Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
IN EPIPHANIA DOMINI
I classis
AD I & II VESPERAS
Die 13 ianuarii
IN COMMEMORATIONE BAPTISMATIS
DOMINI NOSTRI IESU CHRISTI
A.D.2015
INVOCACIN INICIAL
V/. Dios mo,
ven en mi auxilio.
R/. Seor, date
prisa en socorrerme.
Gloria al Padre y
al Hijo y al Espritu Santo. Como
era en el principio, ahora y
siempre; por los
siglos de los siglos. Amn. Aleluya.
Antfona 1
Engendrado
antes de la aurora y antes de
los siglos, el
Seor nuestro
Salvador
ha
aparecido hoy
en el mundo.
Salmo 109
Dixit Dominus Domino meo:* Sede a Dice el Seor a mi Seor:* Sintate a mi dedextris meis.
recha.
Donec ponam inimcos tuos* scabellum Hasta que ponga a tus enemigos* como escapedum turum.
bel de tus pies.
Virga virttis tu emttet Dminus ex El Seor har salir de Sin el cetro de tu poSion:* dominre in mdio inimicrum tu- der:* Domina en medio de tus enemigos.
rum.
Tecum princpium in die virttis tu in Contigo est el principado en el da de tu posplendribus sanctorum:* ex tero ante dero, en medio de los resplandores de la santilucferum gnui te.
dad:* de mis entraas te engendr antes del luIurvit Dminus, et non poenitbit cero de la maana.
eum:* Tu es sacrdos in aetrnum secn- Jur el Seor y no se arrepiente:* t eres sadum rdinem Melquisedec.
cerdote eterno segn el orden de Melquisedec.
Dminus a dextris tuis,* confrgit in die El Seor a tu derecha,* quebrantar a los reirae suae reges.
yes el da de su ira.
3
Antfona 2
Ha venido tu
luz, Jerusaln, y
la gloria del
Seor amaneci
sobre ti, y los
pueblos caminarn a tu luz,
aleluya.
Salmo 110
Confitebor tibi, Domine, in toto corde
Os alabar, Seor, con todo mi corazn* en
meo:* in consilio iustorum et congrega- la compaa y congregacin de los justos.
tione.
Grandes son las obras del Seor;* proporMagna opera Domini,* exquisita in om- cionadas a los fines que le ha sealado.
nes voluntates eius.
Gloria es y magnificencia cada obra suya:*
Confessio et magnificentia opus eius,* su justicia permanece por los siglos de los siet iustitia eius manet in saeculum saeculi.
glos.
Memoriam fecit mirabilium suorum,+
Dej memoria eterna de sus maravillas,+ el
misericors et miserator Dominus.* escam Seor, compasivo y misericordioso,* dio alidedit timentibus se.
mento a los que le temen.
Memor erit in saeculum testamenti sui,*
Se acordar siempre de su alianza, manifesvirtutem operum suorum annuntiavit pop- tar a su pueblo la fortaleza de sus obras.
ulo suo.
Para darle las naciones por herencia;* las
Ut det illis hereditatem gentium;* opera obras de sus manos son verdad y justicia.
manuum eius veritas et iudicium.
Fieles son todos sus mandamientos,+ conFidelia omnia mandata eius,+ confirma- firmados de siglo en siglo;* fundados en la
ta in saeculum saeculi,* facta in veritate et verdad y en la equidad.
aequitate.
Envi un Redentor a su pueblo,* estableci
Redemptionem misit populo suo,* man- para siempre su alianza.
davit in aeternum testamentum suum.
Santo y terrible es el nombre del Seor;* el
4
Antfona 3
Abriendo sus
tesoros,
los
Magos ofrecieron al Seor
oro, incienso y
mirra, aleluya.
Salmo 111
Beatus vir que timet Dminum:* in
mandtis eius volet nimis.
Potens in terra erit semen eius;* generatio rectrum benedictur.
Glria et divitiae in domo eius:* et
iustitia eius manet in saeculum saeculi.
Exortum est in tnebris lumen rectis:*
misricors et misertor et iustus.
Iucndus homo qui miseretur et commodat,+ disponet sermones suos in iudicio;* quia in aeternum non commovebitur.
In memoria aeterna erit justus:* ab auditione mala non timbit.
Paratum cor eius sperre in Dmino,+
confirmatum est cor eius:* non commovbitur, donec despciat inimicos suos.
Disprsit, dedit paupribus:+ iusttia
eius manet in saeculum saeculi,* cornu
eius exaltbitur in gloria.
Peccator vidbit et irasctur + dntibus
suis fremet et tabescet:* desiderium peccatrum perbit.
Feliz el hombre que teme al Seor,* y se complace, ms que en todo, en sus mandamientos.
Poderosa ser su raza sobre la tierra:* la posteridad de los justos ser bendecido.
En su casa habr riquezas y gloria;* y su justicia subsiste eternamente.
Una luz brilla en las tinieblas para los hombres
rectos,* el misericordioso, compasivo, el justo.
Feliz el hombre que tiene compasin y da prestado,+ y que con discrecin mesura sus palabras;* porque permanecer siempre firme.
La memoria del justo ser eterna:* no temer
l las malas noticias.
Dispuesto est su corazn a esperar en el Seor;+ su corazn est firme*no vacilar y ver
con desprecio a sus enemigos.
Derram a manos llenas sus bienes con los pobres,+ su justicia permanece por los siglos de los
siglos* su poder ser exaltado con gloria.
Lo ver el pecador y se irritar, + rechinar los
dientes hasta consumirse, el ansia de los pecadores fracasar.
5
Gloria Patri et Filio* et Spiritui Sancto. Gloria al Padre y al Hijo,* y al Espritu Santo,
Sicut erat in principio et nunc et semComo era en el principio, ahora y siempre,*
per,* et in saecula saeculorum. Amen.
por los siglos de los siglos. Amn.
Se repite la antfona Apertis.
Antfona 4
Mares y ros,
bendecid al Seor;
fuentes,
cantad
un
himno al Seor,
aleluya.
Salmo 112
Laudate pueri, Dmini,* laudate nomen
Alabad siervos del Seor,* alabad el nombre
Dmini.
del Seor.
Sit nomen Dmini benedctum,* ex hoc
Bendito sea el nombre del Seor* ahora y por
nunc, et usque in saeculum.
siempre.
A solis ortu usque ad occasum,* laudaDesde la salida del sol hasta su ocaso,* alababile nmen Dmini.
do sea el nombre del Seor.
Excelsus super omnes gentes DmiEl Seor es ms grande que todas las nacionus,* et super caelos gloria eius.
nes,* y su gloria est sobre los cielos.
Quis sicut Dminus, Deus noster, qui in
Quin como el Seor, Dios nuestro, que vive
altis hbitat,* et humlia rspicit in caelo en las alturas* y se digna mirar lo humilde en el
et in terra?
cielo y en la tierra?
Sscitans a terra nopem,* et de strcoLevante del polvo al desvalido,* y de la basure rigens pauperem.
ra alza al pobre
Ut cllocet eum cum princpibus, *
Para hacerle sentar entre los prncipes,* entre
cum princpibus ppuli sui.
los prncipes de su pueblo.
Qui habitre facit sterilem in domo,*
El hace que la estril viva en su casa,* siendo
matrem filirum laetntem.
ya madre gozosa de sus hijos.
Gloria Patri et Filio* et Spiritui Sancto.
Gloria al Padre y al Hijo,* y al Espritu Santo,
Sicut erat in principio et nunc et semComo era en el principio, ahora y siempre,*
per,* et in saecula saeculorum. Amen.
por los siglos de los siglos. Amn
Se repite la antfona Maria.
Antfona 5
Esta estrella
que arde como
llama, muestra
a Dios Rey de
reyes: los Ma6
gos la vieron y
ofrecieron dones al gran
Rey.
Salmo 116
Laudate Dminum omnes gentes* laudate
Alabad al Seor todos los pueblos, alabadle
eum, omnes populi.
todas las naciones.
Quoniam confirmata es super nos miseriPorque su misericordia es firme para nosocordia eius, * et veritas Domini manet in tros,* y la verdad del Seor permanece para
aeternum.
siempre.
Gloria Patri et Filio* et Spiritui Sancto.
Gloria al Padre y al Hijo,* y al Espritu Santo
Sicut erat in principio et nunc et semper,*
Como era en el principio, ahora y siempre,*
et in saecula saeculorum. Amen.
por los siglos de los siglos. Amn.
En las II Vsperas de la Epifana y el da 13 de enero.
Salmo 113
In exitu Israel de Aegypto,* domus Iacob
Cuando Israel sali de Egipto,* la familia
de populo barbaro,
de Jacob, de un pueblo extranjero,
Facta est Iudaea sanctificatio eius,*
Jud se convirti en su Santuario,* Israel
Israel potestas eius.
fue su dominio.
Mare vidit et fugit,* Iordanis conversus est
El Mar, al verlos, huy,* el Jordn se volretrorsum;
vi atrs;
Montes exsultaverunt ut arietes,* et colles
Los montes saltaron como carneros* y las
sicut agni ovium.
colinas, como corderos.
Quid est tibi, mare, quod fugisti?* Et tu,
Qu pasa, mar, qu huyes?* y t, Jordn,
Iordanis, quia conversus es retrorsum?
por qu te vuelves atrs?
Montes, exultastis sicut arietes,* et colles,
Montes, por qu saltis como carneros,*
sicut agni ovium?
y, colinas, como corderos?
A facie Domini mota est terra,* a facie Dei
Delante del Seor tiembla la tierra,* ante
Iacob,
el rostro del Dios de Jacob,
Qui convertit petram in stagna aquarum* et
Que convierte las rocas en estanques,* y
rupem in fontes aquarum.
los peascos en manantiales de agua.
Non nobis, Domine, non nobis,* sed nomiNo a nosotros, Seor, no a nosotros:* sino
ni tuo da gloriam.
a tu nombre sea la gloria.
Super misericordia tua et veritate tua.*
Por tu amor y tu fidelidad,* Por qu han
nequando dicant gentes: Ubi est Deus eorum? de decir las naciones: Dnde est su dios?
Deus autem noster in caelo;* omnia,
Nuestro Dios est en el cielo y en la tiequaecumque voluit, fecit.
rra,* todo lo que quiere lo hace.
7
CAPITULUM
Is 60, 1
Surge, illuminre Iersalem, quia venit lumen Levntate, brilla, Jerusaln: porque viene tu
tuum,* et glria Dmini super te orta est.
luz y la gloria del Seor amanece sobre ti.
R. Deo grtias.
R. Demos gracias a Dios.
8
HIMNO
1.-Por qu temes que Dios,
cruel Herodes,
venga a la tierra
de que es Rey
eterno si l no
quita los reinos
transitorios
sino que da los
celestiales
reinos?
2.Guiados por
el brillo de una
estrella los Magos dejan su
pas lejano, y
buscan con su
luz la luz divina
hasta encontrar
a Dios y confesarlo.
3. El cndido
Cordero de los
cielos toca las
ondas del sagrado ro, y en
sus aguas nos
limpia de las
faltas de que l
est
perfectamente limpio.
4. Por un milagro del poder
ms alto el agua
en las vasijas se
enrojece y, dcil
al mandato soberano, en verdadero vino se
convierte.
5.
Glorificado
seas, Jesucristo,
que te manifestaste a los gentiles, y que en
unin del Padre
y del Parclito
en todo sitio y
todo
tiempo
existes. Amn.
VERSO
V/. Los Reyes de Tarsis
y de las islas le ofrecen
presentes.
R/. Los Reyes de Arabia
y de Saba le traen sus
dones.
En las I Vsperas de la Epifana, como sigue.
En las II Vsperas de la Epifana y el da 13 de enero, ver pg. 13
ANTFONA MAGNIFICAT
Los Magos, al
ver la estrella
se dijeron unos
a otros: Este es
el signo del
gran Rey; vamos y busqumosle, y ofrezcmosle nuestro dones: oro,
incienso y mirra.
MAGNIFICAT
Cantico de la Virgen Mara - Luc. 1, 46-55
Magnificat* anima mea Dominum.
Engrandece* mi alma al Seor,
Et exsultavit spiritus meus * in Deo saluta- Se alegra mi espritu* en Dios, mi salvador;
ri meo.
Porque ha mirado la humillacin de su
Quia respexit humilitatem ancillae suae:* esclava;* desde ahora me llamarn
ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes bienaventurada todas las generaciones
generationes.
Porque el Poderoso ha hecho obras grandes
Quia fecit mihi magna qui potens est:* et por m,* su nombre es santo,
sanctum nomen ejus.
Y su misericordia llega a sus fieles* de
Et misericordia ejus a progenie in proge- generacin en generacin.
nies* timentibus eum.
l hace proezas con su brazo:* dispersa a los
Fecit potentiam in brachio suo * dispersit soberbios de corazn,
superbos mente cordis sui.
Derriba del trono a los poderosos* y enaltece
Deposuit potentes de sede, * et exaltavit a los humildes,
humiles.
A los hambrientos los colma de bienes* y a
10
ORACIN
V. Dminus vobscum.
V. El Seor est con vosotros.
R. Et cum spritu tuo.
R. Y con tu espritu.
ORMUS. Deus, qui hodirna die OREMOS. Oh Dios, que en este da revelasUnignitum tuum Gntibus stella duce te tu Unignito a los gentiles por medio de
revelsti:+ concde proptius; ut qui iam te ex una estrella, concede propicio que los que ya
fide cognvimus,* usque ad contemplndam te conocemos por la fe, seamos conducidos
spciem tu celsitdinis perducmur. Per hasta contemplar tu hermosura y tu grandeemdem Dominum nostrum Iesum Christum, za. Por el mismo Seor nuestro Jesucristo, tu
Filium tuum,+ qui tecum vivit et regnat in Hijo, que contigo vive y reina, en la unidad
Unitate Spritus Sancti Deus* per mnia del Espritu Santo, y es Dios por los siglos
scula saeculorum.
de los siglos.
R. Amen.
R. Amn.
V. Dminus vobscum.
R. Et cum spritu tuo.
CONCLUSIN
V. El Seor est con vosotros.
R. Y con tu espritu.
En las I Vsperas:
V. Bendigamos al Seor
R. Demos gracias a Dios.
En las II Vsperas:
V. Fidlium nim per misericrdiam Dei V. Las almas de los fieles difuntos por la
requiscant in pace.
misericordia de Dios descansen en paz.
R. Amen.
R. Amen.
11
12
ANTFONA MAGNIFICAT
Celebramos un
da santo sealado por tres
milagros: hoy
una
estrella
condujo a los
magos al pesebre; hoy fue
convertida el
agua en vino
en las bodas de
Can, hoy en el
ro
Jordn,
Cristo
quiso
ser bautizado
por Juan, para
salvarnos, aleluya.
MAGNIFICAT
Cantico de la Virgen Mara - Luc. 1, 46-55
Magnificat * anima mea Dominum.
Engrandece* mi alma al Seor,
Et exsultavit spiritus meus * in Deo Se alegra mi espritu* en Dios, mi salvador;
salutari meo.
Porque ha mirado la humillacin de su
Quia respexit humilitatem ancillae esclava;*
desde
ahora
me
llamarn
suae:* ecce enim ex hoc beatam me dicent bienaventurada todas las generaciones
omnes generationes.
Porque el Poderoso ha hecho obras grandes
Quia fecit mihi magna qui potens est:* por m,* su nombre es santo,
et sanctum nomen ejus.
Y su misericordia llega a sus fieles* de
Et misericordia ejus a progenie in generacin en generacin.
progenies* timentibus eum.
l hace proezas con su brazo:* dispersa a los
Fecit potentiam in brachio suo * soberbios de corazn,
dispersit superbos mente cordis sui.
Derriba del trono a los poderosos* y enaltece
Deposuit potentes de sede, * et exaltavit a los humildes,
humiles.
A los hambrientos los colma de bienes* y a
Esurientes implevit bonis: * et divites los ricos los despide vacos.
dimisit inanes.
Auxilia a Israel, su pueblo* acordndose de la
Suscepit
Israel
puerum
suum,* misericordia
recordatus misericordiae suae.
-Como lo haba prometido a nuestros padres
13
En las II Vsperas de Epifana, la oracin, conclusin y antfona mariana. Ver pg. 11.
El da 13 de enero, se dice la siguiente oracin.
ORACIN
OREMOS. Oh Dios, cuyo Unignito quiso aparecer
en la sustancia de nuestra carne; escucha, te pedimos, que por aquel a quien conocimos externamente
semejante a nosotros, merezcamos ser reformados
interiormente. El que vive y reina contigo, en la
unidad del Espritu Santo, y es Dios por los siglos
de los siglos.
R. Amn.
14
15
16