Está en la página 1de 6

Span 30070

Nicholas OConnor 10315257


Cmo se representa la sociedad peruana de los aos 1950
en La ta Julia y el escribidor? Aborda asuntos como las
diferencias de clase, el racismo, la segregacin y los asuntos
de gnero.
La ta Julia y el escribidor es un libro que revela mucho sobre la realidad peruana de
los aos 1950. A travs de las radionovelas de Pedro Camacho y la narrativa
autobiogrfica de Vargas Llosa el lector queda con una clara imagen de lo que
compone la sociedad en Per. La variedad de temas en las radionovelas permite al
autor examinar distintos sectores del pueblo. La mayora de los ejemplos se
encuentran en el ambiente limeo, pero Vargas Llosa tambin aprovecha de mostrar
un poco de cmo vive la gente en los sectores ms rurales.
La sociedad de Per se presenta como una sociedad que est en medio de un
proceso de cambio, pero donde hay muchos problemas evidentes. Vargas Llosa no
esconde los problemas sino que los ejemplifica. Las diferencias de clase son muy
grandes y claramente definidas, hay ejemplos de racismo y una abundancia de
conservadurismo. Hay evidencia de problemas en los asuntos de gnero y tambin
existe la ominosa presencia de una dictadura poderosa que incita miedo.
Se acepta que, econmicamente, el Per de los aos 1950 disfrutaba de un
buen perodo.1 Despus de haber ganado mucho dinero durante la segunda guerra
mundial, debido a los precios altos de la exportacin de productos peruanos, el
beneficio de este perodo continuara hasta la dcada siguiente con la guerra en Corea
que Marito menciona en el captulo siete del libro. Este influjo de dinero benefici a
casi toda la clase media alta. La vida de esta clase se demuestra bien en la primera
radionovela de Pedro Camacho. El cuento del doctor Quinteros muestra la verdadera
buena vida de esta clase. La historia toma lugar en un barrio limeo conocido por ser
de la clase media alta. La opulencia de la fiesta de la boda con los mozos de
chaquetilla blanca y muchachas de cofia y delantal 2 est en contraste con otras
imgenes de la sociedad peruana que se presentan despus. En el cuento se menciona
la posibilidad de mandar el joven Richard a estudiar en el extranjero como si fuese
1 Bourricaud, F. Power and Society in Contemporary Peru, London: Faber and
Faber 1967, p.15
2 Vargas Llosa, M: La ta Julia y el escribidor, Spain: Seix Barral,
1977, p.19

una cosa normal. La realidad es que para la mayora de los peruanos en esa poca la
idea de enviar un hijo a estudiar a otro pas era algo completamente imposible.
El contraste entre los diferentes sectores de la sociedad se puede notar fcilmente en
la radionovela del captulo catorce. La historia del Padre Seferino muestra una imagen
lejos de la de la fiesta excesiva del matrimonio. Su ubicacin en una de las barriadas
de Lima lo pone inmediatamente en comparacin con los eventos que pasaron en el
barrio de Miraflores. Las barriadas eran suburbios de Lima que crecieron rpidamente
con el influjo de gente desde las regiones de la Sierra peruana. R.J Owens los describe
con una representacin concordante con la imagen entregada por Vargas Llosa:
The thousands of Indians who have come into the city since the war have
been compeled either to share space already occupied by other families or to
become squatters in the barriadas on the outskirts. Inadequately supplied with
clergy, medical services, or even police, these barriadas are a breeding ground
for crime and unrest as well as disease.3
La radionovela presenta un lugar de enorme pobreza donde el crimen y todos los
vicios estn presentes:
La barriada, en efecto, era en ese entonces una Universidad del Delito, en sus
especialidades ms proletarias: robo por efraccin o escalamiento,
prostitucin, chavetera, estafa al menudeo, trfico de pichicata y cafichazgo.4
Las acciones del Padre Seferino para sobrevivir y aumentar la asistencia a la misa
ironizan un poco el lugar de la iglesia catlica en la sociedad, pero lo ms importante
para este ensayo es la fuerte representacin del lado desventajado de la sociedad
peruana.
El racismo es otro elemento de la sociedad peruana que se encuentra en La ta Julia y
el escribidor. Se puede notar que hay una abundancia de vocabulario y opiniones en el
libro que no son muy polticamente correctas. Vargas Llosa deja claro que existen
pensamientos en el Per que para alguien de afuera pareceran racistas. Se puede decir
que Vargas Llosa es muy honesto cuando escribe sobre este tema en particular, dado
que los ejemplos salen tanto en las historias de Pedro Camacho como en los captulos
autobiogrficos. As, el autor demuestra que el racismo es algo que definitivamente
existe en Per y que l, siendo peruano, no es una excepcin. Hay tres palabras en
3 Owens, R.J: Peru, London: Oxford University Press 1963, p.79
4 Vargas Llosa, M: La ta Julia y el escribidor, Spain: Seix Barral,
1977, p.137

particular que tienen connotaciones racistas y que aparecen varias veces durante el
libro: zambo, cholo y chino.
En el caso de la palabra zambo, es una palabra que se utiliza mucho en la
segunda radionovela de Pedro Camacho en el captulo IV del libro. Cuando el
Sargento Lituma, y es importante recordar que es un sargento en la polica, una
persona respetada y conocida en la ciudad, descubre al hombre escondido en el
almacn, su discurso est lleno del uso de la mencionada palabra: Quieto o ests
muerto, zambo! -rugi Lituma Y luego, con satisfaccin salvaje:- Te amolaste,
zambo! Te sali mal, zambo!5 Sus colegas tambin hacen uso de la palabra y es
claro que no la estn ocupando de una manera cariosa. Este ejemplo puede ser
explicado por una falta de educacin, los hombres nunca haban visto a un hombre as
y su reaccin es algo natural pero tambin demuestra una actitud un poco
condescendiente.
Esta actitud est presente tambin en otras instancias y con el uso de la palabra
cholo. Como en el primero caso, las connotaciones de esta palabra dependen mucho
del contexto y del tono en la que se usa, pero es conocida por ser una palabra
negativa cuando se usa en relacin a la gente indgena. Vargas Llosa la usa varias
veces cuando se refiere al Gran Pablito y se supone que, como est hablando de un
amigo, no la usa de una manera condescendiente. Sin embargo, la presencia a lo largo
del libro de palabras que generalmente tienen connotaciones negativas no crea una
imagen positiva.
La ancdota de la ta Eliana en el captulo trece tambin apoya la visin de una
sociedad que es un poco racista. Aunque Marito dude que el veneno de la familia haya
sido por la raza del esposo chino y ms an por su oficio, el hecho de que sea una
potencial teora confirma el racismo presente en el libro. Adems, cuando Marito
transforma los eventos en un cuento y lo comenta a su amigo Javier, alguien que se
supone que es una persona educada, le asegura que si el marido era negro o indio la
historia poda salvarse6. Otra vez muestra el racismo casual que existe durante la
poca. La imagen dada no es de una xenofobia total pero presenta ms de una falta de
conocimiento o educacin. Vargas Llosa tambin aprovecha esta ancdota para hacer
5 Vargas Llosa, M: La ta Julia y el escribidor, Spain: Seix Barral,
1977, p.137
6 Vargas Llosa, M: La ta Julia y el escribidor, Spain: Seix Barral,
1977, p.126

una breve crtica de lo que ve como la hipocresa de la sociedad. Que le perdonen a su


ta por sus acciones despus de su muerte le parece ridculo.
Con respeto a los asuntos de gnero, el captulo viii, que es una de las
radionovelas de Pedro Camacho, ofrece al lector una visin un poco exagerada, pero
que demuestra la posicin de la mujer en la sociedad durante los aos cincuenta. La
esposa y las hijas del Don Francisco estn oprimidas por la influencia del machismo.
El hombre de la casa controla todo, hasta el uso de agua caliente, y es claramente muy
conservador en relacin a sus hijas. sta figura patriarcal termina siendo asesinada
por sus propias hijas, pero el personaje sirve como smbolo de la cultura machista que
reinaba en el Per.
Otra prueba del rol poderoso del hombre en la ciudad es la actitud de Javier
haca la prima de Marito: Nancy. l se atreve a hacer todo lo posible para que ella
saliera con l, pero nunca se imagina que ella le podra invitar a salir. Hay una
frontera que no se cruza. Se puede ver lo mismo en la actitud de Marito y otros
cuando el matrimonio es propuesto. Inmediatamente l est pensando en cmo la va a
mantener. No hay ninguna sugerencia de que ella pueda mantenerse por s sola. Las
posiciones estn bien definidas en la sociedad, pero hay que admitir que esto era un
fenmeno mundial y no algo exclusivo peruano.
La presencia de una dictadura es algo que entra fugazmente en la historia y
aunque aparezca muy poco parece que es una presencia poderosa y que tiene mucha
influencia en la sociedad. La primera mencin de tal autocracia aparece en el captulo
xiii cuando un economista mexicano hace una crtica en una entrevista con la radio:
el economista e historiador, en respuesta a una pregunta, atac duramente a las
dictaduras militares (en el Per padecamos una, encabezada por un tal Odra).7 La
alarma de Genaro-hijo por las declaraciones del economista revela mucho. La
dictadura tambin se hace conocer durante el escndalo por la caracterizacin de los
argentinos en las radionovelas. El hecho de que el General no pierda los radioteatros
los protege de toda critica y, en las palabras de Genaro-hijo, Pedro Camacho ahora
puede hablar pestes contra quienquiera8.
Con el poder de la dictadura ya revelada, las amenazas del padre de Marito
suenan mucho ms graves en los ltimos captulos. Sus conexiones con figuras que
7 Vargas Llosa, M: La ta Julia y el escribidor, Spain: Seix Barral,
1977, p.125
8 Vargas Llosa, M: La ta Julia y el escribidor, Spain: Seix Barral,
1977, p.93

forman parte de este tipo de gobierno llenan a la familia con un miedo por la ta Julia.
La poca, pero formidable presencia de la dictadura en el libro es similar a su presencia
en la sociedad. No se mete mucho en las acciones y el da a da, pero la ms pequea
sugerencia de su existencia incita temor y un sentimiento de obediencia.
Otra caracterstica que se nota sobre las descripciones de Lima que Vargas
Llosa comparte con el lector, es el estado de decaimiento en el que se encuentra la
ciudad. Es interesante notar que varias veces usa el color gris para describir el
ambiente de la ciudad: una distrada mirada al gris Ocano Pacifico9 Las
acrrimas nubes grises de Lima se despejaron ese domingo 10 y Era un da gris, la
neblina afantasmaba las casas y las gentes 11. Lima es bien conocida por sus cielos
nublados pero el autor los destaca como metfora del ambiente de la ciudad y tambin
usa otros adjetivos negativos cuando habla de ella: En el centro polvoriento de la
ciudad12. El departamento de Pedro Camacho y la descripcin dada del viejo centro
de Lima es otro ejemplo de este decaimiento. Las grandes casas de la poca colonial
estn en un estado de deterioro y de nuevo es algo simblico para Vargas Llosa. Esta
decadencia puede reflejar el flaqueo de la sociedad entera ante sus ojos. Al parecer, la
sociedad peruana ha estado en un proceso de cambio hacia lo negativo desde la poca
colonial.
Vargas Llosa dijo que uno puede ver reflejado en un libro esta realidad que
uno conoce que es propia, significa siempre tomar conciencia de ella 13. Se puede
decir que en este libro est mostrando la realidad de la sociedad peruana como l la
vea en los aos 1950 y que tambin sabe que todos los peruanos la van a reconocer, y
espera que entiendan sus pensamientos. l es muy honesto en las descripciones pero
tambin se puede interpretar su honestidad como una forma de crtica. El libro ofrece
una penetracin en todos los lados de la sociedad peruana, sea la pobreza de las
grandes ciudades o el alcoholismo y las borracheras de los sectores rurales, y el
lector puede adquirir un conocimiento profundo de cmo funcionaba la sociedad en
esa poca. La ta Julia y el escribidor es una historia de amor ambientada en el
trasfondo de una sociedad que tiene muchos problemas en todos sus sectores.
9 Vargas Llosa, M: La ta Julia y el escribidor, Spain: Seix Barral, 1977, p.81
10 Vargas Llosa, M: La ta Julia y el escribidor, Spain: Seix Barral, 1977, p.160
11 Vargas Llosa, M: La ta Julia y el escribidor, Spain: Seix Barral, 1977, p.185
12 Vargas Llosa, M: La ta Julia y el escribidor, Spain: Seix Barral, 1977, p.115
13 Boldori, Rosa: Mario Vargas Llosa y la literatura en el Per de hoy, Santa Fe:
Ediciones Colmegna, 1969, p.22

Bibliografa

Boldori Rosa: Mario Vargas Llosa y la literatura en el Per de hoy, Santa Fe:

Ediciones Colmegna 1969


Bourricaud Franois: Power and Society in Contemporary Peru, London:

Faber and Faber 1967


De Castro, Juan E.: Vargas Llosa and Latin American Politics, New York:

Palgrave Macmillan 2010


Deffis, Emilia & Vargas de Luna, Javier: Per en el espejo de Vargas Llosa,

Puebla, Mxico: Universidad de las Amricas. 2008. 190pp


Dobyns, Henry F. & Doughty, Paul L.: Peru A Cultural History, New York:

Oxford University Press, 1976


Gallagher, D.P: Modern Latin American Literature. London: Oxford
University Press, 1973

Kokotovic M: Mario Vargas Llosa Writes Of(f) the Native: Modernity and
Cultural Heterogeneity in Peru in Revista Canadiense de Estudios
Hispnicos 445-467

Liss, Sheldon B. and Liss, Peggy K.: Man, State and Society in Latin

American History, London: Pall Mall Press 1972


Owens R.J: Peru, London: Oxford University Press 1963

También podría gustarte