Está en la página 1de 8

CLASES DE SANSCRITO

Varias páginas, concebidas como lecciones de un curso, explican la fonología,


morfología y escritura del sánscrito, la lengua sagrada de la India, presentando al
mismo tiempo un vocabulario básico. Hasta el momento hay seis clases de sánscrito
disponibles. La primera, introductoria, se encuentra a continuación. Los enlaces para
las siguientes al pie de página. La segunda y tercera clases se ocupan de la escritura
y pronunciación del sánscrito. La cuarta proporciona un léxico de un centenar de
palabras sánscritas conservadas en muchas lenguas indoeuropeas y adelanta
algunos conceptos de gramática. Las clases 2-4 se ofrecen en formato pdf para
poder mostrar sin problemas los caracteres de la escritura deva-nāgarī. La lección 5
retorna al formato HTML para tratar en detalle el fenómeno fonético del sandhi
externo. La sexta tiene dos partes; en la primera se da un panorama del sistema
verbal y se presenta la conjugación en el presente del indicativo, la segunda parte
explica el uso de los casos y enseña la declinación de los sustantivos terminados en
a.
Lección 1. Introducción al sánscrito

*El sánscrito es la lengua clásica por excelencia de la civilización India siendo


el vehículo de una enorme y magnífica literatura religiosa, filosófica y artística.
La gran antigüedad del idioma sánscrito y su abundante documentación lo
hacen, además, muy valioso en lingüística comparada.

*El sánscrito pertenece a la familia lingüística Indoeuropea que es hoy la más


extensa tanto por el número de lenguajes que contiene como por el número de
hablantes.

*Todos los miembros de una familia lingüística derivan de un lenguaje ancestral


común aunque en la mayoría de los casos no queden rastros directos de él por
haber desaparecido antes de la difusión de la escritura. Así ocurre en la familia
Indoeuropea por lo que su lenguaje ancestral, el indoeuropeo o
protoindoeuropeo es hipotético. Sólo se puede reconstruir tentativamente por el
análisis comparativo de los miembros de la familia.
*La familia Indoeuropea como lo indica su nombre comprende lenguas
“occidentales” y “orientales”. Las primeras incluyen la gran mayoría de las
lenguas europeas (germánicas, latín y romances, griego, eslavas, célticas, etc) y
las segundas las lenguas iranias y las de una buena parte de la India (también el
hitita y otras lenguas anatólicas desaparecidas).

*Por lo tanto, aunque a primera vista pueda no resultar obvio, sánscrito y


español están emparentados, lo que facilita en parte su estudio. Ese parentesco
se evidencia sobre todo en el vocabulario pues aún hoy, a pesar de varios
milenios de evolución divergente, es posible reconocer sin mucho esfuerzo el
origen común de un buen número de vocablos.

*Dentro de cada familia lingüística los lenguajes se clasifican, según su edad, en


antiguos, medios y modernos. El sánscrito pertenece al estrato antiguo de la
rama Índica (o Indoaria) de la familia Indoeuropea. Una lengua Índica media es
el pali, empleado en el canon budista, y entre las modernas encontramos el
hindi, bengalí, gujarati, oriya, etc. Es importante aclarar que no todos los
lenguajes de la India pertenecen a la familia Indoeuropea. Por ejemplo, los del
sur del país representados por el tamil y sus descendientes son parte de una
familia lingüística completamente diferente (la Dravídica).
*Aunque el sánscrito pertenece en su totalidad al Indoario antiguo es posible
distinguir, al menos, dos formas: sánscrito védico o arcaico y sánscrito clásico.
Aquí, como es usual, comenzaremos el estudio con el sánscrito clásico que es
más regular y gramaticalmente algo más sencillo que el védico. Aquellos que
desean abordar los himnos védicos y textos relacionados deben, igualmente,
abordar primero el sánscrito clásico antes de pasar al védico.

*He mencionado la gran antigüedad del sánscrito, pero los primeros documentos
escritos de la India datan recién del siglo III aC. Por lo tanto, hubo un largo
período de transmisión oral pues los himnos del Rig Veda, por ejemplo, fueron
compuestos, en su mayoría, a fines del segundo milenio aC. La importancia de
la oralidad no cesó con el advenimiento de la escritura moldeando la forma de
muchas obras literarias, religiosas y filosóficas relativamente tardías.

*Es imposible saber hasta que punto y en que período el sánscrito fue un
vehículo de comunicación popular. Lo que podemos comprobar es que entre los
siglos V-IV aC., su evolución cesa predominando desde entonces las lenguas
Indoarias medias. Así, el sánscrito devino una lengua “muerta” comprendida por
una minoría y empleada con fines exclusivamente literarios y religiosos,
fenómeno que continuó hasta un pasado reciente (y que en cierta medida
prosigue hasta el presente en algunos grupos).

*El sánscrito es una lengua altamente flexiva tanto a nivel nominal como
verbal. La flexión nominal o declinación afecta no sólo a sustantivos sino
también a los adjetivos y pronombres agregando diferentes terminaciones a la
raíz para indicar su caso gramatical, es decir su relación sintáctica en la oración.
Así, al igual que el indoeuropeo original, encontramos en sánscrito 8 casos:
nominativo, acusativo, instrumental, dativo, ablativo, genitivo, locativo y
vocativo. Se distinguen, además, tres géneros (masculino, neutro, femenino) y
tres números (singular, dual, plural). En consecuencia, el orden de las palabras
es muy libre en sánscrito pues la función de las mismas en la oración no es
determinada por su posición sino por el caso. Con el tiempo, las lenguas
indoeuropeas evolucionaron hacia la simplificación morfológica y en muchas
lenguas modernas de la familia los casos se han reducido o desaparecido. Valga
como ejemplo el mismo español donde el sistema de declinaciones ha colapsado
casi por completo quedando relegado únicamente a los pronombres.

*El sistema verbal se caracteriza por modos, tiempos y voces. En sánscrito


arcaico hay 4 modos: indicativo, optativo, subjuntivo e imperativo mientras que
en el sánscrito clásico hay sólo 3 pues desaparece el subjuntivo. Los tiempos
principales son el presente, el futuro y tres tipos de pasado: el imperfecto, el
aoristo y el perfecto. Según la relación entre el sujeto y el verbo se emplean tres
voces: activa, media o pasiva. Existen, además, conjugaciones secundarias o
derivadas que le imprimen un matiz particular al verbo: causativa, desiderativa,
intensiva.

*Una peculiaridad del indoeuropeo preservada en el sánscrito, pero atenuada o


perdida en muchas lenguas indoeuropeas modernas, es su capacidad para formar
palabras compuestas de varios términos. Contrariando a la tendencia histórica
de su familia lingüística, la propensión del sánscrito a formar compuestos
aumentó con el tiempo aunque se trató exclusivamente de un fenómeno literario.

*La riqueza de vocabulario del sánscrito es grande como lo revela uno de los
diccionarios más completos (el de Monier Williams) al listar unas 160.000
entradas. Esa riqueza se ve aumentada porque numerosas palabras son
polisémicas, es decir poseen una pluralidad de significados. Por otra parte, la
abundancia de sinónimos es asombrosa, algunos con matices diferentes y otros
completamente indistinguibles por su significado.
*A continuación, iré presentando (paulatinamente) un diccionario sánscrito de
vocablos clave en el hinduismo, budismo y jainismo. Ellos aparecen
transliterados al alfabeto latino (su correspondencia con los sonidos sánscritos se
explica en la lección 2):

1.•adṛṣṭa: no visto, no percibido, que no puede ser comprendido por la


percepción ordinaria y el simple razonamiento.
2.•advaita (n): no dualismo, doctrina monista que predica la unidad entre el alma
universal (Brahman) y el alma individual.
3.•ātman (m): aliento, principio vital, alma, esencia individual.
4.•īśvara (m): “capaz”, “poderoso”, Señor, Dios, epíteto de Śiva y, más raramente,
de Viṣṇu.
5.•brahman (n): el Absoluto, el alma universal, principio supremo indiferenciado
simbolizado por el mantra OM.
6.•brahmāṇḍa (n): “huevo de Brahmā”, “huevo cósmico”, el universo.
7.•kaivalya (n): aislamiento, corte de todas las conexiones, beatitud, liberación de
la materia y de futuras transmigraciones.
8.•karman (n): acción, consecuencia de la acción, karma que perpetúa la
transmigración.
9.•mokṣa (m): liberación del ciclo de reencarnaciones, meta de todas las filosofías
indias.
10.•om: el más sagrado de los mantras, símbolo de Brahman y del Absoluto.
11.•samādhi (m): unión, totalidad, meditación profunda, identificación con el
objeto de la meditación, octava y última etapa del rājayoga.
12.•sāṃkhya (n): enumeración. Una de las seis escuelas filosóficas del hinduismo
cuyos antecedentes se encuentran en las Upaniṣads y en la Bhagavad Gītā. Su
objetivo es la clasificación de los principios psico-físicos fundamentales del
universo.
13.•saṃsāra (m): curso, pasaje, transmigración del alma de un cuerpo a otro.

También podría gustarte