Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Patrick C. Mackey
Presidente - Mercury Marine, Fond du Lac, USA
Contacto para Normas Europeas:
Product Environmental Engineering Department, Mercury Marine,
Fond du Lac, WI, EE.UU
90-10180J40
Declara que el producto detallado a continuacin ha sido fabricado de acuerdo con los requisitos del
sistema de Garanta de Calidad de Produccin del Anexo B, Mdulo D, aprobado por el Registro del
Lloyd (Entidad notificada n 0038) para ajustarse al tipo descrito en el siguiente Certificado de Inspeccin
de Tipo EC emitido por el Registro del Lloyd (Entidad notificada n 0038) segn el Anexo B, Mdulo
B.Adems, el producto detallado a continuacin lleva la marca de conformidad (marca de timn de la
embarcacin) en el soporte del espejo de popa.
Certificado N::
MED0050444
Emitido el 4 de diciembre de 2000
MED0050443
Emitido el 4 de diciembre de 2000
MARINER 90
(todas las versiones)
J. BRONCHART
Gerente general
AVISO IMPORTANTE:
De acuerdo con el certificado antes mencionado:
Cada motor deber estar equipado con la hlice recomendada por el fabricante, que al instalarse
en una embarcacin de rescate, tambin deber llevar un protector instalado.
LA HLICE PODRA NO SER SUMINISTRADA COMO EQUIPO ESTNDAR DE FBRICA.
EL PROTECTOR DE LA HLICE NO SE SUMINISTRA COMO EQUIPO ESTNDAR DE
FBRICA.
90-10180J40
oaj
Operacin
LISTA DE CONTENIDO
Informacion de la garanta
Transferencia de la garantIa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garanta de registro
Estados Unidos y Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Estados Unidos y Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garanta Limitada de Mercury Marine (Europa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garanta Limitada de Mercury Marine (Confederacin de Estados
Independientes, Oriente Medio, frica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garanta Limitada de 3 Aos Contra la Corrosin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cobertura Y Exclusiones De La Garanta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
2
2
3
4
5
6
19
20
20
20
20
21
21
21
21
22
22
22
22
Transporte
Asistencia Al Propietario
Combustible y aceite
11
12
12
12
12
12
24
24
24
24
25
Diario De Mantenimiento
Diario De Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Las descripciones y especificaciones del presente eran vigentes a la fecha de su
aprobacin para la imprenta. Mercury Marine, debido a su poltica de
perfeccionamiento continuo, se reserva el derecho de descontinuar cualquier
modelo en cualquier momento, y de cambiar las especificaciones, diseos,
mtodos o procedimientos, sin previo aviso y sin incurrir en obligacin alguna.
Mercury Marine, Fond du Lac, Wisconsin, EE.UU.
E2003, Mercury Marine
Las siguientes son marcas registradas de Brunswick Corporation: AutoBlend,
Force, Jet-Prop, Mariner, Merc, MerCathode, MerCruiser, Mercury, Mercury
Marine, Quicksilver, Ride-Guide, y Thruster.
Caracteristicas y controles
90-10180J40
18
18
19
19
Almacenamiento
Instalacin
16
17
17
18
18
18
Mantenimiento
Informacion General
16
16
16
16
13
13
13
15
16
16
16
ouj
ou2j
REGISTRO DE GARANTIA
INFORMACION DE LA GARANTA
eoq2j
TRANSFERENCIA DE LA GARANTIA
ou1j
REGISTRO DE GARANTIA
Estados Unidos y Canada
90-10180J40
ou49j
Cobertura de la garanta
Mercury Marine garantiza que los nuevos productos Mercury, motor fuera de
borda Mariner, motores elctricos para pesca por curricn Thruster, motor interior
o de mando de popa Mercruiser estn libres de defectos en material y mano de
obra durante el perodo descrito a continuacin.
Duracin de la cobertura
Esta Garanta Limitada proporciona una cobertura de dos (2) aos a partir de la
fecha en que se vendi por primera vez este producto a un comprador final para
uso recreativo, o la fecha en que se puso en servicio por primera vez, lo que ocurra
primero. Los usuarios comerciales de estos productos reciben una cobertura de
garanta de un (1) ao a partir de la fecha de la primera venta, o la acumulacin
de 500 horas de funcionamiento, lo que ocurra primero. Se define como uso
comercial todo uso del producto relacionado con trabajo o empleo, o todo uso del
producto que genere ingresos, durante cualquier parte del perodo de garanta,
incluso si el producto slo se usa ocasionalmente para tales propsitos. La
reparacin o la sustitucin de piezas, o la realizacin de servicio bajo esta
garanta, no extienden la duracin de la garanta despus de su fecha de
caducidad original. La cobertura de garanta que no haya vencido puede
transferirse de un cliente de uso recreativo a otro cliente del mismo uso volviendo
a registrar debidamente el producto.
RENUNCIAS Y LIMITACIONES
SE RENUNCIAN EXPRESAMENTE LAS GARANTAS IMPLCITAS DE
COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPSITO PARTICULAR. EN
LA MEDIDA QUE NO SE PUEDAN RENUNCIAR, LAS GARANTAS IMPLCITAS QUEDAN LIMITADAS EN DURACIN A LA DURACIN DE LA GARANTA EXPRESA. SE EXCLUYEN DE LA COBERTURA LOS DAOS INCIDENTALES Y EMERGENTES BAJO ESTA GARANTA. ALGUNOS ESTADOS O PASES NO PERMITEN LAS RENUNCIAS, LIMITACIONES Y EXCLUSIONES IDENTIFICADAS ANTERIORMENTE, EN CONSECUENCIA,
STAS PODRAN NO APLICARSE A SU CASO. ESTA GARANTA LE
OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECFICOS, Y ES POSIBLE QUE
USTED TENGA ADEMS OTROS DERECHOS LEGALES QUE VARAN
ENTRE ESTADOS Y PASES.
Qu har Mercury
La nica y exclusiva obligacin de Mercury bajo esta garanta queda limitada, a
nuestra opcin, a la reparacin de la pieza defectuosa, la sustitucin de tal pieza
o piezas con otras nuevas o reacondicionadas certificadas por Mercury Marine,
o el reembolso del precio de compra del producto Mercury. Mercury se reserva
el derecho a mejorar o modificar productos de vez en cuando sin asumir ninguna
obligacin de modificar productos fabricados previamente.
90-10180J40
ou50j
Cobertura de la garanta
Mercury Marine garantiza que los nuevos productos Mercury, motor fuera de
borda Mariner, motores elctricos para pesca por curricn Thruster, motor interior
o de mando de popa Mercruiser estn libres de defectos en material y mano de
obra durante el perodo descrito a continuacin.
Duracin de la cobertura
Esta Garanta Limitada proporciona cobertura de un (1) ao a partir de la fecha
en que se vendi por primera vez este producto a un comprador final para uso
recreativo, o la fecha en que se puso en servicio por primera vez, lo que ocurra
primero. Los usuarios comerciales de estos productos reciben una cobertura de
garanta de un (1) ao a partir de la fecha de la primera venta, o la acumulacin
de 500 horas de funcionamiento, lo que ocurra primero. Se define como uso
comercial todo uso del producto relacionado con trabajo o empleo, o todo uso del
producto que genere ingresos, durante cualquier parte del perodo de garanta,
incluso si el producto slo se usa ocasionalmente para tales propsitos. La
reparacin o la sustitucin de piezas, o la realizacin de servicio bajo esta
garanta, no extienden la duracin de la garanta despus de su fecha de
caducidad original. La cobertura de garanta que no haya vencido puede
transferirse a un comprador subsiguiente volviendo a registrar debidamente el
producto.
RENUNCIAS Y LIMITACIONES
SE RENUNCIAN EXPRESAMENTE LAS GARANTAS IMPLCITAS DE
COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPSITO PARTICULAR. EN
LA MEDIDA QUE NO SE PUEDAN RENUNCIAR, LAS GARANTAS IMPLCITAS QUEDAN LIMITADAS EN DURACIN A LA DURACIN DE LA GARANTA EXPRESA. SE EXCLUYEN DE LA COBERTURA LOS DAOS INCIDENTALES Y EMERGENTES BAJO ESTA GARANTA. ALGUNOS ESTADOS O PASES NO PERMITEN LAS RENUNCIAS, LIMITACIONES Y EXCLUSIONES IDENTIFICADAS ANTERIORMENTE, EN CONSECUENCIA,
STAS PODRAN NO APLICARSE A SU CASO. ESTA GARANTA LE
OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECFICOS, Y ES POSIBLE QUE
USTED TENGA ADEMS OTROS DERECHOS LEGALES QUE VARAN
ENTRE ESTADOS Y PASES.
Qu har Mercury
La nica y exclusiva obligacin de Mercury bajo esta garanta queda limitada, a
nuestra opcin, a la reparacin de la pieza defectuosa, la sustitucin de tal pieza
o piezas con otras nuevas o reacondicionadas certificadas por Mercury Marine,
o el reembolso del precio de compra del producto Mercury. Mercury se reserva
el derecho a mejorar o modificar productos de vez en cuando sin asumir ninguna
obligacin de modificar productos fabricados previamente.
90-10180J40
ou51j
Cobertura de la garanta
Garantizamos que los productos nuevos Mercury, Mariner, motor interior o de
mando de popa MerCruiser no dejarn de funcionar como resultado directo de la
corrosin durante el perodo de tiempo descrito a continuacin.
Duracin de la cobertura
Esta Garanta Limitada por corrosin proporciona una cobertura de tres (3) aos
a partir de la fecha en que se vendi por primera vez el producto, o la fecha en que
se puso en servicio por primera vez, lo que ocurra primero. La reparacin o la
sustitucin de piezas, o la realizacin de servicio bajo esta garanta, no extienden
la duracin de la garanta despus de su fecha de caducidad original. La cobertura
de garanta que no haya vencido puede transferirse a un comprador subsiguiente
(uso no comercial) volviendo a registrar debidamente el producto.
RENUNCIAS Y LIMITACIONESSE
RENUNCIAN EXPRESAMENTE LAS GARANTAS IMPLCITAS DE
COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPSITO PARTICULAR. EN
LA MEDIDA QUE NO SE PUEDAN RENUNCIAR, LAS GARANTAS
IMPLCITAS QUEDAN LIMITADAS EN DURACIN A LA DURACIN DE LA
GARANTA EXPRESA. SE EXCLUYEN DE LA COBERTURA LOS DAOS
INCIDENTALES Y EMERGENTES BAJO ESTA GARANTA. ALGUNOS
ESTADOS O PASES NO PERMITEN LAS RENUNCIAS, LIMITACIONES Y
EXCLUSIONES
IDENTIFICADAS
ANTERIORMENTE,
EN
CONSECUENCIA, STAS PODRAN NO APLICARSE A SU CASO. ESTA
GARANTA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECFICOS, Y ES
POSIBLE QUE USTED TENGA ADEMS OTROS DERECHOS LEGALES
QUE VARAN ENTRE ESTADOS Y PASES.
Qu har Mercury
La nica y exclusiva obligacin de Mercury bajo esta garanta queda limitada, a
nuestra opcin, a la reparacin de la pieza corroda, la sustitucin de tal pieza o
piezas con piezas nuevas o reacondicionadas certificadas por Mercury Marine,
o el reembolso del precio de compra del producto Mercury. Mercury se reserva
el derecho a mejorar o modificar productos de vez en cuando sin asumir ninguna
obligacin de modificar productos fabricados previamente.
90-10180J40
oqj
op6j
INFORMACION DE LA GARANTA
op5j
La garanta se limita a los defectos en material o mano de obra, pero slo cuando
la venta al cliente se hace en un pas en el que hayamos autorizado la distribucin.
Si tuviera alguna pregunta respecto a la cobertura de la garanta, comunquese
con su distribuidor autorizado. Se le atender gustosamente y se le contestar
cualquier pregunta que pueda tener.
12. El dao a la unidad baja y/o la hlice por impacto con un objeto sumergido se
considera un riesgo marino.
15. El uso de combustibles y lubricantes que no sean adecuados para uso con el
producto o en el mismo. Consulte la seccin de Mantenimiento.
16. Nuestra garanta limitada no cubre los daos causados a nuestros productos
por la instalacin o uso de piezas y accesorios que no fabriquemos ni
vendamos. Las fallas que no estn relacionadas con el uso de aquellas piezas
o accesorios quedan cubiertas por la garanta, siempre y cuando satisfagan
las condiciones de la garanta limitada para dicho producto.
5. Cualquier servicio extra solicitado por el cliente, que no sea necesario para
satisfacer la obligacin de la garanta.
90-10180J40
obj
gob23
INFORMACION GENERAL
oba1j
obb1j
obe1j
Lea este manual detenidamente. Aprenda cmo operar su motor fuera de borda
correctamente. Si tuviera alguna pregunta, comunquese con su distribuidor.
Si se pone en prctica la informacin sobre seguridad y operacin y se ejerce el
sentido comn, se podra ayudar a evitar las lesiones personales y daos
materiales del producto.
En este manual y en las etiquetas de seguridad colocadas en el motor fuera de
borda, se usan los siguientes avisos de seguridad para llamar su atencin a las
instrucciones especiales de seguridad que deben acatarse.
ADVERTENCIA
PELIGRO
ADVERTENCIA
obf1j
ADVERTENCIA - Peligros o prcticas riesgosas que PODRIAN OCASIONAR graves lesiones corporales o la muerte.
PRECAUCION
PRECAUCION - Peligros o prcticas riesgosas que podran ocasionar lesiones corporales menores, dao al producto o daos materiales.
ADVERTENCIA
Si la varilla de la direccin se desengancha, la embarcacin podra dar un
giro completo repentino. Este movimiento potencialmente violento
podra ocasionar que los ocupantes de la embarcacin sean lanzados al
agua, exponindolos a lesiones graves o incluso la muerte.
XXX
MAXIMUM PERSON
CAPACITY (POUNDS)
XXX
MAXIMUM WEIGHT
CAPACITY
XXX
gob8
obg6j
gob12
2
obc1j
POTENCIA DE SU EMBARCACION
1 No instale un motor con potencia excesiva ni sobrecargue su embarcacin.
La mayora de embarcaciones llevan la placa de capacidad exigida que indica
la potencia y cargas mximas aceptables establecidas por el fabricante
conforme a ciertas pautas reglamentarias. Si tuviera alguna duda,
comunquese con su distribuidor o fabricante de la embarcacin.
ADVERTENCIA
Si se usa un motor fuera de borda que exceda el lmite mximo de potencia de una embarcacin, se podra: 1. ocasionar la prdida del control de
la embarcacin, 2. colocar demasiado peso en el espejo de popa, alterando las caractersticas de flotacin del diseo de la embarcacin, o 3. ocasionar que la embarcacin se desarme, especialmente alrededor del espejo de popa. Si se instala un motor con potencia excesiva, se podra causar lesiones graves, la muerte o daos a la embarcacin.
obd2j
90-10180J40
obj
ADVERTENCIA
INFORMACION GENERAL
INTERRUPTOR DE PARADA DE EMERGENCIA
(CONTINUACION)
obh2j
ADVERTENCIA
Si el operador se cayera de la embarcacin, se puede disminuir enormemente la probabilidad de lesin grave o la muerte a causa de atropello por
la embarcacin apagando de inmediato el motor. Siempre conecte correctamente los extremos del cordn del interruptor de parada, un
extremo al operador y el otro al interruptor de parada.
ADVERTENCIA
Evite las lesiones graves o la muerte a causa de la cada por el extremo
delantero de la embarcacin de pontones o de cubierta y ser arrollado por
el motor fuera de borda. Mientras la embarcacin est en movimiento permanezca sentado y alejado del extremo delantero.
gob4
ADVERTENCIA
Evite las lesiones graves o la muerte a causa de las fuerzas de desaceleracin resultantes de la activacin accidental o involuntaria del interruptor
de parada. El operador de la embarcacin nunca debe abandonar la estacin del operador sin antes desconectar el cordn del interruptor de
parada de s mismo.
gob3
obu1j
obh2j
ADVERTENCIA
90-10180J40
gob4
gob4
obj
INFORMACION GENERAL
Courtesy of ABYC
obi2j
obt4j
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Buena ventilacion
Ventile el rea de pasajeros, abra las cortinas laterales o ponga las escotillas hacia
adelante para eliminar los gases.
gob39
c. Una reduccin rpida de la velocidad. Esto har que los ocupantes salgan
disparados hacia adelante, e incluso fuera de la embarcacin.
Courtesy of ABYC
obi3j
Ventilacion deficiente
Bajo ciertas condiciones de funcionamiento y/o del viento, las cabinas o casetas
del timn, de cubierta permanente o cubiertas con lona, con ventilacin
insuficiente, pueden aspirar monxido de carbono. Instale uno o varios detectores
de monxido de carbono en su embarcacin.
Aunque esta situacin es poco comn, en un da muy tranquilo, los baistas y los
pasajeros que se encuentren en un rea encerrada de una embarcacin sin
movimiento, que contenga un motor en funcionamiento o est cerca de uno,
pueden quedar expuestos a un nivel peligroso de monxido de carbono.
ADVERTENCIA
Evite lesiones graves o la muerte a causa de la prdida del control de la
embarcacin. Si se contina navegando despus de recibir dao fuerte
por impacto pueden ocurrir fallos sbitos de los componentes del motor
con o sin impactos subsecuentes. Haga revisar minuciosamente el
motor y que le hagan las reparaciones necesarias.
90-10180J40
obj
gob24
INFORMACION GENERAL
obj2j
OTXXXXXX
b
c
20XX
XXXX
ADVERTENCIA
XX
Consulte con su distribuidor antes de instalar los accesorios. Si los accesorios aceptables no son usados debidamente o si se usan accesorios
no recomendables, se podran producir lesiones graves, la muerte o desperfectos del producto.
obk1j
obl9j
Para disfrutar de las vas nuticas sin ningn riesgo, familiarcese con los
reglamentos y las restricciones locales y gubernamentales sobre la navegacin.
Adems, tome en cuenta las siguientes sugerencias.
Use los dispositivos de flotacin. Disponga de un dispositivo flotador personal
del tamao adecuado para cada persona a bordo y tngalos a la mano.
No sobrecargue su embarcacin. La mayora de embarcaciones estn
certificadas para una capacidad nominal de carga (peso) mxima (vea la placa
de capacidades de su embarcacin). Si tuviera alguna duda, consulte con su
distribuidor o el fabricante de la embarcacin.
Efecte las revisiones de seguridad y siga el programa de mantenimiento
requerido, y asegrese de que todas las reparaciones sean hechas
debidamente.
obm68j
ESPECIFICACIONES
75
90
115
125
Potencia en HP
Modelos
75
90
115
125
Kilovatios
56
67
86
93
47505250
50005500
RPM mximas
Velocidad del ralent en marcha
hacia adelante
Nmero de cilindros
Cilindrada
Dimetro int. de cilindro
650-700 RPM
3
1385,8 cc
1847,8 cc
88.9 mm (3.500)
74 mm (2.930)
Bujas recomendadas
NGK BUZHW-2
NGK
BPZ8H-N-10
Entrehierro de bujas
Distancia
superficial
1,0 mm
2,3:1
2,07:1
Relacin de engranajes
Gasolina recomendada
Aceite recomendado
Capacidad de la batera
10
4750-5250
666 ml
500 amperios para giro del motor
caliente (Marine Cranking Amps-MCA)
450 amperios para giro del motor fro
(Cold Cranking Amps-CCA)
90-10180J40
gob52
goc11
11
7
15
2
3
12
13
4
5
14
ocj
INSTALACION
ocb1j
SELECCION DE LA HELICE
Para obtener el mejor rendimiento general de su combinacin de motor fuera de
borda y embarcacin, seleccione una hlice que permita que el motor funcione en
la mitad superior de las RPM mximas recomendadas, estando la embarcacin
cargada normalmente (vase Especificaciones). Este margen de RPM permite
una mejor aceleracin a la vez que mantiene la velocidad mxima de la
embarcacin.
Si las condiciones cambiantes ocasionan que las RPM disminuyan por debajo de
las revoluciones recomendadas (tales como un clima ms clido y ms hmedo,
funcionamiento a altitudes ms elevadas, mayor carga de la embarcacin o un
fondo de la embarcacin/caja de engranajes sucios), podra ser necesario un
cambio de hlice o limpieza para mantener el rendimiento y asegurar la
durabilidad del motor fuera de borda.
Revise las RPM mximas usando un tacmetro preciso y estando el levante del
motor con la direccin balanceada (esfuerzo sobre la direccin igual en ambas
direcciones) sin causar que la hlice se suelte.
10
obj
INFORMACION GENERAL
obn24j
IDENTIFICACION DE COMPONENTES
1. Cubierta superior
2. Cubierta inferior
god10
5. Placa de anti-ventilacin
6. Aleta de compensacin
7. Interruptor de inclinacin auxiliar
(modelos con levante hidrulico)
8. Soportes del espejo de popa
goc15
a
odj
TRANSPORTE
1-2
odc1j
ocj
INSTALACION
oca6j
COMBUSTIBLE Y ACEITE
oeb6j
El motor fuera de borda tiene que sujetarse al espejo de popa con los cuatro
pernos de montaje de 1/2 y contratuercas suministrados con el motor fuera
de borda. Instale dos pernos a travs del conjunto de agujeros superiores y
dos pernos a travs del conjunto de agujeros interiores.
Internacional
oci1j
Use una marca reconocida de gasolina automotriz sin plomo que tenga un
octanaje declarado mnimo de 90RON. Se prefieren las gasolinas automotrices
que contengan limpiador de inyectores de combustible para mejorar la limpieza
interna del motor. La gasolina con plomo es aceptable en reas donde no se pueda
conseguir gasolina sin plomo.
La altura de montaje (a) del motor fuera de borda no debe exceder de 635 mm
para los modelos EL y de 762 mm para los modelos EXL. Un montaje ms alto
puede causar daos a los componentes de la caja de transmisin.
90-10180J40
11
goe7
COMBUSTIBLE Y ACEITE
Alcohol en la gasolina
No recomendamos el uso de gasolina que contenga alcohol debido al posible
efecto negativo del alcohol sobre el sistema de combustible. En general, si slo
se puede conseguir gasolina que contiene alcohol, sta no debe contener ms de
10% de etanol o 5% de metanol, y en este caso se recomienda usar un filtro de
combustible con separador de agua.
Si se usa gasolina que contiene alcohol, o si se sospecha la presencia de alcohol
en la gasolina, aumente la frecuencia de inspeccin del sistema de combustible,
revisando visualmente si hay fugas de combustible o anomalas.
Una gasolina con contenido de alcohol puede causar los siguientes problemas a
su motor de fuera de borda y al sistema de combustible:
oem4j
oec13j
Site el motor fuera de borda en una posicin de trabajo nivelada. Quite la tapa
de la cubierta del motor.
oeq1j
Nota: La capacidad del tanque de aceite en los modelos de tres cilindros es de 3,0
litros, y en los motores de cuatro cilindros es de 4,9 litros.
Nota: Al final del perodo inicial de rodaje, realice una inspeccin visual para ver
si ha bajado el nivel de aceite en el tanque de inyeccin de aceite. El consumo
de aceite indica que el sistema de inyeccin de aceite est funcionando
correctamente.
oeh2j
oee8j
3,8 litros
gasolina
11,5 litros
gasolina
23,0 litros
gasolina
50:1 (2%)
89 ml aceite
237 ml aceite
473 ml aceite
ADVERTENCIA
Evite lesiones graves o la muerte originadas por un incendio o explosin
de gasolina. Siempre detenga el motor y NO fume ni permita que hayan
llamas ni chispas cerca mientras se estn llenando los tanques de combustible.
Llene los tanques de combustible al aire libre, alejado del calor, las chispas y las
llamas.
Retire los tanques de combustible porttiles de la embarcacin para volverlos a
llenar.
oeh1j
3,8 litros
gasolina
11,5 litros
gasolina
23 litros
gasolina
25:1 (4%)
148 ml aceite
473 ml aceite
946 ml aceite
50:1 (2%)
89 ml aceite
237 ml aceite
473 ml aceite
oer1j
12
90-10180J40
gog50
gog142
3
28 1
7
1
9
1
4
4
5
ogb40j
ogj
CARACTERISTICAS Y CONTROLES
oge12j
1
2
gog33
c
a
ogs1j
gog49
ogb35j
SISTEMA DE ALARMA
1 El sistema de alarma del motor fuera de borda tiene incorporada una bocina
de alarma dentro de la embarcacin. La bocina de alarma en los modelos
operados con control remoto puede estar ubicada (a) dentro del control
remoto o (b) conectada al interruptor de llave debajo del tablero de
instrumentacin. En los modelos con palanca de direccin manual, la bocina
de alarma est ubicada debajo de la palanca de direccin manual (c).
La bocina de alarma emite un ruido continuo que alerta al usuario de uno de estos
dos problemas; O BIEN el motor se ha sobrecalentado O BIEN el nivel de aceite
en el depsito de inyeccin de aceite est bajo. Remtase a las explicaciones 2
y 3 a continuacin.
90-10180J40
13
ogj
gog62
CARACTERISTICAS Y CONTROLES
ogc3j
1-3
ADVERTENCIA
ogc5j
Baje el motor fuera de borda para que descanse sobre la palanca de soporte
de inclinacin.
Inclinacin Manual
ogc4j
gog63
1
ogc6j
Este interruptor puede usarse para inclinar el motor fuera de borda hacia arriba
o hacia abajo usando el sistema de levante hidrulico.
14
90-10180J40
gog138
gog140
1
a
1-2
ogj
CARACTERISTICAS Y CONTROLES
ogu8j
ogu15j
ADVERTENCIA
Antes de operar el motor de fuera de borda, se debe asegurar en su posicin de inclinacin moviendo la palanca de enganche de la inclinacin a
la posicin LOCK/RUN (ENGANCHE/MARCHA). Si no se asegura el motor
de fuera de borda en su posicin de inclinacin, podra salirse del agua
durante la desaceleracin o cuando trabaja en retroceso, pudindose
perder el control de la embarcacin. La prdida de control de la embarcacin puede dar como resultado lesiones graves, la muerte o daos a la
embarcacin.
ogu12j
2-6
1. Bajar la proa.
ogu16j
ogc6j
El ajuste del motor fuera de borda alejado del espejo de popa puede:
1. Elevar la proa fuera del agua.
Baje el motor fuera de borda para que repose sobre la palanca de soporte de
inclinacin.
90-10180J40
15
gog65
ofj
OPERACION
ofa3j
ogj
CARACTERISTICAS Y CONTROLES
ogt2j
AJUSTE DE FRICCION DEL MANGO DE ACELERACION MODELOS CON PALANCA DE DIRECCION MANUAL
1 Gire esta tuerca de mariposa para establecer y mantener la aceleracin a la
velocidad deseada.
onf2j
ADVERTENCIA
Evite posibles lesiones graves o la muerte como resultado de la prdida
del control de la embarcacin. Mantenga suficiente friccin de direccin
para evitar que el motor fuera de borda d una vuelta completa si se suelta
el mango de la barra de direccin.
one3j
gog66
ogn2j
onb2j
La torsin sobre la direccin de la hlice har que su embarcacin vire hacia una
direccin. Esta torsin es normal si su motor fuera de borda no est inclinado de
manera que el eje de la hlice quede paralelo a la superficie del agua. La aleta
de compensacin puede ayudar a compensar esta torsin en muchos casos, y
puede reajustarse hasta ciertos lmites para reducir el esfuerzo desigual sobre la
direccin.
og124
1
onn2j
16
90-10180J40
ofj
gof58
OPERACION
ofd9j
ofe47j
gof71
3
N
gof73
N
4
ofe38j
10
PRECAUCION
ofe54j
Jams arranque ni haga funcionar su motor fuera de borda (incluso momentneamente) sin que haya agua circulando a travs de todos los agujeros de la toma de agua de enfriamiento en la caja de engranajes para evitar que se dae la bomba de agua (marcha en seco) o el recalentamiento
del motor.
90-10180J40
ADVERTENCIA
RIESGO DE ACELERACIN RPIDA - Modelos con palanca de direccion
manual Antes de pasar de neutro a motor engranado, disminuya la velocidad. Esto evitar una aceleracin rpida que puede ocasionar que los
pasajeros se caigan de sus asientos, o de la embarcacin, y cause
lesiones o la muerte.
17
gof60
gof75
R
N
F
4
3
ofp11j
ARRANQUE DE EMERGENCIA
ofj
ADVERTENCIA
OPERACION
ofj4j
CAMBIO DE VELOCIDADES
Su motor fuera de borda tiene tres cambios de velocidades para: Marcha hacia
adelante (F), Neutro (marcha sin velocidad) y Retroceso (R).
4
5
ADVERTENCIA
Cuando el volante est expuesto y en movimiento, puede ocasionar lesiones graves. Mantenga las manos, el cabello, la ropa y las herramientas
y cualquier otro objeto, alejados del motor mientras est arrancando o
est en marcha. No trate de volver a instalar la cubierta del volante ni la
cubierta superior mientras el motor est en marcha.
Si el motor est fro, oprima sin soltar el botn del cebador de combustible y
bombee la presin de combustible con la pera del cebador de la tubera de
combustible.
ofm3j
ohj
MANTENIMIENTO
oha4j
gof74
ADVERTENCIA
N
1
Si descuida en las inspecciones y el servicio de mantenimiento de su motor fuera de borda o si usted trata de efectuar mantenimiento o reparaciones de su motor sin estar familiarizado con el servicio correcto y los
procedimientos de seguridad, podra ocasionar lesiones corporales, la
muerte o desperfectos del producto.
ADVERTENCIA
ofp8j
ARRANQUE DE EMERGENCIA
Si no funciona el sistema de arranque, use la cuerda de arranque de emergencia
(suministrada) y siga este procedimiento.
1
2
ADVERTENCIA
Cuando se usa la cuerda de arranque de emergencia para arrancar el motor, queda inoperante la proteccin contra arranque en un cambio de velocidad suministrada por el control remoto. Asegrese de que la palanca
de cambios del motor fuera de borda est en neutro para evitar que el motor arranque en un cambio de velocidad. Una aceleracin brusca repentina podra ocasionar en lesiones graves o la muerte.
18
90-10180J40
ohj
MANTENIMIENTO
oti8j
f
g
h
i
a
b
c
d
Lave los conductos internos de agua del motor fuera de borda con agua dulce
despus de cada uso en agua salada, contaminada o fangosa. Esto evitar que
una acumulacin de depsitos obstruya los conductos internos de agua.
c. Especificacin de sincronizacin
ohe18j
ADVERTENCIA
Para evitar posibles lesiones durante el lavado, retire la hlice. Vea Cambio de hlice.
i. Fecha de fabricacin
oti7j
Regule el flujo de agua (si fuera necesario) de manera que el exceso de agua
siga saliendo alrededor de la copa de caucho, para asegurar que el motor est
recibiendo un suministro adecuado de agua de enfriamiento.
Verifique que est saliendo un chorro continuo de agua del orificio indicador
de la bomba de agua. Contine lavando el motor fuera de borda durante 3 a
5 minutos, vigilando el suministro de agua en todo momento.
ohd9j
goh100
1-4
Cada 100 horas de uso o una vez al ao, lo que ocurra primero
1. Lubrique todos los puntos de lubricacin. Lubrique con mayor frecuencia
cuando se use en agua salada. (pgina 22)
ohe14j
Lave los conductos internos de agua del motor fuera de borda con agua limpia
despus de cada uso en agua salada, agua contaminada o con lodo. Esto ayudar
a evitar que la acumulacin de depsitos obstruya los conductos internos de
agua.
3. Examine el filtro del combustible del motor para ver si hay contaminantes.
(pginas 20)
4. Ajuste el (los) carburador(es) (si es necesario).*
5. Examine el ajuste de puesta a punto del motor. *
6. Examine los nodos de control de corrosin. Examnelos con ms frecuencia
cuando se usen en agua salada. (pgina 21)
* Estos deben ser revisados por un distribuidor autorizado.
Quite la cubierta para polvo (b) y empuje el adaptador para manguera (c) hasta
que encaje en su lugar.
Cada 100 horas de uso o una vez al ao, lo que ocurra primero
7. Drene y cambie el lubricante de la caja de engranajes. (pgina 22)
Temperatura de congelacin
12. Quite los sedimentos del motor con Mercury Precision o Quicksilver Power
Tune Engine Cleaner.
13. Examine que los pernos, tuercas y abrazaderas estn apretados.
90-10180J40
19
goh101
goh218
d
c
ohj
MANTENIMIENTO
ohf2j
Retiro
1-5
ohh17j
Instalacin
Inspeccione la copa indicadora (b) para ver si hay acumulacin de agua. La copa
indicadora tiene un flotador (d) que flota en el agua. Inspeccione tambin el
elemento de filtro (e) para ver si hay sedimentos. Limpie el filtro como se indica
a continuacin.
ohn1j
INSPECCION DE LA BATERIA
La batera debe inspeccionarse peridicamente para asegurar que el motor
pueda arrancarse debidamente.
IMPORTANTE: Lea las instrucciones sobre seguridad y mantenimiento que
acompaan a su batera.
Retiro
Apague el motor.
Instalacin
goh102
a
d
ohh1j
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
ADVERTENCIA
ohi1j
ADVERTENCIA
20
90-10180J40
goh219
goh83
a
e d
b a
f e
b
d
ohj
MANTENIMIENTO
omh3j
c b a
9-10
CAMBIO DE FUSIBLES
IMPORTANTE: Siempre tenga fusibles de repuesto SFE de 20 amperios.
El circuito elctrico de arranque est protegido contra sobrecargas por un fusible
SFE de 20 amperios. Si se quema el fusible, no funcionar el motor del arrancador
elctrico. Trate de ubicar y corregir la causa de la sobrecarga. Si no se halla la
causa, el fusible podra volverse a quemar.
ohl35j
CAMBIO DE LA HELICE
6
Abra el portafusible y mire la banda plateada dentro del fusible. Si est rota,
cambie el fusible. Use un fusible nuevo de la misma capacidad.
ohk3j
goh208
N
2
4-5
ohl8j
CAMBIO DE LA HELICE
ohm15j
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Retire los cables de las bujas para evitar que arranque el motor.
90-10180J40
21
Retire los cables de las bujas girando ligeramente las fundas de caucho y
luego sacndolos.
Antes de volver a instalar las bujas, elimine la suciedad de los asientos de las
bujas. Instale las bujas apretndolas con los dedos y dles 1/4 de vuelta
adicional con una llave de tuercas, o aplique un par de torsin de 27 Nm.
goh105
goh86
2
3
2
ohq14j
4
ohj
MANTENIMIENTO
oho62j
PUNTOS DE LUBRICACION
Lubrique el punto 1 con grasa Quicksilver o Mercury Precision Lubricants
Anti-Corrosion Grease o lubricante 2-4-C Marine Lubricant con tefln.
ohv8j
goh106
6-a
6-b
a
b
oho43j
1-6
ohp3j
ADVERTENCIA
ohy2j
ohr1j
Quite la tapa de llenado y examine el nivel del lquido. El nivel de lquido debe
estar al ras con el fondo del orificio de llenado. Aada lquido Quicksilver o
Mercury Precision Lubricants Power Trim & Steering Fluid. Si no lo puede
obtener, use lquido de transmisin automtica automotriz (ATF).
Una vez que se haya sacado el motor fuera de borda del agua, deber llevarse
a un distribuidor autorizado para que reciba servicio. Esta atencin inmediata del
distribuidor es necesaria una vez que el motor ha sido expuesto a la atmsfera
para reducir al mnimo el dao por corrosin interna del motor.
22
90-10180J40
oij
oig1j
ALMACENAMIENTO
Almacenamiento de la batera
oia2j
PRECAUCION
Jams haga funcionar su motor fuera de borda (ni siquiera momentneamente) sin que circule agua por las tomas de agua en la caja de engranajes, para evitar que se dae la bomba de agua (al secarse) o se recaliente el motor.
ojj
LOCALIZACION Y CORRECCION DE
PROBLEMAS
oib11j
ojc1j
Sistema De Combustible
Causas posibles
EL MOTOR NO ARRANCA
Causas posibles
oic4j
Remtase a la Seccin de
oid3j
Causas posibles
10. Gire la rueda de arranque manualmente varias veces para distribuir el sellador
para almacenamiento dentro de los cilindros. Vuelva a instalar las bujas.
oie1j
Caja de engranajes
11. Drene el lubricante de la caja de engranajes y eche lubricante nuevo (vea el
procedimiento de mantenimiento).
oij1j
Causas posibles
PRECAUCION
Causas posibles
Si el motor fuera de borda se almacena inclinado hacia arriba y queda expuesto a temperaturas bajo cero, el agua de enfriamiento atrapada o el
agua de lluvia que pudo haber ingresado en la salida de escape de la
hlice en la caja de engranajes, podra congelarse y ocasionar daos en
el motor fuera de borda.
90-10180J40
23
ASISTENCIA DE SERVICIO
ASISTENCIA AL PROPIETARIO
eor6j
eor2j
24
90-10180J40
Estados Unidos
(920) 929-5040
Mercury Marine
W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939
Fond du Lac, Wi 54936-1939, USA
(920) 929-5893
Canad
(905) 567-6372
(905) 567-8515
(32) (87) 31 19 65
(305) 385-5507
Japn
81-53-423-2000
81-53-423-2510
Asia, Singapur
5466160
90-10180J40
5467789
25
okj
DIARIO DE MANTENIMIENTO
oka1j
Utilice este diario para registrar todos los servicios de mantenimiento de su motor
fuera de borda. Asegrese de conservar todas las rdenes de trabajo y los
recibos.
Fecha
Mantenimiento realizado
26
90-10180J40
okj
DIARIO DE MANTENIMIENTO
Fecha
90-10180J40
Mantenimiento realizado
27