P. 1
ENSAYO-TEORÍA INTERACCIONISTA(Angélica)

ENSAYO-TEORÍA INTERACCIONISTA(Angélica)

|Views: 3.902|Likes:
Publicado porarteagangelica
Este documento es un ensayo sobre la Teorìa Interaccionista en el proceso de aprendizaje de una lengua extranjera, realizada para el curso:Aprendizaje de una Lengua Extranjera en el subprograma de maestrìa "Enseñanza del Inglés como Lengua Extranjera".
Este documento es un ensayo sobre la Teorìa Interaccionista en el proceso de aprendizaje de una lengua extranjera, realizada para el curso:Aprendizaje de una Lengua Extranjera en el subprograma de maestrìa "Enseñanza del Inglés como Lengua Extranjera".

More info:

Categories:Types, Reviews, Book
Published by: arteagangelica on Mar 25, 2011
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as DOC, PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

08/14/2013

pdf

text

original

UNIVERSIDAD PEDAGÓGICA EXPERIMENTAL LIBERTADOR INSTITUTO PEDAGÓGICO DE BARQUISIMETO “LUIS BELTRÁN PRIETO FIGUEROA” SUBDIRECCIÓN DE INVESTIGACIÓN Y POSTGRADO SUB

-PROGRAMA DE MAESTRIA: ENSEÑANZA DEL INGLES COMO LENGUA EXTRANJERA LA TEORÍA INTERACCIONISTA EN EL PROCESO DE APRENDIZAJE DE UNA LENGUA EXTRANJERA Autor: Angélica Arteaga RESUMEN El presente ensayo constituye un esbozo de los aportes de la teoría interaccionista en el proceso de enseñanza y aprendizaje. Las teorías de aprendizaje son aquellas que tratan de explicar la manera como se constituyen los procesos mentales que hacen posible el aprendizaje. A través del tiempo y gracias a los avances de la psicología han surgido distintas teorías de aprendizaje, las cuales tienen como finalidad analizar desde distintas perspectivas el proceso del aprendizaje. Entonces, cabe preguntar ¿Cuál teoría es la más idónea para la enseñanza de una lengua extranjera? y ¿Tiene la teoría interaccionista un papel fundamental en la formación de los procesos mentales? Dentro de las diversas teorías de aprendizaje se encuentra la Interaccionista, propuesta por J. Bruner. Bruner (l979) quien sostiene la hipótesis que el lenguaje es un constitutivo del desarrollo cognitivo, en donde el lenguaje es lo cognitivo. Bruner coincide con la postura piagetiana y con la hipótesis de Vigotsky sobre el desarrollo del lenguaje. Para él, el niño está en constante transformación, su desarrollo está determinado por diferentes estímulos y agentes culturales como sus padres, maestros, amigos y demás personas, que son parte de su comunidad y del mundo que lo rodea, es decir, que el niño está en contacto con una serie de experiencias previas que le permite poseer conocimientos previos. En cuanto a la adquisición de una segunda lengua, a partir de la década de los ochenta las investigaciones se han venido desarrollando en un marco de análisis interaccionista, que contempla el desarrollo lingüístico como el resultado de la combinación de los factores que condicionan el input y de mecanismos innatos al

aprendiz. “Language acquisition derives from the collaborative efforts of the learner and his interlocutors and involves a dynamic interplay between external and internal factors” (Ellis, 1985: 129) citado por Soto (2005). Ahora bien, si hablamos de aprendizaje de segundas lenguas o lengua extranjera, tenemos que referirnos indiscutiblemente al Interaccionismo Social, el cual es un enfoque de la psicología educativa que aúna ideas de la psicología cognitiva y las del humanismo. Desde esta perspectiva, se considera que las personas aprenden y dan sentido al mundo que les rodea a través de las interacciones en las que participan desde el momento en que nacen. La aplicación de este enfoque a la enseñanza de lenguas se traduce en que el aprendiente aprende una segunda lengua o lengua extranjera cuando tiene ocasión de usarla en interacciones significativas y, por tanto, participa en la construcción de su propio conocimiento y comprensión de la lengua. Los orígenes del interaccionismo social se encuentran en la teoría general del aprendizaje que desarrolló Vigotsky entre los años 20 y 30 del siglo XX. En su escuela son esenciales los conceptos de zona de desarrollo próximo (ZDP) y de mediación. El término de ZDP hace referencia al grado de destreza o habilidad que se halla a un nivel por encima de la competencia que el aprendiente posee en un momento determinado. Según esta teoría, el aprendizaje es más eficaz cuando el aprendiente trabaja junto a otra persona -profesor, compañero- en el nivel inmediatamente superior al de sus capacidades actuales. Muñoz, (2000) En otro orden de ideas, las diversas teorías de aprendizaje nos dan sus aportes para ser aplicados en el proceso de enseñanza y aprendizaje en el aula de clase, pero ¿Cómo saber cual utilizar?, esto va a depender del contenido curricular a enseñar, se recomienda el uso o la combinación de varias tendencias pedagógicas en la enseñanza de los contenidos curriculares, es decir, una triangulación o red de teorías, debido a que en investigaciones anteriores se ha demostrado que los docentes para el desarrollo de sus clases utilizan con más frecuencia los enfoques tradicionales como conductistas, sabiendo que existen enfoques contemporáneos; por esta razón, es que hoy por hoy se está cuestionando la forma tradicionalista con la que se desarrolla este proceso y ésta es la razón por la cual se realizan estudios que ayuden a mejorar la

praxis y la calidad de la educación en nuestro país; puesto que aún nos seguimos preguntando la razón por la cual nuestros estudiantes egresan de las instituciones educativas sin tener los conocimientos básicos del idioma inglés y mucho menos la competencia comunicativa después de haber estudiado por cinco años esta asignatura. Es por ello, que se debe hacer una revisión en cuanto a las teorías y estrategias de enseñanza utilizadas, además de tomar en cuenta las necesidades de los estudiantes y las innovaciones tecnológicas para estar en sintonía con los requerimientos actuales de la sociedad y de esta manera motivarlos al aprendizaje de este idioma. A manera de colofón, la teoría interaccionista se centra en la interacción de los actores sociales en el aula de clase, propiciando así el aprendizaje significativo, a través de un enfoque comunicacional creando un ambiente participativo en la lengua extranjera, en este caso el inglés, la cual se está aprendiendo, ya que el objetivo de toda lengua es la comunicación y por ende estarán participando activamente en la construcción de su propio conocimiento con relación a la lengua meta, esta interacción permite intercambios comunicativos significativos para el estudiante. Por las razones antes expuestas, esta teoría contribuye positivamente en el proceso de aprendizaje de una lengua extranjera, ya que al igual que en la lengua materna, aprendemos del entorno donde nos desenvolvemos, es decir, interactuando con el entorno sociocultural (padres, familia, maestros, amigos y demás personas). REFERENCIAS Bruner, J. (l979). El saber y el sentir. Ensayos acerca del conocimiento. Madrid: Gedisa. Soto, B. (2005). Enfoque para el estudio de la adquisición de una L2 como lengua de acogida. Su evolución hacia un modelo descriptivo de corte pragmático. Revista Electrónica de Estudios Filológicos (Revista en línea),10.Disponible:http://www.
Um. Es/tonosdigital/znum10/estudios/R-Soto-ElMadkouri. htm (Consulta: 2011, Marzo 10)

Muñoz, C. (2000). Segundas lenguas: Adquisición en el aula. Barcelona: Ariel Lingüística, S.A.

You're Reading a Free Preview

Descarga
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->