Diversidad Étnica y Lingüística en el Perú

Diversidad étnica
Usualmente se asume que cada etnia se caracteriza por poseer una lengua y una cultura distintivas. De ahí que para efectos de planeación educativa se da por sentado muy frecuentemente que, al atender las particularidades lingüísticas de una comunidad, automáticamente se atiende a sus particularidades culturales y, por consiguiente, se refuerza su identidad étnica. Se ha mencionado que las fronteras lingüísticas y culturales no son coextensivas, por lo que no es posible predicar la existencia de entidades étnicas a partir de agrupamientos lingüísticos o culturales objetivamente discernibles. De hecho, el interés antropológico por la etnicidad surgió de la percepción de que la identidad social (étnica) de algunos grupos no coincidía con la variación cultural observable. Es decir, las categorías lingüísticas y culturales establecidas por los analistas sociales no siempre son significativas para la autopercepción de los individuos como pertenecientes a un grupo social determinado. En suma, la conservación adecuada de las particularidades socio-culturales de las poblaciones nativas de América latina debe atender de manera específica y diferenciada las particularidades lingüísticas, las culturales y las étnicas. Machiguengas Un pueblo peligra tras el bosque. Los últimos sucesos vividos en los territorios inmemoriales de la etnia amazónica, en relación a las consecuencias que tiene en ellos la explotación del gas de Camisea, motivan la siguiente evocación histórica sobre este importante grupo humano de la selva del Cusco. Llama la atención que durante los últimos años nuestros principales pueblos indígenas hayan hecho noticia más por desgraciados sucesos, que por algún logro a destacar en su precario camino hacia el desarrollo social. El caso más largo y doloroso ha sido el del pueblo asháninka, víctima de los más terribles

Se calcula que son actualmente 9. Constituyen el quinto grupo étnico más numeroso de la Amazonia peruana. Nuevamente un grupo étnico está en los medios por aciagos sucesos en los que ellos se llevan la peor parte. pertenecen a la familia arahuaca -o arawak-. el año 2002. que el estado reconozca su soberanía sobre la reserva natural que lleva su nombre.037 % del total . y habitan en la ceja de selva cusqueña. Y ahora los Machiguengas. nuevamente. Los machiguenga -sus nativos prefieren autodenominarse matsigenka-. los asháninka. y el consiguiente despliegue informativo en los medios. Prueba de esto ha sido el haber logrado. Conocimiento bastante pobre si es que pensamos en que el Instituto Indigenista Peruano ha establecido la existencia de sesenta y cinco grupos étnicos diferentes en la región. lo cual los lleva a tener una presencia gravitante en la zona y en general en las políticas de reconocimiento cultural en todo el país.y los aimara. de dónde salieron? ¿Son como los asháninka o diferentes? ¿No todos son de la misma tribu? Sesenta Y Cinco Etnias. Las pérdidas humanas fueron numerosas. Desde tiempos inmemoriales pueblan las regiones aledañas al río Urubamba y sus afluentes.800 personas (proyección del CEDIA sobre la base del censo de 1993). Realmente es grave el desconocimiento que tiene el ciudadano común acerca de la diversidad étnica y lingüística que existe en nuestro país. Catorce Familias El caso machiguenga. Fuera de los quechuas -ya de por sí diverso: se conocen entre cuatro y cinco tipos distintos. aunque eso represente solo un 0. como son el Picha. en lo que toca a la Amazonía apenas solemos recordar a los shipibo y los asháninka. Igualmente incomprensibles fueron los sucesos vividos en las comunidades aguarunas (o awajún como se llaman ellos). el Camisea. y. después de los awajún. tal como otros grupos étnicos. que a su vez se pueden agrupar en catorce familias etnolingüísticas ininteligibles entre sí. dejó en el olvido. no ha hecho si no revivir una constante preocupación que reina entre los planificadores sociales.desvaríos senderistas. a la región. específicamente. los shipibos y los chayahuitas (INEI. Entonces las preguntas de siempre vuelven a formularse: "¿Y estos. aunque también están presentes en algunas zonas de Madre de Dios. aunque más extraña fue la reacción oficial que. el Timpía y el Manu. cuando sus nativos repelieron violentamente a foráneos invasores de sus tierras. luego de los episodios. 1993).

Etnias Idóneas ¿Por qué es ejemplar el caso machiguenga? Por una combinación de factores históricos y culturales inéditos. Casevitz asegura que no existe indicios de que se haya producido una relación de subordinación ni que le hayan entregado alguna vez un tributo al Inca. cuando aportan para la campaña de la revuelta su reconocido conocimiento en la elaboración de arcos y flechas. además de quechuas. En principio.265 habitantes. se unen en una alianza de nacionalidades diversas. en alusión a la región del incanato que servía como frontera oriental de sus dominios -antisuyo-. Autores como Francoise-Marie Casevitz o Daniel Gade dicen que esta calificación no se dio con una invasión o una conquista. más el agregado extraordinario de ser. para plantear nuevas formas de planificación de políticas de integración social que sean eficientes y armónicas al mismo tiempo. el virreinato y por supuesto la república contemporánea. y sobre todo han sabido hacerse respetar por las respectivas jefaturas de turno. Ya en aquella época. el peso ejemplar de su caso nos ofrece una oportunidad única para exponer y entender el problema del reconocimiento de las minorías étnicas.de la población peruana. conibos y nomachiguenga. los machinguenga se anuncian como un pueblo con personalidad. . sobre la base de un sistema de comunicación preexistente basado en redes de intercambio económico y simbólico. shipibos. Más aún. el grupo étnico con mayores recursos de toda la selva peruana. hoy estimada en 26. Fue más bien el resultado de intercambios y trueques que pusieron a esta etnia como una eficaz colaboradora con notables condiciones de negociación.152. El mismo autor aporta con otra referencia fechada durante el virreinato: afirma que en el siglo XVIII la rebelión de Juan Santos Atahualpa los incorpora en un primer notable ejercicio de relaciones interétnicas. pese al largo historial que tienen de contacto con el estado formal y con las distintas instancias de poder hegemónico que ha tenido nuestro territorio -el incanato. probablemente.los machiguengas han sabido siempre mantener su independencia cultural. Testimonios orales de la región. Esto los hace destacar al interior de un movimiento en el que piros. por ejemplo. aún suelen llamarlos "antis". y que les servía como descanso previo a cualquier internamiento en el follaje inacabable de la selva.

su licor preferido. ¿Qué acceso a redes de intercambio tienen hoy en día con otros agentes distintos a la empresa explotadora? ¿Qué tanta base preexistente de sistemas de comunicación. aunque en esta ocasión con los recursos a su favor. En la actualidad se viene explotando en su suelo uno de los yacimientos de gas y condensados más importantes de la Amazonía peruana. pues hay una correspondencia fatídica entre el espíritu del hombre y los de la naturaleza. de hibridación cultural constante y comunicación asidua con el mundo exterior. han establecido sus condiciones al margen de cualquier marco regulador. Cualquier trastorno violento en él acarreará una catástrofe en esta". de interés bi o multilateral tienen con otros grupos? Preguntas quizás ilusas en un contexto en el que la educación. simplemente no están siquiera pensadas en ser tendidas. algo que sí les ofreció el cosmos incaico o el orden virreinal en otros tiempos. una vez más la situación los obliga a replantear su posición ante otros poderosos actores. Había (hay) que contener todo arrebato pasional. ofrece una pista interesante que habría que tomar en cuenta.Seres Que Soplan Como informa el sitio www.pe. dos siglos después. el territorio machiguenga ha sido objeto del desarrollo de actividades de exploración de hidrocarburos. . Esta vez están bajo amenaza por ausencia de horizonte más allá de las copas de los árboles y de los potos de masato.estén en posibilidad de entronizarse en la región como los depositarios de los abundantes beneficios que la explotación del gas les ofrece. en palabras que se apropia de su acervo: "No ahogarse nunca en un vaso con agua ni en una inundación. Es de esperar que respondan como lo describió el escritor. ¿Cómo irán a responder a esto los machiguenga? ¿Qué se puede esperar de un pueblo hecho a soplidos. en la revista Somos del 11 de marzo.en su novela El hablador? Quizás cabe apelar a su historia y a las características que los han definido siempre. Como buena etnia en proceso de apertura permanente.peruecologico. Los machiguengas han sido tan autónomos en esta ocasión que se han saltado al Estado para la negociación con la empresa explotadora. como refiere Mario Vargas Llosa -recreando mitos de la zona. la salud y la representación del estado oficial en esta zona. a partir de 1980. ¿Qué es lo que ha pasado entonces para que su tradicional carácter autónomo hoy flaquee ante las nuevas circunstancias? Rafo León. como en toda la región amazónica. Como antaño.com.

que tiende al reconocimiento y valoración positiva de la diversidad étnica. el quechua. la lengua. El gran reto de la educación frente a la pluriculturalidad es promover la interculturalidad como principio fundamental para la unidad nacional. vigentes en su medio y capaces de contribuir al desarrollo del país como totalidad. Esta diversidad llega a ser vista como un obstáculo para la intercomunicación y. amparados en el artículo 48 de la Constitución Política.Diversidad Lingüística en el Perú Una de las riquezas del Perú es la existencia de muchas lenguas y culturas. en la zona andina y amazónica se hablan. la religión y la procedencia social y geográfica. No sólo se habla español. siguiendo el enfoque de la interculturalidad a través de una Educación Bilingüe Intercultural. valorar su lengua y su cultura y promover la apropiación selectiva. crítica y reflexiva de elementos culturales de otras sociedades. en la que se incluye fomentar la afirmación del niño y de la niña en su propio universo social. el aimara y las otras lenguas nativas de la Amazonía peruana. además. En cuanto a la selección de lenguas oficiales. El Perú es un país multilingüe y pluricultural. el Estado peruano reconoce el castellano. Pero éstas no siempre son estimadas en todas sus potencialidades. Por tanto que. el Ministerio de la Educación del Perú considera como ³contenido transversal´ referido a la pluriculturalidad. Es preciso reconocer que subsisten conductas discriminatorias por causa del origen étnico. en muchos casos. cultural y lingüística de la sociedad peruana y la formación de identidades respetuosas de sí mismas y de los demás a través de la interculturalidad. sobre todo en las zonas rurales. Esto explica la inclusión del ³contenido transversal´. desarrollar su autoestima. los rasgos locales llegan a ser considerados como un estigma que hay que borrar para que alguien sea aceptado. . las llamadas lenguas amerindias (lenguas que existían desde antes de la llegada de los conquistadores peninsulares).

cuando se oficializó el quechua. especialmente en lo que respecta a la educación.En el presente trabajo trato de exponer la situación sociolingüística actual de Perú. En la zona amazónica hay aproximadamente 18 familias lingüísticas que contienen a una o más lenguas. La primera se habla en el distrito yauyino de Tupe (sur de Lima) y la segunda en el Collao (Puno y parte de Bolivia.La diversificación lingüística de Perú se reconoció constitucionalmente en el año 1975. . aguaruna. etcétera. Terminaré el trabajo comentando un ejemplo de un programa de educación bilingüe en la sierra andina. educacional y socioeconómica de los habitantes de cierta región o de cierto país. en los medios de difusión. La sociolingüística se dedica. Destacan las lenguas shipibo. La Ley de la Oficialización del Quechua prevé proyectos importantes como la educación bilingüe en castellano y en quechua a nivel nacional. Esta situación se debe a que no se aplica una política seria de conservación de lenguas. principalmente en la región andina. en las relaciones laborales. La primera familia está está constituida por una serie de dialectos que cubren veinte de los veinticuatro departamentos del Perú. en especial en la Amazonia. Las lenguas amerindias en el Perú. Con esta ley se intentaba dar al idioma vernáculo los mismos derechos que a la lengua nacional. están en proceso de extinción pues ceden el paso al castellano. como por ejemplo en acciones judiciales. No cabe duda de que existe una relación estrecha entre la situación lingüística. entre otras cosas. principalmente). a la descripción de los factores que influyen en el uso del idioma y de su correlación con la situación socioeconómica y educacional del hablante. La familia Aru está conformada por dos lenguas: la jacaru (o cauqui) y el aimara. bora y asháninka.En la zona andina encontramos dos familias lingüísticas: la Quechua y la Aru. y de demostrar cuáles fueron los cambios logrados por la Ley de la Oficialización del Quechua. así como la aceptación y el uso de la lengua quechua al igual que el castellano en todos los niveles.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful