Está en la página 1de 35

INTRODUCCIN

La investigacin que se presenta a continuacin ha sido realizada por la estudiante del quinto ao de Ciencias de la Educacin bajo el titulo Uso de la jerga en estudiantes del quinto ao de secundaria de Instituciones Educativas Pblicas y Privadas de la provincia de Arequipa. Esto con el propsito de describir el grado de difusin de la jerga en dichos estudiantes. Actualmente los jvenes, por lo general, rechazan la forma de vida de los adultos y, en especial, sus valores. Dicha actitud contracultural se ve reflejada en la creacin de un lenguaje propio que los distingue de otros grupos sociales y, principalmente, del mundo de los adultos. La cohesin de grupo provoca una mayor identificacin de los individuos que integran una comunidad lingstica, esto gracias a la comunicacin de sus integrantes y al uso de ese lenguaje especial que, en este caso, denominaremos jerga. Por jerga se comprende, segn Moreno (1998: 103), como un conjunto de caracteres lingsticos especficos de un grupo de hablantes dedicado a una actividad determinada: el uso de una jerga siempre es un modo de marcar una identidad sociolingstica o de la pertenencia a un grupo. Por lo tanto, este lenguaje, al interactuar dentro de la comunidad de habla, se nutre de diferentes mecanismos lingsticos que enriquecen la produccin lingstica de los estudiantes. Dado lo anterior, es importante conocer la disponibilidad lxica ofrecida por estos jvenes de las Instituciones Educativas Pblicas y privadas de la provincia de Arequipa. El presente informe est dividido en tres partes: La primera contiene el marco terico que nos informa sobre la lengua espaola, el hablante ante la lengua, los vicios en el uso del idioma espaol y los aspectos ms importantes de la jerga o argot, en la segunda parte presentamos el marco operativo y por ltimo las propuestas de solucin.

NDICE

PRIMERA PARTE

MARCO TERICO Y CONCEPTUAL

Desde hace muchos aos el espaol hablado en el Per viene experimentando una serie de cambios y en especial el lenguaje que hablan las clases bajas. Por eso, al tener en cuenta la situacin de la jerga perteneciente a un sector de hablantes que conforman una comunidad, surge la necesidad de realizar estudios sobre dicho tema. Es preciso ver en el lenguaje un reflejo del pensamiento, de un pensamiento que est determinado por estructuras sociales que condicionan a toda la sociedad; existiendo as, gran cantidad de voces jergales provenientes de las diversas esferas sociales. La unin de grupo provoca una mayor identificacin de los individuos que integran una comunidad lingstica, esto gracias a la comunicacin de sus integrantes y al uso de ese lenguaje especial denominado jerga. Por consiguiente, la experiencia de vida del hombre, en tanto miembro de una comunidad de habla, se construye por su interaccin comunitaria en especial mediante el lenguaje articulado gracias a la naturaleza del ser humano en sociedad. Se rechazan antivalores, se comparten valores, costumbres, hbitos de alimentacin, formas de vestir, tipos de diversiones, etc., lo cual conlleva a la toma de conciencia de la mismidad, de ese algo que nos diferencia de otros, de los extraos. La lingstica en estos momentos tiene la gran tarea de estudiar la evolucin de las lenguas, para permitir la mejor comprensin y comunicacin entre sus usuarios; ya que todo fenmeno del lxico es investigable en el maravilloso mundo del lenguaje. 3

1. LA LENGUA ESPAOLA

La capacidad de hablar es una de las facultades que nos diferencian de los dems animales. Hay mamferos y aves que se comunican mediante unos cuantos sonidos, pero el lenguaje humano es mucho ms rico y est altamente desarrollado. Una lengua es una forma de organizar los sonidos para expresar ideas. El lenguaje humano se fue desarrollando a lo largo de los siglos, y de ah que se hablen tantos idiomas en la actualidad. Los idiomas pueden agruparse en familias de origen comn.

En el mundo hay unos cinco mil idiomas, subdivididos en muchsimos dialectos o formas locales de los idiomas.

El idioma espaol o castellano es una lengua romance del grupo ibrico. Es uno de los seis idiomas oficiales de la ONU y, tras el chino mandarn, es la lengua ms hablada del mundo por el nmero de personas que la tienen como lengua materna. Es tambin idioma oficial en varias de las principales organizaciones polticoeconmicas internacionales (UE, UA, OEA, OEI, TLCAN, UNASUR, CARICOM, y el Tratado Antrtico, entre otras). Lo hablan como primera y segunda lengua entre 450 y 500 millones de personas, pudiendo ser la tercera lengua ms hablada considerando los que lo hablan como primera y segunda lengua. Por otro lado, el espaol es el segundo idioma ms estudiado en el mundo tras el ingls, con al menos 17,8 millones de estudiantes, si bien otras fuentes indican que se superan los 46 millones de estudiantes distribuidos en 90 pases, y la tercera lengua ms usada en Internet (7,8% del total); se espera que para el 2050 lo hable el 10% de la poblacin mundial. El espaol, como las otras lenguas romances, es una continuacin moderna del latn hablado (denominado latn vulgar), desde el siglo III, que tras el desmembramiento del Imperio romano fue divergiendo de las otras variantes del latn que se hablaban en las distintas provincias del antiguo Imperio, dando lugar mediante una lenta evolucin a las distintas lenguas romances. Debido a su propagacin por Amrica, el espaol es, con diferencia, la lengua romance que ha logrado mayor difusin. 1.1 Lenguaje oral

Cuando usamos el lenguaje oral como forma de comunicacin, lo hacemos generalmente con el propsito de establecer y mantener las relaciones 4

sociales. En estos casos nos valemos de la conversacin, que es la forma ms frecuente de comunicacin oral, y solemos utilizar una expresin espontnea, rpida y directa, en la que son constantes los cambios de tema, las frases sin terminar, las repeticiones y muletillas, las frases hechas, etc. Adems de la conversacin, hay otras formas de comunicacin oral, como el debate o la entrevista, en las que el dilogo est planificado o sujeto a unas normas predeterminadas.

En general, la comunicacin oral se caracteriza por los siguientes rasgos:

Es inmediata y permite la interaccin entre emisor y receptor. El receptor recibe el mensaje al mismo tiempo que el emisor lo emite, ya que ambos se hallan presentes en el momento de la comunicacin.

El mensaje es efmero, es decir, en principio, no se conserva, aunque actualmente exista la posibilidad de la grabacin. Esto obliga al emisor a repetir la informacin importante para asegurarse de que le llega al receptor.

Utiliza signos no verbales: el emisor tambin transmite informacin a travs de sus gestos, su forma de mirar, sus actitudes, etc.

1.2 Lenguaje escrito

En los ltimos aos la lengua escrita ha desarrollado nuevas estrategias de comunicacin debido al uso tan extendido de Internet en la vida diaria.

Cuando usamos el lenguaje escrito, lo hacemos generalmente con el propsito de que la informacin quede fijada. La conciencia que el emisor tiene de que el mensaje va a perdurar le lleva a estructurar la informacin cuidadosamente. El que escribe pone atencin en que la sintaxis sea correcta y elige las palabras de modo que expresen con precisin lo que se quiere decir. Son formas de comunicacin escrita una carta, una novela, un artculo periodstico, etc.

La comunicacin escrita se caracteriza por los siguientes rasgos:

No es inmediata, el mensaje se recibe tiempo despus de que se haya emitido. El emisor y el receptor no pueden interactuar.

El mensaje perdura en el tiempo.

Los signos de carcter no verbal, aunque existen (subrayado, tamao y tipo de letra...), no son tan importantes como en la comunicacin oral.

2. EL HABLANTE ANTE LA LENGUA

2.1 Niveles de la lengua y niveles del habla

2.1.1 Niveles de la lengua

No todos los hablantes de cada lugar hablan la lengua comn de la misma manera. No todos los arequipeos, cuando se expresan en espaol, usan un mismo espaol; ni todos limeos, ni todos los cusqueos, ni todos los loretanos, tienen una misma forma local de usar la lengua. Cada persona emplea una variedad de lengua que est marcada, no solo por la circunstancia geogrfica (el lugar donde aprendi a hablar y el lugar donde vive), sino por la circunstancia social (la clase alta, media o baja a que pertenece). Una y otra van inseparablemente unidas, de tal manera que para definir la lengua de un individuo es imprescindible determinar estas dos coordenadas, la horizontal (o geogrfica) y la vertical (o social).

Ahora bien, aunque es cierto que son diferentes la lengua empleada por una persona de clase alta y la empleada por otra de clase baja, no es la clase social en s misma la determinante de estas diferencias, sino el nivel cultural que habitualmente va asociado a aquella, pues sin duda alguna son muy desiguales las oportunidades educativas reales de que disponen unos y otros estratos de la sociedad. Por eso, cuando hablamos de factores sociales en materia de lengua nos referimos concretamente a los factores socioculturales. Claro est que la relacin cultura/clase social no es matemtica; de hecho no resulta difcil encontrar personas de clase alta con nivel cultural bajo. 6

De acuerdo con la coordenada social de la lengua, existen en sta muchos niveles, que vagamente suelen reducirse a dos: el culto y el popular, los cuales se diferencian por el uso o preferencia de unas determinadas pronunciaciones, unas determinadas construcciones y unas determinadas palabras. Naturalmente, el hecho de que existan esas peculiaridades no impide que exista una gran masa de material comn a los dos niveles, ni que, por otra parte, aparezcan espordicamente rasgos de un nivel en hablantes de otro. Es la mayor densidad y fijeza de unos y otros rasgos lo que caracteriza a cada nivel. ste se encuentra en estrecha relacin con la coordenada geogrfica: cuanto ms bajo es el nivel sociocultural del hablante, mas acusados son sus particularismos locales; cuanto ms alto, ms extenso se halla el hablante de tales particularismos. 2.1.2 Niveles del habla

Cada hablante, encuadrado social y geogrficamente en un determinado nivel de lengua - lo que hace hermano lingstico de todos los dems hablantes que comparten con l el mismo marco -, puede usar de distintas maneras las posibilidades que la lengua, dentro de ese marco, le brinda. Dicho de otro modo, el uso individual, por el hablante de la lengua que tienen a su disposicin puede tomar registro u otro, segn las circunstancias en que se produzca su comunicacin. Dentro de su nivel de lengua, el hablante puede escoger, y debe escoger el nivel de habla que convenga en cada momento. No se expresa de la misma manera cuando conversa con un compaero que cuando le escribe una carta; ni, al dirigirse a un amigo, su forma de hacerlo es la misma que cuando se dirige a un desconocido; ni sus palabras, sus frases ni aun su pronunciacin son iguales cuando habla en la mesa familiar que cuando habla ante el pblico; ni se manifiesta de igual manera ante un ministro que en una tertulia; ni puede exponer su opinin sobre un partido de futbol utilizando las mismas formas que para exponer otra sobre un problema religioso. El no emplear en cada caso el registro adecuado es un error semejante al de un msico que equivoca la nota, y aunque ello no impide en modo alguno la comunicacin, produce un efecto chocante y no pocas veces cmico.

2.2 Lenguas especiales

Existen otras formas que quedan al margen de la lengua comn: son las lenguas especiales. Por un lado, como forma marginal del nivel culto, tenemos el lenguaje cientfico; por otro lado, como forma marginal del nivel popular, estn las jergas.

Cada una de estas extralenguas, cientfica y jergal, se divide en muchas ramas. No hay un solo lenguaje cientfico, sino tantos como ciencias y tcnicas; y en cuanto a las jergas, hay que distinguir la de los distintos oficios (canteros, pescadores, etc.) y la de los delincuentes, reducidas unas y otras, muchas veces, a localizaciones muy limitadas. Coinciden todas las lenguas especiales en hacer uso del mismo sistema gramatical de la lengua comn (del nivel culto, las cientficas; del nivel popular, las jergas), caracterizndose tan slo por un vocabulario propio de sentido muy preciso. Como los usuarios de las lenguas especiales las emplean solo para una determinada parcela de su actividad, y fuera de esa parcela hacen uso de la lengua comn, frecuentemente pasan a sta prstamos procedentes de aqullas, los cuales acaban fijndose en la lengua general, no raras veces con cambios de sentido.

2.3 La Academia y el purismo

Para el hablante espaol, la autoridad mxima, algo as como el tribunal supremo del idioma, es la Real Academia Espaola. Esta institucin oficial es, un organismo que se dedica a la elaboracin de reglas normativas para el idioma espaol y a trabajar por la unidad del idioma espaol en todos los territorios en los que se habla, en coordinacin con las restantes 21 Academias nacionales. Estas normas se ven plasmadas en el Diccionario de la lengua espaola (tambin conocido como Diccionario de la Real Academia Espaola y por sus siglas, DRAE) y recogen tanto gramtica como ortografa.

El propsito de este diccionario es garantizar una norma lingstica comn. Se trata de una institucin cultural espaola fundada en 1713 por un grupo de ilustrados que, reunidos en torno a Juan Manuel Fernndez Pacheco, marqus de Villena y duque de Escalona, concibieron la idea de crear una academia dedicada, como la Academia Francesa, a trabajar al servicio del idioma

nacional. El rey Felipe V aprob al ao siguiente la constitucin de la Academia Espaola y la coloc bajo su amparo y real proteccin.

En la conciencia, segn la visin de la poca, de que la lengua espaola haba llegado a un momento de perfeccin suma, fue propsito de la Real Academia fijar las voces y vocablos de la lengua castellana en su mayor propiedad, elegancia y pureza. Se represent tal finalidad con un emblema formado por un crisol puesto al fuego, con la leyenda Limpia, fija y da esplendor. Naci, por tanto, la institucin como un centro de trabajo eficaz, segn decan los fundadores, al servicio del honor de la nacin. Es decir, su misin era,

basndose en el uso de los mejores escritores, establecer una forma precisa y bella de lengua, exenta de impurezas y de elementos superfluos.

3. LOS VICIOS EN EL USO DEL IDIOMA ESPAOL

3.1 Barbarismo

Barbarismo, segn el punto de vista normativo reflejado en el Diccionario de la lengua espaola (DRAE) de la Real Academia Espaola (RAE), es una incorreccin que consiste en pronunciar o escribir mal las palabras, o en emplear vocablos impropios. En lingstica estricta puede corresponder a una forma estigmatizada socialmente, o bien a una innovacin lingstica. El concepto de barbarismo puede tambin incluir extranjerismos no incorporados totalmente al idioma; se trata de un caso particular de barbarismo en su primera acepcin.

Los barbarismos pueden ser prosdicos, morfolgicos y sintcticos, segn afecten a la prosodia, morfologa o sintaxis y acaban a veces siendo aceptados por los rganos reguladores normativos, ya que su uso se generaliza a todos los registros e incluso a la literatura; p. ej.: control (del francs contrle), hoy aceptado y antiguamente considerado barbarismo.

3.2 Anfibologa

La anfibologa es el empleo de frases o palabras con ms de una interpretacin. Tambin se la llama disemia (dos significados) o polisemia (varios significados). Ejemplos: 9

Mi padre fue al pueblo de Jos en su coche (Texto anfibolgico) En el coche de quin? Mi padre fue en su coche al pueblo de Jos. Mi padre fue al pueblo de Jos en el coche de ste.

La anfibologa puede usarse humorsticamente. Por ejemplo: Una vez le dispar a un elefante en pijama. Lo que nunca sabr es cmo hizo para meterse en mi pijama. Esta es una famosa cita de Groucho Marx, de la pelcula cmica Animal Crackers (El conflicto de los Marx). La primera sentencia no deja claro si Marx vestido con pijama le tir un tiro a un elefante, o si el elefante se encontraba en pijama.

Una anfibologa puede sugerir ms de una interpretacin. Para evitar esto, es necesario volver a escribir y acomodar las palabras de manera que las ideas estn lo ms claras posibles. 3.3 Arcasmo

En lingstica histrica el trmino arcasmo se usa para designar un trmino lxico o un elemento gramatical utilizada en el pasado en la mayor parte del dominio del espaol pero que actualmente ha desaparecido del habla cotidiana de la mayora de hablantes, y slo es usado en ciertos contextos, en ciertas variantes aisladas, y que aunque en general es entendido por los hablantes no tiene un uso amplio en la mayora de variedades de la lengua.

Cuando se habla de arcasmos en una lengua que tiene diferentes variantes geogrficas o dialectos deben distinguirse los arcasmos absolutos de los arcasmos relativos. Un arcasmo absoluto es una forma que ha desaparecido de todas las variantes de la lengua considerada, mientras que un "arcasmo relativo de la variedad A respecto a la variedad B" es cualquier elemento que existi en los antecesores de A y B, pero que en el momento presente slo es usado en la variedad A pero no en la B.

En lingstica histrica lo opuesto a un arcasmo relativo es una innovacin. Cuando un elemento viejo es substituido en alguna de las variedades de una lengua, se dice que dicha variedad ha innovado en el uso de ese elemento.

10

3.4 La cacofona

La cacofona es el efecto sonoro desagradable producido por la cercana de sonidos o slabas que poseen igual pronunciacin dentro de una palabra o en palabras cercanas en el discurso. Segn Ayuso: "las cacofonas son sonidos repetidos que maltratan los odos". Se emplea a veces como recurso literario. Etimolgicamente es un cultismo del griego , que significa malsonante, de (horrendo, desagradable), y (sonido).

3.5 Anacoluto o solecismo

El anacoluto es un cambio repentino en la construccin de la frase, que produce una inconsistencia; como si se hubiera cambiado la frase en el medio. Es habitual e inconsciente como parte del habla informal, pero en algunos casos se utiliza adrede, como figura retrica. En este caso suele denominarse reticencia y consiste en dejar incompleta una frase o no acabar de aclarar una especie, dando, sin embargo, a entender el sentido de lo que no se dice, y a veces ms de lo que se calla.

3.6 Impropiedad

De forma sencilla puede definirse como no emplear la palabra adecuada en el momento justo.

Se llama impropiedad lxica o transgresin semntica al vicio de lenguaje que consiste en atribuir a una palabra o frase un significado o una funcin que no le corresponde (al menos, no en la lengua general culta). Puede considerarse una suerte de vicio de construccin. 3.7 Neologismo

Un neologismo es una palabra nueva que aparece en una lengua, ya sea procedente de otra lengua o de nueva creacin. La creacin de neologismos se produce por modas y necesidades de nuevas denominaciones. Desde el punto de vista del purismo, hay neologismos innecesarios, como los que alargan las

11

palabras convirtindolas en archislabos, pero tambin hay otros neologismos necesarios como "bonobs" o "seropositivo".

Hoy en da, los medios de comunicacin son los principales propagadores de los neologismos y los prstamos lingsticos. Algunos de estos trminos tienen una vida efmera. 3.8 Pleonasmo

Un pleonasmo es una expresin en la que aparecen uno o ms trminos redundantes (por ejemplo: sal fuera).

Redundancia viciosa de palabras distintas pero con el mismo significado o parecido. Estilsticamente sirve para intensificar el significado. Se presenta en el lenguaje comn como una forma de resaltar o destacar el significado: subir arriba, salir afuera, entrar adentro, bajar abajo, verla con mis propios ojos etc. 3.9 Vulgarismo

Es uno de los nombres dados a las formas lingsticas menos prestigiosas, impropias del habla culta y que en gran parte de los casos no estn aceptadas como correctas por las instituciones oficiales dedicadas a la lengua. Estos pueden ser lxicos, prosdicos, morfolgicos y sintcticos.

Es habitual que las innovaciones sean tenidas por menos prestigiosas y las formas ms conservadoras tengan ms prestigio. Esto es as incluso en el caso de que la forma innovadora sea la usada en la prctica por la totalidad de los hablantes.

Puede darse tambin el caso de competencia entre formas igualmente antiguas, una de las cuales es tenida por menos prestigiosa. Por ejemplo estonces (forma menos prestigiosa) frente a entonces.

12

3.10 Dequesmo

Vicio de diccin por el que se antepone indebidamente la preposicin de a la partcula [conjuncin] que introductoria de oracin completiva dependiente, por lo comn, de verbos como decir, pensar, opinar y anlogos; p. ej. *Pienso de que es mejor as; Dijo de que ya lo tena hecho. 4. LA JERGA O ARGT

4.1 Definicin

Jerga es el nombre que recibe una variedad del habla diferenciada de la lengua estndar e incluso a veces incomprensible para los hablantes de esta, usada con frecuencia por distintos grupos sociales con intenciones de ocultar el verdadero significado de sus palabras. Normalmente, los trminos usados en la jerga de grupos especficos son temporales (excepto las jergas profesionales), perdindose el uso poco tiempo despus de ser adoptados.

El concepto de jerga incluye al de argot, aunque este ltimo nicamente contiene a la jerga de tipo social. En el uso de la palabra, la diferencia entre argot y jerga no est claramente demarcada y a menudo son trminos confundidos. En general se utiliza el trmino jerga para referirse al lenguaje tcnico entre grupos sociales o profesionales y al argot para todo tipo de palabras y frases entre personas de una misma posicin, rango o alcurnia. 4.2 Aspectos a destacar

4.2.1 Aspecto morfolgico

La gran mayora de trminos jergales se les desconoce su origen, pues, se han formado respondiendo a necesidades caprichosas de

comunicacin. Su estructura no guarda ninguna relacin con el significado normal que tienen estas palabras, como se puede notar en los siguientes ejemplos:

Afanar, enamorar Arruga, deuda 13

Chiton, silencio Jato, casa Monse, tonto, idiota

4.2.2 Aspecto semntico

La jerga es el idioma que mayores cambios presenta y el que mayor numero de matices ofrece. En estos momentos encontramos, muchos trminos jergales que se han extinguido para ser sustituidos por otros, lo que demuestra claramente que la jerga evoluciona y cambiara durante su existencia al margen de las generaciones que convivan, pues estas no se manifiestan o expresan de manera uniforme.

La aparicin de nuevos giros y la incapacidad en que se encuentran las personas de recordar, permite que los trminos nuevos se impongan y los antiguos tengan que caer en desuso. De acuerdo al momento, el hombre se ve obligado a transformar el contexto de las palabras que usa y crear nuevos trminos que se adecuen a sus necesidades de comunicacin.

4.3 Caractersticas generales Su vocabulario y significados son esotricos e indescifrables por los que no pertenecen al LUMPEN (delincuentes, prostitutas, vagos) o al sector juvenil. Es una lengua secreta que pretende excluir a los que no pertenecen al hampa o al sector juvenil. Se llama cerrada porque est vedada para los que no participan de las ilcitas actividades delincuenciales o no pertenecen al sector juvenil. Es cambiante, en la medida que su vocabulario rebase su mbito y sea conocido por otros que no pertenezcan al grupo. 4.4 Tipos de jerga

Constituyen jergas particulares las de ciertos grupos por distintos motivos:

14

Jerga profesional1: Es el lxico especfico de una determinada profesin o actividad, no siempre al alcance de la colectividad. A las palabras que componen este lxico se les conoce como tecnicismos. Necesitan de cierto vocabulario que no es comn al resto del idioma para ciertos procesos, instrumentos, etc. Por ejemplo, una persona ajena al mbito docente dira: "Me gusta la forma de ensear del profesor", mientras que otro docente dira: "Me gusta la didctica del profesor". Existen diccionarios oficiales para este tipo de jergas.

Jerga del hampa: Es el lxico utilizado por grupos marginales para guardar el secreto y la defensa de sus miembros. Su finalidad es mantener en secreto las actividades del hampa y fomentar la cohesin de los integrantes del grupo, que viven al margen de la ley. Se denomina tambin germana (Espaa), argot (a veces esta palabra se emplea como sinnimo de jerga en general), furbesco (Italia), cant (Inglaterra), Rotwelsch (Alemania).

Jerga juvenil: Pretende ocultar la informacin ante los mayores, de modo que es tambin esotrica y muy cambiante; ejemplo: rayado (loco), mofostro (hermoso), etc.

5. LA JERGA JUVENIL

"La jerga es un constante ejercicio idiomtico que permite gritar que estamos vivos, que nos estamos renovando. Es una manera de llamar la atencin. La jerga permite manejar una serie de cdigos, que slo son comprendidos por un grupo de personas", seala Fedor Larco Degregori, autor del libro Diccionario de la Jeringa Peruana. Afirma que la jerga es una expresin valiosa, en el sentido de que hay una cantidad ilimitada de personas que permanentemente estn a la bsqueda de nuevas formas de hablar. "Son talentosos porque ponen en actividad su capacidad para transformar terminologas nuevas. Con la globalizacin, los chicos peruanos emplean nuevos trminos que los mayores desconocemos completamente.

Fedor Larco seala que la jerga es parte del desarrollo de las personas y explica que cuando un nio o joven que sale de la casa al barrio y se rene con
1

En el Per, la lengua profesional es llamada tambin, peyorativamente, ARGOT PROFESIONAL. Esta aceptada por el buen uso y la Real Academia.

15

compaeros de la misma edad (e igual cosa ocurre con las chicas) tratan de inventar un lenguaje nuevo dentro del idioma que hablan, pero con palabras y expresiones nuevas, que les pertenezcan solo a ellos. "Esta es la jerga ms genuina, la de barrio. Se forma generalmente con palabras de la propia lengua deformadas (apocopadas, volteadas, alargadas, parecidas): trome por metro y este por maestro, jerma por mujer, roberto por robo, abrirse por irse", explica.

Asimismo, Fedor Larco seala que los grupos marginados socialmente establecen relaciones entre s para diferenciarse del resto de la gente. Es una necesidad de establecer una identidad bsica, porque quien se siente marginado tiende a agruparse. Como la frase "la unin hace la fuerza", la jerga originalmente est relacionada con grupos de marginacin social. Ellos hablan otro idioma. Es como cuando alguien est en un pas ajeno y habla en su lengua para que no le entiendan. La jerga es igual, las personas que la usan son pequeas comunidades. Es muy comn que los jvenes utilicen la lengua de una manera especial, bastante distinta, a veces, de cmo la emplean los mayores u otros grupos sociales. De esa manera, se identifican como miembros de determinados grupos, que se manifiestan como lingsticamente diferentes empleando sus propios cdigos, sus propios vocablos y expresiones.

De este deseo por ser distintos surgen lo que se conocen como jergas juveniles, que no son sino variedades lingsticas diastrticas o sociolectos, es decir, variedades basadas en la diferenciacin social - que emplean determinados grupos de jvenes para manifestar su particular visin del mundo y diferenciarse, de esta manera, del resto de la sociedad.

Las jergas juveniles son usos lingsticos apartados de la variedad estndar, y tienen el mismo carcter definitorio que otros signos externos de otro tipo, como pueden ser la ropa, el peinado, o la utilizacin de otros accesorios como tatuajes o piercings.

El rasgo ms caracterstico, sin duda, de este tipo de jergas juveniles, es la rapidez con la que sus expresiones envejecen y son sustituidas por otras nuevas. En efecto, generalmente las jergas juveniles se caracterizan por lo efmero de sus construcciones verbales y gramaticales, de forma que una expresin nace, alcanza su xito rpidamente, se emplea durante un tiempo y, pronto, cae en desuso por considerarse anticuada o pasada de moda. Sin embargo, hay casos en los que las 16

creaciones de las jergas juveniles tienen xito y consiguen pasar al lxico comn. Es lo que ha ocurrido en Espaa - con expresiones del tipo rollo, pasar, o flipar.

Lo ms comn es que los rasgos lingsticos de las jergas juveniles se manifiesten preferentemente en el plano lxico, sobre todo con la creacin de nuevas palabras, la adaptacin de otras ya existentes y la adopcin de trminos de otros idiomas. Veamos con ms detalle estos mecanismos: 5.1 Disfemismos

El disfemismo manifiesta en forma despectiva la realidad, se reemplazan, generalmente, algunos trminos por vocablos pertenecientes a dominios vulgares o familiares. Por ello, dicho lxico al escucharlo las personas formales, lo califican de chocante y hasta obsceno, tal es el caso de cagado (adolescente), cogedor (dedo medio), pellejuda (mujer vieja), entre otros. En la palabra pellejuda, por ejemplo, el significado empleado para referirse a una mujer vieja es bastante chocante y puede tener una connotacin de irrespeto.

Para Zimmer (2004: 165) la funcin del disfemismo es la evocacin del concepto tab a travs del cual el hablante puede expresar sus emociones con mayor fuerza, como por ejemplo culiador (adltero) y cagarse (morir). El tono puede ser drstico, agresivo, irnico, humorstico, etc.

Black (1996: 402), citado por Zimmer (2004: 165-166), investig que el disfemismo nace especialmente en determinadas comunidades de habla y situaciones comunicativas, por ejemplo, en variedades de habla juvenil, habla popular, registros vulgares, etc. Por lo tanto, es natural que se escuche dentro de la jerga estudiantil muchos disfemismos, puesto que se est hablando de un lenguaje contracultural que demuestra, claramente, una ruptura con las normas de la sociedad.

5.2 Humorismo

En algunos casos se distingue un tono humorstico en las palabras o frases que utilizan los jvenes universitarios. Lo humorstico, segn Vela (1973: 160161), no procede transformando la realidad integral, evaluada como un todo en su concepcin verbal, sino que, sustrayendo, desmesurando, desfigurando, 17

restringiendo alguno de sus elementos, distorsiona la imagen al descomponerla en contrastes y al tomar del todo una de sus partes.

Es necesario sealar que los procesos lexicogensicos son complejos; no solo se ubican como humorismos, sino que pueden ser a la vez metforas, antfrasis, metonimias, etc. Segn Schopenhauer (1818:168) citado por Torres (1999: 17), la causa de lo risible se encuentra:

En la subsuncin o inclusin paradjica, y por tanto inesperada, de una cosa en un concepto que no le corresponde, y la risa indica que de repente se advierte la incongruencia entre dicho concepto y la cosa pensada, es decir, entre la abstraccin y la intuicin.

Lo anterior debe realizarse en total complicidad con el interlocutor, quien a su vez busca hilar el concepto dado con otros. Torres (1999: 16) explica que:

El sentido del enunciado humorstico entra en contraste con el conjunto de supuestos contextuales accesibles, en un primer momento, al interlocutor. Esa inadecuacin contextual obliga al oyente a inferir una intencin ldica en el hablante para haber emitido tal enunciado persiguiendo una pertinencia ptima del mismo. La aparente

incongruencia inicial, que ahora resulta interpretada adecuadamente, es la base de la hilaridad y el efecto ldico en ambos interlocutores.

En el ejemplo de matar el osito, el interlocutor debe buscar y contextualizar la palabra para relacionarla con realizar el coito. El receptor necesita ms que el significado de matar y de osito, ya que la frase puede ir acompaada de elementos semnticos, pragmticos, sintcticos, entre otros. Si el emisor le dice voy a matarle el osito a esa muchacha, el interlocutor infiere la intencin del hablante a partir del tono humorstico.

5.3 Antfrasis

Los estudiantes emplean palabras o grupo de palabras con sentido contrario a la significacin acuada en los diccionarios de la lengua. De forma disimulada hay en estas palabras una burla fina y, como se expres anteriormente, va acompaada de cierto humor. En la palabra ganar aplicado al trmino robar 18

sucede esta situacin, ya que el significado de ganar es totalmente contrario al de robar. Rodrguez (2006: 21) define antfrasis como la ruptura con el lenguaje establecido que se obtiene por inversin del significado natural de las palabras. Por ejemplo, el concepto de ring en ingls equivale a cuadriltero en espaol; en el Diccionario de la Real Academia Espaola, vigsima segunda edicin, se encuentra definido cuadriltero como espacio limitado por cuerdas con suelo de lona donde tienen lugar combates de boxeo.

Hay una clara intencin de burla fina al respecto, puesto que en una cama se descansa y se tiene intimidad, entre otras cosas. Obviamente, los jvenes estn viendo ese combate o lucha asociado al de una pareja que tiene relaciones sexuales. Claro est que este vocablo designa a cama con un trmino que significa totalmente lo contrario de lo que generalmente se conoce. 5.4 Sinonimia

Se entiende por sinonimia, segn Todorov (1978: 16), los sonidos diferentes para designar sentidos idnticos o por lo menos semejantes. Dentro de las lexas aportadas por dichos jvenes se encuentran palabras que pueden ser intercambiables, es decir, son sinnimos. Los campos semnticos ms productivos en cuanto a la creacin de sinonimias estn las partes del cuerpo humano y sus caractersticas fsicas y la sexualidad: Cabeza (jupa, melena, torre, coca, coco, chayote, ayote, chipota) Pene (picha, gorro, pinga, garrote, muma, banano, chuncha, animala, palo, verga, chorizo, salchichn, pico, pajarito, bate, miembro, pip, paloma, polla, punta, guineo, gorra, estilete, cacho, mazorca, tuco, foco)

Fernndez (1979: 65) seala que slo podemos hablar con propiedad de sinonimia cuando las palabras pueden sustituirse una por otra en todo contexto, sin el menor cambio en su valor de comunicacin o de expresin.

19

5.5 Metaforizacin Desde Aristteles la metfora suele definirse como la utilizacin de una palabra para designar una realidad distinta a la que convencionalmente representa; es decir, se trata del uso de un signo por otro (Escandel, 2006: 194). La jerga estudiantil universitaria emplea la metaforizacin en muchos vocablos, la cual se define como el mecanismo de traslacin del sentido real de las palabras a otro en virtud de una comparacin. Para Ullmann (1965: 240) la metfora est estrechamente entretejida con la textura misma del habla humana que ya se ha encontrado bajo varios aspectos: como un factor capital de la motivacin, como un artificio expresivo, como una fuente de sinonimia y polisemia, como un escape para las emociones intensas, como un medio de llenar lagunas en el vocabulario, y en otros diversos cometidos. La interpretacin de una metfora pasa necesariamente por la reconstruccin de la comparacin: toda metfora es, desde este punto de vista, reductible a una estructura comparativa, en la que todos los elementos que contribuyen a su significado aparecen expresados de forma explcita (Escandel, 2006: 196). Igualmente, Coseriu (1977: 97) menciona que el hombre conoce y designa metafricamente fenmenos y aspectos de la naturaleza, plantas y animales, sus mismos productos y actividades y los instrumentos que se fabrica en su trabajo. Aunado a esto, Ullmann (1965: 241) subraya que entre las innumerables metforas en que se ha expresado la facultad imaginativa del hombre, hay cuatro grupos principales que se repiten en las ms diversas lenguas y estilos literarios. Esos grupos principales se subdividen en: metforas antropomrficas, metforas animales, metforas de lo concreto a lo abstracto y metforas sinestticas. La jerga estudiantil es rica en cuanto a la produccin de metforas. Para Rodrguez (2006: 22) estas metforas poseen un carcter rupturista y subversivo de la filosofa y parte de ellas acuden a referentes propios del reino vegetal y animal. A continuacin, se sealarn algunas de ellas: 5.5.1 Metforas antropomrficas Las metforas antropomrficas, para Ullman (1965:242) se caracterizan por la traslacin de partes del cuerpo, sentidos humanos y pasiones 20

humanas, a objetos inanimados o partes del cuerpo humano designadas con nombres de animales o de objetos inanimados. Como por ejemplo: Marimba (costillas) Chayote (cabeza) Man (cerebro) Cascos (pies) Mazorca (dientes)

5.5.2 Metforas vitandas Para Coseriu (1977:92), las metforas vitandas son un mecanismo de remplazo de palabras que por diversas razones culturales se desea evitar. Estas recaen principalmente en vocablos referidos a ciertas partes del cuerpo, a los genitales y a palabras que se refieren a algunos actos fisiolgicos.

Ejemplo: Chorrito (diarrea) Pajearse (masturbarse) Frustracin (estreimiento) Rbano (afeminado) Melones (pechos) Banano (pene) Herencia (testculos) Concha (vagina)

5.5.3 Metforas de animales Estas metforas se desarrollan, segn Ullman (1965: 242) en dos direcciones: Nombres de animales aplicados a plantas y a objetos, Burra (merienda) Burros (zapatos) Caballo (pantaln) Yegua (mortadela) 21

Imgenes basadas en animales transferidas a la esfera humana. Snchez (2007) aduce que en las metforas de animales predomina la ridiculizacin y la subhumanizacin que aporta la figura animal; la zoomorfizacin destaca la fealdad fsica y moral, la estupidez y la maldad. Un ejemplo de esto es la palabra perro aplicado al adltero, puesto que se destaca esa

deshumanizacin y ridiculizacin de algunos hombres infieles al compararlos con un perro.

Otros ejemplos son: Zorra (adltera) Chivo (marido) Perro (adltero) Gorrin (afeminado) Cabra (novia) Gato (estudiante estudioso)

5.6 Mettesis Este proceso consiste en alterar el orden de las letras de un vocablo, con el fin de formar uno nuevo.

En la mayora de casos, estos forjadores de un nuevo lenguaje recurren al anagrama, es decir a la alteracin de las silabas. Ejemplos: camba, bacan choborra, borracho grone, negro mionca, camin siomi, misio merco, comer En otros casos de mettesis, la formacin de la jerga, sufre la adicin o supresin de una o varias letras por ejemplo: lompa, pantaln lorcho, cholo orsa, seora 22

SEGUNDA PARTE MARCO OPERATIVO

USO DE LA JERGA EN ESTUDIANTES DEL QUINTO AO DE SECUNDARIA DE INSTITUCIONES EDUCATIVAS PBLICAS Y PRIVADAS DE LA PROVINCIA DE AREQUIPA

1. FORMULACIN DEL PROBLEMA Es preciso ver en el lenguaje un reflejo del pensamiento, de un pensamiento que est determinado por estructuras sociales que condicionan a toda la sociedad; existiendo as, gran cantidad de voces jergales provenientes de las diversas esferas sociales. De ah que en esta investigacin se quiere dar respuesta a la siguiente interrogante: El grado de difusin de la jerga en estudiantes del quinto ao de secundaria de Instituciones Educativas Pblicas es diferente al de los estudiantes de quinto ao de secundaria de Instituciones Educativas Privadas de la provincia de Arequipa?

23

2. OBJETIVOS 2.1. Objetivo general: Describir el grado de difusin de la jerga en estudiantes del quinto ao de secundaria de Instituciones Educativas Pblicas y Privadas de la provincia de Arequipa. 2.2. Objetivos especficos: a. Identificar el grado de difusin de la jerga en estudiantes del quinto ao de secundaria de las Instituciones Educativas Pblicas de la provincia de Arequipa. b. Determinar el grado de difusin de la jerga en estudiantes del quinto ao de secundaria de las Instituciones Educativas Privadas de la provincia de Arequipa. c. Comparar el grado de difusin de la jerga en estudiantes del quinto ao de secundaria de Instituciones Educativas Pblicas y Privadas de la provincia de Arequipa. 3. JUSTIFICACIN Para realizar la siguiente investigacin en nuestro medio se ha tomado de referencia el estudio realizado por Mara Isabel Ginocchio de la Universidad Mayor de San Marcos (2007) quien trata sobre los Elementos jergales utilizados al interior de comunidades de jvenes pertenecientes a estratos socioeconmicos medios y altos de Lima. Para darle el sustento terico correspondiente al proyecto de investigacin a continuacin se presenta algunas investigaciones y citas de algunos autores: La identidad, bien lo dice Snchez (2005: 816), es un constructo social, un conjunto de elementos simblicos y no simblicos que una comunidad y sus miembros consideran suyo al constatarlo respecto de lo de otro. Segn este investigador, lo propio de una identidad cultural genera comportamientos sociales y sntomas que permiten establecer diferencias respecto de la otredad; crea conciencia de semejanza y sustenta el espritu de pertenencia. Es decir, al pertenecer a un grupo se comparte una serie de valores que son idnticos a uno mismo y esto es lo que sucede con la comunidad lingstica en estudio, ya que el

24

joven se integra a ese grupo social al compartir una serie de actividades, experiencias y saberes propios de su mundo (Ramrez, 2008: 331). La gran cantidad de mecanismos de creacin lxica empleado por los estudiantes son el reflejo de un lenguaje propio que distingue al joven dentro de unos valores e intereses que lo identifica dentro de una comunidad lingstica definida. Por lo tanto, la gran cantidad de expresiones, juegos idiomticos, connotaciones, humor, disfemismos, eufemismos, entre otros, son parte del modus vivendi de esta comunidad de habla y su forma de transmitir su contracultura. Con este estudio se constat cmo operan ciertos rasgos semnticos que hacen de este lenguaje un instrumento donde el joven manifiesta cules son sus campos de inters y, sobre todo, cules son los recursos que el joven emplea para crear palabras bastante expresivas que lo distingue de la lengua oficial.

4. FORMULACIN DE HIPTESIS El grado de difusin de la jerga en estudiantes del quinto ao de secundaria de las Instituciones Educativas Pblicas es diferente al de los estudiantes del quinto ao de secundaria de las Instituciones Educativas Privadas de la provincia de Arequipa.

Variables

VARIABLES

DIMENSIONES Pblica: (Rgimen

Variable Independiente Gestin Educativa

estatal) Privada: privado) (Rgimen

Variable Dependiente

Grado de difusin de la jerga.

5. METODOLOGA 5.1. Tipo de investigacin: Cuantitativa. 5.2. Mtodos y Tcnicas: Mtodo de la observacin cientfica y tcnica de campo (cuestionario).

25

5.3. Muestra: Para los efectos de la seleccin de la muestra, nos podemos proveer de un directorio que contiene una relacin completa y actualizada de todos los planteles escolares de Educacin Secundaria Pblicas y Privadas de la provincia de Arequipa. Se decide tomar un 25 % del universo estadstico.

De tal forma que se escojan 10 unidades de muestreo, para tal fin se utiliza el sistema del muestreo al azar.

Para seguir con los pasos que seala el muestreo al azar se coloca en un nfora tantas balotas como planteles de Educacin Secundaria Pblica y Privada existen en la provincia de Arequipa. Luego salen elegidos 10 Instituciones Educativas.

De cada centro escolar escogido se toman 40 alumnos. En las Instituciones Educativas en los cuales hay ms de 40 alumnos en el quinto ao se escogen los primeros 40 alumnos de la lista. En las Instituciones Educativas donde hay varias secciones de Quinto Ao, por un proceso similar, se escoge una seccin y los educandos respectivos.

Al tomarse 10 Instituciones Educativas y 40 alumnos por cada uno, se aplican 400 encuestas. 5.4. Diseo: Descriptivo Comparativo, porque nos permite estudiar a personas que pertenecen al mismo grupo pero que difieren en algunos aspectos. Estas diferencias llegan a ser el foco de la examinacin. 6. MATERIALES E INSTRUMENTOS

El cuestionario que se aplicar es de autoregistro, es decir, que es llenado por el propio entrevistado, despus de darle las instrucciones respectivas. El cuestionario contenga 10 preguntas, porque muy pocas preguntas no conducen a obtener conclusiones claras y por el contrario, abundar en preguntas cansa al encuestado y por lo tanto la investigacin pierde validez.

Referente al tipo de preguntas, hay una combinacin de las ms diversas, desde las dicotmicas que finalizan en un SI o NO a las preguntas listadas y algunas de opinin. 26

TERCERA PARTE PROPUESTAS DE SOLUCIN

En este captulo vamos a dar a conocer el PLAN DE ACCIN que sugerimos para emprender una campaa por la pureza del habla. Las alternativas que sugerimos han sido elaboradas en base a la investigacin que realizamos y a experiencias recogidas. Los objetivos que se persigue con el plan de accin propuesto son: 1. Propiciar oportunidades de acercamiento al cultivo de las letras y al incremento de la cultura general. 2. Desterrar toda forma o intento de deformacin de nuestro lenguaje, que atente contra la pureza del habla. 3. Difundir en forma amplia y clara la importancia capital del correcto uso de nuestra lengua.

LABOR DE DIFUSION EN LAS INSTITUCIONES EDUCATIVAS La provincia de Arequipa abarca el mayor nmero de Instituciones Educativas del nivel secundario existentes en el departamento de Arequipa. Como se manifest en su oportunidad este estudio se efectu en las secciones del ltimo grado de Educacin Secundaria. Pero el presente plan de accin est destinado no solo al educando del ltimo grado del nivel secundario, sino al educando de todos los grados de dicho nivel. Esta proyeccin se ha realizado porque consideramos que este proceso que tratamos de

27

emprender debe estar dirigido al gran porcentaje del educando, desde los niveles inferiores; ya que los resultados serian mas halagadores, en la medida que la aplicacin haya sido ms extensiva. Los programas que se podran desarrollar en las Instituciones Educativas son las siguientes: Juegos florales Los juegos florales a que nos referimos se efectuaran en coordinacin y supervisin del personal docente de los diversos planteles escolares. Estarn dirigidos a todos los grados del nivel secundario. Los diversos concursos que comprendern los juegos florales respectivos, estarn basados en las siguientes actividades: Composicin de poesas Declamacin de poesas Escritura de cuentos Otros

Composicin de poesas Puede ser sobre temas libres. La finalidad es dar la oportunidad al educando de crear, de incursionar en la composicin de poesas. Es positivo explotar el talento creativo del educando.

Lgicamente que la composicin de poesas requiere la observacin estricta de reglas derivadas de la mtrica, rima y otros. Pero esto se ver superado en este caso con las pautas impartidas por los profesores.

Es algo maravilloso expresar a travs de la poesa el sentimiento, el pensamiento intimo como es igualmente hermoso crear belleza a travs de la literatura tal como sucede con la pintura, la msica, la escultura, etc.

28

Declamacin de poesas Muchas veces las poesas que conocemos no nos impactan, tanto cuando las leemos que cuando tenemos la oportunidad de estar al frente y escuchar a un declamador.

Las dotes para declamar versos se cultivan. Por supuesto que la disposicin viene con la persona, pero es indiscutible que con una adecuada orientacin, un talento en potencia, se hace una grata realidad.

Un buen declamador nos ofrece la oportunidad de engrandecer nuestro espritu al escuchar una composicin potica.

Esta actividad est destinada a buscar elementos con aptitudes para la declamacin. Escritura de cuentos En la juventud, la imaginacin es muy grande, porque el nio empieza a ser hombre, se traza muchas metas, alimenta ilusiones, se proyecta al futuro.

Una buena forma de volcar en algo concreto esa imaginacin es precisamente en la escritura d ensayos, novelas, cuentos que recrean sanamente la mente.

Por tal motivo, consideramos una buena iniciativa, cultivar en el alumno este tipo de composicin, que si bien es cierto no significa un total acercamiento a las letras, es una manifestacin literaria valedera.

Lo anteriormente dicho es en resumen el motivo de la concertacin de este tipo de competencia.

Otros En este rubro puede considerarse, por ejemplo, la mayor dedicacin de tiempo al anlisis literario de obras de alto nivel, de fama reconocida mundialmente.

29

Esta decisin depender del cronograma de actividades previsto, por el titular de la materia.

En otras oportunidades, se podra organizar conversatorios. Un asiduo concurrente a este tipo de reuniones captar un buen nmero de conocimientos y experiencias, que le servirn de mucho en el futuro. Implantacin de la biblioteca escolar.

Dichas ideas pueden servir como base para la estructuracin de actividades culturales con fines similares.

Es obvio colegir que el apoyo de la direccin del colegio o plantel para esta iniciativa ser determinante.

30

BIBLIOGRAFA
lvarez Vita, Juan (2004) Diccionario de Peruanismos. Lima, Librera Studium Ediciones Blaxter Loraine, Hughes Christina y Tight Malcolm (2005) Como se hace una investigacin. Espaa. Editorial Gedisa, S. A. Briz, Antonio (2003) La interaccin entre jvenes. Espaol coloquial, argot y lenguaje juvenil. En Lexicografa y lexicologa en Europa y Amrica: Homenaje a Gnther Haensch en su ochenta aniversario. Espaa: Gredos. Calles Vales, Jos y Beln Bermejo Melndez (2001) Jergas, argot y modismos. Madrid, Espaa: Libsa. Coseriu, Eugenio (1977) El hombre y su lenguaje: Estudio de teora y metodologa lingstica. Madrid, Espaa: Gredos. Eco, Umberto (2001) Cmo se hace una TESIS. Tcnicas y procedimientos de estudio, investigacin y escritura. Barcelona, Gedisa S. A.. Fourquet, Jean (1976) El lenguaje y los grupos humanos. Buenos Aires, Argentina: Nueva Visin. Larco Degregori, Fedor (2006) Diccionario de la jeringa peruana. Lima, publicidad Causa, edic. limitada. Moreno Fernndez, Francisco (1990) Metodologa sociolingstica. Madrid, Espaa: Gredos. Ong, Walter (1994) Oralidad y escritura. Tecnologa de la palabra. Bogot, Fondo de Cultura Econmica. Pantoja Vallejo, Antonio (2009) Manual bsico para la realizacin de tesinas, tesis y trabajos de investigacin. Madrid. EOS universitaria. Ramrez, Luis Hernn (1999) Estructura y funcionamiento del lenguaje, Lima, Derrama Magisterial. Real Academia Espaola, Asociacin de Academias de la Lengua Espaola (2005) Diccionario Panhispnico de dudas. Colombia, Santillana. Real Academia Espaola (2005) Diccionario de la lengua espaola. 22 ed. Per: Espasa. Rodrguez Gonzlez, Flix (2002) El lenguaje de los jvenes. Barcelona, Espaa: Ariel. Romaine, Suzanne (1998) El lenguaje en la sociedad. Barcelona, Talleres grficos HUROPE.

31

Santa Mara, Juan Jacobo (1990) La jerga. Arequipa, Universidad Nacional de San Agustn Sanmartn Sez, Julia (1998) Lenguaje y cultura marginal: el argot de la delincuencia. En Revista Cuadernos de Filologa, XXV. Valencia, Espaa: Universidad de Valencia. Ugarte Chamorro, Miguel ngel (1999) Vocabulario de peruanismos, Lima, Universidad Nacional mayor de San Marcos. Walker, Melisa (2000) Como escribir trabajos de investigacin. Madrid, Espaa. Editorial Gedisa S. A.

32

33

CUESTIONARIO DE EVALUACIN LINGSTICA A NIVEL ESCOLAR

1) Ha escuchado Ud. en su vida diaria el trmino jerga? SI ( ) NO ( )

2) Cul de las siguientes variantes explica mejor lo que significa el trmino jerga? Lenguaje culto Lenguaje vulgar Lenguaje tcnico No sabe

3) En su vida diaria hace Ud. uso de la jerga? SI ( ) NO ( )

4) (En caso de hacer uso) Con qu frecuencia? Siempre Casi siempre Algunas veces

5) (En caso de hacer uso)Por qu utiliza la jerga para expresarse? Le gustas Para clave comunicarse en Es ms fcil Por costumbre Por divertirse

6) Podra Ud. ubicar los siguientes vocablos de jerga criolla con sus respectivos significados? a. Gargantear b. Loco c. Manyar d. Ferro e. Poner corriente f. La Rica Vicky Vivir a costa de otro. Mil soles. Ver, escuchar, darse cuenta, conocer. Cien soles. Asaltar con arma blanca. Barrio de la Victoria. Detective. Mesa. Pitillo de marihuana. Divertido, gracioso, buena calidad.

g. Ratn h. Mesopotamia i. j. Piticlin Pasarse de vueltas

34

7) Dnde aprendi Ud. la jerga que utiliza? Familia Grupo de amigos Peridicos, cine 8) Le gusta leer? SI ( ) NO ( ) revistas, TV, Centro de trabajo Otros

(En caso de responder afirmativamente) Qu tipo de lectura? Especifique: _______________________________________________________________

9) Piensa Ud. que el uso de la jerga es: NEGATIVO ( ) POSITIVO ( )

Por qu? ______________________________________________________ 10) Estara Ud. de acuerdo con la realizacin de campaas culturales destinados a erradicar el uso de la jerga y velar por la pureza del habla? SI ( ) NO ( )

35

También podría gustarte