Está en la página 1de 16

Gua de pronunciacin del alfabeto francs

Comencemos con el alfabeto francs:


a (a)
h (hache)
o (o)
v (v)

b (b)
i (i)
p (p)
w (double
v)

c (c)
j (ji)
q (cu)
x (ics)

d (d)
k (ka)
r (erre)
y (i grec)

e (e)
l (elle)
s (esse)
z (zde).

f (effe)
m (emme)
t (t)

g (g)
n (enne)
u (u)

Notas:
1. Las palabras de origen extranjero tienden a conservar su ortografa original y a pronunciarse "a la francesa".
2. Ten en cuenta que las grafas (lo que se escribe) estn ubicadas entre "/ /" y la transcripcin fontica (lo que se dice) se encuentra
entre "[ ]"

Elaborado por : Cme Charles Florent.


Mediateca, CELE-UNAM. 2007
Obras consultadas:
NIETO, Julio.(Tr.) Aprender francs con ejercicios de fontica en Phonetique [en lnea] [Consulta: 10 octubre 2007] Disponible en Internet <http://phonetique.free.fr/indexes.htm>
Gua de pronunciacin del francs en Mli-Mlo [en lnea] [Consulta: 10 octubre 2007] Disponible en Internet
http://www.geocities.com/jesalgadom/idiomas_guia_pronunciacion_frances.html

/a/, //

Ejemplo: bas, pte


/a/, //

Esta a se pronuncia con los labios alargados y la


lengua se coloca ms atrs que al pronunciar la a
del espaol. Este sonido se encuentra en pocas
palabras y est desapareciendo actualmente.
ste es un sonido ms corto que el de la a del
espaol. La lengua se ubica ms adelante.

Ejemplo: avoir,
/ai/

sta se pronuncia como una e con la mandbula


abierta.

Ejemplo: Semaine
/au/

Se pronuncia como una o con la boca un poco


ms cerrada que la o del espaol.

Ejemplo: Autre
/an/, /am/

Se pronuncia como la a pero nasal (el aire no slo


sale por la boca, tambin por la nariz)

Ejemplo: manger, champion

Elaborado por : Cme Charles Florent.


Mediateca, CELE-UNAM. 2007
Obras consultadas:
NIETO, Julio.(Tr.) Aprender francs con ejercicios de fontica en Phonetique [en lnea] [Consulta: 10 octubre 2007] Disponible en Internet <http://phonetique.free.fr/indexes.htm>
Gua de pronunciacin del francs en Mli-Mlo [en lnea] [Consulta: 10 octubre 2007] Disponible en Internet
http://www.geocities.com/jesalgadom/idiomas_guia_pronunciacion_frances.html

/ain/, /aim/

Se pronuncia como una e nasal con la boca


abierta.

Ejemplo: demain, faim


/b/

Ejemplo: Beaut
/c (c) a,o,u,consonante/

Se pronuncia igual que la b del espaol en


palabras como: barco o ambiente. Se debe tener
en cuenta que la b francesa siempre se pronuncia
con los dos labios.
Es el mismo sonido de la c del espaol en casa o
sacar.

Ejemplo: cadeau, ticket


/c e,i,y/

Es el mismo sonido de la s del espaol. Cuando


hay doble c se pronuncia igual que la doble c en
espaol "ks", como en: acceder.

Ejemplo: ciel, accepter

Elaborado por : Cme Charles Florent.


Mediateca, CELE-UNAM. 2007
Obras consultadas:
NIETO, Julio.(Tr.) Aprender francs con ejercicios de fontica en Phonetique [en lnea] [Consulta: 10 octubre 2007] Disponible en Internet <http://phonetique.free.fr/indexes.htm>
Gua de pronunciacin del francs en Mli-Mlo [en lnea] [Consulta: 10 octubre 2007] Disponible en Internet
http://www.geocities.com/jesalgadom/idiomas_guia_pronunciacion_frances.html

/ a,o,u/

Es el mismo sonido de la s del espaol.

Ejemplo: a

/ch/

Es un sonido como el que se usa en espaol para


imponer silencio "shh", como en ingls show o en
italiano scienza.

Ejemplo: chacun

/tch/

El sonido es como la ch del espaol.

Ejemplo: tchque

/d/

Ejemplo: baudet

La d francesa se pronuncia como la d del espaol,


con la nica diferencia de que en francs siempre
es cerrada; nunca toma el sonido de la d fricativa
del espaol (terminado, lado).

Elaborado por : Cme Charles Florent.


Mediateca, CELE-UNAM. 2007
Obras consultadas:
NIETO, Julio.(Tr.) Aprender francs con ejercicios de fontica en Phonetique [en lnea] [Consulta: 10 octubre 2007] Disponible en Internet <http://phonetique.free.fr/indexes.htm>
Gua de pronunciacin del francs en Mli-Mlo [en lnea] [Consulta: 10 octubre 2007] Disponible en Internet
http://www.geocities.com/jesalgadom/idiomas_guia_pronunciacion_frances.html

/e/

Ejemplo: que, premier, habite

/e/, //

Ejemplo: parler, marchez, intresser, bless

/e/, //, //, /ei/

Se cierra la boca ms que en la e del espaol y los


labios se redondean un poco, pero no mucho,
dando as un sonido entre la e y la o. Cuando esta
e se encuentra al final de una palabra y en algunos
casos dentro de la palabra, no se pronuncia.
Este sonido es similar a la e del espaol. Se
produce cuando est acentuada y cuando va
seguida de doble consonante (ss, ff) y en la
terminacin er o ez.

Esta e es ms abierta que la del espaol. Se


produce antes de r o de doble consonante (ll, tt) y
cuando est acentuada: ,

Ejemplo: mer, belle, cette, mtre, prt, pleine

/eil/

Es una e abierta seguida por una i larga.

Ejemplo: soleil

Elaborado por : Cme Charles Florent.


Mediateca, CELE-UNAM. 2007
Obras consultadas:
NIETO, Julio.(Tr.) Aprender francs con ejercicios de fontica en Phonetique [en lnea] [Consulta: 10 octubre 2007] Disponible en Internet <http://phonetique.free.fr/indexes.htm>
Gua de pronunciacin del francs en Mli-Mlo [en lnea] [Consulta: 10 octubre 2007] Disponible en Internet
http://www.geocities.com/jesalgadom/idiomas_guia_pronunciacion_frances.html

/eu/

Se produce poniendo los labios en la posicin de


la o abierta y diciendo una e

/oe/ /oeu/
Se produce si la combinacin va antes de una
consonante.
Este sonido es igual que los anteriores, pero un
poco ms cerrado.
Ejemplo: oeil, coeur, peu, heureuse

/eau/

Se pronuncia como una o un poco ms cerrada


que la del espaol.

Ejemplo: chapeau

/en/, /em/

Se pronuncia como la

pero nasal

Ejemplo: prendre, temps

Elaborado por : Cme Charles Florent.


Mediateca, CELE-UNAM. 2007
Obras consultadas:
NIETO, Julio.(Tr.) Aprender francs con ejercicios de fontica en Phonetique [en lnea] [Consulta: 10 octubre 2007] Disponible en Internet <http://phonetique.free.fr/indexes.htm>
Gua de pronunciacin del francs en Mli-Mlo [en lnea] [Consulta: 10 octubre 2007] Disponible en Internet
http://www.geocities.com/jesalgadom/idiomas_guia_pronunciacion_frances.html

/ein/, /eim/

Se pronuncia como una e abierta nasal.

Ejemplo: plein

/f/

La f francesa se pronuncia como la f del espaol.

Ejemplo: fte

/g

a,o,u,consonante

/gu

Es el mismo sonido que la g del espaol en gato o


gastar.

e,i

Ejemplo: guerre

Hay que tener en cuenta que su pronunciacin es


siempre cerrada, nunca suena como la g abierta
del espaol (mago, ciego).

Ejemplo: gare

Elaborado por : Cme Charles Florent.


Mediateca, CELE-UNAM. 2007
Obras consultadas:
NIETO, Julio.(Tr.) Aprender francs con ejercicios de fontica en Phonetique [en lnea] [Consulta: 10 octubre 2007] Disponible en Internet <http://phonetique.free.fr/indexes.htm>
Gua de pronunciacin del francs en Mli-Mlo [en lnea] [Consulta: 10 octubre 2007] Disponible en Internet
http://www.geocities.com/jesalgadom/idiomas_guia_pronunciacion_frances.html

/g

e,i,y

/ge

Suena como una g vibrante en espaol. Es el


mismo sonido de la ch francesa, sci italiana y sh
inglesa pero vibrante.

a,o

Ejemplo: genou, mangeons

/gn/

Es un sonido un poco ms suave que la del


espaol.

Ejemplo: ligne

/h/

Ejemplo: j'habite, la hache (no l'hache)

La h francesa como la del espaol nunca se


pronuncia. Sin embargo, etimolgicamente
hablando hay dos tipos de hache: una muda y otra
aspirada ['] Esto hay que tenerlo en cuenta para la
"liaison" y la contraccin, ya que si hay una h
aspirada antes no es posible hacerlas. Para saber
de qu h se trata, se debe verificar la palabra en el
diccionario.

Elaborado por : Cme Charles Florent.


Mediateca, CELE-UNAM. 2007
Obras consultadas:
NIETO, Julio.(Tr.) Aprender francs con ejercicios de fontica en Phonetique [en lnea] [Consulta: 10 octubre 2007] Disponible en Internet <http://phonetique.free.fr/indexes.htm>
Gua de pronunciacin del francs en Mli-Mlo [en lnea] [Consulta: 10 octubre 2007] Disponible en Internet
http://www.geocities.com/jesalgadom/idiomas_guia_pronunciacion_frances.html

/i/

Como la i del espaol.

Ejemplo: vie

/ille/, /illi/

Se pronuncia como una i larga. Hay varias


excepciones como ville [vil]

Ejemplo : feuille, fille, taille, bouillir

/in/, /im/

Se pronuncia como una e abierta nasal.

Ejemplo: argentin, impossible

/j

a,e,i,o,u

Suena como una g vibrante en espaol. Es el


mismo sonido de la ch francesa, sci italiana y sh
inglesa pero vibrante.

Ejemplo: jeter, jus

Elaborado por : Cme Charles Florent.


Mediateca, CELE-UNAM. 2007
Obras consultadas:
NIETO, Julio.(Tr.) Aprender francs con ejercicios de fontica en Phonetique [en lnea] [Consulta: 10 octubre 2007] Disponible en Internet <http://phonetique.free.fr/indexes.htm>
Gua de pronunciacin del francs en Mli-Mlo [en lnea] [Consulta: 10 octubre 2007] Disponible en Internet
http://www.geocities.com/jesalgadom/idiomas_guia_pronunciacion_frances.html

/k/

Es el mismo sonido de la c delante de a,o,u.

Ejemplo: kilo, karat

/l/, /ll/

Se pronuncia como la l sencilla en espaol.

Ejemplo: laine, salle

/m/

Se pronuncia como la m en espaol.

Ejemplo: Maison

/n/

Se pronuncia como la n en espaol.

Ejemplo: animer

Elaborado por : Cme Charles Florent.


Mediateca, CELE-UNAM. 2007
Obras consultadas:
NIETO, Julio.(Tr.) Aprender francs con ejercicios de fontica en Phonetique [en lnea] [Consulta: 10 octubre 2007] Disponible en Internet <http://phonetique.free.fr/indexes.htm>
Gua de pronunciacin del francs en Mli-Mlo [en lnea] [Consulta: 10 octubre 2007] Disponible en Internet
http://www.geocities.com/jesalgadom/idiomas_guia_pronunciacion_frances.html

/o/, //

Ejemplo: mot, rose, hpital

/o/

sta es una o un poco ms cerrada que la del


espaol. Se produce generalmente en una slaba
abierta (la que termina en vocal) o seguida de la
terminacin se.

sta es una o un poco ms abierta que la del


espaol. Generalmente se produce en slaba
cerrada (la que termina en consonante).

Ejemplo: donner, robe, porte

/oi/

Es como una w (semivocal: cueva) y una a.

Ejemplo: valoir, oiseau

/ou/

Se pronuncia como la u del espaol.

Ejemplo: rouge, pour

Elaborado por : Cme Charles Florent.


Mediateca, CELE-UNAM. 2007
Obras consultadas:
NIETO, Julio.(Tr.) Aprender francs con ejercicios de fontica en Phonetique [en lnea] [Consulta: 10 octubre 2007] Disponible en Internet <http://phonetique.free.fr/indexes.htm>
Gua de pronunciacin del francs en Mli-Mlo [en lnea] [Consulta: 10 octubre 2007] Disponible en Internet
http://www.geocities.com/jesalgadom/idiomas_guia_pronunciacion_frances.html

/on/, /om/

Se pronuncia como una o abierta nasal.

Ejemplo: bon, tomber

/p/

Se pronuncia como la p del espaola, siempre


fuerte.

Ejemplo: composition

/ph/

Se pronuncia igual que la f del espaol.

Ejemplo: photo

/qu

a,e,i,o

Se pronuncia como la c del espaol, fuerte. La u


se pronuncia en ciertos casos.

Ejemplo: qui, quadrilatre


(se pronuncia la u)

Elaborado por : Cme Charles Florent.


Mediateca, CELE-UNAM. 2007
Obras consultadas:
NIETO, Julio.(Tr.) Aprender francs con ejercicios de fontica en Phonetique [en lnea] [Consulta: 10 octubre 2007] Disponible en Internet <http://phonetique.free.fr/indexes.htm>
Gua de pronunciacin del francs en Mli-Mlo [en lnea] [Consulta: 10 octubre 2007] Disponible en Internet
http://www.geocities.com/jesalgadom/idiomas_guia_pronunciacion_frances.html

/r/

sta es una r que se pronuncia en la garganta,


ms atrs de donde se pronuncia la k y la g(a)

Ejemplo: rue, courir

/s comenzando palabra/, /vocal ss vocal/, /s


consonante/

La s al inicio de palabra y la doble s tienen un


sonido sordo como en espaol. Antes de
consonante hay que evitar pronunciar es, sino
slo el sonido s seguido por la consonante.

Ejemplo: son, passion, station

/vocal s vocal/

La s sencilla entre vocales tiene un sonido sonoro,


es una s que vibra. Como la s italiana en cos, o
la inglesa en music.

Ejemplo: philosophe, glise

Una s al final de la palabra generalmente no se


pronuncia, a menos que se haga la liaison.
Ejemplo: trs (utile)

Elaborado por : Cme Charles Florent.


Mediateca, CELE-UNAM. 2007
Obras consultadas:
NIETO, Julio.(Tr.) Aprender francs con ejercicios de fontica en Phonetique [en lnea] [Consulta: 10 octubre 2007] Disponible en Internet <http://phonetique.free.fr/indexes.htm>
Gua de pronunciacin del francs en Mli-Mlo [en lnea] [Consulta: 10 octubre 2007] Disponible en Internet
http://www.geocities.com/jesalgadom/idiomas_guia_pronunciacion_frances.html

/t/, /th/

La t francesa es un poco ms fuerte que la del


espaol.

Ejemplo: forte, thtre

/u/

La u francesa nunca se pronuncia como la del


espaol. Para pronunciarla se ponen los labios
en la posicin de la u y se dice una i.

Ejemplo : une, numro

/u vocal e,i /

Es parecida a la u anterior.

Ejemplo: lui , fruit

/un/, /um/

Se pronuncia una e teniendo los labios en


posicin de o y nasalizando el sonido.

Ejemplo: un, parfum

Elaborado por : Cme Charles Florent.


Mediateca, CELE-UNAM. 2007
Obras consultadas:
NIETO, Julio.(Tr.) Aprender francs con ejercicios de fontica en Phonetique [en lnea] [Consulta: 10 octubre 2007] Disponible en Internet <http://phonetique.free.fr/indexes.htm>
Gua de pronunciacin del francs en Mli-Mlo [en lnea] [Consulta: 10 octubre 2007] Disponible en Internet
http://www.geocities.com/jesalgadom/idiomas_guia_pronunciacion_frances.html

/v/

Ejemplo: voir, cheveu

/w/

La v francesa tiene un sonido labiodental diferente


al bilabial de la del espaol y que no se debe
confundir. Para pronunciarla se unen los labios
con los dientes como para decir una f pero el
sonido vibra. Como en ingls very o en italiano
voi.

Se pronuncia como w (semivocal: cueva) o como


una v, segn el origen, ingls o alemn,
respectivamente.

,
Ejemplo: whisky (w), wagon (v)

/y/

Se pronuncia como i antes de consonante. Como


j (semivocal: hierba) antes de vocal.

,
Ejemplo: il y a, yeux

/x consonante/

/x e muda/

Se produce como la x en espaol.

Ejemplo: expression, taxe

Elaborado por : Cme Charles Florent.


Mediateca, CELE-UNAM. 2007
Obras consultadas:
NIETO, Julio.(Tr.) Aprender francs con ejercicios de fontica en Phonetique [en lnea] [Consulta: 10 octubre 2007] Disponible en Internet <http://phonetique.free.fr/indexes.htm>
Gua de pronunciacin del francs en Mli-Mlo [en lnea] [Consulta: 10 octubre 2007] Disponible en Internet
http://www.geocities.com/jesalgadom/idiomas_guia_pronunciacion_frances.html

/vocal x vocal/

Es el mismo sonido de la anterior pero vibrando,


una g (a) y luego una s sonora. Generalmente en
la slaba inicial ex.
Al final de palabra generalmente no se pronuncia

Ejemplo: exemple, exister

x.

faux
/z/

Es el mismo sonido de la s sonora.

Ejemplo: zone

Elaborado por : Cme Charles Florent.


Mediateca, CELE-UNAM. 2007
Obras consultadas:
NIETO, Julio.(Tr.) Aprender francs con ejercicios de fontica en Phonetique [en lnea] [Consulta: 10 octubre 2007] Disponible en Internet <http://phonetique.free.fr/indexes.htm>
Gua de pronunciacin del francs en Mli-Mlo [en lnea] [Consulta: 10 octubre 2007] Disponible en Internet
http://www.geocities.com/jesalgadom/idiomas_guia_pronunciacion_frances.html

También podría gustarte