

Aromimj Elohai hamMlej,


vaavarej shimj leolam vaed.

,KlO d idFl` Lnn Fx`

.cre mlFrl LnW


dkx
a` e

EN TODO DA TE BENDECIR Y
ALABAR TU NOMBRE POR SIEMPRE
JAMS.

Bejol-yom avarejeja,
vaahalel shimj leolam vaed.

, k x
a` mFilkA
.cre mlFrl LnW
dll d ` e

GRANDE ES ADONAI Y ALABADO EN


EXTREMO, SU GRANDEZA ES
INESCRUTABLE.

Gadol Adonai umehul.lal meod,


veligdul.lat en jker.

,c`n lNd
nE ii lFcB
.xwg oi` FzNc
bl e

DE UNA GENERACIN A OTRA


GENERACIN SE ALABARN TUS
OBRAS Y TUS PORTENTOS
CONTARN.

Dor ledor yeshabbaj maaseja,


ugvuroteja yagguidu.

,LiU
rn gAW
i xFcl xFC
.EciBi Li xEabE

SOBRE LA BELLEZA DE LA GLORIA DE


TU HONOR Y SOBRE LOS HECHOS DE
TUS MARAVILLAS HABLAR.

Hadar kevod hodeja,


vedivr nifleoteja asija.

,LcFd
cFaM xcd
.dgiU
` Li `lt p ix
ac
e

EL VIGOR DE TUS TEMIBLES ACTOS


DIRN Y TU GRANDEZA DECLARAR.

Veezuz noreoteja yomeru,


ugdul.latej asapperenna.

EL TESTIMONIO DE TU GRAN BONDAD


EXPRESARN Y TU JUSTICIA
CANTARN CON ALBOROZO.

Zjer rav-tuvej yabbu,


vetzidkatej yerrannenu.

,EriA i LaEhax xkf


.EpPxi Lzw c
ve

GRACIOSO Y COMPASIVO ES ADONAI,


DE LARGA PACIENCIA Y GRANDE EN
AMOR.

Jannn verrajum Adonai,


rej appyim ugdol-jsed.

,ii mEgx
e oEPg
.cqg lcbE miR ` Kx`

BUENO ES ADONAI PARA CON TODO,


SU MISERICORDIA SOBRE TODAS
SUS OBRAS.

Tov-Adonai lakkol,
verrajamav al-kol-maasav.

,lMl iiaFh
.eiUrn lMlr eing x
e

TE RECONOCERN ADONAI TODAS


TUS OBRAS Y TUS POS TE
BENDECIRN.

Yoduja Adonai kol-maaseja,


vajasideja yevarejuja.

,Exn `i Liz F`xF


p fEfre
.dPx
Rq ` LzN cbE

,LiU
rn lM ii LEcFi
.dkE kx
ai Lici
qg e

LA GLORIA DE TU REINO DIRN Y


SOBRE TU FUERZA HABLARN.

Kevod maljutej yomeru,


ugvuratej yedabberu.

,Exn `i LzEkln cFaM


.ExA c
i LzxEa
bE

PARA DAR A CONOCER A LOS SERES


HUMANOS DEL HOMBRE SUS
PORTENTOS, Y LA GLORIA DE LA
BELLEZA DE SU REINO.

Lehoda livn haadam


guevurotav, ujvod hadar
maljut.

mc
`d ipa l ricFd
l
xc
d cFakE ,ei xEaB
.FzEkln

TU REINO ES UN REINO PARA TODAS


LAS ETERNIDADES Y TU GOBIERNO
SOBRE TODA GENERACIN Y
GENERACIN.

Maljutej maljut
kol-olamim,
umemshaltej bejol-dor vador.

zEkln LzEkln
,minl FrlM
.xce xClkA LYl W
n n E

Somej Adonai lejol-hannofelim,


vezokef lejol-hakkefufim.

,milt P
dlkl ii KnFq
.mitEtMd lkl swFfe

SOSTIENE ADONAI A TODOS LOS


CADOS Y ENDEREZA A TODOS LOS
ENCORVADOS.

95

LOS OJOS DE TODO -A TI AGUARDANY T DAS A ELLOS SU COMIDA EN SU


DEBIDO TIEMPO.

Ein-jol Eleja yesabberu,


veAtt notn-lahem
et ojlam beitt.

ABRE TU MANO Y SATISFACE A TODO


SER VIVO CON TU FAVOR.

Potaj-et yadeja,
umasba lejol-jai ratzn.

JUSTO ES ADONAI EN TODAS SUS


SENDAS Y PIADOSO EN TODAS SUS
OBRAS.

,ExA U
i Lil ` lkipir
mdl ozFp dY` e
.FYrA ml ` z`
,Lc
i z`
gz FR
.oFvx iglkl r iA U
nE
,eikxClk
A ii wiCv
.eiUrn lkA ciqg e

Tzaddik Adonai bejol-derajav,


vejasid bejol-maasav.

CERCANO EST ADONAI A TODOS


AQUELLOS QUE CLAMAN A L, A
TODOS QUIENES CLAMAN A L EN
VERDAD.

Karov Adonai lejol-koreav,


lejol asher yikrauhu veemet.

,ei`xwlk
l ii aFxw
.zn`a Ed` x
wi xW` lkl

LA VOLUNTAD DE AQUELLOS QUE LE


TEMEN HAR, SU CLAMOR OIR Y
LOS SALVAR.

Retzn-yereav yaas, veetshavatam yishm veyoshiem.

z`e ,dUri ei`xioFvx


.mriyFie rnW
i mzr eW

GUARDA ADONAI A TODOS LOS QUE


LE AMAN Y A TODOS LOS MALVADOS
DESTRUIR.

Shomer Adonai et-kol-ohavav,


veet kol-harreshaim yashmid.

,eia `lMz` ii xnFW


.cinW
i mirW
x
dlM z`e

LA ALABANZA DE ADONAI DIR MI


BOCA Y BENDECIR TODA CARNE EL
NOMBRE DE SU SANTIDAD POR
SIEMPRE JAMS.

Tehil.lat Adonai yedabber-p,


vivarej kol-basar Shem kodsh
leolam vaed.

,iRxAc
i ii zNd Y
FW w mW xUA lM Kx
aie
.cre mlFrl
,Di Kx
ap Epgp ` e
:mlFr cre dYrn
.DiElld

Vaanajnu nevarej Yah,


meatt vead olam:
Haleluyah.

Y NOSOTROS TE BENDECIREMOS
YAH, DESDE AHORA Y PARA
SIEMPRE: HALELUYAH.

En presencia de un minyn el jazzn dir KADDISH LEEL.LA.


El kahal responder lo escrito en parntesis y en negrilla.

Yitgaddal veyitkaddash
Shemeh rabb.

ENGRANDECIDO Y SANTIFICADO
SEA SU NOMBRE MAGNO
(AMN)
EN EL MUNDO QUE CRE SEGN
VOLUNTAD. REINE SU REINO,
FLOREZCA SU SALVACIN Y SE
ACERQUE SU MESAS.

SU

(AMN)
EN SUS VIDAS Y EN SUS DAS Y EN LA
VIDA DE TODA LA CASA DE ISRAEL,
PRONTO Y EN UN TIEMPO CERCANO.
DIGAN: AMN.
(AMN)

(Amn)
Bealm di ver kiruteh,
veyamlij maljuteh, veyitzmaj
purkaneh, vikarev meshijeh.
(Amn)
Bejayyejn uvyomejn uvjayy
dejol-bet Yisrael, baagal
uvizmn kariv. Veimr: Amn.
(Amn)
El jazzn y el kahal dirn juntos:

SEA SU NOMBRE MAGNO BENDITO


POR SIEMPRE Y PARA SIEMPRE
JAMS, BENDITO

Yeh Shemeh rabb


mevaraj lealam lealem
alemayy yitbaraj

96

WC
wz ie lC
Bz i
.`Ax DnW

(on`)

,DzErx
M `x
a iC `nl rA
gnv ie ,DzEkln Kiln ie
.DgiWn ax
wie ,Dpw x
R
(on`)

iIg a E oFkinFiaE oFkiIg A


`lbrA ,l`x
Ui ziAlkc
."on` " :Exn` e .aix
w onfa E
(on`)

`Ax DnW `di


inlr l mlr l Kx
an
Kx
Az
i `In lr

Y ALABADO Y HONRADO
Y EXALTADO Y ADORADO
Y GLORIFICADO Y ELEVADO
Y LOADO SEA EL NOMBRE DEL
SANTO-BENDITO SEA.

x`R z ie gAY W
ie
`Vpz ie mnFxzie
dNrz ie xC
dz ie
DnW
lNd z ie
.`Ed Kix
A `Wc
wC

Veyishtabaj veyitpaar
veyitromam veyitnass
veyithaddar veyital.l
veyithal.lal, shemeh
deKudsh Berij Hu.
(AMN)

(Amn)
Leel.la min-kol-birjat
shirat tushbejat venejamat
daamirn bealm.
Veimr: Amn.

POR ENCIMA DE TODA


BENDICIN Y CANCIN,
DE TODA ALABANZA
Y CONSOLACIN DICHA
EN ESTE MUNDO.
DIGAN: AMN.
(AMN)

(Amn)

(on`)

`zk x
AlMon `Nr l
`zn gpe `zg A W
Y `zxi
W
.`nl rA oxi
n` C
."on` " :Exn` e
(on`)

dxyr dpeny zlitz


1. Pondr las piernas una junto a la otra como si fueran una sola, para as asemejarse a los ngeles pues de ellos est escrito:
y sus piernas son como una sola pierna (Ezequiel 1.7), es decir sus piernas se ven como una sola pierna. Hay quienes opinan
que cuando se ponga de pie para rezar deber avanzar tres pasos como quien se aproxima y se acerca a algo que debe hacer.
2. Debe inclinar la cabeza un poco para que sus ojos estn dirigidos a la tierra, y se imaginar como si estuviera en el Templo
mientras que su corazn se dirige hacia arriba en los cielos. 3. Reposar sus manos sobre su corazn sobrepuestas la derecha
sobre la izquierda y estar de pie como un esclavo ante su amo en miedo y reverencia. Y no pondr sus manos sobre sus
mslos ya que esto es seal de arrogancia. [Shuljn Aruj Oraj Jayyim 95.1-3]

Damos tres pasos hacia el frente y juntamos los pies.


ADONAI MIS LABIOS ABRE
Y MI BOCA PROCLAMAR TU ALABANZA.
(SALMOS 51.17)

Adonai sefatai tiftaj,


uf yagguid tehil.lateja.
(Tehil.lim 51.17)

,gYt Y izt U
ipc`
.Lz N d Y ciBi itE
(f''i:`p milidz)

1. Bendicin de los ancestros (Avot)

Doblar las rodillas al decir Baruj. Con las rodillas an dobladas inclinar el cuerpo y agachar la
cabeza y dir Att. Enderezar el cuerpo y las rodillas antes de pronunciar el Santo Nombre.
En la costumbre espaola-portuguesa no se doblan las rodillas sino que hace una simple reverencia.

BENDITO ERES T ADONAI,


NUESTRO DIO Y DIO DE NUESTROS
ANCESTROS, DIO DE AVRAHAM, DIO
DE YITZJAK Y DIO DE YAAKOV.

Baruj Att Adonai,


Elohenu vEloh Avotenu,
Eloh Avraham Eloh Yitzjak
vEloh Yaakov.

,ii dY` KExA


,Epiz Fa` i l`e Epi l`
wgv i i l` mdx
a` i l`
. awri i l`e

EL DIO:
EL GRANDE EL PORTENTOSO Y EL
TEMIBLE, EL DIO ALTO.

HaEl:
haggadol haggibbor vehannor,
El elyn.

:l`d
,`xFP
de xFABd lFcBd
.oFilr l`

DISPENSADOR DE MISERCORDIAS
FAVORABLES, CREADOR DE TODO,
MEMORIOSO DE LA PIEDAD DE LOS
ANCESTROS, Y TRAEDOR DE UN
REDENTOR PARA LOS HIJOS DE SUS
HIJOS, PARA LOOR DE SU NOMBRE
AMOROSAMENTE.

Gomel jasadim
tovim, kon hakkol,
vezojer jasd avot,
umev goel livn venehem,
leman Shem beahav.

97

mic
qg lnFB
,lMd dpFw, miaFh
,zFa` ic
qg xkFfe
,mdipa ipa l l`Fb `ian E
.dad ` A FnW orn l

Entre Rosh Hash.shan y Yom Kippur aadir la siguiente frase:

RECURDANOS PARA LA VIDA,


REY QUE DESEA LA VIDA, E
INSCRBENOS EN EL LIBRO DE LA
VIDA PARA TU PROPSITO, EL DIO
VIVO.

,miIg l Epx
f
,miIg A utg Kln
,miIg d xtq A Epa ke
.miIg mi l` ,Lprn l

Zojrenu lejayyim,
Mlej jafetz bajayyim,
vejotvenu besfer hajayyim,
lemaanaj, Elohim hayyim.

Mlej ozer, umosha umagun.

REY AUXILIADOR, SALVADOR Y


DEFENSOR.

obn E riW
FnE ,xfFr Kln

Doblar las rodillas al decir Baruj. Con las rodillas an dobladas inclinar el cuerpo y agachar la
cabeza y dir Att. Enderezar el cuerpo y las rodillas antes de pronunciar el Santo Nombre.
En la costumbre espaola-portuguesa no se doblan las rodillas sino que hace una simple reverencia.

,ii dY` KExA


.mdx
a` obn

Baruj Att Adonai,


magun Avraham.

BENDITO ERES T ADONAI,


ESCUDO DE AVRAHAM.

2. Bendicin por los portentos (Guevurot)

T ERES PODEROSO PARA SIEMPRE


ADONAI, DAS VIDA A LOS MUERTOS
T, GRANDE ERES EN SALVACIN.

Entre el primer da de Psaj y Shemin Atzret dir:


EL QUE HACE BAJAR EL
ROCO [SOBRE LA TIERRA].

Entre Shemin Atzret y el primer da de Psaj dir:

.lHd cixFn

Morid hattal.

APROVISIONAS A LOS [SERES] VIVOS


CON AMOR, DAS VIDA A LOS
MUERTOS CON MISERICORDIA
ABUNDANTE, SOSTIENES A LOS
CADOS Y CURAS A LOS ENFERMOS Y
LIBERAS A LOS CAUTIVOS.

MANTIENES TU LEALTAD CON


AQUELLOS QUE DUERMEN ENTRE EL
POLVO. QUIN ES COMO T -AMO
DE LOS PORTENTOS- Y QUIN ES
SIMILAR A TI, REY QUE TRAE LA
MUERTE, DA LA VIDA Y HACE
FLORECER LA SALVACIN?!

,ipc` mlFrl xFAB dY`


,dY` mizn dIg n
.riW
Fdl ax

Att guibbor leolam Adonai,


mejayy metim Atta,
rav lehosha.

EL QUE HACE SOPLAR AL


VIENTO Y HACE CAER LA
LLUVIA.

Mash.shiv harraj
umorid haggushem.

Mejalkel jayyim bejsed,


mejayy metim berrajamim
rabbim, somej nofelim
verrof jolim
umattir asurim.
Umkayyem emunat lishen
afar. Mi jamoja Bal guevurot
um dome Laj, Mlej memit
umjayy umatzmaj yeshu.

g Ex
d aiXn
.mWB d cixFnE

,cqg A miIg lMl k n


ming x
A mizn dIg n
,milt Fp KnFq ,miAx
milFg `tFxe
.mixEq
` xiYn E
ipW
il FzpEn` mIw n E
zFxEaB lrA LFn
k in .xtr
zinn Kln ,KN dnFC inE
.drEWi g in v n E dIg n E

Entre Rosh Hash.shan y Yom Kippur aadir la siguiente frase:

QUIN ES COMO T PADRE


MISERICORDIOSO, QUE RECUERDA
A SUS CREATURAS CON
MISERICORDIA PARA LA VIDA?!

Y CONFIABLE ERES T
PARA DAR VIDA A LOS MUERTOS.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE DA VIDA A LOS MUERTOS.

Mi jamoja Av rajamn,
zojer yetzurav
berrajamim lejayyim.

,ong x a` LFnk in
eixEv
i xkFf
.miIg l ming x
A

Veneemn Att
lehajayot metim.

dY` on`pe
.mizn zFigd l

Baruja Att Adonai,


mejayy hammetim.

,ii dY` KExA


.mizO d dIg n

98

3. Bendicin de la santidad (Kedushat Hashem)

Durante la repeticin de la amid, el jazzn comenzar la KEDUSH.


El texto normal es dicho por el jazzn. El texto en negrilla y entre parntesis es dicho por el kahal.

BENDIGMOSTE Y VENERMOSTE,
CON LA DULCE CONVERSACIN
SECRETA DE LOS SERAFINES DEL
SANTO, AQUELLOS QUE TRES VECES
REPITEN PARA TI LA KEDUSHA, COMO
EST ESCRITO POR LA MANO DE T U
PROFETA: [CADA NGEL] LLAMAR
UNO AL OTRO Y DIR:

(SANTO, SANTO, SANTO


ES ADONAI DE LAS HUESTES
CELESTIALES, LLENA EST
TODA LA TIERRA DE SU GLORIA.)

(ISAIAS 6.3)

Nakdishaj venaaritzaj,
kenam saj sod sarf
Kdesh, hammeshal.leshim
Lej kedush.sh, vejn katuv
al yad nevieja: vekar
ze el ze veamar:
(Kadosh, kadosh, kadosh,
Adonai Tzevaot, mel
jol-haretz kevod.)
(Yishayahu 6.3)

FRENTE A ELLOS [LOS OTROS


NGELES] ALABAN Y DICEN:
(BENDITA ES LA GLORIA
DE ADONAI DESDE SU MORADA.)

(EZEQUIEL 3.12)

(REINAR ADONAI PARA SIEMPRE,


TU DIO, SIN, DE UNA GENERACIN
A OTRA, HALELUY.)

(SALMOS 146.10)

,WFcw ,WFcw ,WFcw)


`ln ,zF`av ii
M ux`
dlk
(b:e edriyi) (.FcFa

Leummatam meshabbejim
veomerim:

migA W
n mzO rl
:mix
nF`e

(Baruj kevod Adonai


mimmekom.)

ii cFaM KExA)
On
(ai:b l`wfgi) (.FnFw

(Yejezkel 3.12)

Y EN LAS PALABRAS DE
TU SANTIDAD EST ESCRITO Y DICE:

,Kvix
rpe KWiC
wp
itx
U cFq g iU
mrp
M
miWN W
O d ,Wcw
aEzM oke ,dXc
w Ll
`x
we" :L` iap ci lr
xn` e df l` df

LW w ix
ac
aE
:xn`l aEzM

Uvdivr kodshej
katuv lemor:
(Yimloj Adonai leolam,
Elohij Tziyyn, ledor
vador, Haleluyah.)
(Tehil.lim 146.10)

,mlFrl ii Klni)
xcl ,oFIv Ki l
`
(.D
i
El
l
d

,xc
e
(i:enw milidz)

Despus de la KEDUSH o cuando reza solo continuar ac:


T ERES SANTO Y TU NOMBRE ES
SANTO, Y SERES SANTOS TODO DA
TE LOAN. SELA.

BENDITO ERES T
EL DIO EL SANTO.

ADONAI,

Att kadosh veShimj kadosh,


ukdoshim bejol-yom yehaleluja.
Sela.
Baruj Att Adonai,
HaEl hakkadosh. (*)

,WFcw LnW
e WFcw dY`
.LEl
ld i mFilkA miWFcwE
.dlQ
,ii dY` KExA
.WFcTd l`d

(*) Entre Rosh Hash.shan y Yom Kippur concluir con la siguiente frase. Si concluye con la bendicin
habitual HaEl hakkadosh tendr que recomenzar la Amid desde la primera bendicin.
BENDITO ERES T ADONAI,
EL REY EL SANTO.

Baruj Att Adonai,


HamMlej hakkadosh.

,ii dY` KExA


.WFcTd KlO d

4. Bendicin por el intelecto (Dat)

T AGRACIAS AL HOMBRE CON


INTELECTO, Y LE ENSEAS AL SER
HUMANO SABIDURA.

Att jonn leadam dat,


umlammed leenosh bin.

,zrC mc
`l opFg dY`
.dpiA WFp`l cOln E

AGRCIANOS DE TU PARTE CON


INTELECTO Y SABIDURA E
INTELIGENCIA.

Vejonnenu meittej de
uvin vehaskel.

drC LY` n EpPge


.lMU
d e dpiaE

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE AGRACIA CON EL INTELECTO.

Baruj Att Adonai,


jonn haddat.
99

,ii dY` KExA


.zrC
d opFg

5. Bendicin por el retorno (Teshuv)

HAZNOS RETORNAR NUESTRO


PADRE A TU TOR Y ACRCANOS,
NUESTRO REY, A TU SERVICIO Y
DEVULVENOS EN UN RETORNO
COMPLETO ANTE TI.

Hashivenu Avinu letorateja


vekarevenu, Malkenu,
laavodateja, vehajazirenu
bitshuv shelem lefaneja.
Baruj Att Adonai,
harrotz bitshuv.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE DESEA EL RETORNO.

Lz xFz
l Epia ` Epa iWd
,EpM l n ,Epa xw
e
Epxi
fg d e Lz cFa
rl
.Lipt l dnlW
daEWzA
,ii dY` KExA
.daEWzA dvFxd

6. Bendicin por el perdn (Selij)

PERDNANOS, NUESTRO PADRE,


PUES HEMOS TRANSGREDIDO.
INDLTANOS, NUESTRO REY, PUES
HEMOS HECHO MAL, PUES EL DIO
BUENO E INDULGENTE ERES T.
BENDITO ERES T ADONAI,
EL QUE CON GRACIA ABUNDA EN
PERDONAR.

Selaj lanu, Avinu, ki jatanu.


Mejol lanu, Malkenu, ki
fashanu, ki El tov
vesal.laj Atta.
Baruj Att Adonai,
jannn hammarb lislaj.

.Ep`h g iM ,Epia ` ,Epl glq


iM, EpM l n ,Epl lgn
aFh l` iM ,EprW
t
.dY` gNq e
,ii dY` KExA
.gl
ql dAx
Od oEPg

7. Bendicin por la redencin (Gueul)

CONTEMPLA POR FAVOR NUESTRA


DEGRADACIN, LUCHA NUESTRAS
LUCHAS Y APRATE A REDIMIRNOS
CON UNA REDENCIN COMPLETA
PARA LOOR DE TU NOMBRE, PUES EL
DIO REDENTOR FUERTE ERES T.

Re na beonienu, verriv
rivenu, umaher leggoolenu
gueul.l shelem leman
Shemeja, ki El
goel jazak Atta.
Baruj Att Adonai,
goel Yisrael.

BENDITO ERES T ADONAI,


REDENTOR DE ISRAEL

daix
e ,EpiprA `p d`x
Epl Bl xdn E ,Epa ix
orn l dnlW
dN`B
l` iM ,Ln W

.dY` wfg l`FB


,ii dY` KExA
.l`xU
i l`FB

8. Bendicin por la curacin (Refu)

CRANOS, ADONAI, Y CURAREMOS,


SLVANOS Y SEREMOS SALVOS,
PUES NUESTRA ALABANZA ERES T.

Refaenu, Adonai, venerraf,


hoshienu venivvashea,
ki tehil.latenu Atta.

,`txpe ,ii, Ep` t x


,drW
Epe Epr iWFd
.dY` Epz N d z iM

TRAE SANACIN Y CURACIN PARA


TODAS NUESTRAS ENFERMEDADES Y
PARA TODAS NUESTRAS DOLENCIAS
Y PARA TODAS NUESTRAS
AFLICCIONES.

Vehaal aruj umarp


lejol-tajaluenu uljol
majovenu uljol-makkotenu.

`Rx
nE dkEx` dlrd e
klE Epi` ElgY lkl
.Epiz FMnlklE Epia F`kn

PUES EL DIO CURADOR,


MISERICORDIOSO Y FIEL ERES

T .

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE CURA A LOS ENFERMOS DE
SU PUEBLO ISRAEL.

Ki El rof rajamn
veneemn Atta.
Baruj Att Adonai,
rof jol amm Yisrael.

100

ong x `tFx l` iM
.dY` on`pe
,ii dY` KExA
.l`xU
i FOr ilFg `tFx

9. Bendicin de los aos (Shanim)

En el verano decimos (ver nota en la pgina ii de la introduccin):


BENDCENOS NUESTRO PADRE EN
TODA LAS OBRA DE NUESTRAS
MANOS Y BENDICE NUESTROS AOS
CON LOS ROCIOS DE FAVOR, DE
BENDICIN Y DE GENEROSIDAD.
QUE HAYA EN SU FINAL: VIDA,
SACIEDAD Y PAZ COMO EN LOS AOS
BUENOS PARA NUESTRA BENDICIN,
PUES EL DIO BUENO Y BIENHECHOR
ERES T Y BENDICES LOS AOS.

Barejenu Avinu bejol-maas


yadenu uvarej shenatenu
betalel ratzn beraj undav.

dUrn lkA Epia` EpkxA


Epz pW
Kx
aE Epic
i
.dacpE
dkx
A oFvx ill h A

Uth ajarith: jayyim vesav


veshalom kash.shanim hattovot
livraj, ki El tov umetiv
Atta umvarej hash.shanim.

raU
e miIg :Dzix
g` idz E
zFaFHd mipX
M mFlWe
aihn E aFh l` iM dkx
al
.mipX
d Kx
an E dY`
,ii dY` KExA
.mipX
d Kx
an

Baruj Att Adonai,


mevarej hash.shanim.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE BENDICE LOS AOS.

En el invierno decimos (ver nota en la pgina ii de la introduccin):

z` ,Epi l` ii ,Epil r Kx
A
ipinlM z`e z`Gd dpX
d
.daFhl Dz` Eaz

BENDICE PARA NOSOTROS, ADONAI NUESTRO


DIO, ESTE AO Y TODA FORMA DE SU
PRODUCTO PARA EL BIEN.

Barej alenu, Adonai Elohenu, et


hash.shan hazzot veet kol-min
tevuath letov.

Y PROPORCINA ROCO Y LLUVIA COMO UNA


BENDICIN SOBRE TODA LA FAZ DE LA TIERRA.
RIEGA TODA
LA SUPERFICIE DEL MUNDO.

Vetn tal umatar livraj al kol-pen


haadam. Verravv pen tevel.

ipR lM lr dkx
al xhn E lh oze
.laz ipR dEx
e .dnc
`d

Vesabb et-haolam kul.l mittuveja.


Umal.l yadenu mibbirjoteja
umesher mattenot yadeja.

.La EHn FN
M mlFrd z` rAU
e
Liz Fkx
An Epic
i `Nn E
.Lic
i zFpYn xWr n E

Shomra vehat.tzila shan zo


mikkol-davar ra umikkol-min
mashjit umikkol-min puranut.

Ff dpW
dlS d e dx
nW
ipinlMnE rx xaClM
n
.zEprxER
ipinlMnE zigW
n

SATISFACE AL MUNDO ENTERO CON TU


BONDAD. Y LLENA NUESTRAS MANOS CON TUS
BENDICIONES Y CON LA RIQUEZA DE LOS DONES
DE TUS MANOS.

PROTEGE Y SALVA A ESTE AO DE TODA


OCURRENCIA MALA Y DE TODO TIPO DE
DESTRUCCIN Y DE TODO TIPO DE CATSTROFE.

Y HAZ DE L ESPERANZA BUENA Y SEA SU FINAL


PARA LA PAZ.

Vaas lah tikv tov veajarit shalom.

.mFlW zix
g` e daFh dew Y Dl dUre

TEN PIEDAD Y COMPASIN DE L Y DE TODO SU


PRODUCTO Y DE SUS FRUTOS. BENDCELO CON
LLUVIAS DE FAVOR, DE BENDICIN Y DE
ABUNDANCIA.

Jus verrajem aleha veal kol-tevuath


uferoteha. Uvarejh veguishm
ratzn, beraj undav.

Dz` E aYlM

lre d il r mgx
e qEg
inW
ba Dkxa E .diz FxtE
.dacpE
dkx
A ,oFvx

Y QUE HAYA EN SU FINAL: VIDA, SACIEDAD Y


PAZ COMO EN LOS AOS BUENOS QUE HAN SIDO
UNA BENDICIN. PUES EL DIO BUENO Y
BIENHECHOR ERES T Y BENDICES LOS AOS.

Uth ajarith: jayyim, vesav veshalom


kash.shanim hattovot livraj. Ki El tov
umetiv Atta umvarej hash.shanim.

mFlWe raU
e miIg :Dzix
g` idz E
aFh l` iM .dkx
al zFaFHd mipX
M
.mipX
d Kx
an E dY` aihn E

Baruj Att Adonai,


mevarej hash.shanim.

BENDITO ERES T ADONAI,


QUE BENDICES LOS AOS.

,ii dY` KExA


.mipX
d Kx
an

10. Bendicin por la reunin de los exiliados (Kibbutz Galuyyot)

TOCA TU SHOFAR MAGNO PARA


NUESTRA LIBERACIN Y ELEVA TU
ESTANDARTE PARA REUNIR A
NUESTROS EXILIADOS.

Tek beshofar gadol


lejerutenu, ves nes
lekabbetz galuyyotenu.

101

lFcB xtFWA rwY


qp `Ue ,Epz Exgl
.Epiz FIlB uAw l

RENENOS JUNTOS RPIDAMENTE


DESDE LAS CUATRO ESQUINAS DE LA
TIERRA A NUESTRA TIERRA.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE REUNE A LOS EXPULSADOS
DE SU PUEBLO ISRAEL.

dx
dn cgi Epv A w e
zFtpM rAx
`n
.Epv x
`l ux` d

Vekabbetzenu yjad meher


mearb kanfot
haretz leartzenu.
Baruj Att Adonai,
mekabbetz nidj amm Yisrael

,ii dY` KExA


.l`xU
i FOr igc
p uAw n

11. Bendicin por la justicia (Mishpat)

HAZ RETORNAR A NUESTROS JUECES


COMO DE ANTAO Y A NUESTROS
CONSEJEROS COMO EN EL
PRINCIPIO Y QUITA DE NOSOTROS
LA PENA Y EL DOLOR.

Epih t W daiW
d
Epiv rFie dpFW`x
aM
EPO n xqd e ,dNg Y a M
.dgp` e oFbi

Hashiva shofetenu
kevarrishon veyoatzenu
kevatejil.l, vehaser mimmennu
yagn vaanaj.

Y REINA SOBRE NOSOTROS


PRONTAMENTE T ADONAI
SOLO CON MISERICORDIA, CON
JUSTICIA Y CON LEY.

Umloj alenu meher Att


Adonai levaddej berrajamim
betzdek uvmishpat.

dY` dx
dn Epil r KFlnE
ming x
a LC
al ii
.hRW
n a E wcv A

BENDITO ERES T ADONAI,


EL REY QUE AMA LA EQUIDAD Y LA
LEY.

Baruj Att Adonai,


Mlej ohev tzedak umishpat.

,ii dY` KExA


.hRW
n E dwc
v adF` Kln

(*) Entre Rosh Hash.shan y Yom Kippur concluir con la siguiente frase.
BENDITO ERES T ADONAI,
EL REY DE LA LEY.

Baruj Att Adonai,


HamMlej hammishpat.

,ii dY` KExA


.hRW
O d KlO d

Bendicin contra los apstatas (Minim)

,dew z idY l` mipiWl O l


mic
Gd lke mipiOd lke
.Eca `i rbx
M

PARA LOS DELATORES QUE NO HAYA


ESPERANZA, Y QUE TODOS LOS
APSTATAS Y TODOS LOS
ARROGANTES EN UN MOMENTO
DESAPAREZCAN.

Lammalshinim al teh tikv,


vejol-hamminim vejol-hazzedim
kerrga yovedu.

Y TODOS TUS ENEMIGOS Y TODOS


QUIENES TE ODIAN PRONTAMENTE
SEAN EXPURGADOS, Y TODOS LOS
QUE HACEN MALDAD PRONTAMENTE
SEAN DESARRAIGADOS Y
QUEBRADOS Y DESTRUIDOS Y
DERROTADOS RPIDAMENTE EN
NUESTROS DAS.

Vejol-oyeveja vejol-soneeja
meher yikkaretu, vejol-os
rish meher teakker
utshabber utjal.lem vetajniem
bimher veyamenu.

Li` pFUlk

e Lia iF`lke
i rlke ,Ezx
Mi dx
dn
xTrz dx
dn drW
x
mripk z e mNk z E xAW
z E
.Epin ia dx
dn A

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE ROMPE A LOS ENEMIGOS Y
DERROTA A LOS ARROGANTES.

Baruj Att Adonai,


shover oyevim umajna zedim.

,ii dY` KExA


.mic
f ripk n E miaiF` xaFy

12. Bendicin por los justos (Tzaddikim)

SOBRE LOS JUSTOS Y SOBRE LOS


PIADOSOS Y SOBRE EL REMANENTE
DE TU PUEBLO LA CASA DE ISRAEL.

Al hat.tzaddikim veal
hajasidim veal sheerit
ammej Bet Yisrael.

102

lre miwiC
Sd lr
zix
`W
lre mici
qg d
.l`xU
i ziA LOr

Y SOBRE LOS SOBREVIVIENTES DE LA


CASA DE SUS ESCRIBAS Y SOBRE
LOS CONVERSOS JUSTOS Y SOBRE
NOSOTROS.

Veal peletat bet soferehem,


veal guer hat.tzdek vealenu.

,mdix
tq ziA zhilR lre
.Epil r e wcS d ix
B lre

FLUYA POR FAVOR TU


MISERICORDIA, ADONAI, NUESTRO
DIO, Y OTORGA BUENA RECOMPENSA
A TODOS LOS QUE CONFIAN EN TU
NOMBRE VERDADERAMENTE, Y PON
NUESTRA SUERTE CON ELLOS.

Yehem na rajameja, Adonai


Elohenu, vetn sajar tov
lejol-habbotejim beshimj
beemet, vesim
jelkenu immahem.

ii ,Lin g x `p Endi
aFh xkU
oze ,Epi l`
LnW
A migh FAdlkl
miUe ,zn`A
.mdO r Epw l g

Y QUE NUNCA NOS AVERGONCEMOS,


PUES EN TI CONFIAMOS Y SOBRE TU
GRACIA MAGNA VERDADERAMENTE
REPOSAMOS.

Ulolam lo nevosh ki-Vej


batajnu, veal jasdeja haggadol
beemet nishannu.

LaiM WFap `l mlFrlE


lFcBd LC
qg lre ,Epgh A
.Eppr W
p zn`A

BENDITO ERES T ADONAI,


REPOSO Y CONFIANZA DE LOS
JUSTOS.

Baruj Att Adonai,


mishn umivtaj lat.tzaddikim.

,ii dY` KExA


.miwiC
Sl gha n E orW
n

13. Bendicin por Jerusaln (Yerushalyim)

HABITA EN JERUSALN TU CIUDAD


COMO DIJISTE, Y EL TRONO DE DAVID
TU SIERVO PRONTAMENTE EN ELLA
ASIENTA.

Y CONSTRYELA COMO UN EDIFICIO


ETERNO, RPIDAMENTE EN
NUESTROS DAS.
BENDITO ERES T ADONAI,
CONSTRUCTOR DE JERUSALN.

Tishkn betoj Yerushalyim


irej kaasher dibbarta,
vejiss David avdej meher
letojh tajn.

mil W
Exi KFzA oFMWY
,YxA C xW` M Lxi
r
dx
dn LC
ar cec `Qk e
.oikY DkFzl

Uvn oth binyn olam


bimher beyamenu.

mlFr oipA DzF` dpa E


.Epin iA dx
dn A

Baruj Att Adonai,


bon Yerushalyim.

,ii dY` KExA


.mil W
Exi dpFA

14. Bendicin por el Mesas (Mashaj)

PRONTAMENTE HAZ RETOAR Y SU


CUERNO ELEVA POR TU SALVACIN,
PUES TU SALVACIN ESPERAMOS
TODO EL DA.

Et Tzmaj David avdej


meher tatzmaj, vekarn tarum
bishuateja, ki lishuatej
kivvinu kol-hayyom.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE HACE RETOAR EL CUERNO
DE LA SALVACIN.

Baruj Att Adonai,


matzmaj keren yeshu.

EL RETOO DE DAVID TU SIERVO

LC
ar ceC gnv z`
mExY Fpx
we ,gin v z dx
dn
Lzr EWil iM ,Lz rEWiA
.mFIdlM EpiEw
,ii dY` KExA
.drEWi oxw g in v n

15. Bendicin por la oracin (Tefil.l)

ESCUCHA NUESTRA VOZ ADONAI


NUESTRO DIO, PADRE
MISERICORDIOSO, APIDATE Y TEN
MISERICORDIA DE NOSOTROS Y
RECIBE CON MISERICORDIA Y CON
FAVOR NUESTRA ORACIN.

Shem kolenu Adonai


Elohenu, Av rajamn,
jus verrajem alenu,
vekabbel berrajamim uvratzn
et-tefil.latenu.
103

ii Epl Fw rnW

,ong x a`, Epi l`


,Epil r mgx
e qEg
oFvx
aE ming x
A lAw e
.Epz Nt Y z`

PUES EL DIO QUE OYE LAS


ORACIONES Y LAS SPLICAS ERES
T.
Y QUE FRENTE A TI, NUESTRO REY,
[CON LAS MANOS] VACAS NO NOS
HAGAS REGRESAR. AGRCIANOS Y
RESPNDENOS, Y ESCUCHA
NUESTRA ORACIN.
PUES T ESCUCHAS LA
ORACIN DE TODA BOCA.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE ESCUCHA LA ORACIN.

zFNtY rn FW l` iM
.dY` mipEpgz e

Ki El shoma tefil.lot
vetajanunim Atta.

mwix ,EpM l n ,Lipt N n E


,Eppre EpPg .Epa iWY l`
.Epz Nt Y rnW
E

Umil.lefaneja, Malkenu, rekam


al teshivenu. Jonnenu vaanenu,
ushm tefil.latenu.
Ki Att shoma
tefil.lat kol-p.

rn FW dY` iM
.dRlM zNt Y

Baruj Att Adonai,


shoma tefil.l.

,ii dY` KExA


.dNt Y rn FW

16. Bendicin por el servicio del templo (Avod)

HALLA FAVOR ADONAI, NUESTRO


DIO, EN TU PUEBLO ISRAEL, Y SUS
ORACIONES CONSIDERA, Y HAZ
RETORNAR EL SERVICIO AL
SANTUARIO DE TU MORADA.

Y LOS FUEGOS DE ISRAEL, Y SUS


ORACIONES RPIDAMENTE Y CON
AMOR RECIBE FAVORABLEMENTE, Y
QUE SEA FAVORABLE PARA SIEMPRE
EL SERVICIO DE ISRAEL TU PUEBLO.

Epi l` ii dvx
,l`xU
i LOrA
,drW
mzNt z l e
dcFa
rd aWd e
.Lz iA xiac
l

Retz Adonai Elohenu


beammej Yisrael,
velitfil.latam she,
vehashev haavod
lidvir beteja.
Veish.sh Yisrael, utfil.latam
meher beahav tekabbel
berratzn, uth lerratzn tamid
avodat Yisrael ammeja.

mzNt z E ,l`xU
i iX` e
lAw z dad ` A dx
dn
cinY oFvx
l idz E ,oFvx
A
.LO r l`xU
i zcFa
r

En Rosh Jodesh y durante Jol Hamoed Pesaj y Sukkot aadir:


NUESTRO DIO Y DIO DE
NUESTROS ANCESTROS, SE
ELEVE, VENGA, LLEGUE, SEA
VISTA Y SEA RECIBIDA, SEA
ESCUCHADA, SEA CONSIDERADA Y
SEA RECORDADA NUESTRA
MEMORIA

Elohenu vEloh Avotenu,


yaal veyav, yaggua, yerra
veyerratz, yish.sham, yippaked,
veyizzajer zijronenu

,Epiz Fa` i l`e Epi l`


d`xi ,riBi ,`aie dlri
,cwRi ,rnX
i ,dvxie
EppFxkf xkGie

Y LA MEMORIA DE NUESTROS
ANCESTROS, LA MEMORIA DE
JERUSALN TU CIUDAD Y LA
MEMORIA DEL MESAS HIJO DE
DAVID TU SIERVO,

Vezijrn Avotenu, zijrn


Yerushalyim iraj vezijrn
Mashaj ben-David avdaj,

oFxkf ,Epiz Fa` oFxkfe


oFxkfe Kxi
r mil W
Exi
,KC
ar ceCo
A g iW
n

Y LA MEMORIA DE TODO TU
PUEBLO LA CASA DE ISRAEL
FRENTE A TI, PARA LA
SUPERVIVENCIA, PARA EL BIEN,
PARA LA GRACIA EL AMOR Y LA
MISERICORDIA EN EL DA DE:

Vezijrn kol-ammej
bet Yisrael Lefaneja,
liflet, letov, lejn
lejsed ulrajamim beyom:

LOrlM oFxkfe
Lipt l l`xU
i ziA
ogl ,daFhl,dhilt l
:mFiA ming x
lE cqg l

ESTE COMIENZO DE MES.


ESTA FIESTA DE LAS MATZOT.
ESTA FIESTA DE SUKKOT.

En Rosh jdesh:
En Psaj:

Rosh hajdesh hazz.

.dGd Wcg
d W`x (g''xA)

Jag hammat.tzot hazz.

.dGd zFSOd bg (gqtA )

Jag hassukkot hazz.

.dGd zFM
Qd bg (zFMqA)

En Sukkot:

PARA MOSTRAR MISERICORDIA EN


STE SOBRE NOSOTROS Y PARA
SALVARNOS

Lerrajem bo alenu ulhoshienu.

.Epr iWFdlE Epil r FA mgx


l

RECURDANOS ADONAI NUESTRO


DIO EN STE PARA BIEN.

Zojrenu Adonai Elohenu bo letov,

.daFhl FA Epi l` ii Epx


f

104

YCONSIDERANOS EN STE PARA


LA BENDICIN, Y SLVANOS EN L
PARA LA VIDA BUENA A TRAVS
DE TU SALVACIN Y TU
MISERCORDIA.

Ufokdenu vo livraj,
vehoshienu vo lejayim tovim
vidvar yeshu verrajamim.

,dkx
al Fa Epc
tE
miaFh miIg l Fa Epr iWFde
.ming x
e drEWi xac
a

TEN PIEDAD Y AGRCIANOS, Y


COMPADCETE Y TEN
MISERICORDIA SOBRE NOSOTROS
Y SLVANOS, PUES SOBRE T I
ESTN NUESTROS OJOS, PUES EL
DIO REY LLENO DE GRACIA Y
MISERICORDIA ERES T.

Jus vejonnenu, vajamol verrajem


alenu vehoshienu, ki Eleja
enenu, ki El Mlej jannn
verrajum Atta.

mgx
e lnge ,EpPge qEg
Lil ` iM ,Epr iWFde Epil r
oEPg Kln l` iM ,Epipir
.dY` mEgx
e

Y T EN TU MISERICORDIA MAGNA
DELITATE CON NOSOTROS Y
ENCUENTRA FAVOR EN NOSOTROS Y
VEAN NUESTROS OJOS TU RETORNO
A SIN CON MISERICORDIA.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE HACE RETORNAR SU
PRESENCIA A SIN.

VeAtt berrajameja harrabbim


tajpotz banu vetirtzenu
vetejezena enenu beshuvej
leTziyyn berrajamim.

miAxd Ling x
A dY` e
Epv x
ze EpA uRgY
LaEW
A Epipir dpifgz e
.ming x
A oFIvl

Baruj Att Adonai,


Hammajazir shejinat leTziyyn.

,ii dY` KExA


.oFIvl Fzpik W
xifg O d

17. Bendicin de agradecimiento y reconocimiento (Hoda)

Durante la repeticin de la Amid cuando hay minyn, el kahal recitar silenciosamente el siguiente
MODIM DERRABBANN mientras el jazzn lee la beraj en voz alta.
RECONOCEMOS NOSOTROS EN TI, QUE T ERES
ADONAI NUESTRO DIO Y DIO DE NUESTROS
ANCESTROS, DIO DE TODA CARNE, NUESTRO
CREADOR, CREADOR DESDE EL PRINCIPIO.

BENDICIONES Y GRACIAS SEAN DADAS A TU


NOMBRE MAGNO Y SANTO, PORQUE NOS HAS
HECHO VIVIR Y NOS HAS MANTENIDO.

DE ESTE MODO HAZNOS VIVIR Y AGRCIANOS, Y


RENE NUESTROS EXILIOS A LOS ATRIOS DE TU
SANTIDAD, PARA GUARDAR T US LEYES Y HACER
TU VOLUNTAD, Y PARA SERVIRTE CON UN
CORAZN COMPLETO, YA QUE NOSOTROS T E
AGRADECEMOS.

BENDITO EL DIO DE LAS GRACIAS.

Modim anajnu Laj, shaAtt Hu


Adonai Elohenu vEloh Avotenu,
Eloh jol-basar, yotzerenu,
yotzer bereshit.
Berajot vehodaot leShimj
haggadol vehakkadosh, al
shehejeyitanu vekiyyamtanu.
Ken tejayyenu utjannenu, veteesof
galuyyotenu lejatzrot kodsheja,
lishmor jukkeja velaasot retzoneja,
ulovdej belevav shalem, al
sheanajnu modim Laj.
Baruj El hahodaot.

`Ed dY` W
,Kl Epgp ` micFn

,Epiz Fa` i l`e Epi l` ii


,Epx
vi ,xUA lk i l`
.ziW`x
A xvFi
LnW
l zF`cFd
e zFkx
A
lr ,WFcTd e lFcBd
.EpY n Iw e Epz iigd W

sq`z e , EpPgzE
EpIg Y oM
,LW
w zFxvg l Epiz FIlB
,LpFvx zFUrle LiT g xFnWl
lr ,mlW
aalA LC
rlE
.Kl micFn
Epgp ` W

.zF`cFd
d l` KExA

Al decir Modim hacemos una venia hacia adelante. Nos cuidaremos de enderezarnos al llegar al Nombre Santo.

RECONOCEMOS NOSTROS EN TI,


QUE T ERES ADONAI NUESTRO DIO
Y DIO DE NUESTROS ANCESTROS,
POR SIEMPRE JAMS, NUESTRA
ROCA, ROCA DE NUESTRA VIDA Y
ESCUDO DE NUESTRA SALVACIN,
ERES T DE GENERACIN EN
GENERACIN.

Modim anajnu Laj, shaAtt


Hu Adonai Elohenu vEloh
Avotenu, leolam vaed,
Tzurenu, Tzur jayyenu,
uMagun yishenu,
Att Hu ledor vador.

dY` W
,Kl Epgp ` micFn

i l`e Epi l` ii `Ed


,cre mlFrl ,Epiz Fa`
,EpiIg xEv ,EpxEv

,Epr W
i obn E
.xFce xFcl `Ed dY`

AGRADECEMOS A TI Y CONTAREMOS
TUS LOAS: POR NUESTRA VIDA
ENTREGADA DE TUS MANOS.

Nod Lej unsapper tehil.lateja,


al jayyenu hammesurim
beyadeja.

,Lz N d Y xRq pE LN dcF


p
mixEq
Od EpiIg lr
.Lc
iA

105

Veal nishmotenu happekudot


Laj, veal nisseja shebbejol
yom immanu.

zFcEwRd Epiz FnWp lre


lkAW
LiQ p lre ,Kl
.EpO r mFi

Y POR TUS MARAVILLAS Y TUS


BONDADES QUE EXISTEN EN TODA
POCA: EN EL OCASO, EN LA MAANA
Y AL MEDIODA.

Veal nifleoteja vetovoteja


shebbejol-et: rev vavker
vetzohoryim.

Liz FaFhe Liz F`lt p lre


xwa
e axr :zrlkAW

.mi ve

EL BUENO: PUES NO ACABAN TUS


MISERICORDIAS. EL
MISERICORDIOSO: PUES NO
TERMINAN TUS GRACIAS, PUES
DESDE SIEMPRE HEMOS CONFIADO
EN TI.

Hattov, ki lo jal rajameja.


Hamerrajem, ki lo tammu
jasadeja, ki meolam
kivvinu Laj.

.Lin g x Elk `l iM ,aFHd


EOz `l iM ,mgx
nd
mlFrn iM ,Lic
qg
.Kl EpiEw

Y POR NUESTRAS ALMAS


ENCARGADAS A TI Y POR TUS
MILAGROS QUE EN TODO DA ESTN
CON NOSOTROS.

Durante los ocho das de Jannuk o en Purim insertar aqu AL HANNISIM (pgina 141).
Y POR TODO ESTO BENDITO Y
ELEVADO Y ENSALZADO SEA SIEMPRE
TU NOMBRE, NUESTRO REY, POR
SIEMPRE JAMS.
Y TODO LO VIVO TE AGRADECER,
SELA!

Veal kul.lam yitbaraj


veyitromam veyitnass tamid
Shimj Malkenu leolam vaed.
Vejol hajayyim yoduja Sela!

Kx
Az i mNM lre
cinY `Vpz ie mnFxz ie
.cre mlFrl EpM l n LnW

.dlQ LEcFi
miIg d lke

Entre Rosh Hash.shan y Yom Kippur aadir la siguiente frase:

INSCRIBE PARA LA VIDA BUENA


TODOS LOS HIJOS DE TU PACTO.

Y ALABARN Y BENDECIRN TU
NOMBRE MAGNO DE VERDAD PARA
SIEMPRE PUES ES BUENO. EL DIO
ES NUESTRA SALVACIN Y NUESTRO
AUXILIO SELA! EL DIO EL BUENO.

Ujtov lejayyim tovim


kol-ben veriteja.

Vihalel vivarej et-Shimj


haggadol beemet leolam ki
tov. HaEl, yeshuatenu
veezratenu, Sela! HaEl hattov.

miaFh
miIg
l aFzkE

.Lzi
xa ipAl
M

LnW
z` Ekxa ie Elld ie
iM mlFrl zn`A lFcBd
Epz rEWi ,l`d .aFh
.aFHd l`d !dlq ,Epz xfr e

Doblar las rodillas al decir Baruj. Con las rodillas an dobladas inclinar el cuerpo y agachar la
cabeza y dir Att. Enderezar el cuerpo y las rodillas antes de pronunciar el Santo Nombre.
En la costumbre espaola-portuguesa no se doblan las rodillas sino que hace una simple reverencia.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL BUENO (Y) A TU NOMBRE Y A TI
ES GRATO AGRADECER.

Baruj Att Adonai,


Hattov Shimj
ulj na lehodot.

,ii dY` KExA


LnW
aFHd
.zFcFdl d`p LlE

18. Bendicin por la paz (Shalom)

OTORGA PAZ BIEN Y BENDICIN,


VIDA, GRACIA Y AMOR Y
MISERICORDIA SOBRE NOSOTROS Y
SOBRE TODO ISRAEL TU PUEBLO.

Sim shalom tov uvraj,


jayyim, jen vajsed verrajamim
alenu veal kol-Yisrael ammeja.

Y BENDICE NUESTRO PADRE A


TODOS NOSOTROS COMO UNO CON
LA LUZ DE TU ROSTRO.

Uvarejenu Avinu kul.lanu


yjad beor paneja.
106

,dkx
aE daFh mFlW miU
ming x
e cqg e og ,miIg
.LO r l`xU
ilM lre Epil r
EpN M Epia ` Epkxa E
.LipR xF`A cgi

PUES EN LA LUZ DE TU ROSTRO


DISTE A NOSOTROS, ADONAI
NUESTRO DIO, TOR Y VIDA, AMOR Y
BONDAD, JUSTICIA Y MISERICORDIA,
BENDICIN Y PAZ.

Y QUE SEA BUENO ANTE TUS OJOS


BENDECIRNOS Y BENDECIR A TODO
TU PUEBLO ISRAEL, CON GRAN
FUERZA Y PAZ.

Ki veor paneja natata-lanu,


Adonai Elohenu, tor vejayyim,
ahav vajsed, tzedak
verrajamim, beraj veshalom.

,EpN Yz p LipR xF`a iM


,miIg e dxFY
,Epi l` ii
dwc
v,cqg e dad `
.mFlWe dkx
A ,ming x
e

Vetov beeneja levarejenu


ulvarej et-kol-ammej Yisrael,
berrov oz veshalom.

Epkxa l LipirA aFhe


,l`x
Ui LOrlMz` Kx
al E
.mFlWe fr aFxA

Entre Rosh Hash.shan y Yom Kippur aadir la siguiente frase:

Y EN LIBRO DE LA VIDA,
BENDICIN Y PAZ Y PROSPERIDAD
BUENA Y SALVACIN Y
CONSOLACIN, Y DECRETOS
BUENOS, SEAMOS RECORDADOS E
INSCRITOS FRENTE A TI,
NOSOTROS Y TODO TU PUEBLO
ISRAEL PARA LA VIDA BUENA Y
PARA LA PAZ.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE BENDICE A SU PUEBLO
ISRAEL CON LA PAZ. AMN.
SEAN GRATAS LAS PALABRAS DE MI BOCA, Y LA
MEDITACIN DE MI CORAZN FRENTE A T I,
ADONAI MI ROCA Y MI REDENTOR.

Uvsfer jayyim, beraj


veshalom ufarnas tov
vishu venejam, ugzerot
tovot, nizzajer venikkatev
lefaneja, anajnu vejol-ammej
Yisrael lejayyim tovim
ulshalom.

dkx
A ,miIg xtq a E
daFh dqpx
tE ,mFlWe
zFxfbE ,dng pe drEWie
azMpe xkGp ,zFaFh
LOrlke Epgp ` ,Lipt l
miaFh miIg l ,l`xU
i
.mFlWl E

Baruj Att Adonai,


Hamevarej et-amm Yisrael
bash.shalom. Amn.

,ii dY` KExA


l`xU
i FOrz` Kx
an d
.on` .mFlXA

Yihi lerratzn imre-f, vehegyn libb


Lefaneja, Adonai Tzur vegoal.

iAl oFibd e ,itix


n` oFvx
l Eidi
.il be ixEv
ii ,Lipt l

Muchos suelen aadir en este punto la oracin de Mar bar Ravina:


MI DIO, GUARDA MI LENGUA DEL MAL, Y MIS
LABIOS DE DECIR FALSEDAD, Y QUE ANTE MIS
MALEDICTORES MI ALMA CALLE, Y MI ALMA
(HUMILDE) COMO EL POLVO EN TODO SEA.

Elohai, netzor leshon merra,


vesiftotai middabber mirm,
velimkalelai nafsh tiddom,
venafsh keafar lakkol tihy.

,rx
n ipFWl xFvp ,i l`
,dnx
n xAC
n izFztUe
,mCz iWt p ill w n l e
.did Y lMl xtrM iWt pe

ABRE MI CORAZN A TU TOR Y QUE


MITZVOT PERSIGA MI ALMA.

Petaj libb betorateja, vaajar


mitzvoteja tirdof nafsh.

ix
g` e ,Lz xFz
A iAl gzR
.iWt p sFCx
Y Li evn

TUS

Y TODOS LOS QUE SE LEVANTAN CONTRA MI


PARA EL MAL RPIDAMENTE ROMPE SU
CONSEJO Y MALOGRA SUS PENSAMIENTOS.
HAZLO EN NOMBRE DE TU NOMBRE, HAZLO EN
NOMBRE DE TU DIESTRA.
HAZLO EN NOMBRE DE TU TOR, HAZLO EN
NOMBRE DE TU SANTIDAD. SALVE T U DIESTRA Y
RESPNDEME.
SEAN GRATAS LAS PALABRAS DE MI BOCA Y LA
MEDITACIN DE MI CORAZN FRENTE A T I,
ADONAI MI ROCA Y MI REDENTOR.

Vejol-hakkamim alai lerra, meher


hafer atzatam vekalkel majashavtam.
As lemaan shemaj, as lemaan
yeminaj,
As lemaan torataj, as lemaan
kedush.shataj. Hosha yeminej
vaaneni.
Yihi lerratzn imre-f, vehegyn libb
Lefaneja, Adonai Tzur vegoal.

dx
dn ,drx
l ilr minT d lke
.mYa W
g n lwl w e mzv r xtd
,Kpini orn l dUr ,KnW
orn l dUr
orn l dUr ,KzxFY
orn l dUr
.ippre Lpin i driW
Fd .KzX
c
w
iAl oFibd e ,itix
n` oFvx
l Eidi
.il` Fbe ixEv
ii ,Lipt l

Daremos tres pasos hacia atrs. En Os haremos una venia a la izquierda. En Hu haremos una venia
a la derecha. En veal kol haremos una venia frontal.
EL QUE HACE LA PAZ EN LAS ALTURAS, L EN
SU MISERICORDIA HAR LA PAZ SOBRE
NOSOTROS Y SOBRE TODO ISRAEL. AMN.

Os shalom bimromav, Hu
verrajamav yaas shalom alenu,
veal kol-Yisrael. Amn.

107

`Ed ,einFxnA mFlW d r


,Epil r mFlW dUri eing x
a
.on` .l`xU
ilM lre

En presencia de un minyn el jazzn har la REPETICIN DE LA TEFIL.


El jazzn volver a la pgina 97 y comenzar a decir la tefil en voz alta desde Adonai sefatai tiftaj.... Cada vez que el jazzn
comience la jatim de una beraj (Baruj Att Adonai...) el kahal dir Baruj Hu uvaruj Shem (Bendito sea l y bendito Su
nombre). Al terminar cada beraj el kahal dir Amn. Durante la repeticin de la Amid se aade la KEDUSH (pgina 99).
Mientras el jazzn hace la repeticin de la decimosptima beraja (Hoda), el kahal dir silenciosamente el MODIM
DERRABBANN (pgina 105). El jazzn repetir hasta el final de la ltima beraj de la Amid y no aadir la oracind de Mar
hijo de Ravina (pgina 107). Una persona que no sepa rezar cumple su obligacin de rezar la Amid si responde Amn a todas
las berajot de la repeticin y tiene la intencin de que el jazzn lo exima de su resposabilidad.
Durante Minj, en algunas comunidades en vez de rezarse la amid de manera personal seguida por una repeticin completa de
la tefil, el jazzn comienza su repeticin inmediatamente despus del KADISH LEEL.LA (pgina 96-97). El kahal reza junto con
el jazzn en voz alta. Despus de terminar la tercera beraj y de haber dicho la KEDUSH (pgina 99), tanto el jazzn como el
kahal continuan en voz baja. Algunas comunidades continan as hasta el final de la Amid (abstenindose de recitar por lo
tanto el MODIM DERRABBANN). (Ram- Shuljn Aruj Oraj Jayyim 124.2)
En otras comunidades, no obstante, tras haber rezado (el jazzn y el kahal) de manera silenciosa las trece berajot intermedias, el
jazzn y el kahal vuelve a comenzar la repeticin en voz alta en la 16 beraj Avod (pgina 104) dndole la oportunidad al
kahal de recitar el MODIM DERRABBANN (pgina 105). (Beer Hetev s.k. 4 Shuljn Aruj OJ 124)
En comunidades principiantes es lcito que en vez de tener una oracin en voz baja, el jazzn comience su repeticin y cumpla la
obligacin de toda la comunidad (la cual se cuidar de decir Amn despus de todas las berajot), permitindoles a su vez decir
la KEDUSH y el MODIM DERRABBANN. En este escenario, una persona que s sepa rezar deber seguir la tefil para s
mismo en voz baja (Teshuvot Harrambam (ed. Blau) 256-258).

mipepgz ixac
Tajann se recita todos los das durante Minj con las siguientes excepciones: Shabbat, Rosh Jdesh y Yom Tov.
As mismo todo el mes de Nisn. En el mes de Iyyar estn exentos los das 5 (Yom Haatzmaut),14 (Psaj Shen),
18 (Lag Bamer) y 28 (Yom Yerushalyim). Del 1-12 de Sivn. El 9 y el 15 del mes de Av. En Elul est exento el
da antes de Rosh Hashan. En Tishr estn exentos todos los das, desde el 9 del mes hasta su final. Durante la
fiesta de Janukk y el 15 de Shevat. Los das 14 y 15 de Adar (ya sea ste Adar Rishn o Adar Shen). Tambin
se acostumbra omitir tajann en la casa donde se observa shiv, cuando ha habido un berit mil en la sinagoga
y/o el mohel y el sandak estn presentes, o en la presencia de un novio o una novia en la semana despus de su
matrimonio. Igualmente se omite tajann durante Minj en las tardes que preceden a los das donde no se dice
tajann (e.g. todos los viernes).
Entre Rosh Hashan y Yom Kippur dir AVINU MALKENU (pgina 188).
Sentados, nos cubrimos la cara con el taled y apoyamos la cabeza sobre el brazo izquierdo mientras
decimos estos versos de splica.
FRENTE A TI YO ME INCLINO Y ME
PROSTRO Y TE SUPLICO SEOR DEL
MUNDO, DIO DE TODO LO DIVINO Y
SEOR DE TODOS LOS SEORES.

Lefaneja an kora umishtajav


umitjannn Adn haolam,
Eloh haelohim
vaAdon haadonim.

deg Y W
n E r eM ip` Lipt l
,mlerd oec` oPg z n E
mi l`d i l`
.mipec`d ipec`e

PUES NO BASADOS EN NUESTRA


JUSTICIA NOSOTROS REPOSAMOS
NUESTRAS SPLICAS FRENTE A TI,
SINO BASADOS EN TUS
MISERICORDIAS NUMEROSAS.

Ki lo al-tzidkotenu anjnu
mappilim tajanunenu Lefaneja,
ki al-rajameja harrabbim.

Epgp ` Epi wc
vlr `l iM
,Lipt l EpipEpgz miliRn
.miAx
d Lin g xl
r iM

QU PODEMOS DECIRLE A ADONAI,


QU PODEMOS HABLAR, DE QU
FORMA NOS JUSTIFICAREMOS?

Ma-nomar lAdonai,
ma-nedabber, uma-nitztaddak.

,iil xn`pdn
.wC
hv pdnE ,xAc
pdn

HEMOS ERRADO Y HEMOS PECADO,


HEMOS HECHO MAL Y HEMOS SIDO
REBELDES AL ALEJARNOS DE TUS
MITZVOT Y DE TUS LEYES.

Jatanu veavinu,
vehirshanu umarradnu,
vesor mimmitzvoteja
umimmishpateja.

108

,Epier e Ep`
hg
,Epcx
nE EprW
x
de
L evO n xeqe
.Lih t W
O n E

DE TI ADONAI ES LA JUSTICIA, Y
NUESTRA ES LA VERGENZA.
(DANIEL 9.7)

SE OSCURECIERON NUESTROS
ROSTROS FRENTE A NUESTRAS
CULPAS Y SE ENCORV NUESTRA
ALTURA ANTE NUESTRAS
TRANSGRESIONES.
NO TENEMOS BOCA CON QU
CONTESTAR, NI FRENTE QUE LLEVAR
EN ALTO.
MI DIO, ME AVERGENZO Y ME
APENO DE LEVANTAR, MI DIO, MI
ROSTRO HACIA TI.
PUES MIS TRANSGRESIONES SE HAN
MULTIPLICADO POR ENCIMA DE MI
CABEZA Y MI CULPA HA CRECIDO
HASTA LOS CIELOS.

NO TENEMOS BUENAS OBRAS.

Lej Adonai hat.tzedak,


velanu bshet happanim.
(Daniel 9.7)

Hoshjar fanenu mippen


ashmotenu, venijpef komatenu
mippen avvonotenu.

,dwc
Sd ipc` Ll
.mipR d zyA Epl e
(f:h l`ipc)

ipR n Epipt Exg d


Epz ew dtR k pe ,Epz n W
`
.Epi eper ipR n

En lanu pe lehashiv,
vel mtzaj leharim rosh.

,aiWd l dR Epl oi`


.W`x mix
dl gvn `le

Elohai, boshti venijlamti


leharim, Elohai, panai Eleja.

iYn l k pe iYW
A ,i l`
.Lil ` ipR ,i l` ,mix
dl

Ki avvonotenu rabb lemaala


rosh, veashmatenu gadl
ad-lash.shamyim.

dlrn l EAx Epi er iM


dlc
b Epzn W
` e ,W`x
.min X
l cr

En banu maasim.

.miUrn EpA oi`


orn l dwc
v EpO r dUr
EpY g h a d y
enM ,Ln W

:Li` iap ic
ilr

HAZ CON NOSOTROS JUSTICIA PARA


LOOR DE TU NOMBRE, COMO NOS
PROMETISTE A TRAVS DE TUS
PROFETAS:

As immanu tzedak leman


Shemeja, kem shehivtajtanu
al-yed nevieja:

PARA LOOR DE MI NOMBRE APAGAR


MI FUROR, Y PARA MI GLORIA SER
PACIENTE CONTIGO, A FIN DE NO
DESTRUIRTE.

Leman Shem aarij app,


uthil.lat ejetam-Laj,
levilt hajriteja.

,iR` Kix
`` inW
orn l
,Klmhg` izN d z E
ix
kd iYl a l
(h:gn diryi) .Lz

NO POR USTEDES HAGO YO, CASA


DE ISRAEL, SINO POR MI NOMBRE
SANTO.

Lo lemaaanjem an os,
bet Yisrael, ki
im-leShem-kodsh.

,d r ip` mkprn l `l
iM ,l`xU
i ziA
W wmWl m`
(ak:el l`wfgi) .i

NO A NOSOTROS, ADONAI, NO A
NOSOTROS SINO A TU NOMBRE DA
GLORIA, POR TU AMOR Y POR TU
LEALTAD.

Lo lanu Adonai, lo lanu


ki-leShimj ten kavod,
al-jasdej al-amitteja.

Epl `l ,ii Epl `l


,ceaM oY LnW
l iM
.LY n ` lr LC
qg lr

POR QU HAN DE DECIR LAS


NACIONES: DNDE EST SU DIO?

Lamma yomer haggoyim:


ayy-na Elohehem.

(ISAAS 48.9)

(EZEQUIEL 36.22)

(SALMO 115.1-2)

POR FAVOR, ADONAI, NO TORNES A


LA TERQUEDAD DE ESTE PUEBLO NI A
SU MALDAD NI A SU ERROR.

(DEUTERONOMIO 9.27)

PERDONA, POR FAVOR, EL PECADO


DE ESTE PUEBLO DE ACUERDO A LA
GRANDEZA DE TU AMOR, COMO
SOPORTASTE A ESTE PUEBLO DESDE
EGIPTO HASTA AHORA.

(NMEROS 14.9)

(Yeshay 48.9)

(Yejezkel 36.22)

(Tehilim 115.1-2)

Anna Adonai, al-tefn el-keshi


haam hazz veel-rish
veel-hattat.
(Devarim 9.27)

Selaj-na laavvn haam hazz


kegdel jasdeja, vejaasher nasata
laam hazz mimMitzryim
vead-henna.
(Bemidbar 14.9)

109

:mieBd Exn`i dOl


didl
` `pdI`
(a-`:ehw 'dz) .m
iWw l` otY l` ,ii `P`
eryxl
`e dGd mrd
Hg l`e
(fk:h mixac) .ez`
dGd mrd oerl `pglq
dz`U
p xW` k e ,LC
qg lc
bM
mix
vO n dGd mrl
Pd cre
(hi:ci xacna) .d

PARA LOOR DE TU NOMBRE ADONAI,


PERDONA MI PECADO PUES ES
GRANDE.
(SALMO 25.11)

ADONAI OYE, ADONAI PERDONA,


ADONAI ESCUCHA Y HAZ Y NO
TARDES, PARA LOOR DE TU NOMBRE
MI DIO PUES TU NOMBRE ES
LLAMADO SOBRE TU CIUDAD Y
SOBRE TU PUEBLO.
(DANIEL 9.19)

Leman-Shimj Adonai,
vesalajt laavvon ki rav-hu.
(Tehillim 25.11)

Adonai shema Adonai selaja


Adonai hakshiva vaas
veal-teajar, lemaanj Elohai
ki-Shimj nikr al-irej
veal-ammeja.
(Daniel 9.19)

,ii LnW
orn l
.`Fdax iM iperl Y g lq e
(`i:dk milidz)

dgl q | ipc` drn W


| ipc`
dUre daiW
w d ipc`
i l` Lprn l ,xg` Y l`e
Lxi
rlr `x
wp LnW
iM
rlre
(hi:h l`ipc) .LO

Nos ponemos de pie.


Y NOSOTROS NO SABEMOS QU
HACER, PUES SOBRE TI ESTN
NUESTROS OJOS.

Vaanjnu lo ned ma-naas,


ki Aleja enenu.

RECUERDA TU MISERICORDIA
ADONAI Y TU AMOR, PUES ELLOS
EXISTEN DESDE SIEMPRE.

Zejor-rajameja Adonai
vajasadeja, ki meolam hemma.

NO NOS RECUERDES LOS PECADOS


DE LOS ANCESTROS, APRATE Y QUE
TUS MISERICORDIAS NOS ADELANTEN
PUES NOS HEMOS DEBILITADO
MUCHO.

Al-tizkor-lanu avonot
rishonim, maher yekaddemunu
rajameja ki dal.lonu meod.

(CRNICAS 2 20.12)

(SALMO 25.6)

(SALMO 79.8)

LEVNTATE Y AYDANOS Y
REDMENOS POR TU AMOR.

(SALMO 44.27)

SEA TU AMOR ADONAI SOBRE


NOSOTROS, COMO NOSOTROS
CONFIAMOS EN TI.
(SALMO 33.22)

SI LOS PECADOS RECUERDAS YAH,


ADONAI QUIN PUEDE SOSTENERSE.
PUES CONTIGO EST EL PERDN,
PARA QUE SEAS TEMIDO.

(SALMO 130.3-4)

ADONAI SALVA, EL REY QUE NOS


CONTESTA EN EL DA EN QUE LO
LLAMAMOS.
(SALMO 20.10)

PUES L CONOCE NUESTRA


INCLINACIN, RECUERDA QUE POLVO
SOMOS.
(SALMO 103.4)

AYDANOS DIO DE NUESTRA


SALVACIN POR LA AUTORIDAD DE LA
GLORIA DE TU NOMBRE Y SLVANOS
Y CUBRE NUESTROS ERRORES PARA
LOOR DE TU NOMBRE.

(SALMO 79.9)

(Divr Hayamim 2 20.12)

(Tehilim 25.6)

(Tehilim 79.8)

,dUrpdn rc
p `l Epgp ` e
pir Lil r iM
(ai:k 'a minid ixac) .Epi
ii Lin g xxk
f
.dOd mlern iM ,Lic
qg e
(e:dk milidz)

er Epl xMfz l`
EpEnC
wi xdn ,mipW`x
.c`n EpeNc iM Lin g x
(g:hr milidz)

Kuma, ezrata lanu,


ufdenu leman jasdeja.

,Epl dzx
fr ,dnE w
qg orn l Epc
tE
(fk:cn milidz) .LC

Yeh-jasdej Adonai alenu,


kaasher yijalnu Laj.

,Epil r ii LC
qg idi
l Eplg i xy` M
(ak:bl milidz) .K

(Tehilim 44.27)

(Tehilim 33.22)

Im avonot tishmor-Yah,
Adonai mi yaamod.

,DixnWY zeperm`
.cnri in ipc`

Ki-immej hasselij,
leman tivvar.

,dgilQ d LOriM
EY orn l
(c-b:lw milidz) .`x

(Tehilim 130.3-4)

Adonai hosha, hamMlej


yaanenu veyom-korenu.
(Tehilim 20.10)

Ki-Hu yad yitzrenu,


zajur ki-afar anjnu.
(Tehilim 103.4)

ezrenu Eloh yishenu al-devar


kevod-Shemeja vehat.tzilenu
vejapper al-jattotenu
leman Shemeja.
(Tehilim 79.9)

110

KlO d ,dri ed ii
wmeia Eppri
(i:k milidz) .Ep`
,Epx
vi rc
i `EdiM
.Epgp` xtriM xEkf
(ci:bw milidz)

xaCl
r Epr W
i i l` | Epx
fr
Epl iSd e LnW
cFa
M
Epiz `Hglr xRk e
W
orn l
(h:hr milidz) .Ln

En presencia de un minyn el jazzn dir KADDISH TITKABBAL.


El kahal responder lo escrito en parntesis y en negrilla.

Yitgaddal veyitkaddash
Shemeh rabb.

ENGRANDECIDO Y SANTIFICADO
SEA SU NOMBRE MAGNO
(AMN)
EN EL MUNDO QUE CRE SEGN
VOLUNTAD. REINE SU REINO,
FLOREZCA SU SALVACIN Y SE
ACERQUE SU MESAS.

SU

(AMN)
EN SUS VIDAS Y EN SUS DAS Y EN LA
VIDA DE TODA LA CASA DE ISRAEL,
PRONTO Y EN UN TIEMPO CERCANO.
DIGAN: AMN.
(AMN)

(Amn)
Bealm di ver kiruteh,
veyamlij maljuteh, veyitzmaj
purkaneh, vikarev meshijeh.
(Amn)
Bejayyejn uvyomejn uvjayy
dejol-bet Yisrael, baagal
uvizmn kariv. Veimr: Amn.
(Amn)

WC
wz ie lC
Bz i
.`Ax DnW

(on`)

,DzErx
M `x
a iC `nl rA
gnv ie ,DzEkln Kiln ie
.DgiWn ax
wie ,Dpw x
R
(on`)

iIg a E oFkinFiaE oFkiIg A


`lbrA ,l`x
Ui ziAlkc
."on` " :Exn` e .aix
w onfa E
(on`)

`Ax DnW `di


inlr l mlr l Kx
an
Kx
Az
i `In lr

El jazzn y el kahal dirn juntos:

SEA SU NOMBRE MAGNO BENDITO


POR SIEMPRE Y PARA SIEMPRE
JAMS, BENDITO

Y ALABADO Y HONRADO
Y EXALTADO Y ADORADO
Y GLORIFICADO Y ELEVADO
Y LOADO SEA EL NOMBRE DEL
SANTO-BENDITO SEA.

Yeh Shemeh rabb


mevaraj lealam lealem
alemayy yitbaraj

x`R z ie gAY W
ie
`Vpz ie mnFxzie
dNrz ie xC
dz ie
DnW
lNd z ie
.`Ed Kix
A `Wc
wC

Veyishtabaj veyitpaar
veyitromam veyitnass
veyithaddar veyital.l
veyithal.lal, shemeh
deKudsh Berij Hu.
(AMN)

(Amn)
Leel.la min-kol-birjat
shirat tushbejat venejamat
daamirn bealm.
Veimr: Amn.

POR ENCIMA DE TODA


BENDICIN Y CANCIN,
DE TODA ALABANZA
Y CONSOLACIN DICHA
EN ESTE MUNDO.
DIGAN: AMN.
(AMN)
SEAN RECIBIDAS LAS
ORACIONES Y LAS PETICINES DE
TODA LA CASA DE ISRAEL. FRENTE A
SU PADRE EN LOS CIELOS.
DIGAN: AMN.
(AMN)

SEA UNA PAZ MAGNA


DE LOS CIELOS, VIDA
Y SACIEDAD, SALVACIN Y
MISERICORDIA, SOLAZ
Y CURACIN, REDENCIN
Y PERDN, INDULTO,
ABUNDANCIA Y SALVACIN
PARA NOSOTROS Y PARA TODO
PUEBLO ISRAEL.
DIGAN: AMN.

SU

(Amn)
Titkabbal tzelothon uvauthn
Yisrael. Kodam
Avuhn devishmayy.
Veimr: Amn.
(Amn)
Yeh shelam rabb min
shemayy, jayyim vesab
viyshu venejam veshezav
urrefu ugueul.l uselij
vejappar verrevaj vehat.tzal
lanu uljol-amm Yisrael.
Veimr: Amn.
(Amn)

(AMN)

EL QUE HACE LA PAZ EN LAS


ALTURAS, L HAR EN SU
MISERICORDIA LA PAZ SOBRE
NOSOTROS Y SOBRE TODO ISRAEL.
DIGAN: AMN.
(AMN)

Os shalom bimromav,
Hu verrajamav yaas shalom
alenu, veal al kol-Yisrael.
Veimr: Amn.
(Amn)
111

(on`)

`zk x
AlMon `Nr l
`zn gpe `zg A W
Y `zxi
W
.`nl rA oxi
n` C
."on` " :Exn` e
(on`)

oFdzEraE oFdzFlv lAw z Y


m w .l`x
Ui ziAlkC
.`In W
a C oFdEa`
."on` " :Exn` e
(on`)

on `Ax `nlW
`di
raU
e miIg ,`In W

`afiWe dngpe rEWie


dglq E dN`bE d`EtxE
dlS d e gex
e dx
Rk e
.l`x
Ui FOrlklE Epl
."on` " :Exn` e
(on`)

,einFxnA mFlW d r
mFlW dUri eing x
a `Ed
.l`x
UilM lre ,Epil r
(on`)

."on` " :Exn` e

Salmo 67
De domingo a jueves dir el siguiente salmo. El viernes dir el salmo 93 (pgina 69).
PARA EL DIRECTOR, CON
INSTRUMENTOS DE CUERDA, UN
SALMO CANCIN.
EL DIO SEA GRACIOSO CON
NOSOTROS Y NOS BENDIGA, ILUMINE
SU ROSTRO PARA CON NOSOTROS.
SELA.
PARA HACER SABER A LA TIERRA
CAMINO, A TODOS LAS NACIONES
SALVACIN.

zFpibpA g S pn l
.xiW xFnfn

Lamnat.tzaj binguinot
mizmor shir.

,Epk xa ie EpPgi mi l`
.dlq .EpY ` eipR x`i

Elohim yejonnenu vivarejenu,


yaer panav ittanu. Sela.

TU
TU

TE RECONOCERN LOS PUEBLOS,


DIO, TE RECONOCERN LOS
PUEBLOS TODOS.
SE ALEGRARN Y REGOCIJARN LAS
NACIONES, PUES JUZGARS A LOS
PUEBLOS CON RECTITUD Y A LAS
NACIONES EN LA TIERRA GUIARS.
SELA.

Ladat baretz darkeja,


bejol goyim yeshuateja.

,LM xC ux` A zrc


l
.Lz rEWi miFB lkA

Yoduja ammim, Elohim,


yoduja ammim kul.lam.

,mi l` ,miOr LEcFi

.mNM miOr LEcFi

Yismeju virrannen leummim,


ki tishpot ammim mishor,
ulummim baretz tanjem Sela.

TE RECONOCERN LOS PUEBLOS,


DIO, TE RECONOCERN LOS
PUEBLOS TODOS.

Yoduja ammim, Elohim,


yoduja ammim kul.lam.

LA TIERRA DAR SU FRUTO, NOS


BENDECIR EL DIO NUESTRO DIO.

retz naten yevulh,


yevarejenu Elohim Elohenu.

,miO`l EpPxi
e EgnU
i
,xFWin miOr hFRWz iM
.dlq mgpY ux` A miO`l E
,mi l` ,miOr LEcFi

.mNM miOr LEcFi

,DlEai dpz p ux`


.Epi l` mi l` Epk xai
,mi l` Epk xai
FzF` E`xi
ie
.ux` iqt ` lM

Yevarejenu Elohim,
veyirre ot
kol-afs-retz.

NOS BENDECIR EL DIO Y LO


TEMERAN TODOS LOS CONFINES
DE LA TIERRA.

En presencia de un minyn los deudos o el jazzn dir KADDISH SHALEM.


El kahal responder lo escrito en parntesis y en negrilla.

Yitgaddal veyitkaddash
Shemeh rabb.

ENGRANDECIDO Y SANTIFICADO
SEA SU NOMBRE MAGNO
(AMN)
EN EL MUNDO QUE CRE SEGN
VOLUNTAD. REINE SU REINO,
FLOREZCA SU SALVACIN Y SE
ACERQUE SU MESAS.

SU

(AMN)
EN SUS VIDAS Y EN SUS DAS Y EN LA
VIDA DE TODA LA CASA DE ISRAEL,
PRONTO Y EN UN TIEMPO CERCANO.
DIGAN: AMN.
(AMN)

(Amn)
Bealm di ver kiruteh,
veyamlij maljuteh, veyitzmaj
purkaneh, vikarev meshijeh.
(Amn)
Bejayyejn uvyomejn uvjayy
dejol-bet Yisrael, baagal
uvizmn kariv. Veimr: Amn.
(Amn)
El jazzn y el kahal dirn juntos:

SEA SU NOMBRE MAGNO BENDITO


POR SIEMPRE Y PARA SIEMPRE
JAMS, BENDITO

Yeh Shemeh rabb


mevaraj lealam lealem
alemayy yitbaraj
112

WC
wz ie lC
Bz i
.`Ax DnW

(on`)

,DzErx
M `x
a iC `nl rA
gnv ie ,DzEkln Kiln ie
.DgiWn ax
wie ,Dpw x
R
(on`)

iIg a E oFkinFiaE oFkiIg A


`lbrA ,l`x
Ui ziAlkc
."on` " :Exn` e .aix
w onfa E
(on`)

`Ax DnW `di


inlr l mlr l Kx
an
Kx
Az
i `In lr

Y ALABADO Y HONRADO
Y EXALTADO Y ADORADO
Y GLORIFICADO Y ELEVADO
Y LOADO SEA EL NOMBRE DEL
SANTO-BENDITO SEA.

(AMN)

(Amn)
Leel.la min-kol-birjat
shirat tushbejat venejamat
daamirn bealm.
Veimr: Amn.

POR ENCIMA DE TODA


BENDICIN Y CANCIN,
DE TODA ALABANZA
Y CONSOLACIN DICHA
EN ESTE MUNDO.
DIGAN: AMN.
(AMN)
SEA UNA PAZ MAGNA
DE LOS CIELOS, VIDA
Y SACIEDAD, SALVACIN Y
MISERICORDIA, SOLAZ
Y CURACIN, REDENCIN
Y PERDN, INDULTO,
ABUNDANCIA Y SALVACIN
PARA NOSOTROS Y PARA TODO
PUEBLO ISRAEL.
DIGAN: AMN.

SU

(Amn)
Yeh shelam rabb min
shemayy, jayyim vesab
viyshu venejam veshezav
urrefu ugueul.l uselij
vejappar verrevaj vehat.tzal
lanu uljol-amm Yisrael.
Veimr: Amn.
(Amn)

(AMN)
EL QUE HACE LA PAZ EN LAS
ALTURAS, L HAR EN SU
MISERICORDIA LA PAZ SOBRE
NOSOTROS Y SOBRE TODO ISRAEL.
DIGAN: AMN.

Os shalom bimromav,
Hu verrajamav yaas shalom
alenu, veal al kol-Yisrael.
Veimr: Amn.
(Amn)

(AMN)

x`R z ie gAY W
ie
`Vpz ie mnFxzie
dNrz ie xC
dz ie
DnW
lNd z ie
.`Ed Kix
A `Wc
wC

Veyishtabaj veyitpaar
veyitromam veyitnass
veyithaddar veyital.l
veyithal.lal, shemeh
deKudsh Berij Hu.

(on`)

`zk x
AlMon `Nr l
`zn gpe `zg A W
Y `zxi
W
.`nl rA oxi
n` C
."on` " :Exn` e
(on`)

on `Ax `nlW
`di
raU
e miIg ,`In W

`afiWe dngpe rEWie


dglq E dN`bE d`EtxE
dlS d e gex
e dx
Rk e
.l`x
Ui FOrlklE Epl
."on` " :Exn` e
(on`)

,einFxnA mFlW d r
mFlW dUri eing x
a `Ed
.l`x
UilM lre ,Epil r
."on` " :Exn` e
(on`)

Alenu leshabbeaj
SOBRE NOSOTROS [EL DEBER] DE
ALABAR AL SEOR DE TODO,
OFRECER GRANDIOSIDAD AL
FORMADOR DE LA CREACIN, PUES
NO NOS HIZO COMO LAS NACIONES
DE LOS PASES, Y NO NOS PUSO
COMO [EL RESTO DE] LAS FAMILIAS
DE LA TIERRA,

Alenu leshabbaj laAdn


hakkol, latet guedul.l leyotzer
bereshit, shel.l asanu kegoy
haaratzot, vel samanu
kemishpejot haadam,

[PUES] NO PUSO NUESTRA PARTE


COMO LA DE ELLOS, Y NUESTRO
DESTINO COMO EL DE TODAS SUS
MULTITUDES,

Shel sam jelkenu kahem,


vegoralenu kejol hamonam,

YA QUE NOSOTROS NOS


PROSTRAMOS

oFc`l g A W
l Epil r
xvFil dNc
B zzl ,lMd
iiFbM EpU
r `NW ,ziW`x
A
Epn U
`le ,zFvx
`d
,dnc
`d zFgRW
n M
,mdM Epw l g mU `lW
,mpFndlkM Epl be
mieg Y W
n Epgp ` e

Vaanajnu mishtajavim
Hacemos una reverencia al decir Mishtajavim.

ANTE EL REY DE LOS REYES DE LOS


REYES-EL SANTO BENDITO SEA.

PUES L EXTIENDE LOS


CIELOS Y ASIENTA LA TIERRA,
Y EL TRONO DE SU GLORIA
EST EN LOS CIELOS ENCIMA,

lifn Mlej malj hammelajimhakKadosh Baruj Hu.

-miklO d ikl n Kln ipt l


.`Ed KExA WFcTd

SheH not shamyim veyosed


retz, umoshav yekar
bash.shamyim mimmal,

c ie min W
dhFp `EdW
Fxwi aWFnE ,ux`
,lrO n min X
A

113

Y LA PRESENCIA DE SU
FUERZA EN LAS
ALTSIMAS ALTURAS.

id bA FGr zpikW
E
,minFxn

ushjinat uzz begovh


merromim.

L ES NUESTRO DIO- NO HAY OTRO,


DE VERDAD ES NUESTRO REY Y NO
HAY OTRO EN SU LUGAR,
COMO EST ESCRITO EN
LA TOR: Y SABRS HOY Y
ASENTARS EN TU CORAZN,
QUE ADONAI L ES EL
DIO EN LOS CIELOS ENCIMA,
Y SOBRE LA TIERRA BAJO
ELLOS, NO HAY OTRO.
(DEUTERONOMIO 4.39)

Hu Elohenu-en od.
Emet malkenu veefes zulat,
kakkatuv bator: Veyadat
hayyom vahashevot el
levavej, ki Adonai Hu
HaElohim bash.shamyim
mimmal, veal-haretz
mittjat, en od.
(Devarim 4.39)

.cFr oi`Epi l` `Ed


,FzlEf qt` e EpM l n zn`
Y rcie" :dxFz
A aEzMM
l` aW
d e mFId
`Ed ii iM ,Laa l
min X
A mi l`d
ux` d lre ,lrO n
".cFr oi` ,zgY n
(hl:c mixac)

Al ken nekavv-Laj
Muchas comunidades tambin aaden este prrafo:
POR TANTO ESPERAMOS EN TI ADONAI
NUESTRO DIO, PARA VER PRONTO LA
BELLEZA DE TU FUERZA, REMOVER LOS
DOLOS DE LA TIERRA, Y A LAS DEIDADES
FALSAS CORTARS CORTNDOLOS.

Al ken nekavv-Laj Adonai Elohenu,


lirot meher betifret uzzaj,
lehaavir guil.lulim min haretz,
vehaelilim karot yekkaretn,

,Epi l` ii KNdEw p oM lr
,KGr zx` t z A dx
dn zF`x
l
,ux` d on milENB xiard l
,oEzx
Mi zFxM milil`d e

[PARA AS] COMPONER EL MUNDO CON EL


REINO DEL TODOPODEROSO, Y TODA LA
CARNE LLAMAR TU NOMBRE Y
TORNARN A TI TODOS LOS MALVADOS DE
LA TIERRA.

letakkn olam bemaljut Shaddai,


vejol-ben basar yikre vishmeja,
lehafnot Eleja kol-rishe retz

lke ,iC
W zEkln A mlFr oTz l
zFptd l ,Ln W
a E`x
wi xUa ipA
.ux` irW
xlM
Lil `

RECONOCERN Y SABRN TODOS LOS


HABITANTES DEL UNIVERSO, QUE A TI SE
HA DE DOBLAR TODA RODILLA Y POR TI HA
DE JURAR TODA LENGUA.

Yakru veyede kol-yoshev tevel,


ki Lej tijr kol-brej,
tish.shav kol lashn.

,laz iaW
FilM Erc
ie ExiM i
,KxA lM rx
kY Ll iM
.oFWl lM raX
Y

ANTE TI ADONAI NUESTRO DIO SE


ARRODILLARN Y CAERN, Y A LA GLORIA
DE TU NOMBRE DARN RESPETO, Y
RECIBIRN TODOS EL YUGO DE TU REINO,
Y REINARS SOBRE ELLOS PRONTO Y
PARA SIEMPRE.

Lefaneja Adonai Elohenu yijre


veyippolu, velijvod shimj yekar
yittenu, vikabbel jul.lam et ol
maljuteja, vetimloj alehem meher
leolam vaed.

Erx
ki Epi l` ii Lipt l
xwi LnW
cFakl e ,ElR
ie
lFr z` mNk ElAw ie ,EpY i
dx
dn mdilr Klnz e ,Lz Ekln
.cre mlFrl

PUES EL REINO TUYO ES, Y PARA


SIEMPRE REINARS GLORIOSAMENTE.

Ki hammaljut Shel.lej hi,


ulolem ad timloj bejavod.

COMO EST ESCRITO EN TU TOR:


ADONAI REINAR POR SIEMPRE JAMS.
(EXODO 15.18)

Y EST DICHO: Y SER ADONAI EL REY


SOBRE TODA LA TIERRA, EN ESTE DA
SER ADONAI UNO Y SU NOMBRE ES
UNO.
(ZACARIAS 14.9)

Kakkatuv betorataj:
Adonai yimloj leolam vaed.
(Shemot 15.18)

Veneemar: vehay Adonai leMlej


al-kol-haretz, bayyom hah yihy
Adonai ejad, ushm ehad.
(Zejariy 14.9)

114

,`id LNW
zEklO d iM
,cFakA KFlnY cr inl Frl E
:KzxFz
A aEzMM
".cre mlFrl Klni ii"
(gi:eh zeny)

Kln l ii did e :xn`pe


did i `Edd mFIA ,ux` d lMlr
.cg ` FnyE ,cg` ii
(h:ci dixkf)

ziaxr
'ARVIT

115

Sentados decimos estos versos introductorios:


UN SALMO DE ASCENSO,

Shir hammaalot

HE AQU BENDIGAN A ADONAI TODOS


LOS SIERVOS DE ADONAI, AQUELLOS
SE YERGUEN EN LA CASA DE ADONAI
EN LAS NOCHES.

Hinn barej et-Adonai


kol-avd Adonai, haomedim
bevet-Adonai bal.lelot.

ALCEN SUS MANOS EN EL SANTUARIO


Y BENDIGAN A ADONAI.

Se yedejem kdesh
uvarej et-Adonai.

BENDGATE ADONAI DESDE SIN, EL

Yevarejej Adonai mit.Tziyn,


os shamyim varetz.

CREADOR DEL CIELO Y DE LA TIERRA.

(SALMO 134.1-4)

(Tehilim 134.1-4)

CELESTIALES EST DE NUESTRO


LADO, UN REFUGIO PARA NOSOTROS
ES EL DIO DE YAAKOV SELA.

Adonai tzevaot immanu,


misgav-lanu Eloh Yaakov
sela.

ADONAI DE LAS HUESTES


CELESTIALES, DICHOSO AQUEL QUE
CONFA EN TI.

Adonai tzevaot, ashr


adam botaj Baj.

ADONAI SALVA, EL REY NOS


RESPONDER EN EL DA DE EN QUE
LO LLAMEMOS. (SALMO 20.10)

Adonai hosha, hammlej


yaanenu veyom korenu.

ADONAI DE LAS HUESTES

(SALMO 46.8)

(SALMO 84.13)

EN PAZ JUNTAMENTE YACER Y


DORMIR, PUES T ADONAI SOLO EN
SEGURIDAD ME HACES YACER.

(SALMO 4.9)

ENSEAME EL CAMINO DE LA VIDA:


SACIADO DE ALEGRA AL VER TU
ROSTRO, PLACERES EN TU DIESTRA
PARA SIEMPRE.

(SALMO 16.11)

(Tehilim 46:8)

(Tehilim 84:13)

(Tehilim 20:10)

zFlrO d xiW
iiz` EkxA dPd
mic
nr
d ,ii ic
arlM
.zFliNA iiziaA
Wcw mkc
i E`U
.iiz` Ekxa E
,oFISn ii Lkx
ai
e min W
d r
(c-`:clw 'dz) .ux`
,EpO r zF`av ii
wri i l` Epl aBU
n
lq
(g:en milidz) .d
ixW
` ,zF`av ii
A g A mc
`
(bi:ct milidz) .K
KlO d ,driW
Fd ii
w mFia Eppri
(i:k milidz) .Ep`

Beshalom yajdav eshkev


veishn, ki-Att Adonai levadad
labtaj toshiveni.

daM W
` eC
gi mFlWA
cc
al ii dY` iM ,oWi`e
iWFY gha l
(h:c milidz) .ipa

Todieni raj jayyim: sva


semajot et-paneja, neimot
biminej ntzaj.

r U :miIg gx` ipr icF


z
zFnrp ,LipR z` zFgnU

vp Lpin iA
(`i:fh milidz) .g

(Tehilim 4.9)

(Tehilim 16.11)

QUIN TRAER DE SIN LAS


SALVACIONES DE ISRAEL, AL
RETORNAR EL DIO EL REMANENTE DE
SU PUEBLO? ENTONCES SE
REGOCIJAR YAAKOV Y SE
ALEGRAR ISRAEL.

Mi-yittn mit.Tziyn yeshuot


Yisrael beshuv Elohim
shevut amm, yaguel Yaakov
yismaj Yisrael.

zFrW
i oFISn oYiin
mi l` aEWA l`xU
i
awri lbi ,FOr zEaW

`xU
i gnU
i
(f:bp milidz) .l

DE DA COMANDAR ADONAI SU
AMOR Y POR LA NOCHE SU CANCIN
EST CONMIGO, UNA ORACIN AL
DIO DE MI VIDA.

Yomam yetzav Adonai jasd


uval.laila shir imm,
tefil.l leEl jayyai.

FCqg ii dEv i mnFi


,iOr dxiW dliN a E
Ig l`l dNt Y
(h:an milidz) .i

LA SALVACIN DE LOS JUSTOS VIENE


DE ADONAI, SU FORTALEZA EN LA
HORA DE ANGUSTIA.

Utshuat tzaddikim meAdonai,


mauzzam beet tzar.

,iin miwiC
v zrEWzE
.dx
v zrA mGErn

Y LOS AYUDAR ADONAI Y LOS


SALVAR, LOS SALVAR DE LOS
MALVADOS Y LOS REDIMIR PORQUE
CONFIARON EN L.

Vayyazerem Adonai vayefal.letem,


yefal.letem merreshaim
veyoshiem ki jasu Vo.

,mhN t ie ii mxfr Ie
mirW
xn mhN t i
iM mriWFie
(n-hl:fl 'dz) .Fa Eqg

(SALMO 53.7)

(SALMO 42.9)

(SALMO 37.39-40)

(Tehilim 53.7)

(Tehilim 42.9)

(Tehilim 37.39-40)

116

En presencia de un minyn el jazzn dir KADDISH LEEL.LA.


El kahal responder lo escrito en parntesis y en negrilla.

Yitgaddal veyitkaddash
Shemeh rabb.

ENGRANDECIDO Y SANTIFICADO
SEA SU NOMBRE MAGNO
(AMN)
EN EL MUNDO QUE CRE SEGN
VOLUNTAD. REINE SU REINO,
FLOREZCA SU SALVACIN Y SE
ACERQUE SU MESAS.

SU

(AMN)
EN SUS VIDAS Y EN SUS DAS Y EN LA
VIDA DE TODA LA CASA DE ISRAEL,
PRONTO Y EN UN TIEMPO CERCANO.
DIGAN: AMN.
(AMN)

(Amn)
Bealm di ver kiruteh,
veyamlij maljuteh, veyitzmaj
purkaneh, vikarev meshijeh.
(Amn)
Bejayyejn uvyomejn uvjayy
dejol-bet Yisrael, baagal
uvizmn kariv. Veimr: Amn.
(Amn)

WC
wz ie lC
Bz i
.`Ax DnW

(on`)

,DzErx
M `x
a iC `nl rA
gnv ie ,DzEkln Kiln ie
.DgiWn ax
wie ,Dpw x
R
(on`)

iIg a E oFkinFiaE oFkiIg A


`lbrA ,l`x
Ui ziAlkc
."on` " :Exn` e .aix
w onfa E
(on`)

`Ax DnW `di


inlr l mlr l Kx
an
Kx
Az
i `In lr

El jazzn y el kahal dirn juntos:

SEA SU NOMBRE MAGNO BENDITO


POR SIEMPRE Y PARA SIEMPRE
JAMS, BENDITO

Y ALABADO Y HONRADO
Y EXALTADO Y ADORADO
Y GLORIFICADO Y ELEVADO
Y LOADO SEA EL NOMBRE DEL
SANTO-BENDITO SEA.

Yeh Shemeh rabb


mevaraj lealam lealem
alemayy yitbaraj

(AMN)

(Amn)
Leel.la min-kol-birjat
shirat tushbejat venejamat
daamirn bealm.
Veimr: Amn.

POR ENCIMA DE TODA


BENDICIN Y CANCIN,
DE TODA ALABANZA
Y CONSOLACIN DICHA
EN ESTE MUNDO.
DIGAN: AMN.
(AMN)

L ES MISERICORDIOSO Y PERDONA
LA INIQUIDAD Y NO DESTRUYE SINO
QUE MUCHAS VECES AVIERTE SU IRA
Y NO DESPIERTA SU FUROR.

ADONAI SLVA! EL REY QUE


NOS RESPONDE EN EL DA
QUE LLAMAMOS.

x`R z ie gAY W
ie
`Vpz ie mnFxzie
dNrz ie xC
dz ie
DnW
lNd z ie
.`Ed Kix
A `Wc
wC

Veyishtabaj veyitpaar
veyitromam veyitnass
veyithaddar veyital.l
veyithal.lal, shemeh
deKudsh Berij Hu.

(Amn)

VeH rajum yejapper avn


vel yashjit, vehirb lehashiv
app, vel yair kol jamat.

(on`)

`zk x
AlMon `Nr l
`zn gpe `zg A W
Y `zxi
W
.`nl rA oxi
n` C
."on` " :Exn` e
(on`)

oer xRk i mEgx `Ede


aiWd l dAx
de ,zigW
i `le
.Fzng lM xiri `le ,FR`

Adonai hosha, hamMlej


yaanenu veyom korenu.

KlO d ,driW
Fd ii
.Ep` w mFia Eppri

En presencia de un minyn el jazzn dir BARJ mientras hace una reverencia.


BENDIGAN [USTEDES] A
ADONAI EL BENDITO.

Barej et Adonai
hamevoraj.

ii z` EkxA
.K and

El kahal contesta mientras hace una reverencia:


BENDITO ES ADONAI
EL BENDITO
POR SIEMPRE JAMS.

Baruj Adonai
hamevoraj
leolam vaed.
117

ii KExA
K and
.cre mlFrl

dizekxae rny z`ixw


Maariv aravim
Primera beraj antes del Shem vespertino
Nos sentamos y permanecemos sentados hasta el final de Hashkivenu.
BENDITO ERES T ADONAI, NUESTRO
DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE
CON SU PALABRA OSCURECE EL
OCASO,

CON SABIDURA ABRE LAS PUERTAS


[CELESTES], CON ENTENDIMIENTO
CAMBIA LAS ESTACIONES Y SUCEDE
LOS TIEMPOS Y ORDENA LAS
ESTRELLAS EN SUS RELEVOS EN EL
CIELO DE ACUERDO A SU VOLUNTAD.

CREA EL DA Y LA NOCHE,
DESENVUELVE LA LUZ FRENTE A LA
OSCURIDAD Y A LA OSCURIDAD
FRENTE A LA LUZ.

Baruj Att Adonai, Elohenu


Mlej haolam, asher bidvar
maariv aravim,
Bejojm potaj shearim,
bitvun meshann ittim
umajalif et hazzemannim,
umsadder et hakkojavim
bemishmerotehem
barraka kirtzon.
Bor yom valayla,
golel or mippen jshej,
vejshej mippen or.

EL QUE HACE QUE EL DA PASE Y


TRAE LA NOCHE Y SEPARA ENTRE EL
DA Y LA NOCHE, ADONAI DE LAS
HUESTES CELESTIALES ES SU
NOMBRE.

Hammaavir yom umevi layla,


umavdil ben yom uvn layla,
Adonai Tzevaot Shem.
Baruj Att Adonai,
Hammaariv aravim.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE OSCURECE EL OCASO.

Epi l` ,ii dY` KExA


Fxac
A xW` ,mlFrd Kln
,miax
r aix
rn
,mix
rW
g z FR dn gA
miYr dPW
n dpEaz A
,miPn Gd z` silg n E
miak FMd z` xC
qn E
mdizFx
nW
n A
.FpFvx
M riw x
A
,dlil e mFi `xFA

,KWg ipR n xF` llFB


.xF` ipR n KWg
e
,dlil `ian E mFi xiarO d
,dlil oiaE mFi oiA liC
an E
.FnW zF`av ii
,ii dY` KExA
.miax
r aix
rO d

Ahavat olam

Segnda beraj antes del Shem vespertino

CON UN AMOR ETERNO A LA CASA


DE ISRAEL TU PUEBLO HAS AMADO,
TOR Y MITZVOT, ORDENANZAS Y
LEYES A NOSOTROS ENSEASTE.

Ahavat olam Bet Yisrael


ammej ahavta, tor umitzvot
jukkim umishpatim
otanu limmadta.

POR ELLO ADONAI, NUESTRO DIO, AL


ACOSTARNOS Y AL LEVANTARNOS
CONVERSAREMOS SOBRE TUS
LEYES.

Al ken Adonai Elohenu,


beshojvenu uvkumenu
nasaj bejukkeja,

Y NOS ALEGRAREMOS Y
REGOCIJAREMOS EN LAS PALABRAS
DEL ESTUDIO DE TU TOR Y EN TUS
MITZVOT Y EN TUS LEYES POR
SIEMPRE JAMS.

Venismaj venaaloz bedivr


talmud torateja, uvmitzvoteja
vejukkoteja leolam vaed.
118

l`xW
i ziA mlFr zad `
zFvn E dxFY
,Ya d ` LOr
mihR W
n E miTg
.YcO l Epz F`
,Epi l` ii oM lr
Epn EwaE Epa WA
,LiT g
A g iU
p
ix
ac
A flrpe gnU
pe
Li evn a E ,Lz xFY
cEnlz
.cre mlFrl Lz FTg
e

PUES STAS SON NUESTRA VIDA Y LA


EXTENSIN DE NUESTROS DAS Y
SOBRE ELLAS MEDITAREMOS DA Y
NOCHE Y TU AMOR NO SE APARTAR
DE NOSOTROS JAMS.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE AMA A SU PUEBLO ISRAEL.

Ki hem jayyenu verej yamenu,


uvahem nehgu yomam valayla,
veahavatej lo tasur
mimmennu leolamim.

,Epin i Kx`
e EpiIg md iM
,dlil e mnFi dBd p mda E
xEqz `l Lz a d ` e
.minl Frl EPO n

Baruj Att Adonai,


Ohev et-amm Yisrael.

,ii dY` KExA


.l`xU
i FOrz` adF`

Shem Yisrael
Primer prrafo del Shem
(Deuteronomio 6.4-9)

l`x
Ui

rn W

OYE ISRAEL

Shem Yisrael,

ADONAI NUESTRO DIO,

Adonai Elohenu

Epi l` dedi

Adonai (pausa) Ejad.

.cg ` | dedi

ADONAI ES UNO!

Dir en voz baja:


BENDITO EL NOMBRE DE LA GLORIA
DE SU REINO POR SIEMPRE JAMS.

Baruj Shem Kevod


Maljut leolam vaed.

cFaM mW KExA
.cre mlFrl FzEkln

Continuar en voz alta:


Y AMARS A ADONAI TU DIO CON
TODO TU CORAZN Y CON TODA TU
ALMA Y CON TODO TU HABER.

Veahavt et Adonai
Eloheja, bejol-(pausa)levavej
uvjol-nafshej uvjol meodeja.

Y SERN LAS PALABRAS ESTAS QUE


YO TE ENCOMIENDO HOY, SOBRE TU
CORAZN.

Vehay haddevarim hael.le


asher Anoj metzavvej
hayyom, al-(pausa) levaveja.

Y LAS REPETIRS A TUS HIJOS Y


HABLARS DE ELLAS EN TU ASENTAR
EN TU CASA Y EN TU ANDAR EN EL
CAMINO Y EN TU ACOSTAR Y EN TU
LEVANTAR.

Veshinnantam levaneja,
vedibbart bam, beshivtej
beveteja uvlejtej vaddrej,
uvshojbej uvkumeja.

Y LAS ATARS POR SEAL SOBRE TU


MANO Y SERN UN RECORDATORIO
ENTRE TUS OJOS.

Ukshartam leot al-yadeja,


vehay letotafot ben eneja.

Y LAS ESCRIBIRS SOBRE LOS


UMBRALES DE TU CASA Y EN TUS
PUERTAS.

Ujtavtam al-mezuzot
beteja uvishareja.
119

dFdi z` Y a d ` e
L a a l lkA Li l`
:L `nlka E LWt plkaE
dN` d mix
aC
d Eid e
L
Ev n i p` xW
`
:Laa l lr mFId
Lipa l mY pPW
e
L
Ya W
A mA Y x
Ac
e
KxC
a L Y k l a E Lz iaA
:Ln EwaE LA WaE
L
cilr zF`l mYx
Ww E
:Lipir oiA zt h
l Eid e
zFffn lr mYa z k E
:Lix
rW
a E Lzi
A

Vehay im shama

Segndo prrafo de Shem


(Deuteronomio 11.13-22)

Vehay im-shama tishme


el-mitzvotai asher Anoj
metzavv etjem hayyom: leahav
et-Adonai Elohejem ulovd
bejol-(pausa) levavjem
uvjol-nafshejem.

ErnW
Y rn
Wm` did e
i p` xW` i evn l`
da d ` l mFId mkz ` dEv n
Fc
rlE mk idl
` dFdiz`
mka a l lkA
:mk W
t plkaE

YO DAR LA LLUVIA DE SU TIERRA


EN SU TIEMPO: LA [LLUVIA] PRIMERA
Y LA [LLUVIA] TARDA Y REUNIRS TU
GRANO Y TU MOSTO Y TU ACEITE.

Venatat metar-artzejem beitt:


yor umalkosh, veasaft
deganeja vetiroshej veyitzhareja.

FYrA mkv x
`xhn iY z pe
Y
t q ` e WFw
ln E dxFi

:Lx
dv ie LW
xi
ze Lpbc

Y DAR HIERBA EN TU CAMPO PARA


TU BESTIA Y COMERS Y TE
SACIARS.

Venatat sev (pausa) besadej


livhemteja, veajalt vesavata.

LcU
A | aUr iY z pe
:Yra U
e Y l k ` e L
Ynd a l

Hish.shamer lajem pen-yift


levavjem, vesartem vaavadtem
(pausa) elohim (pausa) ajerim
vehishtajavitem lahem.

dYt ioR mk l Ex
nX
d
mY c
are mY x
qe mka a l
mix
g` | mi l` |
:md l mzieg Y
W
d e

Vejar (pausa) af-Adonai bajem


veatzar et-hash.shamyim
vel-yihy matar vehaadam lo
titn et-yevulh, vaavadtem (pausa)
meher meal haretz hattov
asher Adonai notn lajem.

mk A dedis` | dx
ge
min X
d z` xvre
`l dn c
`d e xh n did i`le
| mY c
a` e DlEaiz` oYz
d Hd ux` d lrn dx
dn
:mk l o p dFdi xW`

Vesamtem (pausa) et-devarai el.le


al-(pausa) levavjem veal-nafshejem,
ukshartem (pausa) otam leot
al-yedjem vehay letotafot
ben enejem.

dN` ix
aCz
` | mY n U
e
mkW
t plre mka a l lr
zF`l m ` | mY x
Ww E
zthFh
l Eid e mk c
ilr
:mk ipir oiA

Velimmadtem (pausa) otam (pausa)


et-benejem ledabber bam,
beshivtej beveteja uvlejtej
vaddrej uvshojbej uvkumeja.

| m ` | mYc
Ol e
mA xA c
l mkipA z`
L Y k la E Lz iaA L Y a W
A
:Ln EwaE LA WaE KxC
a

Y SER SI CUMPLIENDO
CUMPLIERES MIS MITZVOT
QUE YO ORDENO PARA
USTEDES HOY: AMAR A
ADONAI SU DIO Y SERVIRLO
CON TODO SU CORAZN Y
CON TODA SU ALMA.

CIDENSE USTEDES NO SEA SE


TIENTE SU CORAZN, Y YERREN
Y SIRVAN A DIOSES DIFERENTES
Y SE POSTREN ANTE ELLOS.

Y SE ENCENDER EL FUROR DE
ADONAI SOBRE USTEDES Y L
DETENDR LOS CIELOS Y NO HABR
LLUVIA Y LA TIERRA NO DAR SU
FRUTO Y USTEDES SE PERDERN
RPIDAMENTE DE LA TIERRA BUENA
QUE ADONAI LES DA A USTEDES.

Y PONDRN MIS PALABRAS ESTAS


SOBRE SU CORAZN Y SOBRE
SU ALMA; Y LAS ATARN COMO
UNA SEAL SOBRE SU MANO
Y SERN UN RECORDATORIO
ENTRE SUS OJOS.

Y LAS ENSEARN [USTEDES] A SUS


HIJOS PARA QUE HABLEN DE ELLAS,
EN TU ASENTAR EN TU CASA
Y EN TU ANDAR EN EL CAMINO
Y EN TU ACOSTAR Y EN
TU LEVANTAR.
Y LAS ESCRIBIRS SOBRE LOS
UMBRALES DE TU CASA Y EN TUS
PUERTAS.

Ujtavtam al-mezuzot
beteja uvishareja.

PARA QUE SE MULTIPLIQUEN SUS

Leman yirb yemejem vim


venejem al haadam asher
nishb Adonai laavotejem
latet lahem, kim
hash.shamyim al-haretz.

DAS Y LOS DAS DE SUS HIJOS


SOBRE LA TIERRA QUE JUR ADONAI
A SUS ANCESTROS PARA DAR A
USTEDES, COMO LOS DAS DE LOS
CIELOS SOBRE LA TIERRA.

120

zFfEfnlr mYa z k E
:Lix
rW
aE Lzi
A
in ie mk ini EA xi orn l
xW
` dn c
`d l
r mk ipa
mki a
`l dFdi rA W
p
iniM mdl zz l
:ux` d lr min X
d

Vayymer

Tercer prrafo de la Shem


(Nmeros 15.37-41)

Al leer este prrafo hemos de cuidar de pronunciar bien la zyin en las dos palabras que provienen de la raz xkf
(uzjartem y tizker), para no acabar diciendo usjartem et kol-mitzvot Hashem (y os lucraris de todos las
mitzvot de Hashem) y lemaan tisker (para que os lucris...de las mitzvot de Hashem). [ver Mishn Tor, Hiljot
Keriat Shem 2.9 y Shuljn Aruj Oraj Jaim 61.17]

dFdi xn`Ie
:xn`N d nl`

Vayymer Adonai
el-Mosh l.lemor:

Y DIJO ADONAI
A MOSH DICIENDO:

Dabber el-ben Yisrael


veaamart alehem veas lahem
tzitzit al-kanf vigdehem
ledorotam, venaten al-tzitzit
hakkanaf (pausa) petil tejlet.

l`xU
i ipA l` xA C
mdl EU
re md l ` Y x
n` e
mdic
ba itpM lr zv iv
zv ivlr Epzpe m c l
:zlk Y liz R | spM d

Vehay lajem letzitzit urritem


(pausa) ot uzjartem (pausa)
et-kol-mitzvot Adonai (pausa)
vaasitem otam, vel-taturu
ajar levavjem veajar enejem
(pausa) asher-attem zonim (pausa)
ajarehem.

| mz i`xE z
vivl m
kl did e
| mY x
kfE F `
| dedi zev n lMz`
ExEz
z`le m ` mziUre
mk ipir ix
g` e mk a a l ix
g`
| mipf mY` xW` |
:mdix
g`

PARA QUE AS RECUERDEN


Y CUMPLAN TODAS MIS
MITZVOT Y SEAN SANTOS
PARA SU DIO.

Leman tizker vaasitem (pausa)


et-kol-mitzvotai, vihyiytem
kedoshim lElohejem.

| mziUre Ex
MfY orn l
mziid e i evn lMz`
:mkidl`
l mi cw

YO SOY ADONAI SU DIO


EL QUE LOS SAC DE
LA TIERRA DE EGIPTO PARA
SER PARA USTEDES EL DIO,
YO SOY ADONAI SU DIO.

An Adonai Elohejem asher


hotzeti etjem (pausa) meretz
Mitzryim lihyot lajem
lElohim, (pausa) An
Adonai Elohejem.

xW
` mk idl
` dFdi ip`
ux` n | mk z ` iz`vFd
mkl zFid l mix
vn
ip` | mi l`l
:mkidl
` dFdi

HABLA A LOS HIJOS DE ISRAEL Y


DILES QUE HAGAN PARA S UN TZITZIT
EN LAS ESQUINAS DE SUS ROPAS A
TRAVS DE SUS GENERACIONES Y
PONGAN EN EL TZITZIT DE CADA
ESQUINA UN HILO CELESTE.

Y SER PARA USTEDES UN


TZITZIT Y LO VERN Y
RECORDARN TODAS LAS
MITZVOT DE ADONAI Y LAS
CUMPLIRN Y NO SE
EXTRAVIARN EN TRAS SUS
CORAZONES O EN TRAS
SUS OJOS TRAS LOS CUALES
USTEDES SE PIERDEN.

En presencia de un minyn el jazzn dir:


ADONAI SU DIO
EN VERDAD

Adonai Elohejem
Emet

mki l
` ii
zn`

El propsito de esta mitzv [tzitzit] se revela en en la Escritura como para que as recuerden y cumplan todas las
mitzvot de Hashem siempre. Y no hay cosa mejor para recordar que aquel que carga siempre el sello de su amo
en la ropa con la que siempre se cubre y su corazn y sus ojos estn sobre este sello todo el da. Y esto que se
dice Y recordarn todas las mitzvot de Hashem (Nmeros 15.39). Y dijeron nuestros rabinos, de bendita
memoria, que la palabra tzitzit [ziviv] apunta veladamente a los 613 mitzvot si se suman los ocho hilos y los cinco
nudos en cada tzitzit [400=z 10,=i 90,=v, 90+10+90+10+400=600, 600+8+5=613].
[Sfer Hammitzvot atribudo a Rabb Aharn de Barcelona (Mitzv #386: Parashat Shelaj lej)]

121

Emet veemun

Primera beraj despus del Shem vespertino


VERDADERO Y CONFIABLE ES TODO
ESTO Y SE HA CUMPLIDO PARA
NOSOTROS: QUE L ES ADONAI
NUESTRO DIO Y NO HAY OTRO Y
NOSOTROS SOMOS ISRAEL SU
PUEBLO.

Emet veemun kol zot,


vekayyam alenu: ki Hu Adonai
Elohenu ven zulat,
vanjnu Yisrael amm.

,z`f lM dpEn`e zn`


ii `Ed iM ,Epilr mIw e
,FzlEf oi`e Epi l`
.FOr l`xU
i Epgp ` e

EL QUE NOS RESCATA DE LA MANO


DE REYES, NUESTRO REY QUE NOS
REDIME DE LA PALMA DE TODOS LOS
DSPOTAS. EL DIO QUE NOS
COMPENSA POR NUESTRAS
ANGUSTIAS, EL QUE PAGA EL
MERECIDO A TODOS LOS ENEMIGOS
DE NUESTRA ALMA.

Happodenu miyyad melajim,


Malkenu haggoalenu mikkaf
kol-aritzim. HaEl hannifr
lanu mit.tzarenu, hameshal.lem
guemul lejol oyev nafshenu.

,mikln cIn EpcFR


d
sMn Epl ` FBd EpM l n
rx
tPd l`d .mivixrlM
mNW
n d ,Epix
Sn Epl
.EpW
t p iai` lkl lEnB

EL QUE PUSO NUESTRA ALMA EN LA


VIDA Y NO HA DEJADO QUE TIEMBLEN
NUESTRAS PIERNAS; EL QUE NOS
GUA POR ENCIMA DE LAS NUCAS DE
NUESTROS ENEMIGOS Y ELEVA
NUESTRO CUERNO POR SOBRE
TODOS LOS QUE NOS ODIAN.

Hassam nafshenu bajayyim,


vel natn lammot raglenu,
hammadrijenu al bamot
oyevenu, vayyrem karnenu
al kol sonenu.

,miIg A EpW
t p mVd
,Epl bx hFOl ozp `le
zFnA lr Epk ixc
Od
Eppx
w mxIe ,Epia iF`

.Epi` pFU lM lr

EL DIO QUE HIZO PARA NOSOTROS


VENGANZA CONTRA EL FARAN, CON
SIGNOS Y PORTENTOS EN LA TIERRA
DE LOS HIJOS DE JAM (EGIPTO). EL
QUE GOLPE CON SU FUROR A
TODOS LOS PRIMOGNITOS DE
EGIPTO Y SAC A SU PUEBLO ISRAEL
DE ENTRE ELLOS PARA LA LIBERTAD
ETERNA.

HaEl haose-lanu nekam


befar, beotot uvmofetim
beadmat ben Jam. Hammakk
beevrat kol-bejor Mitzryim,
vayyotz et-amm Yisrael
mittojam lejerut olam.

dnwp EpN dUr


d l`d
mizt Fn
aE zFzF`A ,drx
tA
dMO d .mg ipA znc
`A
,mix
vn ixFk
AlM Fzx
ara
l`xU
i FOrz` `vFIe
.mlFr zExgl mkFYn

EL QUE HIZO PASAR A SUS HIJOS


ENTRE LAS PAREDES DEL MAR DE
LAS CAAS Y A SUS PERSEGUIDORES
Y A SUS ADVERSARIOS EN LOS
ABISMOS HUNDIO Y VIERON LOS
HIJOS SU PODERO.

Hammaavir banav ben guizr


Yam Suf, veet rodefehem veet
soneehem bithomot tibb,
verra vanim et-guevurat.

ixfB oiA eipA xiarO d


z`e mditcFx
z`e ,sEq mi
,rAh zFnFdzA mdi`pFU

.FzxEa
Bz` mipa E`x
e

ALABARON Y DIERON GRACIAS


A SU NOMBRE. SU REINO
VOLUNTARIAMENTE ACEPTARON
SOBRE ELLOS, MOSH Y LOS HIJOS
DE ISRAEL A TI RESPONDIERON
CANTANDO CON ALEGRA MAGNA
DIJERON TODOS:

Shibbej vehod liShm.


Umaljut berratzn kibbel
alehem, Mosh uvn Yisrael
Lej an shir besimj rabb,
veamerr jul.lam:

.FnWl EcFde EgAW

ElAw oFvx
A FzEkln E
l`xU
i ipa E d n ,mdilr
,dAx dgn U
A dxi
W Epr Ll
:mNk Exn` e

QUIN ES COMO T ENTRE LOS


PODEROSOS ADONAI? QUIN
COMO T GLORIOSO EN SANTIDAD,
TREMENDO EN ALABANZAS,
OBRADOR DE MARAVILLAS?

Mi jamoja baelim Adonai,


Mi kamoja nedar bakkodesh,
Nor tehil.lot Ose fele.

(EXODO 15.11)

(Shemot 15.11)

122

,ii ml` A dkn


k in
,WcT
A xC`
p dkn
M in
.`lt dU r ,zNdz `xFp

(`i:eh zeny)

TU AUTORIDAD, ADONAI NUESTRO


DIO, VIERON TUS HIJOS EN EL MAR.
JUNTOS TODOS TE RECONOCIERON
Y TE CORONARON DICIENDO:

Maljutej Adonai Elohenu ra


vaneja al hayyam. Yjad kulam
hod vehimlij veamer:

E`x Epi l` ii LzEkln


mlM cgi .mId lr Lipa
:Exn` e Ekiln d e EcFd

ADONAI REINAR POR


SIEMPRE JAMS.

Adonai yimloj leolam vaed.

.cre mlFrl Klni ii

(Shemot 15.18)

(EXODO 15.11)

Y EST DICHO: PUES


RESCAT ADONAI A YAAKOV,
Y LO REDIMI DE LA MANO
DE AQUEL [MS]
FUERTE QUE EL.

(gi:eh zeny)

ii dc
tiM :xn`pe
cIn Fl`bE ,awri z`
.EPO n wfg

Veneemar: Ki-fad Adonai


et Yaakov, ugal miyyad
jazak mimmennu.
(Yirmiyahu 31.10)

(JEREMAS 31.10)

(i:`l edinxi)

,ii dY` KExA


.l`xU
i l`B

Baruj Att Adonai,


Gaal Yisrael.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE REDIMI A ISRAEL.

Hashkivenu

Segnda beraj despus del Shem vespertino


HAZNOS YACER NUESTRO
PADRE EN PAZ.

Hashkivenu Avinu leshalom.

.mFlWl Epia ` Epa iMW


d

Y LEVNTANOS NUESTRO REY PARA


LA VIDA BUENA Y PARA LA PAZ Y
EXTIENDE SOBRE NOSOTROS EL
REFUGIO DE TU PAZ.

Vehaamidenu Malkenu
lejayyim tovim ulshalom,
ufrs alenu sukkat shelomeja.

EpM l n Epci
nrd e
,mFlWl E miaFh miIg l
,Ln FlW zMq Epilr UxtE

Y CORRGENOS CON CONSEJO


BUENO ANTE TI Y
SLVANOS PRNTAMENTE
POR TU NOMBRE Y PROTGENOS.

Vetakkenenu beetz tov


mil.lefaneja, vehoshienu
meher leman Shemeja
vehagun baadenu.

daFh dvrA EppT z e


Epr iWFde ,Lipt N n
Ln W
orn l dx
dn
.Epc
rA obd e
,aiF` zMn Epil rn xqd e
,arx ,drx ,dx
v ,axg ,xaC
.dtBn E zigW
n E ,oFbie

Y RETIRA DE NOSOTROS EL GOLPE


DEL ENEMIGO, DE LA PESTE, DE LA
GUERRA, DEL SUFRIMIENTO, DEL MAL,
DEL HAMBRE, DE LA MISERIA O DE UN
DESASTRE O UNA PESTILENCIA.

Vehaser mealenu makkat oyev,


dver, jrev, tzar, ra, raav,
veyagn, umashjit umaguef.

ROMPE Y RETIRA A UN ADVERSARIO


FRENTE A NOSOTROS Y A NUESTRAS
ESPALDAS Y BAJO LA SOMBRA DE
TUS ALAS ESCNDENOS.

Shevor vehaser satn


mil.lefanenu umeajarenu,
uvtzel kenafeja tastirenu.

ohU
xqd e xaW

,Epix
g` n E Epipt N n
.Epxi
Yq Y Lit pM lva E

Y GUARDA NUESTRA SALIDA Y


NUESTRA LLEGADA PARA LA VIDA
BUENA Y LA PAZ DESDE AHORA Y
PARA SIEMPRE.

Ushmor tzetenu uvoenu


lejayyim tovim ulshalom,
meatt vead olam.

Ep` FaE Epz `v xnWE


,mFlWl E miaFh miIg l
.mlFr cre dYrn

PUES EL DIO NUESTRO GUARDIN Y


NUESTRO SALVADOR ERES T.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE GUARDA A SU PUEBLO
ISRAEL POR SIEMPRE. AMN.

Ki El shomerenu
umat.tzilenu Atta.
Baruj Att Adonai,
Shomer et-amm
Yisrael laad. Amn.
123

Epix
nFW l` iM
.dY` Epl iSn E
,ii dY` KExA
FOrz` xnFW
.on` .crl l`xU
i

En presencia de un minyn el jazzn dir KADDISH LEEL.LA.


El kahal responder lo escrito en parntesis y en negrilla.

Yitgaddal veyitkaddash
Shemeh rabb.

ENGRANDECIDO Y SANTIFICADO
SEA SU NOMBRE MAGNO
(AMN)
EN EL MUNDO QUE CRE SEGN
VOLUNTAD. REINE SU REINO,
FLOREZCA SU SALVACIN Y SE
ACERQUE SU MESAS.

SU

(AMN)
EN SUS VIDAS Y EN SUS DAS Y EN LA
VIDA DE TODA LA CASA DE ISRAEL,
PRONTO Y EN UN TIEMPO CERCANO.
DIGAN: AMN.
(AMN)

(Amn)
Bealm di ver kiruteh,
veyamlij maljuteh, veyitzmaj
purkaneh, vikarev meshijeh.
(Amn)
Bejayyejn uvyomejn uvjayy
dejol-bet Yisrael, baagal
uvizmn kariv. Veimr: Amn.
(Amn)

WC
wz ie lC
Bz i
.`Ax DnW

(on`)

,DzErx
M `x
a iC `nl rA
gnv ie ,DzEkln Kiln ie
.DgiWn ax
wie ,Dpw x
R
(on`)

iIg a E oFkinFiaE oFkiIg A


`lbrA ,l`x
Ui ziAlkc
."on` " :Exn` e .aix
w onfa E
(on`)

`Ax DnW `di


inlr l mlr l Kx
an
Kx
Az
i `In lr

El jazzn y el kahal dirn juntos:

SEA SU NOMBRE MAGNO BENDITO


POR SIEMPRE Y PARA SIEMPRE
JAMS, BENDITO

Y ALABADO Y HONRADO
Y EXALTADO Y ADORADO
Y GLORIFICADO Y ELEVADO
Y LOADO SEA EL NOMBRE DEL
SANTO-BENDITO SEA.

Yeh Shemeh rabb


mevaraj lealam lealem
alemayy yitbaraj

x`R z ie gAY W
ie
`Vpz ie mnFxzie
dNrz ie xC
dz ie
DnW
lNd z ie
.`Ed Kix
A `Wc
wC

Veyishtabaj veyitpaar
veyitromam veyitnass
veyithaddar veyital.l
veyithal.lal, shemeh
deKudsh Berij Hu.
(AMN)

(Amn)
Leel.la min-kol-birjat
shirat tushbejat venejamat
daamirn bealm.
Veimr: Amn.

POR ENCIMA DE TODA


BENDICIN Y CANCIN,
DE TODA ALABANZA
Y CONSOLACIN DICHA
EN ESTE MUNDO.
DIGAN: AMN.
(AMN)

(Amn)

(on`)

`zk x
AlMon `Nr l
`zn gpe `zg A W
Y `zxi
W
.`nl rA oxi
n` C
."on` " :Exn` e
(on`)

dxyr dpeny zlitz


1. Pondr las piernas una junto a la otra como si fueran una sola, para as asemejarse a los ngeles pues de ellos est escrito:
y sus piernas son como una sola pierna (Ezequiel 1.7), es decir sus piernas se ven como una sola pierna. Hay quienes opinan
que cuando se ponga de pie para rezar deber avanzar tres pasos como quien se aproxima y se acerca a algo que debe hacer.
2. Debe inclinar la cabeza un poco para que sus ojos estn dirigidos a la tierra, y se imaginar como si estuviera en el Templo
mientras que su corazn se dirige hacia arriba en los cielos. 3. Reposar sus manos sobre su corazn sobrepuestas la derecha
sobre la izquierda y estar de pie como un esclavo ante su amo en miedo y reverencia. Y no pondr sus manos sobre sus
muslos ya que esto es seal de arrogancia. [Shuljn Aruj Oraj Jayyim 95.1-3]

Damos tres pasos hacia el frente y juntamos los pies.


ADONAI MIS LABIOS ABRE
Y MI BOCA PROCLAMAR TU ALABANZA.
(SALMOS 51.17)

Adonai sefatai tiftaj,


uf yagguid tehil.lateja.
(Tehil.lim 51.17)

124

,gYt Y izt U
ipc`
.Lz N d Y ciBi itE
(f''i:`p milidz)

1. Bendicin de los ancestros (Avot)

Doblar las rodillas al decir Baruj. Con las rodillas an dobladas inclinar el cuerpo y agachar la
cabeza y dir Att. Enderezar el cuerpo y las rodillas antes de pronunciar el Santo Nombre.
En la costumbre espaola-portuguesa no se doblan las rodillas sino que hace una simple reverencia.

BENDITO ERES T ADONAI,


NUESTRO DIO Y DIO DE NUESTROS
ANCESTROS, DIO DE AVRAHAM, DIO
DE YITZJAK Y DIO DE YAAKOV.

Baruj Att Adonai,


Elohenu vEloh Avotenu,
Eloh Avraham Eloh Yitzjak
vEloh Yaakov.

,ii dY` KExA


,Epiz Fa` i l`e Epi l`
wgv i i l` mdx
a` i l`
. awri i l`e

EL DIO:
EL GRANDE EL PORTENTOSO Y EL
TEMIBLE, EL DIO ALTO.

HaEl:
haggadol haggibbor vehannor,
El elyn.

:l`d
,`xFP
de xFABd lFcBd
.oFilr l`

DISPENSADOR DE MISERCORDIAS
FAVORABLES, CREADOR DE TODO,
MEMORIOSO DE LA PIEDAD DE LOS
ANCESTROS, Y TRAEDOR DE UN
REDENTOR PARA LOS HIJOS DE SUS
HIJOS, PARA LOOR DE SU NOMBRE
AMOROSAMENTE.

mic
qg lnFB
,lMd dpFw, miaFh
,zFa` ic
qg xkFfe
,mdipa ipa l l`Fb `ian E
.dad ` A FnW orn l

Gomel jasadim
tovim, kon hakkol,
vezojer jasd avot,
umev goel livn venehem,
leman Shem beahav.

Entre Rosh Hash.shan y Yom Kippur aadir la siguiente frase:

RECURDANOS PARA LA VIDA,


REY QUE DESEA LA VIDA,
E INSCRBENOS EN EL LIBRO DE
LA VIDA PARA TU PROPSITO, EL
DIO VIVO.

REY AUXILIADOR, SALVADOR Y


DEFENSOR.

Zojrenu lejayyim,
Mlej jafetz bajayyim,
vejotvenu besfer hajayyim,
lemaanaj, Elohim hayyim.

Mlej ozer, umosha umagun.

,miIg l Epx
f
,miIg A utg Kln
,miIg d xtq A Epa ke
.miIg mi l` ,Lprn l

obn E riW
FnE ,xfFr Kln

Doblar las rodillas al decir Baruj. Con las rodillas an dobladas inclinar el cuerpo y agachar la
cabeza y dir Att. Enderezar el cuerpo y las rodillas antes de pronunciar el Santo Nombre.
En la costumbre espaola-portuguesa no se doblan las rodillas sino que hace una simple reverencia.

BENDITO ERES T ADONAI,


ESCUDO DE AVRAHAM.

,ii dY` KExA


.mdx
a` obn

Baruj Att Adonai,


magun Avraham.
2. Bendicin por los portentos (Guevurot)

T ERES PODEROSO PARA SIEMPRE


ADONAI, DAS VIDA A LOS MUERTOS
T, GRANDE ERES EN SALVACIN.

Att guibbor leolam Adonai,


mejayy metim Atta,
rav lehosha.

Entre el primer da de Psaj y Shemin Atzret dir:


EL QUE HACE BAJAR EL
ROCO [SOBRE LA TIERRA].

Morid hattal.

APROVISIONAS A LOS [SERES] VIVOS


CON AMOR, DAS VIDA A LOS MUERTOS
CON MISERICORDIA ABUNDANTE

,ipc` mlFrl xFAB dY`


,dY` mizn dIg n
.riW
Fdl ax

Entre Shemin Atzret y el primer da de Psaj dir:

.lHd cixFn

EL QUE HACE SOPLAR AL


VIENTO Y HACE CAER LA
LLUVIA.

Mejalkel jayyim bejsed, mejayy


metim berrajamim rabbim,

125

Mash.shiv harraj
umorid haggushem.

g Ex
d aiXn
.mWB d cixFnE

dIg n ,cqg A miIg lMl k n


,miAx ming x
A mizn

, SOSTIENES A LOS CADOS Y CURAS


A LOS ENFERMOS Y LIBERAS A LOS
CAUTIVOS.

Somej nofelim, verrof jolim


umattir asurim.

milFg `tFxe ,milt Fp KnFq


.mixEq
` xiYn E

MANTIENES TU LEALTAD CON


AQUELLOS QUE DUERMEN ENTRE EL
POLVO. QUIN ES COMO T -AMO
DE LOS PORTENTOS- Y QUIN ES
SIMILAR A TI, REY QUE TRAE LA
MUERTE, DA LA VIDA Y HACE
FLORECER LA SALVACIN?!

Umkayyem emunat lishen


afar. Mi jamoja Bal guevurot
um dome Laj, Mlej memit
umjayy umatzmaj yeshu.

ipW
il FzpEn` mIw n E
zFxEaB lrA LFn
k in .xtr
zinn Kln ,KN dnFC inE
.drEWi g in v n E dIg n E

Entre Rosh Hash.shan y Yom Kippur aadir la siguiente frase:

QUIN ES COMO T PADRE


MISERICORDIOSO, QUE RECUERDA
A SUS CREATURAS CON
MISERICORDIA PARA LA VIDA?!

Y CONFIABLE ERES T
PARA DAR VIDA A LOS MUERTOS.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE DA VIDA A LOS MUERTOS.

Mi jamoja Av rajamn,
zojer yetzurav
berrajamim lejayyim.

,ong x a` LFnk in
eixEv
i xkFf
.miIg l ming x
A

Veneemn Att
lehajayot metim.

dY` on`pe
.mizn zFigd l

Baruja Att Adonai,


mejayy hammetim.

,ii dY` KExA


.mizO d dIg n

3. Bendicin de la santidad (Kedushat Hashem)

T ERES SANTO Y TU NOMBRE ES


SANTO, Y SERES SANTOS TODO DA
TE LOAN. SELA.

BENDITO ERES T
EL DIO EL SANTO.

ADONAI,

Att kadosh veShimj kadosh,


ukdoshim bejol-yom yehaleluja.
Sela.
Baruj Att Adonai,
HaEl hakkadosh. (*)

,WFcw LnW
e WFcw dY`
.LEl
ld i mFilkA miWFcwE
.dlQ
,ii dY` KExA
.WFcTd l`d

(*) Entre Rosh Hash.shan y Yom Kippur concluir con la siguiente frase. Si concluye con la bendicin
habitual HaEl hakkadosh tendr que recomenzar la Amid desde la primera bendicin.
BENDITO ERES T ADONAI,
EL REY EL SANTO.

Baruj Att Adonai,


HamMlej hakkadosh.

,ii dY` KExA


.WFcTd KlO d

4. Bendicin por el intelecto (Dat)

T AGRACIASTE AL HOMBRE CON


INTELECTO, Y LE ENSEAS AL SER
HUMANO SABIDURA.

Att jonn leadam dat,


umlammed leenosh bin.

,zrC mc
`l opFg dY`
.dpiA WFp`l cOln E

En Motza Shabbat aadimos :


T NOS AGRACIASTE ADONAI
NUESTRO DIO CON CIENCIA Y
ENTENDIMIENTO.
Y NOS DIJISTE QUE
SEPARRAMOS ENTRE LO SACRO
Y LO PROFANO, ENTRE LA LUZ Y
LA OSCURIDAD, ENTRE ISRAEL Y
LAS NACIONES, ENTRE EL DA
SPTIMO Y LOS SEIS DAS DE LA
CREACIN.

Att jonantanu Adonai


Elohenu madd vehaskel.
Att amarta lehavdil ben
kdesh lejol uvn or lejshej
uvn Yisrael laammim uvn
yom hash.shevi leshshet
yem hammaas.

126

ii EpY ppFg dY`


.lMU
d e rC
n Epi l`
oiA liC
ad l Y xn ` dY`
K g
l xF` oiaE lFgl Wcw
oiaE miOrl l`xU
i oiaE
zWW
l iriaX
d mFi
.dUrO d ini

Y COMO NOS SEPARASTE ADONAI


NUESTRO DIO DE LOS PUEBLOS
DE LAS NACIONES Y DE LAS
FAMILIAS DE LA TIERRA, DEL
MISMO MODO REDMENOS Y
SLVANOS DE UN ADVERSARIO
MALO Y DE TODAS LAS
SENTENCIAS ESTRICTAS Y MALAS
QUE PUEDEN ACAECER EN EL
MUNDO.

AGRCIANOS DE TU PARTE CON


INTELECTO Y SABIDURA E
INTELIGENCIA.
BENDITO ERES T ADONAI,
EL QUE AGRACIA CON EL INTELECTO.

Keshem shehivdaltanu Adonai


Elohenu meamm haaratzot
umimmishpejot haadam, kaj
pedenu vehatzilenu missatn ra
umikkol guezerot kashot verraot
hammitragueshot lav baolam.

Vejonnenu meittej de
uvin vehaskel.
Baruj Att Adonai,
jonn haddat.

ii EpY l C
ad W
mWM
zFvx
`d iOrn Epi l`
KM ,dnc
`d zFgRW
O n E
rx ohV
n Epl iSd e Epc
R
zFrx
e zFWw zFxfBlMnE
.mlFrA `al zFWBxz
Od

drC LY` n EpPge


.lMU
d e dpiaE
,ii dY` KExA
.zrC
d opFg

5. Bendicin por el retorno (Teshuv)

HAZNOS RETORNAR NUESTRO


PADRE A TU TOR Y ACRCANOS,
NUESTRO REY, A TU SERVICIO Y
DEVULVENOS EN UN RETORNO
COMPLETO ANTE TI.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE DESEA EL RETORNO.

Hashivenu Avinu letorateja


vekarevenu, Malkenu,
laavodateja, vehajazirenu
bitshuv shelem Lefaneja.
Baruj Att Adonai,
harrotz bitshuv.

Lz xFz
l Epia ` Epa iWd
,EpM l n ,Epa xw
e
Epxi
fg d e Lz cFa
rl
.Lipt l dnlW
daEWzA
,ii dY` KExA
.daEWzA dvFxd

6. Bendicin por el perdn (Selij)

PERDNANOS, NUESTRO PADRE,


PUES HEMOS TRANSGREDIDO.
INDLTANOS, NUESTRO REY, PUES
HEMOS HECHO MAL, PUES UN DIO
BUENO E INDULGENTE ERES T.
BENDITO ERES T ADONAI,
EL QUE CON GRACIA ABUNDA EN
PERDONAR.

Selaj lanu, Avinu, ki jatanu.


Mejol lanu, Malkenu, ki
fashanu, ki El tov
vesal.laj Atta.
Baruj Att Adonai,
jannn hammarb lislaj.

.Ep`h g iM ,Epia ` ,Epl glq


iM, EpM l n ,Epl lgn
aFh l` iM ,EprW
t
.dY` gNq e
,ii dY` KExA
.gl
ql dAx
Od oEPg

7. Bendicin por la redencin (Gueul)

CONTEMPLA POR FAVOR NUESTRA


DEGRADACIN, LUCHA NUESTRAS
LUCHAS Y APRATE A REDIMIRNOS
CON UNA REDENCIN COMPLETA
PARA LOOR DE TU NOMBRE, PUES EL
DIO REDENTOR FUERTE ERES T.

BENDITO ERES T ADONAI,


REDENTOR DE ISRAEL

Re na beonienu, verriv
rivenu, umaher leggoolenu
gueul.l shelem leman
Shemeja, ki El
goel jazak Atta.
Baruj Att Adonai,
goel Yisrael.

daix
e ,EpiprA `p d`x
Epl Bl xdn E ,Epa ix
orn l dnlW
dN`B
l` iM ,Ln W

.dY` wfg l`FB


,ii dY` KExA
.l`xU
i l`FB

8. Bendicin por la curacin (Refu)

CRANOS, ADONAI, Y CURAREMOS.

Refaenu, Adonai, venerraf.


127

.`txpe ,ii, Ep` t x

SLVANOS Y SEREMOS SALVOS,


PUES NUESTRA ALABANZA ERES

T.

TRAE SANACIN Y CURACIN PARA


TODAS NUESTRAS ENFERMEDADES Y
PARA TODAS NUESTRAS DOLENCIAS
Y PARA TODAS NUESTRAS
AFLICCIONES.
PUES EL DIO CURADOR,
MISERICORDIOSO Y FIEL ERES

T .

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE CURA A LOS ENFERMOS DE
SU PUEBLO ISRAEL.

,drW
Epe Epr iWFd
.dY` Epz N d z iM

Hoshienu venivvashea,
ki tehil.latenu Atta.
Vehaal aruj umarp
lejol-tajaluenu uljol
majovenu uljol-makkotenu.

`Rx
nE dkEx` dlrd e
klE Epi` ElgY lkl
.Epiz FMnlklE Epia F`kn
ong x `tFx l` iM
.dY` on`pe

Ki El rof rajamn
veneemn Atta.

,ii dY` KExA


.l`xU
i FOr ilFg `tFx

Baruj Att Adonai,


rof jol amm Yisrael.
9. Bendicin de los aos (Shanim)

En el verano decimos (ver nota en la pgina ii de la introduccin):


BENDCENOS NUESTRO PADRE EN
TODAS LA OBRA DE NUESTRAS
MANOS Y BENDICE NUESTROS AOS
CON LOS ROCIOS DE FAVOR, DE
BENDICIN Y DE GENEROSIDAD.
QUE HAYA EN SU FINAL: VIDA,
SACIEDAD Y PAZ COMO EN LOS AOS
BUENOS PARA NUESTRA BENDICIN,
PUES EL DIO BUENO Y BIENHECHOR
ERES T Y BENDICES LOS AOS.

Barejenu Avinu bejol-maas


yadenu uvarej shenatenu
betalel ratzn beraj undav.

dUrn lkA Epia` EpkxA


Epz pW
Kx
aE Epic
i
.dacpE
dkx
A oFvx ill h A

Uth ajarith: jayyim vesav


veshalom kash.shanim hattovot
livraj, ki El tov umetiv
Atta umvarej hash.shanim.

raU
e miIg :Dzix
g` idz E
zFaFHd mipX
M mFlWe
aihn E aFh l` iM dkx
al
.mipX
d Kx
an E dY`
,ii dY` KExA
.mipX
d Kx
an

Baruj Att Adonai,


mevarej hash.shanim.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE BENDICE LOS AOS.

En el invierno decimos (ver nota en la pgina ii de la introduccin):

z` ,Epi l` ii ,Epil r Kx
A
ipinlM z`e z`Gd dpX
d
.daFhl Dz` Eaz

BENDICE PARA NOSOTROS, ADONAI NUESTRO


DIO, ESTE AO Y TODA FORMA DE SU
PRODUCTO PARA EL BIEN.

Barej alenu, Adonai Elohenu, et


hash.shan hazzot veet kol-min
tevuath letov.

Y PROPORCINA ROCO Y LLUVIA COMO UNA


BENDICIN SOBRE TODA LA FAZ DE LA TIERRA.
RIEGA TODA
LA SUPERFICIE DEL MUNDO.

Vetn tal umatar livraj al kol-pen


haadam. Verravv pen tevel.

ipR lM lr dkx
al xhn E lh oze
.laz ipR dEx
e .dnc
`d

SATISFACE AL MUNDO ENTERO CON TU


BONDAD. Y LLENA NUESTRAS MANOS CON TUS
BENDICIONES Y CON LA RIQUEZA DE LOS DONES
DE TUS MANOS.

Vesabb et-haolam kul.l mittuveja.


Umal.l yadenu mibbirjoteja
umesher mattenot yadeja.

.La EHn FN
M mlFrd z` rAU
e
Liz Fkx
An Epic
i `Nn E
.Lic
i zFpYn xWr n E

PROTEGE Y SALVA A ESTE AO DE TODA


OCURRENCIA MALA Y DE TODO TIPO DE
DESTRUCCIN Y DE TODO TIPO DE CATSTROFE.

Shomra vehat.tzila shan zo


mikkol-davar ra umikkol-min
mashjit umikkol-min puranut.

Ff dpW
dlS d e dx
nW
ipinlMnE rx xaClM
n
.zEprxER
ipinlMnE zigW
n

Y HAZ DE L ESPERANZA BUENA Y SEA SU FINAL


PARA LA PAZ.

Vaas lah tikv tov veajarit shalom.

.mFlW zix
g` e daFh dew Y Dl dUre

TEN PIEDAD Y COMPASIN DE L Y DE TODO SU


PRODUCTO Y DE SUS FRUTOS. BENDCELO CON
LLUVIAS DE FAVOR, DE BENDICIN Y DE
ABUNDANCIA.

Jus verrajem aleha veal kol-tevuath


uferoteha. Uvarejh veguishm
ratzn, beraj undav.

Dz` E aYlM

lre d il r mgx
e qEg
inW
ba Dkxa E .diz FxtE
.dacpE
dkx
A ,oFvx

128

Y QUE HAYA EN SU FINAL: VIDA, SACIEDAD Y


PAZ COMO EN LOS AOS BUENOS QUE HAN SIDO
UNA BENDICIN. PUES EL DIO BUENO Y
BIENHECHOR ERES T Y BENDICES LOS AOS.

Uth ajarith: jayyim, vesav veshalom


kash.shanim hattovot livraj. Ki El tov
umetiv Atta umvarej hash.shanim.

mFlWe raU
e miIg :Dzix
g` idz E
aFh l` iM .dkx
al zFaFHd mipX
M
.mipX
d Kx
an E dY` aihn E
,ii dY` KExA
.mipX
d Kx
an

Baruj Att Adonai,


mevarej hash.shanim.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE BENDICE LOS AOS.

10. Bendicin por la reunin de los exiliados (Kibbutz Galuyyot)

TOCA TU SHOFAR MAGNO PARA


NUESTRA LIBERACIN Y ELEVA TU
ESTANDARTE PARA REUNIR A
NUESTROS EXILIADOS.

RENENOS JUNTOS RPIDAMENTE


DESDE LAS CUATRO ESQUINAS DE LA
TIERRA A NUESTRA TIERRA.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE REUNE A LOS EXPULSADOS
DE SU PUEBLO ISRAEL.

Tek beshofar gadol


lejerutenu, ves nes
lekabbetz galuyyotenu.

lFcB xtFWA rwY


qp `Ue ,Epz Exgl
.Epiz FIlB uAw l

Vekabbetzenu yjad meher


mearb kanfot
haretz leartzenu.

dx
dn cgi Epv A w e
zFtpM rAx
`n
.Epv x
`l ux` d

Baruj Att Adonai,


mekabbetz nidj amm Yisrael

,ii dY` KExA


.l`xU
i FOr igc
p uAw n

11. Bendicin por la justicia (Mishpat)

HAZ RETORNAR A NUESTROS JUECES


COMO DE ANTAO, Y A NUESTROS
CONSEJEROS COMO EN EL
PRINCIPIO, Y QUITA DE NOSOTROS
LA PENA Y EL DOLOR.

Epih t W daiW
d
Epiv rFie dpFW`x
aM
EPO n xqd e ,dNg Y a M
.dgp` e oFbi

Hashiva shofetenu
kevarrishon veyoatzenu
kevatejil.l, vehaser mimmennu
yagn vaanaj.

Y REINA SOBRE NOSOTROS


PRONTAMENTE T ADONAI
SOLO CON MISERICORDIA, CON
JUSTICIA Y CON LEY.

Umloj alenu meher Att


Adonai levaddej berrajamim
betzdek uvmishpat.

dY` dx
dn Epil r KFlnE
ming x
a LC
al ii
.hRW
n a E wcv A

BENDITO ERES T ADONAI,


EL REY QUE AMA LA EQUIDAD Y LA
LEY.

Baruj Att Adonai,


Mlej ohev tzedak umishpat.

,ii dY` KExA


.hRW
n E dwc
v adF` Kln

(*) Entre Rosh Hash.shan y Yom Kippur concluir con la siguiente frase.
BENDITO ERES T ADONAI,
EL REY DE LA LEY.

Baruj Att Adonai,


HamMlej hammishpat.

,ii dY` KExA


.hRW
O d KlO d

Bendicin contra los apstatas (Minim)

PARA LOS DELATORES QUE NO HAYA


ESPERANZA Y QUE TODOS LOS
APSTATAS Y TODOS LOS
ARROGANTES EN UN MOMENTO
DESAPAREZCAN.
Y TODOS TUS ENEMIGOS Y TODOS
QUIENES TE ODIAN PRONTAMENTE
SEAN EXPURGADOS.

Lammalshinim al teh tikv,


vejol-hamminim vejol-hazzedim
kerrga yovedu.

,dew z idY l` mipiWl O l


mic
Gd lke mipiOd lke
.Eca `i rbx
M

Vejol-oyeveja vejol-soneeja
meher yikkaretu.

Li` pFUlk

e Lia iF`lke
.Ezx
Mi dx
dn

129

Y TODOS LOS QUE HACEN MALDAD


PRONTAMENTE SEAN
DESARRAIGADOS Y QUEBRADOS Y
DESTRUIDOS Y DERROTADOS
RPIDAMENTE EN NUESTROS DAS.

Vejol-os rish meher


teakker utshabber utjal.lem
vetajniem bimher veyamenu.

dx
dn drW
x i rlke
mNk z E xAW
z E xTrz
.Epin ia dx
dn A mripk z e

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE ROMPE A LOS ENEMIGOS Y
DERROTA A LOS ARROGANTES.

Baruj Att Adonai,


shover oyevim umajna zedim.

,ii dY` KExA


.mic
f ripk n E miaiF` xaFy

12. Bendicin por los justos (Tzaddikim)

PIADOSOS Y SOBRE EL REMANENTE


DE TU PUEBLO LA CASA DE ISRAEL Y
SOBRE LOS SOBREVIVIENTES DE LA
CASA DE SUS ESCRIBAS Y SOBRE
LOS CONVERSOS JUSTOS Y SOBRE
NOSOTROS.

Al hat.tzaddikim veal
hajasidim veal sheerit ammej
Bet Yisrael, veal peletat
bet soferehem, veal guer
hat.tzdek vealenu.

lre miwiC
Sd lr
LOr zix
`W
lre mici
qg d
zhilR lre ,l`xU
i ziA
ix
B lre ,mdix
tq ziA
.Epil r e wcS d

FLUYA POR FAVOR TU


MISERICORDIA, ADONAI, NUESTRO
DIO, Y OTORGA BUENA RECOMPENSA
A TODOS LOS QUE CONFIAN EN TU
NOMBRE VERDADERAMENTE, Y PON
NUESTRA SUERTE CON ELLOS.

Yehem na rajameja, Adonai


Elohenu, vetn sajar tov
lejol-habbotejim beshimj
beemet, vesim
jelkenu immahem.

ii ,Lin g x `p Endi
aFh xkU
oze ,Epi l`
LnW
A migh FAdlkl
miUe ,zn`A
.mdO r Epw l g

Y QUE NUNCA NOS AVERGONCEMOS,


PUES EN TI CONFIAMOS Y SOBRE TU
GRACIA MAGNA VERDADERAMENTE
REPOSAMOS.

Ulolam lo nevosh ki-Vej


batajnu, veal jasdeja haggadol
beemet nishannu.

LaiM WFap `l mlFrlE


lFcBd LC
qg lre ,Epgh A
.Eppr W
p zn`A

BENDITO ERES T ADONAI,


REPOSO Y CONFIANZA DE LOS
JUSTOS.

Baruj Att Adonai,


mishn umivtaj lat.tzaddikim.

,ii dY` KExA


.miwiC
Sl gha n E orW
n

SOBRE LOS JUSTOS Y SOBRE LOS

13. Bendicin por Jerusaln (Yerushalyim)

HABITA EN JERUSALN TU CIUDAD


COMO DIJISTE, Y EL TRONO DE DAVID
TU SIERVO PRONTAMENTE EN ELLA
ASIENTA.

Y CONSTRYELA COMO UN EDIFICIO


ETERNO, RPIDAMENTE EN
NUESTROS DAS.
BENDITO ERES T ADONAI,
CONSTRUCTOR DE JERUSALN.

Tishkn betoj Yerushalyim


irej kaasher dibbarta,
vejiss David avdej meher
letojh tajn.

mil W
Exi KFzA oFMWY
,YxA C xW` M Lxi
r
dx
dn LC
ar cec `Qk e
.oikY DkFzl

Uvn oth binyn olam


bimher beyamenu.

mlFr oipA DzF` dpa E


.Epin iA dx
dn A

Baruj Att Adonai,


bon Yerushalyim.

,ii dY` KExA


.mil W
Exi dpFA

14. Bendicin por el Mesas (Mashaj)

EL RETOO DE DAVID TU SIERVO


PRONTAMENTE HAZ RETOAR,

Et Tzmaj David avdej


meher tatzmaj,

130

LC
ar ceC gnv z`
,gin v z dx
dn

Y SU CUERNO ELEVA
POR TU SALVACIN, PUES POR TU
SALVACIN ESPERAMOS
TODO EL DA.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE HACE RETOAR EL CUERNO
DE LA SALVACIN.

,Lz rEWiA mExY Fpx


we
EpiEw Lzr EWil iM
.mFIdlM

vekarn tarum bishuateja,


ki lishutej kivvinu
kol-hayyom.

,ii dY` KExA


.drEWi oxw g in v n

Baruj Att Adonai,


matzmaj keren yeshu.
15. Bendicin por la oracin (Tefil.l)

MISERICORDIA DE NOSOTROS Y
RECIBE CON MISERICORDIA Y CON
FAVOR NUESTRA ORACIN.

Shem kolenu Adonai


Elohenu, Av rajamn,
jus verrajem alenu,
vekabbel berrajamim uvratzn
et-tefil.latenu.

ii Epl Fw rnW

,ong x a`, Epi l`


,Epil r mgx
e qEg
oFvx
aE ming x
A lAw e
.Epz Nt Y z`

PUES EL DIO QUE OYE LAS


ORACIONES Y LAS SUPLICAS ERES
T.

Ki El shoma tefil.lot
vetajanunim Atta.

zFNtY rn FW l` iM
.dY` mipEpgz e

ESCUCHA NUESTRA VOZ ADONAI


NUESTRO DIO, PADRE
MISERICORDIOSO, APIDATE Y TEN

Y QUE FRENTE A TI, NUESTRO REY,


[CON LAS MANOS] VACAS NO NOS
HAGAS REGRESAR. AGRCIANOS Y
RESPNDENOS, Y ESCUCHA
NUESTRA ORACIN.
PUES T ESCUCHAS LA
ORACIN DE TODA BOCA.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE ESCUCHA LA ORACIN.

mwix ,EpM l n ,Lipt N n E


,Eppre EpPg .Epa iWY l`
.Epz Nt Y rnW
E

Umil.lefaneja, Malkenu, rekam


al teshivenu. Jonnenu vaanenu,
ushm tefil.latenu.
Ki Att shoma
tefil.lat kol-p.

rn FW dY` iM
.dRlM zNt Y

Baruj Att Adonai,


shoma tefil.l.

,ii dY` KExA


.dNt Y rn FW

16. Bendicin por el servicio del templo (Avod)

HALLA FAVOR ADONAI, NUESTRO


DIO, EN TU PUEBLO ISRAEL, Y SUS
ORACIONES CONSIDERA, Y HAZ
RETORNAR EL SERVICIO AL
SANTUARIO DE TU MORADA.

Y LOS FUEGOS DE ISRAEL, Y SUS


ORACIONES RPIDAMENTE Y CON
AMOR RECIBE FAVORABLEMENTE, Y
QUE SEA FAVORABLE PARA SIEMPRE
EL SERVICIO DE ISRAEL TU PUEBLO.

Epi l` ii dvx
,l`xU
i LOrA
,drW
mzNt z l e
dcFa
rd aWd e
.Lz iA xiac
l

Retz Adonai Elohenu


beammej Yisrael,
velitfil.latam she,
vehashev haavod
lidvir beteja.
Veish.sh Yisrael, utfil.latam
meher beahav tekabbel
berratzn, uth lerratzn tamid
avodat Yisrael ammeja.

mzNt z E ,l`xU
i iX` e
lAw z dad ` A dx
dn
cinY oFvx
l idz E ,oFvx
A
.LO r l`xU
i zcFa
r

En Rosh Jodesh y durante Jol Hamoed Pesaj y Sukkot aadir:


NUESTRO DIO Y DIO DE
NUESTROS ANCESTROS, SE
ELEVE, VENGA, LLEGUE, SEA
VISTA Y SEA RECIBIDA, SEA
ESCUCHADA, SEA CONSIDERADA Y
SEA RECORDADA NUESTRA
MEMORIA

Elohenu vEloh Avotenu,


yaal veyav, yaggua, yerra
veyerratz, yish.sham, yippaked,
veyizzajer zijronenu
131

,Epiz Fa` i l`e Epi l`


d`xi ,riBi ,`aie dlri
,cwRi ,rnX
i ,dvxie
EppFxkf xkGie

Y LA MEMORIA DE NUESTROS
ANCESTROS, LA MEMORIA DE
JERUSALN TU CIUDAD Y LA
MEMORIA DEL MESAS HIJO DE
DAVID TU SIERVO,

Vezijrn Avotenu, zijrn


Yerushalyim iraj vezijrn
Mashaj ben-David avdaj,

oFxkf ,Epiz Fa` oFxkfe


oFxkfe Kxi
r mil W
Exi
,KC
ar ceCo
A g iW
n

Y LA MEMORIA DE TODO TU
PUEBLO LA CASA DE ISRAEL
FRENTE A TI, PARA LA
SUPERVIVENCIA, PARA EL BIEN,
PARA LA GRACIA EL AMOR Y LA
MISERICORDIA EN EL DA DE:

Vezijrn kol-ammej
bet Yisrael Lefaneja,
liflet, letov, lejn
lejsed ulrajamim beyom:

LOrlM oFxkfe
Lipt l l`xU
i ziA
ogl ,daFhl,dhilt l
:mFiA ming x
lE cqg l

ESTE COMIENZO DE MES.

En Rosh jdesh:

ESTA FIESTA DE LAS MATZOT.


ESTA FIESTA DE SUKKOT.

En Psaj:

Jag hammat.tzot hazz.

.dGd zFSOd bg (gqtA )

Jag hassukkot hazz.

.dGd zFM
Qd bg (zFMqA)

En Sukkot:

PARA MOSTRAR MISERICORDIA EN


STE SOBRE NOSOTROS Y PARA
SALVARNOS. RECURDANOS
ADONAI NUESTRO DIO EN STE
PARA BIEN, Y CONSIDERANOS EN
STE PARA LA BENDICIN, Y
SLVANOS EN L PARA LA VIDA
BUENA A TRAVS DE TU
SALVACIN Y TU MISERCORDIA.

Lerrajem bo alenu ulhoshienu.


Zojrenu Adonai Elohenu bo letov,
ufokdenu vo livraj,
vehoshienu vo lejayim tovim
vidvar yeshu verrajamim.

TEN PIEDAD Y AGRCIANOS, Y


COMPADCETE Y TEN
MISERICORDIA SOBRE NOSOTROS
Y SLVANOS, PUES SOBRE T I
ESTN NUESTROS OJOS, PUES EL
DIO REY LLENO DE GRACIA Y
MISERICORDIA ERES T.

Jus vejonnenu, vajamol verrajem


alenu vehoshienu, ki Eleja
enenu, ki El Mlej jannn
verrajum Atta.

Y T EN TU MISERICORDIA MAGNA
DELITATE CON NOSOTROS Y
ENCUENTRA FAVOR EN NOSOTROS Y
VEAN NUESTROS OJOS TU RETORNO
A SIN CON MISERICORDIA.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE HACE RETORNAR SU
PRESENCIA A SIN.

.dGd Wcg
d W`x (g''xA)

Rosh hajdesh hazz.

.Epr iWFdlE Epil r FA mgx


l
,daFhl FA Epi l` ii Epx
f
,dkx
al Fa Epc
tE
miaFh miIg l Fa Epr iWFde
.ming x
e drEWi xac
a
mgx
e lnge ,EpPge qEg
Lil ` iM ,Epr iWFde Epil r
oEPg Kln l` iM ,Epipir
.dY` mEgx
e

VeAtt berrajameja harrabbim


tajpotz banu vetirtzenu
vetejezena enenu beshuvej
leTziyyn berrajamim.

miAxd Ling x
A dY` e
Epv x
ze EpA uRgY
LaEW
A Epipir dpifgz e
.ming x
A oFIvl

Baruj Att Adonai,


Hammajazir shejinat leTziyyn.

,ii dY` KExA


.oFIvl Fzpik W
xifg O d

17. Bendicin de agradecimiento y reconocimiento (Hoda)


Al decir Modim hacemos una venia hacia adelante. Nos cuidaremos de enderezarnos al llegar al Nombre Santo.

RECONOCEMOS NOSTROS EN TI,


QUE T ERES ADONAI NUESTRO DIO
Y DIO DE NUESTROS ANCESTROS,
POR SIEMPRE JAMS, NUESTRA
ROCA, ROCA DE NUESTRA VIDA Y
ESCUDO DE NUESTRA SALVACIN,
ERES T DE GENERACIN EN
GENERACIN.

Modim anajnu Laj, shaAtt


Hu Adonai Elohenu vEloh
Avotenu, leolam vaed,
Tzurenu, Tzur jayyenu,
uMagun yishenu,
Att Hu ledor vador.

dY` W
,Kl Epgp ` micFn

i l`e Epi l` ii `Ed


,cre mlFrl ,Epiz Fa`
,EpiIg xEv ,EpxEv

,Epr W
i obn E
.xFce xFcl `Ed dY`

AGRADECEMOS A TI Y CONTAREMOS
TUS LOAS: POR NUESTRA VIDA
ENTREGADA DE TUS MANOS Y POR
NUESTRAS ALMAS ENCARGADAS A TI
Y POR TUS MILAGROS QUE EN TODO
DA ESTN CON NOSOTROS.

Nod Lej unsapper tehil.lateja,


al jayyenu hammesurim
beyadeja, veal nishmotenu
happekudot Laj, veal nisseja
shebbejol-yom immanu.

,Lz N d Y xRq pE LN dcF


p
mixEq
Od EpiIg lr
Epiz FnWp lre ,Lc
iA
LiQ p lre ,Kl zFcEwRd
.EpO r mFilkAW

132

Y POR TUS MARAVILLAS Y TUS


BONDADES QUE EXISTEN EN TODA
POCA: EN EL OCASO, EN LA MAANA
Y AL MEDIODA.

EL BUENO; PUES NO ACABAN TUS


MISERICORDIAS. EL
MISERICORDIOSO: PUES NO
TERMINAN TUS GRACIAS, PUES
DESDE SIEMPRE HEMOS CONFIADO
EN TI.

Veal nifleoteja vetovoteja


shebbejol-et: rev vavker
vetzohoryim.

Liz FaFhe Liz F`lt p lre


xwa
e axr :zrlkAW

.mi ve

Hattov, ki lo jal rajameja.


Hamerrajem, ki lo tammu
jasadeja, ki meolam
kivvinu Laj.

.Lin g x Elk `l iM ,aFHd


EOz `l iM ,mgx
nd
mlFrn iM ,Lic
qg
.Kl EpiEw

Durante los ocho das de Jannuk o en Purim insertar aqu AL HANNISIM (pgina 141).
Y POR TODO ESTO BENDITO Y
ELEVADO Y ENSALZADO SEA SIEMPRE
TU NOMBRE, NUESTRO REY, POR
SIEMPRE JAMS.
Y TODO LO VIVO TE AGRADECER,
SELA!

Veal kul.lam yitbaraj


veyitromam veyitnass tamid
Shimj Malkenu leolam vaed.
Vejol hajayyim yoduja Sela!

Kx
Az i mNM lre
cinY `Vpz ie mnFxz ie
.cre mlFrl EpM l n LnW

.dlQ LEcFi
miIg d lke

Entre Rosh Hash.shan y Yom Kippur aadir la siguiente frase:

INSCRIBE PARA LA VIDA BUENA


TODOS LOS HIJOS DE TU PACTO.

Y ALABARN Y BENDECIRN TU
NOMBRE MAGNO DE VERDAD PARA
SIEMPRE PUES ES BUENO. EL DIO
ES NUESTRA SALVACIN Y NUESTRO
AUXILIO SELA! EL DIO EL BUENO.

Ujtov lejayyim tovim


kol-ben veriteja.

Vihalel vivarej et-shimj


haggadol beemet leolam ki
tov. HaEl, yeshuatenu
veezratenu, Sela! HaEl hattov.

miaFh
miIg
l aFzkE

.Lzi
xa ipAl
M

LnW
z` Ekxa ie Elld ie
iM mlFrl zn`A lFcBd
Epz rEWi ,l`d .aFh
.aFHd l`d !dlq ,Epz xfr e

Doblar las rodillas al decir Baruj. Con las rodillas an dobladas inclinar el cuerpo y agachar la
cabeza y dir Att. Enderezar el cuerpo y las rodillas antes de pronunciar el Santo Nombre.
En la costumbre espaola-portuguesa no se doblan las rodillas sino que hace una simple reverencia.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL BUENO (Y) A TU NOMBRE Y A TI
ES GRATO AGRADECER.

Baruj Att Adonai,


Hattov Shimj
ulj na lehodot.

,ii dY` KExA


LnW
aFHd
.zFcFdl d`p LlE

18. Bendicin por la paz (Shalom)

OTORGA PAZ BIEN Y BENDICIN,


VIDA, GRACIA Y AMOR Y
MISERICORDIA SOBRE NOSOTROS Y
SOBRE TODO ISRAEL TU PUEBLO.

Sim shalom tov uvraj,


jayyim, jen vajsed verrajamim
alenu veal kol-Yisrael ammeja.

Y BENDICE NUESTRO PADRE A


TODOS NOSOTROS COMO UNO CON
LA LUZ DE TU ROSTRO.

Uvarejenu Avinu kul.lanu


yjad beor paneja.

PUES EN LA LUZ DE TU ROSTRO NOS


DISTE A NOSOTROS, ADONAI
NUESTRO DIO, TOR Y VIDA, AMOR Y
BONDAD, JUSTICIA Y MISERICORDIA,
BENDICIN Y PAZ.

Ki veor paneja natata-lanu,


Adonai Elohenu, tor vejayyim,
ahav vajsed, tzedak
verrajamim, beraj veshalom.
133

,dkx
aE daFh mFlW miU
ming x
e cqg e og ,miIg
.LO r l`x
UilM lre Epil r
EpN M Epia ` Epkxa E
.LipR xF`A cgi
,EpN Yz p LipR xF`a iM
,miIg e dxFY
,Epi l` ii
dwc
v ,cqg e dad `
.mFlWe dkx
A ,ming x
e

Y QUE SEA BUENO ANTE TUS OJOS


BENDECIRNOS Y BENDECIR A TODO
TU PUEBLO ISRAEL, CON GRAN
FUERZA Y PAZ.

Epkxa l LipirA aFhe


,l`x
Ui LOrlMz` Kx
al E
.mFlWe fr aFxA

Vetov beeneja levarejenu


ulvarej et-kol-ammej Yisrael,
berrov oz veshalom.
Entre Rosh Hash.shan y Yom Kippur aadir la siguiente frase:

Y EN LIBRO DE LA VIDA,
BENDICIN Y PAZ Y PROSPERIDAD
BUENA Y SALVACIN Y
CONSOLACIN, Y DECRETOS
BUENOS, SEAMOS RECORDADOS E
INSCRITOS FRENTE A TI,
NOSOTROS Y TODO TU PUEBLO
ISRAEL PARA LA VIDA BUENA Y
PARA LA PAZ.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE BENDICE A SU PUEBLO
ISRAEL CON LA PAZ. AMN.
SEAN GRATAS LAS PALABRAS DE MI BOCA, Y LA
MEDITACIN DE MI CORAZN FRENTE A T I,
ADONAI MI ROCA Y MI REDENTOR.

Uvsfer jayyim, beraj


veshalom ufarnas tov
vishu venejam, ugzerot
tovot, nizzajer venikkatev
lefaneja, anajnu vejol-ammej
Yisrael lejayyim tovim
ulshalom.

dkx
A ,miIg xtq a E
daFh dqpx
tE ,mFlWe
zFxfbE ,dng pe drEWie
azMpe xkGp ,zFaFh
LOrlke Epgp ` ,Lipt l
miaFh miIg l ,l`xU
i
.mFlWl E

Baruj Att Adonai,


Hamevarej et-amm Yisrael
bash.shalom. Amn.

,ii dY` KExA


l`xU
i FOrz` Kx
an d
.on` .mFlXA

Yihi lerratzn imre-f, vehegyn libb


Lefaneja, Adonai Tzur vegoal.

iAl oFibd e ,itix


n` oFvx
l Eidi
.il be ixEv
ii ,Lipt l

Muchos suelen aadir en este punto la oracin de Mar bar Ravina:


MI DIO, GUARDA MI LENGUA DEL MAL, Y MIS
LABIOS DE DECIR FALSEDAD, Y QUE ANTE MIS
MALEDICTORES MI ALMA CALLE, Y MI ALMA
(HUMILDE) COMO EL POLVO EN TODO SEA.

Elohai, netzor leshon merra,


vesiftotai middabber mirm,
velimkalelai nafsh tiddom,
venafsh keafar lakkol tihy.

,rx
n ipFWl xFvp ,i l`
,dnx
n xAC
n izFztUe
,mCz iWt p ill w n l e
.did Y lMl xtrM iWt pe

ABRE MI CORAZN A TU TOR Y QUE


MITZVOT PERSIGA MI ALMA.

Petaj libb betorateja, vaajar


mitzvoteja tirdof nafsh.

ix
g` e ,Lz xFz
A iAl gzR
.iWt p sFCx
Y Li evn

TUS

Y TODOS LOS QUE SE LEVANTAN CONTRA MI


PARA EL MAL RPIDAMENTE ROMPE SU
CONSEJO Y MALOGRA SUS PENSAMIENTOS.
HAZLO EN NOMBRE DE TU NOMBRE, HAZLO EN
NOMBRE DE TU DIESTRA.
HAZLO EN NOMBRE DE TU TOR, HAZLO EN
NOMBRE DE TU SANTIDAD. SALVE T U DIESTRA Y
RESPNDEME.
SEAN GRATAS LAS PALABRAS DE MI BOCA Y LA
MEDITACIN DE MI CORAZN FRENTE A T I,
ADONAI MI ROCA Y MI REDENTOR.

Vejol-hakkamim alai lerra, meher


hafer atzatam vekalkel majashavtam.
As lemaan shemaj, as lemaan
yeminaj,
As lemaan torataj, as lemaan
kedush.shataj. Hosha yeminej
vaaneni.
Yihi lerratzn imre-f, vehegyn libb
Lefaneja, Adonai Tzur vegoal.

dx
dn ,drx
l ilr minT d lke
.mYa W
g n lwl w e mzv r xtd
,Kpini orn l dUr ,KnW
orn l dUr
orn l dUr ,KzxFY
orn l dUr
.ippre Lpin i driW
Fd .KzX
c
w
iAl oFibd e ,itix
n` oFvx
l Eidi
.il` Fbe ixEv
ii ,Lipt l

Daremos tres pasos hacia atrs. En Os haremos una venia a la izquierda. En Hu haremos una venia
a la derecha. En veal kol haremos una venia frontal.
EL QUE HACE LA PAZ EN LAS ALTURAS, L EN
SU MISERICORDIA HAR LA PAZ SOBRE
NOSOTROS, Y SOBRE TODO ISRAEL. AMN.

Os shalom bimromav, Hu
verrajamav yaas shalom alenu,
veal kol-Yisrael. Amn.

`Ed ,einFxnA mFlW d r


,Epil r mFlW dUri eing x
a
.on` .l`xU
ilM lre

SEA EL NOMBRE DE ADONAI BENDITO


DESDE AHORA Y PARA SIEMPRE.

Yeh Shem Adonai mevoraj


meatt vead-olam.

K an ii mW idi
.mlFrcre dYrn

DESDE EL SALIR DEL SOL HASTA SU


OCASO ALABADO SEA EL NOMBRE DE
ADONAI.

Mimmizraj-shmesh ad-mevo
mehul.lal Shem Adonai.

(SALMO 103.2-3)

(Tehilim 103.2-3)

134

F`Fancr WnW
gxfO n
.ii mW lNd
n
(b-a:biw milidz)

xiC
`dn Epipc` ii
d lkA LnW

(i:g milidz) .ux`

Adonai adonenu ma-addir


Shimj bejol-haretz.

ADONAI NUESTRO SEOR CUN


PODEROSO ES TU NOMBRE EN TODA
LA TIERRA. (SALMO 8.10)

(Tehilim 8.10)

En Motza Shabbat continuamos con KADDISH LEEL.LA y SHUVA ADONAI (pgina 145).
En todos los dems das continuamos con KADDISH TITKABBAL.
En presencia de un minyn el jazzn dir KADDISH TITKABBAL.
El kahal responder lo escrito en parntesis y en negrilla.

Yitgaddal veyitkaddash
Shemeh rabb.

ENGRANDECIDO Y SANTIFICADO
SEA SU NOMBRE MAGNO
(AMN)
EN EL MUNDO QUE CRE SEGN
VOLUNTAD. REINE SU REINO,
FLOREZCA SU SALVACIN Y SE
ACERQUE SU MESAS.

SU

(AMN)
EN SUS VIDAS Y EN SUS DAS Y EN LA
VIDA DE TODA LA CASA DE ISRAEL,
PRONTO Y EN UN TIEMPO CERCANO.
DIGAN: AMN.
(AMN)

(Amn)
Bealm di ver kiruteh,
veyamlij maljuteh, veyitzmaj
purkaneh, vikarev meshijeh.
(Amn)
Bejayyejn uvyomejn uvjayy
dejol-bet Yisrael, baagal
uvizmn kariv. Veimr: Amn.
(Amn)

WC
wz ie lC
Bz i
.`Ax DnW

(on`)

,DzErx
M `x
a iC `nl rA
gnv ie ,DzEkln Kiln ie
.DgiWn ax
wie ,Dpw x
R
(on`)

iIg a E oFkinFiaE oFkiIg A


`lbrA ,l`x
Ui ziAlkc
."on` " :Exn` e .aix
w onfa E
(on`)

`Ax DnW `di


inlr l mlr l Kx
an
Kx
Az
i `In lr

El jazzn y el kahal dirn juntos:

SEA SU NOMBRE MAGNO BENDITO


POR SIEMPRE Y PARA SIEMPRE
JAMS, BENDITO

Y ALABADO Y HONRADO
Y EXALTADO Y ADORADO
Y GLORIFICADO Y ELEVADO
Y LOADO SEA EL NOMBRE DEL
SANTO-BENDITO SEA.

Yeh Shemeh rabb


mevaraj lealam lealem
alemayy yitbaraj

x`R z ie gAY W
ie
`Vpz ie mnFxzie
dNrz ie xC
dz ie
DnW
lNd z ie
.`Ed Kix
A `Wc
wC

Veyishtabaj veyitpaar
veyitromam veyitnass
veyithaddar veyital.l
veyithal.lal, shemeh
deKudsh Berij Hu.
(AMN)

(Amn)
Leel.la min-kol-birjat
shirat tushbejat venejamat
daamirn bealm.
Veimr: Amn.

POR ENCIMA DE TODA


BENDICIN Y CANCIN,
DE TODA ALABANZA
Y CONSOLACIN DICHA
EN ESTE MUNDO.
DIGAN: AMN.
(AMN)
SEAN RECIBIDAS LAS
ORACIONES Y LAS PETICINES DE
TODA LA CASA DE ISRAEL. FRENTE A
SU PADRE EN LOS CIELOS.
DIGAN: AMN.
(AMN).
SEA UNA PAZ MAGNA
DE LOS CIELOS, VIDA
Y SACIEDAD, SALVACIN Y
MISERICORDIA, SOLAZ
Y CURACIN, REDENCIN
Y PERDN, INDULTO,
ABUNDANCIA Y SALVACIN
PARA NOSOTROS Y PARA TODO
PUEBLO ISRAEL.
DIGAN: AMN.

SU

(AMN)

(Amn)
Titkabbal tzelothon uvauthn
dejol-bet Yisrael. Kodam
Avuhn devishmayy.
Veimr: Amn.
(Amn)
Yeh shelam rabb min
shemayy, jayyim vesab
viyshu venejam veshezav
urrefu ugueul.l uselij
vejappar verrevaj vehat.tzal
lanu uljol-amm Yisrael.
Veimr: Amn.
(Amn)
135

(on`)

`zk x
AlMon `Nr l
`zn gpe `zg A W
Y `zxi
W
.`nl rA oxi
n` C
."on` " :Exn` e
(on`)

oFdzEraE oFdzFlv lAw z Y


m w .l`x
Ui ziAlkC
.`In W
a C oFdEa`
."on` " :Exn` e
(on`)

on `Ax `nlW
`di
raU
e miIg ,`In W

`afiWe dngpe rEWie


dglq E dN`bE d`EtxE
dlS d e gex
e dx
Rk e
.l`x
Ui FOrlklE Epl
(on`)

."on` " :Exn` e

Os shalom bimromav,
Hu verrajamav yaas shalom
alenu, veal al kol-Yisrael.
Veimr: Amn.

EL QUE HACE LA PAZ EN LAS


ALTURAS, L HAR EN SU
MISERICORDIA LA PAZ SOBRE
NOSOTROS Y SOBRE TODO ISRAEL.
DIGAN: AMN.

(Amn)

(AMN)

,einFxnA mFlW d r
mFlW dUri eing x
a `Ed
.l`x
UilM lre ,Epil r
."on` " :Exn` e
(on`)

Entre Psaj y Shavuot hacemos ac la CUENTA DEL OMER. (pgina 142)

Salmo 121

:zFlrO l xiW
,mix
dd l` ipir `V`
.ixfr `ai oi` n

UNA CANCIN DE ASCENSO:


ALZAR MIS OJOS A LAS MONTAAS,
DE DNDE VENDR MI AYUDA?

Shir lammaalot:
Ess enai el heharim,
meayin yav ezr.

MI AYUDA ES DE ADONAI, EL QUE


HACE LOS CIELOS Y LA TIERRA.

Ezr meim Adonai,


os shamyim varetz.

,ii mrn ixfr


.ux` e min W
d r

NO DEJAR QUE RESBALE TU PIE,


NO DORMITAR TU GUARDIN.

Al yittn lammot ragleja,


al yanum shomereja.

,Ll bx hFOl oYi l`


.Lx
nW mEpi l`

HE AQU QUE NO DORMITA NI


DUERME EL GUARDIN DE ISRAEL.

Hinn lo yanum ve yishn,


shomer Yisrael.

ADONAI ES TU GUARDIN,
ADONAI ES LA SOMBRA A TU
DIESTRA.

,oWii `le mEpi `l dPd


.l`xU
i xnFW

Adonai shomereja,
Adonai tzil.lej al-yad yemineja.
Yomam hash.shemesh lo
yakkek, veyaraj bal.laila.

`l WnX
d mnFi
.dliN A g x
ie ,dMM i

Adonai yishmorj mikkol-ra,


yishmor et nafsheja.

,rxlM
n L nWi ii
.LW
t pz` xnWi

DE DA EL SOL NO TE AZOTAR,
NI LA LUNA DE NOCHE.
ADONAI TE GUARDAR DE TODO MAL,
GUARDAR TU ALMA.
ADONAI GUARDAR TU SALIR Y TU
VENIR, DESDE AHORA Y PARA
SIEMPRE.

,Lx
nW ii
.Lpini cilr LNv ii

,L` FaE Lz`v xnWi ii


.mlFr cre dYrn

Adonai yishmor-tzetej uvoja,


meatt vead olam.

En presencia de un minyn los deudos o el jazzn dirn KADDISH SHALEM.


El kahal responder lo escrito en parntesis y en negrilla.

Yitgaddal veyitkaddash
Shemeh rabb.

ENGRANDECIDO Y SANTIFICADO
SEA SU NOMBRE MAGNO
(AMN)
EN EL MUNDO QUE CRE SEGN
VOLUNTAD. REINE SU REINO,
FLOREZCA SU SALVACIN Y SE
ACERQUE SU MESAS.

SU

(AMN)
EN SUS VIDAS Y EN SUS DAS Y EN LA
VIDA DE TODA LA CASA DE ISRAEL,
PRONTO Y EN UN TIEMPO CERCANO.
DIGAN: AMN.
(AMN)

(Amn)
Bealm di ver kiruteh,
veyamlij maljuteh, veyitzmaj
purkaneh, vikarev meshijeh.
(Amn)
Bejayyejn uvyomejn uvjayy
dejol-bet Yisrael, baagal
uvizmn kariv. Veimr: Amn.
(Amn)
136

WC
wz ie lC
Bz i
.`Ax DnW

(on`)

,DzErx
M `x
a iC `nl rA
gnv ie ,DzEkln Kiln ie
.DgiWn ax
wie ,Dpw x
R
(on`)

iIg a E oFkinFiaE oFkiIg A


`lbrA ,l`x
Ui ziAlkc
."on` " :Exn` e .aix
w onfa E
(on`)

`Ax DnW `di


inlr l mlr l Kx
an
Kx
Az
i `In lr

El jazzn y el kahal dirn juntos:

Yeh Shemeh rabb


mevaraj lealam lealem
alemayy yitbaraj

SEA SU NOMBRE MAGNO BENDITO


POR SIEMPRE Y PARA SIEMPRE
JAMS, BENDITO

Y ALABADO Y HONRADO
Y EXALTADO Y ADORADO
Y GLORIFICADO Y ELEVADO
Y LOADO SEA EL NOMBRE DEL
SANTO-BENDITO SEA.

x`R z ie gAY W
ie
`Vpz ie mnFxzie
dNrz ie xC
dz ie
DnW
lNd z ie
.`Ed Kix
A `Wc
wC

Veyishtabaj veyitpaar
veyitromam veyitnass
veyithaddar veyital.l
veyithal.lal, shemeh
deKudsh Berij Hu.
(AMN)

(Amn)
Leel.la min-kol-birjat
shirat tushbejat venejamat
daamirn bealm.
Veimr: Amn.

POR ENCIMA DE TODA


BENDICIN Y CANCIN,
DE TODA ALABANZA
Y CONSOLACIN DICHA
EN ESTE MUNDO.
DIGAN: AMN.
(AMN)
SEA UNA PAZ MAGNA
DE LOS CIELOS, VIDA
Y SACIEDAD, SALVACIN Y
MISERICORDIA, SOLAZ
Y CURACIN, REDENCIN
Y PERDN, INDULTO,
ABUNDANCIA Y SALVACIN
PARA NOSOTROS Y PARA TODO
PUEBLO ISRAEL.
DIGAN: AMN.

SU

(AMN)
EL QUE HACE LA PAZ EN LAS
ALTURAS, L HAR EN SU
MISERICORDIA LA PAZ SOBRE
NOSOTROS Y SOBRE TODO ISRAEL.
DIGAN: AMN.
(AMN)

(Amn)
Yeh shelam rabb min
shemayy, jayyim vesab
viyshu venejam veshezav
urrefu ugueul.l uselij
vejappar verrevaj vehat.tzal
lanu uljol-amm Yisrael.
Veimr: Amn.
(Amn)
Os shalom bimromav,
Hu verrajamav yaas shalom
alenu, veal al kol-Yisrael.
Veimr: Amn.
(Amn)

(on`)

`zk x
AlMon `Nr l
`zn gpe `zg A W
Y `zxi
W
.`nl rA oxi
n` C
."on` " :Exn` e
(on`)

on `Ax `nlW
`di
raU
e miIg ,`In W

`afiWe dngpe rEWie


dglq E dN`bE d`EtxE
dlS d e gex
e dx
Rk e
.l`x
Ui FOrlklE Epl
."on` " :Exn` e
(on`)

,einFxnA mFlW d r
mFlW dUri eing x
a `Ed
.l`x
UilM lre ,Epil r
."on` " :Exn` e
(on`)

En presencia de un minyn la persona que dijo KADDISH SHALEM


dir tambin BARJ mientras hace una reverencia.
BENDIGAN [USTEDES] A
ADONAI EL BENDITO.

ii z` EkxA
.K and

Barej et Adonai
hamevoraj.

El kahal contestar mientras hace una reverencia:


BENDITO ES ADONAI
EL BENDITO
POR SIEMPRE JAMS.

Baruj Adonai
hamevoraj
leolam vaed.

ii KExA
K and
.cre mlFrl

Alenu leshabbeaj
SOBRE NOSOTROS [EL DEBER] DE
ALABAR AL SEOR DE TODO,
OFRECER GRANDIOSIDAD AL
FORMADOR DE LA CREACIN, PUES
NO NOS HIZO COMO LAS NACIONES
DE LOS PASES, Y NO NOS PUSO
COMO [EL RESTO DE] LAS FAMILIAS
DE LA TIERRA,

Alenu leshabbaj laAdn


hakkol, latet guedul.l leyotzer
bereshit, shel.l asanu kegoy
haaratzot, vel samanu
kemishpejot haadam,
137

oFc`l g A W
l Epil r
xvFil dNc
B zzl ,lMd
iiFbM EpU
r `NW ,ziW`x
A
Epn U
`le ,zFvx
`d
,dnc
`d zFgRW
n M

[PUES] NO PUSO NUESTRA PARTE


COMO LA DE ELLOS, Y NUESTRO
DESTINO COMO EL DE TODAS SUS
MULTITUDES,
YA QUE NOSOTROS NOS
PROSTRAMOS

,mdM Epw l g mU `lW


,mpFndlkM Epl be

Shel sam jelkenu kahem,


vegoralenu kejol hamonam,

mieg Y W
n Epgp ` e

Vaanajnu mishtajavim
Hacemos una reverencia al decir Mishtajavim.

ANTE EL REY DE LOS REYES DE LOS


REYES-EL SANTO BENDITO SEA.

lifn Mlej malj hammelajimhakKadosh Baruj Hu.

-miklO d ikl n Kln ipt l


.`Ed KExA WFcTd

PUES L EXTIENDE LOS

SheH not shamyim veyosed


retz, umoshav yekar
bash.shamyim mimmal,
ushjinat uzz begovh
merromim.

c ie min W
dhFp `EdW
Fxwi aWFnE ,ux`
,lrO n min X
A
id bA FGr zpikW
E
,minFxn

CIELOS Y ASIENTA LA TIERRA,


Y EL TRONO DE SU GLORIA
EST EN LOS CIELOS ENCIMA,
Y LA PRESENCIA DE SU
FUERZA EN LAS
ALTSIMAS ALTURAS.

L ES NUESTRO DIO NO HAY OTRO. DE VERDAD


ES NUESTRO REY Y NO HAY
OTRO EN SU LUGAR,
COMO EST ESCRITO EN
LA TOR: Y SABRS HOY Y
ASENTARS EN TU CORAZN,
QUE ADONAI L ES EL
DIO EN LOS CIELOS ENCIMA,
Y SOBRE LA TIERRA BAJO
ELLOS, NO HAY OTRO.

(DEUTERONOMIO 4.39)

Hu Elohenu-en od.
emet malkenu veefes zulat,
kakkatuv bator: Veyadat
hayyom vahashevot el
levavej, ki Adonai Hu
HaElohim bash.shamyim
mimmal, veal-haretz
mittjat, en od.
(Devarim 4.39)

.cFr oi`Epi l` `Ed


,FzlEf qt` e EpM l n zn`
Y rcie" :dxFz
A aEzMM
l` aW
d e mFId
`Ed ii iM ,Laa l
min X
A mi l`d
ux` d lre ,lrO n
".cFr oi` ,zgY n
(hl:c mixac)

Algunas comunidades aaden en este punto AL KEN NEKAVV LAJ (pgina 114).
Y medita en tus acciones por la maana y por la tarde y as todos tus das retornars en penitencia. Aleja de tu
corazn toda cosa mundana mientras rezas y prepara tu corazn frente al Dio y purifica tus ideas y piensa en lo
que vas a decir antes de que esto salga de tu boca: as hars con todos tus actos en todo momento y no pecars.
As todas tus obras sern rectas y tu oracin ser preclara, limpia y transparente enfocada y agradable frente al
Dio pues est dicho T arreglars sus corazones y Tu odo oir (Salmo 10.17) [Iggeret Harrambn]

dhind lr rny z`ixw


Shem antes de dormir

BENDITO ERES T ADONAI,


NUESTRO DIO REY DEL UNIVERSO,
EL QUE HACE CAER LOS LAZOS DEL
SUEO SOBRE MIS OJOS Y EL
TORPOR SOBRE MIS PRPADOS Y
AQUEL QUE DA LUZ A LA NIA DE MIS
OJOS.

Baruj Att Adonai, Elohenu


Mlej Haolam, hammappil
jevl shen al enai, utnum
al afappai, umeir leishn
bat ayin.

138

Epi l` ,ii dY` KExA


liRO d ,mlFrd Kln
dnEpzE ,ipir lr dpW
ila g
oFWi`l xi`n E ,iRrt r lr
.oir zA

ADONAI MI DIO Y DIO DE MIS


ANCESTROS, HAZME REPOSAR
EN PAZ Y PONME DE PIE PARA
LA VIDA Y PARA LA PAZ Y DAME
MI PARTE DE TU TOR.

Y ACOSTMBRAME A LA
OBSERVANCIA DE TU MITZV
Y NO ME ACOSTUMBRES A LA
TRANSGRESIN Y NO ME
LLEVES AL PECADO Y NO
A UNA PRUEBA Y NO
A LA HUMILLACIN

Y QUE DOMINE SOBRE M LA


INCLINACIN BUENA Y NO
DOMINE SOBRE MI LA
INCLINACIN MALA Y
SLVAME DE LA INCLINACIN
MALA Y DE ENFERMEDADES MALAS.

Adonai Elohai vEloh avotai,


shettashkiveni leshalom,
vetaamideni lejayyim ulshalom,
vetn jelk betorateja.

,izFa` i l`e i l` ii
,mFlWl ipa iMW
Y W

,mFlWl E miIg l ipci


nrz e
.Lz xFz
A iwl g oze

Vetarguileni lidvar mitzv,


veal targuileni lidvar aver,
veal tevieni lo lid jet,
vel lid nissayn,
vel lid vizzayn.

,dev n xac
l ipl iBx
ze
,dx
ar xac
l ipl iBx
Y l`e
,`hg ici
l `l ip` iaY l`e
,oFiQp ici
l `le
.oFiGa ici
l `le

Veyishlot bi ytzer hattov,


veal yishlot bi ytzer harr,
vetat.tzileni miyytzer harr
umejolayim raim.

,aFHd xvi iA hlWie


,rx
d xvi iA hFlWi l`e
rx
d xvI n ipl iSz e
.mirx miil gnE

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE ILUMINA AL MUNDO
ENTERO CON SU GLORIA.

Baruj Att Adonai,


hammeir laolam kul.l bijvod.

OYE ISRAEL ADONAI


NUESTRO DIO,
ADONAI ES UNO!

Shem Yisrael Adonai


Elohenu Adonai Ejad.

BENDITO EL NOMBRE DE LA GLORIA


DE SU REINO POR SIEMPRE JAMS.
Y AMARS A ADONAI TU DIO
CON TODO TU CORAZN Y
CON TODA TU ALMA Y CON
TODO TU HABER.

Baruj Shem Kevod


Maljut leolam vaed.
Veahavt et Adonai
Eloheja, bejol (pausa) levavej
uvjol-nafshej uvjol meodeja.

,ii dY` KExA


.FcFakA FN
M mlFrl xi`O d

ddi l`xU
i rn W
.cg ` | ddi Epi l`
cFaM mW KExA
.cre mlFrl FzEkln
dFdi z` Y a d ` e
L a a l lkA Li l`
.L `nlka E LWt plkaE

Vehay haddevarim hael.le


asher Anoj metzavvej hayyom
al-(pausa) levaveja.

dN` d mix
aC
d Eid e
mFId L
Ev n i p` xW
`
.La a l lr

Y LAS REPETIRS A TUS HIJOS


Y HABLARS DE ELLAS, EN
TU ASENTAR EN TU CASA
Y EN TU ANDAR EN EL
CAMINO Y EN TU ACOSTAR
Y EN TU LEVANTAR.

Veshinnantam levaneja,
vedibbart bam, beshivtej
beveteja uvlejtej vaddrej,
uvshojbej uvkumeja.

Lipa l mY pPW
e
L
Ya W
A mA Y x
Ac
e
KxC
a L Y k l a E Lz iaA
.Ln EwaE LA WaE

Y LAS ATARS POR SEAL


SOBRE TU MANO Y SERN UN
RECORDATORIO ENTRE TUS OJOS.

Ukshartam leot al-yadej,


vehay letotafot ben eneja.

L
cilr zF`l mYx
Ww E
.Lipir oiA zt h
l Eid e

Y SERN LAS PALABRAS


ESTAS QUE YO TE
ENCOMIENDO HOY
SOBRE TU CORAZN.

Y LAS ESCRIBIRS SOBRE


LOS UMBRALES DE TU CASA
Y EN TUS PUERTAS.

Ujtavtam al-mezuzot
beteja uvishareja.

139

zFffn lr mYa z k E
.Lix
rW
a E Lzi
A

zetqed
APNDICES

140

En janukk y en purim:
Y POR LOS MILAGROS Y POR LA
LIBERACIN Y POR LOS PORTENTOS Y
POR LAS SALVACIONES Y POR LAS
MARAVILLAS Y POR LAS CONSOLACIONES,
Y POR LAS GUERRAS QUE HICISTE POR
NUESTROS ANCESTROS EN ESOS DAS EN
ESTA POCA DEL AO.

Veal hannissim, veal happurkn,


veal haggevurot, veal hatteshuot,
veal hanniflaot, veal hannejamot,
veal hammiljamot sheasita laAvotenu
bayyamim hahem uvazzemn hazz.

,owx
Rd lre ,miQPd lre
,zFrEWYd lre ,zFxEaBd lre
,zFngPd lre ,zF`lt Pd lre
EpizFa`l z iU
rW
zFngl O d lre
.dGd onGa E mdd minIA

En janukk:
EN LOS DAS DE MATTITYAHU HIJO DE
YOJANN EL SUMO SARCEDOTE, EL
JASHMONA, Y SUS HIJOS, CUANDO SE
LEVANTO EL REINO DE YAVN (GRECIA)
MALHECHOR, SOBRE TU PUEBLO ISRAEL
PARA HACERLOS OLVIDAR TU TOR Y PARA
DESVIARLOS DE LAS LEYES DE TU FAVOR.

Bim Mattityahu ben Yojann Kohn


Gadol,
Jashmona
uvanav,
kesheamed maljut Yavn harresha
al ammeja Yisrael leshakkejam
torataj, ulhaaviram mejukk retzonaj.

,lFcB o M opg Fi oA Ediz Y n iniA


oei zEkln dc
nrW
M ,eipa E i`pFnWg
mgM W
l l`xU
i LOr lr drW
xd
.KpFvx iTgn mxi
ard l E ,KzxFY

Y T EN TU MISERICORDIA MAGNA TE
LEVANTASTE PARA ELLOS EN EL MOMENTO
DE SU AFLICCIN, PELEASTE SUS PELEAS,
JUZGASTE SUS JUICIOS, VENGASTE SUS
VENGANZAS Y ENTREGASTE PODEROSOS EN
MANOS DE DBILES.

VeAtt
berrajameja
harrabbim
amadta lahem beet tzaratam, ravta et
rivam, danta et dinam, nakamta et
nikmatam, masarta guibborim beyad
jal.lashim,

mdl Y cn r miAx
d Lin g x
A dY` e
z` Y pC ,maix z` Y a x ,mzx
v zrA
Y xq n ,mzn w p z` Y n w p ,mpiC
,miWNg ciA mixFA
B

Y [ENTREGASTE] MUCHOS EN MANOS DE


POCOS Y MALHECHORES EN MANOS DE
JUSTOS, E IMPUROS EN MANOS DE PUROS Y
REBELDES EN MANOS DE ESTUDIOSOS DE TU
TOR.

Verrabbim beyad meattim, urshaim


beyad tzaddikim, utmeim beyad
tehorim, vezedim beyad osek
torateja.

ciA mirW
xE ,miHrn ciA miAx
e
mic
fe ,mixFd
h ciA mi`n h E ,miwiC
v
.Lz xFz
iwq Fr ciA

PARA TI HICISTE UN NOMBRE GRANDE Y


SANTO EN TU MUNDO Y PARA TU PUEBLO
ISRAEL HICISTE UNA SALVACIN GRANDE Y
UNA LIBERACIN COMO EN ESE DA.

Lej asita shem gadol vekadosh


beolamaj, ulammej Yisrael asita
teshu guedol ufurkn kehayyom
hazz.

,KnlFrA WFcwe lFcB mW z iU


r Ll
dlFcb drEWY z iU
r l`xU
i LOrl E
.dGd mFIdM owx
tE

Y DESPUS VINIERON TUS HIJOS AL


INTERIOR TU CASA Y LIMPIARON TU PALACIO
Y PURIFICARON TU TEMPLO Y ENCENDIERON
LMPARAS EN LOS ATRIOS DE TU SANTIDAD.

Veajar ken bau vaneja lidvir beteja,


ufinn et hejaleja, vetihar et
mikdasheja, vehidliku nerot bejatzrot
kodsheja,

EPtE ,Lz iA xiac


l Lipa E`A oM xg` e
,LW
C
wn z` Exdh e ,Ll k id z`
,LW
w zFxvg A zFxp Ewil c
de

Y FIJARON LOS OCHO DAS DE JANNUK


ESTOS, CON ALABANZA COMPLETA Y CON
ACCIN DE GRACIAS, E HICISTE CON ELLOS
MILAGROS Y MARAVILLAS; AGRADEZCAMOS
A TU NOMBRE MAGNO, SELA!

Vekave shemonat yem janukk


el.lu, behal.lel gamur uvhoda, veasita
immahem nissim veniflaot, venod
leShimj haggadol, Sela!

lNd A ,EN` dMpg ini zpFnW Eraw


e
miQp mdO r z U
re ,d`cF
d
aE xEnB
.dlq ,lFcBd LnWl dcFp
e ,zF`lt pe

En purim:

PIDI DESTRUIR MATAR Y ARRUINAR A


TODOS LOS JUDOS-

Bim Mordeji veEster beShushn


habbir, kesheamad alehem Hamn
harrash, bikkesh lehashmid laharog
ulabbed et kol-hayyehudim,

,dxi
Ad oWEWA xYq ` e ikC n iniA
WTA ,rWx
d ond mdilr cnrW
M
z` cA` l E bxdl cinW
d l
,micEd
Id lM

DESDE LOS JVENES HASTA LOS VIEJOS,


NIOS Y MUJERES, EN UN SLO DA, EN EL
TRECE DEL MES DOCE, STE ES EL MES
DE ADAR, Y SUS POSESIONES TOMAR
COMO BOTN.

Minnar vead zakn, taf venashim,


beyom ejad, bishlosh asar lejdesh
shenem-asar, hu jdesh Adar,
ushlalam lavoz.

,cg` mFiA ,miWpe sh ,owf cre xrPn


,xUrmipW
Wcg
l xUr dWFlWA
.fFal mllW
E ,xc
` Wcg `Ed

Y T EN TU MISERCORDIA MAGNA
ARRUINASTE
SU
CONSEJO,
Y
MALOGRASTE
SU
PENSAMIENTO,
Y
DEVOLVISTE SUS ACCIONES SOBRE SU
PROPIA CABEZA Y ELLOS LO COLGARON
Y A SUS HIJOS DE UN MADERO.

VeAtt berrajameja harrabbim hefarta


et atzat, vekilkalta et majashavt,
vahashevota l.lo guemul berrosh,
vetal ot veet banav al haetz.

z` Y xt d miAx
d Lin g x
A dY` e
z Fa
Wd e ,FYaW
g n z` Y l w l w e ,Fzvr
eipA z`e FzF` Elze ,FW`xA FlEnB FN
.urd lr

E HICISTE CON ELLOS [CON ISRAEL]


MILAGROS
Y
PORTENTOS.
RECONOZCAMOS TU NOMBRE MAGNO.
SELA!

Veasita immahem nissim veniflaot


venod leshimj haggadol, Sela.

zF`lt pe miQp mdO r z iU


re
.dlq ,lEcBd LnW
l dcFp
e

EN LOS DAS DE MORDEJI Y ESTER EN


SHUSHN LA CAPITAL, CUANDO SE ALZ
SOBRE ELLOS HAMN EL MALVADO, Y

141

xnerd zxitq
Era obligacin en la Tierra Santa desde el da segundo de Pascua, que es el 16 de Nisn, que el sacerdote trajera una
medida de cebada nueva como dice en Levtico (23.15): Y contarn para ustedes desde el da despus de la fiesta,
desde el da en que traigan la medida de la agitacin, siete semanas perfectas sern. En cuya memoria se
comenzaron a contar estas siete semanas desde el segundo da de Pascua hasta la fiesta de Shavuot, en la que se dio
la Ley, mostrando juntamente con esto el gran deseo de llegar a este da. Y habiendo dicho Arvit, en conformidad con
la noche precedente, se cuenta el Omer, despus de que han salido las estrellas y se dice esta bendicin: Bendito eres
T Adonai nuestro Dio Rey del Universo, el que nos santific con sus mitzvot, y nos mand a contar el omer. Hoy es el
da uno del Omer. Y quien olvida contar despus de Arvit, tiene para contar toda la noche. El siguiente da depus de
la bendicin, se dice Hoy son dos das del Omer y esto se va haciendo de esta forma hasta los siete, pues entonces
se dice Hoy son siete das del Omer, que son una semana. Y luego en la segunda noche se dice Hoy son ocho das
del Omer, que son una semana y dos das. Y se va prosiguiendo de este modo hasta los catorce das y entonces se
dice Hoy son catorce das del Omer que son dos semanas. De este modo se van contando las semanas y los das que
van de ms. Y cuenta as hasta el ltimo nmero de los 49 das y entonces se dice: Hoy son 49 das que son siete
semanas perfectas. 2. El que se ha olvidado de contar una noche, contar durante da siguiente sin bendicin, y las
dems noches continuar contando con bendicin. Pero si tambin olvid contar durante en aquel da, de ah en
adelante no podr contar con bendicin. Si est en duda si falt en contar un da o no, en tal caso podr contar los
dems con bendicin. 5. Si en un da nublado err y cont, pensando que eran horas de contar; despus de anochecer,
al salir las estrellas, contar de nuevo. 6. Aquel que est en duda y pregunta a su compaero cuntos das son del
Omer? si es antes de que caiga el sol, le responder informndole cuntos son. Mas si el sol se ha puesto,
responder de otra forma, a saber: Ayer fueron tantos Pues siendo tiempo de contar, habiendo informado con el
nmero de esa noche, no podr despus contar con bendicin. [Thesouro dos Dinim por Rabb Mennash ben Israel
(Dinim de Fiestas 63)]

Sefirat hamer
BENDITO ERES T ADONAI
NUESTRO DIO REY DEL UNIVERSO,
EL QUE NOS SANTIFIC
CON SUS MITZVOT Y NOS MAND A
CONTAR EL OMER.

Baruj Att Adonai Elohenu


Mlej Haolam,
asher kiddeshanu bemitzvotav,
vetzivvanu al sefirat hamer.

Epi l` ii dY` KExA


,mlFrd Kln
,ei evn A EpW
C
w xW`
.xnr
d zxi
tq lr EpEv e

Contar el da adecuado (de acuerdo a la tabla) y luego dir:


EL MISERICORDIOSO L
RETORNAR EL SERVICIO
DEL TEMPLO A SU LUGAR,
RPIDAMENTE Y EN
NUESTROS DAS.
AMN. SELA.

Harrajamn Hu yajazir lanu


avodat Bet Hammikdash
limkomh, bimher veyamenu.
Amn. Sela.

Epl xifgi `Ed ong x


d
WC
wO d ziA zcFa
r
.Epin ia dx
dn A ,DnFwnl
.dlq .on`

Durante la semana continuar con el SALMO 121 (pgina 136).


En Motza Shabbat continuar con ELIYAHU HANNAV (pgina 151).

Hayyom yom ejad lamer.

HOY ES UN DA DEL OMER.

xnr
l cg` mFi mFId

oqipa fh

Nisn 16
HOY SON DOS DAS DEL OMER.

HOY SON TRES DAS DEL OMER.

HOY SON CUATRO DAS DEL


OMER.

HOY SON
OMER.

CINCO

DAS

DEL

Hayyom shen yamim


lamer.

.xnr
l mini ipW
mFId

Nisn 17

Hayyom shelosh yamim


lamer.

.xnr
l mini d lW mFId

Hayyom arba yamim


lamer.

.xnr
l mini drA x
` mFId

Hayyom jamish.sh yamim


lamer.

.xnr
l mini dXn g mFId

142

oqipa fi

oqipa gi

Nisn 18

oqipa hi

Nisn 19

oqipa k
Nisn 20

HOY SON SEIS DAS DEL OMER.

Hayyom shish.sh yamim


lamer.

.xnr
l mini dXW
mFid

oqipa `k

HOY SON SIETE DAS DEL OMER


QUE SON UNA SEMANA.

mdW
xnr
l mini dra W
mFId
Hayyom shiv yamim
lamer shehem shava ejad.
.cg` rEa
W

oqipa ak

HOY SON OCHO DAS DEL OMER


QUE SON UNA SEMANA Y UN DA.

Hayyom shemon yamim mdW


xnr
l mini dpFnW mFId
lamer shehem shava ejad
.cg` mFie cg` rEa
W
veyom ejad.

oqipa bk

HOY SON NUEVE DAS DEL OMER


QUE SON UNA SEMANA Y DOS
DAS.

Hayyom tish yamim


mdW
xnr
l mini drW
Y mFId
lamer shehem shava ejad
.mi
n

i
i
p
W

E
c
g
` rEa
W
ushn yamim.

oqipa ck

HOY SON DIEZ DAS DEL OMER


QUE SON UNA SEMANA Y TRES
DAS.

Hayyom asar yamim


mdW
xnr
l mini dx
Ur mFId oqipa dk
lamer shehem shava ejad
.mini d lWE cg` rEa
W
ushlosh yamim.
Nisn 25

HOY SON ONCE DAS DEL OMER


QUE SON UNA SEMANA Y CUATRO
DAS.

Hayyom ajad asar yom


mdW
xnr
l mFi xUr cg` mFId
lamer shehem shava ejad
.mi
n
i drA x
`e cg` rEa
W
vearba yamim.

HOY SON DOCE DAS DEL OMER


QUE SON UNA SEMANA Y CINCO
DAS.

Hayyom shenem asar yom x rl mFi xUr mipW


mFId
lamer shehem shava ejad
.mi
n

i
d
X
n

e
c
g
`

r
E
a

W mdW

.
vajamish sh yamim.

HOY SON TRECE DAS DEL OMER


QUE SON UNA SEMANA Y SEIS
DAS.

Hayyom shelosh asar yom x


nr
l mFi xUr d lW mFId
lamer shehem shava ejad
.mi
ni dXW
e cg` rEa
W mdW

veshish.sh yamim.

HOY SON CATORCE DAS DEL


OMER QUE SON DOS SEMANAS.

Hayyom arba asar yom


lamer shehem shen
shavuot.

oqipa ek

oqipa fk

oqipa gk

12
13

Nisn 28

xnr
l mFi xUr drA x
` mFId oqipa hk
.zFrEaW ipW
mdW

Nisn 29

xnr
l mFi xUr dra W
mFId
d lWE zFrEaW ipW
mdW

.mini

xii`a 'a

nr
l mFi xUr dpFnW
mFId
Hayyom shemon asar yom x
drA x
`e zFrEaW ipW
mdW

lamer shehem shen


shavuot vearba yamim.
.mini

xii`a 'b

xnr
l mFi xUr drW
Y mFId
dXn g e zFrEaW ipW
mdW

.mini

xii`a 'c

HOY SON VEINTE DAS DEL


OMER QUE SON DOS SEMANAS Y
SEIS DAS.

Hayyom esrim yom lamer mdW


xnr
l mFi mix
Ur mFId
shehem shen shavuot
.mi
n

i
d
X
W

zFrEa
W ipW

.
vishish sh yamim.

,xii`a 'd

HOY SON VEINTIN DAS DEL


OMER QUE SON TRES SEMANAS.

Hayyom ejad veesrim yom


lamer shehem shelosh
shavuot.

xnr
l mFi mix
Ure cg` mFId xii`a 'e
ze`nvrd 'i
.zFrEaW d lW mdW
Iyyar 6

HOY SON VEINTIDS DAS DEL


OMER QUE SON TRES SEMANAS
Y UN DA.

Hayyom shenyim veesrim


yom lamer shehem
shelosh shavuot veyom
ejad.

xnr
l mFi mix
Ure mip W
mFId
.cg` mFie zFrEaW d lW mdW

HOY SON VEINTITRS DAS DEL


OMER QUE SON TRES SEMANAS
Y DOS DAS.

Hayyom shelosh veesrim


yom lamer shehem
shelosh shavuot ushn
yamim.

xnr
l mFi mix
Ure d lW mFId
ipW
E zFrEaW d lW mdW

.mini

143

11

Nisn 27

xii`a '`

Hayyom tish asar yom


lamer shehem shen
shavuot vajamish yamim.

10

Nisn 26

Hayyom shish.sh asar yom x


nr
l mFi xUr dXW
mFId
lamer shehem shen
.mi
n

i
i
p
W

E
zFrEa
W
i
p
W
mdW

shavuot ushn yamim.

HOY SON DIECINUEVE DAS DEL


OMER QUE SON DOS SEMANAS Y
CINCO DAS.

Nisn 24

HOY SON DIECISEIS DAS DEL


OMER QUE SON DOS SEMANAS Y
DOS DAS.

HOY SON DIECIOCHO DAS DEL


OMER QUE SON DOS SEMANAS Y
CUATRO DAS.

Nisn 23

Hayyom jamish.sh asar yom x


nr
l mFi xUr dXn g mFId
lamer shehem shen
.c
g` mFie zFrEaW ipW
mdW

shavuot veyom ejad.

Hayyom shiv asar yom


lamer shehem shen
shavuot ushlosh yamim.

Nisn 22

HOY SON QUINCE DAS DEL


OMER QUE SON DOS SEMANAS Y
UN DA.

HOY SON DIECISIETE DAS DEL


OMER QUE SON DOS SEMANAS Y
TRES DAS.

Nisn 21

oqipa 'l
xii` g''x

Nisn 30
xii` g''x

Iyyar 1

Iyyar 2

Iyyar 3

Iyyar 4

Iyyar 5

14
15
16
17
18
19
20
21

xii`a 'f
Iyyar 7

22

xii`a 'g
Iyyar 8

23

mFi mix
Ure drA x
` mFId xii`a 'h
zFrEaW d lW mdW
xnr
l
.mini d lWE Iyyar 9

HOY SON VEINTICUATRO DAS


DEL OMER QUE SON TRES
SEMANAS Y TRES DAS.

Hayyom arba veesrim yom


lamer shehem shelosh
shavuot ushlosh yamim.

HOY SON VEINTICINCO DAS DEL


OMER QUE SON TRES SEMANAS
Y CUATRO DAS.

Hayyom jamish.sh veesrim x


nr
l mFi mix
Ure dXn g mFId
yom lamer shehem
drA x
`e zFrEaW d lW mdW

shelosh shavuot vearba


.mi
n
i
yamim.

HOY SON VEINTISEIS DAS DEL


OMER QUE SON TRES SEMANAS
Y CINCO DAS.

Hayyom shish.sh veesrim


yom lamer shehem
shelosh shavuot
vajamish.sh yamim.

xii`a 'i
Iyyar 10

mFi xnr
l mix
Ure dXW
mFId xii`a `i
dXn g e zFrEaW d lW mdW

.mini Iyyar 11

nr
l mFi mix
Ure dra W
mFId
Hayyom shiv veesrim yom x
dXW
e zFrEaW d lW mdW

lamer shehem shelosh


shavuot veshish.sh yamim.
.mini

xii`a ai

HOY SON VEINTIOCHO DAS DEL


OMER
QUE
SON
CUATRO
SEMANAS.

Hayyom shemon veesrim


yom lamer shehem arba
shavuot.

xii`a bi

HOY SON VEINTINUEVE DAS DEL


OMER QUE SON CUATRO
SEMANAS Y UN DA.

nr
l mFi mix
Ure drW
Y mFId
Hayyom tish veesrim yom x
mFie zFrEaW drA x
` mdW

lamer shehem arba


shavuot veyom ejad.
.cg`

HOY SON VEINTISIETE DAS DEL


OMER QUE SON TRES SEMANAS
Y SEIS DAS.

xnr
l mFi mix
Ure dpFnW
mFId
.zFrEaW drA x
` mdW

24

Iyyar 12

Iyyar 13

xii`a ci
ipy gqt
Iyyar 14

25

26
27
28
29

mdW
xnr
l mFi mi lW mFId xii`a eh
.mini ipW
E zFrEaW drA x
`

30

HOY SON TREINTA Y UN DAS


DEL OMER QUE SON CUATRO
SEMANAS Y TRES DAS.

nr
l mFi mi lWE cg` mFId xii`a fh
Hayyom ejad ushloshim yom x
d lWE zFrEaW drA x
` mdW

lamer shehem arba


shavuot ushloshet yamim.
.mini Iyyar 16

31

HOY SON TREINTA Y DOS DAS


DEL OMER QUE SON CUATRO
SEMANAS Y CUATRO DAS.

nr
l mFi mi lWE mip W
mFId
Hayyom shenyim ushloshim x
`e zFrEaW drA x
` mdW

yom lamer shehem arba drA x


shavuot vearba yamim.
.mini

32

HOY SON TREINTA DAS DEL


OMER QUE SON CUATRO
SEMANAS Y DOS DAS.

Hayyom sheloshim yom


lamer shehem arba
shavuot ushn yamim.

Iyyar 15

xii`a fi
Iyyar 17

HOY SON TREINTA Y TRES DAS


DEL OMER QUE SON CUATRO
SEMANAS Y CINCO DAS.

Hayyim shelosh ushloshim


yom lamer shehem arba
shavuot vajamish yamim.

xnr
l mFi mi lyE d lW mFId xii`a gi
dXn g e zFrEaW drA x
` mdW
xnera b"l
.mini Iyyar 18

33

HOY SON TREINTA Y CUATRO


DAS DEL OMER QUE SON
CUATRO SEMANAS Y SEIS DAS.

` mFId xii`a hi
Hayyom arba ushloshim mFi mi lWE drA x
` mdW
xnr
l
yom lamer shehem arba zFrEaW drA x
shavuot veshish.sh yamim.
.mini dXW
e Iyyar 19

34

HOY SON TREINTA Y CINCO DAS


DEL OMER QUE SON CINCO
SEMANAS.

Hayyom jamish ushloshim


yom lamer shehem
jamish.sh shavuot.

HOY SON TREINTA Y SEIS DAS


DEL OMER QUE SON CINCO
SEMANAS Y UN DA.

HOY SON TREINTA Y SIETE DAS


DEL OMER QUE SON CINCO
SEMANAS Y DOS DAS.

xnr
l mFi mi lWE dXn g mFId
.zFrEaW dXn g mdW

Hayyom shish.sh ushloshim


xnr
l mFi mi lWE dXW
mFId
yom lamer shehem
jamish.sh shavuot veyom .cg` mFie zFrEaW dXn g
mdW

ejad.
Hayyom shiv ushloshim
yom lamer shehem
jamish.sh shavuot ushn
yamim.

xii`a k
Iyyar 20

35

xii`a `k
Iyyar 21

xnr
l mFi mi lWE dra W
mFId xii`a ak
ipW
E zFrEaW dXn g mdW

.mini Iyyar 22

36

37

HOY SON TREINTA Y OCHO DAS


DEL OMER QUE SON CINCO
SEMANAS Y TRES DAS.

Hayyom shemon ushloshim x


nr
l mFi mi lWE dpFnW
mFId
yom lamer shehem
d lWE zFrEaW dXn g mdW

.
jamish sh shavuot ushlosh
.mini
yamim.

HOY SON TREINTA Y NUEVE DAS


DEL OMER QUE SON CINCO
SEMANAS Y CUATRO DAS.

Hayyom tish ushloshim


xnr
l mFi mi lWE drW
Y mFId xii`a ck
yom lamer shehem
d
r
A

`
e

zFrEa
W
d
X
n

g mdW

jamish.sh shavuot vearba


.mi
n
i Iyyar 24
yamim.

39

HOY SON CUARENTA DAS DEL


OMER QUE SON CINCO SEMANAS
Y CINCO DAS.

Hayyom arbayim yom


mdW
xnr
l mFi mirA x
` mFId xii`a dk
lamer shehem jamish
.mini dXn g e zFrEaW dXn g
shavuot vajamish.sh yamim.
Iyyar 25

40

144

xii`a bk
Iyar 23

38

xnr
l mFi mirA x
`e cg` mFId xii`a ek
dXW
e zFrEaW dXn g mdW

.mini Iyyar 26

41

Hayyom shenyim
vearbayim yom lamer
shehem shish.sh shavuot.

xnr
l mFi mirA x
`e mip W
mFId xii`a fk
.zFrEaW dXW
mdW

42

HOY SON CUARENTA Y TRES


DAS DEL OMER QUE SON SEIS
SEMANAS Y UN DA.

Hayyom shelosh
vearbayim yom lamer
shehem shish.sh shavuot
veyom ejad.

mFi mirA x
`e d lW mFId ,xii`a gk
mFie zFrEaW dXW
mdW
xnr
l milyexi mei
Iyyar 29
.cg`

43

HOY SON CUARENTA Y CUATRO


DAS DEL OMER QUE SON SEIS
SEMANAS Y DOS DAS.

Hayyom arba vearbayim


yom lamer shehem
shish.sh shavuot ushn
yamim.

mFi mirA x
`e drA x
` mFId xii`a hk
ipW
E zFrEaW dXW
mdW
xnr
l
.mini Iyyar 29

44

HOY SON CUARENTA Y CINCO


DAS DEL OMER QUE SON SEIS
SEMANAS Y TRES DAS.

Hayyom jamish.sh
vearbayim yom lamer
shehem shish.sh shavuot
ushlosh yamim.

mFi mirA x
`e dXn g mFId oeiqa `
zFrEaW dXW
mdW
xnr
l yceg y`x
Sivn 1
.mini d lWE

45

HOY SON CUARENTA Y UN DAS


DEL OMER QUE SON CINCO
SEMANAS Y SEIS DAS.

Hayyom ejad vearbayim yom


lamer shehem jamish
shavuot veshish.sh yamim.

HOY SON CUARENTA Y DOS DAS


DEL OMER QUE SON SEIS
SEMANAS.

Iyyar 27

Hayyom shish.sh vearbayim x


nr
l mFi mirA x
`e dXW
mFId
yom lamer shehem
drA x
`e zFrEaW dXW
mdW

.
shish sh shavuot vearba
.mi
n
i
yamim.

HOY SON CUARENTA Y SEIS DAS


DEL
OMER QUE SON SEIS
SEMANAS Y CUATRO DAS.

Hayyom shiva vearbayim


yom lamer shehem
shish.sh shavuot
vajamish.sh yamim.

HOY SON CUARENTA Y SIETE DAS


DEL
OMER QUE SON SEIS
SEMANAS Y CINCO DAS.

mFi mirA x
`e dra W
mFId
zFrEay dXW
mdW
xnr
l
.mini dXn g e

Hayyom shemon vearbayim mFi mirA x


`e dpFnW
mFId
yom lamer shehem
zFrEa
W
d
X
W

m
d
W

xnr
l
shish.sh shavuot
.mi
n

i
d
X
W

e
.
veshish sh yamim.

HOY SON CUARENTA Y OCHO DAS


DEL
OMER QUE SON SEIS
SEMANAS Y SEIS DAS.

Hayyom tish vearbayim


yom lamer shehem shiv
shavuot.

HOY SON CUARENTA Y NUEVE


DAS DEL OMER QUE SON SIETE
SEMANAS.

oeiqa 'a
Sivn 2

46

oeiqa 'b
Sivn 3

47

oeiqa 'c
Sivn 4

mFi mirA x
`e drW
Y mFId oeiqa 'd
zereay axr
.zFrEaW dra W
mdW
xnr
l Sivn 5

48
49

zay i`ven
El jazzn dir KADDISH LEEL.LA.
El kahal responder lo escrito en parntesis y en negrilla.

Yitgaddal veyitkaddash
Shemeh rabb.

ENGRANDECIDO Y SANTIFICADO
SEA SU NOMBRE MAGNO
(AMN)
EN EL MUNDO QUE CRE SEGN
VOLUNTAD. REINE SU REINO,
FLOREZCA SU SALVACIN Y SE
ACERQUE SU MESAS.

SU

(AMN)
EN SUS VIDAS Y EN SUS DAS Y EN LA
VIDA DE TODA LA CASA DE ISRAEL,
PRONTO Y EN UN TIEMPO CERCANO.
DIGAN: AMN.
(AMN)

(Amn)
Bealm di ver kiruteh,
veyamlij maljuteh, veyitzmaj
purkaneh, vikarev meshijeh.
(Amn)
Bejayyejn uvyomejn uvjayy
dejol-bet Yisrael, baagal
uvizmn kariv. Veimr: Amn.
(Amn)
El jazzn y el kahal dirn juntos:

SEA SU NOMBRE MAGNO BENDITO


POR SIEMPRE Y PARA SIEMPRE
JAMS, BENDITO

Yeh Shemeh rabb


mevaraj lealam lealem
alemayy yitbaraj
145

WC
wz ie lC
Bz i
.`Ax DnW

(on`)

,DzErx
M `x
a iC `nl rA
gnv ie ,DzEkln Kiln ie
.DgiWn ax
wie ,Dpw x
R
(on`)

iIg a E oFkinFiaE oFkiIg A


`lbrA ,l`x
Ui ziAlkc
."on` " :Exn` e .aix
w onfa E
(on`)

`Ax DnW `di


inlr l mlr l Kx
an
Kx
Az
i `In lr

Y ALABADO Y HONRADO
Y EXALTADO Y ADORADO
Y GLORIFICADO Y ELEVADO
Y LOADO SEA EL NOMBRE DEL
SANTO-BENDITO SEA.

x`R z ie gAY W
ie
`Vpz ie mnFxzie
dNrz ie xC
dz ie
DnW
lNd z ie
.`Ed Kix
A `Wc
wC

Veyishtabaj veyitpaar
veyitromam veyitnass
veyithaddar veyital.l
veyithal.lal, shemeh
deKudsh Berij Hu.
(AMN)

(Amn)
Leel.la min-kol-birjat
shirat tushbejat venejamat
daamirn bealm.
Veimr: Amn.

POR ENCIMA DE TODA


BENDICIN Y CANCIN,
DE TODA ALABANZA
Y CONSOLACIN DICHA
EN ESTE MUNDO.
DIGAN: AMN.
(AMN)

(Amn)

(on`)

`zk x
AlMon `Nr l
`zn gpe `zg A W
Y `zxi
W
.`nl rA oxi
n` C
."on` " :Exn` e
(on`)

Cuando un festival ocurre en la semana que comienza, los SALMOS 90-91 no se recitan
y continuamos con el ltimo verso del SALMO 91 rej yamim... (pgina 147).

Salmo 90.13-17
RETORNA
CUNDO?
SIERVO.

ADONAI, HASTA
Y APADATE DE TU

Shuv Adonai ad-matai,


vehinnajem al-avadeja.

,izn cr ii daEW
.Lic
arlr mgPd e

SCIANOS EN LA MAANA DE TU
AMOR Y CANTAREMOS Y NOS
ALEGRAREMOS EN TODOS NUESTROS
DAS.

Sabbeenu vabbker jasdeja,


unrannen venismej
bejol-yamenu.

,LC
qg xwA
a Epr A U

dgn U
pe dpPxpE
.Epin ilkA

ALGRANOS EN LA MEDIDA DE LOS


DAS EN QUE NOS HAS AFLIGIDO, EN
LA MEDIDA DE LOS AOS QUE VIMOS
MALDAD.

Sammejenu kimot innitanu,


shenot ranu ra.

,Epz iPr zFniM Epg O U

.drx Epi` x zFpW

SE HAGAN VISIBLES A TUS SIERVOS


TUS ACTOS, Y TU MAJESTAD A SUS
HIJOS.

Yerra el-avadeja fooleja


vahadarej al-benehem.

Ll t Lic
arl` d`x
i
.mdipA lr Lxc
de

SEA LA BELLEZA DE ADONAI


NUESTRO DIO PARA NOSOTROS Y LA
OBRA DE NUESTRAS MANOS
ESTABLECE PARA NOSOTROS, LA
OBRA DE NUESTRAS MANOS
ESTABLCELO.

Vih nam Adonai Elohenu


alenu umaas yadenu konen
alenu, umaas yadenu
konenehu.

Epi l` ipc` mrp | idie


dppFM Epic
i dUrn E Epil r
Epic
i dUrn E ,Epil r
.EdppFM

Salmo 91
AQUEL QUE SE ASIENTA EN EL
LUGAR ESCONDIDO DEL ALTSIMO,
EN LA SOMBRA DE SHADDAI
MORAR.

Yoshev bester elyn,


betzel Shaddai yitlonn.

DIR DE ADONAI MI REFUGIO Y MI


FORTALEZA, MI DIO EN QUIEN
CONFO

Omar lAdonai majs umtzudat,


Elohai evtaj bo.

,izcEv
nE iqg n iil x `
.FA gha ` i l`

PUES L TE SALVAR DE
LA TRAMPA DEL CAZADOR,
DE LA PLAGA OMNIPRESENTE.

Ki Hu yat.tzilej mippaj yakush,


middver havvot.

,WEwi gRn LliS i `Ed iM


.zFEd xaC
n

146

,oFilr xzq A a i
.opFlzi iC
W lvA

BAJO SU COSTADO TE PROTEGER,


UN ESCUDO Y UNA DAGA
EN SU MANO DERECHA.

Beevrat ysej laj,


vetjat kenafav tejs,
tzinn vesojer amit.

,Kl Kqi Fzx


a` A
,dqg Y eitpM zgz e
.FYn` dx
qe dPv

NO TEMERS DEL TERROR EN LA


NOCHE, O DE LA FLECHA
QUE VUELA DURANTE EL DA.

Lo tir mippjad layla,


mejetz yauf yomam.

,dlil cgR n `xi


z `l
.mnFi sEri ugn

CON SU ALA TE CUBRIR,

NI DE LA PLAGA QUE EN LA
OSCURIDAD AVANZA, NI DE LA
DESTRUCCIN QUE AZOTA AL
MEDIODA.

Middver bafel yahaloj,


mikktev yashud tzohoryim.

,Kldi lt`
A xaC
n
.mi v cEWi ahT n

CAER A TU LADO UN MILLAR Y DIEZ


MILLARES A TU DERECHA, A TI NO TE
TOCARN.

Yippol mit.tziddej lef urvav


mimineja, Eleja lo yiggash.

daa xE sl` LC
Sn lRi
.WBi `l Lil ` ,Lpinin

Rak beeneja tabbit,


veshil.lumat reshaim tirr.

,hiAz LipirA wx
.d`x
Y mirW
x znNW
e

SLO CON TUS OJOS VERS,


Y LA RECOMPENSA DE
LOS MALVADOS CONTEMPLARS.
PUES T ADONAI ERES MI REFUGIO,
EN LO ALTO PUSISTE TU
HABITACIN.
NO OCURRIR A TI NINGN
MAL, Y NINGUNA PLAGA SE
ACERCAR A TU TIENDA.

Ki Att Adonai majs,


elyn samta meoneja.
Lo teunn Eleja ra,
venega lo yikrav beoholeja.

,iqg n ii dY` iM
.LpFrn Y n U
oFilr
,drx Lil ` dP`z `l
.Ll `A ax
wi `l rbp e

PUES SUS NGELES MANDAR


PARA TI, PARA GUARDARTE
EN TODOS TUS CAMNOS.

Ki malajav yetzavv Laj,


lishmorj bejol-derrajeja.

,KN dEvi eik` l n iM


.Lik xCl
kA L nWl

EN SUS PALMAS TE ALZARN,


NO SEA HIERAS CON
UNA PIEDRA TU PIE.

al kappayim yissanja,
pen tiggof baven ragleja.

,LpE `Vi miR M lr


.Ll bx oa` A sBY oR

SOBRE EL LEN Y LA COBRA


CORRERS, PISOTEARS
AL CACHORRO DEL LEN Y AL
REPTIL.

Al shjal vafeten tirdof,


tirms kefir vetann.

,Kxc
Y ozt e lgW
lr
.oiPz e xitM qnx
Y

PUES A MI DESE Y YO LO
SALVAR, LO LEVANTAR
PUES CONOCI MI NOMBRE.

Ki Vi jashak vaafal.letehu,
asagguevehu ki yad Shem.

,Edh N t ` e wWg ia iM
.inW
rc
i iM Eda BU
`

EL ME LLAM Y LE RESPONDER,
CON L ESTAR YO EN SU
AFLICCIN, LO RESCATAR Y
ELEVAR EN SU HONOR.

Yikraeni veeenehu,
imm Anoj vetzar,
ajal.letzehu vaajabbedehu.

CON LONGEVOS DAS LO


SACIAR, Y VER MI SALVACIN.

rej yamim asbiehu,


vearrehu bishuat.

,Edpr` e ip` x
wi
,dx
va i p` FOr
.Edc
Ak ` e Edv N g `
,Edr iAU
` mini Kx`
.izrEWiA Ed` x
`e

En todos los sbados continua ac:


CON LONGEVOS DAS LO SACIAR,
Y VER MI SALVACIN.

rej yamim asbiehu,


vearrehu bishuat.

147

,Edr iAU
` mini Kx`
.izrEWiA Ed` x
`e

Y T ERES SANTO, ENTRONADO


SOBRE LAS LOAS DE ISRAEL.

(SALMO 22.4)

Y LLAM EL UNO AL OTRO


DICIENDO: SANTO, SANTO, SANTO ES
ADONAI DE LAS HUESTES
CELESTIALES, LLENA EST LA TIERRA
DE SU GLORIA.
(ISAAS 6.3)

Y RECIBEN AUTORIDAD UNO DEL OTRO


DICIENDO: L ES SANTO EN LOS CIELOS
ALTSIMOS LA CASA DE SU PRESENCIA, L
ES SANTO SOBRE LA TIERRA OBRA DE SU
PODER, Y L ES SANTO POR SIEMPRE
JAMS- ADONAI DE LAS HUESTES
CELESTIALES, LLENA EST TODA LA
TIERRA DE LA LUZ DE SU GLORIA.

Y ME LEVANT UN VIENTO, Y
ESCUCH DETRS DE M EL SONIDO
DE UN GRAN RUIDO: BENDITA LA
GLORIA DE ADONAI DESDE SU
LUGAR.
(EZEQUIEL 3.12)

Y ME LEVANT EL VIENTO, Y ESCUCH


DETRS DE M EL SONIDO PORTENTOSO
DE AQUELLOS QUE LO ALABAN DICIENDO:
BENDITA SEA LA GLORIA DE ADONAI
DESDE EL LUGAR DE LA CASA DE SU
PRESENCIA.

ADONAI REINAR POR SIEMPRE


JAMS. (XODO 15.18)
ADONAI SU REINO SE ESTABLECE POR
SIEMPRE Y PARA SIEMPRE.

ADONAI, DIO DE AVRAHM, YITZJAK


E YISRAEL NUESTROS ANCESTROS,
GUARDA ESTO PARA SIEMPRE EN LA
INCLINACIN DE LOS PENSAMIENTOS
DEL CORAZN DE TU PUEBLO Y
PREPARA SUS CORAZONES PARA TI.

(CRNICAS I 29.18)

L ES MISERICORDIOSO Y PERDONA
LA INIQUIDAD Y NO DESTRUYE Y SE
EXTIENDE EN AVERTIR SU IRA Y NO
ENCIENDE TODO SU FERVOR.

(SALMO 78.38)

PUES T ERES ADONAI BUENO Y


PERDONAS CON GRAN AMOR A
TODOS LOS QUE TE LLAMAN.

(SALMO 86.5)

TU JUSTICIA ES UNA JUSTICIA


ETERNA Y TU TOR ES VERDADERA.

(SALMO 119.142)

VeAtt Kadosh, yoshev


tehil.lot Yisrael.

aWFi ,WFcw dY` e


`xU
i zFNdY
(c:ak milidz) .l

Vekar ze el-ze veamar:


kadosh, kadosh kadosh Adonai
tzevaot, mel jol-haretz
kevod.

:xn` e dfl` df `x
we
ii WFcw WFcw | WFcw
ux` d lk `ln ,zF`av
M
(b:e diryi) .FcFa

Umkabbeln den min den, veamern:


kaddish bishm merom il.la
bet shejint, kaddish al ar
ovad gevurteh, kadish lealam
ulalem alemayy, Adonai Tzevaot,
maly jol-ar ziv yekarh.

:oix
n` e ,oiC on oiC oilA w n E
d`Nr `nFxn inW
A WiC
w
`rx
` lr WiC
w ,dYpikW
ziA
mlrl WiC
w ,DYxEa
B caFr
,zF`av ii ,`In l r inl rl E
.Dx
wi eif `rx
`lk `il n

Vatissaeni raj, vaeshm ajarai


kol raash gadol, baruj
kevod-Adonai mimmekom.

ix
g` rnW
`e ,gEx ip` V
Y e
KExA" :lFcB Wrx lFw
On iicFaM
(ai:b l`wfgi) ".FnFw

Untalatni ruj, ushmait


batrai kal za saggiy, dimshabbejn
veamern, berij yekar daAdonai
meatar bet shejinth.

zirn W
E ,`gEx ipz l hpE
oigA W
n C ,`iBU
rif lw ix
zA
iic `x
wi Kix
A ,oix
n` e
.dYpikW
ziA xz` n

(Tehilim 22:4)

(Yishay 6:3)

(Yejezkel 3:12)

Adonai yimloj leolam vaed.


(Shemot 15:18)

Adonai maljuth kaem lealam


ulalem alemayy.

(gi:eh zeny)

.cre mlrl Klni ii

mlrl m`w DzEkln ii


.`In l r inl rl E

Adonai Eloh Avraham Yitzjak


veYisrael avotenu,
shomr-zot leolam, leytzer
majshevot levav ammeja,
vehajen levavam Eleja.

wgv i mdx
a` i l` ii
,Epiz Fa` l`xU
ie
xvi l ,mlFrl z`Gdx
W
,LO r aal zFaW
g n
` maa l okd e
(gi:hk minid 'c) .Lil

VeHu rajum, yejapper avn


vel yashjit, vehirb lehashiv
app, vel yair kol-jamat.

oer xRk i ,mEgx `Ede


aiWd l dAx
de ,zigW
i `le
.Fzng lM xiri `le ,FR`

(Divr hayyamim 29:18)

(Tehilim 78:38)

Ki-Att Adonai tov vesal.laj,


verrav-jsed lejol-koreeja.
(Tehilim 86:5)

Tzidkatej tzdek leolam,


vetoratej emet.
(Tehilim 119:142)

148

(gl:gr milidz)

,gNq e aFh ii dY` iM


.Li` xwlk
l cqg ax
e
(d:et milidz)

,mlFrl wcv Lzwc


v
n` LzxFz
e
(anw:hiw milidz) .z

DALE VERDAD A YAAKOV, AMOR A


AVRAHAM, COMO LE JURASTE A
NUESTROS ANCESTROS DESDE LOS
DAS REMOTOS.

(MIQUEAS 7.20)

BENDITO ES ADONAI, DA A DA NOS


CARGA [DE BENDICIONES], EL DIO DE
NUESTRA SALVACIN SELA.

(SALMO 68.20)

Tittn emet leYaakov, jsed


leAvraham, asher-nishbata
laavotenu mim kdem.
(Mij 7:20)

Baruj Adonai, yom yom


yaamos-lanu, haEl yeshuatenu
sela.
(Tehilim 68:20)

CELESTIALES EST DE NUESTRO


LADO, UN REFUGIO PARA NOSOTROS
ES EL DIO DE YAAKOV SELA.

Adonai tzevaot immanu,


misgav-lanu Eloh Yaakov
sela.

ADONAI DE LAS HUESTES


CELESTIALES, DICHOSO AQUEL QUE
CONFA EN TI.

Adonai tzevaot, ashr


adam botaj Baj.

ADONAI SALVA, EL REY NOS


RESPOND EN EL DA DE EN QUE LO
LLAMAMOS.

Adonai hosha, hammlej


yaanenu veyom korenu.

ADONAI DE LAS HUESTES

(SALMO 46.8)

(SALMO 84.13)

BENDITO NUESTRO DIO, QUE NOS


CRE PARA SU GLORIA Y NOS
SEPAR DE LOS ERRADOS Y NOS DIO
UNA TOR VERDADERA Y LA VIDA
ETERNA PLANT ENTRE NOSOTROS.

EL ABRIR NUESTRO CORAZN A SU


TOR Y PONDR EN NUESTRO
CORAZN SU AMOR Y SU TEMOR
PARA HACER SU VOLUNTAD Y
SERVIRLO CON UN CORAZN
NTEGRO.

(Tehilim 46:8)

(Tehilim 84:13)

(Tehilim 20:10)

Baruj Elohenu, shebberaanu


lijvod, vahivdilanu
min-hattoim, venatan lanu
torat emet, vejayy olam
nat betojenu.
Hu yiftaj libbenu betorat
veyasem belibbenu ahavat
veyirat laasot retzon ulovd
belevav shalem.

cqg ,awril zn` oYY


Y r A W
pxW` ,mdx
a` l
inin Epz Fa`l
(k:f dkin) .mcw
mFi | mFi ,ipc` KExA
Epz rEWi l`d ,Epl qnri
lq
(k:gq milidz) .d
,EpO r zF`av ii
wri i l` Epl aBU
n
lq
(g:en milidz) .d
ixW
` ,zF`av ii
A g A mc
`
(bi:ct milidz) .K
KlO d ,driW
Fd ii
w mFia Eppri
(i:k milidz) .Ep`
Ep` x
AW
,Epi l` KExA
Epl iC
ad e ,FcFakl
Epl ozp e ,mirFYdon
mlFr iIg e ,zn` zxFY

.Epk FzA rhp


FzxF z
A EpA l gYt i `Ed
Fzad ` EpA l A mUie
FpFvx zFUrl Fz`x
ie
.mlW
aal A Fc rlE
,wix
l rbip `l orn l
.dld A l clp `le

PARA QUE NO NOS ESFORCEMOS EN


VANO Y NO NOS VAYAMOS POR MAL
CAMINO.

Leman lo nig larrik,


vel nelej labbehal.

SEA GRATO ANTE TI, ADONAI


NUESTRO DIO Y DIO DE NUESTROS
ANCESTROS, QUE GUARDEMOS TUS
LEYES Y TUS MITZVOT EN ESTE
MUNDO.

Yeh ratzn mil.lefaneja,


Adonai Elohenu vEloh
avotenu, shennishmor jukkeja
umitzvoteja baolam hazz.

,Lipt N n oFvx idi


i l`e Epi l` ii
LiT g xnWPW
,Epiz Fa`
.dGd mlFrA Liz Fvn E

Y AMERITEMOS Y VIVAMOS Y
HEREDEMOS BIEN Y BENDICIN EN LA
VIDA DEL MUNDO POR VENIR.

Venizk venijy venirrash tov


uvraj lejayy haolam habb.

daFh Wxi
pe dig p e dMfpe
.`Ad mlFrd iIg l dkx
aE

PARA QUE CANTE DE TU GLORIA Y


NO CALLE, ADONAI MI DIO POR
SIEMPRE TE AGRADECER.

(SALMO 30.13)

Lemaan yezammerj javod


vel yiddom, Adonai Elohai
leolam odekka.
(Tehilim 30:13)

149

cFak Lx
Ofi orn l
i l` ii ,mCi `le
mlFrl
(bi:l milidz) . cF`

ADONAI DESEA PARA LOOR DE SU


JUSTICIA, QUE SE ACRECIENTE LA
TOR Y SE EMBELLEZCA.

,Fwc
v orn l utg ii
.xiC
`ie dxFY
liC
bi

Adonai jafetz leman tzidk,


yagdil tor veyadir.
(Yishay 42:21)

(ISAAS 42.21)

(`k:an diryi)

CONFIARN EN TI LOS QUE


RECONOCEN TU NOMBRE, PUES NO
ABANDONAS A QUIENES TE BUSCAN
ADONAI.

Veyivtej Vej yode Shemeja,


ki lo-azavta doresheja Adonai.

ADONAI NUESTRO SEOR, CUN


PODEROSO ES TU NOMBRE EN TODA
LA TIERRA!

Adonai Adonenu ma-addir


Shimj bejol-haretz.

xiC
`dn Epipc` ii
d lka LnW

(a:g milidz) .ux`

FORTALEZCAN Y ESFUERCEN SUS


CORAZONES, TODOS LOS QUE
CONFAN EN ADONAI.

Jizk veyaametz levavjem,


kol-hameyajalim lAdonai.

,mka a l un`ie Ewfg


iil milgin d lM
(dk:`l milidz) .

,Ln W
ircF
i La Egha ie
.ii LiW
xC Y a f r `l iM

(Tehilim 9:11)

(SALMO 9.11)

(Tehilim 8:2)

(SALMO 8.2)

(Tehilim 31:25)

(SALMO 31.25)

(`i:h milidz)

En presencia de un minyn el jazzn dir KADDISH TITKABBAL.


El kahal responder lo escrito en parntesis y en negrilla.

Yitgaddal veyitkaddash
Shemeh rabb.

ENGRANDECIDO Y SANTIFICADO
SEA SU NOMBRE MAGNO
(AMN)
EN EL MUNDO QUE CRE SEGN
VOLUNTAD. REINE SU REINO,
FLOREZCA SU SALVACIN Y SE
ACERQUE SU MESAS.

SU

(AMN)
EN SUS VIDAS Y EN SUS DAS Y EN LA
VIDA DE TODA LA CASA DE ISRAEL,
PRONTO Y EN UN TIEMPO CERCANO.
DIGAN: AMN.
(AMN)

(Amn)
Bealm di ver kiruteh,
veyamlij maljuteh, veyitzmaj
purkaneh, vikarev meshijeh.
(Amn)
Bejayyejn uvyomejn uvjayy
dejol-bet Yisrael, baagal
uvizmn kariv. Veimr: Amn.
(Amn)

WC
wz ie lC
Bz i
.`Ax DnW

(on`)

,DzErx
M `x
a iC `nl rA
gnv ie ,DzEkln Kiln ie
.DgiWn ax
wie ,Dpw x
R
(on`)

iIg a E oFkinFiaE oFkiIg A


`lbrA ,l`x
Ui ziAlkc
."on` " :Exn` e .aix
w onfa E
(on`)

`Ax DnW `di


inlr l mlr l Kx
an
Kx
Az
i `In lr

El jazzn y el kahal dirn juntos:

SEA SU NOMBRE MAGNO BENDITO


POR SIEMPRE Y PARA SIEMPRE
JAMS, BENDITO

Y ALABADO Y HONRADO
Y EXALTADO Y ADORADO
Y GLORIFICADO Y ELEVADO
Y LOADO SEA EL NOMBRE DEL
SANTO-BENDITO SEA.

Yeh Shemeh rabb


mevaraj lealam lealem
alemayy yitbaraj

x`R z ie gAY W
ie
`Vpz ie mnFxzie
dNrz ie xC
dz ie
DnW
lNd z ie
.`Ed Kix
A `Wc
wC

Veyishtabaj veyitpaar
veyitromam veyitnass
veyithaddar veyital.l
veyithal.lal, shemeh
deKudsh Berij Hu.
(AMN)

(Amn)
Leel.la min-kol-birjat
shirat tushbejat venejamat
daamirn bealm.
Veimr: Amn.

POR ENCIMA DE TODA


BENDICIN Y CANCIN,
DE TODA ALABANZA
Y CONSOLACIN DICHA
EN ESTE MUNDO.
DIGAN: AMN.
(AMN)
SEAN RECIBIDAS LAS
ORACIONES Y LAS PETICINES DE
TODA LA CASA DE ISRAEL. FRENTE A
SU PADRE EN LOS CIELOS.
DIGAN: AMN.
(AMN)

(Amn)
Titkabbal tzelothon uvauthn
dejol-bet Yisrael. Kodam
Avuhn devishmayy.
Veimr: Amn.
(Amn)
150

(on`)

`zk x
AlMon `Nr l
`zn gpe `zg A W
Y `zxi
W
.`nl rA oxi
n` C
."on` " :Exn` e
(on`)

oFdzEraE oFdzFlv lAw z Y


m w .l`xU
i ziAlkC
.`In W
a C oFdEa`
."on` " :Exn` e
(on` )

SEA UNA PAZ MAGNA


DE LOS CIELOS, VIDA
Y SACIEDAD, SALVACIN Y
MISERICORDIA, SOLAZ
Y CURACIN, REDENCIN
Y PERDN, INDULTO,
ABUNDANCIA Y SALVACIN
PARA NOSOTROS Y PARA TODO
PUEBLO ISRAEL.
DIGAN: AMN.

Yeh shelam rabb min


shemayy, jayyim vesab
viyshu venejam veshezav
urrefu ugueul.l uselij
vejappar verrevaj vehat.tzal
lanu uljol-amm Yisrael.
Veimr: Amn.

SU

(AMN)

(Amn)
Os shalom bimromav,
Hu verrajamav yaas shalom
alenu, veal al kol-Yisrael.
Veimr: Amn.

EL QUE HACE LA PAZ EN LAS


ALTURAS, L HAR EN SU
MISERICORDIA LA PAZ SOBRE
NOSOTROS Y SOBRE TODO ISRAEL.
DIGAN: AMN.
(AMN)

(Amn)

on `Ax `nlW
`di
raU
e miIg ,`In W

`afiWe dngpe rEWie


dglq E dN`bE d`EtxE
dlS d e gex
e dx
Rk e
.l`x
Ui FOrlklE Epl
."on` " :Exn` e
(on`)

,einFxnA mFlW d r
mFlW dUri eing x
a `Ed
.l`x
UilM lre ,Epil r
."on` " :Exn` e
(on`)

Entre Psaj y Shavuot hacemos la CUENTA DEL OMER (pgina 142).


Durante Janukk en la sinagoga se encienden ac la LUCES DE JANUKK (pgina 89).
Si est en casa, sin un minyn, encender las luces de janukk despus de la havdal.
24. El rden de la havdal al finalizar el Shabbat- bendice spbre el vino y despus sobre las especies y despus sobre la candela. Y cmo
bendecir sobre la candela: el que crea las luces del fuego. Y luego separar [dir la bendicin hamavdil]. ... 28. [Al terminar] un da de fiesta que
sucede en la mitad de la semana dir el que separa entre lo santo y lo mundano, y entre la luz y la oscuridad y entre Israel y las naciones como
bendice al terminar el Shabbat, pues est contando el rden de las separaciones. Y no necesita bendecir sobre las especies o sobre la candela. Y
del mismo modo no bendice sobre las especies al terminar Yom Hakkipurim. 29. Por qu bendecimos sobre las especies al terminar el Shabbat?
Porque el espritu languidece a la salida del Shabbat y por ello lo alegramos y lo fortalecemos con buen olor. [Mishn Tor, Hiljot Shabbat
29.24,28-29]

Eliyahu Hannav
SEA RECORDADO PARA BIEN CON UNA
SEAL BUENAELIYAHU EL PROFETA, ELIYAHU EL
PROFETA, ELIYAHU EL PROFETA,
PRONTAMENTE VENGA A NOSOTROS
CON EL MESAS HIJO DE DAVID.

Zajur letov besimmn tov-

-aFh oOq A aFhl xEkf

Eliyyahu hannav, Eliyyahu


hannav, Eliyyahu hannav
bimher yav elenu
im Mashaj ben-David.

EdIl` ,`iaPd EdIl`

`iaPd EdIl` ,`iaPd


Epil ` `ai dx
dn A
.ceCo
A g iW
n mr

UN HOMBRE CELOSO DEL NOMBRE


DEL DIO, UN HOMBRE AL QUE SE LE
ANUNCI LA PAZ POR OBRA DE
YEKUTIEL, UN HOMBRE QUE SE
ACERC Y LOGR LA EXPIACIN DE
LOS HIJOS DE ISRAEL.

Ish asher kinn leShem HaEl


ish busar shalom al-yad
Yekutiel, ish gash vayjapper al
Ben Yisrael.

l`d mWl `Pw xW` Wi`


cilr mFlW xUA Wi`
xRk ie WB Wi` ,l`z Ewi
l`xU
i ipA lr

DICHOSO QUIEN VE SU CARA EN UN


SUEO, DICHOSO EL QUE LO SALUDA Y
RECIBE UN SALUDO DE VUELTA.

Ashr mi sherra panav


bajalom, ashr mi shennatn lo
shalom vehejezir lo shalom.

eipR d`xW
in ixW
`
Fl ozP W
in ixW
` ,mFlgA
.mFlW Fl xifg d
e mFlW

ELIYAHU EL PROFETA, ELIYAHU EL


PROFETA, ELIYAHU EL PROFETA,
PRONTAMENTE VENGA A NOSOTROS
CON EL MESAS HIJO DE DAVID.

Eliyyahu hannav, Eliyyahu


hannav, Eliyyahu hannav
bimher yav elenu
im Mashaj ben-David.

151

EdIl` ,`iaPd EdIl`


`iaPd EdIl` ,`iaPd
Epil ` `ai dx
dn A
.ceCo
A g iW
n mr

COMO EST ESCRITO: HE AQU QUE


LES ENVO A ELIYAHU EL PROFETA
ANTES DE LA VENIDA DEL DA DE
ADONAI GRANDE Y TERRIBLE. EL
DEVOLVER EL CORAZN DE LOS
PADRES A LOS HIJOS Y EL CORAZN
DE LOS HIJOS A LOS PADRES.

(MALAQUAS 3:23-24)

Kakatuv: Hinn Anoj sholaj


lajem et Eliyy hannav lifn
bo yom Adonai haggadol
vehannor. Veheshiv lev-avot
al-banim velev banim
al avotam.
(Malaj 3:23-24)

g l W i p` dPd " :aEzMM


ipt l `iaPd dIl ` z` mkl
lFcBd ii mFi `FA
zFa`al aiWd e .`xFP
de
mipA ale mipA lr
zFa` lr
(ck-bk:b ik`ln) ".m

Cuando decimos la havdal el sbado por la noche insertamos las palabras en parntesis.
NUESTRO DIO Y DIO DE NUESTROS
ANCESTROS CON UNA BUENA SEAL
COMIENCE PARA NOSOTROS ESTOS
(SEIS) DAS DE TRABAJO QUE VIENEN
HACIA NOSOTROS EN PAZ.

Elohenu vEloh avotenu


besimmn tov hajel alenu
(et-sheshet) yem hammaas
habbaim likratenu leshalom.

Epiz Fa` i l`e Epi l`


Epil r lgd aFh oOq A
dUrO d ini (zW Wz
` )
.mFlWl Epz `x
wl mi`A d

Algunas personas dicen el siguiente prrafo al decir la havdal en sus casas:


EXENTOS DE TODO ERROR Y PECADO
Y LIMPIOS DE TODA TRANSGRESIN,
CULPA Y MALDAD Y APEGADOS AL
ESTUDIO DE LA TOR Y A LAS OBRAS
BUENAS Y AGRACIADOS CON
SABIDURA, ENTENDIMIENTO E
INTELECTO DE TU PARTE.

Y ANUNCIA PARA NOSOTROS EN


ELLOS REGOCIJO Y ALEGRA Y QUE NO
SE DESPIERTE LA ENVIDIA DE LOS
HOMBRES EN NUESTRO CORAZN.

Hashujim mikkol-jet vafesha


umnukkim mikkol-avvn
veashm varrsha
umdubbakim betalmud tor
umaasim tovim vajanunim de
uvin vehaskel meIttaj.

rWt e `hg lMn mikEWg


oerlMn miTpn E
rWx
e dnW
` e
dxFY
cEnlzA miwA c
nE
drC mipEpge miaFh miUrn E
.KY` n lMU
d e dpiaE

Vatashmienu bahem sasn


vesimj vel taal kinat
adam al libbenu.

oFUU mda Epr inW


z e
z`pw dlrz `le dgn U
e
.EpA l lr mc
`
dkx
A miU :Epi l`e EpM l n
iUrn lkA dglv d e dgex
.Epic
i

NUESTRO REY Y NUESTRO DIO: PON


BENDICIN, GANANCIA Y XITO EN
TODA LAS OBRAS DE NUESTRAS
MANOS.

Malkenu vElohenu: Sim beraj


revaj vehatzlaj bejol-maas
yadenu.

Y TODO AQUEL QUE ACONSEJE A


NOSOTROS Y TU PUEBLO ISRAEL UN
BUEN CONSEJO Y UN BUEN
PENSAMIENTO-

Vejol-hayyoetz alenu veal


ammej Yisrael etz
tov umajashav tov-

Epil r urFIdlke
dvr l`xU
i LOr lre
.daFh daW
g n E daFh

Ammetz barej gaddel


kayyem, kayyem atzat
kaddavar shennemar:
Yittn-Lej jilvaveja
vejol-atzatej yemal.l.

FlC
B FkxA FvO`

Fzvr mIw ,FnIw


:xn`PW
xaC
M
La a l k LloYi"
Nn i Lzv rlke
(d:k milidz) ".`

FORTELCELO, BENDCELO,
AGRNDALO Y SOSTNLO,
CUMPLE SU CONSEJO COMO
EST DICHO: TE DAR A TI DE
ACUERDO A TU CORAZN Y TODOS
TUS CONSEJOS REALIZAR.

(SALMO 20:5)

Y EST DICHO: Y DECRETAR Y DIR


Y SE CUMPLIR PARA TI Y SOBRE TU
CAMINO BRILLAR LA LUZ.

(JOB 22:2)

(Tehilim 20:5)

Veneemar: Vetigzar-omer
veyakom Laj veal-derajeja
nagah or.
(Iyyov 22:2)

152

xn`x
fb z e :xn`Pe
Lik xCl
re Kl mwie
p
(gk:ak aei`) .xF` Db

Y TODO AQUEL QUE ACONSEJE A


NOSOTROS Y TU PUEBLO ISRAEL UN
CONSEJO QUE NO SEA BUENO Y UN
PENSAMIENTO QUE NO SEA BUENOINVALDECE SU CONSEJO.

COMO EST DICHO: ADONAI INVALIDA


EL CONSEJO DE LAS NACIONES,
ARRUINA LOS PENSAMIENTOS DE LOS
PUEBLOS.
(SALMO 33:10)

Vejol-hayyoetz alenu veal


ammej Yisrael etz sheenh
tov umajashav sheenh tov
tufar atzat.
Kaddavar shenneemar: Adonai
hefir atzat goyim,
hen majshevot ammim.
(Tehilim 33:10)

lre Epil r urFIdlke


Dpi`W
dvr l`xU
i LOr
daFh Dpi`W
daW
g n E daFh
.Fzvr xtEY
ii :xn`PW
xaC
M
,miFB zvr xitd
.miOr zFaW
g n `ipd
(i:bl milidz)

Y EST DICHO: ACONSEJARN


UN CONSEJO Y SE INVALIDAR,
PLANEARN PLANES Y NO SERN,
PUES DE NUESTRO LADO
EST EL DIO.

Vennemar: utz etz vetufar,


dabber davar vel yakum
ki immanu El.

,xtz
e dvr Evr :xn`Pe
,mEwi `le xac ExAC
EpOr iM
(i:g ediryi) :l`

Y ABRE PARA NOSOTROS ADONAI


NUESTRO DIO EN ESTA SEMANA Y EN
TODA SEMANA:

Uftaj lanu Adonai Elohenu


baz hash.shava uvjol-shava
veshava:

Epi l` ii Epl gzt E


rEa
WlkaE rEa
Xd dfA
:rEa
We

Shaar or, shaar veraj,


shaar guil, shaar ditz,

dkxa ix
rW
,dxF ` ix
rW

,dvic ix
rW
,dlib ix
rW

PUERTAS DE GLORIA, PUERTAS DE


BUEN CONSEJO, PUERTAS DE
CANCIN, PUERTAS DE PLACER,
PUERTAS DE BIENESTAR, PUERTAS DE
VIDA,

Shaar hod, shaar vaad tov,


shaar zimr, shaar jedv,
shaar jeml, shaar jayyim,

,aFh cre ix
rW
,cFd ix
rW

,dec
g ix
rW
,dxn
f ix
rW

,miIg ix
rW
,dln g
ix
rW

PUERTAS DE BIEN, PUERTAS DE


SALVACIN, PUERTAS DE PERDN,
PUERTAS DE SUSTENTO,

Shaar tov, shaar yeshu,


shaar jappar, shaar jalkal,

,drEWi ix
rW
,daFh ix
rW

,dlM l k ix
rW
,dx
Rk ix
rW

Shaar limmud, shaar mazn,


shaar mejil, shaar nejam,

,oFfn ix
rW
,cEOl ix
rW

,dng p ix
rW
,dlign ix
rW

PUERTAS DE PERDN, PUERTAS DE


AYUDA, PUERTAS DE REDENCIN,
PUERTAS DE MANUTENCIN,

Shaar selij, shaar ezr,


shaar fedut, shaar farnas,

,dxfr ix
rW
,dgilq ix
rW

,dqpx
t ix
rW
,zEct ix
rW

PUERTAS DE JUSTICIA, PUERTAS DE


JBILO, PUERTAS DE DIGNIDAD,
PUERTAS DE CURACIN COMPLETA,
PUERTAS DE PAZ,

Shaar tzedak, shaar tzohol,


shaar komemiyyut, shaar
refu shelem, shaar shalom,

,dl v ix
rW
,dwc
v ix
rW

ix
rW
,zEInn Fw ix
rW

,mFlW ix
rW
,dnlW
d`Etx

PUERTAS DE REPOSO, PUERTAS DE


TOR, PUERTAS DE ORACIN,
PUERTAS DE ARREPENTIMIENTO,
PUERTAS DE SALVACIN,

Shaar shalv, shaar tor,


shaar tefil.l, shaar teshuv,
shaar teshu,

,dxF z ix
rW
,delW
ix
rW

,daEWz ix
rW
,dNt z
ix
rW

,drEWz ix
rW

(ISAAS 8:10)

PUERTAS DE LUZ, PUERTAS DE


BENDICIN, PUERTAS DE ALEGRA,
PUERTAS DE REGOCIJO,

PUERTAS DE APRENDIZAJE, PUERTAS


DE ALIMENTO, PUERTAS DE INDULTO,
PUERTAS DE CONSOLACIN,

COMO EST ESCRITO: LA SALVACIN


DE LOS JUSTOS VIENE DE ADONAI, EL
QUE LOS FORTALECE EN SU MOMENTO
DE ANGUSTIA.

(Yishayahu 8:10)

Kakatuv: utshuat
tzaddikim meAdonai,
mauzzam beet tzar.
153

zrEWzE :aEzMM
,iin miwiC
v
.dx
v zrA mGErn

Y LOS AYUDAR ADONAI Y LOS


RESCATAR, LOS RESCATAR
DE LOS MALVADOS Y LOS
SALVAR PUES CONFAN EN
(SALMO 37:39-40)

L.

Vayyazerem Adonai
vayefal.letem, yefal.letem
merreshaim veyoshiem
ki jasu Vo.

ii mxfr Ie
mhN t i mhN t ie
mriWFie mirW
xn
iM
(n-hl:fl milidz) .Fa Eqg

Veneemar: Jasaf Adonai


et-zeroa kodsh leen
kol-haggoyim verra
kol-afs-retz et
yeshuat Elohenu.

ii sUg :xn`Pe
ipirl FW w rFxfz`
E`x
e miFBdlM
z` ux` iqt ` lM
` zrEWi
(i:ap ediryi) .Epi l

Veneemar: Kol tzofij nase,


kol yajdav yerrannenu, ki ayin
beayin yirr beshuv Adonai
Tziyyn.

E`Up Ki v lFw :xn`Pe


oir iM ,EpPxi eC
gi lFw
ii aEWA E`x
i oir A

(g:ap ediryi) :oFIv

Vekayyem-lanu Adonai
Elohenu mikr shekatuv:

ii Epl mIw e
:aEzMW
`x
wn Epi l`

(Tehilim 37:39-40)

Y EST DICHO: DESCUBRIR ADONAI


EL BRAZO DE SU SANTIDAD A LOS
OJOS DE LAS NACIONES Y VERN
TODOS LOS CONFINES DE LA TIERRA
LA SALVACIN DE NUESTRO DIO.

(ISAAS 52:10)

(Yishayahu 52:10)

Y EST DICHO: TODOS TUS VIGAS


ALZARN SU VOZ JUNTAMENTE Y SE
REJOCIJARN, PUES TODOS LOS
OJOS VERN EL RETORNO
DE ADONAI A SIN.

(ISAAS 52:8)

(Yishayahu 52:8)

Y CUMPLIR PARA NOSOTROS ADONAI


NUESTRO DIO EL VERSO QUE DICE:

CUN GRATOS SON SOBRE LAS


MONTAAS LOS PIES DEL MENSAJERO
QUE ANUNCIA PAZ, QUE PROCLAMA EL
BIEN, QUE ANUNCIA SALVACIN,
DICIENDO A SIN: 'REINA TU DIO.

(ISAAS 52:7)

Ma-nav al-heharim ragl


mevasser mashma shalom,
mevasser tov mashma yeshu,
omer leTziyyn malaj Elohaij.
(Yeshayahu 52:7)

ilbx mix
dd lr Ee`Pdn
,mFlW rin W
n xVa n
,drEWi rin W
n aFh xVa n
.Ki l` Kln oFIvl x `
(f:ap ediryi)

LO PRIMERO PARA SIN HELO


AQU Y PARA JERUSALN UN
MENSAJERO DAR.
(ISAAS 41:27)

Rishn leTziyyn hinn


hinnam, velirushalim
mevasser etn.
(Yishayahu 41:27)

dPd oFIvl oFW`x


m l W
Exi
le ,mPd
Y` xVa n
(fk:`n ediryi) .o

Havdal
Tomar una copa llena de vino en la mano derecha y dir:
UNA COPA DE SALVACIONES ALZAR Y
EL NOMBRE DE ADONAI INVOCAR.

(SALMO 116:13)

Kos-yeshuot ess
uvshem Adonai ekr.
(Tehilim 116:13)

ATENCIN NUESTROS MAESTROS!


BENDITO ERES T ADONAI, NUESTRO
DIO REY DEL UNIVERSO, CREADOR
DEL FRUTO DE LA VID.

`V` zFrEWiqFM
w` ii mWa E
(bi:fhw milidz) .`x
!opxn ix
aq

Saver Marrann!
Baruj Att Adonai, Elohenu
Mlej haolam,
bor per hagufen.

Epi l` ,ii dY` KExA


,mlFrd Kln
.otB d ix
R `xFA

Reposar la copa de vino sobre una mesa sin tomar de ella.

154

(Slo despus del Shabbat o de Yom Tob que ocurre en Shabbat)


Tomar especies aromticas en su mano derecha y dir:
BENDITO ERES T ADONAI, NUESTRO
DIO REY DEL UNIVERSO, CREADOR DE
LAS ESPECIES FRAGANTES.

Baruj Att Adonai, Elohenu


Mlej haolam, bor
min vesamim.

Epi l` ,ii dY` KExA


`xFA
,mlFrd Kln
.minU
a ipin

Oler las especies.


(Slo despus del Shabbat o de Yom Tob que ocurre en Shabbat)
Sostendr los dedos frente a una vela o una antorcha y contemplar la belleza de la luz y el calor de la
llama y dir:
BENDITO ERES T ADONAI, NUESTRO
DIO REY DEL UNIVERSO, CREADOR DE
LAS LUCES DEL FUEGO.

Baruj Att Adonai, Elohenu


Mlej haolam,
bor meor haesh.

Epi l` ,ii dY` KExA


,mlFrd Kln
.W`d ixF`
n `xFA

Volver a tomar la copa de vino en la mano derecha y dir:

BENDITO ERES T ADONAI,


NUESTRO DIO REY DEL UNIVERSO,
QUE DISTINGUES ENTRE LO SANTO Y
LO MUNDANO, ENTRE LA LUZ Y LA
OSCURIDAD, ENTRE ISRAEL Y LAS
NACIONES, ENTRE EL DA SPTIMO Y
LOS SEIS DAS DE TRABAJO.

Baruj Att Adonai, Elohenu


Mlej haolam, hammavdil ben
kdesh lejol, uvn or lejshej,
uvn Yisrael laammim,
uvn yom hash.shevi leshshet
yem hamaas.

BENDITO ERES T ADONAI, EL QUE


DISTINGUE ENTRE LO SANTO Y LO
PROFANO.

Baruj Att Adonai,


hammavdil ben kdesh lejol.

Epi l` ,ii dY` KExA


oiA liC
aO d ,mlFrd Kln
,K g
l xF` oiaE ,lFgl Wcw
,miOrl l`xU
i oiaE
zWW
l iriaX
d mFi oiaE
.dUrO d ini
,ii dY` KExA
.lFgl Wcw oiA liC
aO d

Beber la copa de vino. Algunas comunidades extinguen la vela en la copa de vino.

Salmo 121

:zFlrO l xiW
,mix
dd l` ipir `V`
.ixfr `ai oi` n

UNA CANCIN DE ASCENSO:


ALZAR MIS OJOS A LAS MONTAAS,
DE DNDE VENDR MI AYUDA?

Shil lammaalot:
Ess enai el heharim,
meayin yav ezr.

MI AYUDA ES DE ADONAI, EL QUE


HACE LOS CIELOS Y LA TIERRA.

Ezr meim Adonai,


os shamyim varetz.

,ii mrn ixfr


.ux` e min W
d r

NO DEJAR QUE RESBALE TU PIE,


NO DORMITAR TU GUARDIN.

Al yittn lammot ragleja,


al yanum shomereja.

,Ll bx hFOl oYi l`


.Lx
nW mEpi l`

HE AQU QUE NO DORMITA NI


DUERME EL GUARDIN DE ISRAEL.

Hinn lo yanum ve yishn,


shomer Yisrael.

ADONAI ES TU GUARDIN,
ADONAI ES LA SOMBRA A TU
DIESTRA.

Adonai shomereja,
Adonai tzil.lej al-yad yemineja.

155

,oWii `le mEpi `l dPd


.l`xU
i xnFW
,Lx
nW ii
.Lpini cilr LNv ii

Yomam hash.shemesh lo
yakkek, veyaraj bal.laila.

`l WnX
d mnFi
.dliN A g x
ie ,dMM i

Adonai yishmorj mikkol-ra,


yishmor et nafsheja.

,rxlM
n L nWi ii
.LW
t pz` xnWi

DE DA EL SOL NO TE AZOTAR,
NI LA LUNA DE NOCHE.
ADONAI TE GUARDAR DE TODO MAL,
GUARDAR TU ALMA.
ADONAI GUARDAR TU SALIR Y TU
VENIR, DESDE AHORA Y PARA
SIEMPRE.

,L` FaE Lz`v xnWi ii


.mlFr cre dYrn

Adonai yishmor-tzetej uvoja,


meatt vead olam.

En presencia de un minyn los deudos o el jazzn dir KADDISH SHALEM.


El kahal responder lo escrito en parntesis y en negrilla.

Yitgaddal veyitkaddash
Shemeh rabb.

ENGRANDECIDO Y SANTIFICADO
SEA SU NOMBRE MAGNO
(AMN)
EN EL MUNDO QUE CRE SEGN
VOLUNTAD. REINE SU REINO,
FLOREZCA SU SALVACIN Y SE
ACERQUE SU MESAS.

SU

(AMN)
EN SUS VIDAS Y EN SUS DAS Y EN LA
VIDA DE TODA LA CASA DE ISRAEL,
PRONTO Y EN UN TIEMPO CERCANO.
DIGAN: AMN.
(AMN)

(Amn)
Bealm di ver kiruteh,
veyamlij maljuteh, veyitzmaj
purkaneh, vikarev meshijeh.
(Amn)
Bejayyejn uvyomejn uvjayy
dejol-bet Yisrael, baagal
uvizmn kariv. Veimr: Amn.
(Amn)

WC
wz ie lC
Bz i
.`Ax DnW

(on`)

,DzErx
M `x
a iC `nl rA
gnv ie ,DzEkln Kiln ie
.DgiWn ax
wie ,Dpw x
R
(on`)

iIg a E oFkinFiaE oFkiIg A


`lbrA ,l`x
Ui ziAlkc
."on` " :Exn` e .aix
w onfa E
(on`)

`Ax DnW `di


inlr l mlr l Kx
an
Kx
Az
i `In lr

El jazzn y el kahal dirn juntos:

SEA SU NOMBRE MAGNO BENDITO


POR SIEMPRE Y PARA SIEMPRE
JAMS, BENDITO

Y ALABADO Y HONRADO
Y EXALTADO Y ADORADO
Y GLORIFICADO Y ELEVADO
Y LOADO SEA EL NOMBRE DEL
SANTO-BENDITO SEA.

(Amn)
Leel.la min-kol-birjat
shirat tushbejat venejamat
daamirn bealm.
Veimr: Amn.

POR ENCIMA DE TODA


BENDICIN Y CANCIN,
DE TODA ALABANZA
Y CONSOLACIN DICHA
EN ESTE MUNDO.
DIGAN: AMN.

(Amn)

(AMN)

(AMN)

x`R z ie gAY W
ie
`Vpz ie mnFxzie
dNrz ie xC
dz ie
DnW
lNd z ie
.`Ed Kix
A `Wc
wC

Veyishtabaj veyitpaar
veyitromam veyitnass
veyithaddar veyital.l
veyithal.lal, shemeh
deKudsh Berij Hu.
(AMN)

SEA UNA PAZ MAGNA


DE LOS CIELOS, VIDA
Y SACIEDAD, SALVACIN Y
MISERICORDIA, SOLAZ
Y CURACIN, REDENCIN
Y PERDN, INDULTO,
ABUNDANCIA Y SALVACIN
PARA NOSOTROS Y PARA TODO
PUEBLO ISRAEL.
DIGAN: AMN.

Yeh Shemeh rabb


mevaraj lealam lealem
alemayy yitbaraj

SU

Yeh shelam rabb min


shemayy, jayyim vesab
viyshu venejam veshezav
urrefu ugueul.l uselij
vejappar verrevaj vehat.tzal
lanu uljol-amm Yisrael.
Veimr: Amn.
(Amn)

156

(on`)

`zk x
AlMon `Nr l
`zn gpe `zg A W
Y `zxi
W
.`nl rA oxi
n` C
."on` " :Exn` e
(on`)

on `Ax `nlW
`di
raU
e miIg ,`In W

`afiWe dngpe rEWie


dglq E dN`bE d`EtxE
dlS d e gex
e dx
Rk e
.l`x
Ui FOrlklE Epl
."on` " :Exn` e
(on`)

EL QUE HACE LA PAZ EN LAS


ALTURAS, L HAR EN SU
MISERICORDIA LA PAZ SOBRE
NOSOTROS Y SOBRE TODO ISRAEL.
DIGAN: AMN.

Os shalom bimromav,
Hu verrajamav yaas shalom
alenu, veal al kol-Yisrael.
Veimr: Amn.
(Amn)

(AMN)

,einFxnA mFlW d r
mFlW dUri eing x
a `Ed
.l`x
UilM lre ,Epil r
."on` " :Exn` e
(on`)

En presencia de un minyn la persona que dijo Kaddish Shalem


dir tambin BARJ mientras hace una reverencia.
BENDIGAN [USTEDES] A
ADONAI EL BENDITO.

ii z` EkxA
.K and

Barej et Adonai
hamevoraj.

El kahal contestar mientras hace una reverencia:


BENDITO ES ADONAI
EL BENDITO
POR SIEMPRE JAMS.

ii KExA
K and
.cre mlFrl

Baruj Adonai
hamevoraj
leolam vaed.

Alenu leshabbeaj
SOBRE NOSOTROS [EL DEBER] DE
ALABAR AL SEOR DE TODO,
OFRECER GRANDIOSIDAD AL
FORMADOR DE LA CREACIN, PUES
NO NOS HIZO COMO LAS NACIONES
DE LOS PASES, Y NO NOS PUSO
COMO [EL RESTO DE] LAS FAMILIAS
DE LA TIERRA,

Alenu leshabbaj laAdn


hakkol, latet guedul.l leyotzer
bereshit, shel.l asanu kegoy
haaratzot, vel samanu
kemishpejot haadam,

[PUES] NO PUSO NUESTRA PARTE


COMO LA DE ELLOS, Y NUESTRO
DESTINO COMO EL DE TODAS SUS
MULTITUDES,

Shel sam jelkenu kahem,


vegoralenu kejol hamonam,

YA QUE NOSOTROS NOS


PROSTRAMOS

oFc`l g A W
l Epil r
xvFil dNc
B zzl ,lMd
iiFbM EpU
r `NW ,ziW`x
A
Epn U
`le ,zFvx
`d
,dnc
`d zFgRW
n M
,mdM Epw l g mU `lW
,mpFndlkM Epl be
mieg Y W
n Epgp ` e

Vaanajnu mishtajavim
Hacemos una reverencia al decir Mishtajavim.

ANTE EL REY DE LOS REYES DE LOS


REYES- EL SANTO BENDITO SEA.

lifn Mlej malj hammelajimhakKadosh Baruj Hu.

-miklO d ikl n Kln ipt l


.`Ed KExA WFcTd

PUES L EXTIENDE LOS

SheH not shamyim veyosed


retz, umoshav yekar
bash.shamyim mimmal,
ushjinat uzz begovh
merromim.

c ie min W
dhFp `EdW
Fxwi aWFnE ,ux`
,lrO n min X
A
id bA FGr zpikW
E
,minFxn

Hu Elohenu-en od.
emet malkenu veefes zulat,
kakkatuv bator:

.cFr oi`Epi l` `Ed


,FzlEf qt` e EpM l n zn`
:dxFz
A aEzMM

CIELOS Y ASIENTA LA TIERRA,


Y EL TRONO DE SU GLORIA
EST EN LOS CIELOS ENCIMA,
Y LA PRESENCIA DE SU
FUERZA EN LAS
ALTSIMAS ALTURAS.

L ES NUESTRO DIO NO HAY OTRO. DE VERDAD


ES NUESTRO REY Y NO HAY
OTRO EN SU LUGAR,
COMO EST ESCRITO EN
LA TOR:

157

mFId Y rcie"
iM ,Laa l l` aW
d e
mi l`d `Ed ii
,lrO n min X
A
,zgY n ux` d lre
".cFr oi`
(hl:c mixac)

Veyadat hayyom
vahashevot el levavej, ki
Adonai Hu HaElohim
bash.shamyim mimmal,
veal-haretz mittjat,
en od.

Y SABRS HOY Y ASENTARS


EN TU CORAZN, QUE ADONAI
L ES EL DIO EN LOS CIELOS
ENCIMA, Y SOBRE LA TIERRA
BAJO ELLOS, NO HAY OTRO.
(DEUTERONOMIO 4.39)

(Devarim 4.39)

Muchas comunidades tambin aaden este prrafo:

REMOVER LOS DOLOS DE LA TIERRA,


Y A LAS DEIDADES FALSAS
CORTARS CORTNDOLOS.

Al ken nekavv-Laj Adonai


Elohenu, lirot meher
betifret uzzaj, lehaavir
guil.lulim min haretz,
vehaelilim karot yekkaretn,

[PARA AS] COMPONER EL MUNDO


CON EL REINO DEL TODOPODEROSO
Y TODA LA CARNE LLAMAR TU
NOMBRE, Y TORNARN A TI TODOS
LOS MALVADOS DE LA TIERRA.

letakkn olam bemaljut


Shaddai, vejol-ben basar yikre
vishmeja, lehafnot Eleja
kol-rishe retz

RECONOCERN Y SABRN TODOS


LOS HABITANTES DEL UNIVERSO, QUE
A TI SE HA DE DOBLAR TODA RODILLA
Y POR TI HA DE JURAR TODA
LENGUA.

Yakru veyede kol-yoshev


tevel, ki Lej tijr kol-brej,
tish.shav kol-lashn.

POR TANTO CONFIAMOS EN TI


ADONAI NUESTRO DIO, PARA VER
PRONTO LA BELLEZA DE TU FUERZA,

ANTE TI ADONAI NUESTRO DIO SE


ARRODILLARN Y CAERN, Y A LA
GLORIA DE TU NOMBRE DARN
RESPETO, Y RECIBIRN TODOS EL
YUGO DE TU REINO, Y REINARS
SOBRE ELLOS PRONTO Y PARA
SIEMPRE.

Lefaneja Adonai Elohenu


yijre veyippolu, velijvod
shimj yekar yittenu, vikabbel
jul.lam et ol maljuteja, vetimloj
alehem meher leolam vaed.

ii KNdEw p oM lr
dx
dn zF`x
l ,Epi l`
xiard l ,KGr zx` t z A
,ux` d on milENB
,oEzx
Mi zFxM milil` d e
zEkln A mlFr oTz l
E`x
wi xUa ipA lke ,iC
W
Lil ` zFptd l ,Ln W
a
.ux` irW
xlM

iaW
FilM Erc
ie ExiM i
,KxA lM rx
kY Ll iM ,laz
.oFWllM raX
Y
Erx
ki Epi l` ii Lipt l
xwi LnW
cFakl e ,ElR
ie
lFr z` mNk ElAw ie ,EpY i
mdilr Klnz e ,Lz Ekln
.cre mlFrl dx
dn

PUES EL REINO TUYO ES, Y PARA


SIEMPRE REINARS GLORIOSAMENTE.

Ki hammaljut Shel.lej hi,


ulolem ad timloj bejavod.

,`id LNW
zEklO d iM
,cFakA KFlnY cr inl Frl E

COMO EST ESCRITO EN TU TOR:


ADONAI REINAR POR SIEMPRE
JAMS.

Kakkatuv betorataj:
Adonai yimloj leolam vaed.

:KzxFz
A aEzMM
".cre mlFrl Klni ii"

(EXODO 15.18)

Y EST DICHO: Y SER ADONAI EL


REY SOBRE TODA LA TIERRA, EN
ESTE DA SER ADONAI UNO Y SU
NOMBRE ES UNO.
(ZACARIAS 14.9)

(Shemot 15.18)

Veneemar: vehay Adonai


leMlej al-kol-haretz,
bayyom hah yihy Adonai
ejad, ushm ehad.
(Zejariy 14.9)

(gi:eh zeny)

ii did e :xn`pe
,ux` d lMlr Kln l
ii did i `Edd mFIA
.cg ` FnyE ,cg`
(h:ci dixkf)

158

Canciones de Havdal
El Dio Alto (versin corta castellanizada)
III

Buena semana veamos venir


La salimos a recibir
Para que nos deje el Dio vivir
A nos y a todo Israel.

Venid todos ayuntemos


Su nombre bendeciremos
Y de l demandaremos
La bendicin de Israel.

II

IV

Mijael Sar Israel


Eliyahu y Gabriel
Nos vengan con el Goel
A salvar a Israel

El Dio alto con su gracia


Nos mande mucha ganancia
No veamos mal ni ansia
A nos y a todo Israel

El Dio Alto (versin larga aljamiada)

I
El Dio alto con su gracia
mos mande muncha ganancia,
non veamos mal ni ansia,
a nos y a todo Yisrael.

VII
Ah Dio! , abre tu cillero
y damos mucho dinero,
que siempre de ti espero,
que eres santo y fiel.

II
Bendicho el abastado
que mos dio da honorado,
cada sabat amejoreado,
a nos y a todos Yisrael.

VIII
Damos, Seor, tu bendizin
Con la buena condicin;
Amostramos tu salvacin
De el bet micdas Ariel.

III
Rogo al Dio de contino
que esti en nuestro tino,
non mos manque pan ni vino
a nos y a todos Yisrael.

IX
Ya es bien abastado
lo que habamos pasado;
mandamos a el untado,
Mashaj de Yisrael.

IV
Vem, todos ajuntemos,
a su nombre bendeciremos
y de Il demandemos
la bendizin de Yisrael.

X
Mijael sar Yisrael,
Eliyahu veGabriel
Que vengan con el goel
a salvar a Yisrael.

V
Vos que sos padre rahmn
mandamos a el pastor neemn,
que mos sea en buen simn
a nos y a todos Yisrael.

XI
Buenas semanas vemos venir,
las salimos a recibir
para que mos deje vivir
a nos y a todos Yisrael.

VI
Roguemos noche y da
que mos di gozo y alegra
con toda la conpaa
a nos y a todos Yisrael.

XII
Sea bendicha en ella fiesta
de demaana y de tadre
a nos y a todos Yisrael
Hamavdil Ben Kdesh Lejol

EL QUE SEPARA ENTRE LO SANTO Y


LO PROFANO, NUESTROS ERRORES
L PERDONAR, NUESTRA SEMILLA
ACRECENTAR COMO LA ARENA Y
COMO LAS ESTRELLAS EN LA NOCHE.

Hammavdil ben kdesh lejol


jatotenu Hu yimjol
zarenu yarb kajol
vejakkojavim bal.laila.
159

lFgl Wcw oiA liC


aO d
gni `Ed Epiz `Hd
lFgM dAxi Epr xf
.dliN A miak EMke

EL DA SE FUE COMO UNA SOMBRA


FUGAZ, CLAMAR AL DIO PARA QUE
SOBRE MI SE CUMPLA: EL DA QUE
ANUNCI EL GUARDIN, VINO LA
MAANA Y TAMBIN LA NOCHE.

(ISAAS 21:12)

Yom pan ketzel tomer


ekr laEl alai gomer
yom asher amar shomer
at vker vegam laila.
(Yishay 21:12)

TU JUSTICIA COMO EL MONTE


TABOR, SOBRE MIS PECADOS
VERDADERAMENTE PASA,
COMO EL DA DE AYER QUE PAS,
Y COMO LA GUARDIA EN LA NOCHE.

(SALMO 90:4)

Tzidkatej kehar Tavor


al-peshaai avor taavor
keyom etmol ki yaavor
veashmur bal.laila
(Tehilim 90:4)

PAS MI AGRADABLE OFRENDA,


QUIN ME DAR REPOSO?,
CANSADO EN MI SUSPIRAR,
LLORAR TODA LA NOCHE.

(SALMO 6:7)

Jalef onat minjat


mi yittn menujat
yagati veanjat
ashj vejol-laila
(Tehilim 6:7)

ESCUCHA MI VOZ-NO TE ALEJES,


ABRE PARA M LA PUERTA CERRADA,
PUES MI CABEZA REBOSA DE ROCO,
MIS BUCLES CON EL ROCO DE LA
NOCHE
(CANTAR

DE LOS CANTARES

4:2)

ESCUCHA TERRIBLE Y TEMIBLE,


CUANDO GIMO DAME REDENCIN,
EN EL CAER DEL FIN DEL DA,
EN LO OSCURO DE LA NOCHE

(PROVERBIOS 7:9)

Kol shim bal yuttal


petaj li shaar hamenuttal
sherrosh niml-tal
kevut.tzotai resise laila
(Shir hashirim 4:2)

EL CAMINO DE LA VIDA ENSANOS,

CORTADO DE MI ORIGEN,
DEL DA A LA NOCHE

(ISAAS 38:12)

PARA QUE NO DIGAN MIS


ATORMENTADORES, DNDE EST
EL DIO MI HACEDOR, EL QUE DA
FUERZAS POR LA NOCHE.

(JOB 35:10)

REPOSAMOS EN TU MANO COMO


ARCILLA, PERDNANOS SOBRE LO
LIGERO Y LO ESTRICTO, CADA DA
EXPRESA DICIENDO Y CADA NOCHE

(SALMO 19:3)

xFaY xdM Lzwc


v
xFarY
xFar irW
R lr
xFari iM lFnz` mFiM"
"dliN A dxEn
W` e

(c:v milidz)

izg pn zpFr dtl g


izg Epn oYi in
izg p` a iYr bi"
"dlil lka dgW
`

(f:e milidz)

lHi lA drn W
ilFw
lHpn d xrW
il gzR
lhdln p iW`xW"
"dlil iqiq x izFSew

(a:d mixiyd xiy)

mFi`e `xFp
xzrd

mFic
t dpY rE W
`
mFi axr A sWp A "
lil oFWi`A
(h:f ilyn) "d

Keratija hoshinu
raj jayyim todienu
middal.l tevat.tzeeni
miyyom ad-laila

ipr iWFd Liz `x


w
ipr icFY
miIg gx`
ipr S a z dNC
n"
lil cr mFIn
(ai:gl diryi)"d

Taher tinnuf maasai


pen-yomer majisai
ayy Eloah osai
notn zemirot bal.laila

iUrn sEPh xdh


iqirk n Exn ioR
i r D Fl
` dI` "
"dliN A zFxinf o p

(Yishay 38:12)

PURIFICA LA ESCORIA DE MIS ACTOS,

(ai:`k diryi)

Heater nor veayom


ashavvea ten fidyom
benshef verev yom
beishn laila
(Mishl 7:9)

TE HE LLAMADO- SLVANOS,

x Y lvM dpR mFi


xnFb ilr l`l ` xw`
:xnFW xn` xW` mFi"
"dlil mbe xwa `z` "

(Iyyov 35:10)

Najenu veyadej kajmer


selaj-na al-kal vajmer
yom leyom yabba omer
velaila lelaila
(Salmo 19:3)

160

(i:dl aei`)

xng
M Lcia Epg p
xng
e lwlr `pglq
xn` riA i mFil mFi"
lil l dlil e
(b:hi milidz)"d

EL QUE SEPARA ENTRE LO SANTO Y


LO PROFANO, NUESTROS ERRORES
L PERDONAR, NUESTRA SEMILLA
ACRECENTAR COMO LA ARENA Y
COMO LAS ESTRELLAS EN LA NOCHE.

Hammavdil ben kdesh lejol


jatotenu Hu yimjol
zarenu yarb kajol
vejakojavim bal.laila.

lFgl Wcw oiA liC


aO d
gni `Ed Epiz `Hd
lFgM dAxi Epr xf
.dliN A miak EMke

En Motza Shabbat durante los primeros 16 das del mes hebreo se acostumbr hacer la bendicin sobre la luna
nueva -Birkat Hal.levan-, siempre y cuando sta sea visible. La tradicin sefarad (Shuljn Aruj Oraj Jayim
426.2) es estricta en que esta beraj slo debe hacerse en motza shabbat o en motza jag. En el mes de Tishr
esta beraj debe hacerse despus de Yom Kippur y en Av, despus de Shabbat Najam.

Birkat hal.levan
Nos ponemos de pie.
BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO
DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE
CON SU PALABRA HIZO EL
FIRMAMENTO, Y CON EL ALIENTO DE
SU BOCA HIZO TODAS SUS HUESTES.

Baruj Att Adonai Elohenu


Mlej haolam, asher
bemaamar bar shejakim,
uvraj piv kol-tzevaam.

Epi l` ii dY` KExA


xW` ,mlFrd Kln
,miwg W
`x
A Fxn` n A
.m`a v lM eiR g Ex
aE

LEY Y COORDINACIN LES DIO PARA


QUE NO CAMBIEN SU FUNCIN.

Jok uzmn natn lahem shel.l


yeshann et-tafkidam.

`NW mdl ozp onfE wg


.mci
wt Y z` EPWi

Sasim usmejim laasot


retzn konam: poel emet
sheppeulat emet.

zFUrl mign U
E miUU

zn` lrFR :mpFw oFvx


.zn` FzNrR W

ALEGRES Y FELICES DE HACER LA


VOLUNTAD DE SU CREADOR: EL
HACEDOR VERAZ CUYA ACCIN ES
VERAZ.
Y A LA LUNA LE DIJO QUE SE
RENOVARA COMO UNA CORONA DE
ESPLENDOR PARA AQUELLOS QUE EL
DIO CARGA EN SU VIENTRE, PUES
ELLOS EN EL FUTURO TAMBIN HAN
DE RENOVARSE Y GLORIARN A SU
FORMADOR POR EL NOMBRE DE LA
GLORIA DE SU REINO.

Velal.levan amar shetitjaddesh


atret tifret laamuse vaten,
sheaf hem atidim lehitjaddesh
kemotah, ulfaer leyotzeram al
shem kevod maljut.

WC
gz Y W
xn` dpa N le
,oha iqEn
rl zx` t Y zxh r
WC
gz d l mici
zr md s`W

lr mx
vFil x`t l E ,DzFnM
.FzEkln cFaM mW

EL QUE RENUEVA LOS MESES.

Baruj Att Adonai,


mejaddesh jodashim.

,ii dY` KExA


.miW g WC
gn

BUENA SEAL SEA PARA NOSOTROS


Y PARA TODO ISRAEL.

Simmn tov teh lanu


uljol-Yisrael.

Epl `dY aFh oOq


`xU
ilklE
(minrt 'b) .l

BENDITO ERES T ADONAI,

(3

VECES)

(3 veces)

BENDITO TU FORMADOR, BENDITO TU


HACEDOR, BENDITO TU INICIADOR,
BENDITO TU CREADOR.

Baruj yotzerej, baruj osej,


baru konej, baruj borej.

,KUFr KExA ,Kx


vFi KExA
.K`xFA KExA ,KpEw KExA

Se trata de alcanzar la luna con la mano.


DEL MISMO MODO QUE NOSOTROS
BAILAMOS FRENTE A TI [LA LUNA] Y
NO PODEMOS TOCARTE.

Keshem sheanu merrakkedim


kenegdej ven anu yejolim
ligg baj,

161

mic
Tx
n Ep`W
mWM
milFki Ep` oi`e KC
bpM
,KA rBl

DEL MISMO MODO CUANDO LOS


OTROS PUEBLOS BAILEN FRENTE A
NOSOTROS PARA HACERNOS DAO,
NO PUEDAN AS MISMO TOCARNOS.

Kaj im yerrakked ajerim


kenegdenu lehazzikenu
lo yujl ligg banu.

CAIGA SOBRE ELLOS PNICO Y


PAVOR, POR LA FUERZA DE TU
BRAZO QUEDEN PETRIFICADOS.

Tippol alehem emata vafjad,


bigdol zeroaj yiddem kaaven.

DAVID EL REY DE ISRAEL VIVE Y


PERMANECE.

David Mlej Yisrael


jai vekayyam.

(Shemot 16.16)

(XODO 16.16)

(TRES

VECES)

(tres veces)

Amn, Amn, Amn.

AMN, AMN, AMN.

Sela, sela, sela.

SELA, SELA, SELA.


UN CORAZN CRE EN MI EL DIO Y
UN ESPRITU CORRECTO RENOV EN
MI INTERIOR.
(SALMO 51.12)

Lev tahor ber-li Elohim,


verraj najn jaddesh bekirb.
(Tehilim 51.12)

mix
g` EcTxi m` KM
Epw iGd l EpC
bpM
.EpA rBl ElkEi `l
,cgt e dzn i` mdilr lRY
.oa` M EnC
i LrFxf lcbA
(fh:fh zeny)

l`xU
i Kln ceC
Iw e ig
(minrt 'b) .m
.on` on` on`
.dlq dlq dlq
,mi l` il`x
A xFdh al
.iAx
wA WC
g oFkp g Exe
(ai:`p mildz)

Salmo 121

:zFlrO l xiW
,mix
dd l` ipir `V`
.ixfr `ai oi` n

UNA CANCIN DE ASCENSO:


ALZAR MIS OJOS A LAS MONTAAS,
DE DNDE VENDR MI AYUDA?

Shil lammaalot:
Ess enai el heharim,
meayin yav ezr.

MI AYUDA ES DE ADONAI, EL QUE


HACE LOS CIELOS Y LA TIERRA.

Ezr meim Adonai,


os shamyim varetz.

,ii mrn ixfr


.ux` e min W
d r

NO DEJAR QUE RESBALE TU PIE,


NO DORMITAR TU GUARDIN.

Al yittn lammot ragleja,


al yanum shomereja.

,Ll bx hFOl oYi l`


.Lx
nW mEpi l`

HE AQU QUE NO DORMITA NI


DUERME EL GUARDIN DE ISRAEL.

Hinn lo yanum ve yishn,


shomer Yisrael.

ADONAI ES TU GUARDIN,
ADONAI ES LA SOMBRA A TU
DIESTRA.

Adonai shomereja,
Adonai tzil.lej al-yad yemineja.

DE DA EL SOL NO TE AZOTAR,
NI LA LUNA DE NOCHE.
ADONAI TE GUARDAR DE TODO MAL,
GUARDAR TU ALMA.
ADONAI GUARDAR TU SALIR Y TU
VENIR DESDE AHORA Y PARA
SIEMPRE.

,oWii `le mEpi `l dPd


.l`xU
i xnFW
,Lx
nW ii
.Lpini cilr LNv ii

Yomam hash.shemesh lo
yakkek, veyaraj bal.laila.

`l WnX
d mnFi
.dliN A g x
ie ,dMM i

Adonai yishmorj mikkol-ra,


yishmor et nafsheja.

,rxlM
n L nWi ii
.LW
t pz` xnWi

Adonai yishmor-tzetej uvoja,


meatt vead olam.

,L` FaE Lz`v xnWi ii


.mlFr cre dYrn

Salmo 150
HALELUYAH! ALABEN AL DIO EN
SANTUARIO, ALBENLO EN EL
FIRMAMENTO DE SU PODER.

SU

Haleluyh: halel El bekodsh,


haleluhu birka uzz.
162

,FW wA l` Elld :DiElld


.FGr riw x
A EdEl
ld

ALBENLO POR SUS PORTENTOS,


ALBENLO EN LA MEDIDA DE SU
GRANDEZA.

,ei xEabA EdEl


ld
.Flc
B axM EdEl
ld

Haleluhu bigvurotav,
haleluhu kerrov gudl.

ALBENLO CON EL SOPLO DEL


SHOFAR, ALBENLO CON EL PLECTRO
Y LA LIRA.

Haleluh beteka shofar,


haleluhu benvel vejinor.

,xtFW rwz A EdElld


.xFPke lap A EdEl
ld

ALBENLO CON EL TAMBOR Y CON


DANZA, ALBENLO CON TIPLES Y CON
QUENAS.

Haleluh betof umajol,


haleluhu beminnim veugav.

,lFgnE szA EdElld


.abre miPn A EdEl
ld

ALBENLO CON LAS NOTAS DEL


TIMBAL, ALBENLO CON LAS NOTAS
DEL BRONCE.

Haleluhu betziltzel shama,


haleluhu betziltzel teru.

,rnW
ilv l v A EdEl
ld
.drExz ilv l v A EdEl
ld
Di lNd Y dnW
Pd lM
.DiElld

Kol hannesham tehal.lel Yah


haleluyh.

TODA ALMA ALABAR A YAH,


HALELUYAH!

Talmud Bavl, Sanhedrn 42a

Tan dev Ribb Yishmael:


ilmal lo zaj Yisrael el.la
lehakbil pen Avihem
shebbash.shamyim paam ajat
bajdesh-dayyam.

UNA ENSEANZA DE LA ESCUELA DE


RIBBI YISHMAEL: SI NO AMERITARA
EL PUEBLO DE ISRAEL RECIBIR EL
ROSTRO DE SU PADRE EN LOS
CIELOS SINO UNA VEZ AL MESSUFICIENTE PARA ELLOS.

SERA

DIJO ABBAY: POR ELLO ES


NECESARIO DECIR ESTA BERAJ DE
PIE.

:l`rn W
i iAx iac `pY
`N` l`xU
i Ekf `l iln l `
mdia` ipR liAw d l
zg` mrR min X
A W

.mIC -Wcg
A
Kix
v KMl d :iiA ` xn`
.cOrn `x
ninl

Amar Abbay: Hilkaj tzarij


lememr meummad.

En presencia de un minyn los deudos o el jazzn dirn KADDISH DERRABBANN.


El kahal responder lo escrito en parntesis y en negrilla.

Yitgaddal veyitkaddash
Shemeh rabb.

ENGRANDECIDO Y SANTIFICADO
SEA SU NOMBRE MAGNO
(AMN)
EN EL MUNDO QUE CRE SEGN
VOLUNTAD. REINE SU REINO,
FLOREZCA SU SALVACIN Y SE
ACERQUE SU MESAS.

SU

(AMN)
EN SUS VIDAS Y EN SUS DAS Y EN LA
VIDA DE TODA LA CASA DE ISRAEL,
PRONTO Y EN UN TIEMPO CERCANO.
DIGAN: AMN.
(AMN)

(Amn)
Bealm di ver kiruteh,
veyamlij maljuteh, veyitzmaj
purkaneh, vikarev meshijeh.
(Amn)
Bejayyejn uvyomejn uvjayy
dejol-bet Yisrael, baagal
uvizmn kariv. Veimr: Amn.
(Amn)
El jazzn y el kahal dirn juntos:

SEA SU NOMBRE MAGNO BENDITO


POR SIEMPRE Y PARA SIEMPRE
JAMS, BENDITO

Y ALABADO Y HONRADO
Y EXALTADO Y ADORADO
Y GLORIFICADO Y ELEVADO

Yeh Shemeh rabb


mevaraj lealam lealem
alemayy yitbaraj
Veyishtabaj veyitpaar
veyitromam veyitnass
veyithaddar veyital.l

163

WC
wz ie lC
Bz i
.`Ax DnW

(on`)

,DzErx
M `x
a iC `nl rA
gnv ie ,DzEkln Kiln ie
.DgiWn ax
wie ,Dpw x
R
(on`)

iIg a E oFkinFiaE oFkiIg A


`lbrA ,l`x
Ui ziAlkc
."on` " :Exn` e .aix
w onfa E
(on`)

`Ax DnW `di


inlr l mlr l Kx
an
Kx
Az
i `In lr
x`R z ie gAY W
ie
`Vpz ie mnFxzie
dNrz ie xC
dz ie

DnW
lNd z ie
.`Ed Kix
A `Wc
wC

veyithal.lal, Shemeh
deKudsh Berij Hu.

Y LOADO SEA EL NOMBRE DEL

SANTO-BENDITO SEA.
(AMN)

(Amn)
Leel.la min-kol-birjat
shirat tushbejat venejamat
daamirn bealm.
Veimr: Amn.

POR ENCIMA DE TODA


BENDICIN Y CANCIN,
DE TODA ALABANZA
Y CONSOLACIN DICHA
EN ESTE MUNDO.
DIGAN: AMN.
(AMN)

SOBRE ISRAEL Y SOBRE


NUESTROS RABINOS Y
SOBRE SUS DISCPULOS
Y SOBRE LOS DISCPULOS DE SUS
DISCPULOS, QUIENES SE OCUPAN
DE LA TOR SAGRADA,
TANTO EN ESTE LUGAR
COMO EN TODO LUGAR,

SOBRE NOSOTROS Y
SOBRE USTEDES Y
SOBRE ELLOS SEA LA PAZ,
LA GRACIA, LA MISERICORDIA
Y LA COMPASIN QUE
EMANAN DEL SEOR
DE LOS CIELOS Y LA TIERRA.
DIGAN: AMN.

(Amn)
Al Yisrael veal rabbann
veal talmidehn veal kol
talmid talmidehn deaskn
beorait kaddisht,
di veatr hadn ved
vejol-atar veatar.

(on`)

`zk x
AlMon `Nr l
`zn gpe `zg A W
Y `zxi
W
.`nl rA oxi
n` C
."on` " :Exn` e
(on`)

opA x lre l`x


Ui lr
M lre oFdici
nl Y lre
oiwq rC oFdici
nl z ici
nl Y
,`YWiC
w `zixF`
A
ic
e oic
d `x
z` a iC
.xz` e xz` lka
oFdlE oFklE `pl `di
`C
qg e `Pg ,`nlW

m w on ,ing x
e
.`rx` e `In W
`x
n
."on` " :Exn` e

Yeh lana uljn ulhn


shelam jin vejisd
verrajam, min kodam
Mar shemayya veara.
Veimr: Amn.
(AMN)

SEA UNA PAZ MAGNA


DE LOS CIELOS, VIDA
Y SACIEDAD, SALVACIN Y
MISERICORDIA, SOLAZ
Y CURACIN, REDENCIN
Y PERDN, INDULTO,
ABUNDANCIA Y SALVACIN
PARA NOSOTROS Y PARA TODO SU
PUEBLO ISRAEL. DIGAN: AMN.

(AMN)

EL QUE HACE LA PAZ EN LAS


ALTURAS, L HAR EN SU
MISERICORDIA LA PAZ SOBRE
NOSOTROS Y SOBRE TODO ISRAEL.
DIGAN: AMN.
(AMN)

(Amn)
Yeh shelam rabb min
shemayy, jayyim vesab
viyshu venejam veshezav
urrefu ugueul.l uselij
vejappar verrevaj vehat.tzal
lanu uljol-amm Yisrael.
Veimr: Amn.
(Amn)
Os shalom bimromav,
Hu verrajamav yaas shalom
alenu, veal al kol-Yisrael.
Veimr: Amn.
(Amn)

(on`)

on `Ax `nlW
`di
raU
e miIg ,`In W

`afiWe dngpe rEWie


dglq E dN`bE d`EtxE
dlS d e gex
e dx
Rk e
.l`x
Ui FOrlklE Epl
."on` " :Exn` e
(on`)

,einFxnA mFlW d r
mFlW dUri eing x
a `Ed
.l`x
UilM lre ,Epil r
."on` " :Exn` e
(on`)

La congregacin se saluda mutuamente con la bendicin de Shalom Alehem.


La mitzv de observar el Shabbat y de abstenerse de la idolatra son cada una equivalentes a todas las otras
mitzvot de la Tor. Ms an, el Shabbat es el signo eterno entre el Santo Bendito Sea y nosotros. Por ello, si uno
transgrede cualquiera de los otros mitzvot, es considerado meramente como un Israelita malhechor. Pero si
desecra el Shabbat pblicamente, es como si fuera un idlatra, y ambos son considerados como si fueran gentiles
en todo respecto. Por ello el profeta dice en loa de aquel que observa el Shabbat: Dichoso es el hombre que hace
esto y el ser humano que se atiene a esto-se cuida de no desecrar el Shabbat. (Isaas 56.2) Es ms, aquel que
observa el Shabbat de acuerdo a sus reglas y lo honra y se deleita de acuerdo a sus habilidades, el profeta
describe explcitamente su recompensa en este mundo y tambin la recompensa que le espera en el mundo por
venir: Entonces te deleitars en Hashem y yo te har cabalgar sobre las cimas del mundo y te alimentar de la
heredad de Yaakov tu padre, como la boca de Hashem lo ha prometido (Isaas 58.14) [Mishn Tor, Hiljot
Shabbat 30.15]

164

lld
En Jol Hammoed Sukkot sacudimos en este punto las cuatro especies.
BENDITO ERES T ADONAI, NUESTRO
DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE NOS
SANTIFIC CON SUS MITZVOT Y NOS
ORDEN SOBRE EL LEVANTAMIENTO
DEL LULAV.

Baruj Att Adonai, Elohenu


Mlej haolam, asher
kiddeshanu bemitzvotav
vetzivvanu al netilat lulav.

Epi l` ii dY` KExA


xW` ,mlFrd Kln
ei evn A EpW
C
w
.alEl zlihp lr EpEv e

Sacudimos el lulav.
6 Y no slo la recitacin del Halel en Jannuk es de origen rabnico sino toda recitacin del Halel en todos los das en que se
termina el Halel. Y dieciocho das al ao es una mitzv terminar el Halel y estos son: los ocho das de la fiesta [Sukkot], los ocho
das de Jannuk, el primer da de Psaj y el da de la cosecha [Shavu'ot]. Pero Rosh Hashan y Yom Hakkipurim no hay en ellos
Halel pues ellos son das de arrepentimiento, pavor y temor y no das de alegra extra. Y no decretaron [los rabinos] Halel en
Purim pues la lectura de la Meguil es su Halel. 7 En los sitios en los que celebran dos das de festival terminan el Halel en
veintin das: los nueve das del festival [Sukkot], los ocho das de Jannuk, los dos das de Psaj, y los dos das de la cosecha
[Shavu'ot]. Pero en Rosh Jdesh la recitacin del Halel es una costumbre [minhag] y no una mitzv; y esta costumbre se observa
slo en pblico. Por lo tanto [en Rosh Jdesh] se recita el Halel saltndose porciones y no se bendice sobre l, pues no se
bendice sobre una costumbre. Y un individuo por s slo no lo recitar en absoluto, y si comienza, lo terminar saltndose las
porciones que se excluyen en pblico. Y lo mismo en los dems das de Psaj, se lee saltndose porciones como se lee en Rosh
Jdesh. 8 Cmo saltamos? Comenzamos desde el principio del Halel hasta "el pedernal en un manantial de agua" (Salmo
114.8). Y saltamos hasta "Hashem recordar y bendecir" (Salmo 115.12) y continuamos leyendo hasta "Haleluy" (Salmo
115.18). Y saltamos hasta el verso "Qu puedo devolver a Hashem" (Salmo 116.12) y continua hasta "Haleluy" (Salmo 116.19).
Luego saltamos hasta el verso "Desde la angustia te llam" (Salmo 118.5) y continuamos hasta el final del Halel. Esta es la
costumbre comn y hay quienes se saltan partes diferentes. [Mishn Tor, Hiljot Janukk 3]

En Jol Hammoed Sukkot y en Janukk decimos esta beraj.


Algunas kehilot recitan esta beraj en Yom Haatzmaut y en Yom Yerushalyim.
BENDITO ERES T ADONAI, NUESTRO
DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE NOS
SANTIFIC CON SUS MITZVOT Y NOS
.
ORDEN TERMINAR EL HAL LEL.

Baruj Att Adonai, Elohenu


Mlej haolam, asher
kiddeshanu bemitzvotav
vetzivvanu ligmor et-hahal.lel.

Epi l` ii dY` KExA


xW` ,mlFrd Kln
ei evn A EpW
C
w
.lNd d z` xnbl EpEv e

Algunas kehilot recitan la siguiente beraj en Rosh Jdesh y en Jol Hammoed Psaj.
Otras kehilot omiten esta beraj en Rosh Jdesh y en Jol Hammoed Psaj.
BENDITO ERES T ADONAI, NUESTRO
DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE NOS
SANTIFIC CON SUS MITZVOT Y NOS
.
ORDEN LEER EL HAL LEL.

Baruj Att Adonai, Elohenu


Mlej haolam, asher
kiddeshanu bemitzvotav
vetzivvanu likr et hahal.lel.

Epi l` ii dY` KExA


xW` ,mlFrd Kln
ei evn A EpW
C
w
.lNd d z` `xwl EpEv e

Salmo 113
HALELUYAH
ALABEN SIERVOS DE ADONAI,
ALABEN AL NOMBRE DE ADONAI.
SEA EL NOMBRE DE ADONAI BENDITO,
DESDE AHORA Y PARA SIEMPRE.

Haleluyh

DiElld

Halel avd Adonai,


halel et-shem Adonai.

,ii ic
ar Elld
.ii mWz` Elld

Yeh shem Adonai mevoraj,


meatt vead-olam.

,K an ii mW idi
.mlFrcre dYrn

165

Mimmizraj-shmesh
ad-mevo, mehul.lal
Shem Adonai.

WnW
gxfO n
lNd
n ,F`Fancr
.ii mW

ELEVADO SOBRE LAS NACIONES ES


ADONAI, SOBRE CIELOS SU GLORIA.

Ram al-kol-goyim Adonai,


al hash.shamyim kevod.

,ii miFBlMlr mx
.FcFaM min X
d lr

QUIN ES COMO ADONAI NUESTRO


DIO? EL QUE SE SIENTA EN LAS
ALTURAS.

Mi kAdonai Elohenu,
hammagbih lashvet.

,Epi l` iiM in
.zaW
l idiAbO d

PERO AN AS SE INCLINA PARA VER


LO QUE PASA EN LOS CIELOS Y EN LA
TIERRA.

Hammashpil lirrot,
bash.shamyim uvaretz.

,zF`x
l iliRW
O d
.ux` a E min X
A

EL QUE ALZA DEL POLVO AL POBRE,


DE LA BASURA LEVANTAR AL
INDIGENTE.

Mekim meafar dal,


meashpot yarim evyn.

,lC xtrn iniwn


.oFia` mix
i zRW` n

PARA SENTARLO ENTRE PRNCIPES,


CON LOS PRNCIPES DE SU PUEBLO.

Lehoshiv im-nedivim,
im nediv amm.

,miaic
pmr iaiWFdl
.FOr iaic
p mr

EL QUE RETORNA A LA INFRTIL A SU


CASA, COMO LA MADRE FELIZ DE
HIJOS,

Moshiv akret habbyit,


em-habbanim semej,

,ziA d zxw r iaiyFn


,dgn U
mipA d m`

DESDE EL SALIR DEL SOL HASTA SU


OCASO, SEA ALABADO EL NOMBRE DE
ADONAI.

HALELUYAH!

Haleluyh.

.DiElld

Salmo 114
CUANDO ISRAEL SALI DE EGIPTO, LA
CASA DE YAAKOV DE UN PUEBLO
EXTRAO.

Betzet Yisrael mimMitzryim,


Bet Yaakov meam loez.

,mix
vO n l`xU
i z`vA
.frl mrn awri ziA

Hayet Yehud lekodsh,


Yisrael mamshelotav.

,FW wl dcEd
i dzid
.eizFlWn n l`xU
i

EL MAR VIO Y SE APART,


EL JORDN TORN PARA ATRS.

Hayyam ra vayyans,
hayYardn yissov leajor.

,qpIe d`x mId


.xFg`l aQi oCxId

LAS MONTAAS BAILARON COMO


CARNEROS, LAS COLINAS COMO
OVEJAS.

Heharim raked jeelim,


gevaot kivn-tzn.

,mili`k Ecwx mix


dd
.o`vipa M zFraB

QU TIENES MAR QUE TE APARTAS?


QU TIENES JORDN QUE TORNAS
PARA ATRS?

Ma-lej hayyam ki tans,


hayYardn tissov leajor.

,qEpz iM mId LNdn


.xFg`l aQY oCxId

POR QU LAS MONTAAS BAILAN


COMO CARNEROS, LAS COLINAS COMO
OVEJAS?

Heharim tirked jeelim,


gevaot kivn-tzn.

,mili`k Ecwx
Y mix
dd
.o`vipa M zFraB

FRENTE AL SEOR SE CIMBRE LA


TIERRA, FRENTE AL DIO DE YAAKOV.

Mil.lifn Adn juli retz,


mil.lifn Elah Yaakov.

,ux` ilEg oFc` ipt N n


.awri D Fl
` ipt N n

EL QUE TORNA A LA PIEDRA EN UN


LAGO DE AGUA, EL PEDERNAL EN UN
MANANTIAL DE AGUA.

Hahofej hat.tzur agam-myim,


jal.lamish lemaayen-myim.

,min mb` xESd ikt d


d
.min Fpir n l WinN g

SE VOLVI YEHUD SU SANTUARIO,


ISRAEL SUS DOMINIOS.

166

En Janukk y en Jol Hammoed Sukkot recitamos este prrafo.


En Rosh Jdesh y en Jol Hammoed Psaj saltamos hasta el final del salmo 115 (12-18).

Salmo 115.1-11

,Epl `l ,ii ,Epl `l


,cFaM oY LnW
l iM
.LY n ` lr LC
qg lr

NO A NOSOTROS, ADONAI, NO A
NOSOTROS SINO A TU NOMBRE
DA GLORIA, POR TU AMOR Y POR
TU LEALTAD.

Lo lanu, Adonai, lo lanu,


ki leShimj ten kavod,
al-jasdej al-amitteja.

POR QU HAN DE DECIR LAS


NACIONES: DNDE EST SU DIO?

Lamma yomer haggoyim,


ayy-na Elohehem.

,miFBd Exn i dOl


.mdi l` `pdI`

NUESTRO DIO EST EN LOS


CIELOS, TODO LO QUE DESEA
HACE.

VElohenu vash.shamyim,
kol asher-jafetz as.

,min X
a Epi l`e
.dUr utg xW` lM

SUS HUESOS [DE LOS DOLOS]


SON DE PLATA Y DE ORO, OBRA
DE LAS MANOS HUMANAS.

atzabbehem ksef vezahav,


maas yed adam.

,adfe sqM mdiAv r


.mc
` ic
i dUrn

TIENEN BOCA PERO NO HABLAN,


TIENEN OJOS PERO NO VEN.

Pe-lahem vel yedabberu,


enyim lahem vel yir.

ODOS TIENEN PERO NO OYEN,


NARIZ TIENEN PERO HUELEN.

Oznyim lahem vel


yishmu, af lahem
vel yerijn.

,ExA c
i `le mdl dR
.E`xi `le mdl mip ir
`le mdl mipf`
mdl s` ,Ern W
i
.oEgixi `le

Yedehem vel yemishn,


raglehem vel yehal.leju,
lo-yehg bigronam.

,oEWini `le mdic


i
,EkN d i `le mdilbx
.mpFxbA EBdi`l

COMO ELLOS SERN LOS QUE


HACEN, TODOS LOS QUE
CONFAN EN ELLOS.

Kemohem yihy osehem,


kol asher-botaj bahem.

,mdi r Eidi mdFnM


.mdA g AxW` lM

ISRAEL CONFA EN ADONAI, SU


AYUDA Y SU ESCUDO ES L.

Yisrael betaj bAdonai,


ezram umaguinnam Hu.

,iiA ghA l`x


Ui
.`Ed mPbn E mxfr

TIENEN MANOS PERO NO TOCAN,


PIERNAS TIENEN PERO NO
CAMINAN, NO HACEN RUIDO EN
SUS GARGANTAS.

LA CASA DE AHARN CONFA EN


ADONAI, SU AYUDA Y SU ESCUDO
ES L.

Bet Aharn bitj vAdonai,


ezram umaguinnam Hu.

,iia EghA oxd` ziA


.`Ed mPbn E mxfr

LOS QUE TEMEN A ADONAI


CONFAN EN ADONAI, SU AYUDA
Y SU ESCUDO ES L.

Yir Adonai bitj vAdonai,


ezram umaguinnam Hu.

,iia EghA ii i`xi


.`Ed mPbn E mxfr

Salmo 115.12-18
ADONAI NOS RECORDAR Y
BENDECIR, BENDECIR A LA CASA DE
ISRAEL, BENDECIR A LA CASA DE
AHARN.
BENDECIR A LOS QUE TEMEN A
ADONAI, LOS PEQUEOS CON LOS
GRANDES.
ACRECENTAR ADONAI A USTEDES, A
USTEDES Y A SUS HIJOS.

Adonai zejaranu yevarej,


yevarej et-bet Yisrael,
yevarej et-bet Aharn.
Yevarej yir Adonai,
hakketannim im hagguedolim.
Yosef Adonai alehem,
alehem veal-benejem.

167

,Kx
ai Epx
kf ii
,l`xU
i ziAz` Kx
ai
.oxd` ziAz` Kx
ai
,ii i`x
i Kx
ai
.milcBd mr miPh T d
,mkilr ii s i
.mkipA lre mkilr

BENDITOS USTEDES PARA ADONAI,


EL QUE HIZO LOS CIELOS Y LA TIERRA.

,iil mY` mikExA


.ux` e min W
d r

Berujim attem lAdonai,


os shamyim varetz.

LOS CIELOS SON LOS CIELOS DE


ADONAI, MIENTRAS QUE LA TIERRA DIO
A LOS SERES HUMANOS.

Hash.shamyim shamyim
lAdonai, veharetz natn
livn-adam.

LOS MUERTOS NO TE ALABARN YAH,


NI TODOS AQUELLOS QUE BAJAN AL
SILENCIO.

Lo hammetim yehalel Yah,


vel kol-yored dum.

NOSOTROS TE BENDECIREMOS YAH,


DESDE AHORA Y PARA SIEMPRE:

Vaanjnu nevarej Yah,


meatt vead olam,

min W
min X
d
ozp ux` d e ,iil
.mc
`ipa l
,Di Elld i mizO d `l
.dnEc icxilM `le
,Di Kx
ap Epgp ` e
,mlFr cre dYrn
.DiElld

Haleluyh.

HALELUYAH!

En Janukk y en Jol Hammoed Sukkot recitamos este prrafo.


En Rosh Jdesh y en Jol Hammoed Psaj saltamos hasta el final del salmo 116 (12-19).

Salmo 116.1-11
AMO CUANDO OYE
VOZ Y MI SPLICA.

ADONAI MI

PUES INCLIN SU ODO HACIA M,


POR ELLO EN MIS DAS CLAMAR
A L .
CUANDO ME RODEARON LAS
CADENAS DE LA MUERTE Y LAS
ANGUSTIAS DE LA TUMBA ME
ENCONTRARON, NO HALL SINO
DOLOR Y AGONA.

Ahavti ki-yishm Adonai,


et-kol tajanunai.
Ki-hitt ozn li,
uvyamai ekr.
Afafuni jevl-mvvet,
umtzar sheol metzani,
tzar veyagn emtz.

ii rnW
iiM iYa d `
.ipEpgY
ilFwz`
,il Fpf` dHd iM
.`x
w` inia E
,zen ila g ipEt
t`
,ipE`
vn lF`W ix
vn E
.`vn ` oFbie dx
v
,`x
w` iimWa E
.iWt p dhN n ii dP`

PERO EN EL NOMBRE DE ADONAI


CLAM, P OR FAVOR ADONAI
SALVA MI ALMA.

Uvshem-Adonai ekr,
anna Adonai mal.let nafsh,

GRACIOSO ES ADONAI Y JUSTO,


NUESTRO DIO ES
MISERICORDIOSO.

Jann Adonai vetzaddik,


vElohenu merrajem.

,wiC
ve ii oEPg
.mgx
n Epi l`e

EL GUARDIN DE LOS SIMPLES


ES ADONAI, PUES AUNQUE CA
BAJO YO FUI SALVADO.

Shomer petaim Adonai,


dal.lot vel yehosha.

,ii mi`zR x W
.riW
Fdi ile izFNC

VUELVA MI ALMA A SU
DESCANSO, PUES ADONAI HA
SIDO BUENO CONMIGO.

Shuv nafsh limnujiji,


ki-Adonai gamal aliji.

,ikig Epnl iWt p iaEW


.ikil r lnB iiiM

Ki jil.latzta nafsh mimmavet,


et-en min dim,
et-ragl middeji.

,zeO n iWt p Y v N g iM
,drn C on ipirz`
.igC
n ilbxz
`

PUES SALVASTE MI ALMA DE LA


MUERTE, MI OJO DE LA LGRIMA,
MI PIE DEL TROPIEZO.

ANDAR FRENTE A ADONAI EN


LAS TIERRAS DE LA VIDA.

Ethal.lej lifn Adonai,


beartzot hajayyim.

,ii ipt l KNd z `


.miIg d zFvx
`A

CRE CUANDO DIJE: ESTOY


AFLIGIDO TREMENDAMENTE.

Heemanti ki adabber,
an aniti meod.

,xAc
` iM iYpn `d
.c`n izipr ip`

168

YO DIJE EN MI IMPRUDENCIA:
TODOS LOS HOMBRES
FRACASAN.

An amarti vejoftz,
kol-haadam kozev.

,if ga iYxn ` ip`


.afM mc
`d lM

Salmo 116.12-19
QU PUEDO DEVOLVERLE A ADONAI
POR TODOS SUS FAVORES PARA
CONMIGO?

Ma-ashiv lAdonai,
kol-tagmulohi alai.

,iil aiW` dn
.ilr idFlEn
bY lM

UNA COPA DE SALVACIONES ALZAR Y


EL NOMBRE DE ADONAI INVOCAR.

Kos-yeshuot ess,
uvshem Adonai ekr.

,`V` zFrEWiqFM
.`x
w` ii mWa E

Nedarai lAdonai ashal.lem,


negd-na lejol-amm.

,mNW
` iil ixc
p
.FOrlkl `Pdc
bp

MIS VOTOS A ADONAI PAGAR, POR


FAVOR, EN PRESENCIA DE TODO SU
PUEBLO.
PRECIOSA A LOS OJOS DE ADONAI ES
LA MUERTE DE SUS PIADOSOS.
POR FAVOR, ADONAI, PUES YO SOY
TU SIERVO, YO SOY TU SIERVO HIJO
DE TU SIERVA, ABRISTE MIS
ATADURAS.
A TI OFRECER UN SACRIFICIO DE
GRATITUD Y EN EL NOMBRE DE
ADONAI CLAMAR.
MIS VOTOS A ADONAI PAGAR, POR
FAVOR, EN PRESENCIA DE TODO SU
PUEBLO.
EN LOS ATRIOS DE LA CASA DE
ADONAI, EN EL CENTRO DE
JERUSALN,
HALELUYH!

Yakar been Adonai,


hammavta lajasidav.

,ii ipirA xwi


.eici
qg l dzeO d

Anna Adonai ki-an avdeja,


an-avdej ben-amateja,
pitajta lemoserai.

,LC
ar ip` iM ii dP`
,Lz n ` oA LC
arip`
.ix
qFnl Y g Y R

Lej-ezbaj zvaj tod,


uvshem Adonai ekr.

,dcFY
gaf gAf` Ll
.`x
w` ii mWa E

Nedarai lAdonai ashal.lem,


negd-na lejol-amm.
Bejatzrot bet Adonai,
betojeji Yerushalyim,
Haleluyh.

,mNW
` iil ixc
p
.FOrlkl `Pdc
bp
,ii ziA zFxvg A
,mil W
Exi ikk FzA
.DiElld

Salmo 117
ALABEN A ADONAI TODOS LOS
PUEBLOS, LENLO TODAS LAS
NACIONES.
PUES NOS HA SOBRECOGIDO SU
AMOR Y LA VERDAD DE ADONAI ES
PARA SIEMPRE,
HALELUYH!

Halel et-Adonai kol-goyim,


shabbejuhu kol-haummim.
Ki gavar alenu jasd,
veemet Adonai leolam,
Haleluyh.

,miFBlM iiz` Elld


.miO`d lM EdEg
AW

,FCqg Epil r xab iM


,mlFrl ii zn`e
.DiElld

El jazn dir los versos en letra normal. El kahal repetir los versos en negrita y entre parntesis.
Salmo 118.1-4
DEMOS GRACIAS A ADONAI PUES ES
BUENO, PUES PARA SIEMPRE ES SU
MERCED.
(DEMOS GRACIAS A ADONAI PUES ES BUENO,
PUES PARA SIEMPRE ES SU MERCED.)

Hod lAdonai ki-tov,


ki leolam jasd.

,aFhiM iil EcFd


.FCqg mlFrl iM

(Hod lAdonai ki-tov,


ki leolam jasd.)

,aFhiM iil EcFd)


(.FCqg mlFrl iM

169

DIGA POR FAVOR ISRAEL: PUES SU


AMOR ES PARA SIEMPRE
(DEMOS GRACIAS A ADONAI PUES ES BUENO,
PUES PARA SIEMPRE ES SU MERCED.)

DIGAN POR FAVOR LA CASA DE


AHARN: PUES SU AMOR ES PARA
SIEMPRE.

Yomar-na Yisrael,
ki leolam jasd.
(Hod lAdonai ki-tov,
ki leolam jasd.)

Yomer-na vet-Aharn,
ki leolam jasd.

(DEMOS GRACIAS A ADONAI PUES ES BUENO,


PUES PARA SIEMPRE ES SU MERCED.)

(Hod lAdonai ki-tov,


ki leolam jasd.)

DIGAN POR FAVOR LOS QUE TEMEN A


ADONAI: PUES SU AMOR ES PARA
SIEMPRE.

Yomer-na yir Adonai,


ki leolam jasd.

(DEMOS GRACIAS A ADONAI PUES ES BUENO,


PUES PARA SIEMPRE ES SU MERCED.)

(Hod lAdonai ki-tov,


ki leolam jasd.)

,l`xU
i `pxn`i
.FCqg mlFrl iM
,aFhiM iil EcFd)
(.FCqg mlFrl iM

,oxd` zia `pExn`i


.FCqg mlFrl iM
,aFhiM iil EcFd)
(.FCqg mlFrl iM

,ii i`x
i `pExn i
FCqg mlFrl iM
,aFhiM iil EcFd)
(.FCqg mlFrl iM

Salmo 118.5-20
DESDE LA ANGUSTIA TE LLAM YAH,
RESPNDEME CON AMPLITUD YAH.

Min-hammtzar karati Yah,


nani vammerjav Yah.

,DI iz`x
w xvO d on
.Di agx
Oa ipp r

Adonai li lo ir,
ma-yaas li adam.

,`xi
` `l il ii
.mc
` il dUrIdn

ADONAI EST ENTRE MIS


AUXILIADORES, YO VER EL DESTINO
DE LOS QUE ME ODIAN.

Adonai li beozerai,
vaani err vesoneai.

,ixfr
A il ii
.i`pU
a d`x
` ip` e

ES MEJOR CONFIAR EN ADONAI QUE


DEPENDER DE UN HOMBRE.

Tov lajasot bAdonai,


mibbetaj baadam.

,iiA zFqgl aFh


.mc
`A g h
An

ES MEJOR CONFIAR EN ADONAI QUE


DEPENDER DE PRNCIPES.

Tov lajasot bAdonai,


mibbetaj bindivim.

,iiA zFqgl aFh


.miaic
pA g h
An

TODAS LAS NACIONES ME RODEAN,


EN EL NOMBRE DE ADONAI LAS
REDUCIR.

Kol-goyim sevavuni,
beshem Adonai ki amilam.

,ipEa
aq miFBlM
.mlin` iM ii mWA

GIRAN EN TORNO MO, ME RODEAN,


EN EL NOMBRE DE ADONAI LAS
REDUCIR.

Sabbuni gam sevavuni,


beshem Adonai ki amilam.

,ipEa
aq mb ipEA
q
.mlin` iM ii mWA

ADONAI EST DE MI LADO NO TEMER,


QU PUEDE HACERME UN HOMBRE?

EkrC mi ac
k ipEA
q
ii mWA ,mivFw W`M
.mlin` iM

GIRAN EN TORNO MO COMO ABEJAS,


PERO SE EXTINGUIRN COMO UN
FUEGO DE CHAMIZO, EN EL NOMBRE
DE ADONAI LAS REDUCIR.

Sabbuni jidvorim doaj keesh


kotzim, beshem Adonai
ki amilam.

TRATARON DE HACERME TROPEZAR


PARA QUE CAYERA PERO ADONAI ME
AYUD.

Daj dejitanu linpol,


vAdonai azarani.

,lRpl ipz igc dgC


.ipx
fr iie

MI FUERZA Y MI TRIUNFO ES YAH,


PARA M FUE MI SALVACIN.

Ozz vezimrat Yah,


vaih-li lishu.

,Di zx
nfe iGr
.drEWil ilidie

170

SALVACIN EN LAS TIENDAS DE LOS


JUSTOS, LA DIESTRA DE ADONAI
OBRA VALEROSAMENTE.

Kol rinn vishu


beohol tzaddikim,
yemn Adonai osa jyil.

drEWie dPx lFw


,miwiC
v ild`A
.lig dUr ii oini

LA DIESTRA DE ADONAI ES ELEVADA,


LA DIESTRA DE ADONAI OBRA
VALEROSAMENTE.

Yemn Adonai romem,


yemn Adonai osa jyil.

,dnn Fx ii oini
.lig dUr ii oini

Lo-amut ki-ejy,
vaasapper maas Yah.

,dig ` iM zEn``l
.Di iUrn xRq ` e

LA VOZ DE LA ALEGRA Y DE LA

NO MORIR SINO QUE VIVIR Y


CONTAR LAS OBRAS DE YAH.
A PESAR DE QUE ME HA CORREGIDO
YAH, A LA MUERTE NO ME ENTREG.

Yassor yisserani Yah,


velammvet lo netanani.

ABRAN LAS PUERTAS DE LA JUSTICA,


ENTRAR EN ELLAS Y AGRADECER A
YAH.

Pitj-li shaar-tzdek,
av-vam od Yah.

ESTA ES LA PUERTA DE ADONAI,


LOS JUSTOS ENTRARN EN ELLA.

Ze-hash.shaar lAdonai,
tzaddikim yavu vo.

,DI iPx
Qi xQi
.ipp z p `l zeO le
,wcv ix
rW
ilEgzR
.Di dcF`
ma`a`
,iil xrX
d df
.Fa E`a
i miwiC
v

Estos cuatro versculos se dicen dos veces.


Salmo 118.21-24
TE AGRADECER PUES ME
RESPONDISTE Y FUISTE PARA M MI
SALVACIN. (BIS)

Odej ki anitani,
vetteh-li lishu.

,ipz ipr iM LcF`

rEWil ilidY e
(minrt 'a) .d

LA ROCA QUE DESPRECIARON LOS


CONSTRUCTORES, AHORA ES LA
PIEDRA ANGULAR. (BIS)

Even maas habbonim,


hayet lerrosh pinn.

,mipFAd Eq`n oa`


PR W`xl dzid
(minrt 'a) .d

ESTO HA SUCEDIDO POR GRACIA DE


ADONAI: ES MARAVILLOSO A
NUESTROS OJOS. (BIS)

Meet Adonai hayet zot:


hi niflat beenenu.

:z`G dzid ii z`n


pirA z`lt p `id
(minrt 'a) .Epi

STE ES EL DA QUE HIZO ADONAI,


ALEGRMONOS Y REGOCIJMONOS EN
L. (BIS)

Ze-hayyom as Adonai,
naguila venismej vo.

,ii dUr mFIddf


gn U
pe dlibp
(minrt 'a) .Fa d

(bis)

(bis)

(bis)

(bis)

El jazn dir los versos en letra normal. El kahal repetir los versos en negrita y entre parntesis.
Salmo 118.25
ADONAI, POR FAVOR, SLVANOS.

Anna Adonai hosha na.

.`P driW
Fd ii `P`

(ADONAI, POR FAVOR, SLVANOS.)

(Anna Adonai hosha na.)

(.`P driWFd
ii `P` )

ADONAI, POR FAVOR, SLVANOS.

Anna Adonai hosha na.

.`P driW
Fd ii `P`

(ADONAI, POR FAVOR, SLVANOS.)

(Anna Adonai hosha na.)

(.`P driWFd
ii `P` )

ADONAI, POR FAVOR, RESCTANOS.

Anna Adonai hatzlij na.

.`p dgilv d ii `P`

(ADONAI, POR FAVOR, RESCTANOS.)

(Anna Adonai hatzlij na.)

(.`p dgilv d ii `P` )

ADONAI, POR FAVOR, RESCTANOS.

Anna Adonai hatzlij na.

.`p dgilv d ii `P`

(ADONAI, POR FAVOR, RESCTANOS.)

(Anna Adonai hatzlij na.)

(.`p dgilv d ii `P` )

171

Algunas comunidades repiten estos versos dos veces.


BENDITO EL QUE VIENE EN NOMBRE
DE ADONAI, LOS BENDECIMOS DESDE
LA CASA DE ADONAI.

Baruj habb beshem Adonai,


berajnujem mibbet Adonai.

,ii mWA `Ad KExA


.ii ziAn mkEpkx
A

El Adonai vayyaer lanu,


isr jag baavotim
ad-karnot hammizbaj.

,Epl x`I e ii l`
mi arA bg Exq`
.gA fO d zFpx
wcr

EL DIO ES ADONAI Y NOS ILUMINAR,


AMARREN UNA OFRENDA DE MIRTO EN
LOS CUERNOS DEL ALTAR.

TU ERES MI DIO Y TE AGRADECER,


MI DIO TE ENSALZAR.

El Atta veodekka,
Elohai arromemekka.

, cF`
e dY` il`
n n Fx
` i l`

DEMOS GRACIAS A ADONAI PUES ES


BUENO, PUES PARA SIEMPRE ES SU
MERCED. (BIS)

Hod lAdonai ki-tov,


ki leolam jasd.

,aFhiM iil EcFd


qg mlFrl iM
(minrt 'a) .FC

(bis)

Concluimos con esta beraj:

Epi l` ii LEl
ld i
,LiU
rn lM

TE ALABARN ADONAI, NUESTRO DIO,


TODAS TUS OBRAS,

Yehaleluja Adonai Elohenu


kol-maaseja,

Y TUS PIADOSOS LOS JUSTOS QUE


HACEN TU VOLUNTAD Y TU PUEBLO LA
CASA DE ISRAEL.

Vajasideja tzaddikim os
retzoneja veammej bet Yisrael

TODOS ALEGREMENTE TE
AGRADECERN Y BENDECIRN Y
LOARN Y AGRACIARN EL NOMBRE
DE TU GLORIA.

iUFr miwiC
v Lici
qg e
l`xU
i ziA LOre LpFvx
EcFi dPx
A mNM
Ex`t ie EgAW
ie Ekxa ie
.LcFa
M mWz`

Kul.lam berrinn yod


vivarej vishabbej vifaar
et-Shem kevodeja.

Y DESDE SIEMPRE Y PARA SIEMPRE


T ERES EL DIO.

zFcFdl aFh Ll iM
.xOfl d`p LnW
l E

Ki Lej tov lehodot


ulShimj na lezammer.

PUES A TI ES BUENO AGRADECER Y A


TU NOMBRE ES GRATO CANTAR.

Umeolam vead olam Atta El.

.l` dY` mlFr cre mlFrnE


,ii dY` KExA
.zFgAW
Y A lNd
n Kln
.on`

Baruj Att Adonai,


Mlej mehul.lal battishbajot.
Amn.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL REY ALABADO CON LOAS.
AMN.

En presencia de un minyn el jazzn dir KADDISH TITKABBAL.


El kahal responder lo escrito en parntesis y en negrilla.

Yitgaddal veyitkaddash
Shemeh rabb.

ENGRANDECIDO Y SANTIFICADO
SEA SU NOMBRE MAGNO
(AMN)
EN EL MUNDO QUE CRE SEGN
VOLUNTAD. REINE SU REINO,
FLOREZCA SU SALVACIN Y SE
ACERQUE SU MESAS.

SU

(AMN)

(Amn)
Bealm di ver kiruteh,
veyamlij maljuteh, veyitzmaj
purkaneh, vikarev meshijeh.
(Amn)

172

WC
wz ie lC
Bz i
.`Ax DnW

(on`)

,DzErx
M `x
a iC `nl rA
gnv ie ,DzEkln Kiln ie
.DgiWn ax
wie ,Dpw x
R
(on`)

EN SUS VIDAS Y EN SUS DAS Y EN LA


VIDA DE TODA LA CASA DE ISRAEL,
PRONTO Y EN UN TIEMPO CERCANO.
DIGAN: AMN.
(AMN)

Bejayyejn uvyomejn uvjayy


dejol-bet Yisrael, baagal
uvizmn kariv. Veimr: Amn.
(Amn)

iIg a E oFkinFiaE oFkiIg A


`lbrA ,l`x
Ui ziAlkc
."on` " :Exn` e .aix
w onfa E
(on`)

`Ax DnW `di


inlr l mlr l Kx
an
Kx
Az
i `In lr

El jazzn y el kahal dirn juntos:

SEA SU NOMBRE MAGNO BENDITO


POR SIEMPRE Y PARA SIEMPRE
JAMS, BENDITO

Y ALABADO Y HONRADO
Y EXALTADO Y ADORADO
Y GLORIFICADO Y ELEVADO
Y LOADO SEA EL NOMBRE DEL
SANTO-BENDITO SEA.

Yeh Shemeh rabb


mevaraj lealam lealem
alemayy yitbaraj

x`R z ie gAY W
ie
`Vpz ie mnFxzie
dNrz ie xC
dz ie
DnW
lNd z ie
.`Ed Kix
A `Wc
wC

Veyishtabaj veyitpaar
veyitromam veyitnass
veyithaddar veyital.l
veyithal.lal, shemeh
deKudsh Berij Hu.
(AMN)

(Amn)
Leel.la min-kol-birjat
shirat tushbejat venejamat
daamirn bealm.
Veimr: Amn.

POR ENCIMA DE TODA


BENDICIN Y CANCIN,
DE TODA ALABANZA
Y CONSOLACIN DICHA
EN ESTE MUNDO.
DIGAN: AMN.
(AMN)
SEAN RECIBIDAS LAS
ORACIONES Y LAS PETICINES DE
TODA LA CASA DE ISRAEL. FRENTE A
SU PADRE EN LOS CIELOS.
DIGAN: AMN.
(AMN)
SEA UNA PAZ MAGNA
DE LOS CIELOS, VIDA
Y SACIEDAD, SALVACIN Y
MISERICORDIA, SOLAZ
Y CURACIN, REDENCIN
Y PERDN, INDULTO,
ABUNDANCIA Y SALVACIN
PARA NOSOTROS Y PARA
TODO SU PUEBLO ISRAEL.
DIGAN: AMN.

(Amn)
Titkabbal tzelothon uvauthn
dejol-bet Yisrael. Kodam
Avuhn devishmayy.
Veimr: Amn.
(Amn)
Yeh shelam rabb min
shemayy, jayyim vesab
viyshu venejam veshezav
urrefu ugueul.l uselij
vejappar verrevaj vehat.tzal
lanu uljol-amm Yisrael.
Veimr: Amn.

(AMN)
EL QUE HACE LA PAZ EN LAS
ALTURAS, L HAR EN SU
MISERICORDIA LA PAZ SOBRE
NOSOTROS Y SOBRE TODO ISRAEL.
DIGAN: AMN.
(AMN)

(Amn)
Os shalom bimromav,
Hu verrajamav yaas shalom
alenu, veal al kol-Yisrael.
Veimr: Amn.
(Amn)

(on`)

`zk x
AlMon `Nr l
`zn gpe `zg A W
Y `zxi
W
.`nl rA oxi
n` C
."on` " :Exn` e
(on`)

oFdzEraE oFdzFlv lAw z Y


m w .l`x
Ui ziAlkC
.`In W
a C oFdEa`
."on` " :Exn` e
(on`)

on `Ax `nlW
`di
raU
e miIg ,`In W

`afiWe dngpe rEWie


dglq E dN`bE d`EtxE
dlS d e gex
e dx
Rk e
.l`x
Ui FOrlklE Epl
."on` " :Exn` e
(on`)

,einFxnA mFlW d r
mFlW dUri eing x
a `Ed
.l`x
UilM lre ,Epil r
."on` " :Exn` e
(on`)

Continuamos con la LECTURA DE LA TOR (pgina 50) .

173

crend lege yceg y`x itqen


Devolucin de la Tor

En un da que se lee la tor, sta se devuelve al arca mientras el kahal canta:


ALABARN AL NOMBRE DE ADONAI
PUES SLO SU NOMBRE ES ELEVADO,
SU GLORIA SOBRE TODA LA TIERRA Y
LOS CIELOS.

Yehalel et-Shem Adonai,


ki nisgav Shem levad,
hod al-retz veshamyim.

,ii mWz` Elld i


,FCal FnW aBU
piM
.min W
e ux` lr FcFd

EL LEVANTAR EL CUERNO DE SU
PUEBLO, L QUE ES LA ALABANZA DE
TODOS SUS POS, DE LOS HIJOS DE
ISRAEL, SU PUEBLO CERCANO,
HALELUYAH!

Vayyarem keren leamm,


tehil.l lejol-jasidav,
livn Yisrael am kerov,
haleluyh.

,FOrl oxw mxIe


,eici
qg lkl dNd Y
,Faxw mr l`x
Ui ipa l
iElld
(ci-bi:gnw milidz) .D

(SALMO 148.13-14)

(Tehilim 148.13-14)

.mi l`d `Ed ii

Adonai Hu haElohim.

ADONAI L ES EL DIO.

ADONAI L ES EL DIO EN LOS CIELOS


ENCIMA Y SOBRE LA TIERRA BAJO
ELLOS, NO HAY OTRO.
(DEUTERONOMIO 4.39)

Adonai Hu haElohim
bash.shamyim mimmal,
veal-haretz mittjat, en od.
(Devarim 4.39)

NO HAY COMO T ENTRE LOS SERES


DIVINOS ADONAI Y NO HAY COMO TUS
OBRAS.
(SALMO 86.8)

PUES UNA DOCTRINA BUENA LES HE


DADO, MI TOR NO ABANDONEN.

(PROVERBOS 4.2)

En-kamoja vaelohim Adonai,


ven kemaaseja.
(Tehilim 86.8)

Ki lkaj tov natati lajem,


torat al-taazovu.
(Mishl 4.2)

mi l`d `Ed ii
,lrO n min X
A
.cFr oi` ,zgY n ux` d lre
(hl:c mixac)

,ipc` mi l`a LFn


Moi`
rn M oi`e
(g:et milidz) .LiU
,mkl iYz p aFh gwl iM
rY l` izxFY

(a:c ilyn) .Eaf

Cuando el Sfer Tor reposa en el arca el kahal dice:


RETORNANOS ADONAI A TI Y
RETORNAREMOS, RENUEVA
NUESTROS DAS COMO DE ANTAO.

(LAMENTACIONES 5.21)

Lil ` ii Epa iWd


Epin i WC
g ,daEW
pe
.m
c

w
M
(`k:d dki`)

Hashivenu Adonai Eleja


venashuva, jaddesh yamenu
kekedem.
(Ej 5.21)

En ROSH JDESH el kahal se quita en este momento sus tefiln.


En presencia de un minyn el jazzn dir KADDISH LEEL.LA.
El kahal responder lo escrito en parntesis y en negrilla.

Yitgaddal veyitkaddash
Shemeh rabb.

ENGRANDECIDO Y SANTIFICADO
SEA SU NOMBRE MAGNO
(AMN)
EN EL MUNDO QUE CRE SEGN
VOLUNTAD. REINE SU REINO,
FLOREZCA SU SALVACIN Y SE
ACERQUE SU MESAS.

SU

(AMN)
EN SUS VIDAS Y EN SUS DAS Y EN LA
VIDA DE TODA LA CASA DE ISRAEL,
PRONTO Y EN UN TIEMPO CERCANO.
DIGAN: AMN.
(AMN)

(Amn)
Bealm di ver kiruteh,
veyamlij maljuteh, veyitzmaj
purkaneh, vikarev meshijeh.
(Amn)
Bejayyejn uvyomejn uvjayy
dejol-bet Yisrael, baagal
uvizmn kariv. Veimr: Amn.
(Amn)

174

WC
wz ie lC
Bz i
.`Ax DnW

(on`)

,DzErx
M `x
a iC `nl rA
gnv ie ,DzEkln Kiln ie
.DgiWn ax
wie ,Dpw x
R
(on`)

iIg a E oFkinFiaE oFkiIg A


`lbrA ,l`x
Ui ziAlkc
."on` " :Exn` e .aix
w onfa E
(on`)

`Ax DnW `di


inlr l mlr l Kx
an
Kx
Az
i `In lr

El jazzn y el kahal dirn juntos:

Yeh Shemeh rabb


mevaraj lealam lealem
alemayy yitbaraj

SEA SU NOMBRE MAGNO BENDITO


POR SIEMPRE Y PARA SIEMPRE
JAMS, BENDITO

Y ALABADO Y HONRADO
Y EXALTADO Y ADORADO
Y GLORIFICADO Y ELEVADO
Y LOADO SEA EL NOMBRE DEL
SANTO-BENDITO SEA.

x`R z ie gAY W
ie
`Vpz ie mnFxzie
dNrz ie xC
dz ie
DnW
lNd z ie
.`Ed Kix
A `Wc
wC

Veyishtabaj veyitpaar
veyitromam veyitnass
veyithaddar veyital.l
veyithal.lal, shemeh
deKudsh Berij Hu.
(AMN)

(Amn)
Leel.la min-kol-birjat
shirat tushbejat venejamat
daamirn bealm.
Veimr: Amn.

POR ENCIMA DE TODA


BENDICIN Y CANCIN,
DE TODA ALABANZA
Y CONSOLACIN DICHA
EN ESTE MUNDO.
DIGAN: AMN.
(AMN)

(Amn)

(on`)

`zk x
AlMon `Nr l
`zn gpe `zg A W
Y `zxi
W
.`nl rA oxi
n` C
."on` " :Exn` e
(on`)

Damos tres pasos hacia el frente y juntamos los pies.


ADONAI, MIS LABIOS ABRE,
Y MI BOCA PROCLAMAR TU ALABANZA.
(SALMOS 51.17)

Adonai sefatai tiftaj,


uf yagguid tehil.lateja.
(Tehil.lim 51.17)

,gYt Y izt U
ipc`
.Lz N d Y ciBi itE
(f''i:`p milidz)

1. Bendicin de los ancestros (Avot)

Doblar las rodillas al decir Baruj. Con las rodillas an dobladas inclinar el cuerpo y agachar la
cabeza y dir Att. Enderezar el cuerpo y las rodillas antes de pronunciar el Santo Nombre.
En la costumbre espaola-portuguesa no se doblan las rodillas sino que hace una simple reverencia.

BENDITO ERES T ADONAI,


NUESTRO DIO Y DIO DE NUESTROS
ANCESTROS, DIO DE AVRAHAM, DIO
DE YITZJAK Y DIO DE YAAKOV.

Baruj Att Adonai,


Elohenu vEloh Avotenu,
Eloh Avraham Eloh Yitzjak
vEloh Yaakov.

,ii dY` KExA


,Epiz Fa` i l`e Epi l`
wgv i i l` mdx
a` i l`
. awri i l`e

EL DIO:
EL GRANDE EL PORTENTOSO Y EL
TEMIBLE, EL DIO ALTO.

HaEl:
haggadol haggibbor vehannor,
El elyn.

:l`d
,`xFP
de xFABd lFcBd
.oFilr l`

DISPENSADOR DE MISERCORDIAS
FAVORABLES, CREADOR DE TODO,
MEMORIOSO DE LA PIEDAD DE LOS
ANCESTROS, Y TRAEDOR DE UN
REDENTOR PARA LOS HIJOS DE SUS
HIJOS, PARA LOOR DE SU NOMBRE
AMOROSAMENTE.

REY AUXILIADOR, SALVADOR Y


DEFENSOR.

Gomel jasadim
tovim, kon hakkol,
vezojer jasd avot,
umev goel livn venehem,
leman Shem beahav.

mic
qg lnFB
,lMd dpFw, miaFh
,zFa` ic
qg xkFfe
,mdipa ipa l l`Fb `ian E
.dad ` A FnW orn l

Mlej ozer, umosha umagun.

obn E riW
FnE ,xfFr Kln

Doblar las rodillas al decir Baruj. Con las rodillas an dobladas inclinar el cuerpo y agachar la
cabeza y dir Att. Enderezar el cuerpo y las rodillas antes de pronunciar el Santo Nombre.
En la costumbre espaola-portuguesa no se doblan las rodillas sino que hace una simple reverencia.

BENDITO ERES T ADONAI,


ESCUDO DE AVRAHAM.

Baruj Att Adonai,


magun Avraham.
175

,ii dY` KExA


.mdx
a` obn

2. Bendicin por los portentos (Guevurot)

Entre el primer da de Psaj y Shemin Atzret dir:


EL QUE HACE BAJAR EL
ROCO [SOBRE LA TIERRA].

,ipc` mlFrl xFAB dY`


,dY` mizn dIg n
.riW
Fdl ax

Att guibbor leolam Adonai,


mejayy metim Atta,
rav lehosha.

T ERES PODEROSO PARA SIEMPRE


ADONAI, DAS VIDA A LOS MUERTOS
T, GRANDE ERES EN SALVACIN.

Entre Shemin Atzret y el primer da de Psaj dir:

.lHd cixFn

Morid hattal.

EL QUE HACE SOPLAR AL


VIENTO Y HACE CAER LA
LLUVIA.

,cqg A miIg lMl k n


ming x
A mizn dIg n
,milt Fp KnFq ,miAx
milFg `tFxe
.mixEq
` xiYn E

Mejalkel jayyim bejsed,


mejayy metim berrajamim
rabbim, somej nofelim
verrof jolim
umattir asurim.

APROVISIONAS A LOS [SERES] VIVOS


CON AMOR, DAS VIDA A LOS
MUERTOS CON MISERICORDIA
ABUNDANTE, SOSTIENES A LOS
CADOS Y CURAS A LOS ENFERMOS Y
LIBERAS A LOS CAUTIVOS.

MANTIENES TU LEALTAD CON


AQUELLOS QUE DUERMEN ENTRE EL
POLVO. QUIN ES COMO T -AMO
DE LOS PORTENTOS- Y QUIN ES
SIMILAR A TI, REY QUE TRAE LA
MUERTE, DA LA VIDA Y HACE
FLORECER LA SALVACIN?!

g Ex
d aiXn
.mWB d cixFnE

Mash.shiv harraj
umorid haggushem.

ipW
il FzpEn` mIw n E
zFxEaB lrA LFn
k in .xtr
zinn Kln ,KN dnFC inE
.drEWi g in v n E dIg n E

Umkayyem emunat lishen


afar. Mi jamoja Bal guevurot
um dome Laj, Mlej memit
umjayy umatzmaj yeshu.

Y CONFIABLE ERES T
PARA DAR VIDA A LOS MUERTOS.

Veneemn Att
lehajayot metim.

dY` on`pe
.mizn zFigd l

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE DA VIDA A LOS MUERTOS.

Baruja Att Adonai,


mejayy hammetim.

,ii dY` KExA


.mizO d dIg n

3. Bendicin de la santidad (Kedushat Hashem)

Durante la repeticin de la amid, el jazzn comenzar la KEDUSH.


El texto normal es dicho por el jazzn. El texto en negrilla y entre parntesis es dicho por el kahal.

ii Ll EpY i xzM
ipFn
d mik` l n ,Epi l`
,l`xU
i LOre ,dlrn
.dHn ivEa
w

UNA CORONA TE DARN A TI ADONAI


NUESTRO DIO LOS NGELES TURBA
CELESTE Y TU PUEBLO ISRAEL
REUNIDOS ABAJO.

Keter yitten Lej Adonai


Elohenu, malajim hamon
maala, veammej Yisrael,
kevutze matta.

JUNTAMENTE TODOS LA KEDUSH


REPETIRN TRES VECES COMO EST
DICHO POR MANO DE TU PROFETA:
[CADA NGEL] LLAMAR UNO AL
OTRO Y DIR:

Yjad kul.lam kedush.sh Lej


yeshal.lesh, kaddavar haamur
al yad nevieja: vekar
ze el-ze veamar:

Ll dXc
w mNM cgi
xEn`d xaC
M ,EWN W
i
`x
we" :L` iap cilr
:xn` e dfl` df

(Kadosh, kadosh, kadosh,


Adonai Tzevaot, mel
jol-haretz kevod.)

,WFcw ,WFcw ,WFcw)


`ln ,zF`av ii
M ux`
dlk
(b:e edriyi) (.FcFa

(SANTO, SANTO, SANTO


ES ADONAI DE LAS HUESTES
CELESTIALES, LLENA EST
TODA LA TIERRA DE SU GLORIA.)

(ISAIAS 6.3)

FRENTE A ELLOS [LOS OTROS


NGELES] ALABAN Y DICEN:
(BENDITA ES LA GLORIA
DE ADONAI DESDE SU MORADA.)

(EZEQUIEL 3.12)

(Yishayahu 6.3)

Leummatam meshabbejim
veomerim:

migA W
n mzO rl
:mix
nF`
e

(Baruj kevod Adonai


mimmekom.)

ii cFaM KExA)
On
(ai:b l`wfgi) (.FnFw

(Yejezkel 3.12)

176

Y EN LAS PALABRAS DE
TU SANTIDAD EST ESCRITO Y DICE:

(REINAR ADONAI PARA SIEMPRE,


TU DIO, SIN, DE UNA GENERACIN
A OTRA, HALELUY.)

(SALMOS 146.10)

Uvdivr kodshej
katuv lemor:
(Yimloj Adonai leolam,
Elohij Tziyyn, ledor
vador, Haleluyah.)
(Tehil.lim 146.10)

LW w ix
ac
aE
:xn`l aEzM
,mlFrl ii Klni)
xcl ,oFIv Ki l
`
(.D
i
El
l
d

,xc
e
(i:enw milidz)

Cuando reza solo comenzar ac la beraj.


T ERES SANTO Y TU NOMBRE ES
SANTO, Y SERES SANTOS TODO DA
TE LOAN. SELA.

BENDITO ERES T
EL DIO EL SANTO.

ADONAI,

Att kadosh veShimj kadosh,


ukdoshim bejol-yom yehaleluja.
Sela.
Baruj Att Adonai,
HaEl hakkadosh.

,WFcw LnW
e WFcw dY`
.LEl
ld i mFilkA miWFcwE
.dlQ
,ii dY` KExA
.WFcTd l`d

En Jol Hammoed continuamos con la BENDICIN PARA JOL HAMMOED (pgina 179).

4. Bendicin para Rosh Jdesh

LOrl miW g iW`x


dx
RM onf ,Yz p
,mzFclFYlk

LOS COMIENZOS DE MES A TU


PUEBLO DISTE COMO UN TIEMPO DE
PERDN PARA TODAS SUS
GENERACIONES,

Rash jodashim leammej


natata, zemn kappar
lejol-toledotam,

CUANDO ELLOS OFRECAN FRENTE A


TI LAS OFRENDAS AGRADABLES, LAS
CABRAS DEL ERROR PARA EL
PERDN DE LOS HOMBRES, QUE SEA
UNA MEMORIA PARA TODOS.

Biheyotam makrivim Lefaneja


zivj ratzn, seir jattat
lejapper baadam, zikkaron
lejul.lam yihy.

Lipt l miaix
wn mzFidA
z`Hg ixi
rU
,oFvx iga f
oFxMf ,mc
rA xRk l
.did i mNkl

Y UNA SALVACIN PARA SUS ALMAS


DE LAS MANOS DEL QUE LOS ODIA.

Teshuat nafsham miyyad son.

.`pFU cIn mWt p zrEWY

UN ALTAR NUEVO EN SIN PREPARA,


Y LA OFRENDA DEL COMIENZO DE
MES OFRECEREMOS SOBRE L.

Y LAS CABRAS OFRECEREMOS


AGRADABLEMENTE Y CON EL
SERVICIO DEL TEMPLO NOS
ALEGRAREMOS TODOS.

Mizbaj jadash bet.Tziyn


tajn, veolat rosh
jdesh naal alav.
Usir izzim naas verratzn,
uvaavodat Bet Hammikdash
nismaj kul.lanu.

Y LAS CANCIONES DE DAVID TU


SIERVO ESCUCHAREMOS EN TU
CIUDAD DICHAS FRENTE A TU ALTAR.

Veshir David avdeja


nishma beiraj haamurim
lifn mizbajaj.

UN AMOR ETERNO TRAE PARA ELLOS


Y EL PACTO DE LOS ANCESTROS
PARA LOS HIJOS RECUERDA.

Ahavat olam tav lahem,


uvrit avot labbanim tizkor.

177

oFIvA Wc
g g A fn
W`x zlFre ,oikY
.eilr dlrp y g
,oFvx
a dUrp miGr ixi
rU
E
WC
wO d ziA zcFa
ra E
,EpN M gnU
p
LC
ar cec ixi
We
mixEn
`d Kxi
rA rnW
p
.LgA fn ipt l
,mdl `iaY mlFr zad `
.xFMfY mipA l zFa` zix
aE

SEA GRATO FRENTE A TI ADONAI,


NUESTRO DIO Y DIO DE NUESTROS
ANCESTROS, QUE NOS ELEVES EN
ALEGRA A NUESTRA TIERRA Y NOS
PLANTES EN NUESTRAS FRONTERAS.

Y ALL HAREMOS FRENTE A TI LAS


OFRENDAS DE NUESTRA OBLIGACIN,
LOS TAMIDIM DE ACUERDO A SU
RDEN Y LOS MUSAFIM DE ACUERDO
A SUS LEYES.

Yeh ratzn mil.Lefaneja,


Adonai Elohenu vEloh
avotenu, shetaalenu vesimj
leartzenu, vetittaenu bigvulenu.
Vesham naas Lefaneja
et-korbenot jovotenu,
temidn kesidrn,
umusafn kehiljatn.

,Lipt N n oFvx idi


i l`e Epi l` ii
dgn U
a Epl rY
W
,Epiz Fa`
.Epl EabA Epr H z e ,Epv x
`l
Lipt l dUrp mWe
,Epiz FaFg zFpA wz`
,oxc
qM oici
nY
.ozk l d M oitq EnE

Y QUE EL MUSAF DE ESTE COMIENZO


DE MES HAGAMOS Y OFREZCAMOS
FRENTE A TI CON AMOR, DE
ACUERDO AL MANDAMIENTO DE TU
ORDENANZA.

Et-musaf yom rosh hajdesh


hazz naas venakriv Lefaneja
beahav, kimitzvat retzonaj.

W g
d W`x mFi sqEnz`
Lipt l aix
wpe dUrp dGd
.KpFvx zev n M ,dad ` A

COMO ESCRIBISTE PARA NOSOTROS


EN TU TOR POR MANO DE MOSH
TU SIERVO, DE LA BOCA DE TU
GLORIA, COMO EST DICHO:

Kem shekkatavta alenu


betorataj al-yed Mosh
avdaj, mipp jevodaj, kaamur:

Epil r Y a z M W
FnM
d n ic
ilr KzxFz
A
:xEn`M ,KcFa
k iRn ,KC
ar

Y EN LOS COMIENZOS DE MES


OFREZCAN UNA OFRENDA QUEMADA
A ADONAI, DEL GANADO VACUNO DOS
TOROS, UN CARNERO, SIETE
CORDEROS PERFECTOS DE UN AO
DE EDAD.

Uvrash jodshejem takrivu


ol lAdonai, parim ben vakar
shenyim, veyil ejad, kevasim
ben shan shiv temimim.
(Bemidbar 28.11)

Eaix
wY mkiW g iW`x
aE
xwa ipA mix
R ,iil dlFr
miUa M ,cg` li` e ,mip W

.mninY dra W
dpW
ipA

Uminjatam veniskehem kimdubbar:

:xAc
nM mdiMq pe mzg pn E

(NMEROS 28.11)

Y SU OFRENDA DE GRANO Y SUS


LIBACIONES COMO EST DICHO:
TRES DCIMOS POR CADA TORO, Y
DOS DCIMOS POR EL CARNERO, Y
UN DCIMO POR CADA CORDERO, Y
VINO PARA SU LIBACIN.
Y UNA CABRA PARA EL PERDN Y
DOS OFRENDAS CONSTANTES DE
ACUERDO A SUS LEYES.
NUESTRO DIO Y DIO DE NUESTROS
ANCESTROS RENUEVA PARA
NOSOTROS ESTE MES.

PARA EL BIEN Y LA BENDICIN, PARA


EL REGOCIJO Y LA ALEGRA, PARA LA
SALVACIN Y EL CONSUELO.
PARA LA MANUTENCIN Y PARA EL
SUSTENTO, PARA EL INDULTO DEL
ERROR Y EL PERDN DEL PECADO.
SEA ESTE MES EL LMITE Y EL FIN DE
TODAS NUESTRAS ANGUSTIAS,
COMIENZO Y PRINCIPIO DE LA
REDENCIN DE NUESTRAS ALMAS.

Shelosh esronim lappar,


ushn esronim layil, veissarn
lakkves, veyyin kenisk.
Vesair lejapper ushn
temidn kehiljatn.

(`i:gk xacna)

,xRl mipxUr d lW
oFxVr e ,li` l mipxUr ipW
E
.FMqpM oii e ,UaM l
ipW
E ,xRk l xirU
e
.ozk l d M oici
nz

Elohenu vEloh avotenu,


jaddesh alenu et-hajdesh
hazz.

,Epiz Fa` i l`e Epi l`


y g
dz` Epil r WC
g
.dGd

Letov velivraj, lesasn


ulsimj, lishu ulnejam,

oFUUl ,dkx
al e daFhl
,dngpl E drEWil ,dgn U
l E

Lefarnas uljalkal, limjilat


jet velislijat avvn.

zlig n l .dlM l k l E dqpx


tl
.oer zgilq l e `hg

Vih hajdesh hazz sof veketz


lejol-tzarotenu, tejil.l varrosh
lefidyn nafshenu.

uwe sFq dGd y g


d idie
W`xe dNg Y ,Epiz Fxvlkl
.EpW
t p oFic
tl

178

l`xU
i LOra iM
,Yxg A zFO
`d lMn
miW g iW`x iTg
e
.Yr a w mdl

Ki veammej Yisrael
mikkol-haummot bajarta,
vejukk rash jodashim
lahem kavata.

PUES A TU PUEBLO ISRAEL DE


TODAS LAS NACIONES ESCOGISTE Y
LAS LEYES DEL COMIENZO DEL MES
PARA ELLOS ESTABLECISTE.

,ii dY` KExA


l`xU
i WC
wn
.miW g iW`x
e

Baruj Att Adonai,


mekaddesh Yisrael
verash jodashim.

BENDITO ERES T ADONAI, EL QUE


SANTIFICA A ISRAEL Y A LOS
COMIENZOS DEL MES.

Continuamos con la BENDICIN POR EL SERVICIO DEL TEMPLO (pgina 182).

4. Bendicin para Jol Hammoed Psaj y Sukkot


Att vejartanu
mikkol-haammim, ahavta
otanu verratzita banu,

EpY x
ga dY`
Y a d ` ,miOrd lMn
,EpA z iv x
e Epz F`

Verromamtanu
mikkol-hal.leshonot,
vekiddashtanu bemitzvoteja,

EpY n n Fxe
,zFpFWNd lMn
,Li evn A EpY W
C
we

T NOS ELEGISTE ENTRE TODOS LOS


PUEBLOS, NOS AMASTE Y HALLASTE
FAVOR EN NOSOTROS,

Y NOS ELEVASTE POR ENCIMA DE


TODAS LAS LENGUA, Y NOS
SANTIFICASTE CON TUS MITZVOT,

Y NOS ACERCASTE NUESTRO REY A


TU SERVICIO Y TU NOMBRE MAGNO Y
SANTO SOBRE NOSOTROS LLAMASTE.

Y NOS DISTE ADONAI NUESTRO DIO


CON AMOR, FESTIVALES PARA LA
ALEGRA, FIESTAS Y TIEMPOS PARA
EL REGOCIJO,

Vekeravtanu Malkenu
laavodateja, veShimj haggadol
vehakkadosh alenu karata.

EpM l n EpY a x
we
lFcBd LnW
e ,Lz cFa
rl
.z`x
w Epil r WFcTd e

Vattitn lanu Adonai Elohenu


beahav moadim lesimj,
jagguim uzmannim lesasn,

Epi l` ii Epl oYY e


,dgn U
l mic
rFn dad ` A
,oFUUl miPn fE miBg

En Jol Hammoed Psaj dir:


ESTE DE LA FIESTA DE LAS
MATZOT

EL DA ASAMBLEA SANTA

EL TIEMPO
LIBERACIN

:mFiz`

et-yom:

EL DA

DE

NUESTRA

jag hammatzot hazz

En Jol Hammoed Sukkot dir:

dGd zFSOd bg

et-yom
mikr-kdesh

mFiz`
W w`
x
wn

zemn jerutenu

Epz Exg onf

CON AMOR UNA ASAMBLEA SANTA,


RECUERDO DE LA SALIDA DE EGIPTO.

NUESTRO DIO Y DIO DE NUESTROS


ANCESTROS, POR NUESTROS
ERRORES FUIMOS EXILIADOS DE
NUESTRA TIERRA Y ALEJADOS DE
NUESTRO TERRUO.

ESTE DE LA FIESTA DE LAS


CABAAS

EL DA ASAMBLEA SANTA

EL TIEMPO DE NUESTRA
ALEGRA

Beahav mikr-kdesh,
zjer litziyat Mitzryim.
Elohenu vEloh avotenu,
mippen jataenu galinu
meartzenu, venitrajaknu
meal-admatenu.

179

jag hassukot hazz

dGd zFM
Qd bg

et-yom
mikr-kdesh

mFiz`
W w`
x
wn

zemn simjatenu

Epz g n U
onf

,W w`
x
wn dad ` A
.mix
vn z`ivil xkf
,Epiz Fa` i l`e Epi l`
Epil B Epi` h g ipR n
Epwg xz pe ,Epv x
`n
.Epz n c
`lrn

Y NO PODEMOS SUBIR Y SER VISTOS


Y POSTRARNOS ANTE TI EN LA CASA
DE TU ELECCIN,

EN EL ATRIO DE TU GLORIA, EN LA
CASA MAGNA Y SANTA EN LA QUE SE
LLAMA TU NOMBRE.

Ven anu yejolim laalot


velerraot ulhishtajavvot
Lefaneja bevet bejirataj,

zFlrl milFki Ep` oi`e


zegY W
d l E zF`x
le
,Kzxi
gA ziaA Lipt l

Binv hadaraj, babbayit


haggadol vehakkadosh
shennikr Shimj alav.

ziA
A ,Kxc
d depA
WFcTd e lFcBd
.eilr LnW
`x
wPW

POR LA MANO QUE FUE ENVIADA EN


CONTRA DE TU SANTUARIO.

Mippen hayyad shennishtal.lej


bemikdashaj.

dgN Y W
PW
cId ipR n
.KWC
wn A

SEA GRATO ANTE TI ADONAI


NUESTRO DIO Y DIO DE NUESTROS
ANCESTROS, REY MISERICORDIOSO,

Yeh ratzn mil.lefaneja Adonai


Elohenu vEloh avotenu,
Mlej rajamn,

ii ,Lipt N n oFvx idi


,Epiz Fa` i l`e Epi l`
,ong x Kln

QUE VUELVAS Y TE APIADES DE


NOSOTROS Y DE TU SANTUARIO EN
TU MISERICORDIA MAGNA.

Shetashuv utrajem alenu


veal-mikdasheja berrajameja
harrabbim.

Y LO CONSTRUYAS PRONTAMENTE Y
SE ACRECIENTE SU GLORIA.

Vetivnehu meher
utgadel kevod.

NUESTRO PADRE, NUESTRO REY,


NUESTRO DIO REVELA LA GLORIA DE
TU REINO SOBRE NOSOTROS
PRONTAMENTE Y SE MANIFIESTE Y SE
LEVANTE SOBRE NOSOTROS A LOS
OJOS DE TODO LO VIVIENTE,

Avinu Malkenu, Elohenu gal.l


kevod maljutej alenu meher,
vehof vehinnas alenu leen
kol-jai,

dNB Epi l` ,EpM l n Epia `


,dx
dn Epil r LzEk
ln cFaM
ipirl Epil r `UPd e rtFde
,iglM

Y RENE NUESTROS EXILIADOS DE


ENTRE LAS NACIONES Y A NUESTROS
DESPLAZADOS RECOGE DE LAS
ESQUINAS DE LA TIERRA.

Vekarrev pezurenu mibbn


haggoyim, unfutzotenu kanns
miyyarket retz.

oiAn EpixEf
R ax
we
qPM Epiz FvEtpE ,miFBd
.ux` izM xIn

Y TRENOS A SIN TU CIUDAD CON


JOLGORIO, Y A JERUSALN LA
CIUDAD DE TU SANTUARIO CON
ALEGRA ETERNA.

Vahavienu let.Tziyn ireja


berrinn, velirushalyim ir
mikdashej besimjat olam.

Lxi
r oFIvl Ep` iad e
xir mil W
Exile ,dPx
A
.mlFr zgn U
A LWC
wn

POR FAVOR, NUESTRO DIO, ALL


HAREMOS FRENTE A TI NUESTRAS
OFRENDAS OBLIGATORIAS, LAS
OFRENDAS PERPTUAS EN SU ORDEN
Y LAS ADICIONALES DE ACUERDO A
SUS LEYES.

LA OFRENDA ADICIONAL DE
ESTE DA DE LA FIESTA DE
LAS MATZOT

et-musaf yom jag


hammatzot hazz

ESTE DA DE ASAMBLEA SANTA.

dx
dn Edpa z e
.FcFaM lC
bz E

Anna Elohenu vesham naas


Lefaneja et-korbenot jovotenu,
temidn kesidrn umusafn
kehiljatn.

En Jol Hammoed Psaj dir:

Epil r mgxz E aEWYW

Lin g x
A LWC
wn lre
.miAx
d

dUrp mWe Epi l` `P`


,Epiz FaFg zFpA wz` Lipt l
mitq EnE
oxc
qM oici
nY
.ozk l d M

En Jol Hammoed Sukkot dir:

mFi sqEnz`
dGd zFSOd bg

LA OFRENDA ADICIONAL
DE ESTE DIA DE LA FIESTA
DE LAS CABAAS

et-yom mikr-kdesh hazz.


180

et-musaf yom jag


hassukot hazz

mFi sqEnz`
dGd zFM
Qd bg

.dGd W w`
x
wn mFiz`

HAREMOS Y OFRECEREMOS FRENTE


A TI CON AMOR, DE ACUERDO A LA
MITZV DE TU FAVOR,

Naas venakriv Lefaneja


beahav, kemitzvat retzonej,

COMO ESCRIBISTE PARA NOSOTROS


EN TU TOR POR MANO DE MOSH
TU SIERVO.

Kem shekatavta alenu


betorataj al-yed
Mosh avdeja.

NUESTRO DIO Y DIO DE NUESTROS


ANCESTROS, REY MISERICORDIOSO
APIDATE DE NOSOTROS, BUENO Y
BENEFACTOR TEN PIEDAD DE
NOSOTROS,

Elohenu vEloh avotenu,


Mlej rajamn rajem alenu,
tov umetiv hiddresh-lanu,

Lipt l aix
wpe dUrp
,LpFv x zev n M ,dad ` A
Epil r Y a z M W
FnM
ic
ilr ,KzxFz
A
.LC
ar d n
,Epiz Fa` i l`e Epi l`
,Epil r mgx ong x Kln
,Epl WxC
d aihn E aFh

RETORNA A NOSOTROS CON LA MULTITUD


DE TUS MISERICORDIAS, POR MRITO DE
NUESTROS ANCESTROS QUE HICIERON TU
VOLUNTAD.

Shuva elenu bahamn rajameja,


biglal avot sheas retzoneja.

,Lin g x oFndA Epil ` daEW


.LpFvx EUrW
zFa` llbA

CONSTRUYE TU CASA COMO EN EL


PRINCIPIO, ESTABLECE TU TEMPLO
SOBRE SUS CIMIENTOS,

Ben veteja kevattehil.l, konn


bet mikdashej al-mejon,

opFM ,dNg Y a M Lzia dpA


,FpFknlr LWC
wn ziA

MUSTRANOS SU RECONSTRUCCIN
Y ALEGRMONOS EN SU
RESTITUCIN.

Y VUELVAN LOS SACERDOTES A SU


SERVICIO Y LOS LEVITAS A SUS
CANCIONES Y A SUS MELODAS Y
VUELVA ISRAEL A SUS FUEROS,

Y ALL SUBIREMOS Y NOS HAREMOS


VER Y NOS POSTRAREMOS FRENTE A

TI, EN LAS TRES OPORTUNIDADES DE


NUESTRO PEREGRINAJE, EN CADA
AO COMO EST ESCRITO EN LA

TOR:

Veharenu bevinyan
vesammejenu betikkun.
Vehashev kohanim laavodatam
ulviyim leshiram ulzimram,
vehashev Yisrael linvehem,
Vesham naal venera
venishtajav Lefaneja,
beshalosh peam regalenu,
bejol-shan veshan
kakkatuv battor:

Fpipa A Ep` x
de
.FpETzA Epg O U
e
,mzcFa
rl mip M aWd e
,mx
nfl E mxi
Wl mIel E
,mdiepl l`xU
i aWd e
d`x
pe dlrp mWe
,Lipt l deg Y W
pe
,Epil bx inrR WlWA
dpW
e dpW
lkA
:dxFY
A aEzMM

Shalosh peamim bash shan


yerra jol-zejurj et-pen
Adonai Eloheja, bammakom
asher yivjar, bejag hammatzot,
uvjag hash.shavuot, uvjag
hassukot, vel yerra
et-pen Adonai rekam.

dpX
A minrR WlW"
ipR z` LxEk
flk d`x
i
mFwOA ,Li l` ii
,zFSOd bgA ,xga i xW`
bga E ,zFr
aX
d bga E
d`x
i `le ,zFM
Qd
.mwix ii ipR z`

CADA CUAL CON LAS OFRENDAS DE


SU MANO, DE ACUERDO A LA
BENDICIN DE ADONAI TU DIO, QUE
TE HA DADO. (DEUTERONOMIO 16.16-17)

Ish kemattenat yad,


kevirkat Adonai Eloheja
asher natn-Laj.

,Fci zpY n M Wi`


Li l` ii zMx
aM
lozp xW`
(fi-fh:fh mixac) ".K

Y ELEVA PARA NOSOTROS ADONAI


NUESTRO DIO LA BENDICIN DE TUS
FIESTAS,

Vehasienu Adonai Elohenu


et-birkat moadeja,

TRES VECES POR AO SE HARN


VER TODOS TUS VARONES ANTE LA
CARA DE ADONAI TU DIO, EN EL SITIO
QUE ESCOGER, EN LA FIESTA DE
LAS MATZOT, EN LA FIESTA DE LAS
SEMANAS Y EN LA FIESTA DE LAS
CABAAS, Y NO SERN VISTOS ANTE
LA CARA DE ADONAI CON LAS MANOS
VACAS.

(Devarim 16.16-17)

181

Epi l` ii Ep` iVd e


,Lic
rFn zMx
Az`

PARA LA VIDA, PARA LA ALEGRA,


PARA LA PAZ, COMO QUISISTE Y NOS
DIJISTE QUE NOS BENDECIRAS.

lejayyim besimj uvshalom,


kaasher ratzita veamarta
levarejenu.
Tevarejenu sela.

BENDCENOS, SELA!

,mFlWa E dgn U
A miIg l
Y xn ` e z iv x xW` M
.Epk xa l
.dlq Epkxa Y
,Li evn A EpW
C
w
,Lz xFz
A Epw l g miU
,La EHn Epr A U

SANTIFICANOS CON TUS MITZVOT,


DANOS NUESTRA PORCIN DE TU
TOR, SCIANOS DE TU BONDAD,

Kaddeshenu bemitzvoteja,
sim jelkenu vetorateja,
sabbeenu mittuveja,

ALEGRA NUESTRA ALMA CON TU


SALVACIN Y PURIFICA NUESTRO
CORAZN PARA SERVIRTE DE
VERDAD.

Sammaj nafshenu bishuateja,


vetaher libbenu leovdej
beemet.

,Lz rEWiA EpW


t p g O U

LC
rl EpA l xdh e
.zn`A

Vehanjilenu Adonai Elohenu


besimj uvsasn
moad kodsheja,

Epi l` ii Epl igpd e


oFUUa E dgn U
A
,LW
w ic
rFn

Y HAZNOS HEREDAR ADONAI


NUESTRO DIO CON ALEGRA Y
REGOCIJO LOS FESTIVALES DE
SANTIDAD,

TU

Y ALGRESE EN TI TODO ISRAEL LOS


QUE SANTIFICAN TU NOMBRE.

BENDITO ERES T ADONAI, EL QUE


BENDICE A ISRAEL Y A LAS POCAS
DEL AO.

Veyismej Vej jol-Yisrael


mekaddesh Shemeja.
Baruj Att Adonai,
mekaddesh Yisrael
vehazzemannim.

l`xU
ilk La EgnU
ie
.Ln W
iWC
wn
,ii dY` KExA
l`xU
i WC
wn
.miPn Gd e

5. Bendicin por el servicio del templo (Avod)

HALLA FAVOR ADONAI, NUESTRO


DIO, EN TU PUEBLO ISRAEL, Y SUS
ORACIONES CONSIDERA, Y HAZ
RETORNAR EL SERVICIO AL
SANTUARIO DE TU MORADA.

Y LOS FUEGOS DE ISRAEL, Y SUS


ORACIONES RPIDAMENTE Y CON
AMOR RECIBE FAVORABLEMENTE, Y
QUE SEA FAVORABLE PARA SIEMPRE
EL SERVICIO DE ISRAEL TU PUEBLO.

Y T EN TU MISERICORDIA MAGNA
DELITATE CON NOSOTROS Y
ENCUENTRA FAVOR EN NOSOTROS Y
VEAN NUESTROS OJOS TU RETORNO
A SIN CON MISERICORDIA.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE HACE RETORNAR SU
PRESENCIA A SIN.

Retz Adonai Elohenu


beammej Yisrael,
velitfil.latam she,
vehashev haavod
lidvir beteja.

Epi l` ii dvx
,l`xU
i LOrA
,drW
mzNt z l e
dcFa
rd aWd e
.Lz iA xiac
l

Veish.sh Yisrael, utfil.latam


meher beahav tekabbel
berratzn, uth lerratzn tamid
avodat Yisrael ammeja.

mzNt z E ,l`xU
i iX` e
lAw z dad ` A dx
dn
cinY oFvx
l idz E ,oFvx
A
.LO r l`xU
i zcFa
r

VeAtt berrajameja harrabbim


tajpotz banu vetirtzenu
vetejezena enenu beshuvej
leTziyyn berrajamim.

miAxd Ling x
A dY` e
Epv x
ze EpA uRgY
LaEW
A Epipir dpifgz e
.ming x
A oFIvl

Baruj Att Adonai,


Hammajazir shejinat leTziyyn.

,ii dY` KExA


.oFIvl Fzpik W
xifg O d

182

6. Bendicin de agradecimiento y reconocimiento (Hoda)

Durante la repeticin de la Amid cuando hay minyn, el kahal recitar silenciosamente el siguiente
MODIM DERRABBANN mientras el jazzn lee la beraj en voz alta.
RECONOCEMOS NOSOTROS EN TI, QUE T ERES
ADONAI NUESTRO DIO Y DIO DE NUESTROS
ANCESTROS, DIO DE TODA CARNE, NUESTRO
CREADOR, CREADOR DESDE EL PRINCIPIO.

BENDICIONES Y GRACIAS SEAN DADAS A TU


NOMBRE MAGNO Y SANTO, PORQUE NOS HAS
HECHO VIVIR Y NOS HAS MANTENIDO.

DE ESTE MODO HAZNOS VIVIR Y AGRCIANOS, Y


RENE NUESTROS EXILIOS A LOS ATRIOS DE TU
SANTIDAD, PARA GUARDAR T US LEYES Y HACER
TU VOLUNTAD, Y PARA SERVIRTE CON UN
CORAZN COMPLETO, YA QUE NOSOTROS T E
AGRADECEMOS.

BENDITO EL DIO DE LAS GRACIAS.

Modim anajnu Laj, shaAtt Hu


Adonai Elohenu vEloh Avotenu,
Eloh jol-basar, yotzerenu,
yotzer bereshit.
Berajot vehodaot leshimj
haggadol vehakkadosh, al
shehejeyitanu vekiyyamtanu.
Ken tejayyenu utjannenu, veteesof
galuyyotenu lejatzrot kodsheja,
lishmor jukkeja velaasot retzoneja,
ulovdej belevav shalem, al
sheanajnu modim Laj.
Baruj El hahodaot.

`Ed dY` W
,Kl Epgp ` micFn

,Epiz Fa` i l`e Epi l` ii


,Epx
vi ,xUA lk i l`
.ziW`x
A xvFi
LnW
l zF`cFd
e zFkx
A
lr ,WFcTd e lFcBd
.EpY n Iw e Epz iigd W

sq`z e , EpPgzE
EpIg Y oM
,LW
w zFxvg l Epiz FIlB
,LpFvx zFUrle LiT g xFnWl
lr ,mlW
aalA LC
rlE
.Kl micFn
Epgp ` W

.zF`cFd
d l` KExA

Al decir Modim hacemos una venia hacia adelante. Nos cuidaremos de enderezarnos al llegar al Nombre Santo.

RECONOCEMOS NOSTROS EN TI,


QUE T ERES ADONAI NUESTRO DIO
Y DIO DE NUESTROS ANCESTROS,
POR SIEMPRE JAMS, NUESTRA
ROCA, ROCA DE NUESTRA VIDA Y
ESCUDO DE NUESTRA SALVACIN,
ERES T DE GENERACIN EN
GENERACIN.

Modim anajnu Laj, shaAtt


Hu Adonai Elohenu vEloh
Avotenu, leolam vaed,
Tzurenu, Tzur jayyenu,
uMagun yishenu,
Att Hu ledor vador.

dY` W
,Kl Epgp ` micFn

i l`e Epi l` ii `Ed


,cre mlFrl ,Epiz Fa`
,EpiIg xEv ,EpxEv

,Epr W
i obn E
.xFce xFcl `Ed dY`

AGRADECEMOS A TI Y CONTAREMOS
TUS LOAS: POR NUESTRA VIDA
ENTREGADA DE TUS MANOS Y POR
NUESTRAS ALMAS ENCARGADAS A TI
Y POR TUS MILAGROS QUE EN TODO
DA ESTN CON NOSOTROS.

Nod Lej unsapper tehil.lateja,


al jayyenu hammesurim
beyadeja, veal nishmotenu
happekudot Laj, veal nisseja
shebbejol-yom immanu.

,Lz N d Y xRq pE LN dcF


p
mixEq
Od EpiIg lr
Epiz FnWp lre ,Lc
iA
LiQ p lre ,Kl zFcEwRd
.EpO r mFilkAW

Y POR TUS MARAVILLAS Y TUS


BONDADES QUE EXISTEN EN TODA
POCA: EN EL OCASO, EN LA MAANA
Y AL MEDIODA.

Veal nifleoteja vetovoteja


shebbejol-et: rev vavker
vetzohoryim.

Liz FaFhe Liz F`lt p lre


xwa
e axr :zrlkAW

.mi ve

EL BUENO: PUES NO ACABAN TUS


MISERICORDIAS. EL
MISERICORDIOSO: PUES NO
TERMINAN TUS GRACIAS, PUES
DESDE SIEMPRE HEMOS CONFIADO
EN TI.

Hattov, ki lo jal rajameja.


Hamerrajem, ki lo tammu
jasadeja, ki meolam
kivvinu Laj.

.Lin g x Elk `l iM ,aFHd


EOz `l iM ,mgx
nd
mlFrn iM ,Lic
qg
.Kl EpiEw

Durante los ocho das de Jannuk insertamos aqu el prrafo AL HANNISIM (pgina 141).

183

Y POR TODO ESTO BENDITO Y

Kx
Az i mNM lre
cinY `Vpz ie mnFxz ie
.cre mlFrl EpM l n LnW

Veal kul.lam yitbaraj


veyitromam veyitnass tamid
Shimj Malkenu leolam vaed.

ELEVADO Y ENSALZADO SEA SIEMPRE


TU NOMBRE, NUESTRO REY, POR
SIEMPRE JAMS.

Y TODO LO VIVO TE AGRADECER,


SELA!

dlQ LEcFi
miIg d lke

Vejol hajayyim yoduja Sela!


Vihalel vivarej et-shimj
haggadol beemet leolam ki
tov. HaEl, yeshuatenu
veezratenu, Sela! HaEl hattov.

Y ALABARN Y BENDECIRN TU
NOMBRE MAGNO DE VERDAD PARA
SIEMPRE PUES ES BUENO. EL DIO
ES NUESTRA SALVACIN Y NUESTRO
AUXILIO SELA! EL DIO EL BUENO.

LnW
z` Ekxa ie Elld ie
iM mlFrl zn`A lFcBd
Epz rEWi ,l`d .aFh
.aFHd l`d !dlq ,Epz xfr e

Doblar las rodillas al decir Baruj. Con las rodillas an dobladas inclinar el cuerpo y agachar la
cabeza y dir Att. Enderezar el cuerpo y las rodillas antes de pronunciar el Santo Nombre.
En la costumbre espaola-portuguesa no se doblan las rodillas sino que hace una simple reverencia.

,ii dY` KExA


LnW
aFHd
.zFcFdl d`p LlE

Baruj Att Adonai,


Hattov Shimj
ulj na lehodot.

BENDITO ERES T ADONAI,


EL BUENO (Y) A TU NOMBRE Y A TI
ES GRATO AGRADECER.

Durante la repeticin de la amid, el jazzn recitar la BIRKAT KOHANIM.


El kahal contesta lo escrito entre parntesis y en negrilla.

NUESTRO DIO Y DIO DE NUESTROS


ANCESTROS, BENDCENOS CON LA
BENDICIN TRIPARTITA DE LA T OR,
ESCRITA POR MANO DE MOSH TU
SIERVO Y DICHA POR BOCA DE
AHARN Y SUS HIJOS, LOS
SACERDOTES DEL PUEBLO DE TU
SANTIDAD COMO EST DICHO:

TE BENDECIR
PROTEGER.

ii Lkx
ai
.Lx
nW
ie

Yevarej.j Adonai
veyishmereja.

ADONAI Y TE

(SEA AS TU VOLUNTAD)

(Ken yeh ratzn)

SU ROSTRO PARA TI

Yaer Adonai panav


eleja vijunnekka.

(SEA AS TU VOLUNTAD)

(Ken yeh ratzn)

ILUMINE ADONAI
Y TE AGRACIE.

,Epiz Fa` i l`e Epi l`


dkx
Aa Epk xA
,dxFY
A zWN W
nd
d n ic
ilr daEzMd
iRn dxEn
`d ,LC
ar
mipd M eipa E oxd`
:xEn`M ,LW
Fcw mr

Elohenu vEloh avotenu,


barejenu vabberaj
hameshul.leshet battor,
hakketuv al-yed Mosh
avdeja, haamur mipp
Aharn uvanav kohanim,
am kedosheja kaamur:

ELEVE ADONAI SU ROSTRO PARA TI Y


PONGA PARA TI LA PAZ.

(SEA AS TU VOLUNTAD)
(Y PONDRN MI NOMBRE
SOBRE LOS HIJOS DE

ISRAEL Y YO LOS BENDECIR.)

(oFvx idi oM)


eipR ii x`i
P gi
e Lil `
(oFvx idi oM)
Lil ` eipR ii `Vi
.mFlW Ll mUie

Yiss Adonai panav eleja


veyasem lej shalom.
(Ken yeh ratzn)
(Vesam et-Shem al-ben
Yisrael, vaAn avarejem.)

(oFvx idi oM)


ipA lr inWz
` EnU
e)
(.mkxa `
ip`
e ,l`xU
i

7. Bendicin por la paz (Shalom)

OTORGA PAZ BIEN Y BENDICIN,


VIDA, GRACIA Y AMOR Y
MISERICORDIA SOBRE NOSOTROS Y
SOBRE TODO ISRAEL TU PUEBLO.

Sim shalom tov uvraj,


jayyim, jen vajsed verrajamim
alenu veal kol-Yisrael ammeja.

184

,dkx
aE daFh mFlW miU
ming x
e cqg e og,miIg
.LO r l`xU
ilM lre Epil r

TODOS NOSOTROS COMO UNO CON


LA LUZ DE TU ROSTRO, PUES EN LA
LUZ DE TU ROSTRO DISTE A
NOSOTROS, ADONAI NUESTRO DIO,
TOR Y VIDA, AMOR Y BONDAD,
JUSTICIA Y MISERICORDIA, BENDICIN
Y PAZ.

Uvarejenu Avinu kul.lanu yjad


beor paneja, ki veor paneja
natata-lanu, Adonai Elohenu,
tor vejayyim, ahav vajsed,
tzedak verrajamim, beraj
veshalom.

cgi EpN M Epia ` Epkxa E


LipR xF`a iM ,LipR xF`A
,Epi l` ii ,EpN Yz p
,cqg e dad ` , miIg e dxFY

dkx
A ,ming x
e dwc
v
.mFlWe

Y QUE SEA BUENO ANTE TUS OJOS


BENDECIRNOS Y BENDECIR A TODO
TU PUEBLO ISRAEL, CON GRAN
FUERZA Y PAZ.

Vetov beeneja levarejenu


ulvarej et-kol-ammej Yisrael,
berrov oz veshalom.

Epkxa l LipirA aFhe


,l`x
Ui LOrlMz` Kx
al E
.mFlWe fr aFxA

Y BENDICE NUESTRO PADRE A

BENDITO ERES T ADONAI,


EL QUE BENDICE A SU PUEBLO
ISRAEL CON LA PAZ. AMN.

SEAN GRATAS LAS PALABRAS DE MI BOCA, Y LA


MEDITACIN DE MI CORAZN FRENTE A T I,
ADONAI MI ROCA Y MI REDENTOR.

Baruj Att Adonai,


Hamevarej et-amm Yisrael
bash.shalom. Amn.

,ii dY` KExA


l`xU
i FOr z` Kx
an d
.on` .mFlXA

Yihi lerratzn imre-f, vehegyn libb


Lefaneja, Adonai Tzur vegoal.

iAl oFibd e ,itix


n` oFvx
l Eidi
.il be ixEv
ii ,Lipt l

Muchos suelen aadir en este punto la oracin de Mar bar Ravina:


MI DIO, GUARDA MI LENGUA DEL MAL, Y MIS
LABIOS DE DECIR FALSEDAD, Y QUE ANTE MIS
MALEDICTORES MI ALMA CALLE, Y MI ALMA
(HUMILDE) COMO EL POLVO EN TODO SEA.

Elohai, netzor leshon merra,


vesiftotai middabber mirm,
velimkalelai nafsh tiddom,
venafsh keafar lakkol tihy.

,rx
n ipFWl xFvp ,i l`
,dnx
n xAC
n izFztUe
,mCz iWt p ill w n l e
.did Y lMl xtrM iWt pe

ABRE MI CORAZN A TU TOR Y QUE


MITZVOT PERSIGA MI ALMA.

Petaj libb betorateja, vaajar


mitzvoteja tirdof nafsh.

ix
g` e ,Lz xFz
A iAl gzR
.iWt p sFCx
Y Li evn

TUS

Y TODOS LOS QUE SE LEVANTAN CONTRA MI


PARA EL MAL RPIDAMENTE ROMPE SU
CONSEJO Y MALOGRA SUS PENSAMIENTOS.
HAZLO EN NOMBRE DE TU NOMBRE, HAZLO EN
NOMBRE DE TU DIESTRA.
HAZLO EN NOMBRE DE TU TOR, HAZLO EN
NOMBRE DE TU SANTIDAD. SALVE T U DIESTRA Y
RESPNDEME.
SEAN GRATAS LAS PALABRAS DE MI BOCA Y LA
MEDITACIN DE MI CORAZN FRENTE A T I,
ADONAI MI ROCA Y MI REDENTOR.

Vejol-hakkamim alai lerra, meher


hafer atzatam vekalkel majashavtam.
As lemaan shemaj, as lemaan
yeminaj,
As lemaan torataj, as lemaan
kedush.shataj. Hosha yeminej
vaaneni.
Yihi lerratzn imre-f, vehegyn libb
Lefaneja, Adonai Tzur vegoal.

dx
dn ,drx
l ilr minT d lke
.mYa W
g n lwl w e mzv r xtd
,Kpini orn l dUr ,KnW
orn l dUr
orn l dUr ,KzxFY
orn l dUr
.ippre Lpin i driW
Fd .KzX
c
w
iAl oFibd e ,itix
n` oFvx
l Eidi
.il` Fbe ixEv
ii ,Lipt l

Daremos tres pasos hacia atrs. En Os haremos una venia a la izquierda. En Hu haremos una venia
a la derecha. En veal kol haremos una venia frontal.
EL QUE HACE LA PAZ EN LAS ALTURAS, L EN
SU MISERICORDIA HAR LA PAZ SOBRE
NOSOTROS Y SOBRE TODO ISRAEL. AMN.

Os shalom bimromav, Hu
verrajamav yaas shalom alenu,
veal kol-Yisrael. Amn.

`Ed ,einFxnA mFlW d r


,Epil r mFlW dUri eing x
a
.on` .l`xU
ilM lre

En presencia de un minyn el jazzn har la REPETICIN DE LA TEFIL.


El jazzn volver a la pgina 175 y comenzar a decir la tefil en voz alta desde Adonai sefatai tiftaj.... Cada vez que el jazzn comience la jatim
de una beraj (Baruj Att Adonai...) el kahal dir Baruj Hu uvaruj Shem (Bendito sea l y bendito Su nombre). Al terminar cada beraj el kahal
dir Amn. Durante la repeticin de la Amid se aade la KEDUSH (pgina 176). Mientras el jazzn hace la repeticin de la penltima beraja
(Hoda), el kahal dir silenciosamente el MODIM DERRABBANN (pgina 183). El jazzn repetir hasta el final de la ltima beraj de la Amid y
no aadir la oracind de Mar hijo de Ravina (pgina 185). Una persona que no sepa rezar cumple su obligacin de rezar la Amid si responde
Amn a todas las berajot de la repeticin y tiene la intencin de que el jazzn lo exima de su resposabilidad.
Durante Musaf, en algunas comunidades en vez de rezarse la amid de manera personal seguida por una repeticin completa de la tefil, el jazzn
comienza su repeticin inmediatamente despus del KADISH LEEL.LA (pgina 174-175). El kahal reza junto con el jazzn en voz alta. Despus
de terminar la tercera beraj y de haber dicho la KEDUSH (pgina 176), tanto el jazzn como el kahal continuan en voz baja. Algunas
comunidades continan as hasta el final de la Amid (abstenindose de recitar por lo tanto el MODIM DERRABBANN). (Ram- Shuljn Aruj
Oraj Jayyim 124.2)

185

En presencia de un minyn, en Sukkot se continua con Hoshanot. Despus de esto y en Psaj el


jazzn dir KADDISH TITKABBAL. El kahal responder lo escrito en parntesis y en negrilla.
ENGRANDECIDO Y SANTIFICADO
SEA SU NOMBRE MAGNO
(AMN)
EN EL MUNDO QUE CRE SEGN
VOLUNTAD. REINE SU REINO,
FLOREZCA SU SALVACIN Y SE
ACERQUE SU MESAS.

SU

(AMN)
EN SUS VIDAS Y EN SUS DAS Y EN LA
VIDA DE TODA LA CASA DE ISRAEL,
PRONTO Y EN UN TIEMPO CERCANO.
DIGAN: AMN.
(AMN)

Yitgaddal veyitkaddash
Shemeh rabb.
(Amn)
Bealm di ver kiruteh,
veyamlij maljuteh, veyitzmaj
purkaneh, vikarev meshijeh.
(Amn)
Bejayyejn uvyomejn uvjayy
dejol-bet Yisrael, baagal
uvizmn kariv. Veimr: Amn.
(Amn)

WC
wz ie lC
Bz i
(on`)
.`Ax DnW

,DzErx
M `x
a iC `nl rA
gnv ie ,DzEkln Kiln ie
.DgiWn ax
wie ,Dpw x
R
(on`)

iIg a E oFkinFiaE oFkiIg A


`lbrA ,l`x
Ui ziAlkc
."on` " :Exn` e .aix
w onfa E
(on`)

`Ax DnW `di


inlr l mlr l Kx
an
Kx
Az
i `In lr

El jazzn y el kahal dirn juntos:

SEA SU NOMBRE MAGNO BENDITO


POR SIEMPRE Y PARA SIEMPRE
JAMS, BENDITO

Y ALABADO Y HONRADO
Y EXALTADO Y ADORADO
Y GLORIFICADO Y ELEVADO
Y LOADO SEA EL NOMBRE DEL
SANTO-BENDITO SEA.

Yeh Shemeh rabb


mevaraj lealam lealem
alemayy yitbaraj

x`R z ie gAY W
ie
`Vpz ie mnFxzie
dNrz ie xC
dz ie
DnW
lNd z ie
.`Ed Kix
A `Wc
wC

Veyishtabaj veyitpaar
veyitromam veyitnass
veyithaddar veyital.l
veyithal.lal, shemeh
deKudsh Berij Hu.
(AMN)

(Amn)

(AMN)

Leel.la min-kol-birjat
shirat tushbejat venejamat
daamirn bealm.
Veimr: Amn.
(Amn)

`zk x
AlMon `Nr l
`zn gpe `zg A W
Y `zxi
W
.`nl rA oxi
n` C
(on`)

."on` " :Exn` e

(AMN)

Titkabbal tzelothon uvauthn


dejol-bet Yisrael. Kodam
Avuhn devishmayy.
Veimr: Amn.
(Amn)

oFdzEraE oFdzFlv lAw z Y


m w .l`x
Ui ziAlkC
.`In W
a C oFdEa`
(on`)

."on` " :Exn` e

(AMN)

Yeh shelam rabb min


shemayy, jayyim vesab
viyshu venejam veshezav
urrefu ugueul.l uselij
vejappar verrevaj vehat.tzal
lanu uljol-amm Yisrael.
Veimr: Amn.
(Amn)

on `Ax `nlW
`di
raU
e miIg ,`In W

`afiWe dngpe rEWie


dglq E dN`bE d`EtxE
dlS d e gex
e dx
Rk e
.l`x
Ui FOrlklE Epl
(on`)

."on` " :Exn` e

POR ENCIMA DE TODA


BENDICIN Y CANCIN,
DE TODA ALABANZA
Y CONSOLACIN DICHA
EN ESTE MUNDO.
DIGAN: AMN.
SEAN RECIBIDAS LAS
ORACIONES Y LAS PETICINES DE
TODA LA CASA DE ISRAEL. FRENTE A
SU PADRE EN LOS CIELOS.
DIGAN: AMN.

SEA UNA PAZ MAGNA


DE LOS CIELOS, VIDA
Y SACIEDAD, SALVACIN Y
MISERICORDIA, SOLAZ
Y CURACIN, REDENCIN
Y PERDN, INDULTO,
ABUNDANCIA Y SALVACIN
PARA NOSOTROS Y PARA
TODO SU PUEBLO ISRAEL.
DIGAN: AMN.

EL QUE HACE LA PAZ EN LAS


ALTURAS, L HAR EN SU
MISERICORDIA LA PAZ SOBRE
NOSOTROS Y SOBRE TODO ISRAEL.
DIGAN: AMN.
(AMN)

Os shalom bimromav,
Hu verrajamav yaas shalom
alenu, veal al kol-Yisrael.
Veimr: Amn.
(Amn)

(on`)

,einFxnA mFlW d r
mFlW dUri eing x
a `Ed
.l`x
UilM lre ,Epil r
."on` " :Exn` e
(on`)

Continua con EN KELOHENU (pgina 71).

186

epkln epia`
NUESTRO PADRE NUESTRO REY,
ERRAMOS CONTRA TI.

Avinu Malkenu,
jatanu Lefaneja.

,EpM l n Epia `
.Lipt l Ep`h g

NUESTRO PADRE NUESTRO REY, NO


TENEMOS UN REY SINO T.

Avinu Malkenu,
en lanu Mlej el.la Atta.

,EpM l n Epia `
.dY` `N` Kln Epl oi`

NUESTRO PADRE NUESTRO REY,


HAZ CON NOSOTROS PARA LOOR DE
TU NOMBRE.

Avinu Malkenu,
as immanu leman Shemeja.

,EpM l n Epia `
.Ln W
orn l EpO r dUr

NUESTRO PADRE NUESTRO REY,


RENUEVA PARA NOSOTROS UN BUEN
AO.

Avinu Malkenu,
jaddesh alenu shan tov.

,EpM l n Epia `
.daFh dpW
Epil r WC
g

NUESTRO PADRE NUESTRO REY,


ANULA SOBRE NOSOTROS TODOS
LOS DECRETOS ESTRICTOS Y MALOS.

Avinu Malkenu, battel mealenu


kol-guezerot kashot verraot.

Epil rn lHA ,EpM l n Epia `


.zFrx
e zFWw zFxfB lM

Avinu Malkenu, battel


majshevot sonenu.

lHA ,EpM l n Epia `


.Epi` pFU zFaW
g n

NUESTRO PADRE NUESTRO REY,


VULNERA EL CONSEJO DE NUESTROS
ENEMIGOS.

Avinu Malkenu,
hafer atzat oyevenu.

,EpM l n Epia `
.Epia iF`
zvr xtd

NUESTRO PADRE NUESTRO REY,


DESTRUYE TODOS LOS ENEMIGOS Y
LOS ADVERSARIOS DE NOSOTROS.

Avinu Malkenu, kal.l


kol-tzar umastn mealenu.

NUESTRO PADRE NUESTRO REY,


DESTRUYE LA PLAGA Y LA GUERRA Y
EL HAMBRE Y EL SECUESTRO Y LA
DESTRUCCIN Y LA PESTILENCIA DE
LOS MIEMBROS DE TU PACTO.

Avinu Malkenu, kal.l dver


vejrev verraav ushv umashjit
umagguef mibben veriteja.

xaC dNM ,EpM l n Epia `


zigW
n E iaW
E arx
e axg e
.Lz ix
a ipA n dtBn E

Avinu Malkenu, shelaj refu


shelem lejol ammeja.

d`Etx glW
,EpM l n Epia `
.LO r ilFgl dnlW

NUESTRO PADRE NUESTRO REY,


ANULA LOS PENSAMIENTOS DE
AQUELLOS QUE NOS ODIAN.

NUESTRO PADRE NUESTRO REY,


ENVA CURACIN COMPLETA A LOS
ENFERMOS DE TU PUEBLO.
NUESTRO PADRE NUESTRO REY,
EVITA LA PESTILENCIA DE TU
HEREDAD.

Avinu Malkenu, men


magguef minnajalateja.

NUESTRO PADRE NUESTRO REY,


RECUERDA QUE NO SOMOS SINO
POLVO.

Avinu Malkenu,
zejor ki afar anjnu.

NUESTRO PADRE NUESTRO REY,


INDULTA Y PERDONA TODAS
NUESTRAS CULPAS.

Avinu Malkenu, mejol uslaj


lejol-avonotenu.

NUESTRO PADRE NUESTRO REY,


ROMPE LA MALDAD DE NUESTRO
DECRETO.

Avinu Malkenu, ker


roa guezar dinenu.

187

dNM ,EpM l n Epia `


.Epil rn oihU
n E xvlM

rpn ,EpM l n Epia `


.Lz lgPn dtBn
,EpM l n Epia `
.Epgp ` xtr iM xFkf
glq E lgn ,EpM l n Epia `
.Epiz Fperlkl
rx
w ,EpM l n Epia `
.EppiC xfB rx

NUESTRO PADRE NUESTRO REY,


BORRA CON TU MISERICORDIA
MAGNA TODAS NUESTRAS DEUDAS.

Avinu Malkenu, mejok


berrajameja harrabbim
kol-shetar jovotenu.

wFgn ,EpM l n Epia `


miAxd Lin g x
A
.Epiz FaFg ix
hW
lM
xard e dgn ,EpM l n Epia `
.Lipir cbP n Epir W
R

NUESTRO PADRE NUESTRO REY,


BORRA Y AVIERTE NUESTROS
CRMENES DE TUS OJOS.

Avinu Malkenu, mej vehaaver


peshaenu minngued eneja.

NUESTRO PADRE NUESTRO REY,


INSCRBENOS EN EL LIBRO DE LA
BUENA VIDA.

Avinu Malkenu, kotvenu


besfer jayyim tovim.

Epa M ,EpM l n Epia `


miaFh miIg xtq A

NUESTRO PADRE NUESTRO REY,


INSCRBENOS EN EL LIBRO DE LA
MANUTENCIN Y EL SUSTENTO.

Avinu Malkenu, kotvenu


besfer parnas vejalkal.

Epa M ,EpM l n Epia `


.dlM l k e dqpx
R xtq A

NUESTRO PADRE NUESTRO REY,


INSCRBENOS EN EL LIBRO DEL
INDULTO Y EL PERDN.

Avinu Malkenu, kotvenu


besfer mejil uslij.

Epa M ,EpM l n Epia `


.dgilq E dlign xtq A

NUESTRO PADRE NUESTRO REY,


INSCRBENOS EN EL LIBRO DE LA
REDENCIN Y LA SALVACIN.

Avinu Malkenu, kotvenu


besfer gueul.l vishu.

Epa M ,EpM l n Epia `


.drEWie dN`B xtq A

NUESTRO PADRE NUESTRO REY,


RECURDANOS CON UNA BUENA
MEMORIA FRENTE A TI.

Avinu Malkenu, zojrenu


bezikkarn tov Lefaneja.

Epx
f ,EpM l n Epia `
.Lipt l aFh oFxMfA

NUESTRO PADRE NUESTRO REY, HAZ


FLORECER PARA NOSOTROS LA
SALVACIN PRONTAMENTE.

Avinu Malkenu, hatzmaj lanu


yeshu bekarov.

Epl gnv d ,EpM l n Epia `


.aFxwA drEWi

NUESTRO PADRE NUESTRO REY,


LEVANTA EL CUERNO DE ISRAEL TU
PUEBLO.

Avinu Malkenu,
harem kren Yisrael ammeja.

,EpM l n Epia `
.LO r l`xU
i oxw mx
d

NUESTRO PADRE NUESTRO REY,


LEVANTA EL CUERNO DE TU MESAS.

Avinu Malkenu,
harem kren meshijeja.

NUESTRO PADRE NUESTRO REY,


HAZNOS RETORNAR EN UN RETORNO
PERFECTO FRENTE A TI.

Avinu Malkenu, hajazirenu


bitshuv shelem Lefaneja.

NUESTRO PADRE NUESTRO REY,


ESCUCHA NUESTRA VOZ APIDATE Y
TEN COMPASIN DE NOSOTROS.

Avinu Malkenu, shem kolenu,


jus verrajem alenu.

,Epl Fw rnW
,EpM l n Epia `
.Epil r mgx
e qEg

NUESTRO PADRE NUESTRO REY,


HAZLO POR TI Y NO POR NOSOTROS.

Avinu Malkenu, as lemaanj


im lo lemaanenu.

Lprn l dUr ,EpM l n Epia `


.Epprn l `l m`

NUESTRO PADRE NUESTRO REY,


RECIBE CON MISERICORDIA Y CON
FAVOR NUESTRA ORACIN.

NUESTRO PADRE NUESTRO REY, NO


NOS HAGAS RETORNAR CON LAS
MANOS VACAS FRENTE A TI.

Avinu Malkenu, kabbel


berrajamim uvratzn
et-tefil.latenu.
Avinu Malkenu, al teshivenu
rekam mil.Lefaneja.

,EpM l n Epia `
.Lg iWn oxw mx
d
Epxi
fg d ,EpM l n Epia `
.Lipt l dnlW
daEWzA

lAw ,EpM l n Epia `


oFvx
aE ming x
A
.Epz Nt Y z`
Epa iWY l` ,EpM l n Epia `
.Lipt N n mwix

En Shajarit continuamos con TAJANN en la pgina 47. En Minj continuamos con TAJANN en la pgina 108.

188

Guas de pronunciacin
Gua 1: Letras sencillas
Notas

La mem sofit no es una letra


propiamente dicha sino la grafa que
dicha letra toma al final de una
palabra.

La nun sofit no es una letra


propiamente dicha sino la grafa que
dicha letra toma al final de una
palabra.

Pronunciada guturalemnte en la parte


posterior de la garganta como una ge
sin hacer vibrar las cuerdas vocales.
Ver nota sobre letras Beguedkefet.

Ver nota sobre letras Beguedkefet.

La fe sofit no es una letra propiamente


dicha sino la grafa que dicha letra
toma al final de una palabra.

Fontica

Nombre

Letra

mem

mem sofit

m
p

Notas

La letra lef no tiene sonido propio,


sta toma el sonido de la vocal que la
acompaa.

Ver nota sobre letras Beguedkefet.


Tradicionalmente las comunidades
sefarades occidentales, pronunciaban
la bet sin daguesh (beth raf) como b.
Ac seguiremos la pronunciacin de
acuerdo a las comundidades de
Turqua, ms acorde con la fontica
hebrea moderna.

lef

bet

(vet)

gumel

(gumel)

dalet

(dalet)

nun

nun sofit

smej

Ver nota sobre letras Beguedkefet.

ayyin

Ver nota sobre letras Beguedkefet.

pe

Ver nota sobre letras Beguedkefet

(fe)

A pesar que en espaol la hache es


muda, la he debe leerse como una
aspiracin leve (como la h inglesa).

he

Tradicionalmente las comunidades


sefarades pronunciaban esta letra
como una w inglesa. La pronunciacin
sugerida ac est basada en la
pronunciacin hebrea moderna.

vav

Preferiblemente alargando el sonido


de la z.

zayyin

Preferiblemente
la
jet
debe
pronunciarse en la parte posterior de la
garganta.

jet

tet

yod

kaf

(jaf)

kaf sofit

jaf sofit

lmmed

Ver nota sobre letras Beguedkefet.


La gumel siempre tiene un sonido
fuerte (gato, guerra)

Tradicionalemnte
la
tzadi
se
pronuciaba como una ese doble.
(ssedakk)

tz

tzadi

La tzadi sofit no es una letra


propiamente dicha sino la grafa que
dicha letra toma al final de una
palabra.

tz

tzadi sofit

kof

r/rr

resh

Pronunciada como la y consonantica


antes de una vocal (yo, yugo)

sh

shin

Ver nota sobre letras Beguedkefet.

sin

Ver nota sobre letras Beguedkefet.

tav

(tav)

Ver nota sobre letras Beguedkefet.

Ver nota sobre letras Beguedkefet.


Tradicioalmente la tav raf se
pronunciaba como una th inglesa
(shabbath)

Letra

fe sofit

Se pronuncia como la sh inglesa


(shampoo).

Nombre

Ver nota sobre letras Beguedkefet.

Se pronuncia como la erre espaola.

Fontica

La kaf sofit no es una letra


propiamente dicha sino la grafa que
dicha letra toma al final de una
palabra.
La jaf sofit no es una letra propiamente
dicha sino la grafa que dicha letra
toma al final de una palabra.

Nota sobre letras beguedkefet (ztkcba)


Las letras

Y,R,M,C,B,A son generadas por una oclusin ya sea de los labios o de los dientes.

Cuando una vocal

precede inmediatamente a una de estas letras la oclusin es incompleta y cambia el sonido de la letra (vg. o
A con
bet fuerte, pero cuando se aade la proposicin l para formar o
al la vocal debilita la bet a una vet dbil). Estas
versiones modificadas de las letras se conocen como sus formas debilitadas (raf). Grficamente se distinguen por
perder su daguesh. Actualmente slo la mitad de estas formas debilitadas (z,t,k,a) tienen un sonido difrente de
sus formas fuertes (jazak).
189

Gua 2: Letras dobles (con daguesh jazak)


En ciertos casos las letras en el hebreo clsico sufren una duplicacin. Esta duplicacin se manifiesta
grficamente por un dagesh (idntico graficamente aunque no gramaticalmente al daguesh que distingue a las
formas fuertes de las formas dbiles de las letras ztkcba) llamado daguesh fuerte -daguesh jazak. Una letra con
daguesh jazak se pronuncia como una letra doble que termina una slaba y comienza la slaba siguiente. Por
ejemplo, la palabra z
AW
se pronuncia Shab.bat separando la slabas en la consonante con daguesh.
Notas

Tradicionalmente las comunidades


sefarades occidentales pronunciaban
esta letra como una doble ese (ss). La
pronunciacin sugerida ac sigue la
pronunciacin del hebreo moderno.

Este fonema puede parecer muy difcil


para lectores hispanos.
Hay que
recordar que hay que hacer una
pequea pausa entre los componentes
duplicados de la consonante para
dividir las slabas (e.g. haSH.SHa.n).

Ver
nota
sobre
consonantes
beguedkfet dagesh jazak.

Fontica

Nombre

Letra

Notas

Fontica

Nombre

Letra

bb

bet

mm

mem

Ver
nota
sobre
consonantes
beguedkfet dagesh jazak.

nn

nun

Ver
nota
sobre
consonantes
beguedkfet dagesh jazak.

gg

gumel

ss

smej

Ver
nota
sobre
consonantes
beguedkfet dagesh jazak.

dd

dlet

pp

pe

No
confundir
con
la
shuruk
dependiente de una vav (ver Gua 3).

vv

vav

t.tz

tzadi

zz

zyyin

kk

kof

tt

tet

sh.sh

shin

yy

yod

ss

sin

Ver
nota
sobre
consonantes
beguedkfet dagesh jazak.

kk

kaf

tt

tav

La fnetca de esta letra es una doble


ele (con la pausa para el corte
silbico), no una elle.

l.l

lmmed

Nota sobre letras beguedkefet con dagesh jazak (ztkcba)


Si hay una vocal antes de una letra beguedkfet con un daguesh, sta es una consonante doble con daguesh jazak
(e.g. z
AW
). Si hay una consonante antes de una letra beguedkfet con un daguesh (o sta est al comienzo de
una palabra), sta es simplemente una bet sencilla jazak (e.g.
beguedkefet en la pgina anterior (pgina 189).

ziWx
A

zFAW
l).

Ver Nota sobre los letras

Gua 3: Vocales
Kametz gadol
A

I
E

O
U

Jataf pataj

Pataj

Jrik

Tzreh

i` / `

i` / `

Jlem

Kametz katn

Shruk

Kbbutz

Jataf kametz katn

Fe` / `

Ee

Shev Na

Shev Naj

Jataf segol

Segol

La shev na es una vocal reducida. Su sonido es el de una e corta. La shev naj no es una
vocal sino la ausencia de vocal. sta aparece al final de cada slaba cerrada. Ntese que, en
este siddur, la shev na es mucho ms grande que la shev na lo que permite al lector
diferenciarlas con facilidad.
El kametz gadol y el kametz katn a pesar de tener el mismo nombre y el mismo graema, son
dos vocales completamente distintas. En este siddur, el kametz katn es un poco ms grande
que el kametz gadol para poder diferenciarlos fcilmente.

190

También podría gustarte