Está en la página 1de 7

LAS BASES UNGtJlSTlCAS

DE LA C O M P E T E I CIA COMUNICATIVA* '

JOHNJ.GUMPERZ

T ) ermitaseme comenzar c o n un recuerdo que puede servir de introduccin


.

1 al planteo de este trabajo. Est es la tercera ponencia sobre conversacin que

he presentado en la Georgetown University Round Table on Languages and Linguistics.


La primera, que refleja un intento inicial de familiarizacin con las complejidades
semnticas de los procesos de interaccin verbal, fue presentada en est sala en
1972, en una sesin que incluia a Harold G a r f i n k e l , Erving G o f f m a n y Harry
Sacks (Shuy, 1972). E n aquella ocasin, Sacks present su conocido trabajo sobre
juegos de palabras, hoy u n clsico del anlisis conversacional. S i n embargo, si la
respuesta de la audiencia es importante para medir el xito, su presentacin estuvo lejos de ser exitosa.
La sala estaba llena slo en parte; adems, varios oyentes se retiraron murmurando que n o lograban comprender al disertante. E l mtodo poco ortodoxo de
presentacin de Sacks pareci perturbar a la audiencia de lingistas. Introdujo
nociones tericas bsicas por medio de frases descriptivas com "ordenamiento
secuencial", "posicionamiento de las emisiones", "el trabajo interaccional que
realizan las emisiones", " l o que ellos [los hablantes] deben hacer es demostrar
comprensin" o " e l uso de la regia de ejecucin". E n todas estas expresiones, las
nominalizaciones deverbales del tipo "ordenamiento", "posicionamiento", "comprensin", "uso (o, para el caso, tambin 'violacin') de reglas" aparecen usadas

* " T h e linguistic bases of communicative competence", en Deborah T a n n e n (ed.), Analyzing


Discourse: Text and Talk. Georgetown University Round Table on Languages and Linguistics
1981, W a s h i n g t o n D C , G e o r g e t o w n U n i v e r s i t y Press, 1982, pp. 323-334. Traduccin de
Corina Courtis.
1. L a investigacin sobre la que se basa este trabajo fue financiada mediante becas otorgadas por el Insti tute of A d v a n c e d Studies i n P r i n c e t o n , N e w Jersey, y el N a t i o n a l Insanite
of H e a l t h .

15/

J O H N J. G U M P E R Z

L A S BASES LINGOISTICAS DE LA COMPETENCIA COMUNICATIVA

conscientemente para sugerir que se est haciende referencia a actos ejecutados

Chomsky, corno si la comprensin dependiera de la existencia de un conjunto

por los hablantes por medio del habla y no a premisas del uso linguistico.

nico de reglas gramaticales. S i n embargo, la investigacin sociolingistica de las

H o y en dia, las aproximaciones al habla de corte interaccional y las expresiones

ltimas dcadas ha demostrado n o slo que en todas las comunidades humanas

introducidas por Sacks se han vuelto familiares. Pareciera que estamos presen-

existentes hay diversidad en todos los niveles de la estructura linguistica, sino

ciando u n cambio de paradigma. Mientras que hace nueve afos el discurso era

tambin que la diversidad gramatical, la multifocalidad de los sfmbolos lingisticos

uno de los tantos tpicos sociolingisticos posibles -secundario quizs en i m -

y la dependencia contextual de los procesos interpretativos son componentes

portancia terica con respecto a los problemas de variacin, lenguaje y estratificacin

esenciales de los recursos de senalizacin de los que dependen todos los miembros

social, bilinguismo y planifcacin linguistica-, hoy se ha convertido en el tema

para lograr sus fines en la vida cotidiana (Gumperz, 1982).

principal de est conferencia nacional de tres di'as de duracin, y las cuestiones

Otros descubrimientos empiricos de aceptacin general hoy en dia son: que

bsicas de la coherencia discursiva -que Sacks fue uno de los primeros en sacar a la

toda generalizacin sobre los procesos de cambio linguistico en curso debe basarse

l u z - son ahora de inters primordial para sociolinguistas y lingistas por igual.

en datos empiricos del habla cotidiana registrados en una variedad de circunstan-

Las cuestiones que quiero analizar hoy son cuestiones de teoria linguistica que

cias naturales; que las cuestiones bsicas de la adquisicin del lenguaje se explican

emergen de est nueva perspectiva y que, segn entiendo, no han sido planteadas

mejor c o n referencia a los hechos conductuales de la interaccin madre-hijo; que

seriamente. [Qu hemos aprendido en las ltimas dcadas aplicando el anlisis

los juicios de gramaticalidad que proveen los datos para el anlisis sintctico

micro-conversacional a los datos conversacionales recin ahora disponibles, gra-

dependen de la habilidad del hablante para imaginar u n posible contexto de

cias a las innovaciones en la tecnologia del audio y el video, para el estudio

ocurrencia de la oracin; y que, com h a n seftalado muchos de los disertantes de

sistemtico? iQu implicancias tiene la aproximacin interaccional a la c o m u n i -

est mesa redonda, el discurso es mas que las emisiones que lo componen. A s i , la

cacin - q u e concibe la misma corno el resultado de intercambios que involucran

insistencia de los lingiiistas tericos en mantener una separacin estricta entre

a mas de u n participante a c t i v o - para nuestro modo de abordar los datos lingisticos

fenmenos lingisticos y extralinguisticos se ha tornado insostenible en muchas

y para nuestras teorias del lenguaje y el significado? [Qu nos dicen los intercam-

reas clave de la investigacin linguistica.

bios conversacionales acerca del juego que se establece entre presuposiciones


lingisticas, socioculturales y contextuales en la interpretacin?

S i b i e n estos puntos v a n ganando aceptacin, y estamos comenzando a introducir los supuestos contextuales y socioculturales en nuestros modelos explicati-

U n concepto clave que debemos reconsiderar es la nocin de competencia

vos, nuestras ideas sobre qu aspecto del habla est sujeto a reglas y sobre cmo se

comunicativa. Se trata de u n termino familiar, acufiado por D e l l Hymes para sugerir

comunica el significado continan apoyndose en conceptos derivados del an-

que, en tanto Jiingistas preocupados por la comunicacin en grupos humanos,

lisis gramatical basado en la oracin. Hablamos de lengua y cultura, lengua y

debemos ir mas alla de la mera descripcin de los patrones de uso linguistico para

contexto, corno si stas fueran entidades separadas que se encuentran fuera del

_ concentrarnos en aspectos del conocimiento compartido y de las habilidades

mensaje concreto y que, com las ideas en la metfora del conducto (Reddy,

cognitivas, aspectos que son tan abstractos y generales com el conocimiento al que

1979), pueden representarse corno objetos discretos. Mas an, y quizs mas impor-

se refiere C h o m s k y c o n su definicin mas estrecha de competencia linguistica. E l

tante, nuestros mtodos para analizar los aspectos contextuales y socioculturales

termino se ha vuelto familiar entre los cientificos sociales europeos a travs de los

de la comunicacin descansan sobre procedimientos de categorizacin taxonmica

escritos de Jrgen Habermas, quien sostiene que comprender la comunicacin es

y cmputos de distribucin estadistica que difieren en gran medida de los mto-

fundamental para una teoria mas general de los procesos sociales y politicos. Habermas

dos introspectivos e interpretativos del anlisis linguistico. De hecho, muchos

reclama una teoria de la competencia comunicativa que especifique lo que l

estudios sociolinguisticos de la competencia comunicativa apuntan poco mas

denomina "las condiciones universales de las comprensiones posibles". Pero no

que a enunciar regularidades que describan la ocurrencia de la emisin o estrate-

queda claro de qu hechos de la interaccin humana debe exactamente dar cuenta

gia verbal, aislada mediante mtodos tradicionales de anlisis linguistico, en

osa teoria n i crno podemos caracterizar el conocimiento que deben tener los

relacin c o n tipos de hablantes, audiencias, circunstancias espacio-temporales y

hablantes o los entomos socioeconmicos que pueden crear esas condiciones.

situaciones. Esto lleva a una nocin de competencia altamente particularizante

E n su discusin i n f o r m a i , Habermas (1970) se apoya e n nociones de lo


que l l a m a " c o m u n i c a c i n libre de problemas" y en supuestos sobre el carcter
compartido del cdigo que recuerdan las comunidades idealmente uniformes de

152

que, segn algunos psicolingistas que argumentan que los nicos indices vlidos
de habilidad verbal son las medidas sintcticas y lxicas, tiene poca relevancia
para los procesos cognitivos bsicos.

153

JOHN J. GUMPERZ

L A S RASES LINGUSTICAS DE LA COMPETENCIA COMUNICATIVA

C r e o que podemos evitar las dificultades que esto provoca integrando los

los significados de las emisiones componentes, notamos que B interpreta el m o v i -

hallazgos sociolingfsticos sobre la variabilidad c o n el reclamo de Habermas de

miento de apertura de A corno u n pedido para que permanezca e n la oficina

una teoria posible del entendimiento humano. L o que se necesita es una aproxi-

mientras ella hace su recreo. A travs de su respuesta en la linea 3, A confirma la

macin que pueda relacionar las especificidades de la interpretacin situada c o n

interpretacin de B, y el "Est bien. N o te preocupes" final de B confirma el

la habilidad panhumana para involucrar a otros en el discurso. Propongo, enton-

acuerdo a la vez que concluye el intercambio.

ces, que redefnamos la competencia comunicativa com " e l conocimiento de

Dada est evidencia que pone de manifiesto que ambos hablantes h a n parti-

las convenciones lingfsticas y las convenciones comunicativas vinculadas a

cipado activamente y h a n enunciado y acordado (por el momento, al menos)

stas que los hablantes deben poseer para iniciar y sostener el compromiso

i n t e r p r e t a c i o n e s , p o d e m o s p r o c e d e r a e m p l e a r los mtodos de anlisis

conversacional". E l compromiso conversacional es, claramente, una precondicin

interpretativos e introspectivos de los lingistas para buscar hiptesis sobre el tipo

necesaria para la comprensin. L a comunicacin siempre presupone compartir en

de c o n o c i m i e n t o e n el que se basan los participantes y las pistas de senalizacin

alguna medida convenciones de senalizacin, pero esto n o significa que los

que perciben para llevar a termino sus acciones.

interlocutores deban hablar la misma lengua o dialecto en el sentido en que los


lingistas utilizan el termino.

Ntese que la de B es una interpretacin indirecta que responde mas que al


significado referencial o a la fuerza ilocucionaria de la emisin de A . E l proceso

Durante los ultimos diez afios, los estudios de cambio de cdigo han documen-

inferencial parece aquf tener algunas de las caracteristicas de la implicatura

tado una variedad de situaciones de habla en sociedades de todo el mundo, donde

griceana. Es decir, suponemos que B supone que A est coopeiando, que su pre-

los hablantes se basan en el contraste entre dos sistemas gramaticaies diferentes para

gunta debe, por lo tanto, ser relevante y que, dado que n o hay ningn referente

transmitir informacin sustantiva que, en situaciones equivalentes en otros lugares,

inmediatamente disponible, ella busca en su memoria algn contexto posible, o

puede transmitirse por medio de los recursos gramaticaies de u n solo sistema. Mas

sea, algn marco interpretativo que tenga sentido. Pero esto evade la cuestin de

min, los participantes de una conversacin no necesitan concordar respecto de las

crno B arriba a la inferencia correcta. ^Qu hay en la situacin que la lieve a

particularidades de sus fines. Es frecuente que las personas terminen un encuentro

pensar que A est h a b l a n d o de su tiempo de descanso? U n procedimiento

con la sensacin de que ste h a sido altamente exitoso, para luego descubrir que

sociolingfstico comn en estos casos es intentar fotmular reglas de discurso corno

estn en desacuerdo acerca de lo que realmente se dijo en l. Los estudios sobre

la siguiente: " S i una secretarla, e n una oficina, cerca del horario de receso, pre-

competencia comunicativa deben, por lo tanto, tratar los signos lingisticos en un

gunta a su companera de trabajo acerca de sus planes para el periodo usualmente

nivel de generalidad que trascienda los li'mites del sistema gramatical de los lingiiistas,

asignado al descanso, se debe interpretar la pregunta de la secretatia corno una

y debe concentrarse en aspectos del significado o la interpretacin mas generales que

solicitud para hacer su recreo". Las reglas de este tipo son dificiles de formular y,

los del contenido oracional. Es an mas evidente que las pistas perceptuales que

en todo caso, n o son n i lo suficientemente generales para cubrir u n espectro

debemos procesar en los intercambio conversacionales difieren de aquellas que se

amplio de situaciones n i lo suficientemente especi'ficas para predecir respuestas.

aplican para la decodificacin de oraciones aisladas.

U n abordaje alternativo es considerar la pragmtica de la accin de preguntar, y

E l siguiente ejemplo de un breve intercambio entre dos secretarias, registrado

sostener que preguntar se asocia semnticamente a solicitat y que existe un nmero

en una pequena oficina universitaria, es til a los fines de organizar m i discusin

de contextos en los cuales una pregunta puede ser interpretada corno un pedido.

sobre procesos interpretativos relevantes:

M i e n t r a s que estos procesos semnticos canalizan claramente la inferencia


conversacional, n o hay nada e n este tipo de explicacin que se refiera a tomarse
u n tiempo de recreo.

1. A : iVas a estar ac diez minutos?


2. B: V e noms y tornate tu recreo. Puedes tomarte mas tiempo, si quieres.

Ntese que todos los argumentos precedentes se basan en perspectivas del

3. A : S l o estar afuera en el hall. Llamame si me necesitas.

lenguaje centradas e n la oracin, que suponen que las pistas que los participantes

4- B: Est b i e n . N o te preocupes.

de la conversacin procesan son bsicamente aquellas cubiertas por el anlisis


fonolgico, semntico y sintctico tradicional. C r e o que la inferencia conversa-

A u n q u e breve, este intercambio contiene muchos de los datos que necesita-

cional depende, adems, de otros tipos de senalizacin linguistica y que es funda-

mos para determinar las intenciones de los participantes y crno se lograron.

mental para una teoria de la competencia comunicativa comprender crno estos

Dejando de lado, por el momento, nuestra tendencia naturai a concentramos en

signos trabajan para canalizar la interpretacin.

154

155

L A S BASES LINGUSTICAS DE L A COMPETENCIA COMUNICATIVA

J O H N J. G U M P E R Z

Algunas de estas pistas de contextualizacin (Gumperz, 1977; C o o k y Gumperz,

de informacin h a n de resaltarse o focalizarse. E n la tradicin retrica del ingls,

1978; Gumperz, 1978; Gumperz y Tannen, 1979) se relacionan c o n lo que, siguien-

esto se logra, en parte, a travs de la eleccin sintctica y lxica y, en parte, a travs

do los trabajos sociolgicos sobre anlisis conversacional, ha dado en Uamarse

de la colocacin del acento prosdico. Dada una determinada seleccin de pala-

procesos de secuenciacin o toma de turnos. Sacks, Schegloff y Jefferson ( 1974)

bras, tenemos ciertas expectativas sobre la colocacin n o r m a l de los acentos.

sostienen que el cambio de hablante es un proceso conversacional bsico y que los

Dichas expectativas pueden ser sistemticamente violadas para transmitir infor-

mecanismos de toma de turno se organizan alrededor de los lugares de relevancia

macin adicional no manifestada explicitamente en el mensaje. S i , en la linea 1,

transicional que determinan cundo un prximo hablante puede tornar el piso

A hubiese enfatizado el pronombre en vez del lugar, B podria haber pensado que

conversacional. Pero no proveen datos sobre corno se senalan esos lugares de rele-

la pregunta se referia a si, en oposicin a otra persona, era ella quien se quedarfa

vancia transicional. Las conversaciones, a diferencia de las oraciones, no vienen

en la oficina. B podria no haber reconocido la pregunta corno un pedido. L a

pre-segmentadas. Los participantes de la conversacin deben procesar los signos

interpretacin que B efectivamente realiza se apoya, en gran parte, en el hecho de

verbales para determinar cundo tornar los turnos sin interferir en los derechos de

que "estar ac" se enfatiza mediante el acento principali "diez minutos" lleva

los dems. Por ejemplo, la emisin de B en la linea 2 entra inmediatamente al final

acento secundario, y ambas frases quedan agrupadas bajo u n mismo contorno.

de la oracin de A mientras que, en la linea 3, A espera lo suficiente para permitir

Suponemos que B percibi que la pregunta p o m a el foco en su permanencia (en

que B introduzca no una sino dos oraciones. iCmo se negocia esto?

la oficina) durante u n periodo equivalente al normalmente asociado c o n el re-

M a s an, las respuestas de este intercambio, al igual que en la mayoria de los

creo matutino, y que esto gui su inferencia. Otras tradiciones retricas se basan

encuentros verbales, se organizan ritmicamente de manera tal que - c o r n o han

en informacin senalizada a travs de una combinacin diferente de canales o

senalado Erickson y S c o l l o n en est mesa r e d o n d a - los turnos se suceden a i n -

sistemas de senalizacin. L o que importa es que la percepcin de u n foco siempre

tervalos temporales regulares. Est ritmica es importante para mantener el compro-

descansa sobre expectativas acerca de crno estos canales co-ocurren, y estas ex-

miso conversacional (Erickson y Shultz, 1981 ). E n su discusin sobre los problemas

pectativas no aparecen tratadas en nuestros anlisis gramaticaies tradicionales, los

de segmentacin de fragmentos mas largos, Halliday (1967) sostiene que el len-

cuales tienden a centrarse en u n subsistema por vez.

guaje est segmentado en unidades de informacin semnticamente holisticas,

U n a ltima pista de relevancia en este ejemplo es la eleccin de la estrategia

pero su discusin se centra mayormente en textos y en el rol que cumple la sintaxis

discursiva. Ntese que A podria haber logrado su objetivo preguntando sencilla-

en la segmentacin. C h a f e (1980) propone la nocin de unidad de idea para

mente "^Puedo tomarme u n descanso?", en cuyo caso hubiese bastado una simple

tratar cuestiones afines, y llama la atencin sobre el rol del tempo y la pausa en la

respuesta de una palabra o frase, com " s i " o "est bien", para completar el inter-

segmentacin. Estos problemas aparecen tratados en detalle en los recientes trabajos

cambio. Pero dada su eleccin de las palabras, nuestra experiencia con situacio-

sobre entonacin. L a revisin extensiva de la literatura relevante realizada por

nes similares nos dice que es esperable una respuesta mas larga. H a y algo que tiene

Ladd ( 1980) indica que la segmentacin no puede ser descripta en trminos de un

que ver c o n la naturaleza formulaica en los intercambios de este tipo que afecta

unico conjunto fonticamente determinado de pistas senaladoras. L a segmentacin

nuestra interpretacin.

es u n acto de interpretacin que involucra el procesamiento simultneo de los

Est discusin sugiere que es mas adecuado ver la inferencia conversacional

signos en varios niveles de senalizacin: prosdico, fonolgico, sintctico, lxico

no corno una evaluacin simple y singular de intencin, sino compuesta por una

y ritmico, los cuales - a l igual que el proceso de categorizacin fonmica descripto

c o m p l e j a serie de juicios que i n c l u y e n tanto evaluaciones relacionales y

por los lingiiistas estructuralistas- depende de convenciones aprendidas que re-

contextuales acerca del modo en que los ftemes de informacin h a n de ser inte-

saltan diferencialmente o ignoran algunas pistas a expensas de otras.

grados a lo que sabemos y a l evento inmediato, com evaluaciones de contenido.

La segmentacin o fraseo del habla no se limita al mero senalamiento de los

ste es u n punto que se ha senalado varias veces durante est mesa redonda. Agar

lugares de relevancia transicional; sirve tambin para indicar relaciones entre items de

y H o b b s hacen una distincin entre evaluacin locai y global. L i v i a Polanyi, en


1

infonnacin y para contrastar o resaltar otros. La emisin de A en la linea 1 podria


haberse fragmentado por medio de una figura tonai, mientras que la emisin de B en
la linea 4 podria haber sido agrupada dentro de los limites de una nica clusula.
O t r o proceso cruciai para la inferencia conversacional es la senalizacin de
prominencia en las emisiones para indicar cuales de entre varias unidades minimas

156

1. N o t a del editor de la edicin originai: est es u n a referencia a M i c h e l A g a r y Jerry H o b b s ,


quienes participaron en una sesin pre-conferencia, "Toward adequate formai models of
discourse", antes de la mesa redonda de 1981 e n G e o r g e t o w n .

157

J O H N J. GUMPERZ

L A S BASES LINGUSTICAS DE L A COMPETENCIA COMUNII :AI IVA

su comentario sobre e l trabajo de C o u l t h a r d , sugiri que es necesario distinguir

lexicalizados e n que, al igual que los signos no verbales, son inhcrcnU'inenU'

entre inferencias del n i v e l de la oracin y del discurso. La aproximacin a la

ambiguos. C u a l q u i e r emisin aislada es siempre pasible de mltiples in!erpici a-

lectura que propone Fillmore tambin refleja una perspectiva similar.

ciones. U n o decide qu interpretacin aceptar examinando lo que A u s t i n ha

Se puede visualizar el proceso corno consistente en una serie de etapas


jerrquicamente ordenadas de manera que las evaluaciones relacionales mas
generales son parte del insumo [input] para las mas especfficas. Mas an, la percepcin de pistas de contextualizacin cumple u n r o l en cada una de las etapas.

dado en llamar uptake, o sea, el proceso conversacional a travs del cual se desarrollan o alteran las lfxieas de razonamiento.
Dada la naturaleza del sistema de senalizacin, para poder desarrollar sus argumentos los participantes deben testear y despiegar el conocimiento tcito sobre el

Se supone que la evaluacin i n i c i a l en u n intercambio verbal se refiere a la

que se basan para hacer, en primer lugar, inferencias. A l l i donde la cooperacin

naturaleza de la actividad propuesta o en ejecucin. Esto crea expectativas acerca

conversacional se mantiene en el tiempo -es decir, donde encontramos evidcncia

de cuales son los resultados probables, qu tpicos se pueden tocar, qu puede

de que los participantes reaccionan y operan activamente c o n las respuestas del

expresarse en palabras y qu debe transmitirse indirectamente, y qu estilos apro-

otro para establecer temas cohesivos-, podemos suponer que los participantes

piados de hablar son relevantes y, por elio, proveen la motivacin primera para

comparten por lo menos algunas de las estrategias tcitas de contextualizacin.

entrar e n la interaccin. E n el nivel interior subsiguiente, se toman las decisiones

Por otra parte, el hecho de que no se logre este tipo de cooperacin puede

acerca de las tareas comunicativas o discursivas mas inmediatas, tales com narrar,

indicar, en algunos casos - a u n q u e ciertamente no en todos-, diferencias no de-

describir, solicitar, las cuales conforman, en conjunto, actividades particulares.

tectadas en los sistemas de senalizacin. E n medio de un intercambio, cundo los

Dichas tareas discursivas guardan alguna semejanza c o n lo que los lingistas Ila-

participantes enfrentan la necesidad de responder rpidamente y tienen poco

man acto de habla, pero difieren de stos eri tanto aquellas generalmente consis-

tiempo de reflexionar, esas diferencias tienden a pasar desapercibidas. Su existen-

tei! en mas de una emisin y son descriptas, antes que en trminos de fuerza

cia debe ser descubierta a travs del anlisis empirico post hoc. Es aqui donde las

ilocucionaria, en trminos de relaciones semnticas primarias que enlazan las

nuevas tecnologias audiovisuales - q u e por primera vez en la historia de la huma-

emisiones componentes.

nidad nos permiten congelar y preservar muestras de intercambios naturales para

N t e s e que m i e n t r a s las a c t i v i d a d e s s o n , c o n f r e c u e n c i a , c u l t u r a l o
situacionalmente especfficas, las tareas discursivas son universales de la interaccin

el estudio sistemtico-, pueden aportar conocimientos realmente nuevos sobre el


funcionamiento de los procesos comunicativos.

humana. Entender crno los signos relacionales funcionan para seialar estas ta-

Los recientes estudios empiricos realizados en mbitos urbanos tnicamente

reas puede aportar conocimientos bsicos sobre crno los participantes acuerdan

variados i n d i c a n que las fallas de comunicacin atribuibles a diferencias sistcm-

y alterai! interpretaciones en el transcurso de la interaccin, ya sea resaltando,

ticas no detectadas en las convenciones de senalizacin tienen lugar c o n mayor

subordinando o asociando diferencialmente uno u otro ftem portador de infor-

frecuencia de lo que las observaciones casuales permitirfan suponer. U n a posible

macin. Para que se mantenga el compromiso conversacional, los participantes

razn de corte linguistico que da cuenta de este hecho es que las convenciones de

deben compartir signos relacionales de mayor n i v e l , aun cundo no estn de

contextualizacin se distribuyen a lo largo de redes areales que no necesariamen-

ncuerdo acerca del significado de las palabras y las expresiones. Por otra parte, por

te c o i n c i d e n c o n las fronteras lingusticas o dialectales establecidas mediante

mas que los participantes concuerden respecto del significado de oraciones aisla-

reconstruccin histrica o comparacin tipolgica de categorias gramaticaies.

das, si disienten en torno a las sefiales relacionales, es probable que la coopera-

Dichas convenciones se crean a travs de la experiencia interactiva prolongada

cin conversacional se quiebre. E l anlisis transcultural sobre crno se senalizan

en redes de relaciones familiares, amistosas, ocupacionales o similares. G e n e r a l -

las tareas discursivas -es decir, sobre crno se senalizan la focalizacin, el fraseo, la

mente, actan sobre la senalizacin de relaciones contextuales y entre emisiones,

co-referencialidad y otros aspectos de la c o h e s i n - puede sentar las bases para la

a travs de expresiones formulaicas, fraseo o segmentacin, focalizacin, anfora,

investigacin empirica de los rasgos panhumanos de la competencia comunicativa.

deixis u otros mecanismos gramaticaies de cohesin. U n a vez establecidas me-

Se debe destacar que las estrategias verbales para negociar interpretaciones en

diante la prctica, sirven de recursos comunicativos que encauzan inferencias en

la conversacin son, en su mayor parte, indirectas. L a informacin no se expresa

determinados sentidos. C o n o c e r su funcionamiento es una precondicin para la

apertamente en contenidos de superficie, sino que debe ser inferida sobre la base

participacin activa en un encuentro verbal. Este conocimiento es de tal naturale-

de presuposiciones tcitas adquiridas por medio de la experiencia interactiva

za que no puede adquirirse fcilmente a travs de la lectura o la educacin formai.

p r e v i a . Los mecanismos indirectos de senalizacin d i f i e r e n de los signos

Es necesario el contacto personal en situaciones que perm itan una mxima

J58

159

J O H N J. GUMPERZ

L A S BASES LINGUSTICAS DE LA COMPETENCIA COMUNICATIVA

retroalimentacin. D e alli que quienes aprenden una lengua se enfrentan c o n u n

y reuniones de comit, donde las estrategias discursivas juegan un papel clave en

verdadero dilema. Para poder aprender, deben establecer contactos intensivos

la evaluacin de la ejecucin. Permitaseme presentar algunos datos correspon-

cara a cara c o n otras personas; sin embargo, el establecimiento de esos contactos se

dientes al testimonio transcripto de una audiencia llevada a cabo en el seno de la

dificulta por la falta de las estrategias necesarias. E n situaciones de la vida real, el

M a r i n a en ocasin de un juicio por perjurio. E l acusado era u n mdico naval

aprendizaje de estrategias discursivas es mas exitoso cundo existen condiciones

nacido en Filipinas, que habia sido acusado por falso testimonio a raiz de ciertas

externas que obligan a los interlocutores a pasar por alto las fallas comunicativas

declaraciones hechas en conexin c o n una herida de quemadura que habia tratado.

y mantener el contacto o a dar al aprendiz el beneficio de la duda. Es ste el caso

U n o de los principales objetivos de la audiencia era documentar su competencia

de la interaccin madre-hijo o de situaciones de aprendizaje en el trabajo. Pero

profesional. E l mdico habia v i v i d o muchos anos en los Estados U n i d o s y habla-

las condiciones en la sociedad urbana moderna son poco favorables para el apren-

ba b i e n ingls. E l interrogatorio apunta a sondear su e n t r e n a m i e n t o e n el

dizaje informai por medio de la experiencia. A q u i , los contactos c o n personas de

tratamiento de quemaduras.

diferente origen son, c o n frecuencia, normales en la vida pblica, mientras que

Pregunta 1.

^Alguna otra fuente de quemaduras que usted haya observado?

los ci'rculos amistosos se limitari a reunir personas de origenes similares. Mas aun:

Respuesta 2.

D e tanto en tanto, quemaduras de gasolina y kerosene porque en

por lo general, las situaciones pblicas involucran fundamentalmente la evalua-

lo que concierne a la situacin alla, la mayoria de las casas no

cin de la habilidad o intencin del otro para cooperar y, dada la naturaleza de las

cuentan c o n gas naturai o estufa elctrica corno ac. E n cambio

tensiones de la vida urbana, son pocas las veces en que las fallas comunicativas

utilizan kerosene corno combustible para cocinar. L a razn por la

pueden pasarse por alto. D e ahi que la habilidad para lograr los propios objetivos

cual digo esto es que el hospital donde yo hice m i prctica es un

-es decir, persuadir a los dems para que hagan lo que uno quiera en situaciones

hospital estatai, asi que la mayoria de los pacientes que concurren

pblicas cara a c a r a - sea cuestin de origenes y experiencias compartidas. Cun-

es gente pobre no corno usted que va a u n centro mdico, por lo

do alguien de afuera ingresa a la escena urbana, puede aprender correctamente u n

general es la clase media la que tiene acceso a lugares donde no

nuevo dialecto o lengua en el n i v e l de la gramtica oracional o del lxico, y este

existen estos problemas.

conocimiento es suficiente para los contactos instrumentales en situaciones de


trabajo, los cuales l l e n a n la mayor parte del dia. Pero las situaciones de persua-

E n est parte del testimonio, que trata sobre su entrenamiento en Filipinas, el

sin, donde lo que se evala es la habilidad para explicar, describir o narrar, son

testigo ha comparado reiteradamente las condiciones de ese lugar c o n las de los

c o n frecuencia dificiles de manejar. E n estos casos, las fallas en la comunicacin

Estados U n i d o s . E l argumento que despliega entre las lineas 2 y 4 descansa en dicho

suelen Uevar a evaluaciones peyorativas del otro y a la estereotipacin mutua.

contraste y, por la forma en que comienza la segunda parte de su respuesta en la linea

E n realidad, no todos los problemas de contacto interetnico son de naturaleza

5, cabria esperar una comparacin similar entre "alla" y "ac". Pero el contenido de

comunicativa. Factores econmicos, diferencias de objetivos y aspiraciones y

sus oraciones parece no confirmar estas expectativas. S i se examina lo que el testigo

otros factores histricos y culturales pueden, tambin, ser fuente de disputa. Pero

dice, empezando por "la mayoria de los pacientes que concurren es gente pobre no

tenemos razones para sospechar que un nmero significativo de fallas en los c o n -

corno usted que tiene acceso a un centro mdico...", no queda claro qu es lo que se

tactos intertnicos puede deberse a inferencias basadas en diferencias no detecta-

est comparando: si pacientes pobres c o n pacientes de clase media o los centros

das en las estrategias de contextualizacin, las cuales constituyen, en ltima ins-

mdicos de los Estados U n i d o s c o n los hospitales estatales de las Islas Filipinas.

tancia, la punta simblica del iceberg que refleja las fuerzas de la historia. L a

Tanto los participantes de una interaccin corno la mayor parte de sus obser-

existencia de diferencias comunicativas debe, por supuesto, ser demostrada. N o

vadores casuales tendern a ver los conflictos de este tipo corno u n reflejo de la

puede presuponerse o inferirse a partir de las gramticas o las descripciones

credibilidad del testigo, pero nuestra experiencia c o n tipos similares de situacin

etnogrficas usuales. Es aqui donde el anlisis conversacional se torna una herra-

interetnica nos lleva a sospechar que en situaciones corno est, donde las expecta-

tnienta de diagnstico para determinar si existen los prerrequisitos lingisticos de

tivas senalizadas en un n i v e l de generalidad no se confirman en procesos de senali-

la comunicacin posible.

zacin de n i v e l inferior, pueden estar actuando dificultades sistemticas de procesa-

; C m o hacemos para documentar el funcionamiento de las convenciones de

miento atribuibles, en ultima instancia, a las presuposiciones gramaticaies.

contextualizacin?Una manera de lograrlo es concentrarnos en eventos naturales

Ntese que el pasaje es demasiado largo para ser procesado corno una unidad.

tales corno procedimientos judiciales, entrevistas laborales, diagnsticos mdicos

Cualquier lector tendr que apoyarse en conocimientos sintcticos y prosdicos

(60

16)

JOHN J. GUMPERZ

L A S BASES LINGUSTICAS DE LA COMPETENCIA COMUNICATIVA

para segmentarlo en unidades relevantes de informacin. Los hablantes nativos

Cook-Gumperz, Jenny y John Gumperz: ( 1978) "Context in children's speech", en

de ingls tendrn dificultad, en la linea 7, para asignar la expresin "no corno" ya

Snow, Katherine y Natalie Waterson (eds.), The Development of communication,

sea a la clausura precedente o a la subsiguiente. L a primera lectura arroja la


clusula "gente pobre no corno usted", lo cual no slo crea conflicto c o n las expectativas senalizadas a lo largo del contexto precedente sino que, adems, hace i n i n teligible el resto del pasaje. Los hablantes de ingls filipino consultados tendieron

Londres, W i l e y .
E r i c k s o n , Frederick y Jeffrey Shutz: (1981) Talking to the man. N e w York,
A c a d e m i c Press.
Gumperz, J o h n : (1977) "Sociocultural knowledge i n conversational inference",

a asignar " n o corno" a la clusula sucesiva y no tuvieron dificultad para reconocer

en M u r i e l Saville-Troike (ed.), Georgetown University Roundtable on Languages

el intento del hablante por contrastar "alla" y "ac". A u n asi, los hablantes nativos

and Linguistics 1977, Washington D C , Georgetown University Press.

de ingls tendern a encontrar dificultades para insertar una clusula del tipo "no

(1982) Discourse Strategies, Cambridge, Cambridge University Press.

corno usted que va a un centro mdico" en el marco discursivo que la rodea.

Gumperz, J o h n y Deborah Tannen: (1979) "Individuai and social differences i n

Se trata de u n p r o b l e m a c o m p l e j o , que requiere u n anlisis mas detallado


que el que podemos presentar aqui. Pero la explicacin mas plausible yace en
las c o n v e n c i o n e s discursivas para senalar co-referencialidad. Para que la clusula " n o corno" tenga sentido, u n angloparlante tendria que reconocerla corno
una clusula sintcticamente i n c o m p l e t a en la c u a l se hubiera o m i t i d o o n o
se hubiera expresado u n "esto es" inmediatamente anterior a " n o c o m " . Para
recuperar est informacin n o verbalizada, los angloparlantes buscan u n pronombre o frase n o m i n a i que pueda senalar co-referencialidad. Es nuestra i n capacidad para localizar d i c h a frase en el pasaje precitado la que nos trae

language use", en Fillmore, C . J.; Kempler, W . y W . S. Y. W a n g (eds.), Individuai


differences in language ability and language behavior, N e w York, A c a d e m i c Press.
Habermas, Jrgen: (1970) "Toward a theory of communicative competence", en
Dreitzel, H . P. (ed.), RecentSociology 11, Londres, M a c m i l l a n .
Halliday, M i c h a e l A . K . : (1967) "Notes o n transitivity and theme i n English",
Part 2, Journal of Linguistics 3.2: 199-244Ladd, Robert: (1980) The structure of intonational meaning, B l o o m i n g t o n , Indiana
University Press.
Reddy, M i c h a e l : (1979) " T h e conduit metaphor: A case of frame conflict i n our

dificultades e n el procesamiento. M i hiptesis, que por supuesto deber ser

language about language", en Ortony, A n d r e w (ed.), Metaphor and thought,

puesta a prueba mediante una investigacin sistemtica, es que los hablantes

Cambridge, Cambridge University Press.

de ingls f i l i p i n o , si b i e n h a b l a n ingls gramatical en el n i v e l de la oracin,

Sacks, H a r v e y ; Schegloff, E m m a n u e l y G a i l Jefferson: (1974) " A simplest

emplean p r i n c i p i o s discursivos influidos por el tagalog y lenguas austronesias

systematics for the organization of turn taking for conversation", Language 50:

similares a l l i donde la co-referencialidad se sefiala por medios diferentes de


las frases n o m i n a l e s o pronombres lexicalizados explfcitos. D e a h i que el mismo pasaje pueda ser interpretado de modos distintos por oyentes que lo proce-

696-735.
Shuy, Roger: (1972) Georgetown University

sen c o n diferentes presuposiciones.


L a investigacin sobre dichos procesos de senalizacin de n i v e l mltiple, y
sobre el r o l que juegan tanto la contextualizacin corno las presuposiciones
lingusticas y socioculturales en las inferencias necesarias para sostener intercambios verbales, podria sentar las bases de una teoria universal de la competencia
comunicativa capaz de aportar nuevos conocimientos acerca de los problemas
comunicativos que afectan a nuestras sociedades urbanas.

Referencias
Chafe, Wallace L . : (1980) " T h e deployment of consciousness i n the production
of a narrative", en C h a f e , W . (ed.), The pear stories: Cognitive, cultural, and
linguistic aspects of narrative production, N o r w o o d , N . J., A b l e x .

162

RoundtableonLanguagesandLinguistics

1972, Washington D C , Georgetown University Press.

163

También podría gustarte