Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Obras Teatro Jun2012
Obras Teatro Jun2012
PRESENTACIN
Esta obra nace con la intencin de completar La gua de teatro escolar
en espaol que public la Consejera en 2011. En la presentacin de la
misma se haca una breve historia del Certamen de teatro escolar en
espaol que anualmente se celebra en cada uno de los pases que
participan en el programa de Secciones Bilinges. Este certamen anual
es posiblemente la manifestacin cultural y educativa ms relevante del
curso acadmico. Exige un gran esfuerzo de preparacin por parte de
los profesores y de los alumnos. Este esfuerzo comienza en el momento
de seleccionar la obra que se va a representar. Las bases de la
convocatoria contemplan una serie de requisitos tales como que la obra
sea de autor espaol y adecuada al pblico al que se dirige, es decir, a
los adolescentes, que dure entre 45 y 50 minutos y que el nmero de
actores no sea superior a ocho.
Para respetar estos criterios, la mayora de las obras que se
seleccionan necesitan una adaptacin, hay que recortar tiempo y
dilogos, con frecuencia hay que renunciar a alguno de los personajes, o
un mismo actor tiene que representar a ms de uno. Por otro lado, los
medios tcnicos con los que cuentan los centros escolares no suelen
permitir los efectos escenogrficos deseados.
Ante estas dificultades, cada ao son ms los profesores que desde su
experiencia deciden escribir su propia obra. Conocen a los alumnos, sus
capacidades y preferencias, el contexto en el que trabajan y el
escenario donde se llevar a cabo la representacin.
En esta antologa de obras teatrales especialmente diseadas para
participar en el Certamen de teatro escolar en espaol de las Secciones
Bilinges, se ha invitado a participar a todos los profesores de los
pases que configuran el mbito de la Consejera de Educacin de
Bulgaria y organizan un festival de teatro escolar en espaol, Rumana y
Hungra, y a todos aquellos profesores que, aunque ahora se encuentran
en otros destinos, en su momento escribieron o adaptaron una obra para
los alumnos de este programa.
NDICE GENERAL
TTULO
AUTORES
PGINA
Alejandro Tortolero
Domnguez
1.2 La boda
Alejandro Tortolero
Domnguez
36
74
105
149
1.6 Hans
177
194
233
TTULO
AUTORES
PGINAS
Alfonso Snchez
Rdenas
273
358
425
435
449
OBRAS CREADAS
TTULO DE LA OBRA:
los mejores platos del mundo, sobretodo, los de la cocina espaola. Las
chicas, ingenuas y crdulas, se creen a pies juntillas todo lo que Juan les
dice a travs del facebook y se quedan maravilladas viendo las fotos
amaadas que Juan ha colgado. Todas suspiran y suspiran con poder
viajar a Espaa para poder conocer a Juan, y mejorar su espaol,
aprender a bailar flamenco rodeadas de artistas, y a saborear los
mejores platos de la cocina espaola Y todo esto durmiendo en la casa
grandsima y soleada que Juan dice que tiene, siempre rodeadas de
gente interesante.
Hasta aqu todo bien; tpica historia de amores e ilusiones virtuales que
se quedan en eso, en sueos e ilusiones. Pero adems del asunto
necesitamos un conflicto, por supuesto, porque sin conflicto no hay
teatro posible; S pero, cul es? Sencillo: Juan, sabiendo que Bulgaria
est lejsimos de Espaa y que las chicas nunca irn a su supuesta y
maravillosa casa, para quedar bien y para impresionarlas an ms, las ha
invitado montones de veces. Lo que Juan no sabe, y ni siquiera se
imagina, es que la ilusin que ha creado en las chicas es enorme, y estas
chicas, alimentadas por esa ilusin de conocer en persona a Juan, de
recibir sus clases magistrales de espaol y de flamenco, y de disfrutar
de sus platos, encuentran tres billetes de avin baratsimos a Espaa y,
sin pensarlo dos veces, se compran los tres billetes destino a Espaa.
Todo ocurre muy rpido y apenas les da tiempo a las chicas para
escribirle un mensaje a Juan para avisarle de su llegada. Cuando Juan
lee el mensaje slo quedan pocos minutos para que lleguen las chicas.
Juan, atnito al darse cuenta de las consecuencias de sus mentiras y sin
apenas tiempo para buscar una solucin, recurrir, desesperado, a sus
dos mejores amigos, Kiskito y Jorge, y sobre todo a su madre, la seora
Justa, para salir de este aprieto. Conseguir Juan, ayudado por sus
amigos y por su madre, a salir de este aprieto? Qu les dir cuando
ellas le pregunten por la academia de baile, y por la academia de
espaol, y por la casa enorme y soleada?
La situacin est servida. Vamos a buscar una solucin!
PALABRAS CLAVE
Ilusin, teatro, amor, amistad y diversin.
FOTO DE PORTADA O PROGRAMA
En la primera fotografa aparecen los alumnos participantes, y fue
tomada durante los ensayos, en el departamento de espaol de nuestro
instituto.
El resto de las fotografas fueron tomadas durante la representacin
de la obra, y corresponden a cada uno de los actos.
PERSONAJES
Breve descripcin de los personajes:
Juan es muy buen chico; amable, gracioso, pero tambin es muy vago,
irreverente y a veces dice mentiras, como las que les cont a sus amigas
blgaras por el facebook. Kisco y Jorge tambin son muy buenos chicos,
graciosos, espontneos, y aunque ayudarn a su amigo Juan a salir del
aprieto, tambin se burlarn de l y tratarn de aprovecharse de la
situacin, intentando ligar con Dimitrinka y Luboslava, respectivamente.
La seora Justa es la nica adulta de todo el elenco, y por tanto es la
que tiene mayor responsabilidad. Ella tiene muy buen corazn, y es la
seora de la casa; ella se encarga de hacer la comida, de organizar la
10
11
ACTORES:
Kristiyan Velushev................ JUAN
Danislav Plamenov ................ KISCO
Angel Todorov ...................... JORGE
Stela Todorova .....................SEORA JUSTA
Svilena Kostadinova ............. CARMEN
Vayana Kaloyanova ...............DIMITRINKA
Guergana Belcheva ............... LUBOSLAVA
Kristina Ivanova .................... DRAGOMIRA
NECESIDADES ESCNICAS
Las necesidades escnicas sern de nuevo muy sencillas.
Las luces se encendern y apagarn cuando comience y finalice cada uno
de los actos.
El sonido sern las canciones seleccionadas que aparecen indicadas en
cada uno de los actos, y que deben sonar cuando los actores pulsen el
botn de la radio que habr sobre la mesa.
El decorado ser el de una cocina tpica de Andaluca. Habr una mesa
en el centro del escenario, con ocho sillas, alrededor de la cual se
desarrollar toda la accin. Necesitamos un ordenador porttil donde
leern el mensaje de las blgaras, una radio para escuchar la msica y
los enseres de una cocina, como vasos, platos, cubiertos y una olla.
Tambin necesitamos unos bolsos de viaje, los que llevarn las chicas
blgaras cuando lleguen en el primer acto.
El vestuario ser sencillo, pero diferente entre el segundo y el tercer
acto, porque habr pasado una semana. Las chicas, en el tercer acto y
como aparece en la fotografa, vestirn faldas largas para bailar
flamenco.
12
dedo ndice, no sin cierta irona; pero al instante los dos se dan cuenta
de que su amigo Juan no les sigue el juego, y adems tiene la cara
descompuesta. Se cubre la cabeza con las manos y su actitud es
claramente preocupante; no deja de mirar la pantalla del ordenador)
13
Kisko: Por la virgen del Carmen, tripita de mis entraas, tri-pi-ta de mis
entraas (Dice apretndose con las dos manos el estmago, muy teatral)
compaero del alma, rosa de mi trigal, luz de mi vida, (De rodillas) amor
de mis amores, mrame con esos dos luseros, y dime cules son tus
penas, cuntame tus duquelas
Jorge: Oy Oy por Dios, qu cosa ms bonita Kisko! Esprate que esto
lo voy a apuntar (Hace el gesto de sacar un bolgrafo y un papel)
Kisko: Pa qu?
Jorge: Pa decrselo luego a una cajera que he visto en el Mercadona,
que est ms buena que el pan.
Kisko: (Dirigindose a Juan) Amor mo, qu te pasa?
Juan: AY-AY-AY Ten-go un pro-ble-ma, madre-ma.
Jorge: Problemas tenemos todos; (Hace como que habla por un
telfono mvil) Jiuston, s, Jiuston? S, hola, aqu Yorch, tenemos un
poblema.
Juan: Killo, por favor, dejaos de cachondeo, (Dice Juan muy serio,
mientras los agarra de las manos) sentaos: tenemos un problema.
Jorge: Ya est, tenemos, ya el problema es de todos, pero qu bonita
es la amistad!
Juan: Killo, por favor, escuchadme por Dios Ahora os necesito ms
que nunca!
Kisko: Bueeeno cueeenta, piiiiicha, con el misterio, que nos tienes en
vela.
Juan: A ver, prestadme atencin: Os acordis de aquellas chicas
blgaras que yo tena en el Facebook?
Jorge: Las blgaras, del Facebook? Pues claro que nos acordamos
hombre. Esas tres mozas, guapsimas Ja ja ja, qu pena que estn tan
lejos.
Kisko: Ah, s, las tres mozas Como erammm Palachinka, Kilitronka y
Purulisna Ja ja, las blgaras a las que t les decas que eras profesor
14
15
Jorge: Pues son las doce menos diez (Dice Jorge, mientras canta, con
sorna) Reloooj, no marques las hoooras pooorque voy a enloqueceeer
Kisko: Killo, no te pases
Juan: Madre ma No s qu hacer Las chicas van a venir de un
momento a otro (Dice, cubrindose la cabeza con las manos)
Kisko: Verdaderamente tenemos un problema, pero saldremos de esta,
compaero, ya vers A ver, primero, si vienen blgaras habr que
aprender blgaro no? OK, doctor Google, sabelotodo, a ver, aprenda
blgaro en cinco minutos a ver, a ver, hipotecas, mucho paro, muchos
problemas en Espaa eh aqu est, Bien, ATENCIN: dobr, niama
problem, kartofi, luk, karakonyuli y Zdrasti. Ya est, ya s blgaro, no
16
17
18
Juan: Bueno es que las fotos del facebook a veces Bueno, ehpues
a ver Ya que estis aqu, chicas, os voy a presentar a mis amigos. Este
es Francisco.
Kisko: Kisko para los amigos.
19
21
arrogante)
a la cabeza)
ndice)
22
24
ACTO II
dice a Dragomira)
Juan: Claro, claro, y yo. Mirad, se hace as, as y as (Los Chicos bailan
mucho de flamenco)
27
(Muy enfadada)
28
Dragomira: Los chicos son unos idiotas, y no los soporto. (Dice, con los
30
ACTO III
32
Luboslava: Y la musak y
Justa: Bueno, venga, vamos a escuchar un poquito de msica y vamos a
prepararnos para esta noche.
Dragomira: S, s, pero antes
Dimitrinka: Es verdad, antes
Luboslava: Antes de preparar las cosas os queramos decir algo
importante. (Los espaoles se quedan en silencio, porque piensan que hay
34
ESTRENO
Esta obra teatral fue estrenada en el Concurso Nacional de Teatro en
Espaol, que tuvo lugar en Sofa, Bulgaria.
FECHA
Durante el mes de febrero de 2012.
DIRECTOR
El autor, Alejandro Tortolero Domnguez.
CON ALUMNOS DEL CENTRO
Esta obra fue representada por los alumnos del Instituto Bilinge Prof.
Doctor Asen Zlatarov, de Veliko Tarnovo, Bulgaria; los mismos que
aparecen en las fotografas.
DURACIN
Aproximadamente unos 40 minutos.
Ver la obra en Youtube
OBSERVACIONES GENERALES
Como podis ver la obra es muy sencilla, y en lo posible se consiguen los
dos objetivos que yo considero fundamentales en un teatro escolar:
ampliar la competencia lingstica de los alumnos y que a la vez estos se
diviertan. La obra tiene muchas giros y palabras que slo podra
comprenderlo un pblico que sea blgaro, porque fue escrita para ser
representada en Bulgaria y por alumnos blgaros; pero con las
modificaciones necesarias podra servir tambin para que fuese
representada en cualquier pas de las Secciones Bilinges.
35
TTULO DE LA OBRA:
1.2 LA BODA
Volver al ndice
AUTOR
Alejandro Tortolero Domnguez, Licenciado en Filologa Hispnica en la
Universidad de Granada, es profesor de secundaria impartiendo clases
de lengua y literatura espaola.
Forma parte del profesorado de las Secciones Bilinges en Bulgaria
desde el ao 2008, y sta es su primera experiencia como autor y
director de obras teatrales para estudiantes.
SNTESIS
Toda obra de teatro transcurre en algn lugar y en algn momento, y
esta que tenemos en nuestras manos -o que al menos pretende serlotranscurre entre Bulgaria y Espaa, y en nuestros das. Es una obra
contempornea y muy cercana a nosotros, la cual no requerir grandes
adaptaciones temporales o geogrficas.
Y para que una obra de teatro tenga sentido, necesita de un asunto o
motivo y de un conflicto:
El asunto es que dos jvenes espaoles, de algn lugar indeterminado de
Andaluca, descubren que en la solapa de un delicioso yogur de coco, les
ha tocado un viaje al pas del yogur, Bulgaria.
El conflicto? Cmo no, el amor: nuestros queridos amigos se quedan
maravillados de los mil encantos que ven y descubren por estas tierras
balcnicas los paisajes, la comida, el incomprensible alfabeto, la
msica, la cerveza, las esculturas, los bosques pero, sobre todo, se
quedan prendados de la belleza de sus mujeres. Especialmente de dos
de ellas que, casualmente, se cruzan por su camino. Y por qu tiene que
haber un conflicto? La respuesta es sencilla: porque ni la madre del
36
38
PERSONAJES
Juan es un chico muy resuelto, alegre, jovial, al que le gusta la fiesta y
es muy enamoradizo. Tambin suele ser muy exagerado en todo y muy
dado a meterse en problemas por ser demasiado atrevido, a veces algo
insolente, pero sin maldad. Su amigo Antoico es su fiel compaero
39
* Novia, Tsvetelina.
ACTORES:
Kristiyn Velushev
JUAN
ngel Todorov.
ANTOICO
Stela Todorova.
PACA
Svilena Kostadinova.
CARMEN
Kristina Ivanova..
TSVETELINA
40
Veselina Stefanova.
STANIMIRA
Guergana Belcheva.
GUERGANA
Vayana kaloyanova.
MARA
NECESIDADES ESCNICAS
Las necesidades escnicas sern muy sencillas:
La luz se encender y apagar cuando comience y termine cada uno de
los actos, a excepcin del acto II. En este acto, cuando Juan y
Tsvetelina estn bailando la cancin de Amapola, interpretada por
Andrea Bocelli, se apagarn todas las luces y un foco iluminar a la
pareja. Cuando finalice la cancin volvern a encenderse las luces.
El sonido ser exclusivamente las canciones que aparecen en el texto.
Cuando los actores llaman a la puerta para entrar en la casa es
conveniente que se haga con algn objeto contundente y no que suene
algn timbre; eso dar mayor realismo a la obra.
El decorado es tambin muy sencillo; en el primer acto un biombo separa
a la madre de los dos chicos mientras hablan por telfono. Y durante los
dos actos siguientes, un gran lienzo pintado por los mismos alumnos,
representar un tpico patio andaluz, como aparece en las fotografas.
En ese patio habr una mesa grande con ocho sillas, alrededor de la cual
se desarrollar toda la accin del segundo y del tercer acto.
El atrezo y lo que los alumnos necesitarn ser lo siguiente.
Durante el primer acto, los chicos llevarn mapas y cmaras de fotos.
Telfonos mviles con el que Juan habla con su madre. Y las chicas
tendrn unos auriculares y unos libros del DELE.
En el segundo acto
necesitarn bolsos de viaje con los que llegan de Bulgaria, una radio, y
comida que debe ser real, como pan, frutas y jamn, porque los alumnos
comern durante el transcurso de la obra; as como platos, vasos y
dems enseres domsticos tpicos de una cocina. Para el tercer acto
necesitaremos una cajita para el regalo donde estar el queso y un
anillo.
41
42
TEXTO: LA BODA
ACTO I (Planteamiento)
43
44
emocionada)
cuenta de que les estn hablando y avisa a Tsvetelina. Las dos se quitan
los auriculares y Tsvetelina responde)
Tsvetelina - Mola? (Mola en blgaro significa Perdn?)
Juan - Que si molia? Molia mogolln. Bombn!
Tsvetelina (A Stanimira) Cmo, pero qu dice este?
Juan - Que ests ms buena que un yug de coco, maciza, jamona!
Vaaaya potra!!! (Grita Juan mientras hace algunos gestos algo
obscenos con la cadera, siendo atrevido pero sin llegar a ser grosero)
Juan - Uy, perdn. Ejem (Ya ni sin tanta valenta) Pero Hablis
espaol? No me digas
47
48
49
(Suspira)
mirada aviesa)
dndose dos besos, y embelesados el uno con el otro. Las dos chicas
estn muy nerviosas porque no saben qu hacer. Comentan entre ellas, a
solas; los chicos se han marchado)
Tsvetelina Ay qu nerviosa estoy Stanimira. Vamos a cumplir el sueo
de visitar Andaluca!! No me lo puedo creer
interrumpe de inmediato)
51
ACTO II (Nudo)
52
(En ese instante, Carmen, llena de rabia, coge varias mandarinas que hay
sobre la mesa y se las lanza a su hermano muy enfadada. Alguna
mandarina le caer al pblico)
Paca Oyyy, no me digas que no les trado nada a tu hermana
53
brazos en jarra)
Paca Ayy, esto tiene que estar buensimo. Venga, un vasito para cada
uno.
Antoico Seora Paca, que esto es
Stanimira Seora, esta bebida es muy muy
Paca (Paca se sirve un gran vaso y se lo bebe del tirn) Maaaadre
ma!! Dios mo Ay, Carmen, esto no es para ti ay, mi vida, Esto es lo
que bebis en Bulgaria con el jamn?
Juan Si ya te dije mma que los blgaros son mu suyos
Paca Oy, (Dice, reponindose) esto s que levanta a los muertos.
Guergana - Bueno, lo bebemos despacito y en vasos ms pequeos pero
a usted, ya veo que le gustan los vasos grandes.
Paca Oy, por la virgen del Santo Socorro, qu bueno est esto bueno,
venga, esto lo vamos a dejar para luego, y pa-ra los ma-yo-res, claro.
Venga, sentaos ya nias. (Todos empiezan a comer, sentados alrededor
56
(De pronto todos callan y dejan de comer, pues se supona que todos
dormiran en la casa de Paca)
57
Mara Venga!!
Paca- SSSCHHEEEE!!!!!!!! Quieto parao! (Grita Paca muy fuerte
levantando la mano)
Carmen Qu pasa?
Paca T te quedas en casita haciendo los deberes, y cuando termines,
veremos. En, guapa? (Dirigindose a Guergana) Mi nia es muy lista, no
Guergana S, claro. Pues Mara tambin tiene tareas que hacer, y sera
buena idea que se quedara aqu con su hija.
Mara Nooo. Yo quiero ir al parque, mami
Paca Nada, primero los deberes y luego al parque.
Guergana S, creo que ser lo mejor.
Juan Pues yo (Mirando a Tsvetelina) Yo creo que me voy a quedar
tambin aqu, y me voy a tomar un ca-fe-li-to tran-qui-li-to.
Stanimira Venga, Tsvetelina, vamos a ver el pueblo Qu ilusin!
Tsvetelina Bueno yo Es que estoy algo cansada, y esta comida est
riqusima, pero
Paca No, si buena s est, pero claro, despus de un buen puchero se le
quitan a una las ganas de andar, es lo que suele pasar. Pues nada, luego a
la fresca daremos otro paseto y lo vers. Entonces os quedis aqu y
ayudis a las nias con los deberes.
59
chulesca)
un par de vasos)
Juan Venga, a ver si ponen una rumbita guapa en el Canal Sur. (Juan
Tsvetelina Ay, deja esa, djala, djala por favor; ay, qu cancin ms
linda
62
muy teatrales)
Mara Y el MP4?
Carmen Es verdad!!
Tsvetelina Pero Mara! Es que no me lo puedo creer!
Juan Callaos, por Dios, que ya estn aqu (Entran Paca, Guergana,
Stanimira y Antoico)
esternn)
65
Juan Esto (Le muestra una cajita con srene, el queso tpicamente
blgaro)
su amigo)
67
(Desconsolada)
anillo)
Un anillo de compromiso!
Mara S, es que se va a casar.
Carmen S, y nosotras estamos invitadas a la boda.
Guergana Cmo? Esto no puede ser
Paca Esto s puede ser mujer, y hay que celebrarlo. Vamos a brindar,
aunque sea con Don Simn! Qu alegra! Voy ahora mismo a llamar a don
Crisanto.
70
Guergana A quin?
Paca A don Crisanto, mujer, el cura del pueblo, o se pensar que la
voy a casar yo?
Guergana Pero vamos a ver, cmo es eso de que te vas a casar? A ver,
explcame porque yo no entiendo nada.
Tsvetelina Pues
Paca Nada mujer, no le quites la ilusin a la chiquilla. (En ese momento
73
ESTRENO
Esta obra teatral fue estrenada en el Concurso Nacional de Teatro
Escolar en Espaol, que tuvo lugar en Sofa, Bulgaria, organizado por la
Consejera de Educacin en Bulgaria.
FECHA
5 de febrero de 2011.
DIRECTOR
El autor, Alejandro Tortolero Domnguez.
CON ALUMNOS DEL CENTRO
Esta obra fue representada por los alumnos del Instituto Bilinge Prof.
Doctor Asen Zlatarov, de Veliko Tarnovo, Bulgaria; los mismos que
aparecen en las fotografas.
DURACIN
Aproximadamente unos 45 minutos.
OBSERVACIONES GENERALES
Como podis ver, la obra es muy sencilla, y en lo posible se consiguen los
dos objetivos que yo considero fundamentales en un teatro escolar:
ampliar la competencia lingstica de los alumnos y que a la vez se
diviertan. La obra tiene muchas giros y palabras que slo podra
comprenderlo un pblico que sea blgaro, porque fue escrita para ser
representada en Bulgaria y por alumnos blgaros, pero con las
modificaciones necesarias podra servir tambin para que fuese
representada en cualquier pas de las Secciones Bilinges.
74
TITULO DE LA OBRA
1.3 LA BODA DEL ELEFANTE
Volver al ndice
AUTOR
David ngel Gonzlez Amuchastegui.
SNTESIS
Un joven enamorado termina su despedida de soltero y la familia
prepara la iglesia para la ceremonia; pero la desgracia caer sobre el
novio por ser un elefante.
PALABRAS CLAVE
Tragedia, Exclusin social, Amor, Diferencia, Tolerancia.
FOTO DE PORTADA O PROGRAMA
75
PERSONAJES
(En orden de aparicin)
EL AMIGO DEL NOVIO: Joven y atractivo. Desenvuelto. Enamorado de
la novia de su amigo.
EL NOVIO: Joven. Ms alto que el resto del reparto. De natural bueno.
LA MADRE DEL NOVIO: Mujer de edad madura. Llena de
convencionalismos.
EL PADRE DE LA NOVIA: Maduro empresario de xito. Dominante.
EL CURA: Personaje tpico de su ministerio.
LA NOVIA: Joven, guapa y todo bondad.
VOCES: Conjunto de gento hostil.
CUIDADOR 1: Empleado maduro del Zoo.
CUIDADOR 2: Joven empleado del Zoo, de habla ms cheli.
ELEFANTE COMPAERO DE JAULA Voz-: Maduro, profundo, vencido.
ACTORES
(Por orden de aparicin)
AMIGO DEL NOVIOReneta.
NOVIOAlexandra.
MADRE DEL NOVIOSimona.
PADRE DE LA NOVIA Maya.
CURANevena.
NOVIALiyana.
VOCESZdravka y Nikoleta.
CUIDADOR IZdravka.
CUIDADOR IINikoleta.
76
77
78
80
II
ACTO SEGUNDO
83
86
NOVIO: Claro que voy! Es que creis que tengo miedo? Yo s lo que
soy!
NOVIA (mientras sale el novio): No vayas, amor mo, no vayas! (La
sujeta el padre).
NOVIO: No te preocupes. Soy lo que t amas. Todos pueden verlo.
(Sale. Se oyen risas, gritos).
VOCES: Elefante, aqu est el elefante! Elefante!
NOVIO: Qu hacis? Quietos!
NOVIA:
88
IV
CUARTO ACTO
sucio y con el pelo revuelto, slo le queda el pauelo liado al cuello como
recuerdo de la boda).
NOVIO: Oigan, por favor, squenme de aqu! Hay una equivocacin, por
favor, no se queden ah parados! Hagan algo! Tengo muchsimo fro!
Squenme de aqu, ahora mismo! Squenme, esto es surrealista, no soy
un elefante!
EMPLEADO 2: Pues parece que sigue nerviosito. Al final tenemos que
volver a dispararle.
89
90
91
pero hasta creo que son felices. Podra decir que los he visto sonrer en
sueos. Con qu soarn?
EMPLEADO 2: Pues vaya usted a saber. Tampoco tienen de qu
quejarse, viven como pachs. Aunque se lo han ganado, eh. Qu buenos
bichos son!
EMPLEADO 1: S, cuesta, pero cambian. Te digo que es cuestin de
tiempo. Tuve mis dudas, claro. Llegu a pensar que con alguno no
hacamos negocio. Pero siempre se rinden.
EMPLEADO 2: T crees que cambian?
EMPLEADO 1: A la vista est. Otra cosa es que recuerden. Eso los
elefantes lo tienen. No hay forma de que olviden, pero la costumbre
tambin hace su trabajo.
EMPLEADO 2: Dudo hasta de que recuerden
EMPLEADO 1: Son elefantes. Puede que cambien, pero son elefantes.
Recuerdan, quiz slo en sueos. Eso no hay quin se lo quite.
EMPLEADO 2: Bueno, yo me aplico el cuento. A distancia, como me
dijiste. Por mucho que vea que el bicho est tranquilo.
EMPLEADO 1: Ya.
EMPLEADO 2: As, dormido, parece que lleva aqu toda la vida.
EMPLEADO 1: Camino va de ello. Como nosotros
EMPLEADO 2: Ya te digo. Y encima esta tarde fiesta
EMPLEADO 1: Qu?
EMPLEADO 2: Tampoco te has enterado? Tienes que dejar de estar
tanto con los animales, jefe, te vas a volver como ellos. (El empleado 1
sonre). El director, que va a juntar a los inversores y gente bien de la
ciudad, para darles una vuelta y sacarles pasta.
EMPLEADO 1: Buh, menos mal que me voy pronto. Estas cosas me sacan
de quicio.
EMPLEADO 2: Pues a m me dan trabajo. Tenemos que tener todo como
la patena. Me veo todo el da quitando mierda.
93
EMPLEADO 1: En fin, me voy con los animales. Tienes razn, cada vez
estoy ms a gusto con ellos. Me dan asco las personas.
(Se va yendo, mientras le mira el Empleado 2).
EMPLEADO 2: Ya te digo
(Sale)
-TelnV
QUINTO ACTO
Es de noche. Se oyen los ruidos de los animales del zoo. Hay luna llena y
la luz penetra por los barrotes de la jaula. El novio est sentado en el
suelo, con la cabeza apoyada en los barrotes. Acaba de despertarse.
NOVIO: Por qu a m? Por qu a m? Cuanto ms lo pienso menos lo
entiendo. Hace un da estaba en la calle celebrando la despedida de
soltero, riendo con mi amigo borracho. Hoy estoy aqu y es todo
incomprensible. Una mala pelcula, un cuento increble, la peor farsa de
teatro. Y la luna sigue ah, quieta. Sabr la luna dnde est mi amor?
Qu la habrn hecho esos desgraciados, tambin la habrn drogado?
Ella vendr, porque no puede olvidarme. Ella vendr y terminar con
esta desgracia. Ella puede hacer que las cosas cambien, siempre puede.
Pero ven pronto, cario, ven pronto. (Se agita, grita, golpea los
barrotes) Sacadme de aqu, malditos! Que alguien me saque de aqu!
Soy el mismo de siempre, la misma cosa! No soy un elefante!
(Se oyen, como nica respuesta, los sonidos de las fieras en la noche).
NOVIO: Yo os maldigo, cobardes! Os juro que me vengar! Que venga
ella pronto o cambiar! Que venga pronto, por favor, o me volver un
animal como ellos quieren! Ven pronto, amor mo, rpido, u olvidar todo
lo bueno que hay en m! Ser como ellos, como lo que ellos ven, un
animal, una bestia! Lo juro!
97
VI
SEXTO ACTO
NOVIO: Hola, mi vida, soy pap! Buenos das, mi cachorro! (Pone mejor
la oreja).
NOVIA: Escuchas algo?
NOVIO: Algo como un barrito.
NOVIA: Un qu?
NOVIO: Un barrito, el grito de los elefantes.
(Ren)
NOVIA: Bobo, que eres un bobo (Lo besa). Un elefantito vamos a tener.
Con tus orejotas y tus tonteras.
NOVIO: Pues seguro que nace con ellas. Es cosa de familia. Los
elefantes tenemos orejas grandes.
NOVIA: Y cabezota, porque eres muy cabezota cuando quieres.
NOVIO: Tienes razn, me dio la gana quererte como un chiquillo y aqu
estamos. Y, mira, cario, que me sigue dando la gana.
NOVIA: Ms te vale, pelota. Oye, qu hora es?
NOVIO (Mira el reloj de la mesilla de noche): Las 12 casi. Una maana
de sbado estupenda. Tenis hambre, el elefantito y t?
NOVIA: S, estamos hambrientos.
NOVIO: Pues no se diga ms. Qudate en la cama. Voy a preparar un
desayuno de reyes.
(Se besan)
NOVIO: Qu bonita ests y qu bonito es estar as, contigo!
(Beben caf)
-Teln-.
101
VII
SPTIMO ACTO
103
104
ESTRENO EN
Teatro Sofa, Sofa, Bulgaria. Concurso Nacional de Teatro Escolar en
Espaol.
FECHA
18 de febrero de 2012.
DIRECTORES
David ngel Gonzlez Amuchastegui y Pablo Isidro Burgos.
CON ALUMNOS DEL CENTRO
I.B. San Constantino-Cirilo Filsofo, Ruse.
DURACIN
45 minutos.
Ver la obra en Youtube:
Parte I
Parte II
105
TTULO DE LA OBRA
1.4 DE VERDAD SOMOS LIBRES?
Volver al ndice
AUTOR:
JOSE LUIS VEGA ENCABO
Profesor de la Seccin Bilinge de Brasov, Rumania.
ADAPTACIN
Obra basada en la pelcula de Agustn Daz Yaez Sin noticias de Dios.
SNTESIS
El cielo no evoluciona, no crece, a l ya no van personas, mientras que en
el infierno cada vez hay ms, hasta el punto de que ya no hay sitio para
todos los que llegan.
El cielo, desesperado, toma medidas e intenta una jugada casi suicida,
mientras que el infierno intenta contrarrestar el ataque.
Lo inesperado llega por parte del infierno ya que, a pesar de que todo va
bien, aparecen problemas que pueden causar que toda la situacin
cambie radicalmente y se debe aliar con el cielo para que este consiga el
alma que antes pretenda si quiere que el status quo del infierno siga
siendo el mismo.
PALABRAS CLAVE
Cielo, infierno, mortal, ngel, demonio
106
PERSONAJES
VERNICA (Responsable del Infierno)
NGELA (Responsable del Cielo)
CARMEN (mortal)
NINA (subordinado del Cielo que va a la Tierra)
ELENA (subordinado del Infierno en la Tierra)
FLIX ALONSO CANO (Condenado)
GEORGE W. BUSH (Condenado)
ELIZABETH BIGHOLE (Condenada)
FRANCISO PACHECO TRREGA (Condenado)
MIHAELA GRIGORESCU (Condenada)
107
ACTORES
Vernica: Andrea Barbu
ngela: Adina Suteu
Carmen: Elena Botea
Nina: Daniela Dobre
Elena: Sabrina Dinu
Flix Alonso Cano: Crina Enache
George W. Bush: Adina Suteu
Elizabeth Bighole: Crina Enache
Francisco Pacheco Trrega: Adina Suteu
Mihaela Grigorescu: Crina Enache
NECESIDADES ESCNICAS (LUZ, SONIDO, DECORADO)
-
Tela roja y tela blanca. Cada una de unos 40 cms de ancho y nos
10-14 de largo.
Luz roja y blanca. Luz blanca para la parte derecha y roja para la
izquierda. En el centro habr una luz neutra.
108
OBSERVACIONES
Algunas rplicas vienen directamente de la pelcula Sin noticias de
Dios de Agustn Daz Yez.
Los cuatro personajes condenados los pueden representar los mismos
actores principales de la obra disfrazados. En la obra representada en
Bucarest fueron solo 6 actrices las que representaron todos los
papeles. Los cinco personajes condenados en el infierno estn vestidos
de negro y no se les tiene que ver necesariamente la cara.
109
ESCENA 1
(Una tela de unos 40 cm de ancho roja sale del suelo del centro del
escenario y llega hasta la esquina izquierda trasera del escenario a una
altura de unos 2 metros. De la misma manera ocurrir con una tela de
color blanco aunque, en este caso ir a la parte trasera derecha. De
esta forma el espacio de la escena se divide en tres espacios diferentes
de forma triangular.
Las luces estn apagadas
El teln est cerrado.
Comienza la cancin WAY DOWN IN THE HOLE de Tom WAIS.
Se abre el teln con la msica apagada.
Se enciende la luz slo en la parte derecha del escenario, una luz blanca.
Hay una mesa blanca, una silla blanca, una estantera blanca con libros y
una lmpara de
pie. En la mesa
hay
un
libro
antiguo blanco.
Se va bajando la
msica)
(ANGELA,
responsable del
Cielo, Entra en
escena va a la
biblioteca
y
escoge un libro.
Se queda un rato pensativa y decide ponerse a leer)
(El telfono suena y responde)
ANGELA: S, dgame
110
(Silencio)
ANGELA: Ah, hola, eres t. Qu tal todo por ah?
(Silencio)
ANGELA: S, ya me pareca.
(Silencio)
ANGELA: Y qu dice l?
(Silencio)
ANGELA: Nada?
(Silencio)
ANGELA: Ah, claro. Seguimos sin saber de l. Ya me pareca.
Por cierto, acabo de recibir una propuesta de los que quieren avanzar un
poco. ..
(Silencio)
ANGELA: Cmo? Ah, s, esa. La habis recibido ah tambin? Qu le
ha parecido al consejo?
(Silencio)
ANGELA: Verdaderamente es una propuesta descabellada, pero no s si
hay mucha opcin en la situacin en la que nos encontramos. Estamos
sobre mnimos, pero no podemos perder la esperanza.
(Silencio)
ANGELA: Ni siquiera se lo haba planteado el consejo? Reconozco que
es una disposicin que nunca se ha utilizado, pero si existe y podemos
mejorar la situacin
(Silencio)
ANGELA: Considero que es un error el no hacerlo. Es ms, creo que
puedo conseguir la situacin ms favorable para nosotros, dentro de
unos lmites razonables para la situacin en la que nos encontramos.
(Silencio)
ANGELA: S, s, de verdad.
111
(Silencio)
ANGELA: Quin? No, desde mi punto de vista esa no es la ms
adecuada.
(Silencio)
ANGELA: Si, estoy de acuerdo que siempre ha hecho unos trabajos muy
limpios, pero estoy pensando en, bueno, t ya sabes
(Silencio)
(Silencio)
ANGELA: Confa en m y convence al consejo, por favor, vale?
(Silencio)
112
ANGELA: Ah, para eso mejor envo un informe. Creo haber encontrado
la persona adecuada para poder tener una oportunidad, aunque ya sabes
que el riesgo es grande, muy grande.
(Silencio)
ANGELA: Vale... Eso S, vale. Os mantendr informados. Hasta luego.
113
ESCENA 2
(Se van encendiendo las luces y se va apagando la msica. La luz es roja.
Hay una mesa y una silla. Ambiente de rojo y negro)
(Aparece Vernica (jefa del infierno) hablando por telfono preocupada
por el lugar que hay en el infierno. Ambiente de gran estrs. Utiliza
tecnologa muy moderna. Habla sin parar por el Iphone y utiliza un IPad,
para colocar a los condenados. Va vestida de rojo y negro, pero tambin
un poco elegante)
VERNICA: En el segundo cadalso, s. Ah tiene que haber sitio para el
Nueva York de este mes.
(Silencio)
VERNICA: Me da igual (enfadada). Pero bueno, a qu estamos?
(Silencio)
VERNICA: Cmo? Que no estn de acuerdo?... Que no hay
espacio? Cmo van las obras del segundo anfiteatro?... Ah, vale.
Ves?
Ah
estn
perfectos.
(Silencio)
VERNICA:
recibido los
trimestrales
S
he
informes
(Silencio)
VERNICA: Parece que estamos a punto s, pero no nos podemos
confiar. El enemigo es poderoso. Siempre lo ha sido.
(Silencio)
114
(Silencio)
VERNICA: Ya, ya, pero donde se creen que estamos, eh?
(Silencio)
VERNICA: Bueno, te dejo que tengo otra llamada.
(Cuelga)
(Descuelga)
VERNICA: No, ah no, que no hay espacio para todos, hombre.
(Silencio)
VERNICA: Eso es.
(Silencio)
VERNICA: Me da igual. Bucarest va a la esquina del tercer cadalso,
con Budapest. Es una buena combinacin
(Silencio)
VERNICA: Qu?... Pero qu pregunta es esa. No me vengas con esas
tonteras.
(Silencio)
VERNICA:
Que
quieren estar con los
de Hungra en lugar
de
con
los
de
Rumania?
Aqu no hacemos
esas diferencias.
(Silencio)
VERNICA:
Arrglalo, pero ya.
115
(Cuelga)
VERNICA: Pues no te digo Menudos seoritos.
(Silencio)
VERNICA: No me lo puedo creer
(Silencio)
VERNICA: Creo que con esto habremos ganado la batalla
completamente. Deben estar desesperados para recurrir a una
posibilidad tan antigua y tan arriesgada. La 666, ni ms ni menos.
(Silencio)
VERNICA: S, yo elegir a quien nos haga ganar la guerra. Te dejo que
veo que me llaman los intiles de la direccin.
(Cuelga)
(Descuelga)
VERNICA: (Con impaciencia) S? A ver dime.
(Silencio)
VERNICA: No, aqu todos son iguales. Tiene que pasar por lo que pasan
todos, sin excepcin
(Silencio)
VERNICA: Me importa un bledo que pueda ser
indispensable en la nueva reestructuracin.
una pieza
116
(Silencio)
VERNICA: Qu? Que no, y no se hable ms.
(Silencio)
VERNICA: Pero eso es una barbaridad. Esto es lo que es. No quiero
volver or hablar de este asunto.
(Cuelga enfadada)
(Silencio)
VERNICA: Que los de Barcelona no quieren estar con los de Madrid y
que los de San Sebastin no quieren estar ni con los de Madrid y con los
de ninguna parte?
Cmo? Que quieren estar solos?
(Silencio)
VERNICA: Djame de tonteras. Todos al dcimo tercer cadalso
117
(Silencio)
VERNICA: S, ya s que es el ms pequeo y dos vidas ms de
castigo. Pues no te digo con estos seoritos
(Cuelga)
(Tiene una llamada de nuevo casi sin dejar el telfono en la mesa)
VERNICA: Dime
(Silencio)
VERNICA: Que qu? Cmo te atreves a hablarme as.
Aqu no hay huelgas que valgan. Ese problema tiene que dejar de existir
desde ya.
(Silencio)
VERNICA: Que no puedes hacer nada? Ahora voy para all, que
ahora voy para all.
(Cuelga y se va)
(La luz va bajando poco a poco hasta quedarse completamente oscuro)
(Comienza la msica entre escenas)
118
ESCENA 3
(Se enciende la luz poco a poco en la parte derecha, blanca. La msica se
va apagando poco a poco)
(Hay una mesa con una artista que se est preparando para actuar. Es
Nina, subordinada del Cielo, que se termina de vestir y se est
maquillando. A la vez habla con alguien que supuestamente est con ella,
de manera nerviosa antes de dar un espectculo. Va vestida de blanco
elegantemente y un poco sexy)
NINA: T crees que todo ir bien?
(Silencio)
NINA: Eres demasiado optimista. La gente ya no sabe quin soy. Hace
mucho que no
subo
a
un
escenario.
(Silencio)
NINA:
Eres
demasiado buena
conmigo.
T
crees que les
gustar?
(Silencio)
NINA: Es que es
un
nuevo
espectculo y ya se sabe que la reaccin del pblico es siempre
imprevisible en estos casos.
(Silencio)
NINA: Que buena eres conmigo.
(Silencio)
NINA: No seas tonta. Claro que eres buena conmigo y t lo sabes.
(Silencio ms largo)
119
NINA: La verdad es que estoy muy nerviosa. Hace tiempo que no acto
y si sale bien podr hacer lo que nunca he hecho y siempre he deseado:
hacer una gira, conocer gente nueva, cosas nuevas Ese siempre ha sido
mi deseo. Por eso es tan importante esta noche para m.
(Silencio)
NINA: Dame un abrazo por favor, lo necesito. (Pero se da cuenta de que
no tiene tiempo)
-Te
NGELA: -S.
NINA: Es la
primera vez
que la canto,
es
una
novedadEsc
ucha.
No
aplauden.
Dime,
no
crees que han
dejado
de
aplaudir muy
pronto?
NGELA: No, la gente sali encantada, el pblico te adora.
NINA: No lo s. El primer da es el ms difcil.
NGELA: Siento interrumpirte, tesoro, pero me temo que tendrs que
cancelar tus prximos compromisos.
NINA: Por qu?
NGELA: Hemos invocado a la situacin de urgencia 666.
NINA: (Sorprendida) A la 666? Pero esa es
NGELA: S, ya lo sabemos, pero las cosas estn muy mal, cario. En los
ltimos aos el nmero de incorporaciones por mritos propios ha sido
mnimo, y lo que es peor no creemos que la tendencia vaya a cambiar. Si
las cosas siguen igual no podremos resistir mucho ms, y tendremos que
aceptar la victoria de los rebeldes.
NINA: Has logrado hablar con l?
NGELA: No, no he podido. Con todo el tiempo que llevas aqu, ya
deberas saber que nunca lo ha logrado nadie.
121
122
ESCENA 4
(La luz roja se va encendiendo en la parte izquierda y la msica se va
apagando)
(Aparece en la parte izquierda una cama estrecha con Elena durmiendo
a pierna suelta y roncando levemente. Va vestida de rojo y negro)
(Hay una mesa y una silla.)
(Al cabo de unos segundos suena una msica muy fuerte que la despierta
sobresaltada. Aun as se vuelve a dormir y vuelve a sonar otra vez la
msica muy alta que puede ser un poco de Heavy metal. Se levanta y se
restriega los ojos por el sueo)
(Los cinco personajes condenados que aparecen son absolutamente
secundarios y neutros. No es necesario que se les vea la cara a
excepcin de George Bush que ir con una mscara. Van vestidos de
negro completamente y los pueden representar las mismas actrices que
hacen los otros papeles)
ELENA: Dios mo! Que me acabo de acostar hace un momento.
es
el
no
(Se levanta y se va a la
mesa)
A ver qu pase el primero.
Nombre:!
FLIX ALONSO
Flix Alonso Cano
CANO:
ELENA: S, ya s, ya
s. Lo tuyo es fcil
350
aos
de
funcionario enfermo
en Rumana.
MIHAELA
GRIGORESCU: Oiga,
y esto no se podra
arreglar de alguna
manera?
ELENA: (Por lo bajo)
Vaya, otro. (Hablando
Grigorescu).
ELENA: Buf, esto es horrible., no puedo ms. Menos mal que ha llegado
el descanso.
125
(Vernica la interrumpe)
VERNICA: T confas
en m? Tranquila, no
pasa nada. No es una
pregunta trampa.
ELENA:
seora.
Pues,
claro,
VERNICA:
Mira,
tenemos un desafo por
parte
de
nuestros
competidores. Nos han
enviado una disposicin
666,
mediante
(Elena
la
interrumpe y Vernica
se le queda mirando fijamente como queriendo decir que se tiene que
callar pero Elena sigue hablando hasta que se da cuenta de que se tiene
que callar)
ELENA: Pero, seora, eso es fantstico. La disposicin 666 prev que se
nos desafa a competir por un alma que ya est desahuciada de
antemano. Es una medida desesperada que S, perdn, ya me callo.
VERNICA: Efectivamente es algo muy positivo, por eso vas a ir t a
terminar el trabajo.
ELENA: Pero, si me permite, no cree que no se nos habra ofrecido
esto si no estuvieran seguros de su derrota?
126
telfono)
127
128
ESCENA 5
(Se enciende la luz poco a poco en el centro del escenario y se va
bajando la msica)
(Es una sala de profesores. Nina es la directora en funciones del colegio
y est haciendo t cuando entra Carmen, una profesora del colegio. Nina
va vestida normal, no como en el Cielo)
NINA: Qu tal con el grupo de noveno? Quieres un t?
CARMEN: S gracias.
Uf!, no sabra que decirte, la verdad. S parece que su comportamiento
ha cambiado un poco, pero es pronto para decirlo.
NINA: Qu tal te
encuentras t?
CARMEN: La verdad
es que mucho mejor.
He
seguido
tus
consejos y parece que
los
chicos
se
comportan
de
una
manera ms racional.
De verdad crees que
era por mi culpa?
NINA: Mira, la culpa hay que compartirla entre todos, pero nosotros
somos los adultos, no ellos.
CARMEN: S, pero es que ellos siempre
NINA: Ves? Ya te ha salido un poco esa vena soberbia (Sonriendo y
como de broma). Ni ellos siempre tienen razn ni nosotros tampoco,
pero a ellos hay que comprenderlos, lo que no quiere decir que no haya
que ser justos y aplicar el castigo que se merezcan ante una actitud
errnea.
129
(Silencio)
NINA: Y l qu deca?
CARMEN: El estaba demasiado enamorado de m como para llevarme la
contraria. Siempre le convenca
NINA: En realidad es un dbil. Fjate ahora con Felisa. Parece un
perrito faldero
(Levanta la cabeza)
CARMEN: Menos mal a la grabacin y tus consejos si no, no s lo que
pasara ahora. Ese deseo incontrolado me produca una gran furia
porque era ms fuerte que yo. Si no consegua lo que quera me irritaba
de tal manera que
NINA: Ahora me explico muchas de tus reacciones de esa poca y tu
continuo enfado. Bueno, ms que enfado porque pareca, como t has
131
(De
broma
todos los das pronto para venir a estar con estos monstruitos. El mal
humor que se me pone es de apa. Y lo de la gula porque no me ves
porque glotona soy un rato. T ponme un jamoncito o unos marisquitos y
ya puedo haber comido hasta reventar que eso desaparece en un plis
plas (Se ren las dos)
NINA: A m me lo vas a decir. A m lo que me priva es el chocolate.
CARMEN: Quita, quita, que yo eso no lo puedo ni ver. Quiero decir que
no me da tiempo ni a verlo. Nada, nada, culpable, culpable (Se siguen
riendo)
(En confidencia)
Puedo serte sincera? Yo no creo que haya sido ella la culpable, pero
ella, la pobre, es la que tendr que pagar los platos porque no se sabe
quin fue la culpable.
CARMEN: Pero, qu ha pasado?
ELENA: Parece ser que el inspectorado recibi una serie de fotografas
de dos profesores en, digmoslo as, posturas poco adecuadas.
CARMEN: (Se levanta preocupada) Y no se sabe quines son?
ELENA: El, s, no hay ninguna duda, pero ella sali borrosa y los que
hicieron las fotos no supieron decir quin era.
Yo, personalmente, creo que es una caza de brujas. Alguien tena que
pagar el pato y le ha tocado a Nina.
135
tranquila.
Yo he
hablado con Nina antes de irse
y no me ha dicho nada de ti,
pero, en realidad a m me da
igual. Por qu dos personas
adultas no pueden hacer lo que
quieran? eh? A ver, que me
digan a m. Y est bueno ese
profesor?
(Carmen
Tranquila,
se
sienta)
(Se va Carmen)
(Elena se queda con una sonrisa malvada)
(Sonido de un mensaje SMS. Elena lo lee y se queda muy sorprendida.
Va al centro de la escena)
ELENA: Mierda, ahora que la tena en el bote
138
ESCENA 6
(La luz se va encendiendo en el vrtice de las dos telas. Hay una mesa
con cuatro personas. La mesa ocupa un poco de cada espacio. Un poco
del cielo, donde se encuentra ngela, un poco del infierno, donde se
encuentra Vernica y un poco del centro donde se encuentran Nina y
Elena. La mesa est puesta y estn comiendo. La msica se va apagando)
VERNICA: Nosotros necesitamos de su ayuda y ustedes de la nuestra.
NGELA: Ah! Si no me equivoco, vosotros sois los que tenis una
rebelin en marcha, no?
VERNICA: Pero si ellos triunfan, ustedes desaparecen,...y eso sera un
desastre.
NGELA: Vamos, Vernica
NINA: No entiendo a qu viene tanto inters por nuestra supervivencia.
VERNICA: Equilibrio, seorita.
Si los halcones se comen a
todas las palomas, llegar un
momento...
en
que
los
halcones se van a comer
entre s por falta de
alimento.
NGELA: Hay algo
Vernica. No es as?
ms,
VERNICA: Ay, Marina, lo s, pero por Dios, estamos en una crisis sin
precedentes.
NGELA: El asunto es delicado. Todo depende de ellas ahora
SI, NINA: De nosotras? (Sorprendidas)
141
ESCENA 7
(La luz se va encendiendo y la msica se va apagando)
(En escena estn Elena y Nina. Estn sentadas a una mesa mirando hacia
el frente y entre ellas, en el medio, hay una silla vaca)
ELENA: Est a punto de llegar, preprate.
NINA: Le has dicho que venga sola?
ELENA: S, claro.
NINA: Recuerda que con cuatro de siete es suficiente. Adems
controlar ms de cuatro pecados capitales a la vez es muy difcil.
Recuerda que despus tiene una vida por delante para seguir sin
cometer esos pecados.
(Entra Carmen)
CARMEN: Hola, se puede? Ah, hola Nina, qu tal ests? Hace mucho
que no nos vemos.
NINA: (Seria) Pues ya ves,
aqu.
ELENA:
Carmen.
(Seria)
Sintate.
Hola
(Se
(Elena coge
unas fotos de su
maletn y se levanta
dirigindose a Carmen
con
muy
mal
temperamento) Mira,
ELENA:
la foto dando con ella un golpe en la mesa. Carmen se echa las manos a la
cabeza y se tapa la cara con las manos. Elena se dirige a ella desde
atrs, como si fuera un interrogatorio). Nina, ha sido muy buena en todo
este asunto. Tonta dira yo, pero una persona como t no merece nada.
Eres despreciable. Te ves bien, no? (Le muestra la foto y grita)
Mrate. Mrate te he dicho. Esta es del gimnasio, pero hay ms, mira.
(Le tira ms fotos en la mesa). Mario ha hablado y est en terapia. Por
eso no ha venido estos das.
CARMEN Cmo? No puede ser.
143
derrumba)
(Carmen
se
Lo siento, lo
siento
mucho
Nina.
Perdname, por favor. Soy
una
miserable
que
no
merezco
nada.
Ir
al
inspectorado y lo contar
todo. Ya no puedo ms con todo este peso sobre mi conciencia.
NINA: Ese es un buen paso para empezar, Carmen.
CARMEN Adems pedir ayuda para mi problema con el
comportamiento. Despus de cada enfado me siento fatal, pero no lo
puedo controlar. Perdname, por favor. Ya no puedo ms. Quiero ser
mejor persona, de verdad. Vendr con buen nimo a la escuela y me
levantar pronto tambin.
ELENA: (A Nina) Crees que es suficiente? T eres la experta en estos
casos. Crees que lo dices de veras? Se arrepiente de verdad o slo lo
disimula?
NINA: S, creo que s. Veo en sus ojos que se arrepiente de verdad y
que quiere ser mejor.
144
145
ESCENA 8
(Se enciende la luz en el centro del escenario. Se baja la msica, pero
no por completo.
(Nina y Elena estn sentadas mirando hacia la audiencia leyendo el
peridico. No se miran)
ELENA: T sabes algo?
NINA: No, nada. Por cierto,
por qu lo hiciste?
ELENA: No nos podamos
arriesgar. Si en ese momento
estaba arrepentida lo mejor
era no esperar a que se
muriera, no crees? El humor
cambia muy rpidamente.
NINA: S, lo s. A m me lo vas a contar.
ELENA: (Mirando a Nina) Ya estamos!!
SC Vale, perdona
(Silencio)
ELENA: Y ahora qu?
NINA: Nos tendremos que quedar aqu hasta que haya pasado todo. Es
lo que toca. Este es nuestro castigo por lo que hemos hecho. Bastante
poco es.
(Silencio breve)
ELENA: Lstima de estar as, no?
NINA: As, cmo?
ELENA: De mujer.
NINA: Siempre pensando en lo mismo, crpula.
146
(Se apagan las luces y se sube la msica. Se encienden las luces y los
actores salen a saludar con la msica)
148
ESTRENO EN:
El festival de secciones bilinges de Bucarest
FECHA
25/02/2012
DIRECCIN:
JOS LUIS VEGA ENCABO
CON ALUMNOS DEL CENTRO
COLEGIO NACIONAL UNIREA
DURACIN:
45 minutos
149
TTULO DE LA OBRA
1.5 ROMANCES DE AYER Y HOY
DEL CONDE OLINOS AL SIGLO XX
Volver al ndice
AUTOR
JOSE LUIS VEGA ENCABO
Profesor de la seccin bilinge de Brasov, Rumania.
ADAPTACIN
Obra inspirada en las canciones del disco de La Mandrgora de Joaqun
Sabina, Javier Krahe y Alfonso Prez, as como en los Romances, en
este caso una de las versiones del Conde Olinos. Se utilizan varias de las
canciones del disco de La Mandrgora como texto.
SNTESIS
Estamos en una clase de seccin bilinge donde el profesor recrimina a
los estudiantes por su poco inters por algunas materias que son
obligatorias para el Bachillerato espaol, tales como la literatura,
historia e historia del arte. Les da una oportunidad ms y para aprender
mejor algunos conceptos sobre la Edad Media trae a clase a unos
juglares. Durante la representacin parar la obra para preguntar a los
estudiantes, que son la audiencia.
PALABRAS CLAVE
Romances, juglares, canciones, Edad Media
150
DIRECCIN
JOS LUIS VEGA ENCABO
PERSONAJES
PROFESORA: profesora en un Colegio de Seccin bilinge.
SANTO VARN: Juglar vestido de fraile
AYUDANTE DE SANTO VARON: juglar que ayuda al Santo
Varn.
CONDE OLINOS: Juglar vestido de Conde Olinos.
PRINCESA: Juglar vestida de princesa para el Cantar del Conde
Olinos
REINA: Juglar que hace de madre de la princesa del romance del
Conde Olinos. Tambin hace de profesora.
SOLDADO: Juglar vestido de soldado para el Romance del Conde
Olinos.
151
ACTORES
Profesora: Ana Maria Banciu
Santo Varn: Adina Suteu
Ayudante de Santo Varon: Roxana Aldea
Conde Olinos: George Basa
Princesa: Oana Marian
Reina: Ana Maria Banciu
Soldado: Andrea Barbu
NECESIDADES ESCNICAS (LUZ, SONIDO, DECORADO,)
-
152
Hola a todos. Sentaos. Bueno, claro, para eso hay que levantarse. Cada
da que pasa estis peor educados.
Veamos si estis todos.
153
(Se pasa lista a todos diciendo algo sobre cada uno de ellos)
Dimitrie Cantemir
Eugen Pora
Jean Louis Calderon
Miguel de Cervantes
Iulia Hasdeu
Carol I
Jean Monnet
Doamna Chiajna
Pues s, (enseando los exmenes en algo) He trado los exmenes de
repaso para el Bachillerato espaol. En fin, veris lo que hacis, pero
algunas de las respuestas ya os vale. No s cuntas veces tengo que
decir las cosas. Ha habido problemas en todas las materias, pero
principalmente en literatura. Que la mayora no sabe lo que es el Mester
de Juglara. Si algo pensaba que haba quedado claro era la diferencia
entre el Mester de Juglara y el de Clereca. A ver, respuestas que me
he encontrado. Sin nombres, claro.
(El ayudante,
cuando
se
dirige
al
pblico deja
de bailar y
sigue bailando
en las pausas.
Cuando habla
el ayudante la
msica se baja
volumen para
que se pueda
or)
Acrquense hacia ac todos
que vamos a comenzar
155
(Msica alta)
Acrquense hacia ac todos
que vamos a comenzar
nuestro humilde espectculo
para todos bien gozar.
Aqu tienen a mi amo (dirigindose a Santo Varn)
que se lo va a relatar.
(Msica alta)
Los cantares y romances
y otras cosas que le oiris
de muy lejanos lugares
todos los escucharis.
(Msica alta)
Los cantares y romances
y otras cosas que le oiris
de muy lejanos lugares
todos los escucharis.
AYUDANTE
Aunque nada lo parece
en monasterio creci
que le lleg ya de chico
la llamada del Seor.
El Santo Varn lo llaman
ya que siempre dese
ser no ms que padre de
almas
para servir al buen Dios.
(Pausa breve)
Escuchmosle la vida
a este mi Santo Varn
para que la conozcis
de su propia y viva voz
toda su azarosa vida
que el destino le brind.
lo que se me da mejor,
un muy fcil acertijo
que no por fcil es peor
y si alguien listo lo acierta
lo diga sin ms rubor.
(Pausa)
No tengan dl ya ms miedo
que ya ha mucho la di
porque un bonito presente
ganar el buen ganador.
(Pausa)
Todos estn a l atentos (Seala al Santo Varn)
lo inicia el Santo Varn
que es de ser el mejor
siervo
seguir con la tradicin
del bien siempre respetar
lo que ordena tu seor.
(Empieza Santo Varn entonando muy alto como si fuera una especie de
pregonero)
SANTO VARN
Mil aos tard en morirse
pero por fin la palm
los muertos del cementerio
estn de fiesta mayor.
Seguro que est en el cielo
a la derecha de Dios.
Adivina, adivinanza
escuchen con atencin.
AYUDANTE
A su entierro de paisano
asisti Napolen
Torquemada y el caballo
del noble Cid Campeador
Marcelino de cabeza
marcndole a Rusia un gol
el coo de la Bernarda
y un dentista de Len.
y Celia Gmez, Manolete,
San Isidro labrador
y el soldado desconocido
a quien nadie conoci
Santa Teresa iba dando
su brazo incorrupto a Don
Pelayo que no poda
resistir el mal olor.
Y el marqus
saben
que ustedes
164
PROFESORA
ver,
un
momento,
un
momento.
(Luces solo para el Conde Olinos excepto en el BEE, FISS PUM Y PAM
que aparecern los dems dicindolo a la vez)
CONDE OLINOS
Tengo yo una ovejita lucera
que de campanillas
le he puesto un collar.
(Pausa)
le he puesto un collar.
Yo la llamo, ella viene
a mi vera corriendo ligera
con este cantar.
Yo la llamo, ella viene
a mi vera corriendo ligera
con este cantar: (Pausa)
Me gusta cuando bala la ovejita, BEEEE
y cuando le contesta el corderito, BAAAA.
Me sabe a musiquilla celestial ese dulce balar
me gustan en las fiestas del lugar
los cohetes que al subir hacen fiiiiisssssss
hacen PUUM, y hacen PAAM
los dems a m plin, a mi plin los dems. (Pausa)
Mi ovejita se ha roto una pata
que lata, que lata
que no puede andar. (Pausa)
Mi ovejita se ha roto una pata
que lata, que lata
que no puede andar.
Yo le digo, pobrecita ma
que est todo el da
dicindome BAA. (Breve pausa)
Yo le digo, pobrecita ma
que est todo el da
dicindome BAA.
(pausa)
167
168
PROFESORA
Un
momento!
Hemos visto a un
conde cuidando de
su ovejita. Esta
escena a qu tipo de
gnero literario nos
recuerda?
Alguien? . Y
pregunto yo, dnde
podemos
ver
escenas
pintadas
con este motivo de
pastor perfecto y
escena buclica? Es una escena de los pastores en el nacimiento de
Jess, pero dnde podemos encontrar esa escena? Alguien lo
sabe?............. A ver est en Len. Nadie? Y la iglesia se llama? Saaan .
San Isidoro, cafres!
Seguimos con el romance del Conde Olinos. Yo ser la reina ahora.
(Se apagan todas las luces. De nuevo msica del CAUSA LUDI no muy
alta)
(Se encienden las luces completamente y se escenifica el cantar del
Conde Olinos)
AYUDANTE
Desde las
ms altas
torres
la reina al Conde
oy cantar.
REINA
Mira, hija,
canta,
cmo
la sirena de la mar.
169
PRINCESA
No es la sirenita, madre,
que sa tiene otro cantar;
es la voz del Conde Olinos
que por m penando est.
un
el
torpe
como
un
suicida sin vocacin,
absurdo como un
belga por soleares,
vaco como una isla
sin Robinson,
oscuro como un tnel sin tren expreso,
negro como los ngeles de Machn,
febril como la carta de amor de un preso,
As estoy yo, as estoy yo, sin ti.
170
A lanzadas se me obliga
al conde Olinos matar.
Y es que es un asunto muy delicado
173
el de la pena capital
porque adems del condenado
juega el gusto de cada cual.
Empalamiento, lapidamiento
inmersin, crucifixin,
desuello, descuartizamiento
todas son dignas de admiracin.
Pero dejadme, ay!, que yo prefiera
la hoguera, la hoguera, la hoguera
la hoguera tiene que se yo
que slo tiene la hoguera.
Se que han probado su eficacia
los cartuchos del pelotn
la guinda del tiro de gracia
es exclusiva del paredn.
La guillotina, por supuesto,
por ser el chic de lo francs
la cabeza que cae en el cesto
ojos y lengua de travs.
Pero dejadme, ay!, que yo prefiera
la hoguera, la hoguera, la hoguera
la hoguera tiene que s yo
que slo tiene la hoguera.
No tengo elogios suficientes
para la cmara de gas
que para grandes contingentes
174
con
corriente
176
ESTRENO EN:
El festival de teatro de secciones bilinges de Bucarest
FECHA
25-02-2011
DIRECCIN
JOS LUIS VEGA ENCABO
CON ALUMNOS DEL CENTRO
COLEGIO NACIONAL UNIREA, BRASOV
DURACIN
35 Minutos
OBSERVACIONES
La obra utiliza los textos de canciones del disco La Mandrgora
177
TTULO DE LA OBRA
1.6 HANS
Volver al ndice
AUTORES
Ivn Lozano Fernndez y Raquel Fuentes Martn.
Ivn y Raquel son profesores de educacin secundaria, Ivn con la
especialidad de Matemticas y Raquel con la especialidad de Lengua y
Literatura Castellana. Este es su segundo ao como profesores en la
Seccin Bilinge Espaol-Hngaro del Kodly Zoltn Gimnzium de Pcs.
Hans (premio a la mejor obra de teatro ENIBE 2012) es su segunda
incursin en el teatro escolar despus del musical Hoy tampoco nos
podemos levantar (premio a la mejor ambientacin ENIBE 2011).
SNTESIS
En casa de una rica familia, un grupo de mujeres se prepara para la boda
de Sonia con Hans. Poco a poco nos damos cuenta de que el novio no es
quien ellas crean y esto conllevar graves consecuencias para todos.
PALABRAS CLAVE
Familia, mujeres, boda, novio
FOTO DE PORTADA
178
PERSONAJES
CARMEN-MADRE: Mujer de mediana edad. Pertenece a una familia
adinerada. Viuda, ha tenido que educar sola a sus tres hijas. Su
carcter es carioso y comprensivo.
CONCHITA-PRIMA: De veintitantos. No es especialmente atractiva y
es muy inocente.
HANS-NARRADOR: Seductor y sin escrpulos.
LORENA-AMIGA: Mujer fatal. Envidiosa y poco escrupulosa.
LUISA-TA: Edad parecida a la de Carmen. Tambin adinerada, como
su hermana Carmen, pero con un carcter ms altivo y prepotente que el
de esta.
MILAGROS-HERMANA: Tiene treinta y pocos aos. Monja, muy devota
e inocente.
NOEM-HERMANA: Poco ms de veinte aos. La oveja negra de la
familia. Inconstante, impulsiva y nada convencional. Parece
profundamente enamorada de Hans.
SANDRA-AMIGA: Polica. Una de las mejores amigas de Sonia.
SONIA-NOVIA: Cercana a la treintena. Muy guapa. Convencional,
soadora, inocente, cndida. Totalmente enamorada de Hans.
ACTRICES
CARMEN-MADRE: Vanda Dallos
CONCHITA-PRIMA: Edina Mez
HANS-NARRADOR: Lea Lamm
LORENA-AMIGA: Eszter Rusznk
LUISA-TA: Katinka Lckl
MILAGROS-HERMANA: Petra Polgr
NOEM-HERMANA: Fruzsina Ruszkai
SANDRA-AMIGA: Fatma Kolk
SONIA-NOVIA: Dzsenifer Klecz
179
NECESIDADES ESCNICAS
Las escenas estn situadas de izquierda a derecha en el escenario y
suceden simultneamente aunque el pblico slo puede or lo que sucede
en una de ellas, que adems estar ms iluminada que las otras. De este
modo, el pblico ver representada cada escena tres veces, aunque slo
podr or el dilogo de cada una, una vez y por orden. Los nicos
elementos del decorado son una cama en la segunda escena y un espejo
en la tercera.
180
TEXTO: HANS
181
Mientras habla Mila entra Luisa, su ta, que escucha lo que sta acaba
de decir. Lleva un traje elegante y sombrero
LUISA: (Sorprendida e incrdula) Pero que acabo de or? Eso no puede
ser. Pero qu dices? Cmo va a enamorarse de ti? Si la primera vez
que Hans te vio fue en el aeropuerto de camino a Cuba.
CONCHI: Ya te lo deca yo Mila. Me quiere a m.
LUISA: (Prepotente) A ti? Por Dios, no digas tonteras.
CONCHI: (Soadora) Que s mam, que me jur amor eterno. Me dijo
que lo de Sonia y l era pura fachada, y que despus de la boda
seramos amantes.
LUISA: Pero qu boba eres! Si el nico novio que has tenido ha sido el
hijo de Cuca, y porque yo lo arregl todo.
CONCHI: (Sorprendida) Quin, Pocholo? Pero si era un pasmado. Slo
nos dimos un beso y se fue corriendo a ver a su confesor. (Enfadada)
Malditas Juventudes Catlicas!
MILAGROS: (Indignada) Oye, oye! Tranquilita! Qu t tambin eres
miembro de la asociacin!
183
184
INTRODUCCIN ESCENA 2
CARMEN: S, hija. Sabes que puedes contarme lo que sea, yo estoy aqu
para ayudarte a ti y a tus hermanas.
NOEM: (Ponindose en pie y de perfil al pblico, de modo que ste vea
su abultado vientre) Estoy embarazada.
CARMEN: (Sorprendida) Madre del amor hermoso! Por los clavos de
Cristo! Virgen Santsima! Jess, Mara y Jos! Pero en qu momento?
NOEM: Pues todo pas en el viaje a Cuba.
CARMEN: El padre no ser el mulato todo cachas de las fotos?
NOEM: No mam.
CARMEN: (Disgustada) Ay hija ma! Es que contigo no gano para
disgustos! Cuando no es el banco que me avisa de que ests en nmeros
rojos, es la polica que te tienen en comisara por alguna trifulca, o de la
facultad porque sales en una grabacin echando azcar en el depsito
del coche del decano, o!
NOEM: (Excitada) Mam, por favor! Que bastante tengo con lo que
tengo! Lo siento! (Se pone a llorar)
CARMEN: (Comprensiva) Hija, no llores (la abraza). Al fin y al cabo la
culpa es ma, yo te he educado. Pero dime si te quedaste embarazada
durante el viaje a Cuba, ests de casi cinco meses.
NOEM: (Asiente con la cabeza)
CARMEN: Y yo que crea que tus nuseas eran por alguna alergia.
Dios mo! Qu va a pensar todo el mundo? Ya vers cuando se entere
Milagritos. Y tu ta Luisa, y Conchita. Pero hija, Noem, en qu estabas
pensando? Dime, quin es el padre de la criatura? Es algn chico
espaol que conociste en el viaje? Os habis seguido viendo? Al menos,
l lo sabe?
NOEM: No, l no sabe nada. l l va a casarse con otra (sollozando).
Ay mam! Yo le quiero tanto! (ms sollozos)
CARMEN: (Enfadada) Menudo sinvergenza! Esto hay que arreglarlo!
Pero por hoy se acab el tema. Hoy es un da feliz y no quiero que Sonia
se entere de nada. No debemos preocuparla.
187
188
INTRODUCCIN ESCENA 3
SONIA: Estoy muy nerviosa. (Soadora) Tengo ganas de que sean las
ocho de la noche, todo haya pasado y salgamos para Tailandia mi marido
y yo. Mi marido qu bien suena!
LORE: (Irnica) S, qu bien!
SONIA: (Feliz) Ay Lore! Esto es tan emocionante! Hace un ao no crea
que fuera capaz de casarme y ahoramrame! Y todo ha sido por
conocer al hombre ms maravilloso del mundo. Hans es carioso,
simptico, divertido, honesto, trabajador, inteligente y adems,
guapsimo!
190
LORE: Slo fue una vez, te lo juro. Y al da siguiente los dos estbamos
muy arrepentidos.
192
ESTRENO EN
La obra fue estrenada en el ENIBE (Encuentro Nacional de Institutos
Bilinges de Espaol) en el Teatro de tteres (Bbita Sznhaz) de Pcs.
Hungra
FECHA
La obra fue estrenada el 23 de marzo de 2012.
DIRECTOR
La obra fue dirigida por Raquel Fuentes Martn e Ivn Lozano
Fernndez.
CON ALUMNOS DEL CENTRO
Las actrices son alumnas del instituto Kodly Zoltn.
DURACIN
La duracin de la obra es de 15 minutos.
Ver la obra en Youtube
OBSERVACIONES GENERALES
Esta obra recibi el Premio a Mejor Obra teatral en el ENIBE
celebrado en Pcs los das 23 y 24 de marzo de 2012.
De igual manera, la alumna Vanda Dallos consigui el Premio a Mejor
Actriz Principal gracias a su interpretacin de Carmen.
194
TTULO DE LA OBRA:
1.7 LA CAJA DE LA DISCORDIA
Volver al ndice
AUTORES
ROCO RUBIO MOIRN es Licenciada en Filologa Clsica y Filologa
Hispnica por la Universidad de Santiago de Compostela, y Mster en
Literatura Espaola y Latinoamericana por la Universidad de Colorado.
Actualmente, forma parte del programa de Secciones Bilinges en
Bulgaria. Se estren como co-directora de teatro escolar en 2010 con
una obra adaptada de Vctor Ruiz Iriarte, El aprendiz de amante. La
caja de la discordia es su segunda experiencia como co-directora y la
primera como autora de obra creada, en colaboracin con Rubn Garca
Gmez.
RUBN GARCA GMEZ es Licenciado en Historia por la Universidad
de Cantabria y Mster en Enseanza de Espaol Lengua Extranjera por
la Universidad Complutense de Madrid. Desde el 2010 es parte del
cuerpo de profesores de las Secciones Bilinges en Bulgaria. Su
experiencia como director de teatro comienza en el 2011 con una
adaptacin de El aprendiz de amante, obra de Vctor Ruiz Iriarte. A su
currculum, debe aadirse la co-autora y co-direccin de La caja de la
discordia.
SNTESIS
El Camino de Santiago ha sido durante siglos un puente de comunicacin
directa entre el norte de Espaa y el resto de Europa. Cada ao, acuden
a Santiago de Compostela peregrinos llegados de todos los rincones del
mundo y, aunque son muy variados los motivos que les empujan a
emprender el viaje, todos ellos comparten un mismo objetivo: convertir
su caminar en una experiencia inolvidable.
195
PERSONAJES:
MICHELA: Chica joven, un tanto despistada y fcil de manipular.
KRISTINA: Mujer de unos 40 aos. Es reflexiva, autoritaria y siempre
sabe lo que hay que hacer.
ADAM: Chico joven, con buena forma fsica y un apasionado del deporte.
Siempre va liderando el grupo.
DESCONOCIDA: Mujer de mediana edad que est por casualidad en la
cafetera donde se forma el grupo de peregrinos. Viaja en coche desde
Francia hacia Santiago de Compostela. Es amable aunque algo
despistada.
196
197
NECESIDADES ESCNICAS
LUCES
Acto Qu ocurre antes?
Encender/Apagar
Se encienden
las luces
Qu
ocurre
despus?
todas Empieza
obra.
la
Exclaman Ooohh!
Se encienden
las luces
todas Deshacen
corro
el
Empieza a sonar
msica
(Caminando por
la vida)
198
II
Entra Alejandro.
Se
encienden
luces.
las Entra
Adam,
termina
la
msica y dice
Vamos
chicos!
II
Sale
Alejandro Bajan
las
luces. Entran los
diciendo Mi tesoro! 3 RAYOS (9, 45, peregrinos
122)
II
(Salen
los
7 Se encienden las luces Sale la duea
peregrinos)
(es por la tarde)
del albergue
Termina el ruido de
tormenta
II
II
Alejandro
asustado
II
Adam
dice:
Ya no creo que
volvamos a verles
hasta Santiago (y
salen
todos)
(y
empieza la cancin
Caminando
por
la
vida)
III
sale Amanece:
Se oye cantar a
Se encienden todas un
gallo
(1
las luces poco a poco. minuto)
(20)
Bajan las luces un
poco
(Hay luz para que se
vea lo que pasa, pero
poca)
Suena
la
cancin
Caminando por
la vida (44)
199
III
III
Entran
Kristina, Suben las luces
Michelay Adam y se
ponen alrededor de
Alejandro
Alejandro,
Alejandro,
despierta!
III
SONIDO
Acto
N de TTULO
Pista
01
Grito
11
02
Black is black
43
A los 2 de que se
apaguen las luces (de que
salgan Michela y Teodora)
(4 5 despus de que se
acabe el Grito)
I -> 03
II
Caminando
44
por la vida
II
Tormenta
04
145
200
Alejandro
diga
Mi
tesoro! y haya salido)
II
05
Carros
fuego
de 41
II
06
Durmiendo al 220
raso
II - 07
III
Caminando
por la vida 2
44
III
08
Benny Hill
130
III
09
Grito
III
10
La vida loca
2 11
37
2
despus
de
que
Alejandro caiga al suelo
A los 3del final de la
frase de la Dra. Martnez
( sern los sueos de
un loco cordura?)
202
(Se escucha el ruido de un golpe afuera. Una voz desde fuera grita: Lo
he encontrado! Llamad al mdico, se ha cado y est inconsciente.
TEODORA y MICHELA salen corriendo del escenario. Bajan las luces.
La escena comienza en una cafetera de gasolinera en Puente la Reina.
Suena Black is black, de fondo. Estn en escena DESCONOCIDA (en
una mesa sola). Est PUANG LI sentado en una mesa y KRISTINA llega
con un caf y se sienta con l, pero sin hablar. Hay mochilas por todas
partes. VALENTINA est medio desplomada en una silla y llega
TEODORA)
TEODORA: Aqu estn los cafs! Valentina, hija, vaya pinta que tienes.
VALENTINA: Estoy muerta de cansancio, no puedo ms!
TEODORA: Pero si todava no hemos empezado a caminar. Acabamos de
bajar de la limusina de tu padre
203
204
TEODORA: Valentina!
DESCONOCIDA: (Sonriendo) Lo siento, este viaje debo hacerlo sola y
adems tardar un par de semanas en llegar.
ADAM: Qu brbara! (KRISTINA le mira con extraeza) por qu
tanto tiempo? Tan malo es su coche que va a tardar dos semanas en
llegar?
DESCONOCIDA: No, no, a mi Audi no le ocurre nada. Tardar dos
semanas en llegar porque tengo previstas varias paradas antes.
MICHELA: Ah, que est usted haciendo turismo?
DESCONOCIDA: No exactamente. Mi ta Servanda acaba de fallecer en
Pars y yo soy la encargada de repartir su herencia.
LI:
la conozco, y t tambin, no te
Marquesa de las Navas. La semana
sociedad que estaba en Pars para
Campos Elseos. Pero no tena ni idea
209
propones
que
devolvamos
la
caja
la
(Salen todos)
FIN DEL ACTO I
211
ACTO II
dedos)Tres y cero son tres; tres y uno son cuatro; tres y dos son cinco;
tres y tres son seis (Cuenta los que hay y con mucha agitacin
exclama)Me faltan tres!
KRISTINA: Mira que eres raro. T no estars loco?
ALEJANDRO: (Ofendido) Yoooo? Las matemticas no mienten. Tres y
tres son seis. (Vuelve a contarles)Uno, dos y tres. Faltan tres!!
(PUANG LI se asusta y se esconde detrs de ADAM) Loco yo Y los
dems? Dnde estn los dems?
KRISTINA: (Mirando hacia el lugar por el que entr) Mralos, aqu
vienen. La que va delante es Teodora, le sigue Michela y la que va de
ltima, como siempre, es Valentina.
ALEJANDRO: (Suspira) Ay, Valentina, qu bonita es Valentina
214
KRISTINA: Bonita? La has visto bien? Has visto qu pelos tiene, que
va arrastrando los pies? Si parece un perro apaleado.
ALEJANDRO: (Suspira) Ay mi perrito apaleado
KRISTINA: (A ALEJANDRO) Lo que digo Ms raro que un perro
verde. (A PUANG LI y ADAM) Sigamos, no sea que perdis el ritmo.
217
218
MICHELA)
sobre su mochila)
220
PUANG LI: (Mira hacia los lados y ve otro albergue (el de la derecha))
Aqu hay otro albergue. (Pausa/Silencio. Todos, sin moverse del sitio, se
vuelven para mirarlo) En el cartel dice que hay seis camas libres.
221
ALEJANDRO: Mis ojos tampoco se han pegado (Con las dos manos
estira los prpados) pero no he podido dormir porque los bichitos del
colchn me hacan cosquillas. (Se re)
KRISTINA: (Mirndose las piernas y rascndose) Yo tampoco he podido
dormir. Estoy llena de picaduras por todo el cuerpo. (Al POSADERO)
Oiga, los chinches pagan su parte, o duermen gratis?
POSADERO: Ya llevan dos meses sin pagar, pero como no me molestan
les dejo que se queden.
223
la izquierda)
ACTO III
alegra)
225
PUANG LI: Oye, hazme caso, devulveme la caja, que se puede romper.
Luego te compro yo unos caramelos.
VALENTINA: Vamos a ver. Usted nos dijo que vena de Francia porque
su ta haba muerto y tena que repartir su herencia.
228
Dnde
doctora
KRISTINA:
Tranquila.
Ya
la
hemos avisado, est
llegando. Alejandro,
ests bien?
(Alejandro se mueve)
ALEJANDRO: Caramelos la caja magdalenas!... Caramelos! La caja!
229
230
TEODORA: Pero, soando con qu? Tal y como habla, parece que la
caja escondiera un tesoro.
DESCONOCIDA: Es obvio que tiene una obsesin con algn objeto
fsico que le ha producido un trauma justo antes de la cada, y a
consecuencia del golpe en la cabeza no puede recordar. Lo ha vivido
todo como si fuese un sueo. Alejandro, qu tiene la caja?
ALEJANDRO: Caramelos.
DESCONOCIDA: Si en el sueo la caja es smbolo del trauma que le
impide recordar, los caramelos sern el objeto concreto que le han
provocado el trauma. Hay que encontrar esa caja para poder
interpretar mejor su obsesin.
MICHELA: A lo mejor se refiere a sta que hay aqu tirada. (Se acerca
para recogerla)
231
232
ESTRENO EN:
XIII Concurso Nacional de Teatro Escolar en Espaol en Bulgaria
FECHA:
18 de Febrero de 2012
DIRECTORES:
Roco Rubio Moirn y Rubn Garca Gmez
CON ALUMNOS DEL CENTRO:
I.B.G.S. Rakovski de Burgas (Bulgaria)
DURACIN:
Aproximadamente 45 minutos.
Ver la obra en Youtube:
PARTE 1
PARTE 2
PARTE 3
OTRAS REFERENCIAS:
http://www.caminosantiago.org
233
TTULO DE LA OBRA
1.8 PEDRITO NO ES UN NOMBRE DE FUTBOLISTA
Volver al ndice
AUTOR
Tahche Rodrguez Hernndez (Santa Cruz de Tenerife, 1979) se
licenci en Filologa Hispnica por la Universidad de La Laguna.
Posteriormente curs un Mster Oficial en Literatura Comparada en la
Universidad Autnoma de Barcelona. Ha colaborado con la revista
independiente La Tapa y colabora actualmente con la revista digital de
literatura Preferira No Hacerlo (www.preferirianohacerlo.com), donde
han sido publicados algunos de sus micro-cuentos. Compagina su labor
docente con su aficin por la escritura de micro-ficcin. Pedrito no es
un nombre de futbolista constituye su primera y modesta incursin en el
campo de la creacin teatral.
SNTESIS
Cuando Pedrito desaparece de Madrid tres das antes de su boda, todos
piensan que ha huido. As comienza la historia de un viaje que llevar a
la familia Caizares del Madrid de principios del siglo XX hasta la
moderna Barcelona del siglo XXI. Un viaje en busca de Pedrito, s, pero
tambin un viaje de autoconocimiento en el que cada uno de los
personajes encontrar sus propias respuestas, cerrar viejas heridas y
entender que el miedo no entiende de edad ni de pocas. Porque
nuestra felicidad puede esconderse tras una boda, un duelo o en un
simple bocadillo de calamares.
PALABRAS CLAVE
Madrid boda viaje Barcelona.
234
PERSONAJES
(por orden de aparicin):
NARRADOR
SOFA: Prometida de Pedrito. Cndida e inocente.
TEODORA CAIZARES: Madre de Sofa y Alfonso. Toda una seora
marcada por el abandono de su marido, Manolo.
TONTN: Sirviente en casa de los Caizares. Simptico y divertido,
esclavo de su estmago.
ALFONSO: Hermano de Sofa. Un caballero anacrnico, prejuicioso y
altanero.
MANOLO: Marido de Teodora y padre de Sofa y Alfonso. Un seor
maduro y algo peterpanesco que contina buscando su lugar en el mundo.
LA REME: Joven artista callejera. Pitonisa, tarotista, adivinadora y lo
que haga falta.
PEDRITO: Prometido de Sofa. Un alma pura: joven, poeta y soador.
235
236
ESCENA I
(Madrid. Principios del siglo XX. El escenario representa el saln de la
casa de una familia de clase media: en el medio un sof, delante una
mesa baja decorada con un mantel bordado y dos sillas a cada lado. Hay
dos puertas, una a cada lado del escenario que sirven indistintamente de
entrada y salida. A la derecha un mueble con cajones y un florero
encima. Suena msica de chotis madrileo. Las luces se encienden y tras
unos segundos entra el NARRADOR desde el fondo del escenario. La
msica va bajando poco a poco. El NARRADOR se sita al borde del
escenario y se dirige al pblico.)
por el fondo.)
la puerta izquierda.)
240
ESCENA II
(TONTN solo en el escenario. Se guarda el bocadillo en el bolsillo.
Saca un plumero del interior del mueble y comienza a quitarle el polvo a
los muebles del saln.)
TONTN: Tontn, recoge el saln, Tontn, dile a Alfonso, Tontn que si
viene el cura, Tontn que si los msicos, Tontn que si patatn, que si
patatn. Aqu todo el mundo organiza pero el nico que trabaja soy yo. Y
encima ahora con la boda no voy a tener ni vacaciones. Con las ganas que
tena yo de un viaje fuera de Madrid! (Deja el plumero, se sienta en el
puerta izquierda.)
243
ESCENA III
(TONTN solo en el escenario. Deja el plumero sobre el mueble, vuelve
a sacar el bocadillo y empieza a comer. Entra de pronto SOFA
corriendo por la puerta derecha.)
(Contina limpiando.)
abraza.)
ALFONSO: Idiota, ya te hemos odo! Dime ahora mismo a dnde iba ese
tren.
TONTN: A Barcelona.
ALFONSO, SOFA, TEODORA: (Al mismo tiempo.) Qu?
TONTN: A Barcelona!
SOFA: Ay, dios mo, si eso est lejsimos! Y si le pasa algo?
ALFONSO: Yo lo mato!
TEODORA: Tres das que faltan para la boda. Pero en qu estar
pensando?
ALFONSO: Yo s en lo que est pensando: en escapar como una rata.
TONTN: Bueno, dicen que Barcelona es bien bonita, y que hacen un pan
con tomate para chuparse los dedos.
ALFONSO: Tonteras. (Pausa. Sentencioso.) En Barcelona no hay ms
que catalanes.
SOFA: No es posible. Pedrito me quiere con locura. l nunca me
abandonara, yo lo s. Verdad, mam?
TEODORA: Bueno, SOFA, eeeeh (A ALFONSO, antes de que hable.)
T ni una palabra!
SOFA: (Camina hasta el borde del escenario, en el centro.) Desde el
da en que nos conocimos Pedrito y yo hemos sido como dos almas
gemelas, como dos gotas de agua, siempre juntos, inseparables. Fuimos
juntos al jardn de infancia, y fuimos juntos al colegio. l me escriba
poemas de amor, tan bonitos
ALFONSO: (Interrumpiendo.) Lo que yo diga: engatusada. (Va hasta la
247
TELN
248
ACTO II
ESCENA I
(Se encienden las luces del patio de butacas y se oye el sonido de un
tren en marcha. Aparece el NARRADOR vestido como un revisor,
camina entre el pblico mientras el escenario contina a oscuras y los
actores retiran el decorado del acto I.)
NARRADOR: (Caminando por el patio de butacas.) Prxima estacin
Barcelona! Estacin de Sants, Barcelona! Prxima estacin, Barcelona!
(Se encienden las luces del escenario, que est vaco salvo por una
pequea tarima al fondo que los personajes utilizarn en la escena II.
Se apagan las luces del patio de butacas y el NARRADOR sube al
escenario mientras el sonido tren baja poco a poco.)
NARRADOR: (Al pblico.) Bienvenidos a Barcelona! Bienvenidos a la
ciudad de Dal! La Sagrada Familia, el parque Gell, la estatua de Coln,
el mar... Imaginen aqu las ramblas, con sus personajes y sus actores
callejeros. Imaginen a la gente paseando y el sol brillando en un cielo
azul. (Corre a un lado del escenario.) Imaginen aqu muchos rboles, y
aqu los quioscos donde la gente compra el peridico cada maana.
(Corre al lado contrario.) E imaginen aqu a toda la gente que sale del
mercado de la Boquera: el color, el olor de la fruta, el sonido de la calle,
los carteristas. Ah, miren qu bonitas estn hoy sus Ramblas llenas de
flores y de lindas mujeres. (Se acerca al pblico y lanza un beso.)
Guapa! (Pausa.) Pero, volviendo a nuestra historia de amor: para qu
habr venido Pedrito a esta ciudad cuando slo faltan tres das para su
boda? Ser verdad que ha huido? An no lo sabemos, pero paciencia
que an quedan muchas sorpresas (Se va por el fondo.)
MANOLO: Pues s, pero aqu parece que el nico que madruga soy yo. Si
esto me pasa por hacer negocios con vosotras que no tenis ningn
sentido del trabajo ni de la responsabilidad. Ya saba yo que esto no iba
a funcionar. La generacin de los lirones. Eso es lo que sois.
REME: Oye, oye, que yo llego slo veinte minutos tarde.
MANOLO: Treinta y cuatro para ser exactos, Reme. Y ya hemos
perdido a todo un grupo de ingleses y a otro de italianos.
REME: Ah, bueno! Entonces no hay problema. Ingleses e italianos, ni te
molestes. Los nrdicos, Manolo, hay que ir a por los nrdicos: suecos,
noruegos, alemanes, gente con dinero y ganas de gastar. Los italianos no
dejan ni un euro y los ingleses slo vienen a emborracharse y a ver el
ftbol. Ya te lo digo yo. Hazle caso a la Reme que sabe mucho de
culturas extranjeras. Monto el puesto en un plis y nos ponemos a
trabajar.
MANOLO: A trabajar en qu? Pero si estn todos los turistas
sacndole fotos a las estatuas! T te crees que van a venir a leerse el
futuro o a limpiarse los zapatos?
REME: (Acercndose a MANOLO.) Vamos a ver, Manolo, t quieres
ganar dinero o no?
MANOLO: S, Reme, pero yo estoy viejo para estos negocios modernos.
Adems la polica est rambla pa arriba rambla pa abajo.
250
puesto.)
251
su mochila.)
ESCENA III
(PEDRITO y REME sentados en el puesto de REME. PEDRITO la
observa atento mientras REME prepara la bola de cristal. MANOLO
sentado en su puesto, hojeando de nuevo el peridico.)
MANOLO:
Entonces,
Pedrito,
dices
que
andas
perdidometafricamente, claro. Estoy seguro de que hay una mujer de
por medio, a qu s?
PEDRITO: Pues s, seor Manolo. Ver, es que iba a casarme dentro de
tres das, en Madrid. Y
MANOLO: Ya, y te ha entrado el pnico, no es verdad? Si es que el
matrimonio es cosa mala.
REME: Diga que s, Manolo. Matrimonio malo, malo. Trampa mortal
255
elegancia de las olas, el reflejo del sol sobre el agua, ya sabe usted,
seor Manolo.
REME: (Interrumpiendo.) Shssssss!, silencio que la bola ya est
funcionando! (PEDRITO vuelve a sentarse junto a ella.)
MANOLO: S, s, un poema de amor con olas y gaviotas y todo eso. Y
qu?
PEDRITO: Pues que en Madrid no hay mar, seor Manolo. Y qu mejor
sitio para encontrar la inspiracin que las playas de Barcelona?
MANOLO: Ja! Y si queras ver el mar, por qu no te has ido a Valencia
que est ms cerca?
PEDRITO: (Avergonzado.) Bueno, es que pens en Barcelona primero, y
como haba una oferta de tren
REME: (Interrumpiendo.) Atencin, veo algo en la bola!Veo, veo, veo
una boda!
PEDRITO: Pero si eso ya lo he dicho yo!
MANOLO: Pamplinas. Que si poemas, que si el mar. Pero a quin vas a
engaar? A ti lo que te pasa es que ests cagado de miedo y has salido
escapando de Madrid. Pero si es la misma historia de siempre.
PEDRITO: Que no, seor Manolo, que no. Yo quiero a Sofa con locura.
Adems le he dejado una carta explicndole todo para que no se
preocupe.
REME: (Interrumpiendo.) Atencin! Veo ms cosas en la bola. Veo, veo,
veo una carta!
PEDRITO: Pero si acabo de decirlo! Pues vaya asco de bola. (A REME.)
Seguro que est enchufada?
REME: Un respeto! Que esto lleva su tiempo.
MANOLO: (Se levanta. Pasea por el escenario.) Ay, mi querido Pedrito.
No te engaes. El amor es muy bonito pero el matrimonio es una cosa
bien distinta. Una cosa es estar de novios y otra muy distinta es
casarse. El matrimonio es una trampa, Pedrito, la sentencia de muerte
del amor. En un abrir y cerrar de ojos te ves con dos hijos, un perro,
256
del escenario.)
261
ACTO III
ESCENA I
(MANOLO y PEDRITO sentados en un banco frente al puerto de
Barcelona. Continan llevando los vestidos y las pelucas.)
MANOLO: (Jadeando.) Mi reino por un bocadillo Vaya carrera! Y qu
hambre!
PEDRITO: (Jadeando a su vez.) Corre usted como un galgo, seor
Manolo.
MANOLO: Ms me vale! Si Teodora me encuentra en Barcelona soy
hombre muerto. Menos mal que no me ha reconocido!
PEDRITO: Ahora que estamos solos, puedo preguntarle algo?
MANOLO: Adelante.
PEDRITO: Bueno, no quiero ser indiscreto, seor Manolo. S que
acabamos de conocernos pero, no estaba usted enamorado de la seora
Teodora? Por qu la abandon?
MANOLO: Djame que te diga algo, Pedrito. En la vida de todo hombre
hay siempre una mujer que te vuelve loco y muchas mujeres que te
enamoran. Y si quieres un consejo, nunca te cases con una mujer que te
vuelva loco!
PEDRITO: No era usted feliz con ella? (Se levanta y deambula por el
borde del escenario. Hace como si cogiera guijarros del suelo y los
lanzara hacia el pblico.)
MANOLO: S, mucho, pero la felicidad es efmera, y pronto lleg el
miedo. Miedo a la responsabilidad, miedo a tener que sacar una familia
adelante, miedo a perder mi libertad, a perder mis alas. Yo slo s
hacer poemas y ganarme la vida humildemente: ya ves, llevo casi veinte
aos limpiando botas en Barcelona. Pero los hijos, una esposa, una casa,
las obligaciones. son cosas para las que no estaba preparado. Fue todo
muy rpido.
262
263
ESCENA II
(Entran TONTN y ALFONSO por la izquierda. Tontn lleva una bolsa
con pepinos y zanahorias. Se quedan en la parte izquierda del escenario.
MANOLO y PEDRITO sentados en el banco, haciendo como que hablan.)
TONTN: Puerto de Barcelona! Ve como tena yo razn, seor
Alfonso? Tontn esto, Tontn lo otro, que si patatn, que si patatn, pero
ya le deca yo que era por aqu. Me debe usted un pan con tomate!
Ahora slo falta encontrar a la seorita Sofa y a su seora madre.
ALFONSO: A Sofa djala donde est. Yo he venido hasta aqu para
vengar la honra de mi familia y eso es lo que har. Las seoras deben
andar an en las Ramblas haciendo turismo. Mejor, as nada se
interpondr en mi misin.
TONTN: (Sealando hacia MANOLO y PEDRITO.) Mire, seor
Alfonso, a lo mejor esas dos mozas nos pueden ayudar.
MANOLO: (Se levanta de golpe.) Levanta el culo, Pedrito, que la cosa se
complica!
PEDRITO: (Levantndose tambin.) Muerto soy, seor Manolo.
TONTN: Pero si ese es Pedrito! Que se ha vuelto travesti!
ALFONSO: Pamplinas, Tontn! No hay disfraz en Barcelona que pueda
esconder a esa rata! (Desenvaina. A PEDRITO.) Vete diciendo tus
plegarias y preprate a probar el acero de mi espada!
264
mira a PEDRITO.)
268
MANOLO: Y t?
TEODORA: Yo ya no espero nada, Manolo, al menos no de ti. Lo pasado,
pasado est.
MANOLO: Bueno, supongo que al final habr boda.
TEODORA: Si ellos quieren s.
MANOLO: Ese Pedrito es un gran chico, aunque no sea futbolista,
sabes? Puede que su historia no sea igual que la nuestra.
TEODORA: Su historia ser como ellos quieran que sea. Porque nosotros
somos nosotros y ellos son ellos, y eso no podemos cambiarlo. Gracias a
dios.
MANOLO: Imagino que tendrn que equivocarse y aprender de sus
errores.
TEODORA: O simplemente acertar y ser felices el resto de su vida,
Manolo. Eso no podemos saberlo: ni t, ni yo, ni la bola de cristal de tu
amiga Reme.
270
CUADRO FINAL
271
ESTRENO EN
Teatro Sofa, Concurso Nacional de Teatro Escolar en Espaol
FECHA
17 de febrero de 2012
DIRECTOR
Tahche Rodrguez Hernndez
CON ALUMNOS DEL CENTRO
I.B. Sv. Paisii Jilendarski (Dupnitsa)
DURACIN
45-50 minutos
Ver la obra en Youtube
OBSERVACIONES GENERALES
272
273
TTULO DE LA OBRA
2.1 LA DAMA BOBA
Volver al ndice
AUTOR
Flix Lope de Vega y Carpio (1562-1635), dramaturgo del Siglo de Oro
espaol, es uno de los principales escritores de la literatura espaola.
En su ingente produccin teatral (se le atribuyen ms de 1.500 obras
teatrales) destacan obras muy conocidas, como Fuenteovejuna, El perro
AUTOR DE LA ADAPTACIN
La adaptacin de esta obra fue realizada por Alfonso Snchez Rdenas,
profesor de Historia de Espaa en el IV Instituto Bilinge F. JoliotCurie de Varna, Bulgaria.
SNTESIS
La Dama Boba, escrita en 1613, es una comedia cuyo tema gira en torno
al poder educativo del amor. Ambientada en la Espaa de la poca,
cuenta la historia de dos hermanas, Nise y Finea, muy distintas entre s:
mientras Nise es culta e inteligente, Finea es boba y simple. Otavio, el
padre, quiere encontrar un buen marido para cada una, pero la trama se
complica cuando Liseo, el caballero que deba casarse con Finea, se
enamora en cambio de Nise, y Laurencio, el pcaro caballero que
enamoraba a Nise, decide galantear a Finea, para obtener as su mano
y su dote. En este proceso, Finea va volvindose poco a poco ms
inteligente, gracias al amor que va sintiendo por Liseo, pero al mismo
tiempo el enfrentamiento entre ambas hermanas, y con el padre, ser
inevitable.
274
FOTO DE PROGRAMA
PERSONAJES
La obra cuenta con 11 personajes, interpretados por 8 actores. Estos
son:
Finea, dama boba y simple.
Clara, criada de Finea.
Nise, hermana de Finea, culta e inteligente.
Otavio, padre de ambas.
Rufino, maestro de Finea.
Liseo, caballero que va a casarse con Finea.
Turn, criado de Liseo.
Laurencio, pcaro caballero que galantea a Nise.
Pedro, criado de Laurencio.
Leandro, caballero.
275
276
ESCENA I
Portal de una posada en Illescas, llegan Liseo y Turn
LISEO
TURN
277
LISEO
Aguardar
a que se guise es pensar
que a medianoche llegamos;
y un desposado, Turn,
ha de llegar cuando pueda
lucir.
TURN
LISEO
Qu traes?
TURN
Ya lo vers.
LISEO
TURN
...tocino fiambre.
LISEO
TURN
LISEO
TURN
LISEO
TURN
LISEO
TURN
LISEO
TURN
Buena dote!
LISEO
Si contados
los llego a ver, como espero.
Qu linda posada!
TURN
LISEO
LEANDRO
279
LISEO
LEANDRO
A Madrid vais?
Sal ayer,
cansado de mi quehacer
y vos, all que haris?
LISEO
LEANDRO
S soy.
LISEO
LEANDRO
LISEO
LEANDRO
ni discurso de razn.
Nise es mujer tan discreta,
sabia, gallarda, entendida,
como Finea encogida,
boba, indigna e imperfecta.
Y aun recuerdo que o hablar
que la casaban...
LISEO
(a Turn)
No escuchas?
LEANDRO
LISEO
(a Turn)
Me espera un lindo concierto.
A dnde es que yo voy!
TURN
(a Liseo)
Disimula.
LISEO
(a Turn)
Tal estoy,
que apenas a hablar acierto.En fin, seor, Nise es bella
y discreta?
281
LEANDRO
Es celebrada
por nica, y deseada,
por toda la capital,
que es dama muy principal.
LISEO
LEANDRO
LISEO
LEANDRO
LISEO
(Se va Leandro)
TURN
Qu haremos?
LISEO
LISEO
TURN
No, seor.
LISEO
Tambin advierte
que, siendo tan entendida
Nise, me dar la vida,
si Finea me diera la muerte.
(Entran en la posada)
283
ESCENA II
Sala en casa de OTAVIO en Madrid
OTAVIO, padre, y RUFINO, maestro
OTAVIO
RUFINO
OTAVIO
RUFINO
OTAVIO
Dej a Finea,
boba y simple, tan gran renta,
que a todos, hasta ahora, nos sustenta.
RUFINO
OTAVIO
284
RUFINO
OTAVIO
RUFINO
OTAVIO
Aqu el oficio
de padre y dueo ayuda al pensamiento:
casar a Finea, que es notable indicio,
pero Nise, tan sabia, docta y entendida,
apenas hallo un hombre que la pida;
y por Finea, simple, por instantes
me solicitan tantos pretendientes
-del oro ms que del ingenio amantes-,
285
OTAVIO
286
ESCENA III
NISE, dama y CLARA, criada.
NISE
CLARA
S, y me obliga
a no abrirlo ni tocarlo.
NISE
287
CLARA
Por no ensuciarlo,
si quieres que te lo diga.
Es cndido pergamino
con muchas flores de oro.
NISE
CLARA
NISE
CLARA
No lo saba.
Mir el principio, y me cans.
NISE
CLARA
NISE
NISE
No le pongas,
Clara, pequea objecin;
pero as corre el engao del mundo.
289
ESCENA IV
FINEA, dama, con unas cartillas, y RUFINO, maestro.
FINEA
Ni en todo el ao
Aprender esta leccin!
CLARA
(a Nise)
Ya est tu hermana con el maestro.
NISE
CLARA
RUFINO
FINEA
Letra ser.
RUFINO
Letra?
FINEA
RUFINO
RUFINO
FINEA
Qu galanes
van todos estos detrs!
290
RUFINO
FINEA
Tantas hay?
RUFINO
Veintitrs son.
FINEA
RUFINO
Cul es esta?
FINEA
Esta?... No s.
RUFINO
Y esta?
FINEA
No s qu responda.
RUFINO
Y esta?
FINEA
RUFINO
Bien!
291
FINEA
Luego, acert?
RUFINO
Linda bestia!
FINEA
As, as!
Bestia, as, se llamaba;
Es que no me acordaba.
NISE
RUFINO
Di aqu: b, a, n: ban.
FINEA
Dnde van?
RUFINO
Gentil cuidado!
FINEA
RUFINO
FINEA
Ya miro.
RUFINO
B, e, n: ben.
FINEA
Adnde?
RUFINO
FINEA
RUFINO
FINEA
T a m?
292
RUFINO
Muestra la mano!
Hela aqu.
RUFINO
Aprende a deletrear!
FINEA
RUFINO
Pues, qu pensabas?
FINEA
Aguarda!...
NISE
Ella le mata!
CLARA
RUFINO
Le pegas?
293
a tu maestro?
FINEA
Me ha dado razn.
NISE
Cmo?
FINEA
Me ha engaado.
RUFINO
Yo engaado?
FINEA
NISE
FINEA
Es verdad: ya la aprend.
Sac un zoquete de palo,
me pidi la mano sola,
mira qu lindo regalo!
Apenas me la tom
y zas, el palo asienta!
que pica como pimienta,
y la mano me quebr.
NISE
FINEA
Linda ciencia!
RUFINO
(Se va Rufino)
CLARA
Se fue!
294
NISE
No tienes razn:
sufrir y aprender conviene.
FINEA
CLARA
NISE
FINEA
Ya yo s
el Padrenuestro.
NISE
No digo
sino el nuestro; y el castigo,
por darte memoria fue.
FINEA
(Entra Laurencio)
LAURENCIO
NISE
LAURENCIO
NISE
Hola, Laurencio!
cmo vas de voluntad?
Como quien la tiene en ti.
Yo te la pago muy bien.
No traigas contigo quien
me impida el hablarte as.
Un papel te quiero dar;
Pero, cmo podr ser
Que de nadie visto sea?
LAURENCIO
NISE
Jess!
296
Qu es eso?
Ca!
Con las obras respondiste.
Esas responden mejor,
que no hay sin obras amor.
LAURENCIO
NISE
LAURENCIO
LAURENCIO
PEDRO
LAURENCIO
PEDRO
LAURENCIO
Eso creo.
LAURENCIO
PEDRO
LAURENCIO
PEDRO
LAURENCIO
PEDRO
LAURENCIO
PEDRO
Cul?
Que te has de arrepentir
por ser boba esta mujer.
298
LAURENCIO
PEDRO
LAURENCIO
Qu ignorante, majadero!
No ves que el sol del dinero
va del ingenio adelante?
Desde hoy ser el galante
de Finea.
PEDRO
He sospechado
que a deseo tan cerrado
no hay puerta por donde entrar.
LAURENCIO
PEDRO
LAURENCIO
PEDRO
Yo s cul.
Yo no, por Dios!
Clara, su boba criada.
Sospecho que es ms taimada
que boba.
LAURENCIO
PEDRO
Creo
que Clara ser presa
ms fcil.
299
LAURENCIO
PEDRO
300
ESCENA IV
(Entran Finea y Clara)
LAURENCIO
FINEA
LAURENCIO
301
FINEA
LAURENCIO
FINEA
LAURENCIO
FINEA
LAURENCIO
FINEA
LAURENCIO
Qu es amor?
Amor? Deseo.
De qu?
De una cosa hermosa.
S? Es oro? Es diamante?
No; sino la hermosura
de una mujer como vos,
que, como lo ordena Dios,
para buen fin se procura;
y esta, que vos la tenis,
engendra deseo en m.
FINEA
LAURENCIO
FINEA
No s yo cmo se haga,
porque nunca yo he querido,
ni en la clase de letras lo vi,
ni me lo ense mi madre.
Preguntar a mi padre...
302
LAURENCIO
FINEA
LAURENCIO
FINEA
PEDRO
( a Clara)
Con l, como os digo, vengo
tan muerto por vuestro amor,
que esta ocasin busqu.
CLARA
Qu es amor, que no lo s?
PEDRO
CLARA
PEDRO
CLARA
PEDRO
Ciencia es amor,
que el ms rudo labrador
de fcil manera la adquiere.
Y comenzando a querer,
303
enferma la voluntad
de una dulce enfermedad.
CLARA
No me la mandes tener;
que no he tenido en mi vida
sino solo sabaones.
FINEA
LAURENCIO
FINEA
LAURENCIO
FINEA
LAURENCIO
FINEA
Yo?
S.
Cuando se cas mi padre,
no estaba yo all tampoco?
LAURENCIO
(Aparte)
Hay semejante ignorancia?
Sospecho que esta ganancia
pueda volverme loco.
FINEA
304
LAURENCIO
Me voy. Acordaos de m.
(Se va Laurencio)
CLARA
Se fue?
PEDRO
S,
y seguirle me conviene.
Tenedme en vuestra memoria.
305
ESCENA V
FINEA
CLARA
306
FINEA
Vele aqu.
(saca un retrato)
CLARA
FINEA
S;
mas no pasa del jubn.
CLARA
FINEA
CLARA
FINEA
No hay lugar;
que Laurencio, que est aqu
tiene cuerpo, tiene traza.
CLARA
307
ESCENA VI
(Llegan Otavio y Nise)
OTAVIO
NISE
OTAVIO
FINEA
308
OTAVIO
(Entra Clara)
CLARA
OTAVIO
OTAVIO
LISEO
FINEA
Yo! No lo ve?
LISEO
Bien merezco
los brazos.
FINEA
Clara...!
CLARA
Seora...?
FINEA
Pues ahora
viene con piernas y pies!
309
CLARA
Es burla o hechicera?
OTAVIO
LISEO
NISE
LISEO
FINEA
OTAVIO
Calla, loca!
Sentaos, hijos, por mi vida.
LISEO
Turn...!
TURN
Seor?
LISEO
OTAVIO
LISEO
OTAVIO
CLARA
OTAVIO
Bebed.
FINEA
OTAVIO
FINEA
OTAVIO
Pues, t le limpias?
FINEA
Qu importa?
LISEO
(Aparte)
Media cara me ha quitado!
Lindamente me enamora!
311
OTAVIO
LISEO
(Aparte)
Tarde el descanso se cobra,
que en tal desdicha se pierde.
OTAVIO
FINEA
NISE
T no ves
que an no est hecha la boda?
FINEA
Pues, qu importa?
NISE
Ven conmigo.
FINEA
All dentro?
NISE
S.
FINEA
Adis.
(Aparte)
La mar de mis desdichas
me anega entre sus olas.
OTAVIO
No s yo
de qu manera disponer
mi desventura. Ay de m!
TURN
LISEO
TURN
Lstima me ha dado a m,
viendo que el Cielo pone
En un cuerpo tan hermoso
un alma tan boba y loca.
LISEO
TURN
Luego, no te casars?
LISEO
TURN
LISEO
ESCENA I
PEDRO
LAURENCIO
PEDRO
NISE
Y si mi muerte pensaste,
con gracioso sentimiento,
tu amor y tu entendimiento
a Finea se lo entregaste.
LAURENCIO
NISE
LAURENCIO
Escucha...
NISE
Qu he de escucharte?
LAURENCIO
NISE
CLARA
S, Laurencio, no te espantes
de que Nise, mi seora,
de esta manera te trate:
a Finea te he visto rondar.
LAURENCIO
No me levantes,
Clara, tales testimonios!
CLARA
NISE
LAURENCIO
NISE
Nise, aguarda!
Que te aguarde?
Pretende a tu rica boba,
que yo har que se case
ms pronto que t lo piensas.
LAURENCIO
Seora!...
Qu airada!
Yo me espanto que te trate
con estos rigores Nise.
LAURENCIO
LISEO
LAURENCIO
LISEO
Qu tienes qu decir?
Poco o nada.
317
LAURENCIO
LISEO
LAURENCIO
LISEO
LAURENCIO
LISEO
LAURENCIO
Por Nise?
LISEO
S, por Dios!
Nise es discreta, yo no quiero el oro;
hacienda tengo, su belleza adoro.
LAURENCIO
LAURENCIO
ESCENA II
FINEA en clase de baile con la MAESTRA DE DANZA
MAESTRA
FINEA
MAESTRA
FINEA
Maestra...
MAESTRA
Seora ma?...
FINEA
MAESTRA
FINEA
MAESTRA
FINEA
320
MAESTRA
(Aparte)
Quiero seguirle el humor.
Yo har lo que mandis.
FINEA
RUFINO
FINEA
RUFINO
Qu dices, mentecata?
FINEA
RUFINO
Danzaste?
FINEA
Ya no lo ves?
Me persiguen todo el da
con leer, con escribir,
con danzar, y todo es nada.
Slo Laurencio me agrada.
CLARA
FINEA
Ay, Clara, no s!
321
(Entra Otavio)
OTAVIO
FINEA
OTAVIO
FINEA
S, padre.
322
OTAVIO
Escucha, hija:
(Lee)
Agradezco mucho la merced que me
has hecho, aunque he pasado la noche
con poco sosiego, pensando en tu
hermosura.
FINEA
No hay ms?
OTAVIO
FINEA
OTAVIO
FINEA
OTAVIO
FINEA
OTAVIO
(mientras se va)
(se va Otavio)
CLARA
FINEA
Qu puedo hacer?
CLARA
FINEA
Ay, Clara, no s!
CLARA
Ya no puedes proseguir
la voluntad de Laurencio.
FINEA
CLARA
FINEA
Eso pienso.
Con todo eso, ser,
obediente al padre mo,
pues pienso que es desvaro
quebrar la palabra y fe.
CLARA
FINEA
No impidas
el camino que llevabas.
324
CLARA
FINEA
CLARA
FINEA
NISE
Yo te vi menos discreta.
No sabes que Laurencio es mo?
FINEA
NISE
El Amor.
FINEA
NISE
FINEA
Quin?
NISE
Laurencio.
FINEA
NISE
FINEA
NISE
326
FINEA
Est bien,
no quiero que riamos.
NISE
FINEA
Adis.
(Se va Nise)
FINEA
En qu confusin me veo!
Hay mujer ms desdichada?
Todos quieren perseguirme.
(Entra Laurencio)
LAURENCIO
FINEA
LAURENCIO
FINEA
LAURENCIO
FINEA
LAURENCIO
FINEA
LAURENCIO
FINEA
LAURENCIO
(Le da un abrazo)
FINEA
Estoy ya desabrazada?
328
LAURENCIO
No lo ves?
(Entra Nise)
NISE
FINEA
NISE
(a Laurencio)
Vamos los dos al jardn,
que quiero que riamos.
LAURENCIO
329
(Entra Otavio)
OTAVIO
FINEA
OTAVIO
FINEA
OTAVIO
FINEA
Que no es eso;
fue la primera alzando el brazo
derecho de Laurencio, aquel abrazo,
y ahora levant, que bien me acuerdo,
porque fue al revs, el brazo izquierdo:
luego desabrazada estoy ahora.
OTAVIO
FINEA
OTAVIO
FINEA
330
OTAVIO
(Se va Otavio)
FINEA
(Llega Laurencio)
LAURENCIO
FINEA
LAURENCIO
FINEA
LAURENCIO
FINEA
LAURENCIO
FINEA
Cul es?
Desenamorarme;
porque podr sosegarme
quitando el amor de en medio.
331
LAURENCIO
FINEA
LAURENCIO
FINEA
LAURENCIO
LAURENCIO
PEDRO
LAURENCIO
Hablaba,
Finea hermosa, a Pedro,
332
LAURENCIO
FINEA
LAURENCIO
FINEA
333
PEDRO
Seora!
FINEA
Yo doy palabra
de ser esposa y mujer
de Laurencio.
PEDRO
Cosa extraa!
LAURENCIO
PEDRO
LAURENCIO
FINEA
LAURENCIO
PEDRO
LAURENCIO
FENISO
LAURENCIO
OTAVIO
Quin te rie?
FINEA
Nise y t.
334
FINEA
OTAVIO
NISE
Palabra dabas
de mujer a un hombre?
No sabes que ests prometida?
FINEA
OTAVIO
No entre en mi casa
Laurencio jams.
Ven conmigo.
FINEA
A dnde?
OTAVIO
A encerrarte en tu aposento!
Qu dolor para mis canas!
Qu dolor, este momento!
LISEO
NISE
LISEO
NISE
LISEO
NISE
Qu necedad, qu inconstancia,
qu locura, error y traicin
a mi padre y a mi hermana!
LISEO
NISE
LISEO
NISE
(Entra Laurencio)
LISEO
LAURENCIO
puedas enamorarla.
LISEO
Si mi remedio no encuentras
morir loco de amor.
LAURENCIO
337
ACTO III
ESCENA I
Clara y Finea
CLARA
FINEA
CLARA
FINEA
CLARA
FINEA
ESCENA II
Liseo y Turn
LISEO
Oye, Turn.
TURN
Qu quieres, Liseo?
LISEO
Te quiero comunicar
mi nuevo gusto,
pues he cambiado de parecer.
TURN
El rechazo de Nise
339
TURN
LISEO
TURN
De tu parecer no soy.
LISEO
TURN
LISEO
TURN
LISEO
PEDRO
LAURENCIO
TURN
LAURENCIO
TURN
Seor Laurencio...!
Tanta quietud y silencio?
LAURENCIO
TURN
Qu hay de Liseo?
A eso voy.
Se fue a casar.
PEDRO
Buen secreto!
TURN
TURN
LAURENCIO
TURN
LAURENCIO
TURN
No.
Pues de no casarse la dio.
l no os traiciona por casarse.
Por qu?
Porque l no se casa
con la que sola ser,
sino con otra mujer.
LAURENCIO
TURN
LAURENCIO
TURN
No.
Pues adis.
342
LAURENCIO
FINEA
De qu me culpas, Laurencio?
No he tenido otro maestro
que amor; amor me ha enseado.
T eres la ciencia que aprendo.
Por qu te quejas de m?
LAURENCIO
De mi desdicha me quejo;
y ahora, que sabes tanto,
dadme, seora, un remedio.
FINEA
LAURENCIO
FINEA
El remedio es fcil.
Cmo?
Volvindome otra vez boba,
como antes lo era,
y as no me querr Liseo.
LAURENCIO
FINEA
LAURENCIO
FINEA
LAURENCIO
PEDRO
Sgueme, Pedro.
En muchos peligros andamos!
FINEA
LISEO
FINEA
LISEO
TURN
LISEO
FINEA
LISEO
As tratis a un esclavo
que os da el alma?
FINEA
Cmo es eso?
LISEO
FINEA
Qu es alma?
LISEO
FINEA
LISEO
Las almas
obran por los instrumentos,
por los sentidos y partes
en que se organiza el cuerpo.
FINEA
TURN
No te cansas?
LISEO
Solo puedo
pensar que es locura.
TURN
LISEO
Puedo salir?
S, qu te parece?
Que ha sido el mejor remedio
que pudiera imaginarse.
FINEA
PEDRO
LAURENCIO
FINEA
LAURENCIO
(Se va Laurencio)
NISE
Bien me dejas!
Vengo a quejarme, y te escapas!
346
An no me dejas hablar?
PEDRO
(Se va Pedro)
CELIA
NISE
Ya le aborrezco y desamo.
Y t, que disimulando
con la traicin que me has hecho,
te llenas de engaos el pecho
con los que me ests abrasando.
El alma piensas robarme
de quien por amor morira?
Dame el alma que sola,
traidora hermana, animarme.
FINEA
NISE
LAURENCIO
OTAVIO
LAURENCIO
OTAVIO
LAURENCIO
Finea.
Ests loco?
Ya est todo arreglado.
Aqu hay un testigo del s
que hace un mes me dio.
OTAVIO
LAURENCIO
Quin es?
Pedro.
OTAVIO
Esto es verdad?
PEDRO
NISE
(Se va Nise)
OTAVIO
FINEA
Cuando quiero.
OTAVIO
Y cuando no?
FINEA
No.
OTAVIO
Nada comprendo.
Pero aunque boba no sea,
con Liseo est casada.
348
A la Justicia me voy!
Famoso noble soy,
y juro por mi honor
que Laurencio acaba en prisin.
(Se va Otavio)
LAURENCIO
FINEA
LAURENCIO
FINEA
LAURENCIO
FINEA
CLARA
Mi seora?
FINEA
Con secreto
lleva a Laurencio al desvn.
CLARA
Y a Pedro?
FINEA
Tambin.
CLARA
Galn, camine.
Pedro, entra tambin un rato.
PEDRO
349
Y Laurencio?
FINEA
Aqu ha jurado
no entrar en la Corte ms.
OTAVIO
A dnde se fue?
FINEA
A Toledo.
OTAVIO
Bien hizo!
FINEA
No tengas miedo
que vuelva a Madrid jams.
OTAVIO
FINEA
Qu quiere, padre?
De bobos no hay que fiar.
OTAVIO
Yo lo pienso remediar.
FINEA
350
OTAVIO
FINEA
OTAVIO
FINEA
OTAVIO
FINEA
351
OTAVIO
OTAVIO
FINEA
OTAVIO
FINEA
OTAVIO
Todo se arregl,
Pues Laurencio se fue ya.
LISEO
OTAVIO
LISEO
OTAVIO
OTAVIO
NISE
LISEO
OTAVIO
LISEO
OTAVIO
FINEA
OTAVIO
Oh infame! No me dijiste
que el responsable de esta infamia
estaba en Toledo?
FINEA
OTAVIO
354
TURN
OTAVIO
PEDRO
TURN
Pedro y Turn,
bien hablis as.
Finea al fin se ha casado,
y Nise quiere ahora
a Liseo, y este ha demostrado
que la quiere y que la adora.
LAURENCIO
OCTAVIO
LISEO
Y a m la mano de Nise?
OCTAVIO
LAURENCIO
PEDRO
FINEA
356
OTAVIO
TODOS
FIN
357
ESTRENO
La obra fue estrenada en el saln de actos del IV Instituto Bilinge F.
Joliot-Curie de Varna.
FECHA
La obra fue estrenada el 14 de febrero de 2012.
DIRECTOR
La obra fue dirigida por Kamelia Svova, profesora de espaol en el IV
Instituto Bilinge F. Joliot-Curie de Varna, Bulgaria. Cont con la
ayuda de Alfonso Snchez para la adaptacin y el apoyo en la direccin,
as como la colaboracin de Ivaylo Stamatov, profesor de Filosofa y
practicante de esgrima, para la preparacin de la escena del duelo.
CON ALUMNOS DEL CENTRO
Como se ha comentado antes, los actores son los alumnos
pertenecientes al grupo de teatro del IV Instituto Bilinge F. JoliotCurie, llamado La Comparsa del Mar Negro.
DURACIN
La duracin de la obra es de 45 minutos.
Ver la obra en Youtube:
Parte I
Parte II
OBSERVACIONES GENERALES
La presente adaptacin de la obra recibi el Premio a Mejor Obra
Adaptada en el Festival de Teatro Escolar en Espaol celebrado en
Sofa los das 17 y 18 de febrero de 2012.
De igual manera, la alumna Margarita Yalamova consigui el Premio a
Mejor Actriz Principal gracias a su interpretacin de Nise.
BIBLIOGRAFA Y REFERENCIAS
VEGA, LOPE DE. La Dama Boba, Ed. Ctedra, 2006
358
TTULO DE LA OBRA:
2.2 ENSEAR A UN SINVERGENZA
Volver al ndice
AUTOR:
Alfonso Paso
AUTOR DE LA ADAPTACIN: Fedra Gmez Gmez.
SNTESIS:
Rosana es una guapa profesora que vive con sus padres, es una mujer
muy guapa pero al mismo tiempo con un carcter muy fuerte y estricto
que domina a sus padres. En su vida aparece Lorenzo, un caradura que
pretende ser su alumno. Tras muchos malentendidos cargados de humor
Rosana y Lorenzo irn mudando sus personalidades hacia un amor que
les har ver la vida de otra manera.
PALABRAS CLAVE:
Alfonso Paso, sinvergenza, Rosana, Lorenzo, dos actos.
FOTO DE PORTADA:
359
PERSONAJES:
Gregorio (el padre): Gregorio es un hombre de unos cincuenta aos, fiel
esposo de Margarita, siempre preocupado por el bienestar de su hija a
la que obedece en todo. La frustracin de no ver feliz a su pequea le
hace sentirse cada vez ms nervioso e inseguro y se refugia en el
tabaco para calmar esas ansiedades que el da a da en casa le provoca.
Margarita (la madre): es una mujer elegante, con un buen sentido del
humor, ha malcriado a su hija Rosana y es consciente de ello y sufre por
el carcter de sta, pero trata de superar cada da con una sonrisa y
pasndolo lo mejor que puede. Da la nota de humor a las escenas
cotidianas.
Rosana: es una bella mujer de casi treinta aos. Refinada, culta, pero
tirana con sus padres y con muy mal genio. No soporta que no le den la
razn, es estricta y meticulosa pero en el fondo de su corazn se
esconde una mujer romntica dispuesta a todo por amor.
Lorenzo: es el caradura, el hombre que ha vivido mil experiencias, que
no tiene modales y banaliza las relaciones personales, sin embargo todo
cambiar para l cuando conozca a Rosana. No sabe lo que es el
sacrificio o el esfuerzo real hasta que conoce al amor de su vida.
Yolanda (ex novia de Lorenzo): es una chica joven, alegre, dscola y
despreocupada, que va de una relacin a otra sin encontrar nada
estable. Descreda de todo slo se dedica a vivir el momento.
ACTORES:
Ani Gancheva, (Margarita, la madre)
Desislava Chavdarova, (Rosana)
Iliya Atanasov, (Gregorio, el padre)
Bojidar Jechev, (Lorenzo)
Yana Petrova. (Yolanda)
360
NECESIDADES ESCNICAS:
Para la representacin de esta obra contamos con los siguientes
muebles y objetos en el escenario: una puerta con timbre, un banco,
plantas que simulan un jardn, una mesa con dos sillas, vasos y botellas,
una tarta y un telfono.
361
362
364
365
370
377
ROSANA.- Seor mo: se puede ser budista y conocer quien fue Isabel
la Catlica.
LORENZO.- Dgame: tengo una vaga idea... Esa ta, no pele contra los
moros?
ROSANA.- En efecto.
LORENZO.- iClaro, hombre! Y luego se fue a Amrica y la descubri. Y
trat a los indios de "pato viudo", y todos decan: "Viva Isabel!, i Viva
Isabel!"
ROSANA.- (Secndose el sudor con el pauelito.) iClaro! y despus paso
a China y le hizo la guerra a Mao Tse- Tung. Y finalmente, cogi a Bin
Laden... (Rabiosa.) Y a Gadafi!
LORENZO.- Les dio de lo lindo, eh? Est bien. Muy bien.
ROSANA.- Disclpeme usted. Si yo le pregunto que la p con la a como
suena, usted qu me contesta?
LORENZO: La p con la a, pa.
ROSANA.- Menos mal (LORENZO no hace ms que mirarle las piernas
con insistencia y se re.) De qu se re usted?
LORENZO.- Oiga, que tiene usted piernas de enferma.
ROSANA.- i Caballero...!
LORENZO.- No, no he querido ofenderla. Me encantan las piernas de
enferma. Pero son graciosas. (Se arrodilla delante de ella.) Mire el
tobillo. (Le coge la pierna.) Ah est todo el hueso, se da cuenta? Luego
sube uno por aqu y hay unos msculos de mujer dbil. Y al llegar a la
rodilla...
(ROSANA se levanta sofocada.)
ROSANA.- Tengo veintiocho aos y todo en perfecto estado. Deje de
tocarme las piernas.
LORENZO.- iPero mire lo que le pasa en el muslo!
ROSANA.- Lo que pasa en mis muslos es una cuestin ma.
378
(Abre la puerta y all est LORENZO, sonriente, que dice con voz
ligeramente aflautada:)
LORENZO. Disclpeme, seorita. Da usted su permiso?
ROSANA.- Entre. (LORENZO se sienta con sus libros y sus cuadernos
en el sof. ROSANA junta las puntas de los dedos y comenta:) Hijo mo:
es imprescindible que usted deje de tocar el timbre como si en esta
casa furamos sordos. Todos tenemos los odos en perfectas
condiciones. Con un timbrazo seco y rpido, abrimos la puerta.
LORENZO.- As se har, seorita Cubero.
ROSANA.- Muchas gracias. (ROSANA procede a colocar, mientras
habla, seis o siete ceniceros alrededor de LORENZO.) Preciso es
reconocer que todos tenemos los nervios un poco mal por la fbrica de
cemento que no deja de funcionar. No me hace ninguna gracia. Si cuando
no hay ruido fbrica de cemento hay ruido de timbre de la puerta...
llega una casi a la locura. Lo entiende?
LORENZO.- Lo entiendo.
ROSANA.- Perfectamente. Veamos:
creo que ayer le puse un tema de
redaccin.
LORENZO.- Si, seorita. Y creo que me
ha salido excelentemente.
ROSANA.- (Calndose las gafas.) Me
lo quiere ensear?
LORENZO.- (Le tiende un cuaderno y
dice:) aqu lo tiene.
ROSANA.- El tema de redaccin era
"Qu hice el domingo?" Veamos. (Lee en voz alta.) Me levant a las dos.
(Le mira.)
LORENZO.- Es que el sbado sal con los colegas
ROSANA.- Bien. Los das de fiesta se levanta uno a la hora que quiere.
Me refera nicamente a que "levante" es con uve.
382
LORENZO.- Lo recordar.
ROSANA.- Continuemos: Me esperaba en su casa Yolanda. Al llegar...
(ROSANA empieza a ponerse colorada.) i Jess! (Sigue leyendo.) i
Virgen! (Pasa la pgina.) Qu horror! (Se est comiendo, literalmente, el
cuaderno.) Qu espanto! Pero cmo es posible?... (Cierra el cuaderno y
se lo da a LORENZO. Est colorada y se abanica con las manos.)Quiere
usted explicarme por qu ha escrito esta horrorosa novela
pornogrfica?
LORENZO.- El tema era que es lo que hice el domingo. Bueno, pues eso
es lo que hice el domingo.
ROSANA.- Pero as, tal como lo cuenta usted?
LORENZO.-Y no escrib ciertos detalles porque me parecan un poco
fuertes.
ROSANA.- Fuertes? Lo que hace usted con esa mujer no se le ocurre a
nadie. i Es horroroso! i Horrible! (Pausa. Se seca el sudor con el
pauelito de encaje.)
LORENZO.- Si, seorita Cubero.
ROSANA.- De modo que...? (Con el cuaderno en la mano.) "Soy tu
esclava, mtame cario y Cuchilindrn".
LORENZO.- Me llama Cuchilindrn.
ROSANA.- Que asco.
LORENZO.- Pero, vamos a ver: Usted no me pregunt qu hice el
domingo? Pues yo he escrito lo que hice el domingo.
ROSANA.- Como por lo visto usted los domingos, los martes, los
mircoles, etc., etc., se dedica siempre a lo mismo, desde hoy no vuelva
a contarme lo que hace en ese aspecto. Entendido? Ni como tema de
redaccin. (pausa) Es una cualquiera!.
LORENZO.- iPero usted no puede hablar! IUsted no tiene experiencia!
ROSANA.- Tericamente, s todo lo que tengo que saber.
LORENZO.- Pero en la prctica no sabe usted ni papa.
383
LORENZO. Es la Alhambra.
ROSANA.- (Frentica.) Cuatro horas! iEstuvo usted con ella cuatro
horas! Lo deca ah bien claro. Pero cmo es posible estar cuatro
horas? Resulta horrible.
LORENZO.- Bueno, vera; fumamos unos cigarrillos, comimos algo...
ROSANA.- iClaro! Bien, bien, La Habana, qu?
LORENZO.- Oiga, no estamos hablando de La Habana.
ROSANA.- (Casi histrica.) De qu estamos hablando?
LORENZO.- De Granada.
ROSANA: Creo que no me encuentro del todo bien. He rozado varias
veces la lipotimia sin caer en ella de puro milagro. Maana
continuaremos, si no le molesta. Le ruego que me disculpe.
LORENZO.- iPor Dios! Est usted disculpada. Puedo hacer algo?
ROSANA.- En absoluto. Dentro de un rato estar en perfecto
equilibrio. Mrchese, por favor.
LORENZO.- Como usted quiera.
(Sale y deja olvidado el cuaderno donde figura el tema de redaccin. Al
cerrar la puerta de la izquierda, sonre. Desaparece. ROSANA observa
el cuaderno. Lo toma con dos dedos como si quemara y abre la puerta,
indudablemente para devolvrselo a su dueo. LORENZO ya no est.
Cierra la puerta, se queda mirando el cuaderno, lo abre con mano
temblorosa. Lee. Cierra el cuaderno, lo vuelve a abrir. Se sirve otro
trago de whisky. Ahora acerca mucho el cuaderno a sus ojos para
enterarse de una frase que esta dudosa. Dice entre dientes:)
ROSANA.- Cinco veces. Y escribe el verbo hacer cinco veces sin h. Qu
bruto! Qu bestia! Es un mono, un gorila!
(Cierra el cuaderno definitivamente y lo esconde entre sus libros.
MARGARITA ha salido por el foro de la derecha.)
MARGARITA.- Y tu alumno?
ROSANA.- Se fue.
385
386
389
390
393
396
ACTO SEGUNDO
La misma decoracin del acto anterior. En el jardn hay un ser extrao e
increble, cubierto con un sayal y un caperuzn. Empua un fuelle y esta
soplando para quitar el polvo de las hojas con minuciosidad y mtodo.
Solo a travs de los murmullos que emite podemos distinguir la voz de
ROSANA.
ROSANA.- Todo sucio. Esta maldita fbrica de cemento est
arruinando mi jardn. Dios Santo, mis margaritas! (Se agacha para
soplar con el fuelle a una flor determinada.)
(GREGORIO ha aparecido con MARGARITA por el bastidor de la
izquierda)
GREGORIO.- La lucha de Rosana con el jardn y la fbrica de cemento
no tenia fin. Nosotros ya nos habamos acostumbrado, pero ella no poda
soportar el ruido y el polvillo blanco que haba por todas partes.
MARGARITA.- Poporoto, estos seores querrn saber...
GREGORIO.- Ah, s! El muchacho sigui viniendo por casa. La verdad es
que cada vez era mejor su educacin. Era muy discreto, y desde el da
de la tarta trat a nuestra Rosana con verdadero respeto.
MARGARITA.- Rosana estaba inquieta, no dorma. Alguna vez que me
levantaba por la noche y la vea leyendo libros que guardaba dentro de
un cajn. Un da encontr uno llamado: el Jardn de las delicias. Ay! Lo
que se contaba en ese jardn
GREGORIO.- No lo cuentes, Margarita, que hay seoras.
(ROSANA se ha introducido en la casa.)
GREGORIO.- Pero fue aquella tarde, cuando volvamos del cine de ver la
reposicin de Piratas del Caribe 1, cuando ocurri algo espantoso.
(MARGARITA se coge del brazo de su marido y entran los dos en el
jardn.)
MARGARITA.- Yo no paso, Gregorio. Son las diez y cinco. Treinta y
cinco minutos de retraso sobre el horario previsto. Hoy nos mata.
397
GREGORIO.- Pues si no
pasas t, tampoco yo, y
vmonos los dos de una vez a
un hotel.
MARGARITA.Y
para
colmo, hoy tambin haba
paella.
GREGORIO.- Est bien, de
acuerdo, no entramos.
MARGARITA.Pero
nuestra casa, no?
es
GREGORIO.- Era nuestra casa. Lo fue antes de que t dieras a luz a esa
cosa extraa. Ahora es la casa de la doctora Cubero.
(Toca el timbre de la puerta. ROSANA abre. Los dos se impresionan
ligeramente at verla con su extrao atuendo. MARGARITA comenta en
voz baja. )
MARGARITA.- Ya se ha vestido de polica.
GREGORIO.- Ha debido estar limpiando el jardn.
ROSANA.adelante.
GREGORIO.ma...
Adelante,
Vers,
hija
398
MARGARITA.- S, Rosana.
(ROSANA queda delante de su padre, que la mira con ojos
desorbitados)
ROSANA.- Escucha, Poporoto: Qu creers que me pas esta maana?
Veo un vestido en un escaparate. T sabes que tena ahorrados 200
euros. Poporoto de mi vida!, me he comprado el vestido y luego no s si
me sienta bien o mal. Como t entiendes mucho de vestidos y de
seoras, Poporoto, me vas a dar tu opinin. (Dicho lo cual mete un
cigarro puro en la boca de su padre y se lo enciende.) El vestido es caro;
bueno, no s si es caro; pero es muy gracioso, muy moderno. Antes de
cenar me lo pongo y te lo enseo.
GREGORIO.- S, hija ma. Como t quieras.
ROSANA.- (Le da un beso sonoro en la mejilla y sale en silencio por el
foro derecha cantando.) "Yo te quiero tanto, y por qu ser, loco
testarudo, no lo dudes ms.
(GREGORIO, con el puro en la boca se dirige al pblico)
GREGORIO.- No poda ser otro. Lorenzo, que haba hecho caso y estaba
descubriendo en Rosana todo lo que Rosana tena de mujer.... Ah,
Lorenzo era nuestra esperanza, Lorenzo era nuestra ilusin. Y
efectivamente, Lorenzo vino al da siguiente y fue cuando se produjo
aquella cosa horrible. (Suena el timbre de la puerta.) Adelante,
adelante. Est abierto. (Se levanta y se apresura a servir el vaso de
whisky tradicional al recin llegado.) Bueno, muchacho, les vamos a
tener que dejar solos. Mi mujer y yo nos vamos al cine. Solo que hoy, en
honor a m, no vamos a ver nada de Johnny Depp, sino de Penlope Cruz,
que me gusta ms. (Le da el vaso de whisky mientras LORENZO lo
contempla con una sonrisa hasta cierto punto divertida.
(MARGARITA aparece por el foro.)
MARGARITA.- Hijo de mi vida, hijo de mi alma! Ya est usted aqu?
(Lo abraza y lo besa.) Tranquilo, tranquilo. Se quedan ustedes solos en
casa dando clase. Mi marido y yo nos vamos. Anda, Gregorio, date prisa.
GREGORIO.- Si ya estoy, mujer.
400
(Mirndola
reprimiendo la sorpresa.)
mademoiselle Cubero."
"Bonsoir,
403
ROSANA.- No, por Dios; eso no. El servicio de Dios es cosa muy
estimable. Pero hay zonas intermedias. Tambin se puede servir a Dios
con una mujer al lado y con unos nios, digo yo.
LORENZO.- No lo creo. La mujer trae todos los males del mundo.
ROSANA.- Hombre, tampoco es para tomrselo as. De acuerdo, de
acuerdo que somos tentadoras.
LORENZO.- Usted tambin?
ROSANA.- iAh!, no, no; yo no, claro. Mis ideas sobre la vida y la moral
son muy exactas. Me refera a la mujer en general. A esa Yolanda, por
ejemplo.
LORENZO.- Repugnante, repulsiva, ya no me interesa.
ROSANA.- As que no hay manera de hacerle cambiar de idea?
LORENZO.- No.
ROSANA.- Usted ya sabe que hasta San Antonio tuvo tentaciones;
suponga que ahora una mujer le toma por el cuello (Ella lo hace.), le
acerca los labios... (Lo hace) y le dice: "iMtame, Cuchilindrn!" (La
situacin para ROSANA es muy comprometida y la verdad es que se
halla incrustada entre los brazos de LORENZO) Usted qu dira?
LORENZO.- Vade retro, Satans.
ROSANA.- Solo eso?
LORENZO.- Nada ms.
ROSANA.- (Desistiendo del acoso.) Seor Vega: me parece muy
estimable su cambio, pero resulta que yo... yo, a mi vez...
LORENZO.- No me diga nada, seorita Cubero. He comprendido siempre
su conducta porque es usted pura como el agua. (Dndole un papel.)
Convento de Rila, al lado de Sofa, en Bulgaria. All me tiene.
(Y sale por la izquierda cerrando la puerta. All se detiene presa de un
ataque de risa nerviosa mientras ROSANA mide el saln con grandes
pasos.)
ROSANA.- Ya veo que en la educacin no conviene extremar la mano
porque, a veces, le pedimos tanta pureza a la gente que se meten curas.
404
Ahora, ahora se mete cura este hombre cuando yo soy una mujer.
Porque yo soy ya una mujer. Ahora entiendo a mi madre, entiendo hasta
a esa Yolanda maldita. Quiero probar todo eso. Tengo derecho. O no
tengo derecho? Y si le llamo? Est bien claro; yo le llamo y le digo:
"Oye, t: ven para ac. No estoy tan mal, no?
(Abre la puerta. En el umbral esta LORENZO. ROSANA va a abrir la
boca, pero l la corta extrayendo del bolsillo una estampita que le
entrega.)
LORENZO.- Se me olvidaba. San Gueorgui. Es muy milagroso. Ruegue
por m.
ROSANA.- dnde va?
LORENZO.- Al convento, adis.
(Y desaparece. ROSANA entra en el saln, da una patada en el suelo y
grita:)
ROSANA.- Muy bien. San Gueorgui con todos. Lo hice una vez. Una vez
me sent dbil, una vez ca en la trampa como cualquier mujer, como
cualquier idiota, pero ya no volver a suceder nunca ms. Ese tipo
asqueroso tiene razn. Yo soy Rosana; yo tengo cabeza, cerebro. Y todo
lo dems son debilidades intolerables que no se pueden compartir con la
talla de una mujer inteligente. Y este traje con tan poca falda es
ridculo; y yo misma soy tan ridcula como el traje. Y todo esto se acab.
Se acab para siempre. iEh! un momento, Rosana: t no has llorado
nunca. Qu te pasa en los ojos? No vas a llorar ahora, verdad? iNunca!
Jams! Jams!
(Desaparece por el foro derecho. Suena una campanada. La luz cambia
ligeramente de tono. GREGORIO y MARGARITA vienen cogidos del
brazo y entran en el jardn)
GREGORIO.- Las diez y media.
MARGARITA.- Como si fueran las once. Gracias a ese muchacho nuestra
hija ha cambiado por completo. Dios lo ha trado a esta casa.
GREGORIO.- (Encendiendo un puro.) En efecto; ha sido casi un milagro.
(Abre la puerta de la izquierda y penetran.) iRosanaaaa!
405
406
curiosidad:
querra
usted
YOLANDA.- Que no, chatina, que no. Que nos la han "dao" con queso a ti
y a m.
ROSANA.- Le insisto en que a m no tienen que drmela con nada porque
no me una al seor Vega ms que una relacin profesora-alumno. (De
pronto, frentica.) Dnde se hospeda esa asquerosa ramera de la
Papillon?
YOLANDA.- El domicilio no lo s, pero el bar se llama Ville Lumire y
est en la calle Doctor Fleming. (ROSANA, muy agitada, est buscando
en la gua. YOLANDA, mientras tanto, sigue lamentndose.) Si me lo
deca el corazn... Si no puede ser. Mira que robarme a m 200 euros
con lo que soy yo para el dinero...; pero cmo he podido estar tan
ciega?
ROSANA.- Aqu est el telfono.
YOLANDA.- Djame, djame.
ROSANA.- No; me va a permitir que llame yo. Estoy casi segura de que
don Lorenzo est ahora en medio de un duro invierno blgaro; pero por
salir de dudas, no pierdo nada.
ROSANA.- (Al telfono, muy redicha.) "Allo, allo. La VilleLumiere?... Ah
mais oui. Je demande pour un certain monsieur Vega... oui... oui. Helas.
C'estpourmoi une question tres serieuse..." Usted perdone, no habla
francs?... Ah, yo supona que tratndose de la VilleLumiere... Ya, la
seora de la limpieza... Ya, vive usted en el barrio de la Elipa.
Disclpeme, buena mujer. Pregunto por don Lorenzo Vega.
YOLANDA.- As no lo conoce ni su padre.
ROSANA.- (Al telfono.) Aguarde. Es posible que usted lo conozca por
Barajitas o por Cuchilindrn...; s, exacto. Muy moreno, en efecto...; s,
est usted haciendo su retrato perfecto...; s..., "El Ministro"...? Que
le llaman "El Ministro" porque se queda con todo? (Tapa el auricular.) No
est en Bulgaria. Est comindose la caja de la Ville Lumire, segn dice
esta mujer.
YOLANDA.- Que, chata, tena yo razn o no?
ROSANA.- (Al telfono.) Pues s, que se ponga.
412
YOLANDA.- (Al telfono.) Ministro: los 200 euros, por tu padre, que no
vives para contarlo.
ROSANA.- Y a esta seorita le da usted el dinero y a m me devuelve un
bolgrafo que se llev y que ahora estoy pensando que lo hizo
intencionadamente. Hemos terminado. Desea usted aadir algo ms,
seorita?
YOLANDA.- Nada.
ROSANA.- Pues ya lo ha odo usted, "Ministro"!
(Cuelga el telfono.)
YOLANDA.- Qu granuja!
ROSANA.- No, no es un granuja. Es un psicpata.
YOLANDA.- (Tras una pausa.) T le queras, verdad?
ROSANA.- Yo? Qu risa!
YOLANDA.- Le queras. Te bes?
ROSANA.- (Apretando los dientes.) Un buen da, para comunicarme
algunas experiencias vitales, ferozmente, deliberadamente, me forz y
me dio unos besos.
YOLANDA.- Te supieron muy bien
ROSANA.- A rayos.
YOLANDA.- As no hay forma de entenderse. Mira, el asunto es el
siguiente: yo no soy eso que se llama una mujer honrada, pero tengo mi
corazn.
ROSANA.- Si no lo tuviera, estara usted muerta.
YOLANDA.- No te voy a decir que "El Cuchi" llegara al fondo de mi
corazn, porque eso es una cosa muy rara. Lo que si voy a decirte es una
cosa: cuando un hombre se mete muy dentro de nosotras y notamos que
le queremos y nos hace ilusin verle la cara, hay dos soluciones: o
tirarse de cabeza desde un puente, o pasar por carros y carretas. No
existe trmino medio. Los tos son como son, y si una quiere, hay que ir
por ellos, tragarse las lgrimas, intentar reformarlos en lo que se pueda
y a vivir, que son dos das.
414
ROSANA.- Pero que se explique, cmo? Ah, no, jams. As, no. No lo
permito. iFuera! No tenemos nada que hablar. (Cierra la puerta, se apoya
en la hoja y dice para s:) No te vayas, ladrn! No te marches! (Vuelve a
sonar el timbre. LORENZO lo est pulsando. ROSANA, estrujndose las
manos.) Ah estas, 'Ministro". Ah, y cmo suena ese timbre! Msica de
ngeles... (Cambiando violentamente de tono.) Deje de tocar ese timbre!
(Abre la puerta.)
LORENZO.- Oiga, profesora: voy a pasar, me entiende? Se ponga
usted como se ponga. Le debo una explicacin.
ROSANA.- Me tapare los odos.
(LORENZO traspasa la puerta.)
LORENZO.- Ah, no, no! No se tapar nada, porque quiero hablar. Bien,
usted sabe Derecho. Al delincuente se le escucha siempre, no? Y
despus se hace justicia.
ROSANA.- La sentencia est firmada: Treinta aos y un da sin verle.
LORENZO.- Profesora, por Dios! (Con cierta ingenuidad.) Le he trado
esto. Son lirios. Smbolo de pureza. Por favor, esccheme. (ROSANA se
tapa los odos. Tomndola de las muecas y obligndola a escuchar.)
Esccheme bien. As. Es cierto; no me march al convento. No conozco a
ningn sacerdote que se llame Berbatov y nunca he estado en Bulgaria,
pero usted va a entenderlo. Aquella tarde, cuando dije lo del convento,
not como si sus padres, como si usted misma..., como si la casa entera
me quisiera enamorar, y se me ocurri lo de que iba a irme lejos y
meterme a monje. Yo..., yo no sirvo para casado, yo soy un asco.
ROSANA.- Usted est confundiendo los trminos de la cuestin.
LORENZO.- No, no estoy confundiendo nada, porque soy un golfo y un
sinvergenza, s; pero sera incapaz de engaarla a usted.
ROSANA.- iQu risa! Y los 200 euros de la "me muero, me muero"?
Esas se las ha quedado usted y ha echado el cierre a la VilleLumiere,
porque he ido yo personalmente a ver el establecimiento y hay un cartel
que dice: "Cerrado por culpa de un golfo".
417
hacer una compra de libros a uno de sus agentes..., don Lorenzo Vega...,
s... Ustedes no tienen ningn agente que se llame don Lorenzo Vega?...,
No lo han tenido nunca?... (ROSANA se vuelve a aproximar al Pato
Donald.) Pero ustedes no han expedido a don Lorenzo Vega un
certificado como agente...? Con entera seguridad?... Gracias. (Cuelga el
telfono. LORENZO se ha levantado y toca el timbre. Abre ROSANA.
Le pone el certificado delante y le dice:) Observe.
LORENZO.- Vena a hablar de eso.
ROSANA.- Observe la causa por la cual va a ir usted a la crcel por lo
menos seis aos. Falsificacin de documentos... Cmo se lo ha
proporcionado?
LORENZO.- Tengo un amiguete en la editorial. Conque cogi un papel y
puso: "Certifico que..."
ROSANA.- El amiguete... se llamaba por casualidad Lucifer?
LORENZO.- Se llama Aurelio Saldaa.
ROSANA.- Pero por qu? Por qu tena usted que engaarme otra
vez? Pero qu clase de embustero atroz es usted?
LORENZO.- (Dejndose caer en el sof.) Y qu clase de pobre
profesora eres t que no ve el rastro de verdad que tienen esas
mentiras?
ROSANA.- Yo misma llevar el caso. Es muy fcil. Esta noche misma
estoy presentando la denuncia a la polica.
LORENZO.- Hazlo. Cuando sal ah fuera iba a marcharme, pero pens
que te haba dado un papelito que era falso comprendes? Y quise volver
a declararlo de una vez y no contarte una mentira ms. Porque la nica
verdad que hay en este asunto es que te quiero.
ROSANA.- Piensa usted que voy a creerlo?
LORENZO.- Oh, claro que no. No vas a creerme y hars muy bien,
porque no congeniamos. Somos como el da y la noche. De nada servira
que intentramos permanecer juntos. No nos necesitamos; pero..., pero
te quiero. Y ya est dicho, y que te quede bien metido en la cabeza.
Bueno, me voy a jugar. Me deben estar esperando los de la partida.
420
se
sirve
un
gran
vaso
de
whisky.
Bebe
ROSANA.- Qu?
LORENZO.- (Gritando.) Amor mo! amor mo!, amor mo!
ROSANA.- (Gritando.) Amor de mi vida! Amor de mi vida! Amor de mi
vida!
Cae rpidamente el TELN
424
ESTRENO EN:
XIII Concurso Nacional de teatro escolar en Espaol.
FECHA:
17.02.2012
DIRECTORAS:
Fedra Gmez y Tatyana Valentinova.
CON ALUMNOS DEL CENTRO:
IB 157 Csar Vallejo.
DURACIN:
50 minutos.
Ver la obra en Youtube:
Parte I
Parte II
BIBLIOGRAFA Y REFERENCIAS:
Paso Alfonso, Vamos a contar mentiras/Ensear a un
sinvergenza, edit. Clsicos Castalia, 2011.
425
TTULO DE LA OBRA:
2.3 EL AULA DE TCAME-ROQUE TRAGEDIA CMICA
EN UN ACTO Y GRACIAS!
Volver al ndice
AUTOR: Francisco Garca Purrios
BIOGRAFA: Nacido en Ferrol (La Corua), es autor de diversas obras
de teatro infantil y juvenil; as como de varios libros de textos y un
diccionario. Es un enamorado de la literatura y de la educacin.
AUTOR DE LA ADAPTACIN: Pablo Javier Aragn Plaza
SNTESIS: Disparatada comedia que tiene lugar en un aula de
secundaria. Viendo los mtodos y conocimientos tan poco ortodoxos del
equipo docente, no es de extraar que los alumnos tengan una forma
muy particular de relacionarse con el conocimiento y con la realidad.
PALABRAS
aprendizaje
CLAVE:
Colegio,
profesor,
estudiante,
enseanza,
http://recursostic.educacion.es/bancoimagenes/web/
426
PERSONAJES
Profesor (seor honorable de unos 45 aos, usa gafas y lleva
traje)
Valentn (adolescente revoltoso, vestido con uniforme, jersey
azul y pantaln gris)
Aquilino (chico travieso con uniforme del colegio)
lvaro (adolescente)
Francis
(Adolescente) Teodoro (Adolescente)
(adolescente)
Salva
Pablo
427
428
429
http://recursostic.educacion.es/bancoimagenes/web
/
431
http://recursostic.educacion.es/bancoimagenes/web/
ESTRENO EN:
Ekaterimburgo (Rusia)
FECHA:
28 de Junio de 2011
DIRECTOR:
Pablo Javier Aragn Plaza
CON ALUMNOS DEL CENTRO:
Universidad Federal de los Urales de Ekaterimburgo (Rusia)
DURACIN:
40 minutos
Ver la obra en Youtube
434
BIBLIOGRAFA Y REFERENCIAS
Cervera, Juan, Historia Crtica del Teatro Infantil Espaol,
Madrid, Editora Nacional, 1982.
Tejerina, Isabel, Estudio de los textos teatrales para nios,
Santander, Universidad de Cantabria, 1993.
Muoz Cliz, Berta, Panorama de los textos teatrales para nios
y jvenes, Madrid, ASSITEJ-Espaa, 2006.
Banco de imgenes y sonidos del Ministerio de Educacin,
Cultura y Deporte:
o
http://recursostic.educacion.es/bancoimagenes/web/
http://pacomova.eresmas.net/paginas/teatro%20infantil.
htm
435
TTULO DE LA OBRA
2.4 EL ESCENARIO ES EL CIELO
Volver al ndice
AUTOR: Javier Oviedo
Pedagogo, autor de diferentes publicaciones enfocadas a mejorar el
proceso de enseanza-aprendizaje en el mbito de la educacin
secundaria. Tambin ha destacado como autor teatral de obras
dirigidas a un pblico infantil y juvenil.
AUTOR DE LA ADAPTACIN: Pablo Javier Aragn Plaza
SNTESIS:
Tres ngeles un tanto gamberros crean un conflicto en el cielo a
resultas de sus alocadas ideas y de su falta de disciplina. Cuando no
hacemos las cosas bien, podemos terminar perjudicando a gente
inocente con nuestra negligencia.
PALABRAS CLAVE:
Travesura, consecuencias, imaginacin, bien, mal
FOTO DE PORTADA O PROGRAMA
http://recursostic.educacion.es/bancoimagenes/web/
436
PERSONAJES
ngel 1(tnica blanca y alas a la espalda, aureola en la cabeza)
ngel Jefe
blanca)
437
438
http://recursostic.educacion.es/bancoimagenes/web/
Jefe: Dnde estarn? Bueno, veo que por lo menos han decidido
llevarse el arcoris al tnel de lavado. As me gusta que cumplan mis
indicaciones con precisin.
(Sale por donde ha entrado el Jefe ngel. Los tres ngeles vuelven a
entrar por la derecha)
ngel 1: Ves como no ha resultado tan difcil? Misin cumplida!
ngel 3: Parecemos los ngeles de Charlie.
440
441
atrs)
CRASH!!!
irona)
placa)
(El polica ante la pregunta mira con tristeza al pblico y cae al vaco)
Polica: AAAAAAAAAHHHHHHHHHH!!!!!
CRASH!!!
444
(Los tres ngeles niegan con la cabeza, cuando aparece por la derecha el
diablo arrastrando el arcoris)
Diablo: Quin demonios ha metido esta cochinada en la olla de los
pecadores?
Jefe: Qu diablos hace el diablo con el arcoris? No habris...?
Diablo: Vaya, vaya... Qu tenemos aqu... tres lindos angelitos y nada
menos que el gran jefe de los ngeles.
Jefe: S, y ya nos puede ir devolviendo nuestro arcoris
Diablo: mmmmm, que poco educado. Se te ha olvidado decir la palabra
mgica
ngel 1: Por favor?
Diablo: No, ya la he cambiado. Ja, ja, ja.
ngel 2: Abracadabra?
Diablo: Demonios! Cmo lo has sabido?... Me da igual! Habis metido
esta cosa en mi territorio y ahora me pertenece y no os la dar.
ngel 3: Si sigue portndose as lo llevarn al infierno.
ngel 2: Quieres hacer el favor de no decir tonteras?
Jefe: Exijo que nos lo devuelva, es algo que pertenece al cielo
Diablo: Qu t me exiges a m? Qu t me exiges a m? Soy el mayor
diablo del infierno, el vizconde de las tinieblas, la pesadilla de todo el
que ha habitado alguna vez el averno Y t me exiges a m, lagartija
alada con corona? Angelucho de pacotilla?
Jefe: Las normas son las normas
Diablo: Eso mismo, las normas son las normas, y como he encontrado
esto en MI territorio, en estos momentos me pertenece. Porque me
parece a m que no he sido yo el que lo ha cogido y lo ha llevado all no?
(El diablo les lanza una cuerda imaginaria y tira de ellos llevndoselos)
Polica: Noooooo! Os acordaris de estaaaaaa!
Bombero: Volveremoooooos!
Diablo: Eso, eso, chillad, chillad fuerte que vais a chillar todava ms
abajo.
447
448
ESTRENO EN:
Ekaterimburgo (Rusia)
FECHA:
13 Junio de 2010
DIRECTOR:
Pablo Javier Aragn Plaza
CON ALUMNOS DEL CENTRO:
Universidad Federal de los Urales de Ekaterimburgo (Rusia)
DURACIN
40 minutos
BIBLIOGRAFA Y REFERENCIAS
Cervera, Juan, Historia Crtica del Teatro Infantil Espaol,
Madrid, Editora Nacional, 1982.
Tejerina, Isabel, Estudio de los textos teatrales para nios,
Santander, Universidad de Cantabria, 1993.
Muoz Cliz, Berta, Panorama de los textos teatrales para nios
y jvenes, Madrid, ASSITEJ-Espaa, 2006.
Banco de imgenes y sonidos del Ministerio de Educacin,
Cultura y Deporte:
http://recursostic.educacion.es/bancoimagenes/web/
Sitio web repleto de cuentos, relatos y obras de teatro:
o
http://pacomova.eresmas.net/paginas/teatro%20infantil.
htm
449
TTULO DE LA OBRA
2.5 LO QUE SUCEDI A UN REY QUE QUERA
PROBAR A SUS TRES HIJOS
Volver al ndice
AUTOR:
Don Juan Manuel (Escalona, 5 de mayo de 1282 Crdoba, 13 de junio
de 1348) fue un poltico y escritor en lengua castellana. Fue uno de los
principales representantes de la prosa medieval de ficcin, sobre todo
gracias a su obra El conde Lucanor, conjunto de cuentos moralizantes
(exempla) que se entremezclan con varias modalidades de literatura
sapiencial.
450
http://recursostic.educacion.es/bancoimagenes/web/
PERSONAJES
Conde de Lucanor (caracterizado como un noble medieval, con
bigotes, camisa, pantaln de malla y botas).
Patronio (Barba blanca, camisa blanca, pantaln de malla).
Rey Moro (anciano, tnica y turbante)
Sirviente 2 y ms, si
ACTORES:
Conde de Lucanor puede ser el mismo actor que el Rey Moro.
Igor Smirnov
Patronio puede ser el mismo actor que cualquiera de los hijos.
Pavel Ivanov
Rey Moro. Anastasia Ivanova
Ammar. Kiril Antonov
Yafar. Evgenia Khomutinina
Asad. Evgenia Kondatrieva
Consejero. Evgeni Lazarev
Sirviente uno, sirviente dos pueden ser el mismo personaje.
Anna Nikitina, Natalia Romanova, Lena Vasilievna
NECESIDADES ESCNICAS
Actos 1, 2 y 3:
Recmara del rey. Al fondo, una o dos ventanas en el estilo de la
arquitectura rabe. Varios cojines en el suelo. Un banco cubierto por
una tela y un taburete.
Ideas para la representacin
El vestuario se puede hacer ms con papel crep o con telas corrientes;
o, si no, bastarn turbantes en la cabeza y toallas en los hombros para
dar la idea de un cuento rabe. El turbante puede ser una tira larga
enrollada en la cabeza como ms les guste.
La escenografa debe dar la idea de que se trata de un rey moro. Basta
colocar al fondo una o dos ventanas recortadas en papel, con la forma
lobulada que los rabes usaron en sus alczares o palacios.
La utilera ser un sol y una luna recortados y pintados en cartn, con un
palo que sirva para sostenerlos. Conseguirn unos cojines y dos
escabeles o taburetes tapados con una tela.
452
453
pues la seal slo nos hace presumir que pueda ocurrir as. En fin, estas
son las seales externas, que siempre resultan poco fiables para
responder a lo que me preguntis. Sin embargo, para conocer a los
mancebos, son mucho ms indicativas las seales interiores, y as me
gustara que supieseis cmo prob un rey moro a sus tres hijos, para
saber quin habra de ocupar el trono a su muerte.
Conde de Lucanor: Nada me complacera ms.
Patronio: Seor Conde Lucanor, un rey moro tena tres hijos, Ammar,
Yafar y Asad; y, como el padre puede dejar el trono al hijo que quiera,
cuando se hizo viejo, los hombres ms ilustres de su reino le rogaron
que indicara cul de sus tres hijos le sucedera en el trono. El rey
contest que, pasado un mes, les dara la respuesta.
ACTO PRIMERO
(Aqu se puede seguir con el juego con todos los alumnos que quieran
participar, dando la orden cada vez ms enrevesada. Esto se puede
hacer con voces desde adentro. El juego puede seguirse con los zapatos,
el turbante, el manto. Mientras, el rey bosteza, muestra impaciencia y
aburrimiento. El ayuda de cmara lo va vistiendo a medida que recibe las
prendas de vestir, completamente diferentes a las que pidi)
-Rey: (Muy impaciente) Se ha hecho tardsimo, hijo mo! Tendrs que
recorrer t solo la ciudad. Cuando regreses, me contars lo que viste.
-Ammar: S, padre mo, as lo har.
-Rey: Ordena que te den un buen caballo.
457
SEGUNDO ACTO
Misma escenografa
Al abrirse el teln, est el rey en camisn, sentado entre los cojines.
Tocan.
-Rey: Adelante.
reverencia)
458
Aqu se hace el mismo juego para todas las prendas: cada quien va
cambiando de lugar una o varias palabras en cada una de las rdenes. El
ayuda de cmara va vistiendo al rey a medida que van llegando las
prendas, completamente distintas a las que pidi.
-Rey: Ay, hijo mo! Se ha hecho tan tarde que no podr acompaarte.
Ve t solo. A la noche me contars lo que viste.
-Yafar: As lo har, padre mo. (Hace una reverencia y se va)
459
TERCER ACTO
se va)
-Rey: Pues el turbante blanco con rayitas azules y las calzas verdes.
-Asad: Qu caballo escogers para tu paseo por la ciudad?
-Rey: El negro venido de Arabia que me regal mi hermano.
-Asad:
(Llama con las palmas de las manos) Ayuda de cmara! (Entra el ayuda
de cmara) Ten la amabilidad de traer toda la ropa del rey mi padre tal
como est apuntado en esta lista (le entrega el papel) y procura que
nadie se equivoque. (Sale el ayuda de cmara y reaparece con la ropa.
FIN
Teln
462
ESTRENO EN:
Ekaterimburgo (Rusia)
FECHA:
19 de Abril de 2012
DIRECTOR:
Pablo Javier Aragn Plaza
CON ALUMNOS DEL CENTRO:
Universidad Federal de los Urales de Ekaterimburgo (Rusia)
DURACIN:
45 minutos
Ver la obra en Youtube:
1 parte
2 parte
463
BIBLIOGRAFA Y REFERENCIAS
Cervera, Juan, Historia Crtica del Teatro Infantil Espaol,
Madrid, Editora Nacional, 1982.
Tejerina, Isabel, Estudio de los textos teatrales para nios,
Santander, Universidad de Cantabria, 1993.
Muoz Cliz, Berta, Panorama de los textos teatrales para nios
y jvenes, Madrid, ASSITEJ-Espaa, 2006.
Biblioteca Virtual del Instituto Cervantes, El conde de Lucanor:
http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/el-conde-lucanor-0/html/
Banco de imgenes y sonidos del Ministerio de Educacin,
Cultura y Deporte:
http://recursostic.educacion.es/bancoimagenes/web/
Sitio web repleto de cuentos, relatos y obras de teatro:
http://pacomova.eresmas.net/paginas/teatro%20infantil.htm
464
465